zima 2009 ke stažení - Léčebné lázně Jáchymov

Transkript

zima 2009 ke stažení - Léčebné lázně Jáchymov
AQUAVIVA
z i m a | w i n t e r
2 0 0 9
LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL
Jáchymov se konečně dočkal
svého Aquacentra!
Ereignis St. Joachimsthal
hat endlich sein Aquacentrum!
Jan Burian
„Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“
„Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“
Jáchymovské Alpy
St. Joachimsthaler Alpen
Přijďte si s námi zatančit
Kommen Sie mit uns tanzen!
editorial
Vážení hosté, milí čtenáři,
končící rok byl pro Léčebné lázně Jáchymov rokem investic.
Tou nejzásadnější z pohledu budoucnosti lázní bylo vybudování moderního bazénového komplexu se saunami a kavárnou v Lázeňském centru Agricola, které se tak definitivně
změnilo v centrum celého mikroregionu. Slibujeme si od
něj, že otevře lázně obyvatelům jáchymovska i návštěvníkům Krušných hor, a že v budoucnu doplní služby plánované moderní lanovky Jáchymov – Klínovec.
Jeho přestavbu jsme začali vloni symbolicky 11. 11. položením základního kamene a letos ji ukončíme slavnostním
otevřením 21. 11. I takto lakonicky se dá zrekapitulovat rok
života všech, kteří se na stavbě a jejím uvedení do provozu
podíleli.To by ale bylo málo! Během těch 12 měsíců odvedli
skvělou práci. Den co den řešili zdánlivě neřešitelné a krok
za krokem hledali nové ingredience do receptu, který Vám
tak zachutná, že si jej nedokážete odepřít. Nenechte si proto
utéct slavnostní zahájení. Oceníte tak jejich práci tím nejlepším způsobem!
A NAVÍC:
• Poukaz na lázeňské služby
v hodnotě 1 000 Kč v každém balení.
• Šance získat 20 x Diamantový poukaz na
Věřím že náš nový komplex naplní Vaše očekávání a rádi se
do něj budete vracet nejen v novém roce 2010, který již klepe na dveře, a do kterého Vám přeji vše nejlepší.
MUDr. Eduard Bláha, generální ředitel
týden snů v exkluzivních lázních v hodnotě 10 000 Kč.
•
Diamant pro jednoho z Vás.
AQUAVIVA
z i m a | w i n t e r
editorial
Geehrte Gäste, liebe Leser,
das zu Ende gehende Jahr war für das Heilbad St. Joachimsthal (Jáchymov) ein Jahr der Investitionen. Für die Zukunft des Kurorts am wichtigsten war die Errichtung eines modernen Schwimmbads mit Sauna und
Café im Kurzentrum Agricola, das hiermit definitiv zum Zentrum der gesamten Mikroregion wurde. Wir versprechen uns von diesem Schwimmbad, daß es den Bewohnern der Umgebung von St. Joachimsthal und
den Besuchern des Erzgebirges den Kurort eröffnet und in der Zukunft
die Leistungen der geplanten modernen Seilbahn von St. Joachimsthal
auf den Keilberg (Klínovec) ergänzt.
Den Umbau des Schwimmbads begannen wir im letzten Jahr symbolisch am 11. 11. mit der Grundsteinlegung, und in diesem Jahr beenden
wir ihn feierlich mit der Eröffnung am 21. 11. Auch so lakonisch kann ein
Jahr des Lebens aller Personen rekapituliert werden, die sich am Bau
und an der Inbetriebstellung beteiligten. Das wäre jedoch zu wenig!
Während dieser 12 Monate leisteten sie eine hervorragende Arbeit. Tag
für Tag lösten sie scheinbar unlösbare Probleme und suchten die richtigen Zutaten für ein Rezept, das Ihnen so schmecken wird, daß Sie ihm
nicht widerstehen können. Lassen Sie sich daher die feierliche Eröffnung
nicht entgehen. Sie würdigen hiermit ihre Arbeit auf die beste Weise!
MUDr. Eduard Bláha
generální ředitel
Generaldirektor
Wir sind überzeugt, daß der neue Komplex Ihre Erwartungen erfüllt und
daß Sie nicht nur im neuen Jahr 2010 gerne wieder zurückkommen, das
schon an die Tür klopft und für das wir Ihnen alles Gute wünschen.
MUDr. Eduard Bláha, Generaldirektor
OBSAH | INHALT
2 0 0 9
LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL
Jáchymov se konečně dočkal
svého Aquacentra!
Ereignis St. Joachimsthal
hat endlich sein Aquacentrum!
NA ÚVOD | VORWORT
3
Jan Burian
Editorial | Editorial
„Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“
„Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“
Jáchymovské Alpy
UDÁLOST | KULTUREREIGNIS
St. Joachimsthaler Alpen
4-5
Přijďte si s námi zatančit
Kommen Sie mit uns tanzen!
6
Klientský časopis o současném
moderním lázeňství
Die Klientenzeitschrift über
gegenwärtiges modernes
Kurortwesen
Doplněk stravy.
Pro společnost
Für die Gesellschaft
Léčebné lázně Jáchymov a. s.
Darujte diamant
mezi kloubními přípravky.
Vydává nakladatelství:
Erscheint im Verlag:
FORNICA GRAPHICS, s.r.o.
Smetanova 514, 356 05 Sokolov
Tel./Fax: +420 352 624 908
e-mail: [email protected]
Adresa redakce:
Anschrift der Redaktion:
Léčebné lázně Jáchymov a. s.
redakce časopisu Aqua Viva
T. G. Masaryka 415
362 51 Jáchymov
Tel.: +420 353 833 333
Fax: +420 353 834 567
E-mail: [email protected]
Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra!
Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum!
4
Stalo se... | Es geschah...
NOVINKY | NEUHEITEN
7
Přijďte si s námi zatančit! | Kommen Sie mit uns tanzen!
7
Jak vánočně překvapit?
Wie können Sie zu Weihnachten überraschen?
8
Rádi se vracíme | Wir kommen gern wieder
9
Soutěž 4/09 | Wettbewerb 4/09
6
OSOBNOST | PERSÖNLICHKEIT
10
Jan Burian - „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“
Jan Burian - „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“
11
Nad dopisy čtenářů | Zu den Leserbriefen
VY·LÁPNùTE SI... | MACHEN SIE SICH AUF DEN WEG...
12
10
…na statek Bernard v Královském Poříčí
… auf das Gut Bernard in Königswerth (Královské Poříčí)
KUTLURA | KULTUR
13
14-16
Kulturní program | Kulturprogramm
Nabídka pro vás | Angebot für sie
11
Událost
Realizace z pohledu architekta po dokončení stavby s přáním do
budoucna - Ing. arch. Petr Martínek
Projektové fázi předcházela důkladná příprava na straně investora i projektanta včetně analýz současného stavu v lázeňském území, dotčených
budov i předpokládaného staveniště. Koncepce různých provozních
řešení, podrobný stavební program a nastavení výchozích parametrů
pro budoucí užívání lázeňského centra byly hlavními tématy při hledání
optimálních podmínek zadání celého projektu. Tato komplexní pečlivá
příprava ze strany investora i projektanta prověřila a následně potvrdila
správnost volby místa a objemu zamýšlené stavby.
Jáchymov se koneãnû doãkal
svého
Ereignis St.
Aquacentra!
Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum!
V sobotu 21. listopadu se po pouhém roce čekání dočkají lázeňští hosté i ostatní příznivci vodních radovánek vytouženého zrekonstruovaného centra Agricola. Vedle bazénu o délce 25 m
s plaveckými dráhami i relaxační zónou nabízí
nový komplex veřejnosti whirpool, Kneippův
chodník, dětský bazének, menší vnitřní tobogán, rehabilitační bazén, komplex saun, moderní
občerstvení s výhledem na bazén, fitness, solárium, solnou jeskyni a kryokomoru a samozřejmě
celou řadu relaxačních i léčebných procedur. Projekt byl podpořen
z Evropského fondu pro regionální rozvoj – Regionální operační
program NUTS2 Severozápad, hlavním dodavatelem stavby bylo
Sdružení RAS – STASKO plus, spol. s r.o.
Am Sonnabend, dem 21. November,, bekommen die
Kurgäste und alle anderen Badefreunde nach nur einem Jahr Bauzeit ihr lang erwartetes rekonstruiertes
Zentrum Agricola. Sie finden hier ein Schwimmbecken
mit zwei Schwimmbahnen von 25 m, einen KneippSteg, ein Rehabilitationsbecken, eine Rutschbahn, eine
finnische Sauna und ein Kinderbecken mit Rutschbahn
und Wasserfall. Wenn Sie das Wasser müde gemacht
hat, können Sie in ein gemütliches Café oder in eine
Salzhöhle gehen, exotische Massagen ausprobieren
oder nur so im Fitneßzentrum trainieren. Das Projekt wurde vom Europäischen Fonds für Regionalentwicklung – Regionales Operationsprogramm
NUTS2 Nordwest unterstützt, der Hauptauftragnehmer des Baus war die
Vereinigung RAS – STASKO plus, spol. s r.o.
Slovo hejtmana Karlovarského kraje Josefa Novotného
Ansprache des Hauptmanns der Region Karlsbad (Karlovy Vary) Josef Novotný
Náš kraj je bohatší o další atraktivní místo, kde mohou lázeňští hosté
i obyvatelé města Jáchymov trávit volný čas. Mám samozřejmě na mysli
nový bazénový komplex se saunami v Lázeňském centru Agricola, na jehož výstavbu získala společnost Léčebné lázně Jáchymov dotaci z Regionálního operačního programu NUTS II Severozápad. Jsem rád, že kvalitně zpracovaný projekt uspěl v náročné soutěži o evropské peníze, a díky
tomu se může rozšířit nabídka služeb pro lázeňské hosty z celého světa,
kteří do Jáchymova přijíždějí. Věřím, že nové aquacentrum ale přiláká
také obyvatele města a okolí. Přeji novému aquacentru mnoho spokojených návštěvníků, jež se budou do Jáchymova rádi vracet.
