Vliv pastvy na travinobylinnou vegetaci Bílých Karpat

Transkript

Vliv pastvy na travinobylinnou vegetaci Bílých Karpat
Univerzita Palackého
Přírodovědecká fakulta
katedra ekologie a životního prostředí
DIPLOMOVÁ PRÁCE
Vliv pastvy na travinobylinnou vegetaci
Bílých Karpat
Jan Mládek
obor – Ochrana a tvorba životního prostředí
V. ročník, r. 2002
vedoucí diplomové práce – RNDr. Vlastimil Tlusták, Csc.
Prohlašuji, že jsem tuto práci vypracoval samostatně s použitím citované literatury.
Tuto práci věnuji své přítelkyni Katce, rodičům a bratrovi za výborné zázemí, bez
kterého by nikdy nemohla vzniknout. V prvé řadě děkuji za řadu odborných rad a připomínek
všeho druhu Mgr. Karle Vincenecové a Mgr. V. Pechancovi za zpracování dat v prostředí
GIS. Můj velký dík patří vedoucímu diplomové práce RNDr. V. Tlustákovi za uvedení do
problematiky pastvinné vegetace Bílých Karpat, a dále za řadu konzultací hlavně RNDr. F.
Krahulcovi, Mgr. M. Hejcmanovi, Mgr. Z. Münzbergové, Mgr. V. Rybkovi, Mgr. Z.
Miklasovi, RNDr. I. Jongepierové, Mgr. J. Němcovi, Ing. M. Drgáčovi, Mgr. R. Spáčilovi.
V neposlední řadě vyjadřuji velký dík také všem zemědělcům, kteří mně umožnili vstup na
své pozemky a poskytli řadu důležitých informací, ale také členům ČSOP Kosenka a ČSOP
Zálesí za poskytnutí ubytování a řadu cenných zpráv o současném pastevním hospodaření
v oblasti. Je mi milou ctí poděkovat také všem dalším, kteří mi byli radou a aktivní spoluprací
nápomocni při řešení tohoto úkolu.
Obsah:
1. Úvod………………………………………………………………………………………..3
1.1. Cíle diplomové práce………………………………………………………………….3
2. Teorie………………………………………………………………………………………4
2.1. Přírodní podmínky Bílých Karpat……………………………………………………4
2.1.1. Geologie, geomorfologie, pedologie, klimatologie……………………………4
2.1.2. Fytogeografie a potenciální přirozená vegetace………………………………..5
2.2. Historie obhospodařování a jeho vliv na diverzitu…………………………………..6
2.2.1. Jak se hospodařilo v minulosti?….….…………………………………………6
2.2.2. Čím je dána diverzita travinobylinných společenstev?………………………...7
2.2.3. Současný vývoj zemědělství…………………………………………………...8
2.3. Pastvinná vegetace…………………………………………………………………...9
2.3.1. Struktura a dynamika pastvinné vegetace……………………….……………..9
2.3.2. Pastvinná společenstva a jejich klasifikace…………………………………...10
2.4. Pastva hospodářských zvířat a její využití v ochranářské praxi……………………..14
2.4.1. Botanický a zemědělský pohled………………………………………………14
2.4.2. Zemědělská terminologie……………………………………………………..14
2.4.3. Pastva jednotlivých druhů hospodářských zvířat……………………………..17
2.4.4. Sledování vlivu pastvy na vegetaci…………………………………………...18
3.
Metodika a materiál…………………………………………………………………….21
3.1. Vymezení studovaného území, fytocenologická data a jejich sběr………………….21
3.2. Zemědělské informace a pastevní dotazník………………………………………….22
3.3. Nomenklatura taxonů a syntaxonů……………………………………………...…...23
3.4. Problematika určování sterilních druhů……………………………………………...23
3.5. Programové zpracování, statistické analýzy a klasifikace…………………………...24
3.6. Faktory prostředí a ekologické hodnoty…………...………………………...………26
3.7. Použité zkratky………………………………………………………………………28
4. Výsledky………………………………………………………………………………….29
4.1. Základní rozbor snímkového materiálu……………………………………………...29
4.2. Mnohorozměrné analýzy…………………………………………………………….34
4.2.1. Nepřímá gradientová analýza………………………………………...……....34
4.2.1.1.Ordinace snímků……………………..…………………………………...34
4.2.1.2.Ordinace druhů……………………………………………………..……..38
4.2.1.3. Faktory prostředí, ekologické hodnoty a bioindikace……………..……..42
4.2.1.3.1. Korelace dat o druhovém složení s daty o prostředí……………...42
4.2.1.3.2. Vzájemné korelace faktorů prostředí a bioindikace……………....45
4.2.2. Přímá gradientová analýza……………………………………………………52
4.3. Klasifikace travinobylinných společenstev…………………….…………………….55
5. Diskuse…………………………………………………………………………………...65
6. Závěr……………………………………………………………………………………..73
7. Literatura………………………………………………………………………………...74
Přílohy………………………………………………………………………………………..80
Vliv pastvy na travinobylinnou vegetaci Bílých Karpat
1. Úvod
1.1. Cíle diplomové práce
V poslední době se u vlastníků a uživatelů pozemků v CHKO - BR Bílé Karpaty zvyšuje
zájem o údržbu travních porostů pomocí pastvy, která by mohla řešit údržbu hůře dostupných
pozemků. Dodnes ale není znám optimální počet, skladba zvířat na plochu a dopad pastevního
hospodaření na zájmová rostlinná společenstva. Z těchto důvodů byl vypracován projekt
„Vliv pastvy na biodiverzitu lučních porostů MZCHÚ v CHKO Bílé Karpaty“ (Příloha 9),
jenž
by měl přispět ke stanovení takových způsobů obhospodařování travinobylinných
společenstev, které by z ekonomického hlediska byly pro zemědělské subjekty a vlastníky
pozemků přijatelné a současně udržely vegetaci luk a pastvin v optimálním stavu z hlediska
preferencí ochrany přírody (Jongepierová et al. 2001).
V rámci tohoto projektu byla jako jeho dílčí úkol zpracována tato diplomová práce, která
navazuje na literární rešerši o pastvinné vegetaci v práci bakalářské (Mládek 2000).
Diplomová práce vychází ze zjištěných teoretických předpokladů pro praktický výzkum
v terénu a klade si za cíl:
·
provést základní monitoring pasených porostů na území CHKO - BR Bílé Karpaty
·
zodpovědět na otázku, které hlavní faktory se podílejí na diferenciaci travinobylinné
vegetace ovlivněné pastvou
·
na základě statistického vyhodnocení vegetačních dat rozhodnout, zda:
-
existuje významný rozdíl mezi porosty s různou délkou pastevního obhospodařování?
-
inklinují dlouhodobě pasené porosty k vegetaci sv. Cynosurion?
Snaha o pochopení vlivu pastvy hospodářských zvířat na TTP vedla k započetí tohoto
monitoringu prostorové variability rostlinných společenstev ovlivněných pastvou. Ten by měl
poskytnout základní přehled pracovníkům Správy CHKO o struktuře a dynamice pastvinné
vegetace Bílých Karpat, vzniklých pod různými typy pastevního hospodaření. Výsledky
3
monitorování současného stavu prostředí dávají možnost předvídat vlivy připravovaných
managementových zásahů na území MZCHÚ a I. a II. zón chráněné krajinné oblasti.
Sledované plochy a veškerá sebraná data budou začleněna do geografického informačního
systému Správy CHKO, a využita pro „Interakční model pastvy“ vypracovaný v rámci téhož
projektu (viz Pechanec 2001).
2. Teorie
2.1. Přírodní podmínky Bílých Karpat
2.1.1 Geologie, geomorfologie, pedologie, klimatologie
CHKO Bílé Karpaty náleží geologicky k flyšovému pásmu Západních Karpat, které je
typické střídáním různě propustných vrstev druhohorních a třetihorních mořských sedimentů,
a sice zejména pískovců a jílovců. Flyšové pásmo je díky nízké vertikální komunikaci vod
typické nedostatkem podzemní vody, prameny jsou často plošné, rozptýlené a rychle
vysychající. Většina území patří do mírně teplé klimatické oblasti – průměrná teplota 8,10C a
srážky 752 mm pro stanici Luhačovice (viz Tab.1,Tab.2, Obr.1)
Tab.1 Průměrné měsíční srážky (v mm) za období 1951 - 1980 na stanici Luhačovice
Měsíc
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
Srážky
43
43
42
50
67
100
95
79
49
50
57
55
Tab.2 Průměrné měsíční teploty (v 0C) za období 1951 - 1980 na stanici Luhačovice
Měsíc
I
Teplota -2,0
II
III
IV
V
VI
-0,4
3,2
8,2
12,8
16,3
4
VII
VIII
17,5 16,8
IX
X
XI
XII
13,3
8,8
4,1 -0,1
120
100
80
60
srážky
40
teplota
20
0
-20
I
II
III
IV
V
VI
VII VIII
IX
X
XI
XII
Obr.1 Klimadiagram meteorologické stanice Luhačovice (Pechanec 2001)
Krajina se vyznačuje malou retenční schopností, převládají hnědé půdy – kambizemě,
často na vápnitém podloží. Pro celou oblast jsou příznačné svahové pohyby, tzv. sesuvy, které
se začaly uplatňovat ve velké míře zvlášť po odlesnění svažitého terénu. Ještě více byl tak
jimi rozčleněn povrch luk a pastvin, vytvořila se řada muld a kotlin, které se od sebe liší
mikroklimatickými poměry, hloubkou půdní vrstvy a vlhkostí. Skloubení diverzity stanovišť
(mikrobiotopů), diverzity obhospodařování spolu s geografickou polohou území na hranici tří
květenných říší panonské, hercynské a karpatské dalo vznik obrovské druhové diverzitě
rostlin na malém prostoru - na 25m2 až 130 druhů cévnatých rostlin (Kuča et al. 1993).
2.1.2
Fytogeografie a potenciální přirozená vegetace
Dle regionálně fytogeografického členění České republiky použité v Květeně ČR 1 (Hejný
& Slavík 1997) náleží studované území do fytogeografického obvodu Karpatské mezofytikum
(Mesophyticum carpaticum), velká část spadá do fytogeografického okresu č.78 Bílé Karpaty
lesní, dále na severozápadě CHKO do okresu č.79 Zlínské vrchy a v severovýchodní části u
Valašských Klobouk také okrajově do okresu č.82 Javorníky (Nekuda et al. 1995).
Potenciální přirozenou vegetaci zájmové oblasti představuje v kolinním a suprakolinním
stupni karpatská dubohabřina (as. Carici pilosae - Carpinetum), v submontánních polohách ji
střídají ostřicové bučiny (as. Carici pilosae – Fagetum) a v nejvyšších partiích Bílých Karpat
(montánní stupeň) pak bučiny s kyčelnicí devítilistou (as. Dentario enneaphylli – Fagetum).
Původní lesní společenstva byla z velké části nahrazena smrkovými monokulturami a
5
v místech odlesnění se také pod vlivem různých způsobů obhospodařování vyvinula vegetace
luk i pastvin svazů Arrhenatherion, Bromion erecti, Cynosurion, Molinion a PolygonoTrisetion (Elsnerová et al. 1996, Neuhäuslová et al. 2001)
2.2 Historie obhospodařování a jeho vliv na diverzitu
2.2.1
Jak se hospodařilo v minulosti?
Na současný stav luční a pastvinné vegetace na území CHKO Bílé Karpaty má zásadní
vliv dlouhodobý způsob obhospodařování. Původně byla převážná část Bílých Karpat pokryta
listnatými lesy, ale již od mladší doby kamenné dochází k postupnému osídlování tohoto
území a vlivem zemědělské činnosti se mění původní tvář krajiny (Kuča et al. 1993).
K velkému hospodářskému rozvoji dochází zejména v 16. století, kdy začíná kolonizace
pohraničních podhorských oblastí, dochází ke stěhování Valachů na území Bílých Karpat. Ti
měli velké zkušenosti s chovem dobytka a jejich zásluhou tak v oblasti došlo k výraznému
rozvoji pastevectví (Hlobilová 1985). Vlivem odlišného historického vývoje i abiotických
faktorů se však zemědělství na Horňácku, Kopanicích a Valašsku značně lišilo (geografické
vymezení Příloha 1). V jižní části vznikaly obrovské jednosečné luční komplexy, zatímco ve
střední a severní části se rozvinulo pastevní obhospodařování travních porostů. Pastvinami se
stávaly méně úrodné půdy nebo svahové části, jejichž hospodářské obdělávání bylo nákladné,
nevýnosné či pracné. Tyto pozemky nebyly zpravidla hnojeny, produkce a efektivnost pastvy
byla velmi nízká (Gogela 1972). V oblasti Kopanic i Valašska se pastevní hospodaření stále
rozšiřovalo do výše položených oblastí.. Na vyklučených a vypálených místech lidé nejen
pásli dobytek, ale také zakládali malá políčka, jejichž umístění v krajině neustále střídaly
(Kuča et al. 1993). Kopaničáři své pozemky nejdřív kosili a až na podzim přepásali. Pole a
louky poblíž usedlostí hnojili chlévskou mrvou a kosili dvakrát ročně, vzdálenější louky byly
pouze jednou v pozdním létě posečeny a na podzim spásány otavy (Hájek 2000). Na Valašsku
došlo koncem 19. století k výraznému poklesu chovu ovcí, orná půda se ve větší míře než
dříve získávala z bývalých pastvin. Z nich se odstranily veškeré keře i s kořeny, ty byly na
pastvinách spáleny a popel z nich se využil ke hnojení. Po 2-3 letech se půda již hodně
vyčerpala, byla tedy ponechána ladem a opět tím vznikaly čerstvé pastviny. Ty, které zůstaly
se příliš neošetřovaly, zarůstaly křovím, lískou a hlavně jalovcem (např. PR Jalovcová stráň).
6
Při letním přísušku a nedostatku píce se pro pastvu využívala i strniště na polích (Gogela
1972).
K postupnému opouštění od tohoto tradičního typu obhospodařování docházelo na území
Bílých Karpat poměrně pozdě, až v období první republiky, kdy se do osevních postupů
cílevědomě zaváděl travopolní systém dočasných luk, intenzivně se začal pěstovat jetel luční.
Hnojení umělými minerálními hnojivy se více prosadilo až po 2. světové válce, po jejich
aplikaci se však na loukách a pastvinách počaly šířit nitrofilních druhy rostlin. Kvalita píce a
výnos se výrazně zvýšily, ale nastal citelný pokles diverzity travinobylinných společenstev
(Hlobilová 1985).
2.2.2
Čím je dána diverzita travinobylinných společenstev?
Diverzita trvalých travních porostů je vždy udržována kosením nebo pastvou, které mají
zásadní vliv na konkurenční vztahy mezi rostlinami a tedy celou strukturu společenstva.
Obzvláště klíčová je doba pokosení nebo prvního pastevního cyklu, která ovlivňuje: jaké
rostliny vytvoří semena, jaké se odnoží při zemi a kolik živin stihne, která rostlina uložit do
svých podzemních zásob. Vysoká diverzita, která na řadě míst zůstala, díky rozmanitým
způsobům extenzivnímu hospodaření, zachována, by při opuštění území byla ztracena. Na
loukách by se uchytily keře (hlohy, růže) a pionýrské stromy (bříza, jasan, osika), které by
zcela potlačily světlomilné luční druhy (Příloha 10, Fot.18). Lze předpokládat, že za
normálních podmínek by vývoj na opuštěných loukách a pastvinách směřoval rychle k lesu.
Podmínky v současné středoevropské krajině však nejsou zcela normální. V půdě je značné
množství dusíku a fosforu a až neuvěřitelné množství dusíku přinášejí srážky. Spady dusíku
ve Starém Hrozenkově dosahují až 38 kg/ha, přičemž při sklizni se odstraní jen asi 17-22 kg.