Unsere Region ist um einen weiteren attraktiven Ort reicher, wo die Kurgäste und die
Bewohner der Stadt St. Joachimsthal (Jáchymov) ihre Freizeit verbringen können.
Hier habe ich selbstverständlich den neuen Schwimmhallenkomplex mit Sauna im
Kurzentrum Agricola im Sinn, für dessen Bau der Kurbetrieb von St. Joachimsthal eine
Subvention aus dem Regionalen Operationsprogramm NUTS II Nordwest erhielt. Ich
bin froh, daß das in hoher Qualität erstellte Projekt im anspruchsvollen Wettbewerb
um die europäische Unterstützung erfolgreich war, wodurch sich das Leistungsangebot für die Kurgäste erweitern kann, die aus der ganzen Welt nach St. Joachimsthal
kommen. Wir sind überzeugt, daß das neue Aquacentrum aber auch die Bewohner
der Stadt und der Umgebung anlocken wird. Ich wünsche dem neuen Aquazentrum
viele zufriedene Besucher, die gern nach St. Joachimsthal zurückkommen werden.
Ereignis
Bauausführung aus der Sicht des Architekten nach der Fertigstellung und gute
Wünsche für die Zukunft - Ing. arch. Petr Martínek
Der Projektphase ging eine gründliche Vorbereitung durch den Investor und den Projektanten voraus, und dies einschließlich einer Analyse der gegenwärtigen Situation
auf dem Gebiet des Kurorts, der betroffenen Gebäude und des geplanten Bauorts. Konzeptionen verschiedener Betriebslösungen, ein genaues Bauprogramm und die Bestimmung der Ausgangsparameter für die zukünftige Nutzung des Kurzentrums waren die
Hauptthemen bei der Suche nach optimalen Bedingungen für die Vergabe des gesamten Projekts. Diese komplexe sorgfältige Vorbereitung durch den Investor und den Projektanten überprüfte und bestätigte dann die Richtigkeit der Auswahl des Orts und des
Umfangs des Bauvorhabens.
Koncepce urbanistického a architektonického řešení stavby záměrně
vstoupila do centrální kompozice stávajícího Lázeňského centra Agricola. Nová hmota přístavby bazénu je tvarována do segmentového zakončení, které hmotově asymetrii přístavby odlehčuje. Hmota přístavby bazénového komplexu zřetelně vyjadřuje
novou funkci, která je ke stávajícím budovám
přidávána. Členění celkové hmoty přístavby
používá v přeneseném tvaru a výrazu některé prvky na stávající historické budově
Agricola. Prosklená západní a jihozápadní
segmentová fasáda otevírá interiéry bazénové haly do parkové zeleně. Pro členění
celkové hmoty přístavby jsou navrženy
architektonické prvky a materiály tak, aby
proporce a relativní měřítko jednotlivých
detailů vůči celku působilo harmonicky i ve
vztahu ke stávající budově Agricola.
Die Konzeption der städtebaulichen und architektonischen Lösung des Bauvorhabens
trat beabsichtigt in die zentrale Komposition des derzeitigen Kurzentrums Agricola
ein. Die neue Masse des Anbaus des Schwimmbeckens ist in einen Segmentabschluß
geformt, der durch seine Masse die Asymmetrie des Anbaus
erleichtert. Die Masse des Anbaus des Schwimmbeckenkomplexes drückt deutlich die neue Funktion aus, die zu den vorhandenen Gebäuden hinzugefügt wird. Die Gliederung der
Gesamtmasse des Anbaus verwendet in überführter Form
und in überführtem Ausdruck einige Elemente des gegenwärtigen historischen Gebäudes Agricola. Die verglaste Westund Südwest-Segmentfassade eröffnet das Interieur der
Schwimmhalle in das Parkgrün. Für die Gliederung der Gesamtmasse des Anbaus sind die architektonischen Elemente
und Materialien so entworfen, daß die Proportionen und der
relative Maßstab der einzelnen Details gegenüber dem Ganzen auch in Bezug auf das ursprüngliche Gebäude Agricola harmonisch wirken.
Každá stavba skládající se z přístaveb a stavebních úprav v původních
budovách v sobě od počátku ukrývá nesčetná překvapení v podobě
utajených konstrukcí a technických. Ne jinak tomu bylo i v případě
této stavby. Mnohá překvapení v podobě konstrukcí a vedení v jiných
místech a v jiném provedení, než nabízela historická i nedávná projektová dokumentace, stavěla v rychlém sledu před všechny zúčastněné nečekané problémy k okamžitému řešení. Ke cti všech partnerů
výstavby byly všechny problémové stavy způsobené nepředvídatelnými okolnostmi vyřešeny rychle a v potřebném technickém
standardu. Realizace stavby naplnila předpoklady projektového řešení beze zbytku a vytvořila optimální základ pro budoucí
spolehlivý provoz celého centra.
Jedes Bauvorhaben, das einen Anbau und bauliche Änderungen der ursprünglichen
Gebäude umfaßt, birgt von Beginn an unzählige Überraschungen in Form geheimgehaltener Konstruktionen und technischer Besonderheiten in sich. Dies war auch
bei dem vorliegenden Bau der Fall. Viele Überraschungen durch Konstruktionen
und Leitungen an anderen Orten und in einer anderen Ausführung, als dies die historische und die neuer Projektdokumentation erwarten ließen, stellten in schneller
Folge alle Beteiligten vor unerwartete Probleme, die augenblicklich zu lösen waren.
Zur Ehre aller Partner des Bauvorhabens muß gesagt werden, daß alle Probleme durch unvorhergesehene Umstände schnell und auf dem nötigen technischen Niveau gelöst wurden. Die Bauausführung erfüllte die Vorgaben
des Projekts restlos und schuf eine optimale Grundlage für den zukünftigen verläßlichen Betrieb des gesamten Zentrums.
I přes méně příznivé výchozí podmínky
považujeme však průběh stavby a konečný
výsledek z hlediska kvality prací a uživatelských vlastností za nadstandardní v porovnání s jinými podobnými stavbami uplynulých let. Závěrem přejeme všem našim partnerům na této stavbě, abychom se v bazénu
potkávali jenom jako spokojení hosté.
Trotz der weniger günstigen Voraussetzungen erachten
wir jedoch den Bauverlauf und das Endergebnis als aus
dem Gesichtspunkt der Qualität der Arbeit und der Nutzereigenschaften überdurchschnittlich im Vergleich mit
anderen ähnlichen Bauvorhaben der vergangenen Jahre.
Abschließend wünschen wir allen unseren Partnern auf
diesem Bau, daß wir uns im Schwimmbad nur als zufriedene Gäste treffen.
4-5
• Soutěže o zajímavé dárky
• Cvičení s fyzioterapeutem
• Ochutnávka vína
• Křest kroniky Jáchymova
• Vernisáž obrázků Radky Dostálové
• Lekce Nordic Walking
• Preisausschreiben um interessante Preise
• Übungen mit einem Physiotherapeuten
• Verkostung von Wein
• Vorstellung der Chronik von St. Joachimsthal (Jáchymov)
• Vernissage der Bilder von Radka Dostálová
• Unterweisung in Nordic Walking
Lázeňské Aquacentrum Agricola
T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov
Tel.: +420 353 836 000
E-mail: [email protected]
Otevírací doba / Öffnungszeit
10:00 – 22:00 hod.
Stalo se...
Es geschah...
Tradiční „Jáchymovské vinobraní“
v Radium Palace se opět vydařilo
Pátek 19. září. Léto zvolna končí, na dveře už neodbytně
klepe podzim. Šikmé sluneční paprsky se odrážejí na listech
hroznového vína... prostě čas vinobraní. Tradiční slavnost
vína se uskutečnila i v Radium Palace. Speciálně pro tuto
příležitost se hotel „převlékl“ do moravského. Iluze moravského sklípku byla dokonalá. Podtrhoval ji i usmívající se
personál, oblečený do moravských krojů. Nad tím vším se
vznášela vůně čerstvých koláčků a chutného burčáku, jehož
kvalita je předzvěstí budoucího dobrého a kvalitního vína.
Pravou moravskou atmosféru dokreslovala i cimbálová muzika z Jirkova. Mnohé návštěvníky jáchymovského vinobraní
přilákaly tóny písní o vínečku na taneční parket. A pochopitelně se pilo víno.
Profesionální someliér pan Daniel Stuchlík z vinařského domu VINOHRAD
Horní Věstonice měl plné ruce práce při prezentaci a ochutnávce několika
druhů značkových vín, aby uspokojil očekávání chuťových pohárků všech
přítomných znalců vína.
Seniorská míle na Žofíně
Letošní běh, který se uskutečnil třetího října, si dal za
úkol především ocenit dlouholeté a nejstarší účastníky
závodu. Byli jimi devadesátiletý Borek Srdečný a čtyřiaosmdesátiletá Anna Zelinková, která od Léčebných lázní Jáchymov převzala dárkový poukaz na prodloužený
víkend na Běhounku pro dvě osoby. Na otázku, jak trénují na běh ve svém věku odpověděli: „Jsem tělocvikář.
Každé ráno a každý večer pravidelně cvičím. Celý život,“
prozradil svůj recept Borek Srdečný. „Můj jediný trénink
spočívá v tom, že bydlím v Holešovicích v domě bez výtahu. A tak musím denně zvládat 110 schodů do svého
vysoko položeného bytu,“ přiblížila svou tréninkovou
metodu Anna Zelinková. Všechny účastníky běhu pozdravila olympijská
vítězka, sedmaosmdesátiletá Dana Zátopková, která předala vítězům
jednotlivých kategorií diplomy. Letošní seniorská míle, kterou tradičně
pořádá občanské sdružení Život 90 byla opět velice úspěšná a to i díky
krásnému počasí.
Novinky
Die traditionelle „Joachimsthaler Weinlese“
im Radium Palace war wieder gelungen
Freitag, den 19. September. Der Sommer geht langsam zu Ende, der
Herbst klopft unabweisbar an die Tür. Die schrägen Sonnenstrahlen
fallen auf die Blätter der Weinstöcke … eben die Zeit der Weinlese. Ein
traditionelles Weinfest fand auch im Radium Palace statt. Extra für diesen Zweck verkleidete sich das Hotel in ein mährisches Kostüm. Die Illusion eines mährischen Weinkellers war vollkommen, was auch von dem
freundlichen, in mährische Trachten gekleideten Personal unterstrichen wurde. Dazu der Duft von frischem Kuchen und schmackhaftem
jungem Wein, der einen guten Wein ahnen läßt. Die richtige mährische
Atmosphäre wurde durch Zimbelmusik aus Görkau (Jirkov) ergänzt.
Viele Besucher der Joachimsthaler Weinlese lockten die Töne der Lieder über den Wein auf das Tanzparkett. Und natürlich wurde Wein getrunken. Der
professionelle Somelier, Herr Daniel Stuchlík aus dem Weinhaus VINOHRAD Horní
Věstonice, hatte bei der Vorstellung und der Verkostung einiger Markenweine alle
Hände voll zu tun, um die Erwartungen der Zungen aller anwesenden Weinkenner zufriedenzustellen.
Seniorenmeile Žofín
Der diesjährige Lauf, der am dritten Oktober stattfand, stellte sich die
Aufgabe, vor allem die langjährigen und ältesten Teilnehmer des Laufs
auszuzeichnen. Dies waren der neunzigjährige Borek Srdečný und die
vierundachtzigjährige Anna Zelinková, die vom Kurbetrieb St. Joachimsthal (Jáchymov) einen Geschenkgutschein für ein verlängertes
Wochenende im Hotel Běhounek für zwei Personen übernahm. Auf die
Frage, wie er in seinem Alter das Laufen trainiert, antwortete er: „Ich bin
Sportlehrer. Jeden Morgen und jeden Abend mache ich regelmäßig
meine Übungen. Mein ganzes Leben lang“, verriet sein Rezept Borek
Srdečný. „Mein Training sieht so aus, daß ich in Holešovice in einem
Haus ohne Aufzug wohne. Und so muß ich täglich 110 Treppen in meine Wohnung gehen“, erklärte ihre Trainingsmethode Anna Zelinková.
Alle Beteiligten des Laufs begrüßte die siebenundachtzigjährige Olympiasiegerin
Dana Zátopková, die den Gewinnern der einzelnen Kategorien Diplome übergab.
Die diesjährige Seniorenmeile, die die Bürgervereinigung Život 90 traditionell
jedes Jahr veranstaltet, war wiederum sehr erfolgreich, und dies auch dank des
schönen Wetters.
Burčákové odpoledne
Ein Nachmittag mit jungem Wein
Omamná vůně burčáku se v září nenesla pouze v prostorách Radium Palace. Odpoledne s burčákem z Moravy se uskutečnilo v pátek 18. září také v Lázeňském
hotelu Akademik Běhounek. Úderem patnácté hodiny
se začal rozlívat výborný burčák a podávalo se jemné
pečivo se sýrem. K poslechu i tanci se za doprovodu
harmoniky zpívaly moravské písně. Vydařené náladové odpoledne určitě zopakujeme.
Der betäubende Duft von jungem Wein war im September nicht nur
in den Räumen des Radium Palace zu spüren. Ein Nachmittag mit
jungem Wein aus Mähren fand am Freitag, dem 18. September, auch
im Kurhotel Akademik Běhounek statt. Punkt fünfzehn Uhr wurde
ein ausgezeichneter junger Wein eingeschenkt und feines Gebäck
mit Käse gereicht. Zum Hören und Tanzen wurden unter Begleitung
einer Harmonika mährische Lieder gesungen. Den gelungenen
stimmungsvollen Nachmittag werden wir sicher wiederholen.
Projděte si lázně v pohodlí domova
Spazieren Sie durch das Bad aus dem Sessel Ihres Heims
Že ještě neznáte všechna jáchymovská zákoutí? Pak právě pro Vás je připravená novinka – virtuální prohlídka jáchymovských lázní. Odkaz na
ni najdete na internetové adrese www.laznejachymov.cz Otevře se vám
panoramatický pohled na centrum lázní, a vy se jednoduchým kliknutím
myši dostanete do kteréhokoliv lázeňského domu. Z křesla si tak můžete
prohlédnout třeba bazén nového Aquacentra, pokoje v lázeňském hotelu Radium Palace, a dokonce se můžete podívat i 500 metrů pod zem do
unikátního dolu Svornost.
Za vznik virtuální prohlídky jáchymovských lázní děkujeme Evropskému
fondu pro regionální rozvoj.
Sie kennen noch nicht alle Ecken in St. Joachimsthal (Jáchymov)? Dann wird
gerade für Sie eine Neuigkeit angeboten, ein virtueller Spaziergang durch
den Kurort St. Joachimsthal. Einen Verweis finden Sie unter der Adresse www.
laznejachymov.cz Sie öffnen ein Panoramarundgang durch das Zentrum des
Kurorts, und mit einem Mausklick kommen Sie in jedes Kurhaus. Aus Ihrem Sessel
können Sie so zum Beispiel das Schwimmbecken des neuen Aquacentrums oder
die Zimmer im Kurhotel Radium Palace besichtigen, und sie können sogar auch
500 Meter unter die Erde in die Grube Svornost (Eintracht) schauen.
A QUA V IVA
zima|winter 2009
Die Schaffung der virtuellen Besichtigung des Kurorts St. Joachimsthal verdanken wir dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung.
Neuheiten
ˇ
Prijìte
si s námi zatanãit!
Kommen Sie mit uns tanzen!
Sály lázeňského hotelu Radium Palace opět ožijí ruchem Reprezentačního plesu Léčebných lázní Jáchymov. Slavnostní tuš zazní 9. ledna ve
20 hodin. Postarají se o něj hudebníci Tanečního orchestru Miroslava
Novotného z Plzně. Lázeňský ples je vždy plný překvapení. Jedním
z těch letošních bude vystoupení Tanečního studia BEST Karlovy Vary.
Tanečníci předtančí Kankánem z Offenbachovy operety Orfeus v podsvětí. To ovšem nebude jediná taneční perlička. O tu další se postará
Jan Onder s partnerkou.
Do povědomí diváků se
tento tanečník dostal
poté, co s Danou Batulkovou zvítězil v posledním
ročníku soutěže Star Dance. Stejně jako v minulých
letech nebude v rámci
programu chybět vědomostní kvíz a půlnoční
překvapení. To si ale zatím
necháme pro sebe. Hudbou bude rezonovat prakticky celý Radium Palace.
Vedle tanečního parketu
vedle u kavárny budou
mít tancechtiví návštěvníci plesu k dispozici i bar
v suterénu.
Die Säle des Kurhotels Radium Palace erwachen wieder im Treiben
des Repräsentationsballs des Heilbads St. Joachimsthal (Jáchymov).
Der feierliche Tusch erklingt am 9. Januar um 20 Uhr durch das Tanzorchester Miroslav Novotný aus Pilsen. Der Kurball ist immer voller
Überraschungen. Eine der diesjährigen Überraschungen wird der
Auftritt des Tanzstudios BEST Karlovy Vary sein. Die Tänzer führen einen Cancan aus Offenbachs Operette Orpheus in der Unterwelt vor.
Dies wird jedoch nicht die einzige Tanzperle sein. Eine weitere
besorgt Jan Onder mit Partnerin.
In das Bewußtsein der Zuschauer gelangte er nach seinem Sieg
mit Dana Batulková im letzten
Jahrgang des Wettbewerbs Star
Dance. Wie auch in den vergangenen Jahren werden im Rahmen
des Programms ein Quiz und eine
Mitternachtsüberraschung nicht
fehlen. Das bleibt jedoch bislang
unser Geheimnis. Praktisch das
ganze Hotel Radium Palace wird
in der Musik resonieren. Außer
dem Tanzparkett neben dem
Café steht den tanzlustigen Besuchern des Balls auch die Bar im
Kellergeschoß zur Verfügung.
Předprodej vstupenek bude probíhat na recepci LC Agricola ve dnech
21. 12. – 23. 12. a 28. 12. – 4. 1. 2010.
Vorverkauf der Eintrittskarten in der Rezeption des Kurzentrums
Agricola 21. 12. – 23. 12. und 28. 12. – 4. 1. 2010.
Jak vánoãnû prekvapit?
Wie können Sie zu Weihnachten überraschen?
Vánoční dárky mohou být různé. Praktické, nepraktické, krásné, papuče... My vám ovšem nabízíme dárek netradiční, který bezesporu
obdarovaného potěší – dárkový poukaz na
služby vašich oblíbených lázní! Nabídka je
široká, a vybere si opravdu každý – exkluzivní
masáže, permanentní vstupenka do nového
Aquacentra, romantická koupel v Afroditině
lázni. A pokud chcete udělat radost třeba
rodičům, pak je k dispozici i víkendový pobyt
s bohatým programem podle vašich přání.
Zaujala vás tato nabídka, ale nevíte, jak ji
svým nejbližším opatřit? Dárkové poukazy
na tyto, ale i další služby vašich lázní vystaví na požádání pracovníci
recepcí všech lázeňských domů. Takže buďte originální, ať je právě ten
váš Ježíšek jednička!