Kritická zátěž, kterou už nelze kompenzovat sečením a přirozenými procesy v rostlinných
společenstvech, byla stanovena na cca 25 kg/ha (Kuča et al. 1993). Tento stav zcela vyhovuje
některým konkurenčně silným travinám, jako jsou Arrhenatherum elatius, Brachypodium
pinnatum, Calamagrostis epigeios a Elytrigia repens. Pokud se z porostu přestane
odstraňovat biomasa, tak hned v prvních letech vytvoří tyto druhy souvislé husté porosty a
půdní povrch přikryjí silnou vrstvou stařiny (Příloha 10, Fot.17). Tím zcela a nenávratně
udusí citlivé (ohrožené) druhy. Z několika desítek rostlinných druhů zbude pouze jedna až tři
dominanty a malý počet živořících odolnějších druhů. Návrat k původnímu stavu je možný,
pokud ještě existují v blízkém okolí zachovalé druhově bohaté porosty (Hájek 2000).
7
2.2.3 Současný vývoj zemědělství
V posledních desetiletích 20. století proběhla ve většině vyspělých zemí intenzivní
industrializace zemědělské výroby, která měla dalekosáhlé důsledky i pro louky a pastviny
v Bílých Karpatech. Hlavní změny, které se jich dotkly, byly velkoplošné meliorace, silná
eutrofizace prostředí minerálními hnojivy a kejdou, velkoplošné zavádění dočasných druhově
chudých umělých porostů, což vyvolalo ústup druhově bohatých polopřirozených lučních a
pastvinných společenstev i ohrožení řady druhů na extenzivní pastvu vázaných jako jsou
hořečky a některé orchideje (Moravec 1994).
Doposud se ochrana přírody výrazně rozcházela v názorech se zemědělci, kteří prosazovali
intenzivní výrobu, nadměrné hnojení a vysokou koncentraci dobytka na pastvinách. Po roce
1989 došlo ke změně, díky poklesu stavu hospodářských zvířat se výrazně zmenšilo zatížení
na jednotku plochy, hlavně z ekonomických důvodů se také snížila intenzita zúrodňovacích
opatření jako hnojení a obnovy luk a pastvin druhově chudými umělými směskami. Přesto je
současný způsob pastvy hodně odlišný od tradičního hospodaření. Dříve byla hospodářská
zvířata rozptýlena po vesnicích a pouze přes den byla uplatňována volná nebo kůlová pastva.
Kdežto nyní jsou skot i ovce koncentrovány ve velkých stádech na rozlehlých pastvinách,
převládajícím způsobem je kontinuální celodenní pastva masných plemen (Příloha 10,
Fot.13). Důraz je kladen na minimální vstupy a plné využití přirozené produkce travních
porostů (Bittnerová 1999). Prostřednictvím dotací ministerstva zemědělství jsou výrazně
podporováni zejména zemědělci, kteří dodržují pravidla ohledně chovu hospodářských zvířat
v režimu ekologického zemědělství – zákon 242/2000 Sb. Tímto zákonem je mimo jiné
ustanoveno: zemědělec je povinen zajistit, aby celkový stav hospodářských zvířat na
ekologické farmě nepřesáhl 1,5 DJ/ha TTP.
Podporu ekologického chovu skotu a ovcí zajišťuje svaz producentů a zpracovatelů
biopotravin (PRO-BIO), který v regionu Bílých Karpat zastupuje pan ing. Milan Drgáč
z informačního
střediska
Moravských
Kopanic
ve Starém
Hrozenkově.
Výsledkem
spolupráce ochranářů a zemědělců je zařazení CHKO Bílé Karpaty do programu Evropské
unie – SAPARD, jehož cílem je zavedení šetrného způsobu pastvy pro management cenných
lokalit (zejména v I. a II. zónách CHKO). V roce 1999 byl také zahájen projekt v rámci
programu PHARE – PARTNERSHIP, pod názvem Rozvoj Bílých Karpat - ekologické
zemědělství v ČR a SR. Tento projekt podporuje nízkou intenzitu obhospodařování TTP,
která povede ke zvyšování počtu lučních druhů na rozlehlých pastevních areálech, a přitom,
aby takovéto hospodaření bylo schopné uživit zemědělce (Juršík et al. 2001).
8
2.3 Pastvinná vegetace
2.3.1
Struktura a dynamika pastvinné vegetace
Vztah mezi vegetací a býložravci je dynamický, struktura a kvalita vegetace ovlivňuje
stravu pasoucích se zvířat a obráceně, důsledky pastvy (okus, zpětný návrat živin formou
moče a exkrementů, sešlap porostu) se projevují na struktuře a druhovém složení rostlinných
společenstev. Vývoj strategií rostlin pro přežití na pastvinách šel dvěma směry: avoidance
strategy – rostliny se spoléhají na morfologické (trny, přízemní růžice listů) a biochemické
(nechutnost) mechanismy, které redukují pravděpodobnost a intenzitu spásání, tolerance
strategy – je založena na schopnosti rostlin po defoliaci rychle obnovit růst (Meijden van der
et al. 1988). Na pastvinách existují dva vertikální gradienty – světelná intenzita a defoliace,
mezi nimi je vztah negativní korelace, a tak vytváří trade-off pro rostliny. Úspěch
v konkurenci o světlo je vyvážen rizikem brzkého spasení (Hodgson & Illius 1996).
Exkrementy i disturbance podmiňují heterogenitu v horizontální struktuře travního
porostu, často tak mění druhové složení. Náhodná distribuce živin exkrementy přispívá
k oscilaci rostlinných populací (Marriot & Carrere 1998). Mezery v porostu vzniklé aktivitou
zvířat (okus, sešlap) se zatahují zejména vegetativním růstem klonálních rostlin (např.
Trifolium repens), protože mají schopnost alokace asimilátů z jiných částí rostliny (Příloha
10, Fot.9). V případě rozsáhlejších disturbancí se uplatňují také semenáčky ze semenné banky
porostu a blízkého okolí (Losvik 1988). Na pastvinách se často vlivem různé konkurenční
schopnosti rostlin a selektivního spásání vytváří ostrůvkovitá struktura (Příloha 10, Fot.10),
kdy častěji spásaný nižší porost je tvořen růstovými formami rostlin typu guerilla, které
rychle mizí a pronikají na nová místa (např. výběžkaté druhy trav, Agrostis capillaris), a
naopak nespásané části formami typu falanx (např. kompaktní husté trsy trav, Deschampsia
cespitosa), které se vyznačují vysokou konkurenční schopností a vytrvávají na jednom místě
(Tilman 1994, Begon et al. 1997)
Koexistence druhů na pastvinách je podpořena, jestliže pastva selektivně zmenšuje podíl
běžných a zvyšuje podíl vzácných druhů rostlin. Harper (1972) také poukazuje, že
významným faktorem se stává stupeň chutnosti dominanty travního porostu. V jeho
experimentech se v případě chutných dominant vlivem selektivního spásání diverzita
cévnatých rostlin na lokalitě zvýšila a naopak poklesla v případě nechutných dominant. To
dokládá i Krahulec et al. (1993) na příkladu obnovení vypásání oligotrofních krkonošských
luk s dominancí Polygonum bistorta, ovce tento druh, s poměrně vysokou krmnou hodnotou
9
(sensu Jurko 1990), přednostně konzumovaly, uvolňovaly prostor i živiny vázané v jeho
biomase pro další ochranářsky cenné druhy.
Mezi loukou a pastvinou existují poměrně zásadní rozdíly, které shrnuje Tab.3.
Tab.3 Rozdíly mezi lučními a pastevními společenstvy
atribut
louka
pastvina
systém
otevřený
uzavřený
odstraňování biomasy
jednorázové
kontinuální
asimilace
úplně přerušená
omezovaná, ale kontinuální
bilance živin
ochuzování
zpětné obohacování
tvorba humusu
větší
menší
dekompozice stařiny
pomalá
rychlá
kořenová hmota
více
méně
odnožování
malé
větší
převládající reprodukce
generativní
vegetativní
úroda sušiny
větší
menší
travní drn
zapojený
narušovaný
(vybráno dle Breymeyer & Kajak 1973, Knotek 1996, Mrkvička 1998)
2.3.2
Pastvinná společenstva a jejich klasifikace
Pastviny a porosty pastvou ovlivněné mají na celém území Bílých Karpat velmi
heterogenní vegetaci. V praktickém výzkumu se nelze obejít bez jejich podrobné analýzy a
klasifikace. Botaniky je nejčastěji používáno floristicko-cenologické hledisko založené na
výskytu diagnostických (charakteristických a diferenciálních druhů) a rozpracované metodou
curyšsko-montpelliérské školy (Rychnovská et al. 1985). Naproti tomu zemědělský výzkum
používá fyziognomicko-floristické hledisko označované jako typologie travních porostů
(Regal & Krajčovič 1963). V následující stati se dotkneme obou způsobů klasifikace a jeho
využití.
10
Botanická klasifikace
Pojem „pastvinných společenstev“ není doposud jednoznačně definovaný. Často jsou
takto prezentována travinobylinná společenstva, která jsou spásána hospodářskými zvířaty.
V tomto smyslu můžou tak být chápána společenstva více svazů, v Bílých Karpatech se jedná
zejména vegetaci svazů Arrhenatherion, Bromion erecti, Cynosurion (okrajově sv. AgropyroRumicion crispi, Molinion). Mezi společenstva těchto svazů nepočítáme pouze skutečné
dlouhodobé pastviny, ale také kosené louky, na kterých jsou případně na podzim přepásány
otavy či nejsou vůbec pasené. Záměrně jsou zde z literatury detailně popsána pastvinná
společenstva Bílých Karpat, jejichž pojetí je zohledněno ve výsledkové a diskusní části.
Typická pastvinná společenstva (v užším smyslu) západní a střední Evropy souhrnně
zpracoval Tüxen (1937) a v rámci třídy Molinio-Arrhenatheretea Tüxen 1937 popsal
samostatný sv. Cynosurion Tüxen 1947, který zahrnuje krátkostébelné mezofytní porosty
ovlivňované pastvou, velmi častou sečí nebo sešlapáváním. Tento svaz je charakterizovaný
skupinou diagnostických druhů: Achillea millefolium, Agrostis capillaris, Carum carvi,
Cynosurus cristatus, Dactylis glomerata, Festuca pratensis, Hypochoeris radicata, Leontodon
autumnalis, Leontodon hispidus, Phleum pratense, Plantago lanceolata, Poa pratensis,
Prunella vulgaris, Taraxacum sect. Ruderalia, Trifolium repens (Moravec et al. 1995).
V rámci sv. Cynosurion existují dva podsvazy:
a/ podsv. Lolio-Cynosurenion Jurko 1974 s následující skupinou diagnostických druhů:
Agrostis stolonifera, Bellis perennis, Carex hirta, Cirsium arvense, Elytrigia repens,
Glechoma hederacea, Lolium perenne, Lysimachia nummularia, Odontites vulgaris, Plantago
major, Poa annua, Poa trivialis, Potentilla anserina, Potentilla reptans, Ranunculus repens,
Veronica serpyllifolia. Vegetace tohoto podsvazu (resp. zejména as. Lolio-Cynosuretum
Tüxen 1937) je vázána často na extenzivní pastviny údolních poloh a je typická častými
kontakty k fytocenózám sv. Polygonion avicularis a na vlhčích místech též sv. AgropyroRumicion crispi (Jurko 1969, Jurko 1971, Moravec et al. 1995)
b/ podsv. Polygalo-Cynosurenion Jurko 1974, který se vyznačuje diagnostickými druhy:
Alchemilla vulgaris agg., Briza media, Carex pallescens, Carlina acaulis, Euphrasia spp.,
Linum catharticum, Pimpinella saxifraga, Polygala vulgaris, Potentilla erecta, Rhinanthus
minor, Stellaria graminea, Viola canina (Moravec et al. 1995). V rámci tohoto podsvazu se
v oblasti Bílých Karpat vyskytuje as. Anthoxantho-Agrostietum Sillinger 1933 em. Jurko 1969
vymezená diagnostickými druhy Anthoxanthum odoratum, Anthyllis vulneraria, Asperula
11
cynanchica, Carlina acaulis, Carlina vulgaris, Coronilla varia, Cruciata glabra, Euphrasia
rostkoviana, Filipendula vulgaris, Hieracium bauhinii, Hypericum perforatum, Pimpinella
saxifraga, Polygala vulgaris, Potentilla heptaphylla, Ranunculus polyanthemos, Thymus
pulegioides. Tlusták (1972) dokládá výskyt as. Anthoxantho-Agrostietum subas. typicum
Jurko 1969 varianty s Brachypodium pinnatum Gogela 1971, pro kterou existují diferenciální
druhy – Agrimonia eupatoria, Brachypodium pinnatum, Galium verum, Helianthemum
ovatum, Potentilla tabernaemontani, Prunella lacinita, Ranunculus bulbosus, Trifolium
ochroleucon. Dále zmiňuje výskyt subas. nardetosum Jurko 1970 s diferenciálními druhy
Antennaria dioica, Alchemilla vulgaris, Sieglingia decumbens, Luzula albida, L. campestris,
Nardus stricta, Potentilla erecta, Viola canina. Poslední doloženou je subas. festucetosum
rupicolae Jurko 1971 s diferenciálními druhy Dianthus carthusianorum, Festuca rupicola,
Fragaria viridis, Medicago falcata, Polygala major, Sanguisorba minor, Salvia verticillata,
Teucrium chamaedrys.
Řada porostů na pastvinách Bílých Karpat inklinuje k vegetaci svazu Arrhenatherion
Koch 1926 charakterizované skupinou diagnostických druhů: Achillea millefolium,
Arrhenatherum elatius, Avenula pubescens, Bromus hordeaceus, Campanula patula,
Centaurea jacea, Cerastium holosteoides, Crepis biennis, Dactylis glomerata, Daucus carota,
Festuca pratensis, Festuca rubra, Galium mollugo, Geranium pratense, Heracleum
sphondylium, Knautia arvensis, Leucanthemum vulgare, Lotus corniculatus, Ornithogalum
umbellatum, Pastinaca sativa, Pimpinella major, Saxifraga granulata, Trifolium dubium,
Trifolium partense, Trisetum flavescens, Vicia sepium (Moravec et al. 1995).
Vegetace slunných a vysychavých stanovišť, která se v dané oblasti vyskytuje na
jednosečných loukách a místy také extenzivních pastvinách, náleží do třídy Festuco-Brometea
Br.-Bl. et Tüxen ex Braun-Blanquet 1949, a sice svazu: Bromion erecti Koch 1926 syn.
Cirsio-Brachypodion pinnati Hadač et Klika 1944. Tento svaz zahrnující velmi rozmanitou
xerotermní a subxerotermní vegetaci Evropy se vyznačuje diagnostickými druhy:
Brachypodium pinnatum, Bromus erectus, Carex flacca, Cirsium acaule, Gentiana cruciata,
Gentianella
ciliata,
Polygala
comosa,
Prunella
grandiflora,
Rosa
gallica
(Moravec et al. 1995). Tyto druhově velmi bohaté porosty se ve studovaném území řadí
zejména k as. Brachypodio-Molinietum Klika 1939, ve kterém se z diagnostických druhů i
vyšších syntaxonomických jednotek uplatňují s velkou stálostí Brachypodium pinnatum,
Carex michelii, C. montana, Carlina acaulis, Cirsium pannonicum, Festuca rupicola,
12
Filipendula vulgaris, Hypochoeris maculata, Peucedanum cervaria, Plantago media,
Polygala major, Ranunculus polyanthemos, Scorzonera hispanica, Thesium linophyllon.