Weihnachtsgeschenke gibt es verschiedene. Praktische, unpraktische,
schöne, Pantoffeln... Wir bieten Ihnen jedoch ein untraditionelles Geschenk an, das den Beschenkten ganz sicher erfreut – einen Gutschein für Dienstleistungen Ihres Lieblingsbades! Das Angebot
ist breit, und jeder findet etwas für sich – eine exklusive Massage,
eine Dauereintrittskarte in das neue Aquacentrum oder ein romantisches Aphroditenbad. Und wenn Sie zum Beispiel Ihren Eltern eine Freude machen wollen, so bieten wir einen Wochenendaufenthalt mit einem reichen Programm nach Ihren Wünschen.
Hat Sie dieses Angebot angesprochen und wissen Sie nicht, wie
Sie diese Leistungen kaufen können? Gutscheine für diese und
weitere Dienstleistungen Ihres Kurorts stellen auf Aufforderung
die Mitarbeiter der Rezeptionen aller Kurhäuser aus. Lassen Sie also
den Weihnachtsmann mit einem originellen Geschenk kommen!
6-7
RÁDI SE VRACÍME
WIR KOMMEN GERN WIEDER
PÛlstoletí v lázních
Ein halbes Jahrhundert im Kurort
Jiřina Císařová patří mezi rekordmanky jáchymovských lázní.
Jejich léčebnou moc vyzkoušela už padesátkrát. Poslouchat
její vyprávění je velice zajímavé. Pamatuje totiž Jáchymov
z doby, kdy řada nynějších zaměstnanců lázní ještě ani nebyla
na světě. „Poprvé jsem zde byla v roce 1954,
kdy do Jáchymova ještě jezdil vláček. Bylo
zde uzavřené území – doly na uranovou rudu
– a i pacienti, jak se tehdy říkalo, měli propustky,“ vzpomíná Jiřina Císařová na první pobyt
v Jáchymově. Tehdejší návštěvníci lázní neměli ani zdaleka takové možnosti, jaké mají nyní.
„Na vycházky jsme směli nejdále k Mlýnkům
a k Tesle. Když jsme si chtěli zatancovat, a taneční večery se zde pořádaly, dostali pánové
kartáče a museli připravit parket,“ říká klientka
lázní. Paní Císařová byla ubytována i v LD Praha a pamatuje se, že na jednolůžkový pokoj
se tehdy připlácely čtyři koruny československé. V léčbě byly zahrnuté radonové koupele
a masáže a pacienti dostali na procedury jedno prostěradlo
na celé čtyři týdny. Celý život pracovala paní Císařová s čísly.
„Do lázní si jezdím hlavně odpočinout. Líbí se mi u vás. Sleduji
všechny změny, které se zde za ty roky udály. Za ta léta jsem si
našla mezi zaměstnanci i přátele, takže jezdím do Jáchymova
nejen na léčení, ale i za lidmi,“ dodává jubilantka.
Jiřina Císařová gehört zu den Rekordhaltern des Kurorts St. Joachimsthal (Jáchymov), dessen Heilkraft sie bereits fünfzig Mal ausprobierte. Ihre Erinnerungen
sind sehr interessant zu hören. Sie erinnert sich nämlich noch an St. Joachimsthal
in Zeiten, als viele der heutigen Angestellten noch gar nicht auf der Welt waren.
„Erstmalig war ich im Jahre 1954 hier, als noch ein Zug
nach St. Joachimsthal fuhr. Das Gebiet war hier wegen
des Uranbergbaus geschlossen, und auch die Patienten
hatten, wie man damals sagte, Passierscheine“, erinnert
sich Jiřina Císařová an ihren ersten Aufenthalt in St.
Joachimsthal. Damals hatten die Kurgäste noch bei weitem nicht solche Möglichkeiten wie heute. „Beim Spaziergang durften wir höchstens bis zu den Orten Mlýnky und
Tesla. Wenn wir tanzen wollten, und Tanzabende wurden
hier veranstalte, erhielten die Herren eine Bürste, mit der
sie das Parkett vorbereiten mußten“. Frau Císařová war
auch im Kurhaus Praha untergebracht und erinnert sich,
daß für ein Einbettzimmer vier Tschechoslowakische
Kronen aufgeschlagen wurden. Zur Heilbehandlung gehörten Radonbäder und Massagen, und die Patienten erhielten für die Prozeduren ein Laken für vier Wochen. Ihr ganzes Leben arbeitete
Frau Císařová mit Zahlen. „In das Bad fahre ich vor allem, um mich auszuruhen. Es
gefällt mir bei Ihnen. Ich verfolge alle Änderungen, die hier während der Jahre
erfolgten. In dieser langen Zeit fand ich unter den Angestellten auch Freunde, so
daß ich nach St. Joachimsthal nicht nur zur Kur fahre, sondern auch um Leute zu
besuchen“, fügt die Jubilarin hinzu.
V Jáchymovû jiÏ po pûtapadesáté
In St. Joachimsthal bereits zum fünfundfünfzigsten Mal
Ještě o pět pobytů více než Jiřina Císařová má na svém kontě Jan Dragoun z Prahy.
„Do lázní si jezdím léčit svou chorobu – Morbus Bechtěrew –
už od svých mladých let. Od roku 1975, kdy začalo fungovat
Lázeňské sanatorium Akademik Běhounek,
absolvuji své pobyty právě zde. Velmi rád se
vracím do prostředí, které mi za ta léta opravdu přirostlo k srdci. Jedinečná léčba, milý
a ochotný personál mi úspěšně pomáhají
bojovat s mojí chorobou“ říká pan Dragoun.
Po absolvování léčby v různých jiných lázních
došel už před mnoha lety k přesvědčení, že
Jáchymov je nejúčinnější. Díky nenahraditelným radonovým koupelím, fyzioterapii
a dalším procedurám zůstává stále plně soběstačný a mobilní. „Rád bych touto cestou
poděkoval všem pracovníkům Běhounku za
jejich nasazení,“ dodává pan Dragoun, „zvláště pak MUDr. Hornátové, která je již více než
30 let mojí laskavou ošetřující lékařkou.“
Noch fünfmal öfter als Jiřina Císařová war Jan Dragoun aus Prag hier.
„Ich komme bereits seit meiner Kindheit hierher, um meine Krankheit Morbus
Bechtěrew zu behandeln. Seit 1975, als der Betrieb des Kursanatoriums Akademik Běhounek begonnen wurde, ist er zu seinen Kuraufenthalten eben hier.
Ich komme gern an diesen Ort zurück, der mir über die
vielen Jahre ans Herz gewachsen ist. Eine einmalige
Heilbehandlung und ein freundliches und bereitwilliges
Personal halfen mir, erfolgreich mit meiner Krankheit zu
kämpfen“ sagt Herr Dragoun. Nach der Absolvierung von
Heilbehandlungen in verschiedenen anderen Kurorten
kam er schon vor vielen Jahren zu der Überzeugung, daß
St. Joachimsthal am wirkungsvollsten ist. Dank der unersetzbaren Radonbäder, der Physiotherapie und dank
weiterer Prozeduren bleibt er auch weiterhin voll selbständig und mobil. „Ich würde gern auf diesem Weg allen
Mitarbeitern des Hauses Běhounek für ihren Einsatz danken“, fügt Herr Dragoun an, „insbesondere jedoch Frau
MUDr. Hornátová, die bereits mehr als 30 Jahre meine
freundliche behandelnde Ärztin ist.“
soutûÏ
Wettbewerb
SoutûÏ 4/09
Wettbewerb 4/09
Milí inovátoři!
Nová výzva časopisu Aqua Viva evidentně dopadla na úrodnou půdu.
V redakci se nám už sešla celá řada zlepšováků, které byste v budoucnu rádi viděli v nabídce služeb vašich lázní, nebo které by prostě „jen“
zpříjemnily váš pobyt v Jáchymově. V dnešním vydání našeho měsíčníku vám předkládáme alespoň některé z došlých nápadů. Za všechny děkujeme a zveřejněné příspěvky odměníme.
Liebe Neuerer!
Die neue Aufforderung der Zeitschrift Aqua Viva fiel offensichtlich auf fruchtbare Erde.
In der Redaktion traf bereits eine ganze Reihe von Neurervorschlägen ein, die Sie in
der Zukunft gern im Angebot der Dienstleistungen Ihres Kurorts sehen würden oder
die einfach „nur“ Ihren Aufenthalt in St. Joachimsthal angenehmer machen würden.
In der heutigen Ausgabe unserer Monatszeitschrift legen wir Ihnen wenigstens einige
der eingegangenen Einfälle vor. Für alle Zuschriften danken wir, und die veröffentlichten Beiträge honorieren wir.
Můj návrh je zařadit např. do wellness balíčků cvičení PILATES. Možná,
že by se tento cvičební systém dal uplatnit i jinak a určitě by prospěl řadě
klientů.
Barbora KOSTKOVÁ, Jáchymov
Cvičení bychom zařadili velice rádi, nicméně v současné době nemáme cvičitele. Víte-li o někom, dejte nám prosím vědět!
Nevím, zda můj nápad bude spadat do kategorie zlepšováků. Jde o to, že
pro pacienty z LD Dalibor a Jitřenka je chůze na procedury do Běhounka,
zvláště v zimním období, velmi obtížná. Navrhuji, zda by nebylo možné
podobné řešení spojovacím můstkem jako je z Astorie k Daliboru. Tím by
se zkrátila cesta a vyhnula se nebezpečné zatáčce kolem Jitřenky.
Milena Nohová, Litvínov
Děkujeme za podmětný nápad, ihned jej zařazujeme do našich plánů
na příští rok!