Mezofilnější charakter tohoto společenstva ve studovaném území určují druhy, jejichž těžiště
rozšíření se nachází ve společenstvech třídy Molinio-Arrhenatheretea, jsou to druhy: Briza
media, Dactylis glomerata, Leontodon hispidus, Linum catharticum, Lotus corniculatus,
Knautia arvensis, Plantago lanceolata (Tlusták 1972, 1975).
Pastva výrazně podmínila floristicko-fytocenologické rysy těchto společenstev. Tento
faktor má prokazatelný vliv na strukturu fytocenózy, a sice na její floristické složení, změny
vývojového cyklu rostlin, nástup druhů odolných vůči sešlapu a okusu, na poměrné
zastoupení druhů s vysokou a nízkou krmnou hodnotou. Pastva také významně ovlivňuje
půdně-ekologické poměry. Indikační hodnotu skupin diagnostických druhů podmiňují faktory
klimatické, ale také nadmořská výška, reliéf, geologický podklad a způsob obhospodařování
fytocenóz (Jurko 1971).
Zemědělská klasifikace
Pro hospodářské účely (a rychlou orientaci zemědělců) je důležité rozlišovat
v rozmanitosti luční a pastvinné vegetace jednotlivé typy, které jsou snadno stanovitelné dle
dominantních druhů, mají určitou bioindikační hodnotu vzhledem k vodnímu a živinnému
režimu, a tím také specifické požadavky na způsob obhospodařování (Moravec 1994). Tento
zemědělský přístup je využíván zejména pro klasifikaci druhově chudých rostlinných
společenstev, kde výskyt dominantních druhů je v souladu s určitými vlastnostmi stanoviště.
Základní jednotkou agrobotanické typologie je porostový typ, který je definován jako
fytocenologická kategorie k označení společenstva charakterizovaného jedním případně
dvěma dominantními druhy (Klimeš 1997). Některé lukařské typologické systémy se z velké
míry opírají o fytocenologickou klasifikaci curyšsko-montpelliérského směru, jedním
z nejpoužívanějších je dvoustupňový systém Klappův (Moravec 1994). Obdobného přístupu
je využito v práci Moravce (1965), který studoval luční společenstva ve střední části Šumavy.
Porostové typy charakterizoval dvojicí typických druhů na základě asociace, která se na
pozemcích určitého lučního typu vyskytuje při optimálním způsobu obhospodařování.
Jednotlivé typy pak, právě díky svému vymezení, projevují určité vztahy k jednotkám
potenciální přirozené vegetace. Tento přístup je v této práci využit hlavně v klasifikaci
druhově chudších porostů.
13
2.4 Pastva hospodářských zvířat a její využití v ochranářské praxi
2.4.1 Botanický a zemědělský pohled
Přístup ochrany přírody k zachování druhového bohatství travinobylinných společenstev,
které se staly součástí sítě chráněných území, byl v minulosti značně paradoxní. Až do konce
60. let převládala snaha zabránit v těchto biotopech jakémukoliv hospodářskému využití,
ačkoliv často vznikly právě pod vlivem pastevního hospodaření. Když byla pastva v daném
území skutečně ukončena, ukázalo se, že řada nejcennějších druhů rostlin z lokality mizí a že
tedy právě okus rostlin, disturbance půdního povrchu a zpětné uvolnění živin jsou nezbytnou
podmínkou jejich existence (Buček 2000). V současnosti se opět začíná uvažovat o obnovení
pastvy na řadě chráněných území, avšak chybí představa o počtu a druhu zvířat, která by
lokalitu efektivně obhospodařovala. Důvodem je velký odstup zemědělských badatelů a
botaniků, ti první jsou zaměřeni zejména na množství a kvalitu biomasy vyprodukované v
daném TTP a druzí pak pouze na výskyt ohrožených druhů (Hejcman et al. 2002).
Před zavedením pastvy na lokalitu je nutné jasně definovat svoje požadavky. V případě,
že zvolím pastvinu jako cílový stav, je třeba si uvědomit, že pastevní porost se významně liší
od porostu lučního (viz kap. 2.3.1). Vlivem častého a nízkého spásání se druhové složení
společenstva mění ve prospěch rostlin odolných okusu a disturbancím, tedy začínají převládat
rostliny s rychlým regenerativním růstem, přízemní růžicí listů, rostliny trnité a nechutné, ale
také luční druhy vytvářejí morfotypy s přízemním rozložením zelených orgánů. Taková
společenstva pak hostí zejména rostliny stres-tolerantní, druhy odolné pastevnímu tlaku
(Grime 1979). Z louky lze vytvořit pastvinu dlouhodobým spásáním, v konečném stádiu (za
několik desetiletí – až 40let) pokrývají části rostlin celý povrch půdy (Hejcman et al. 2002).
2.4.2
Zemědělská terminologie
V ochranářské literatuře se v současnosti často uvažuje o extenzivní pastvě, jako o
vhodném způsobu péče o chráněná území (Blažková 1999). Jenže co se skrývá pod tímto
pojmem, a byly opravdu v minulosti pastviny udržovány extenzivní pastvou? V následujících
řádcích je definována řada pojmů zemědělské terminologie a pochopení jejich správného
významu je nezbytné pro komunikaci se zemědělci.
14
Nejdříve je důležité se naučit rozlišovat mezi intenzitou obhospodařování pastviny a
samotnou intenzitou pastvy. Intenzitou obhospodařování pastviny rozumíme soubor
agrotechnických opatření (hnojení, obnova travních porostů, přísevy pastevních směsí,
užívání herbicidů), jejichž cílem je dosažení maximálního výnosu biomasy travního porostu.
Intenzita pastvy je zatížení pastviny přímo hospodářskými zvířaty, které se nejčastěji uvádí
v počtech velkých dobytčích jednotek na 1ha pastviny - DJ/ha (Pavlů et al. 2002).
Jedna velká DJ představuje 500kg živé hmotnosti zvířete. Dle druhu hospodářských zvířat
existují přepočítávací koeficienty (viz Tab.4)
Tab.4 Koeficienty pro přepočet 1ks různých druhů hospodářských zvířat na DJ (dle věku)
skot
ovce, kozy
koně
2 měsíce-1 rok…...0,4DJ
2 měsíce-1 rok…..0,1DJ
5 měsíců-3 roky…..0,7DJ
1rok-2 roky……...0,7DJ
nad 1 rok………...0,2DJ
nad 3 roky…………1,3DJ
nad 2 roky………...1DJ
---
---
plemenný býk…...1,5DJ
---
---
(dle informačních materiálů MŽP – Program péče o krajinu)
Kolik zvířat je možné na pastvině pást, závisí na našich možnostech a cílech. Jestliže máme
určitou plochu pastviny a potřebujeme vědět kolik kusů zvířat na ni uživíme, pak nám
následující výpočet dá hrubou představu maximálního počtu zvířat, která je možno pást.
a) Celková plocha trvalých travních porostů na celou pastevní sezónu (TTP) - např. 5 ha
b) Odhadovaný průměrný výnos sušiny pastviny z 1 ha (PV) - např. 3 000 kg/ha
c) Odhadnutá délka pastevní sezóny ve dnech (DP) - např. 153 dní (1.5.-30.9.)
d) Odhad průměrné živé hmotnosti paseného zvířete (ŽH) - (počáteční hmotnost + konečná
hmotnost / 2) - např.: dojnice 550 kg, jalovice 350 kg, kůň 500 kg, ovce 60 kg)
e) Odhad maximálního počtu zvířat (MP), která mohou být na pastvině pasena celou
pastevní sezónu
(TTP) x (PV)
───────────── = (MP)
(0,04) x (ŽH) x (DP)
15
5 x 3000 kg/ha
────────────
(0,04) x 550 x 153
= 4,46 krávy (MP)
Maximálně můžeme na dané pastvině pást 4 krávy. Koeficient 0,04 znamená, že zvířata mají
denní potřebu píce v průměru 4% jejich živé hmotnosti.
Výpočet zatížení pastviny:
4 krávy x 550 kg = 2 200 kg celková živá hmotnost krav
2 200 kg / 500 kg = 4,4 DJ na pasené ploše 5 ha
4,4DJ / 5ha = 0,88DJ na 1 ha
Zatížení pastviny je 0,88 DJ/ha
Celoroční pastva byla v minulosti málo četným jevem, až v r. 1990 po importu masných
plemen skotu (ale i ovcí) se tento způsob chovu rozšířil. Pokud jsou tímto způsobem držena
na pastvinách malá stáda (do 30ks), je poškození vegetace na zimovišti malé, zatímco velká
stáda dokáží porost úplně rozdupat.
Délka pastevní sezóny se v podhorských oblastech (včetně Bílých Karpat) pohybuje mezi
150-180 dny, počátek pastvy se klade většinou do poloviny dubna až začátku května, kdy
výška porostu se pohybuje mezi 5-15cm. Zahájení pastvy vysokého a přestárlého porostu
v pozdějším období již přináší mnoho problémů, zvířata preferují mladý porost s vyšším
obsahem bílkovin, stoupá podíl nedopasků a poválených míst. Konec pastevní sezóny souvisí
s ukončením růstu trav v porostu většinou koncem října.
V praxi existuje hodně druhů pastevních systémů, dva protipóly v technice pastvy
představují pastva kontinuální a rotační. Rotační pastva je definována jako pasení dvou a
více oplůtků, kde se střídá doba pasení s dobou obrůstání oplůtku. Z hlediska vztahu ke
zvířatům je to často pastva nátlaková, kdy zvířata jsou držena v oplůtku až do vypasení
porostu. Pokud má být lokalita udržována pouze pastevně, pak je nutno počítat s 3-5
pastevními cykly za rok. Naproti tomu pastva kontinuální se provádí zejména na rozsáhlých
celcích TTP, zvířata jsou celoročně v jednom oplůtku. Z hlediska vztahu ke zvířatům je to
pastva volná, zvířata mají k disposici různé typy porostů a obtížně tak lokálně můžeme
regulovat kvalitu vypasení (Hejcman et al. 2002).
16
Tedy, odpověď na otázku položenou na začátku kapitoly zní: extenzivní hospodaření na
pastvinách neznamená jen dodržet stanovený počet DJ/ha, ale také nedávat na porosty
průmyslová hnojiva ani herbicidy, omezit mechanické zásahy jako přísev, smykování,
sesekávání nedopasků apod. Extenzita je dána i technikou pastvy, kdy je vrcholem extenzity
volná pastva. Jakmile musíme vkládat do organizace pastvy nějaké výrazné investice jako
například ploty a technická zařízení přestává být pastva vyloženě extenzivní. Extenzita
systému je dána nízkými vklady a nízkými tržbami z jednotky plochy. Je charakterizována
nízkým podílem lidské práce, nízkými investicemi do staveb a strojů, omezenou potřebou
nakupovaných krmiv (Teslík 1994). Porosty intenzivně spásané však mají vyšší kvalitu píce
než extenzivně pasené části a jsou zemědělci vítány (Bakker 1989), a proto byla také
v minulosti většina pastvin poměrně intenzivně spásána. Na Valašsku se dokonce pro
zúrodňování porostů provádělo košárování a v období nedostaku píce se páslo i na strništích
(Gogela 1972). Hlavní rozdíl oproti současnému způsobu hospodaření spočíval v tom, že
většina porostů byla i tímto intenzivním spásáním ochuzována o živiny. Dobytek se totiž po
pastvě vždy večer sháněl zpět do chlévů a exkrementy se poté užívaly nikoliv na hnojení
pastvin, ale zejména polí a produkčních luk v okolí stavení (Kavka, ústní sdělení).
2.4.3
Pastva jednotlivých druhů hospodářských zvířat
Pastva různých druhů hospodářských zvířat přináší svá specifika i co se týče vlivu na
rostlinná společenstva. Skot je charakterizován jako pastevní generalista (Smetham 1994), to
znamená, že porost spásá výrazně méně selektivně ve srovnání s menšími přežvýkavci.
Ovšem vyhýbá se pomočeným a pokáleným místům, na kterých vznikají ostrůvky
eutrofizovaných nepasených ploch (nedopasků). Je schopen spásat i vyšší vegetaci, ale také
porost zůstává po pastvě vyšší než při pastvě ovcí. Masná plemena většího rámce mohou na
příkrých pozemcích způsobit silnou půdní erozi (Schläpfer et al. 1998). Ovce můžeme označit
za výrazné selektivní spásače, u starší vegetace se výrazně vyhýbají metajícím travám (Grant
et al. 1985). Nestraní se však pokáleným místům ani po skotu, je schopná likvidovat náletové
dřeviny stejně dobře jako koza a udržuje porost bez výrazných nedopasků na velmi nízké
úrovni. Ovce působí na půdu přibližně třikrát nižším tlakem v srovnání se skotem, což je
velmi cenné zvláště v oblastech se svažitými pozemky. V případě pastevních areálů s větším
výškovým rozpětím ovce přednostně spásají výše položená místa (Krahulec, ústní sdělení).
Kozy ve srovnání s ovcemi spásají vegetaci výše nad zemí a nevyhýbají se metajícím travám i
17
náletovým dřevinám, ale obcházejí místa pokálená a pomočená (Hejcman et al. 2002). Koně
spásají porost na podobnou výšku jako ovce, jsou velmi selektivní spásači a podporují tak
ostrůvkovitou strukturu porostu. Při intenzivní pastvě jsou schopni likvidovat i dřeviny, ale
nepříznivým důsledkem pastvy koní je vylučování exkrementů na určitým místech a ty se
poté silně zaplevelují (Příloha 10, Fot.20, Regal & Krajčovič 1963).
Do České republiky byla v posledních deseti letech přivezena celá řada plemen masného
skotu i ovcí. Největší rozdíl, ve srovnání s pastvou plemen mléčného skotu (Holštýnské
plemeno, Český strakatý skot), je dán možností trvalého celodenního pobytu na pastvinách.
Nejvíce jsou v Bílých Karpatech zastoupena následující plemena: Masný Simentál, Hereford,
Aberdeen-Angus, Piemontese, Limousin, Charolais, Galloway, ale celkově převažují kříženci
těchto plemen s Českým strakatým skotem, z ovcí jsou chovány hlavně masná plemena
Romney-Marsh a Suffolk (viz Příloha 6). Zákonem 242/2000 Sb. o ekologickém zemědělství
je dáno, že chovaná plemena musí být adaptována na místní podmínky. Je nutno zdůraznit, že
uvedená plemena se totiž velmi liší v chovatelských, ale i krmivářských nárocích, a těmto
okolnostem by měl odpovídat i stav dotčených TTP. Pro extenzivní pastvu v chráněných
území je vhodný masný skot menšího až středního tělesného rámce představovaný plemeny
Galloway, Aberdeen-Angus, Hereford (Juršík et al. 2001), které jsou dokonale přizpůsobené i
drsným klimatickým podmínkám a nižší kvalitě pastevního porostu, a můžou být chována
celoročně volně bez přístřeší. Další plemena vyžadují vyšší nároky na péči, ale pro sezónní
pastvu v podmínkách Bílých Karpat je vhodná většina plemen masného skotu. Často jde
pouze o intenzitu výkrmu a zemědělcem očekávané přírůstky (Teslík 1994).
2.4.4
Sledování vlivu pastvy na vegetaci
Při studiu vlivu pastvy na rostlinná společenstva se stává velmi problematickou otázkou
stanovení intenzity pastvy. Zemědělci většinou udávají průměrné zatížení všech TTP (včetně
luk na seno) v DJ/ha celoročně pro celý pastevní subjekt. Intenzitu pastvy na konkrétním
pastvině během pastevní sezóny lze v praxi zřídkakdy přesně odvodit vzhledem k častému
přemísťování stáda a letnímu zvětšování rozlohy pastvin o porosty, na kterých byla prvně
provedena sklizeň sena.