Z vlastní zkušenosti vím, jaké potíže dělá starším pacientům orientace z pokoje do míst procedur. Nejvíce snad z pokojů Lázeňského domu
Elektra do jídelny v hotelu Praha. Z míst pokojů Elektra vyznačte cestu až
do jídelny Praha. Po běhounu stejné barvy i označení u výstupu z výtahu
a do výtahu. Pokud by to byl jen plánek, pak by to měl dělat někdo, kdo
to zde absolutně nezná. Tak jako z pohledu pacienta.
Jindřich Mottl, Mariánské lázně
Orientace ve Vámi zmiňovaných objektech je opravdu složitá. Bereme
to na vědomí a v příštím roce se vynasnažíme najít co nejlepší řešení.
Jistě i Vy máte své „zlepšováky“, posílat je můžete i nadále na adresu
redakce časopisu Aqua Viva: Léčebné lázně Jáchymov a. s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov nebo na e-mail [email protected].
Obálku nebo předmět e-mailu, prosíme, označit heslem SOUTĚŽ AV.
8-9
Ich würde vorschlagen, z.B. in die Wellness-Pakete die Übung PILATES aufzunehmen. Möglicherweise ließe sich dieses Übungssystem auch anders weiter anwenden. Sicher würde es
einer Reihe von Klienten guttun.
Barbora KOSTKOVÁ, St. Joachimsthal (Jáchymov)
Wir würden die Übung sehr gern aufnehmen, gegenwärtig haben wir jedoch keine
Übungsleiter. Sollten Sie hierbei helfen können, lassen Sie uns dies bitte wissen!
Ich weiß nicht, ob mein Einfall in die Kategorie Neurervorschläge fällt. Für die Patienten aus
den Kurhäusern Dalibor und Jitřenka ist der Gang zu den Prozeduren in das Hotel Běhounek,
insbesondere in der Winterzeit, sehr beschwerlich. Ich frage, ob es nicht möglich wäre, eine Verbindungsbrücke wie zwischen den Häusern Astoria und Dalibor zu errichten. Dadurch würde
sich der Weg verkürzen, und die gefährliche Kurve um das Hotel Jitřenka würde vermieden.
Milena Nohová, Oberleutensdorf (Litvínov)
Wir danken für den anregenden Einfall und nehmen ihn gleich in unseren Plan für das
nächste Jahr auf!
Aus eigener Erfahrung weiß ich, daß die Orientierung auf dem Weg vom Zimmer an den
Ort der Prozeduren älteren Patienten Schwierigkeiten bereitet, am meisten wohl von den
Zimmern im Kurhaus Elektra in den Speisesaal des Hotels Praha. Aus den Zimmern von
Elektra könnten Sie den Weg bis in den Speisesaal von Praha durch einen Teppich der gleichen Farbe und durch Aufschriften beim Ausstieg aus dem Fahrstuhl und beim Einstieg
in den Fahrstuhl bezeichnen. Wenn das nur ein Plan sein sollte, dann sollte das jemand
machen, der das hier absolut nicht kennt. Wie aus dem Gesichtspunkt des Patienten.
Jindřich Mottl, Marienbad (Mariánské lázně)
Die Orientierung in den von Ihnen erwähnten Objekten ist wirklich schwer. Wir nehmen dies zur Kenntnis und werden uns im nächsten Jahr bemühen, die beste Lösung
zu finden.
Sicher haben auch Sie Ihren „Neurervorschlag“, den Sie auch weiter an die Adresse der Redaktion der Zeitschrift Aqua Viva: Léčebné lázně Jáchymov a. s., T. G. Masaryka 415, 362 51
Jáchymov oder an die e-Mailadresse [email protected] senden können. Bezeichnen
Sie bitte den Umschlag oder den Gegenstand des e-Mails mit dem Wort SOUTĚŽ AV.
Blahoprání Glückwunsch
Vážení čtenáři,
je nám ctí oznámit Vám, že jáchymovská lékařka a dlouholetá ředitelka Vašich lázní MUDr. Hana Hornátová se stala prvním členem Síně slávy českého lázeňství. Její celoživotní práci pro náš obor ocenila porota
lázeňského festivalu Spa festival Karlovy Vary. Cenu jí během slavnostního zakončení festivalu Tourfilm
předal ministr pro místní rozvoj Ing. Rostislav Vondruška.
K této poctě paní doktorce blahopřejeme a věříme, že bude ještě dlouhé roky pomáhat šířit dobré jméno
Jáchymova.
Redakce časopisu Aqua Viva
Sehr geehrter Leser,
A QUA V IVA
zima|winter 2009
es ist uns eine Ehre, Ihnen mitzuteilen, daß Frau MUDr. Hana Hornátová erstes Mitglied der Ruhmeshalle der
böhmischen Bäder wurde. Ihre lebenslange Arbeit für den Kurbetrieb würdigte die Jury des Kurfestivals in
Karlsbad „Spa festival Karlovy Vary“. Den Preis überreichte ihr während des feierlichen Abschlusses des Festivals
Tourfilm der Minister für Regionalentwicklung, Ing. Rostislav Vondruška.
Wir möchten Frau Doktor Hornátová zu dieser Ehrung gratulieren. Wir sind überzeugt, daß sie noch lange
Jahre helfen wird, den guten Namen von St. Joachimsthal (Jáchymov) zu verbreiten.
Redaktion der Zeitschrift Aqua Viva
zdroj: www.karlovarskytyden.cz
Osobnost
Persönlichkeit
Nad dopisy ãtenárÛ
Jan Burian
„Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“
„Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“
V kavárně lázeňského hotelu Radium Palace nám příjemné chvilky věnoval písničkář, muzikant, hudební skladatel, básník, publicista, spisovatel, moderátor
i průvodce po Islandu, Chile a Portugalsku. To vše v jedné osobě s širokým přátelským úsměvem.
Im Café des Kurhotels Radium Palace widmete uns angenehme Augenblicke der
Liedermacher, Musiker, Komponist, Lyriker, Publizist, Schriftsteller, Moderator
und Fremdenführer durch Island, Chile und Portugal. Das alles in einer Person
mit einem breiten freundlichen Lächeln.
• Co vás přivádí do jáchymovských lázní?
Do Jáchymova mě, vážení přátelé, přivádí má vyhřezlá ploténka. Takže jsem tady
normálně přes pojišťovnu. Důležité je to, že vypadnete ze životního stresu.
• Was führt Sie in das Bad von St. Joachimsthal?
Nach St. Joachimsthal führt mich, liebe Freunde, ein Bandscheibenschaden. Also
ganz normal über die Versicherung. Wichtig ist es, dem Alltagsstreß zu entfliehen.
• Jaká procedura vás nejvíce vzala?
Pro mě jsou to nové věci. Třeba tělocvik, při němž se člověk pozvolna protahuje. Protahujete se půl hodiny, skoro nic neděláte, a nakonec jste fyzicky vyřízený. To se mi líbí, najednou objevuji v těle svaly, o kterých jsem vůbec
nevěděl, obratle, které jsem neměl... A bolí mě
něco, o čem jsem si myslel, že mě nikdy bolet
nemůže. To považuji za radostné zjištění. Je
zajímavé zabývat se tělem, ale já se většinou
zabývám i duší, a tady mám čas i na sebe. Jsem
člověk, který pracuje prakticky pořád, ne proto,
že bych musel, ale že chci, a teď najednou pracuji i tak, že nic nedělám. Nádhera. I čas, který
tu proležím ve vaně, je pro mě zajímavý.
• Dokážete si představit, že byste se příští
rok do lázní vrátil?
Nejenže si to dokážu představit, já o to budu usilovat!
Zajímavostí Radium Palace je fakt, že se na
vás prakticky všichni zaměstnanci usmívají.
Tak trochu jako v Dánsku. To je podle
mého léčivější než cokoliv jiného.
Úsměv u nás bohužel není běžný, většinou se na vás lidi usmívají, až když se vám něco stane,
třeba zakopnete a upadnete
na chodníku...Tady jsou lidé
velice milí, vše se odehrává
na důstojné úrovni, nikdo
si k nikomu nechová nadřazeně. Ani vědoucí lidé, kteří
vědí, že nejspíš brzy umřete,
vám to nedávají najevo. Z přístupu zaměstnanců necítíte nic
servilního, je tu prostě výborná
atmosféra.
A QUA V IVA
zima|winter 2009
• Welche Prozedur hat Ihnen am meisten geholfen?
Für mich sind das neue Sachen. Zum Beispiel Gymnastik, bei der man sich langsam streckt. Sie strecken sich eine halbe Stunde, machen fast gar nichts, aber
danach sind Sie vollkommen fertig. Das gefällt mir, auf einmal entdeckt man im
Körper Muskeln, von denen man überhaupt nichts gewußt hat, Wirbel, die ich
gar nicht hatte... Und mir tut etwas weh, wovon ich dachte, daß es mir nie weh
tun kann. Das scheint mir eine frohe Feststellung. Es ist interessant, sich mit dem
Körper zu befassen, ich befasse mich jedoch meistens auch mit der Seele, und
hier habe ich auch Zeit für mich selbst. Ich bin ein Mensch, der praktisch ununterbrochen arbeitet, nicht weil ich müßte, aber weil ich will, und jetzt arbeite ich
mit einmal auch so, daß ich nichts mache. Einfach herrlich. Auch die Zeit, die ich
hier in der Wanne liege, ist für mich interessant.
• Können Sie sich vorstellen, daß Sie im nächsten Jahr in das Bad zurückkommen?
Ich kann mir dies nicht nur vorstellen, ich werde mich darum bemühen! Interessant am Radium Palace ist es, daß Sie praktisch alle Angestellten anlächeln. Ein bißchen wie in
Dänemark. Das hat meiner Meinung nach eine größere Heilwirkung als alles andere. Ein Lächeln ist
bei uns leider nichts Gewöhnliches. Meistens lächeln Sie die Leute erst an, wenn Ihnen
etwas passiert, z.B. wenn Sie stolpern und auf den Gehweg stürzen. Hier sind die Leute sehr lieb,
alles läuft auf einer würdigen
Ebene, niemand verhält sich
dem anderen gegenüber arrogant. Auch die Leute, die
wissen, daß Sie wohl bald
sterben werden, lassen
Sie das nicht fühlen. Aus
dem Verhalten der Angestellten fühlen Sie nichts
Serviles, es herrscht hier
einfach eine ausgezeichnete Atmosphäre.
Zu den Leserbriefen
Nad dopisy ãtenárÛ Zu den Leserbriefen
Vážení čtenáři dopisovatelé,
Geehrte Leserbriefautoren,
Vaše milé dopisy nás opět velmi potěšily a velice Vám za ně děkujeme.
Snad i Vás potěší dárečky od nás, které jsou určeny každému
zveřejněnému pisateli. Těšíme se na další popsané listy a přejeme stálou inspiraci našimi – vašimi lázněmi.
Vaše redakce
Ihre lieben Briefe haben uns wieder sehr erfreut, und wir danken herzlich für
sie. Vielleicht erfreut auch Sie ein Geschenk von uns, das jeder Leser erhält,
dessen Zuschrift veröffentlicht wird. Wir freuen uns auf weitere Zuschriften
und wünschen eine ständige Inspiration durch unseren – Ihren Kurort.
Ihre Redaktion
Lázně na dně mořském
Unser Kurort auf dem Meeresboden
Zcela ojedinělý snímek došel do
naší redakce od členů občanského
sdružení All family sport. S klubovou
„plachtou“, na které bystrý čtenář jistě
najde i logo jáchymovských lázní, se
vyfotili na vskutku netradičním místě:
na dně moře u Chorvatského pobřeží.
Za snímek děkujeme a členy sportovního klubu zdravíme potápěčským
„Vzhůru dolů!“
Ein ganz außerordentliches Foto erhielt unsere
Redaktion von den Mitgliedern des Verbands
All family sport. Mit der Klubfahne, auf der der
aufmerksame Leser sicher auch das Zeichen
des Bads St. Joachimsthal (Jáchymov) findet,
ließen sie sich an einem tatsächlich untraditionellen Ort fotografieren, auf dem Meeresboden an der kroatischen Küste. Wir danken
für das Foto und grüßen die Mitglieder des
Sportklubs mit dem Tauchergruß.
Vážená paní šéfredaktorko časopisu Aqua Viva,
dovoluji si Vás pozdravit. Zdravím jistě i paní Ing. Janu Vaňkovou a
ostatní dámy z ředitelství a rezervačních služeb, které osobně znám.
Odvolávám se na Vaši výzvu a posílám zlepšováček. Ale je dost
obtížné psát o tom „Co zlepšit“? Spíše musím všechny další služby
a lázeňské služby jen chválit. Informační služba, rezervace,... setkal
jsem se vždy s ochotou. Právě tak i recepční služby kde jsem byl, jak
lázeňský hotel Ak. Běhounek, tak i dům Elektra, bylo vše v pořádku.
Práce pokojských byla vždy v normě. Ochota a vstřícnost byla i znakem práce lékařů MUDr. Maršíkové a MUDr. Petra Jaroslava. Právě tak
i práce lázeňských, které jsem již i jmenovitě chválil. Zde já jako host,
pacient, nemám co zlepšovat. Ani na úseku stravování a obsluhy v
jídelně. To jsem musel ještě navíc pochválit vynikající nabízené saláty,
a to denně k výběru. Nevídané! Nechci věřit, že jsem měl jen štěstí,
věřím, že je tomu tak stále!
Jindřich Mottl, Mariánské lázně
Sehr geehrte Frau Chefdirektorin der Zeitschrift Aqua Viva,
ich grüße Sie herzlich. Ebenfalls möchte ich Frau Ing. Jana Vaňková und die
weiteren Damen aus der Direktion und dem Reservierungsdienst grüßen,
die ich persönlich kenne. Ich reagiere auf Ihre Aufforderung und sende einen
Neurervorschlag. Aber es ist einigermaßen schwer, etwas zur Verbesserung
zu finden. Eher muß ich alle weiteren Dienstleistungen und Kurbehandlungen loben. Im Informationsdienst und bei der Reservation fand ich immer nur
Bereitwilligkeit. Ebenso bei den Rezeptionen, wo ich war, sowohl im Kurhotel
Ak. Běhounek als auch im Haus Elektra, war alles in Ordnung. Die Arbeit des
Zimmerdienstes war gut. Bereitwilligkeit und Entgegenkommen kennzeichneten auch die Arbeit der Ärzte MUDr. Maršíková und MUDr. Petr Jaroslav,
ebenfalls die Arbeit des Kurpersonals, deren Arbeit ich bereits namentlich
lobte. Hier habe ich als Gast und Patient nichts zu verbessern, auch nicht bei
der Verpflegung und der Bedienung im Speisesaal. Da muß ich noch dazu die
ausgezeichneten Salate loben, die täglich zur Auswahl standen. Unvergleichlich! Ich kann nicht glauben, daß ich nur Glück hatte, ich bin überzeugt, daß
dies immer so ist!
Jindřich Mottl, Marienbad (Mariánské lázně)
adresu redakce
ůžete zasílat na
Své příspěvky m
na recepcích):
(nebo zanechat
chymov a. s.
Já
ě
Léčebné lázn
su Aqua Viva
redakce časopi
chymov
415, 362 51 Já
a
T. G. Masaryk
.cz
ov
m
info@laznejachy
e Adresse
nnen Sie an di
Ihre Beiträge kö
der Rezein
r
de
(o
en
send
der Redaktion
ption lassen):
Jáchymov a. s.
Léčebné lázně
Viva
itschrift Aqua
Ze
r
Redaktion de
ymov
ch
Já
51
2
36
415,
T. G. Masaryka
mov.cz
info@laznejachy
10 - 11
Vy‰lápnûte si...
Kultura
Machen Sie sich auf dem Weg
... na statek Bernard v Královském Poríãí
… auf das Gut Bernard in Königswerth (Královské Poríãí)
Das Grubenunternehmen Britannia im Braunkohlerevier von Falkenau
(Sokolov) errichtete im Jahr 1922 in der Nachbarschaft der geschlossenen
Grube Bernard ein Gut im traditionellen Egerländer Fachwerkstil. Der Gebäudekomplex umfaßte außer den Wohn- und Verwaltungsgebäuden noch
Pferde- und Rinderställe, Maschinen- und Geräteschuppen, Scheunen, eine
Meierei und Geflügelställe. Außer der klassischen allseitigen Landwirtschaftstätigkeit mit breiter Pflanzen- und Tierproduktion, die sich vor allem auch auf die Rinderzucht konzentrierte, befaßte sich das Gut ebenfalls
mit der Rekultivierung der von der Förderung beschädigten Flächen.
Těžební podnik Britannia v Sokolovském hnědouhelném revíru vybudoval v r. 1922 v sousedství zrušeného dolu Bernard
hospodářský dvůr v tradičním chebském stylu hrázděných
staveb. Komplex budov zahrnoval kromě obytných a správních
objektů ještě stáje pro koně a dobytek, kůlny na stroje a nářadí,
stodoly, mlékárnu a kurníky. Mimo klasicky pojatou činnost
všestranného zemědělského hospodářství se širokou rostlinnou
a živočišnou výrobou s převahou chovu skotu, se statek věnoval
také rekultivaci těžbou narušených a poškozených pozemků.
Po roce 1945 bylo hospodářství převzato Falknovskými hnědouhelnými doly a probíhala na něm soustavná
hospodářská činnost. Po roce 1989 sloužil areál jako výkrmna
vepřů, kterou podnik v roce 1993 přemístil do Starého Sedla.
Prázdný objekt od té doby chátral. Obec si jej o rok později od
dolového podniku pronajala za symbolickou cenu, a později ho
získala do vlastnictví se záměrem jej rekonstruovat.
Rekonstrukce proběhla v letech 2005 – 2006, a díky ní mohlo na statku
Bernard vzniknout centrum tradičních řemesel, které má ambice stát se
svou nabídkou ukázek živých tradičních řemesel významnou regionální
pamětihodností i vyhledávaným cílem návštěv turistů.
Pokud vás čtení o statku Bernard
v Královském Poříčí zaujalo, a zahořeli
jste touhou na vlastní oči jej spatřit,
máme pro vás dobrou zprávu. V sobotu 26. prosince chystáme výlet do
netradičního areálu tradičních řemesel
nejen za vánočními trhy.
Wenn Ihnen diese Zeilen über das Gut
Bernard in Königswerth gefallen haben,
und sie es mit eigenen Augen sehen
wollen, so haben wir für Sie eine gute
Nachricht. Am Sonnabend, dem 26. Dezember, planen wir einen Ausflug in das
untraditionelle Zentrum traditioneller
Handwerke, und dies nicht nur wegen
der Weihnachtsmärkte.
A QUA V IVA
zima|winter 2009
Nach 1945 wurde die Wirtschaft von den Falkenauern Braunkohlegruben
übernommen, die hier stetig eine Bewirtschaftung fortsetzten. Nach 1989
diente das Gelände als Schweinemastanlage, die der Betrieb im Jahre
1993 nach Altsattl (Staré Sedlo) verlegte. Das leere Objekt verkam dann.
Die Gemeinde mietete es ein Jahr später für einen symbolischen Preis von
dem Grubenbetrieb. Später erwarb sie das Gut mit der Absicht, es zu restaurieren.