Jenže pro účely monitoringu vegetace v detailním měřítku fytocenologických snímků by
bylo nutno sledovat lokální intenzitu spásání vegetace. Na pastvinách totiž často vzniká
„ostrůvkovitá struktura“- tzn. zvířata mají tendenci opakovaně spásat nižší a mladou vegetaci
18
na již jednou pasených plochách a jiné části naopak díky nechutné či přestárlé vegetaci
zůstávají bez povšimnutí. Problematiku určení lokální intenzity lze řešit metodou měření
intenzity spásání pomocí počítání exkrementů za stanovenou dobu (Bakker 1989). Avšak i
tato metoda má určité nedostatky, neboť zvýšený výskyt exkrementů je také v místech
odpočinku zvířat. Další alternativou je metoda měření intenzity spásání dle výšky porostu
zaznamenané na podzim po ukončení pastvy (Hejcman et al. 2002). V praxi se provádí tak, že
se vytyčí transekt vedoucí přes pastvinu a v pravidelné vzdálenosti se odečítá výška,
průměrná hodnota pak charakterizuje intenzitu pastvy.
Sledování vlivu pastvy na vegetaci lze provádět různými způsoby.
A/ Jedna skupina metod provádí výzkum změn travinobylinné vegetace v čase po zavedení
pastvy na lokalitu. První možností je založení většího množství trvalých ploch o malé
velikosti (např.1m2), na kterých sledujeme vývoj vegetace v čase pod vlivem pastvy. Hlavní
výhoda spočívá v možnosti zachytit celou škálu rostlinných společenstev na pastvině. Přístup
byl využit při monitorování vlivu pastvy ovcí na Zadních a Předních Rennerovkách
v Krkonošském národním parku (Pátková 1994, Krahulec et al. 1994, Krahulec et al. 1996).
Druhou možností je experimentální pojetí studovaného problému. Kromě pasených ploch
sledujeme ještě plochy kontrolní (nepasené), nejlépe když jsou uspořádány v úplných
znáhodněných blocích, a my tak máme možnost studovat vliv pastvy odfiltrovaný od
přirozených sukcesních trendů. Tento přístup se uplatnil při studiu vlivu pastvy skotského
náhorního skotu na louky na Rýchorách v Krkonošském národním parku (Rauch et al. 2000).
Vzhledem k časové náročnosti obou uvedených přístupů lze takto sledovat pouze jeden nebo
několik málo typů vegetace. Při hodnocení a generalizaci výsledků z několika pokusných
ploch na velké území je třeba dbát velké opatrnosti, vliv pastvy na vegetaci je ovlivněn
velkým množstvím faktorů jako: abiotické charakteristiky lokality (geologické podloží,
srážky aj.), tvar pasené plochy a umístění v terénu (ovce upřednostňují výše položená místa),
způsob pastvy (rotační x kontinuální, nátlaková x volná), ale také druh pasených zvířat
(Hejcman et al. 2002).
B/ Druhá skupina metod se snaží postihnout současnou prostorovou variabilitu pastvinné
vegetace a na základě vzájemného porovnávání fytocenologických snímků z různě
obhospodařovaných pastvin se snaží zhodnotit vliv pastvy na travinobylinná společenstva
širšího území. V CHKO-BR Poľana byl v 90. letech řešen projekt IUCN týkající se
19
obhospodařování TTP, jeho součástí bylo hodnocení současného stavu rostlinných
společenstev pod vlivem pastvy. Na základě analýzy sebraných fytocenologických snímků
byly rozlišeny vegetační typy pastvin s indikačními druhy, přiřazeny k příbuzné
fytocenologické jednotce, ale také uvedeny typy hospodaření, které podmínily jejich vývoj a
aktuální stav - bližší informace v literatuře Sláviková & Krajčovič (1996, 1998). Mgr. Pavel
Lustyk, z AOPK ČR Brno, se v rámci disertační práce zabývá analýzou pastvinné vegetace
v oblasti Beskyd a Javorníků, na základě rozsáhlého fytocenologického materiálu jsou
stanovovány vegetační typy charakterizované skupinou indikačních druhů (Lustyk, ústní
sdělení). Z cizích prací pak obdobnou metodikou hodnotil vliv managementu (kosení x
pastva) na druhově bohaté porosty západního Norska Losvik (1988). Provedení základního
monitoringu vegetace ovlivněné pastvou, hledání faktorů podmiňujících jejich diferenciaci,
určení vegetačních typů a stanovení limitů jejich hospodářského využití je i náplní této
diplomové práce (viz následující kapitola).
20
3. Metodika a materiál
3.1. Vymezení studovaného území, fytocenologická data a jejich sběr
Původně se předpokládalo, že práce bude zahrnovat monitoring pastvinné vegetace
v rámci celého území CHKO Bílé Karpaty. Během sběru dat v terénu se ukázalo, že se jedná
o příliš velkou oblast s velmi rozmanitými typy pastvinné vegetace, a tak jsem zaměřil
výzkum na menší část. Studované území představuje severní a střední část CHKO Bílé
Karpaty (Valaško a Kopanice), na severu od obce Študlov až po nejjižnější sledované plochy
v okolí obce Březová (Příloha 1). Terénní výzkum pastvinné vegetace probíhal během 3 sezón
v letech 2000 -2002, hlavní část prací byla prováděna v období největšího rozvoje vegetace,
od konce května do poloviny července. Jeho výsledkem bylo získání 99 fytocenologických
snímků TTP. Snímkovány byly různé typy pastvin (i na bývalé orné půdě), louky ovlivněné
pastvou a na příhodných stanovištích také kosené louky použitelné jako srovnávací materiál
pro následné analýzy. Zaznamenávány byly také podrobné údaje o historii a obhospodařování
každé lokality (Příloha 6). Pro monitoring pastvinné vegetace byly zvoleny fytocenologické
snímky o velikosti 16m2, které byly umísťovány nejlépe uprostřed porostů, aby byl vyloučen
okrajový efekt. Výběr ploch pro snímkování byl subjektivní, vycházel z rozlišení typů
společenstev na pastvinách a poměrně rovnoměrného rozmístění ploch v jednotlivých typech.
Zdálo by se, že objektivnímu výběru ploch (tedy náhodnému umístění) by měla být dána
přednost. Moravec (1994) však uvádí, že srovnání obou postupů ukázalo, že jejich výsledky
se podstatně neliší a nároky na pracovní čas jsou při náhodném výběru mnohem větší. Plochy
byly vybírány v homogenních porostech, tj. tam, kde nedochází k nestejnorodosti
stanovištních podmínek jako jsou změna horninového složení, pokles hladiny podzemní vody.
Fytocenologické snímky (Příloha 4) obsahují základní charakteristiky – záhlaví: datum
sběru, exposice a sklon svahu, nadmořská výška, celková pokryvnost a pokryvnost zvlášť
bylinného a mechového patra, maximální výška bylinného patra a průměrná výška porostu,
počet druhů ve snímku, - hlavní část: floristická skladba (seznam druhů), početnost a
pokryvnost pomocí kombinované Braun-Blanquetovy sedmičlenné stupnice (r, +, 1, 2, 3, 4,
5). Do poznámky byly pravidelně zaznamenávány údaje o celkové fyziognomii společenstva,
vliv hospodářské činnosti člověka, výskytu ohrožených druhů (zejména z čeledi Orchidaceae)
a také invazních druhů rostlin jako Arrhenatherum elatius, Calamagrostis epigeios, Cirsium
arvense, Crataegus sp., Rosa canina agg., Rumex spp.
21
Na některých vhodných lokalitách (celkem 28 ploch) byly v případě souhlasu zemědělců
založeny trvalé plochy pro dlouhodobé opakované sledování. Ve čtverci fytocenologického
zápisu byl vždy úhlopříčně levý horní a pravý dolní roh označen kovovou destičkou o
velikosti 6x6 cm (vyrobenou ze železné pásoviny), na které byl navařen 20cm dlouhý hřebík
pro dostatečné ukotvení na pastvině. Každá taková plocha je pak přesně lokalizována a její
poloha zanesena do geografického informačního systému (GIS) Správy CHKO (Příloha 2, 3).
Současně byla téměř ke každé monitorované ploše pořizována fotodokumentace, která se
snaží postihnout celkový ráz lokality a detaily jednotlivých typů porostů (Příloha 10).
3.2
Zemědělské informace a pastevní dotazník
Základní informace o zemědělcích zabývajících se pastevním chovem hospodářských
zvířat (dále jen pastevní subjekty) jsem získal z informačních materiálů Svazu producentů a
zpracovatelů biopotravin (PRO-BIO) - Kolektiv autorů (2000, 2002) a publikace Juršík et al.
(2001), ale také ústním sdělením od pracovníků Správy CHKO Bílé Karpaty (Bittnerová,
Jongepierová, Miklas, Pechanec), pracovníků ZO ČSOP Kosenka (Janík, Trávníček), členů
ZO ČSOP Zálesí (Studenka), pracovníků IS Moravské Kopanice ve Starém Hrozenkově
(Drgáč).
Po prvním kontaktu se zemědělcem a povolení vstupu na pastviny bylo prohlédnuto celé
území a následně vytipovány reprezentativní plochy pro pořízení fytocenologické
dokumentace. Až poté pro každou lokalitu (příp. pro celý pastevní subjekt) byl zpětně formou
interview vyplňován polostrukturovaný „pastevní dotazník“ (Příloha 5). Jeho součástí byly
následující charakteristiky:
-
„katastrální území“ – umístění všech pastvin na k. ú. obcí (uváděné pro základní
představu o lokalizaci pasených pozemků)
-
„výměra pastvin“ – rozloha pastevních areálů, ale i celková plocha TTP pro dané
stádo (uváděna jako základní číslo pro vypočtení zatížení porostu v DJ/ha)
-
„historie území“ – tímto široce pojatým termínem jsou myšlena všechna
významná hospodářská opatření, která byla na lokalitě realizována v průběhu
posledních 50 let (zejména otázka orby, hnojení, přísevů, pastevních systémů),
zjištěné údaje jsou velmi rozdílné kvality a hloubky vzhledem k nutnosti badatele
spolehnout se pouze na výpověď zemědělce (jsou přesto velmi důležité pro
22
pochopení současného stavu vegetace na lokalitě, která je výsledkem
dlouhodobého působení řady faktorů, nikoliv pouze důsledkem současného
způsobu obhospodařování)
-
termín „systém obhospodařování“ podává informaci o současném způsobu údržby
travních porostů, v podotázkách jsou vyneseny vždy dva krajní typy hospodaření
(pouze pastva x kombinace sečení a pastvy, rotační x kontinuální) za účelem
rozdělení dat do kategorií pro následné analýzy
-
„složení a počet kusů zvířat ve stádě“ udávají druh hospodářských zvířat (skot,
ovce, koně) a jednotlivá plemena, a tím také základní číslo pro vypočtení zatížení
porostu v DJ/ha
-
„zatížení porostu v DJ/ha“ – v případě známé celkové výměry TTP, které
zemědělec potřebuje pro celoroční chov, je vypočteno průměrné zatížení pozemků
hospodářskými zvířaty v DJ/ha x v druhém případě (např. jen přepásání otav)
uvádím pouze číslo vypovídající o okamžitém počtu DJ/ha v časovém úseku
3.3
Nomenklatura taxonů a syntaxonů
Nomenklatura taxonů je sjednocena dle práce Neuhäuslová & Kolbek (1982). Vzhledem
ke zpracování fytocenologických dat v programu Turboveg je v jeho výstupech, statistických
analýzách programu Canoco a přehledné tabulce snímků použito nomenklatury Ehrendorfer
(1973). Odlišné pojmenování se týká následujících taxonů (v závorce nomenklatura dle
Ehrendorfer 1973) – Elytrigia repens (Elymus repens), Hypochoeris maculata (Hypochaeris
maculata), Hypochoeris radicata (Hypochaeris radicata), Securigera varia (Coronilla varia),
Sieglingia decumbens (Danthonia decumbens). Kategorie ohrožených druhů jsou uvedeny dle
seznamu Holub & Procházka (2000).
Jména vyšších syntaxonů uvádím dle souborné publikace Moravec et al. (1995), nižší
jednotky dle Tlusták (1972, 1975).
3.4 Problematika určování sterilních druhů
Vzhledem k tomu, že na pastvinách dochází již od časného jara ke kontinuální defoliaci
druhů bylinného patra a řada taxonů tak nikdy nedospěje do generativní fáze, bylo nutno
23
nastudovat jejich determinaci ve sterilním stavu. Jednalo se zejména o druhy č. Poaceae,
Cyperaceae. K tomuto účelu existují velmi dobrý klíč Kučera & Kettnerová (1996) a atlasy
Regal & Šindelářová (1970), Steinbach (1998). Dále jsem při determinaci, kterou nebylo
možno provést v terénu, vycházel ze základních publikací o květeně České republiky Dostál
(1989), Hejný & Slavík (1990, 1992, 1997), Slavík (1995, 1997, 2000), ale i německého díla
Jäger & Werner (2000).
U kritických rodů Alchemilla, Crataegus, Rosa, Taraxacum a také v případě výskytu
těžko určitelných sterilních zástupců dalších rostlin (např. rody Allium, Geranium, Myosotis)
nebyla prováděna přesná determinace na úroveň druhu.
3.5
Programové zpracování, statistické analýzy a klasifikace
Fytocenologické snímky byly převedeny do programu TURBOVEG FOR WINDOWS
1.99b (Hennekens 2001), odkud byly exportovány a upraveny v programu MICROSOFT
EXCEL, data dále upraveny pro přehlednou tabulku fytocenologických snímků (Příloha 4),
ale také připraveny k ordinačnímu zpracování mnohorozměrných dat v programu CANOCO
FOR WINDOWS 4.5 (Ter Braak & Šmilauer 2002). Pro prováděné analýzy bylo nutno
sedmičlennou Braun-Blanquetovu stupnici abundance a dominance transformovat na číselné
hodnoty. Jako nejvhodnější se ukázal převod na škálu řídící se procentickou hodnotou středu
užívaného intervalu (viz Tab.5), které dávají relativně větší váhu druhům s vyšší pokryvností
(Herben & Münzbergová 2001), což právě v případě dat týkajících se pastvinné vegetace je
vhodné vzhledem k množství vzácných (často ruderálních) druhů vstupujících do těchto
poměrně otevřených dynamických společenstev.
Tab.5 Transformace Braun-Blanquetovy stupnice na procentickou škálu
Braun-Blanquet
r
+
1
2
3
4
5
procenta
1
2
3
13
38
63
88
V programu MICROSOFT EXCEL byla prvně provedena jednoduchá explorační analýza
dat – vytvořeny histogramy četnosti měřených parametrů prostředí. Pomocí této metody tak
získána cenná informace o typu rozdělení dat (Lepš 1996).
24
Úkolem statistického zpracování bylo odpovědět na následující otázky:
ü které hlavní faktory se podílejí na diferenciaci pastvinné vegetace Bílých Karpat?
ü existuje významný rozdíl mezi porosty s různou délkou pastevního obhospodařování?
ü inklinují dlouhodobě pasené porosty k vegetaci sv. Cynosurion?
Pro hledání hlavních faktorů, které se podílejí na diferenciaci pastvinné vegetace byla
použita nepřímá gradientová analýza, která pomůže odhalit skutečné směry variability
v datech (Herben & Münzbergová 2001). Vzhledem k charakteru sebraných dat byla zvolena
trendu zbavená korespondenční analýza DCA (Jongman et al. 1987), která náleží mezi
unimodální techniky vhodné na data s dlouhým gradientem (právě často na heterogenní
soubory fytocenologických snímků). Při interpretaci ordinačních diagramů byly vymezeny
zřetelně ohraničené skupiny snímků – pro testování vzájemné odlišnosti těchto skupin, na
základě průměrných hodnot ekologických faktorů, bylo použito statistického programu NCSS
6.0.1 (Hintze 1995). V tomto programu bylo také provedeno testování statistické významnosti
korelačních koeficientů mezi jednotlivými faktory prostředí.