Die Rekonstruktion verlief in den Jahren 2005 – 2006. Durch sie konnte
auf dem Gut Bernard ein Zentrum traditioneller Handwerke entstehen,
das mit seinem Angebot der Vorführung traditioneller Handwerke eine
bedeutende regionale Sehenswürdigkeit und ein begehrtes Touristenziel
werden möchte.
Kultur
Kulturní program
Kulturprogramm
Adventní koncert
Adventkonzert
Neděle 29. listopadu od 15. hod. v Královské mincovně
Zpívá DAD KVINTET Karlovy Vary s doprovodem Velmi malého orchestru
Varvary Divišové.
Sonntag, den 29. November, ab 15. Uhr im Königlichen Münzhaus
Es singt das DAD KVINTET aus Karlsbad (Karlovy Vary) unter Begleitung
des Sehr kleinen Orchesters von Varvara Divišová.
Rozsvěcení vánočního stromu
Anzünden des Weihnachtsbaums
Neděle 29. listopadu od 17.00 hod. před kostelem Sv. Jáchyma
Sonntag, den 29. November, ab 17.00 Uhr vor der St.-Joachims-Kirche
Recitál talentované pěvkyně
Rezital einer talentierten Sängerin
Úterý 8. prosince od 19.30 hod. v LH Ak. Běhounek
Julie Maixnerová zazpívá melodie z operet a klasických i současných
muzikálů.
Dienstag, den 8. Dezember, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Ak. Běhounek
Julie Maixnerová singt Melodien aus Operetten und klassischen und modernen Musicals.
Jakub Jan Ryba: Česká mše vánoční
Jakub Jan Ryba: Böhmische Hirtenmesse
Středa 23. prosince od 19.30 hod. v Kostele Sv. Jáchyma
Karlovarský pěvecký sbor a Čeští symfoničtí sólisté pod vedením Miloše
Boka.
Mittwoch, den 23. Dezember, ab 19.30 Uhr in der St.-Joachims-Kirche
Der Karlsbader Sängerchor und die Tschechischen Symphoniesolisten
unter der Leitung von Miloš Bok.
Vánoce znějí zpěvem a hudbou
Weihnachten mit Gesang und Musik
Pátek 25. prosince od 19.30 hod. v LH Radium Palace, Ak. Běhounek
a Curie
O svátečním večeru zazní v krásně vyzdobených sálech našich lázeňských hotelů hudba starých mistrů, vánoční písně i české a německé koledy a pastorely. Přijďte si zazpívat s námi!
Freitag, den 25. Dezember, ab 19.30 Uhr in den Kurhäusern Radium
Palace, Ak. Běhounek und Curie
An dem feierlichen Abend erklingen in den geschmückten Sälen unserer Kurhotels die Musik alter Meister, tschechische und deutsche Weihnachtslieder und Hirtenlieder. Kommen Sie und singen Sie mit uns!
Silvestrovská party
Silvesterparty
Čtvrtek 31. prosince ve společenských prostorách LH Radium Palace,
Ak. Běhounek, Curie a Praha.
Pobaví Vás varietní vystoupení, světelná show, travestie show i taneční
vstupy. Vyvrcholením večera bude velkolepý ohňostroj na přivítání nového roku, který čtvrthodinu po půlnoci rozzáří noční oblohu nad lázeňským parkem.
Donnerstag, den 31. Dezember, in den gemeinsamen Räumen der
Kurhäuser Radium Palace, Ak. Běhounek, Curie und Praha.
Sie werden von einer Varieténummer, von einer Lichtshow und von Tanzvorführungen unterhalten. Höhepunkt des Abends wird ein großartiges
Feuerwerk sein, mit dem wir das neue Jahr begrüßen und das eine Viertelstunde nach Mitternacht den Nachthimmel über dem Kurpark erleuchtet.
Novoroční galakoncert operních a operetních árií
Neujahrsgalakonzert von opern- und operettenarien
Pátek 1. ledna od 19.30 hod. v LH Radium Palace
Účinkují: Svatopluk Sem – sólista Státní opery Praha a Národního divadla, Gabriela Podnecká – stálý host Státní opery Praha a Lada Jirásková
– klavír.
Freitag, den 1. Januar, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Radium Palace
Mitwirkende: Svatopluk Sem – Solist der Staatsoper Prag und des Nationaltheaters, Gabriela Podnecká – ständiger Gast der Staatsoper Prag
und Lada Jirásková – Klavier.
Reprezentační ples jáchymovských lázní
Representationsball des Bads st. Joachimsthal
Sobota 9. ledna od 20.00 hod. v LH Radium Palace
Tradiční plesová událost, kterou si nemůžete nechat ujít. Informace
o předprodeji vstupenek Vám rády podají naše programové specialistky.
Sonnabend, den 9. Januar, ab 20.00 Uhr im Kurhaus Radium Palace
Der traditionelle Ball, den Sie sich nicht entgehen lassen können. Informationen und Vorverkauf der Eintrittskarten bei unseren Programmspezialistinnen.
Muzikály,operety a evergreeny
Čtvrtek 21. ledna od 19.30 hod. v LH Radium Palace
Známé i neznámé interpretace líbivých melodií předvedou Galla
MACKŮ – sólistka Hudebního divadla v Karlíně, Jan BERKO – tenor,
Miroslav DVOŘÁK – zpěv a Linda Wintrová – klavír.
Musicals, Operetten und Evergreens
Donnerstag, den 21. Januar, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Radium Palace
Bekannte und unbekannte Interpretationen eingängiger Melodien werden
von Galla MACKŮ – Solistin des Musiktheaters Karlín, Jan BERKO – Tenor,
Miroslav DVOŘÁK – Gesang und Linda Wintrová – Klavier vorgetragen.
12 - 13
inzerce
Taneãní kavárna v Kulturním domû
Nejlepší hudební zábava v Jáchymově
• Míchané nápoje
• Příjemná obsluha
• Příznivé ceny
Otevřeno: Po – Pá 19:00 – 23:30 hod.
Tanzcafé im Kulturhaus
Das beste Musikvergnügen in St. Joachimsthal
• Gemixte Getränke
• Angenehme Bedienung
• Günstige Preise
Geöffnet: Mo – Fr 19:00 – 23:30 Uhr
Nabídka pro Vás
Angebot für Sie
Nabídka pro Vás
Jáchymovské Alpy
St. Joachimsthaler Alpen
Přijeďte na prodloužený víkend nebo s rodinou na celý týden!
Kromě ubytování s polopenzí pro vás máme připraven bohatý program s lyžováním, vstupenkami do vodního ráje Aquacentra Agricola i se zábavnou soutěží!
Kommen Sie für ein verlängertes Wochenende oder mit der
Familie für eine ganze Woche! Außer Unterkunft mit Halbpension warten auf Sie ein reiches Programm mit Skifahren und
Eintrittskarten in das Wasserparadies des Aquacentrums Agricola mit einem unterhaltsamen Wettbewerb!
A co Vám Krušné hory v Jáchymově nabízejí?
•
•
•
•
•
•
•
•
Und was bietet Ihnen das Erzgebirge
in St. Joachimsthal?
nejdéle ležící sníh v republice
každodenní vstup do nového Aquacentra Agricola
ubytování s polopenzí
slevy na klínovecké vleky
půjčovnu lyží či jejich úschovnu
lyžařskou školu pro děti i dospělé
největší sněhovou U rampu v republice
masáže, relaxaci a mnohé další
•
•
•
•
•
•
•
•
der am längsten liegende Schnee in der Republik
täglicher Eintritt in das neue Aquacentrum Agricola
Unterkunft mit Halbpension
Preislachnaß für den Skilift auf den Keilberg
Skiverleih und Skiaufbewahrung
Skischule für Kinder und Erwachsene
größte Schnee-U-Rampe in der Republik
Massage, Relaxation und vieles andere
Angebot für Sie
Vážení čtenáři, příznivci jáchymovských lázní,
Geehrte Leser, Freunde des Kurorts St. Joachimsthal,
rádi bychom přinášeli co nejkvalitnější čtení a potřebné informace i nadále,
a proto Vás prosíme o pomoc. Vyplněním následujícího dotazníku se dostanete nejen do slosování o víkendový pobyt v našich lázních pro dvě osoby,
ale zároveň významně přispějete k vylepšené podobě Vašeho oblíbeného
magazínu. Vyplněné dotazníky můžete zasílat na adresu redakce nebo zanechat na recepcích.
Děkujeme Vám.
wir möchten Ihnen gern auch weiterhin eine niveauvolle Zeitschrift mit den
nötigen Informationen bieten, deswegen bitten wir Sie um Ihre Mitarbeit.
Wenn Sie den nachfolgenden Fragebogen ausfüllen, beteiligen Sie sich nicht
nur an der Verlosung eines Wochenendaufenthalts in unserem Bad für zwei
Personen, sondern tragen gleichzeitig bedeutend zur Verbesserung Ihrer
Zeitschrift bei. Den ausgefüllten Fragebogen können Sie an die Adresse der
Redaktion senden oder in der Rezeption abgeben.
Vielen Dank!
1/ Zaškrtněte prosím větu, se kterou nejvíce souhlasíte:
Grafika časopisu se mi líbí a není třeba ji měnit
Grafika se mi líbí, ale je na úkor čitelnosti textu
Celkové grafické pojetí časopisu se mi nelíbí
(vlastní poznámky)
1/ Kreuzen Sie bitte den Satz an, mit dem Sie am meisten einverstanden sind:
Die Graphik der Zeitschrift gefällt mir, sie muß nicht geändert werden
Die Graphik der Zeitschrift gefällt mir, sie geht jedoch zu Lasten
der Lesbarkeit des Textes
Die gesamte graphische Gestaltung der Zeitschrift gefällt mir nicht
(eigene Anmerkungen)
2/ Vyjádřete se prosím k následujícím rubrikám bodováním 1 – 5 (jako ve škole).