V dalším kroku byla pro jasnější vymezení struktury dat využita přímá ordinační
technika - kanonická korespondenční analýza (CCA), tedy byl hledán ten směr variability ve
floristických datech, které je korelován s dosazenou proměnnou prostředí (délka pastvy).
Pomocí parciální analýzy byl odstraněn vliv některých nezajímavých proměnných (tzv.
kovariát) a studován jen čistý vliv délky pastvy, tedy analyzovány reziduály variability po
odstranění vlivu kovariát (Herben & Münzbergová 2001). Ze souboru 99 snímků byly
v kanonické analýze, pro svou významnou odlišnost floristického složení, vyloučeny snímky
zaznamenané v porostech na bývalé orné půdě (28 snímků).
Pro klasifikaci snímkového materiálu bylo využito programu TWINSPAN (Hill 1979),
který je externí aplikací programu JUICE 5.1e (Tichý 2002). Jedná se o typ polytetické
divisivní klasifikace, která jako dělící kritérium využívá polohy snímku na první ordinační
ose metodou mnohonásobného průměrování (Moravec 1994). Snímky tak jsou dichotomicky
roztříděny dle toho, mají-li na ose kladné nebo záporné znaménko. Vzniklé podsoubory jsou
děleny dále stejným způsobem, tedy zde existuje hierarchické uspořádání. Podstatou této
metody je, že každá skupina snímků je charakterizována skupinou diferenciálních druhů –
druhů, které převládají na jedné straně dichotomického dělení (Jongman et al. 1987).
Jednotlivé skupiny snímků pak představují určité typy porostů se specifickým druhovým
složením a byly zohledněny při závěrečném detailním rozboru dat – subjektivní klasifikaci
společenstev. Program třídí snímkový materiál dle přítomnosti druhů (prezence – absence),
25
proto aby nedošlo ke ztrátě informace je nutná transformace kvantitativních dat pokryvnosti
druhů na data kvalitativní. Dominance každého druhu ve snímkovém materiálu musí být proto
nahrazena přítomností jednoho nebo více tzv. pseudospecies - druhů, které překročí
stanovenou hladinu. V tomto případě byly zvoleny tři hladiny na hodnotách 0, 5, 25%,
z původních 256 druhů tak bylo získáno 365 pseudospecies. Minimální velikost skupiny
(která už dále nebude dělena) byla stanovena na 5 snímků a zadán maximální počet úrovní
dělení na 6. Výsledkem této klasifikace bylo roztřídění snímků do velkého množství
podskupin, ty však byly v konečné fázi subjektivně přetransformovány.
3.6
Faktory prostředí a ekologické hodnoty
U každého fytocenologického snímku byly také sledovány proměnné prostředí
(environmental variables), které jsou svojí povahou nezávislé na floristickém složení. Tyto
autorem měřené faktory prostředí byly využity v přímých gradientových technikách programu
CANOCO pro hledání právě těch směrů variability v datech, které jsou korelovány s těmito
vybranými faktory, a tedy jsou dobře interpretovatelné (Herben & Münzbergová 2001).
Faktory prostředí se dělí na dva druhy:
a/ kvantitativní (intervalové) proměnné, byly pro analýzy ponechány v jejich původní
numerických hodnotách nebo překódovány na jinou kontinuální škálu (exposice)
nadmořská výška – zpětně zjišťována z mapových podkladů (v analýzách zkratka nadm)
sklon svahu – dle sklonového měřítka (v analýzách jen sklon)
délka pastvy – uváděna v letech, max. hodnota stanovena na 50 let (v analýzách jen délka)
exposice svahu – kvantitativní proměnná na kruhové škále (nelze použít jednoduchý lineární
model), proto byla transformována na jinou kontinuální škálu následovně: expozicím 3150 –
3600 a 00 – 450 byla přiřazena 0, exposicím 460- 1340 a 2260 – 3140 byla přiřazena 1,
exposicím 1350 – 2250 byla přiřazena 2, vzhledem k tomu, že radiační režim závisí na tom,
zda je plocha ukloněna k jihu, byl zvolen tento způsob transformace (v analýzách jen expo)
b/ kvalitativní (kategoriální) vícestavové proměnné, bylo nutno kódovat pomocí „dummy“
proměnných
26
systém obhospodařování (tato proměnná v sobě obsahuje dva faktory: současný typ
obhospodařování dané plochy v kombinaci s informací, zda byla lokalita v posledních 20
letech zorněna), jedná se o pětistavovou kategoriální proměnnou
zorněná plocha obhospodařovaná kombinovaně kosením a pastvou (v analýzách jen orkomb)
zorněná plocha obhospodařovaná pouze pastvou (v analýzách jen orpast)
nezorněná obhospodařovaná pouze kosením (v analýzách jen louka)
nezorněná plocha obhospodařovaná kombinovaně kosením a pastvou (v analýzách jen komb)
nezorněná plocha obhospodařovaná pouze pastvou (v analýzách jen past)
Pro každý fytocenologický snímek byl dodatečně na základě krmné hodnoty jednotlivých
druhů dle tabulkových ekologických hodnot (Jurko 1990) vypočítán krmný potenciál
společenstva. A sice příslušné ekočíslo daného druhu (nabývající hodnot -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3,
4, 5) bylo vynásobena procentickou pokryvností druhu a suma všech hodnot v rámci snímku
pak představuje krmný potenciál dokumentovaného společenstva. Při záznamu tabulkových
hodnot byla, v případě krmné hodnoty s rozpětím dvou tříd, zvolena vyšší hodnota, v případě
rozpětí třech tříd prostřední hodnota a v případě neznámé hodnoty byla dosazena 0. Výsledná
veličina (krmný potenciál) ovšem nemohla být použita k testování vztahu k floristickému
složení vegetace, je z něho totiž přímo odvozena, pouze byla kalkulována jako pomocný
faktor pro interpretaci analýz (Herben & Münzbergová 2001).
V programu JUICE 5.1e (Tichý 2002) byl prostřednictvím Ellenbergových ekočísel
(Ellenberg 1992) charakterizován vztah jednotlivých snímků k hlavním faktorům prostředí
(světlo, teplo, kontinentalita, vlhkost, půdní reakce, dusík). Program vypočetl charakteristiku
snímku na základě druhů, pro které je ekologická hodnota známa (ostatní jsou vyřazeny
z analýzy), přičemž neprovedl vážení druhů dle stupně jejich dominance.
27
3.7 Použité zkratky
as. – asociace
BR – biosférická rezervace
CHKO – chráněná krajinná oblast
DF – počet stupňů volnosti (degrees of freedom)
DJ/ha – počet dobytčích jednotek na 1 ha pozemku
F-ratio – testové kritérium
Fot. – fotografie
max. – maximálně
min. – minimálně
MZCHÚ – maloplošné zvláště chráněné území
např. – například
Obr. – obrázek
podsv. – podsvaz
PP – přírodní památka
PR – přírodní rezervace
příp. – případně
r – korelační koeficient
ř. – řád
sn. – fytocenologický snímek
sv. – svaz
Tab. – tabulka
tř. – třída
TTP – trvalý travní porost
28
4. Výsledky
4.1 Základní rozbor snímkového materiálu
Výsledkem terénních prací v průběhu tří vegetačních sezón 2000 – 2002 bylo zhotovení
99 fytocenologických snímků, několik prvních s pomocí odborného konzultanta Mgr. Karly
Vincenecové. Celkem se na všech plochách vyskytovalo 256 druhů cévnatých rostlin (Příloha
4). Pro celkový náhled na snímkový materiál byly v programu MICROSOFT EXCEL
zhotoveny histogramy četnosti pro následující faktory (hodnoty na ose Y jsou udávány
v absolutních číslech).
Počet druhů – průměrný počet druhů na jeden snímek je 40, minimálně se vyskytovalo 7
druhů, maximálně 63 druhů (viz Obr.2), nízký počet druhů byl zaznamenán zejména na
porostech na bývalé orné půdě často přisévaných pastevní směsí, naopak nejvíce druhů
reprezentuje snímky na dlouhodobých pastvinách a kosených loukách
Pokryvnost bylinného patra – pokryvnost patra E1 se pohybuje v poměrně velkém rozmezí
60-100% (průměr je 85%), nižší hodnoty se vyskytovaly zejména ve snímcích na bývalé orné
půdě s režimem kontinuální pastvy (příp. nových pastvinách na bývalých loukách –
disturbance po sešlapu), vyšší hodnoty pokryvnosti vykazovaly pak hlavně intenzivní
přisévané pastviny s režimem rotační pastvy (Obr.3)
Pokryvnost mechového patra – pokryvnost patra E0 dosahovala v 65 případech 0-20%,
vyšší hodnoty pak byly zaznamenávány na severních svazích a loukách (Obr.4)
Nadmořská výška – snímkový materiál pochází z poměrně velkého rozmezí 360-770 m n.m
(viz Obr.5), nejvyšší lokality se nachází v oblasti Lopenického sedla a vrchu Královec
Exposice svahu – Obr.6 poskytuje informaci o rozložení snímků vzhledem k orientaci ke
světovým stranám
Systém obhospodařování – rozdělení fytocenologických snímků dle režimu hospodaření (viz
metodika kap. 3.6), dohromady 27 záznamů na plochách, které byly v posledních 20 letech
zorněny (viz Obr.7)
Délka pastvy – histogram (Obr.8) ukazuje četnost snímků dle délky pastvy v kategoriích: 0 –
bez pastvy, 5 – do 5 let, 15 – do 15 let, 30 – do 30 let, 50 – od 30 let a více (max. 50 let dle
stanovení metodikou, kap. 3.6)
29
Krmný potenciál – součet vážených krmných hodnot druhů určuje úživnost TTP, rozložení
četnosti ukazuje Obr.9
16
14
10
8
6
11
4
12
14
12
11
61-65
56-60
51-55
46-50
41-45
36-40
31-35
3
21-25
3
2
0-15
0
13
7
16-20
2
11
26-30
četnost
12
počet druhů
Obr.2 Histogram četnosti počtu druhů na 1 snímek ve snímkovém materiálu
20
18
16
četnost
14
12
10
19
19
16
8
6
4
2
9
11
10
9
6
0
60-65
66-70
71-75
76-80
81-85
86-90
91-95
96-100
pokryvnost bylinného patra
Obr.3 Histogram četnosti % pokryvnosti bylinného patra ve snímkovém materiálu
30
60
50
četnost
40
30
52
20
10
15
13
7
8
41-60
61-80
0
0
1-20
21-40
4
81-100
pokryvnost mechového patra
Obr.4 Histogram četnosti % pokryvnosti mechového patra ve snímkovém materiálu
25
četnost
20
15
10
17
19
21
15
13
5
6
nadmořská výška
Obr.5 Histogram nadmořské výšky ve snímkovém materiálu
31
751-800
1
701-750
2
651-700
601-650
551-600
501-550
451-500
401-450
351-400
300-350
0
5
0
SSZ
20
S
SSV
15
SZ
SV
10
SZZ
SVV
5
Z
0
V
JZZ
JVV
JZ
JV
JJZ
JJV
J
Obr.6 Histogram orientace ke světovým stranám ve snímkovém materiálu
40
35
30
četnost
25
20
34
15
10
26
21
12
5
6
0
orkomb
orpast
louka
komb
past
systém obhospodařování
Obr.7 Histogram četnosti dle systému obhospodařování v kombinaci s faktorem zornění (viz
metodika, kap.3.6)
32
35
30
četnost
25
20
32
15
29
10
16
13
5
9
0
0
1-5
6-15
16-30
31-50
délka pastvy
Obr.8 Histogram četnosti délky pastevního obhospodařování lokalit
16
14
četnost
12
10
8
6
10
4
2
15
14
4
11
9
10
6
5
7
3
2
3
krmný potenciál
Obr.9 Histogram krmného potenciálu (viz metodika, kap. 3.6)
33
751-800
701-750
651-700
601-650
551-600
501-550
451-500
401-450
351-400
301-350
251-300
201-250
150-200
0
4.2 Mnohorozměrné analýzy
4.2.1
Nepřímá gradientová analýza
Hlavním úkolem této analýzy bylo odhalení důležitých směrů variability na základě dat o
druhovém složení. Součástí interpretace výsledků je zejména provedení dodatečných korelací
proměnných prostředí a ekofaktorů s hlavními ordinačními osami.
4.2.1.1 ORDINACE SNÍMKŮ
Všechny vegetační zápisy byly podrobeny DCA, výstupy této korespondenční analýzy
zachycuje Tab.6, která ukazuje délku gradientu a ten u první osy činí 5,099, což potvrzuje
správnost použití unimodálních technik na analyzovaná data (Herben & Münzbergová 2001).
Hodnoty eigenvalue (resp. cumulative variance of species data) představují procento
variability vysvětlené hlavními osami, v tomto případě první dvě osy vysvětlují 11,4%
variability celého souboru snímků.
Tab.6 Statistické údaje o nepřímé ordinaci (výstup v souboru s extenzí .log)
Axes
1
0,558
Eigenvalues
5,099
Lengths of gradient
0,935
Species-environment correlations
7,1
Cumulative variance of species data (%)
C.v. of species-environment relations (%) 22,3
Sum of all eigenvalues
Sum of all canonical eigenvalues
2
0,334
3,003
0,686
11,4
27,9
3
0,288
3,110
0,646
15,1
4
Total inertia
0,230
7,820
2,609
0,684
18,0
7,820
2,161
Vzhledem k faktu, že se skóre snímků na obou okrajích ordinačního diagramu liší větším
rozdílem než 4 s.d. (délka gradientu 5,099), lze očekávat, že snímky budou mít velmi odlišné
druhové složení (Jongman et al. 1987). Pro hledání faktorů prostředí, které se podílí na
rozložení snímků dle první a druhé osy, byly vymezeny skupiny blízkých snímků (zvlášť pro
první a druhou osu). V programu JUICE (Tichý 2002) byly vypočítány hodnoty ekofaktorů a
následně ve statistickém programu NCSS (Hintze 1995) testováno, zda-li v těchto faktorech
34
vykazují vymezené skupiny snímků signifikantní rozdíl. Shrnutí statistického zhodnocení
podávají Tab.7, Tab.8 a jejich komentáře.
Jak je vidět na Obr.10, v levé části první ordinační osy leží skupina 14 snímků, v Tab.7
označena A1 - 8, 9, 10, 13, 15, 16, 17, 18, 25, 26, 28, 31, 32, 35, v těch převažují druhy
náročné na živiny (např. Elytrigia repens, Lolium perenne, Phleum pratense, Taraxacum sect.
Rudearalia, Trifolium repens). Tyto snímky byly většinou zaznamenávány v porostech na
bývalé orné půdě a inklinují k vegetaci svazu Cynosurion (přesněji podsv. LolioCynosurenion) a místy dokonce k ruderálním společenstvům sv. Agropyro-Rumicion crispi,
s častými druhy Ranunculus repens, Rumex crispus.
Dále byla vybrána skupina 14 snímků ze střední části diagramu, v Tab.7 označena A2 5,
7, 21, 22, 30, 34, 40, 42, 48, 56, 57, 63, 76, 90, zde mají výrazné zastoupení mezofilní druhy
ovsíkových luk Arrhenatherum elatius, Centurea jacea, Dactylis glomerata, Festuca
pratensis, F. rubra, Leucanthemeum vulgare, Trisetum flavescens. Snímky byly
zaznamenávány většinou na pozemcích dlouhodobě kombinovaně obhospodařovaných
(kosením a pastvou) a na loukách, na kterých byla často v současnosti (po delší době
opuštění) započata pastva.