1 = rubrika se mi líbí, přináší užitečné informace, neměla
by v budoucnu chybět
2 = rubrika se mi líbí, přináší užitečné informace, ale může se vypustit
3 = rubrika se mi líbí, ale jinak mi nic nepřináší
4 = rubrika se mi nelíbí, ale obsahuje užitečné informace
5 = rubrika se mi nelíbí, nic mi nepřináší a vůbec mi nebude chybět
1
2
2/ Neben Sie bitte zu den folgenden Rubriken durch eine Zensur 1 – 5 (wie in der
Schule) Stellung.
1 = Die Rubrik gefällt mir, sie bringt nützliche Informationen, sie sollte
in Zukunft nicht fehlen.
2 = Die Rubrik gefällt mir, sie bringt nützliche Informationen, kann jedoch
ausgelassen werden.
3 = Die Rubrik gefällt mir, aber sie gibt mir weiter nichts.
4 = Die Rubrik gefällt mir nicht, sie bringt jedoch nützliche Informationen.
5 = Die Rubrik gefällt mir nicht, sie gibt mir nichts und wird mir nicht fehlen.
3
4
5
Slovní vyjádření / Verbale Beurteilung
Událost / Ereignis
Stalo se / Nachrichten
Novinky / Neuigkeiten
Více informací získáte na rezervačních odděleních jednotlivých domů.
Mehr Informationen erhalten Sie in den Reservationsabteilungen der einzelnen Häuser.
www.laznejachymov.cz
Soutěž / Preisausschreiben
Osobnost / Persönlichkeit
Rádi se vracíme / Wir kommen gern wieder
Vyšlápněte si / Ausflugstip
14 - 15
inzerce
Nad dopisy čtenářů / Leserbriefe
Kultura / Kultur
Nabídka pro Vás / Ein Angebot für Sie
Z Va‰ich vlasÛ vykouzlíme úães Aus Ihren Haaren zaubern wir eine Frisur
Kadeřnictví
v LH Ak. Běhounka
Otevírací doba
Po
zavřeno
Út – Pá
9 – 15 hod.
So
7 – 13 hod.
Frisiersalon
im Kurhotel Běhounek
Öffnungszeiten
Mo
geschlossen
Di – Fr
9 – 15 Uhr
Sa
7 – 13 Uhr
Kontakt: p. Hassová, tel.: 353 831 217
Linka Lázní | 1217
Kontakt: p. Hassová, tel.: 353 831 217
Durchwahl Heilbad: 1217
Tajemství přírody
Vaše přírodní lékárna
Velkoobchod - maloobchod
Vladan Bublík
K Lanovce 886, Jáchymov
Po - So: 11 - 17 hod.
•
•
•
•
•
Léčivé byliny
Masti
Tinktury
Čaje
Včelí produkty
•
•
•
•
Minerály
Kozí sýry
Léčivé konopí
Suvenýry
www.tajemstvi-prirody.cz
3/ Uvítali byste nová témata? Jaká? Můžete zaškrtnout až tři možnosti.
Seriál z historie lázní
Seriál z historie Jáchymova
Představování léčebných procedur
Představování wellnessových procedur
Představování lékařů
Představování jiného než lékařského personálu (např. pracovník měsíce)
Komiks z lázní, historky, vtipy
Jiné (vypište)
4/ Zaškrtněte prosím větu, se kterou nejvíce souhlasíte:
Časopis je mi vždy k dispozici
Po časopise se musím ptát, abych jej sehnal/a
Časopis nelze sehnat. Je to zázrak, že se mi dostal do ruky
Distribuci časopisu na svou domácí adresu bych si i zaplatil/a
5/ Přejete-li si být zařazeni do slosování o víkendový pobyt pro dva v našich
lázních, vyplňte prosím své jméno a kontakt:
3/ Würden Sie ein neues Thema wünschen? Welches? Sie können bis zu drei Möglichkeiten ankreuzen.
Fortsetzungsserie aus der Geschichte des Bads
Fortsetzungsserie aus der Geschichte von St. Joachimsthal (Jáchymov)
Vorstellung von Heilprozeduren
Vorstellung von Wellnessprozeduren
Vorstellung von Ärzten
Vorstellung von anderen Angestellten (z.B. Mitarbeiter des Monats)
Comics aus dem Bad, Anekdoten, Witze
Andere (tragen Sie bitte ein)
4/ Kreuzen Sie bitte den Satz an, mit dem Sie am meisten einverstanden sind:
Die Zeitschrift steht mir immer zur Verfügung.
Ich muß nach der Zeitschrift fragen, um sie zu bekommen.
Die Zeitschrift ist nicht zu bekommen. Es ist ein Wunder,
daß ich sie in die Hand bekam.
Die Zustellung der Zeitschrift an meine Heimatadresse würde ich auch zahlen.
5/ Wenn Sie sich an der Verlosung von einem Wochenendaufenthalt für zwei
Personen in unserem Bad beteiligen wollen, tragen Sie bitte Ihren Namen und
einen Kontakt ein:
novinka roku 2010
neu im Jahr 2010
Bonusové karty
Bonuskarten
Blíží se konec roku. Období, kdy všichni tak trochu bilancujeme a rozjímáme
nad tím, jak udělat radost svým blízkým. Velice si vážíme věrnosti Vás – našich stálých hostů, kteří k nám každoročně přijíždíte na léčebné pobyty. Připravili jsme proto pro Vás vánoční překvapení – bonusové věrnostní karty.
Das Jahresende rückt näher. Eine Zeit, in der wir alle ein wenig Bilanz ziehen und
auch darüber nachdenken, wie wir den uns Nahestehenden eine Freude bereiten können. Wir wissen die Treue von Ihnen, unseren ständigen Gästen, die jedes Jahr zu einem Kuraufenthalt zu uns kommen, sehr zu schätzen. Wir bereiteten daher für Sie eine Weihnachtsüberraschung vor, eine Treuebonuskarte.
Výhody bonusové karty
Vorteile der Bonuskarte
• karta je vystavena na Vaše jméno
• za veškeré služby, čerpané v naší akciové společnosti získáváte bonusové body
• bonusové body můžete využít podle vlastní úvahy (vyměnit za dárkové předměty, použít na úhradu vybraných služeb při dalším pobytu, střádat
pro dosažení vyšší slevy)
karta
je společným produktem naší akciové spo•
lečnosti a firmy SPHERE – umožňuje tedy nejen
aktivaci bonusových bodů, ale zároveň ji můžete
použít v průběhu celého roku na výhodné nákupy u smluvních partnerů SPHERE
• Die Karte ist auf Ihren Namen ausgestellt.
• Für alle in unserer Aktiengesellschaft in Anspruch genommenen Dienstleistungen erhalten
Sie Bonuspunkte.
• Die Bonuspunkte können Sie nach eigenem
Ermessen verwenden (gegen Geschenkartikel
eintauschen, für ausgewählte Dienstleistungen
beim nächsten Kuraufenthalt verwenden oder
sammeln, um einen höheren Preisnachlaß zu erhalten).
• Die Karte ist ein gemeinsames Produkt unserer
Aktiengesellschaft und der Firma SPHERE – sie
ermöglicht also nicht nur die Aktivierung der
Bonuspunkte, sondern Sie können sie gleichzeitig während des ganzen Jahres für vorteilhafte
Einkäufe bei den Vertragspartnern von SPHERE
verwenden.
Jak kartu získáte?
Jste-li naším stálým hostem (opakované dlouhodobé léčebné pobyty v uplynulých třech letech), obdržíte od nás do konce roku dopis spolu se žádostí
o vystavení karty. Na té již budete mít získané body připsány. Při dalším pobytu
v našich lázních už pro Vás karta bude připravena.
Nesplňujete prozatím požadavky, ale chcete být členem věrnostního klubu? Na
hotelových recepcích, rezervačních odděleních nebo na našem webu získáte žádost o vystavení karty. Od obdržení přihlášky Vám kartu do 30 dnů vystavíme za
manipulační poplatek 90 Kč a můžete sbírat výhody. Při dalším pobytu již kartu
uplatníte.
Vítejte do klubu!
Was für eine Karte erhalten Sie?
Wenn Sie unser ständiger Gast sind (wiederholte langfristige Kuraufenthalte in
den vergangenen drei Jahren), erhalten Sie von uns bis zum Jahresende einen
Brief mit dem Antrag auf Ausstellung der Karte. Auf dieser Karte werden bereits
die erworbenen Punkte gutgeschrieben sein. Bei einem weiteren Aufenthalt in
unserem Kurort wird die Karte bereits für Sie bereitliegen.
Erfüllen Sie bislang noch nicht die Bedingungen und wollen Sie trotzdem Mitglied
des Treueklubs werden? An den Hotelrezeptionen, in den Reservationsabteilungen oder auf unserer Internetseite erhalten Sie einen Antrag auf Ausstellung der
Karte. Ab dem Erhalt des Antrags stellen wir Ihnen innerhalb von 30 Tagen gegen
eine Gebühr von 90 Kč die Karte aus, und Sie können die Punkte sammeln. Bei
einem weiteren Aufenthalt können Sie die Karte bereits anwenden.
Willkommen im Klub!
KONTAKTY NA RECEPCE JEDNOTLIVÝCH LÁZEŇSKÝCH DOMŮ / KONTAKTE ZUR REZEPTION DER EINZELNEN KURHÄUSER
RADIUM PALACE
Tel.: +420 353 835 111
AKADEMIK BĚHOUNEK
Tel.: +420 353 834 111
CURIE
Tel.: +420 353 832 111
AGRICOLA
Tel.: +420 353 836 000