V pravé části diagramu se nachází skupina 14 snímků, v Tab.7 označena A3 - 1, 2, 24, 49,
53, 54, 67, 71, 77, 79, 80, 81, 83, 89, zde mají výrazné zastoupení druhy subxerotermních
trávníků (např. Brachypodium pinnatum, Bromus erectus, Cirsium pannonicum, Knautia
kitaibelii) a také druhy oligotrofních pastvin (např. Carex pallescens, Carlina acaulis,
Leontodon autumnalis, L. hispidus, Ononis spinosa, Sieglingia decumbens). Uvedené snímky
se vztahují zejména k porostům v I. a II. zónách CHKO a vybraných MZCHÚ.
Tab.7 Průměrné hodnoty sledovaných ekofaktorů pro vymezené skupiny snímků
skupina / medián
dusík
vlhkost
A1
5,9
5,10
A2
4,85
4,95
A3
3,85
4,65
Pro statistické testování rozdílů mezi třemi skupinami snímků byla, vzhledem k narušení
normality dat, použita neparametrická metoda analýzy variance s mnohonásobným
porovnáváním ... Kruskal-Wallisův test. Výsledkem testu bylo zamítnutí nulové hypotézy H0: mediány nejsou odlišné, na hladině pravděpodobnosti P<0,05. Na základě vzájemného
35
porovnávání (Z-value test) bylo zjištěno, že skupiny snímků (A1xA3, A2xA3) vykazují
signifikantní rozdíl obou faktorů (dusík, vlhkost). Hodnota Z-value je vyšší než 1,96 a
mediány jsou tak prokazatelně odlišné.
První osu, která vysvětluje 7,1% variability souboru, lze tedy interpretovat jako gradient
dostupnosti živin a vlhkosti v kombinaci se stupněm antropogenního ovlivnění. Tento
komplexní faktor je nutno chápat jako soubor dílčích složek, které se různou měrou podílejí
na struktuře vegetace. Určujícími faktory jsou zejména: zornění a hnojení pozemku
3.5
v minulosti, celková intenzita hospodářského využití.
83
81
80
8
88
79
1
49
28 31
33
32
95
85 87 94
9
25
17
13
19
96
37
15
24
35
29 12
34 93
20
14 30
18
43
45
10 26
40 86 42 5123 58 84
98 36 82
22
48
44
72
59 76 21 57 63 90 56
52 47 68
5
75 7
99
65 703 53 55
60
27
50
46 38
6941
6 64 74 4
11
78
61 97 39 7391 71
62
54
66
67 77
89
92
-0.5
16
2
-1.0
6.0
Obr.10 Ordinace snímků
˜ - snímky pořízené na bývalé orné půdě (plocha byla zorněna v posledních 20 letech)
™ - snímky pořízené na plochách dlouhodobě nezorněných
(všechna čísla snímků jsou uvedena a jsou shodná s čísly v Přílohách a v programu Turboveg)
Druhá osa s délkou gradientu 3,003 postihuje výrazně méně variability, avšak jeví se jako
velmi významná z hlediska detailního rozlišení ochranářsky hodnotnější vegetace. Zejména
v pravé horní části diagramu se vyskytují snímky z porostů pastvou „příliš“ neovlivněných
(kosené porosty a jen přepásání otav, na dlouhodobých pastvinách to jsou pak plochy méně
disturbované a jen extenzivně spásané), společenstva inklinují k vegetaci sv. Bromion erecti.
36
V pravé dolní části a blíže středu diagramu převažují snímky porostů silně ovlivněných
pastvou hospodářských zvířat, jsou typické výskytem druhů odolných okusu a sešlapu,
společenstva inklinují k vegetaci sv. Cynosurion respektive jeho podsv. PolygaloCynosurenion.
Z Obr.11 vyplývá gradient druhové bohatosti ve snímkovém materiálu dle první ordinační
osy. Snímky v levé části diagramu (zejména porosty na bývalé orné půdě) se vyznačují
nízkým počtem dominantních druhů. Snímky v pravé části diagramu jsou již počtem druhů
-0.5
3.5
téměř srovnatelné. Detailnější pohled na srovnání pravé části diagramu je součástí Tab.8.
-1.0
6.0
Obr.11 Počet druhů jednotlivých snímků vynesený v ordinačním diagramu
Pro hledání faktorů, které se podílejí na rozložení snímků dle druhé ordinační osy, byly
využity dvě zřetelně vymezené skupiny snímků a/ v horní části diagramu, skupina označená
B1 - 1, 24, 49, 79, 81, 83, 88, a b/ v dolní části, skupina označená B2 - 2, 53, 54, 67, 71, 77,
89.
37
Tab.8 Průměrné hodnoty ekofaktorů pro skupiny snímků (s.d. – standardní odchylka)
skupina / průměr (s.d.)
dusík
vlhkost
pH
počet druhů
B1
3,84 (0,46)
4,37 (0,31)
6,64 (0,40)
58 (3,34)
B2
3,83 (0,43)
4,69 (0,19)
5,77 (1,00)
43 (11,35)
K porovnání průměrných hodnot faktorů skupin snímků B1 a B2 byl použit t-test pro dva
výběry. Výsledky ukazují, že skupiny vykazují statisticky významnou odlišnost na hladině
P<0,05 … pro faktory vlhkost (DF = 12, t = -2,27), pH (DF = 12, t = 2,13), počet druhů (DF =
12, t = 3,23). Naopak se signifikantně neliší v dostupnosti dusíku.
4.2.1.2 ORDINACE DRUHŮ
Ordinace druhů a snímků si navzájem odpovídají (Jongman 1987 in Duchoslav 1994).
Rozmístění druhů v diagramu se podobá tvaru vidlice (viz Obr.12), avšak pro účel
zpřehlednění grafického zpracování ordinace byl dán důraz na druhy s vyšší „species weight
range“ (ty, které mají vyšší váhu pro analýzu) a také posílena váha všech diagnostických
druhů svazů Arrhenatherion, Bromion erecti a Cynosurion (vybrány dle Moravec et al. 1995),
proto se původní zřetelný obraz vidlice lehce vychýlil. V následujícím popisu ordinace jsou
zmíněny i druhy, které
nemohly být z prostorových a vizuálních důvodů v diagramu
zobrazeny.
Postavení druhů dle první osy odpovídá popsanému komplexnímu gradientu dostupnosti
živin a antropogenního ovlivnění. V levé části ordinačního diagramu se vyskytují: a/
nitrofilních a ruderální druhy – Alopecurus pratensis, Elytrigia repens, Myosotis arvensis,
Pastinaca sativa, Phleum pratense, Poa trivilalis, Rumex crispus, R. obtusifolius, Taraxacum
sect. Ruderalia, b/ druhy vlhkých stanovišť – Juncus bulbosus, J. effusus, Ranunculus repens,
c/ druhy krátkostébelných eutrofních (sešlapávaných) porostů – Lolium perenne, Plantago
major, Potentilla anserina, Trifolium repens. Pokud druhy této části digramu klasifikujeme
dle životních strategií (sensu Grime 1979, Frank & Klotz 1990), zjistíme, že velká část patří
mezi R-stratégy např. Myosotis arvensis, Poa annua, Veronica arvensis, CR-stratégy např.
Anthemis arvensis, Bromus mollis, Cerastium holosteoides, Daucus carota, Galium aparine,
C-stratégy např. Alopecurus pratensis, Cichorium intybus, Crepis biennis, Elytrigia repens,
Phleum pratense, Rumex obtusifolius a pouze menší část je také stres-tolerantních, vykazuje
CSR strategii např. Poa trivialis, Taraxacum sect. Ruderalia, Trifolium repens.
38
Ve střední části leží: (a) typické mezofilní luční druhy – Arrhenatherum elatius, Festuca
rubra, Holcus lanatus, Leucanthemum vulgare, Plantago lanceolata, Rumex acetosa,
Trisetum flavescens a (b) druhy krátkostébelných mezotrofních porostů ovlivněných pastvou
– Achillea millefolium, Agrostis capillaris, Anthoxanthum odoratum, Cynosurus cristatus,
Prunella vulgaris.
V pravé části se nachází a/ druhy subxerotermních trávníků – Brachypodium pinnatum,
Bromus erectus, Campanula glomerata, Carex montana, Trifolium rubens, b/ druhy
vysychavých půd – Betonica officinalis, Cirsium pannonicum, Potentilla alba, Sanguisorba
officinalis a c/ druhy oligotrofních půd – Festuca rupicola, Hypericum maculatum, Luzula
luzuloides, Nardus stricta, Viola canina.
Pro rozložení druhů dle druhé osy se jeví jako částečně vhodná interpretace gradientu na
základě půdní reakce (viz Tab.8). Druhy vázané na bazické půdy (v tomto případě vápnitý
flyš) leží zejména v horní části – Aquilegia vulgaris, Carex flacca, Dorycnium herbaceum,
Filipendula vulgaris, Geranium sanguineum, Medicago falcata, Salvia pratensis, Trifolium
montanum, T. rubens, Tussilago farfara, zatímco v dolní části se vyskytují zejména druhy
acidofilní – Agrostis capillaris, Carex pallescens, Hypericum maculatum, Luzula campestris,
L. luzuloides, Nardus stricta, Phyteuma spicatum, Polygala vulgaris, Stellaria graminea.
Nicméně lze očekávat, že gradient dle druhé osy bude ještě strukturovaný dalším prvkem,
v dolní části se také kromě acidofilních druhů vyskytují i některé bazifilní druhy jako Bromus
erectus, Carex tomentosa, Inula salicina. Celkově lze konstatovat, že v pravé části diagramu
se nachází také řada druhů přizpůsobených dlouhodobému působení pastvy – jde o druhy,
které dle zařazení do životních strategií náleží stres-tolerantním typům CSR a CS (sensu
Grime 1979, Frank & Klotz 1990). První skupina (CSR) je představována druhy: Carlina
acaulis, Hypochoeris radicata, Leontodon hispidus, L. autumnalis, Plantago media, které se
vyznačují přízemní růžicí listů (vyhýbají se spásání) a dobrou schopností generativní
reprodukce. Druhá skupina (CS) druhů Festuca rupicola, Nardus stricta, Sieglingia
decumbens tvoří kompaktní trsy a je typická svoji nechutností.
Rozlišení lokalizace svazových diagnostických druhů a druhů s vyšší váhou pro analýzu
sledované travinobylinné vegetace přináší Obr.12. Druhy květnatých luk sv. Bromion erecti
se vyskytují na pravém okraji, druhy mezofilních luk sv. Arrhenatherion a pastvin sv.
Cynosurion se většinou prolínají a nachází zejména v levé polovině ordinačního diagramu.
39
4
Brach
Ono spi
Past
Elym
Saxi
Cir arv
Phle Cer hol
Car fla
Pot rep
Fes pra Pru vul Pla med
Car mon
Filip
Dacty
Tarax Gal alb
Kna kit
Triset
Poa pra
Tri pra Achil
Alopec
Cen jac
Tri rep
Heracl
Loliu
Tri dub
Cre bie Cynos Ver cha Gal mol
Bro hor
Tri med
Pla lan
Rum ace
Leuca
Ger pra
Rosa Agro
Vic cra
Carum
Anthox Briza
Lotus Arrhe
Fes rub
Ran pol
Hol
lan
Pimpi
Vic sep
Leo aut
Fes rupi Hyp mac
Leo his
Dauc
Hypo rad
Cam pat
Aven Alchem Bro ere
Calam
Trago
Pol com
Dantho
Inula
-2
Kna arv
-1
7
Obr.12 Ordinace druhů (vzhledem k přehlednosti jsou druhy kódovány zkratkami, seznam
v Příloze 4)
¢ - diagnostické druhy sv. Arrhenatherion
£ - diagnostické druhy sv. Cynosurion
¢ - společné diagnostické druhy sv. Arrhenatherion a Cynosurion
˜ - diagnostické druhy sv. Bromion erecti
r- ostatní druhy
Obr.13 názorně zobrazuje kvantitativní výskyt druhů ve snímkovém materiálu, přičemž je
brán zřetel na efektivní výskyt druhů ve snímcích – tzn. toto číslo je určeno počtem snímků,
ve kterých má daný druh pokryvnost kolem váženého průměru ze všech snímků (Ter Braak &
Šmilauer 2002). Je tak posílena role druhů s vyrovnanou hodnotou dominance ve snímkovém
40
materiálu. Tento ukazatel se jeví být zvlášť vhodný pro analýzu struktury pastvinné vegetace,
protože jsou tak zdůrazněny zejména druhy se stabilním zastoupením a odfiltrovány náhodné
výskyty druhů v těchto otevřených společenstvech. Výrazně se tento efekt (narozdíl od
běžného součtu výskytu druhů ve snímkovém materiálu) projevil v případě četného druhu
Trifolium repens, který akcesoricky proniká do řady porostů v nízkých pokryvnostech, ale
tímto zobrazením mu nebyla dána taková váha. Z obrázku vyplývá, že druhy s širokou
ekologickou valencí pravidelně se uplatňující ve většině snímků (kruh o největším průměru)
jsou v diagramu lokalizovány zejména uprostřed. A sice jsou to mezotrofní luční druhy:
Agrostis capillaris, Anthoxanthum odoratum, Festuca rubra, Leucanthemum vulgare,
Plantago lanceolata, Rumex acetosa, Veronica chamaedrys. Na okrajích leží druhy již méně
početné, obvykle jsou dobrými indikátory určitých biotopů a často dobře charakterizují typ
vegetace. A sice v levé části společenstvo podsv. Lolio-Cynosurenion a vpravo nahoře pak
květnaté louky sv. Bromion erecti. Nápadný je shluk poměrně četných druhů ve spodní části,
a sice Campanula patula, Hypericum maculatum, Leontodon autumnalis, L. hispidus,
Pimpinela saxifraga, které dobře korespondují s typem stanoviště - dlouhodobé oligotrofní
pastviny (viz kap. 4.2.1.1).
41
4
Brach
Ono spi
Pot rep
Poa pra
Loliu
Tri rep
Pru vul
Pla med
Car mon
Dacty
Filip
Dauc
Triset
Kna kit
Alopec
Achil
Tri pra
Tarax
Cen jac
Cre bie
Cynos Ver cha Tri med
cra Agro
Rosa
Lotus
Arrhe
Leuca Vic
Pla lan
Rum ace Fes rub Anthox
Briza
Hol lan
Leo his
Cam pat
Ran pol
Leo aut
Fes rupi
Phle
Elym
Fes pra
Cir arv
Pimpi
Hyp mac
Alchem Bro ere
Calam
Dantho
-2
Inula
-1
7
Obr.13 Ordinace druhů - rozdílnou velikostí kruhu je znázorněn počet efektivních výskytů
druhu ve snímkovém materiálu (v zahuštěném středu se vyskytují druhy Arrhenatherum
elatius, Lotus corniculatus a Vicia cracca)
4.1.2.3 FAKTORY PROSTŘEDÍ, EKOLOGICKÉ HODNOTY A BIOINDIKACE
4.1.2.3.1
Korelace dat o druhovém složení s daty o prostředí
Na úvod je třeba zdůraznit, že část dat o prostředí je získána pomocí bioindikačních
Ellenbergových (Ellenberg et al. 1992) a Jurkových (Jurko 1990) ekočísel na základě
floristických dat (viz kap. 3.6), tyto ekologické hodnoty představují sice jen druhý způsob
zpracování též informace, ale významně pomáhají nezkušenému badateli při interpretaci.
V rámci nepřímé ordinace byly provedeny dodatečné korelace autorem měřených
proměnných prostředí i ekologických hodnot s hlavními osami. Tedy hlavní směry variability
postižené prvními dvěma osami SPEC AX1, SPEC AX2 (vyextrahované s dat o druhovém
42
složení) byly korelovány se známými proměnnými prostředí a také se skóry snímků z nich
odvozených (osy ENVI AX1, ENVI AX2). Informaci o korelaci mezi těmito dvěmi typy
skórů snímků lze vyčíst z Tab.9 ale i z Tab.6, kde je tento vztah charakterizován veličinou
„species-environment correlations“. Z tabulek vyplývá, že největší korelaci vykazují osy
SPEC AX1 a ENVI AX1 (r = 0,94), na této vysoké hodnotě korelačního koeficientu se podílí
zejména ekofaktory „dusík“ a méně také „vlhkost“, což pouze potvrzuje nalezení gradientu
metodou DCA (viz kap. 4.1.2.1). Obdobně jako uvedené hlavní faktory je s první osou
negativně korelována proměnná „orkomb“ (spolu s „orpast“ charakterizují zornění pozemku
v posledních 20 letech), ta vysvětluje menší část variability, ale je v ní obsažen důležitý prvek
antropogenního ovlivnění. Tento komplexní gradient dle první osy je možné nejlépe
vystihnout jako stupeň dostupnosti živin, tuto charakteristiku jen podporuje další faktor – a
sice krmný potenciál daného společenstva („potenc“), který má také vysokou negativní
korelaci s první osou.
Druhá osa SPEC AX2 již nevykazuje tak významnou korelaci s osou ENVI AX2 (r =
0,69), to vypovídá, že autorem hodnocené faktory již tak přesně nezapadají do modelu
určeného daty o druhovém složení. Tomu odpovídají i koeficienty jednotlivých proměnných
prostředí, negativní korelaci projevují sklon a nadmořská výška („sklon“, „nadm“) a naopak
pozitivní dle očekávání kontinentalita, půdní reakce a teplo („konti“, „pH“, „teplo“). Tento
fakt potvrzuje interpretaci nepřímé ordinace pomocí druhového složení.
43
Tab.9 Vážená korelační matice (váha – „sample total“)
SPEC AX2
-0,23
1
ENVI AX1
0,94
-0,20
1
ENVI AX2
-0,27
0,69
-0,29
1
nadm
0,28
-0,37
0,30
-0,55
expo
-0,01
-0,02
-0,01
-0,03
sklon
0,31
-0,33
0,33
-0,48
delka
0,17
0,09
0,18
0,13
potenc
-0,47
0,14
-0,50
0,20
svetlo
-0,04
-0,07
-0,04
-0,10
teplo
-0,09
0,34
-0,10
0,49
konti
-0,02
0,48
-0,02
0,69
vlhkost
-0,68
-0,04
-0,73
-0,06
pH
0,15
0,44
0,16
0,64
dusik
-0,90
0,22
-0,96
0,33
orkomb
-0,62
0,22
-0,67
0,32
orpast
-0,30
0,08
-0,32
0,11
louka
0,19
-0,06
0,20
-0,09
komb
0,22
-0,14
0,23
-0,21
past
0,30
-0,02
0,32
-0,02
SPEC AX1
SPEC AX2
ENVI AX1
ENVI AX2
Vztah mezi skóre snímků na první ordinační ose (osa X) a hodnot ekologického faktoru
„dusík“ (osa Y) je znázorněn pomocí lineární funkce - General Linear Model, za předpokladu
normálního rozdělení. Signifikantní pokles obsahu dusíku dle první ordinační osy vykresluje
2
dusik
8
Obr.14 (DF = 98, F = 424,68 na hladině P<0,05).
-2
Samp.1
8
Obr.14 Negativní korelace skóre snímků na první ose a ekofaktoru „dusík“
S druhou ordinační osou má nejvyšší absolutní hodnotu korelačního koeficientu ekofaktor
kontinentality, druhou pozici pro vysvětlení zaujímá ekofaktor půdní reakce. Korelaci faktoru
44
pH (osa Y) se skóre snímků na druhé ose (osa X) ukazuje Obr.15 (DF = 98, F = 19,17 na
4.5
pH
8.0
hladině P<0,05). I tato závislost vyjádřená lineární funckí je tedy signifikantní.
-1.0
Samp.2
4.0
Obr.15 Pozitivní korelace skóre snímků na druhé ose s ekofaktorem „půdní reakce“ (pH)
4.1.2.3.2
Vzájemné korelace vybraných faktorů prostředí a bioindikace
Jak je možno vidět v Tab.10, proměnné prostředí jsou spolu obvykle korelované. Právě
tato skutečnost představuje typický problém pro následnou interpretaci mnohorozměrných
analýz (Herben & Münzbergová 2002). V programu NCSS (Hintze 1995) byly
mnohonásobným porovnáváním (Pearson correlations) testovány vzájemné korelace mezi
jednotlivými faktory prostředí. V následující stati jsou jednotlivé faktory komentovány ve
vztahu ke snímkovému materiálu a tímto určitým způsobem zdůvodněny jejich vzájemné
korelace. Tento rozbor byl zohledněn při užití přímé ordinační techniky (CCA). Pomocí
ekologických hodnot druhů, tedy díky jejich schopnosti bioindikace přírodních poměrů, byly
interpretovány vztahy jednotlivých faktorů.
45
Tab.10 Tabulka korelačních koeficientů mezi jednotlivými faktory prostředí
nadm
1
expo
-0,10
1
sklon
0,05
-0,03
1
delka
0,16
0,04
0,16
1
potenc
-0,06
0,00
-0,33
0,03
1
svetlo
0,03
0,37
0,21
0,29
0,16
1
teplo
-0,29
0,35
-0,20
0,18
-0,08
0,15
1
konti
-0,37
0,21
-0,21
-0,10
-0,18
0,03
0,38
vlhkost
-0,14
-0,32
-0,22
-0,30
0,32
-0,31 -0,17 -0,28
1
pH
-0,40
0,16
-0,08
0,11
-0,02
0,18
0,27
0,57
-0,45
1
dusik
-0,27
-0,13
-0,33
-0,19
0,35
-0,07 0,06
0,10
0,72
-0,08
1
orkomb
-0,37
0,10
-0,13
-0,30
0,10
0,03
0,13
0,15
0,43
-0,03
0,61
orpast
0,00
-0,14
-0,13
-0,18
0,19
-0,20 0,00
-0,06
0,34
-0,11
0,32
-0,11
1
louka
-0,06
-0,05
0,00
-0,33
-0,12
-0,16 0,04
0,04
-0,12
0,08
-0,19
-0,16
-0,08
1
komb
0,03
-0,25
0,08
-0,01
0,00
-0,12 -0,31 -0,17
-0,06
0,04
-0,17
-0,28
-0,15
-0,22
1
0,30
0,23
0,10
0,56
-0,08
0,29
0,18
0,04
-0,37
0,04
-0,35
-0,35
-0,18
-0,27
-0,48
1
nadm
expo
sklon
delka
potenc svetlo teplo
konti
vlhkost
pH
dusik orkomb orpast
louka
komb
past
past
1
1
(tučně jsou v tabulce vyznačeny hodnoty, které jsou statisticky průkazné na hladině P<0,05)
Nadmořská výška. Jak vyplývá z Obr.16 (ale i Tab.9), nadmořská výška nevykazuje vysoký
stupeň korelace s první ordinační osou, výrazně vyšší pak již s druhou. Zřejmý je vztah
negativní korelace s půdní reakcí a kontinentalitou, který je dán vyšším množstvím srážek na
výše položených lokalitách, ale také negativní korelace s faktorem „orkomb“ – vyšší polohy
nebyly v poslední době zorněny ale využívány jako TTP (viz pozitivní s „past“). Snímky
s nejvyšší nadmořskou výškou jsou lokalizovány zejména v pravé dolní části ordinačního
diagramu, jedná se o pastviny s druhy - Agrostis capillaris, Anthoxanthum odoratum,
Leontodon autumnalis a L. hispidus (např. snímky 66-71 lokalizované v oblasti Lopenického
sedla). Snímky s nižší nadmořskou výškou cca 450 m.n.m leží zejména v levé a horní části
diagramu.
46
3.5
480
400
420
440
460
480
500
520
580
600
500
480
460
620
-0.5
560540
-1.0
6.0
Obr.16 Nadmořská výška ve snímkovém materiálu – Loess Model, množství vysvětlené
variability označuje koeficient… Multiple R-squared = 0,287
Exposice. Její vliv na strukturu vegetace má smysl studovat pouze ve vztahu se sklonem.
Vzhledem ke způsobu transformace na kontinuální škálu (viz kap. 3.6), kde nejvyšší hodnotu
mají jižní svahy, jeví pozitivní korelaci s ekofaktory světlo a teplo, a naopak negativní s půdní
vlhkostí.
Sklon. U tohoto faktoru existuje negativní korelace s dusíkem a krmným potenciálem –
důvody jsou hned dva: strmější svahy nebyly tak často hnojeny a živiny jsou také snáze
vyplaveny.
Délka pastvy. Je svým způsobem dost problematický faktor vzhledem k těmto okolnostem:
Délka pastvy je zaznamenávána na kontinuální škále v letech, myšleno soustavného
pastevního hospodaření. Ovšem TTP porosty reagují na změnu hospodaření s poměrně
velkým zpožděním a metodikou je dáno, že lokality současně nepasené ale v historii ano, se
zapisují jako „0 let pastvy“. Toto zkreslení vyplývá z nutnosti určité kategorizace dat pro
statistické zpracování, které je vhodným způsobem kompenzováno v diskusi za použití
47
informací z pastevního dotazníku (viz kap. 4.3). Vzhledem k povaze proměnných je zřejmé,
že tento faktor vykazuje pozitivní korelaci s pastvinami a negativní s loukami a zorněnými
pozemky.
„Dummy proměnná“. Jedná se o pětistavovou kategoriální proměnnou, založenou na
kombinaci dvou faktorů – zornění a systému obhospodařování. Tento komplexní ukazatel
vznikl na základě údajů z pastevního dotazníku (viz kap. 3.6). Ordinační diagram na Obr.17
podává zajímavou informaci, a sice že jednotlivé vegetační typy subjektivně rozlišené a
popsané v kapitole o ordinaci snímků (viz kap. 4.2.1.1) nejsou přesně vázané na jeden určitý
systém obhospodařování. Variabilita vegetačního krytu je totiž do značné míry podmíněna
abiotickými charakteristikami jako je nadmořská výška, půdní reakce i stupeň kontinentality.
Mnohé napovídají již Tab.8 a Tab.9. Tím ovšem vůbec není řečeno, že společenstva (např. sv.
Bromion erecti, Cynosurion) jsou svým výskytem nezávislá na způsobu obhospodařování
(neboli typu managementu). Naopak způsob obhospodařování se významně podílel na jejich
formování avšak z dlouhodobého hlediska.
Jak je patrné právě z Obr.17, velmi dobře interpretovatelný je samostatný vliv orby (je
zásadní, dlouhodobý a poměrně snadno definovatelný), tento ukazatel je silně negativně
korelovaný se SPEC AX1 a obsahem půdního dusíku. Porosty s dominancí Lolium perenne,
Phleum pratense, Taraxacum sect. Ruderalia, Trifolium repens se vyskytují zejména
v porostech na bývalé orné půdě. Podstatně horším způsobem je možno interpretovat vliv
současného způsobu obhospodařování na skóry snímků i druhů odvozených z dat o
floristickém složení. Situaci komplikuje hned několik věcí: a/ proměnná „orkomb“
je
poměrně hodně negativně korelovaná s nadmořskou výškou (r = -0,37) – to je dáno výskytem
tohoto typu pastvin v nižších polohách, b/ proměnná „orpast“ charakterizuje malé množství
snímků (6 snímků), c/ proměnná „past“ vykazuje nejvyšší pozitivní korelaci s délkou pastvy
(r = 0,56) ale i nadmořskou výškou (r = 0,30).
Jenže již samotné proměnné (kategorie) nejsou a ani nemohou být dostatečně detailně
definované. Mezi loukou (koseným porostem) a pastvinou (pouze paseným porostem)
existuje široké kontinuum kombinovaných způsobů obhospodařování, a to nejen mezi nimi
ale i v rámci nich. Tyto významné rozdíly však žádná statistická analýza neodhalí. Nicméně je
vidět, že největší rozmezí skóre snímků dle první osy dosahuje právě kombinovaný způsob
obhospodařování.
48
3.5
-0.5
-1.0
orkomb
louka
orpast
komb
past
6.0
Obr.17 Ordinační diagram s vyobrazením rozložení typů hospodaření (kategorie viz kap. 3.6)
- spojnicemi, které tvoří obálky, je zhruba vykreslen prostor výskytu daného typu
Krmný potenciál. Je pozitivně korelovaný s půdním dusíkem a vlhkostí, což předpokládá
jeho pokles dle první ordinační osy (viz Tab.9 a Obr.18). Vyšší hodnoty v levé části diagramu
jsou způsobeny zejména přítomností řady kulturních druhů trav (Festuca pratensis, Lolium
perenne, Phleum pratense) a jetelovin (Lotus corniculatus, Trifolium repens), které jsou do
těchto porostů často přisévané. Naopak nižší hodnoty v pravé části jsou dané výskytem řady
nechutných a trnitých druhů na dlouhodobých pastvinách (Carlina acaulis, Colchicum
autumnale, Eryngium campestre, Ononis spinosa), které se vyznačují negativními krmnými
hodnotami. Vzhledem k definování tohoto faktoru (kap. 3.6) je důležité zmínit, že je také
závislý na pokryvnosti druhů (i celého společenstva), tak dobře odráží nízký potenciál málo
živných a ještě rozvolněných subxerotermních trávníků v pravé horní části diagramu (snímky
– 24, 79, 81, 87, 88).
49
3.5
350
300
250
200
550
500
450
500
400
300
-0.5
300
-1.0
6.0
Obr.18 Ekohodnoty krmného potenciálu ve snímkovém materiálu – Loess Model, množství
vysvětlené variability označuje koeficient … Multiple R-squared = 0,391
Půdní vlhkost. Zřetelně klesá dle první osy (Obr.19), nejnižší indikace dosahuje na
stanovištích s Brachypodium pinnatum, Carex montana, Filipendula vulgaris (v pravé horní
části diagramu) ale také zřetelně ve snímcích s Bromus erectus, Festuca rupicola, Sieglingia
decumbens v pravé dolní polovině. Vyšší hodnot půdní vlhkosti v levé a střední části dosahují
porosty s Cynosurus cristatus, Dactylis glomerata, Holcus lanatus, Poa pratensis, které
indikují čerstvě vlhké půdy (dle Ellenbergových ekohodnot). Vysoký stupeň korelace
dosahuje půdní dusík, společně určují gradient dostupnosti živin popsaný jako rozhodující pro
skóre snímků na první ose.
50
3.5
4.9
5.1
4.7
4.6
4.4
4.2
5
4.3
5
5.2
4.7
4.5
-0.5
4.8
-1.0
6.0
Obr.19 Ekohodnoty faktoru půdní vlhkost ve snímkovém materiálu – Loess Model, množství
vysvětlené variability označuje koeficient … Multiple R-squared = 0,540
Půdní dusík. Nejvyšších hodnot dosahuje ve snímcích na bývalé orné půdě (levá část
diagramu), tyto plochy jsou často poznamenány z minulosti (lokality jsou na několik desítek
let dopředu nahnojené) a také intenzivních pastvinách s velkým zatížením DJ/ha. Vykazuje
významnou negativní korelaci se SPEC AX1 (Obr.14) a naopak pozitivní se SPEC AX2 (r =
0,22), půdní vlhkostí a krmným potenciálem TTP. Nejnižší hodnoty reprezentují společenstva
s dominancí Festuca rupicola, Hypericum maculatum, Inula salicina, Sieglingia decumbens
umístěná v pravém dolním rohu. Jde zejména o snímky inklinující ke sv. Bromion erecti (sn.
2, 54) a podsv. Polygalo-Cynosurenion (sn. 66, 67, 68, 69, 70, 71, 89).
Půdní reakce. Z Tab.9 a Obr.20 vyplývá, že ekohodnoty půdní reakce (pH) jsou pozitivně
korelované s druhou osou. To znamená nejnižších hodnot dosahují společenstva v pravém
dolním rohu (výjimka je sn.2 s dominancí Inula salicina, indikace na pH = 7,6), jinak jde o
porosty ve vyšších nadmořských výškách s větším úhrnem srážek – zejména v oblasti
Lopenického sedla. Vyšších hodnot dosahují zejména společenstva subxerotermních trávníků
(pH má pozitivní korelaci s ekohodnotou kontinentality), jedná se hlavně o snímky v horním
pravém rohu diagramu s dominancí Brachypodium pinnatum.
51
3.5
6.2
6.3
6.4
6.5
6.7
6.6
6.8
6.9
6.1
6
5.9
5.8
5.7
5.7
-0.5
5.6
-1.0
6.0
Obr.20 Ekohodnoty půdní reakce – Loess Model, množství vysvětlené variability označuje
koeficient … Multiple R-squared = 0,317
4.2.2
Přímá gradientová analýza
Pomocí přímé korespondenční analýzy (CCA) byla studována variabilita vegetace ve
vztahu k pastevnímu hospodaření. Jako proměnná prostředí byla zadána délka pastvy (vztah
variability vegetace k systému obhospodařování, „dummy proměnná“, nebyl statisticky
průkazný na hladině P<0,05). Vzhledem k velkému množství korelací mezi proměnnými (viz
Tab.10) byla použita metoda parciální analýzy, která umožňuje odstranit vliv nezajímavých
proměnných (kovariát), a zkoumat tak „čistý“ vliv délky pastvy na vegetaci. Jako kovariáty
byly zadány nadmořská výška, interakce exposice se sklonem a systém obhospodařování.
Z důvodu potřeby detailního výzkumu ochranářsky hodnotnějších společenstev (viz kap. 3.7)
byly vyloučeny snímky zaznamenané na bývalé orné půdě, celkem bylo tedy v analýze
ponecháno 71 snímků (234 druhů). Z Tab.11 vyplývá, že první kanonická osa vysvětluje
2,4% variability souboru již zmenšeného po odečtení vlivu kovariát. Při srovnání hodnot
52
eigenvalues je zřetelné, že první nekanonická osa (tj. 2.osa) vysvětluje již podstatně větší
podíl variability a znesnadňuje tak interpretaci ordinačního diagramu.
K testu signifikance kanonické osy bylo z důvodu přítomnosti kovariát nutno použít
randomizaci typu „unrestricted permutations under reduced model“. Byl tak znáhodněn a
testován pouze sledovaný faktor - délka pastvy. Výsledky Monte Carlo permutačních testů
potvrzují platnost vztahu mezi nezávisle proměnnou a snímky, hodnota testového kritéria (Fratio) je průkazná na hladině P<0,05.
Tab.11 Statistické údaje o přímé ordinaci
Axes
Eigenvalues
Species-environment correlations
Cum. var. of species data (%)
Cum. var. of species-environment relation (%)
Sum of all eigenvalues
Sum of all canonical eigenvalues
1
2
3
4
0,134 0,467 0,369 0,271
0,754
0
0
0
2,4
10,8 17,4 22,2
100
0
0
0
Total inertia
6,135
5,587
0,134
***Summary of Monte Carlo test***
Test of significance of all cannonical axes: Trace
= 0,134
F – ratio = 1,602
P – value = 0,004
(499 permutations under reduced model)
Nezávislá proměnná (délka pastvy) je charakterizována následujícími hodnotami: vážený
průměr…24,4711 let, standardní odchylka…22,3653, inflační faktor …1,4687
Obr.21 podává odpovědět na otázku, jak se chovají druhy ve vztahu k dlouhodobosti
pastevního obhospodařování, už ale nezahrnuje reakci druhů na různé pastevní systémy (tyto
analýzy nebyly statisticky průkazné). Vzhledem k přehlednosti diagramu byla stanovena
minimální váha druhů, a tím zvýrazněny druhy četnější.
Seřazení druhů dle odpovědi na délku pastvy získáme tak, promítneme-li jejich skóre
kolmo na šipku. Druhy vázané převážně na dlouhodobé pastviny leží logicky v levé části joint
plotu. Jedná zejména o druhy, které se vyznačují stres-tolerantní strategií – zejména typ CSR
(sensu Grime 1979, Frank & Klotz 1990), tedy druhy, které investují část energie do
mechanismů zvyšujících odolnost vůči pastevnímu tlaku. Lze je zařadit do dvou ekologicky
velmi odlišných skupin. První skupina druhů v dolní části (zleva od Lolium perenne až po
Trifolium repens) je typická pro dlouhodobě hnojené porosty, které jsou často intenzivně
spásané (zejména v režimu rotační pastvy) s několika cykly během roku. Tyto druhy se
53
vyznačují vysokou krmnou hodnotou (sensu Jurko 1990), proto jsou v pastevních porostech
podporovány (přísev), ale také samovolně pronikají na eutrofizovaná místa všech druhů
pastvin. Druhá skupina s Bromus erectus, Calamagrostis epigeios,Ononis spinosa, Sieglingia
decumbens představuje druhy se stabilním výskytem na starších oligotrofních pastvinách.
Drží se zde zejména proto, že jsou nechutné (nízká krmná hodnota), nenáročné na živiny a
dobře odolávají i sešlapu, a tak získávají velkou výhodu v konkurenci s ostatními rostlinami.
Reprezentují skupinu druhů, které spoléhá na mechanismus vyvarování se spasení. Pak
existuje velká skupina druhů, které nejsou vyloženě vázány na dlouhodobé pastviny, ale
vyskytují se jak v mladších pastevních porostech tak již méně na loukách. Ty jsou srovnány
zejména ve středu diagramu lehce vlevo od druhé osy, a patří sem např. Cynosurus cristatus,
Leontodon hispidus, Lotus corniculatus, Pimpinela saxifraga, Plantago media, Potentilla
reptans, Prunella vulgaris – dá se o nich říci, že preferují krátkostébelné pastevní porosty.
Čím více postupujeme vpravo, tím spíš se dají druhy charakterizovat nižším stupněm
přizpůsobení pastevnímu tlaku. Z trav jde hlavně o selektivně spásané druhy
Agrostis
capillaris, Briza media, Holcus lanatus, Trisetum flavescens. Zajímavé je téměř neutrální
postavení druhu Brachypodium pinnatum, tento taxon se totiž typicky vyskytuje v kosených
subxerotermních trávnících, ale také poměrně hojně na křovinami zarůstajících pastvinách
v místech s nižší intenzitou spásání (vlastní pozorování).
54
1.0
Beton
Brach
Car mon
Filip
Calam
Dantho
Loliu
-0.4
Vic cra
Cen jac
Pimpi
Pot rep
Cam pat
Hyp mac
Leuca Ran pol Achil
Dacty
Alchem Briza
Pla med
Lotus Rum ace
Anthox
Car pal
Cynos Rosa
Leo aut
Ver
cha Agro
Tri pra Leo his
Tri rep Pla lan
Dauc Triset
Fes
rub Hol lan Thym
Tri med
Cre bie
Fes pra
Arrhe
Fes rupi
Bro ere
delka
Tarax
Ono spi
Vio hir
Kna kit
Phle
Pru vul
Alopec
-1.0
0.6
Obr.21 Ordinační diagram CCA (joint plot skórů druhů a proměnné délky pastvy, kovariáty –
nadmořská výška, exposice*sklon, systém obhospodařování … louka, komb, past)
4.3 Klasifikace travinobylinných společenstev
Stanovení limitů pastevního zatížení pro zájmová travinobylinná společenstva si vyžádalo
roztřídění snímkového materiálu, byla navržena klasifikace typů porostů. Ta se opírá o
výsledky statistického vyhodnocení floristických dat v programu CANOCO, zemědělské
údaje o TTP získané z pastevního dotazníku, syntaxonomický přehled společenstev ČR
(Moravec et al. 1995), studii o travinobylinné vegetaci Bílých Karpat (Tlusták 1972), a také
výstupy z programu TWINSPAN -
výsledkem této divisivní klasifikace bylo rozdělení
fytocenologických snímků do skupin. Konečné stanovené typy porostů se však plně
55
neztotožňují s tímto „programovým“ roztříděním snímků, neboť přesně neodráží heterogenity
snímkového souboru. Je to dáno pravděpodobně tím, že nula na první ordinační ose se nekryje
s polohou nejvýraznější diskontinuity (Moravec 1994). Typy porostů byly záměrně určeny
tak, aby představovaly relativně homogenní soubor s dostatečným počtem zápisů. Obr.22
-0.5
3.5
názorně demonstruje rozložení jednotlivých souborů a jejich heterogenitu.
-1.0
6.0
Typ1
Typ2
Typ3
Typ4
Obr.22 Zobrazení typů porostů (upravená klasifikace z programu TWINSPAN) v ordinačním
diagramu DCA
Popis stanovených typů
Klasifikace typů porostů vychází ze srovnání skupin snímků s fytocenologickými jednotkami
(Tlusták 1972, Moravec et al. 1995), ke kterým jejich vegetace inklinuje. V případě
dostatečně homogenního souboru snímků byl definován podtyp, který je u druhově chudších
společenstev pojmenován dle jednoho nebo dvou dominantních druhů a u většiny
polydominantních fytocenóz pak byly zvoleny charakteristické druhy, které dobře vystihují
ekologii společenstva. Tato subjektivní klasifikace si neklade nárok být chápána jako
fytocenologická, byla čistě účelově zpracována jako přehled pastevních porostů Bílých Karpat
(Příloha 7). Pro potřebu rozlišení porostů z hlediska možností jejich hospodářského využití
56
byl každý podtyp charakterizován krmným potenciálem (viz Obr.18) a ochranářskou
hodnotou (vzhledem k druhové bohatosti Obr.11 a přítomnosti vzácných i ohrožených druhů).
V obou případech byla provedena semikvantitativní kategorizace porostů do skupin: 1nízký(á), 2-střední, 3-vysoký(á).
(Ke každému typu porostu jsou v závorce uvedena čísla příslušných fytocenologických
snímků. Za pomlčkou je, i pro více snímků, tučně vyznačeno číslo pastevního subjektu, který
lokalitu obhospodařuje, případně, v jehož blízkosti leží – Příloha 6. Je-li k disposici
fotodokumentace, je za snímky připojeno číslo fotografie v Příloze 10. U ohrožených druhů je
v závorce připsána kategorie dle Holub & Procházka 2000.)
Typ 1 Porosty inklinující k vegetaci podsv. Lolio-Cynosurenion
Tento typ sdružuje snímky zaznamenané zejména na pastvinách na bývalé orné půdě (viz
kap.3.6). Jejich skóre v ordinačním diagramu vykazují vysokou pozitivní korelaci s obsahem
půdního dusíku. Jedná se o porosty poměrně druhově chudé s přítomností řady ruderálních
druhů. Pomocí programu TWINSPAN bylo rozlišeno několik podtypů, které jsou
charakterizované dominantními druhy.
a/ podtyp Elytrigia repens
(sn. 8, 9-3, 17, 18-8), Fot.1
Tyto porosty jsou charakteristické dominancí ruderálního druhu Elytrigia repens. Jinak
jsou druhově velmi chudé, nezapojené (E1 = 60-70%), mechové patro téměř chybí.
Společenstvo místy přechází až ke sv. Agropyro-Rumicion crispi, s diagnostickými druhy
Ranunculus repens, Rumex crispus. Druhovou garnituru dotváří další ruderální druhy:
Cirsium arvense, Equisetum arvense, Poa trivialis, Taraxacum sect. Ruderalia, ale místy se
už viditelně pod vlivem pastvy šíří nízké výběžkaté druhy Lolium perenne a Trifolium repens.
Podtyp reprezentuje sukcesně mladší pastvinná společenstva (2 – 4roky) na bývalé orné
půdě, která byla ponechána ladem nebo neúspěšně přisévána pastevní směsí. Jedná se o
porosty na rozlehlých pastevních areálech s režimem kontinuální volné pastvy, průměrné
zatížení porostu je cca 0,35DJ/ha. Krmný potenciál – 2, ochranářská hodnota –1.
57
b/ podtyp Lolium perenne – Trifolium repens
(sn. 10-6, 15-8, 25, 26-14, 28, 29-4, 31, 32-10, 35-13, 45-15), Fot.2
V těchto porostech dominují nízké výběžkaté druhy Lolium perenne, Poa trivialis, P.
pratensis a Trifolium repens. V zemědělské terminologii se tento typ někdy nazývá jako
„komprimogenní“ (Klimeš 1997), je podmíněn utužením půdního povrchu a typický
výskytem druhů odolných vůči sešlapu Plantago major, Poa annua. Celkově je ovšem citlivý
na rozšiřování prázdných míst, pokryvnost E1 velmi kolísá (65-100%), mechové patro bývá
většinou slabě vyvinuto. Do společenstva často vstupují další nitrofilní druhy Dactylis
glomerata, Phleum pratense, Rumex obtusifolius, Taraxacum sect. Ruderalia, druhy
přizpůsobené častému spásání Potentilla anserina, Prunella vulgaris, ale na řadě míst i druhy
luční Festuca pratensis, Holcus lanatus, Trisetum flavescens. Celkově je poměrně druhově
chudé.
Tyto porosty jsou typické pro pastviny na bývalé orné půdě, která byla následně oseta
pastevní směsí. Mají většinou cca 5 – 10 let trvání nebo jsou i starší, ale často obnovované
přísevem směsi Lolium perenne a Trifolium repens. Uplatňují se v pastevních areálech
pasených kontinuálně i rotačně, ale jsou vázány na místa intenzivněji spásáná, často jednou
ročně kosená (alespoň nedopasky). Intenzita obhospodařování pastviny je celkově poměrně
vysoká, pozemky jsou občas přihnojovány, případně alespoň smykováním rozptýleny
exkrementy dobytka. Zatížení porostu v DJ/ha je velmi rozmanité 0,3-2DJ/ha, při nižším
stupni stoupá podíl lučních druhů. Krmný potenciál – 3, ochranářská hodnota –1.
c/ podtyp s Trifolium repens – Festuca pratensis
(sn. 11, 12-7, 13, 14, 16-8, 36-13, 98-26), Fot.3
Tento dost heterogenní podtyp se nachází na rozhraní podsv. Lolio-Cynosurenion a sv.
Arrhenatherion, druhově ještě celkově poměrně chudé společenstvo. Bylinné patro bývá často
zapojené, někdy však dosahuje pouze 80%, mechové patro je slabě vyvinuto. Porosty jsou
charakteristické výskytem druhů vázaných na eutrofní půdy Alopecurus pratensis, Dactylis
glomerata, Phleum pratense, Taraxacum sect. Ruderalia. Celkově převažuje podíl
diagnostických druhů krátkostébelné pastvinné vegetace (nejčastěji Trifolium repens), ale
hojně již pronikají druhy ovsíkových luk v čele s Festuca pratensis, dále také Campanula
patula, Centaurea jacea, Daucus carota, Leucanthemum vulgare a Trisetum flavescens.
Společenstvo se uplatňuje zejména na pastvinách na bývalé orné půdě, která byla oseta
pastevní směsí, ale v jejichž blízkosti se vyskytují kvalitní luční porosty poskytující zdroj
diaspor lučních druhů. Snímky tohoto podtypu byly zaznamenávány v rozsáhlých pastevních
58
areálech, na kterých se většinou hospodaří kombinovaným způsobem (porost je na jaře
sklizen na seno nebo mulčován a po obrůstu se až do podzimu přepásá). Krmný potenciál – 3,
ochranářská hodnota –1.
Typ 2 Porosty inklinující k vegetaci sv. Arrhenatherion
(sn. 3-1, 4, 5-2, 6, 7, 22-4, 21-9, 23, 27-5, 30-11, 34-12, 37-13, 38, 39, 40, 41, 42, 43-2, 4615, 50-16, 56, 57-19, 73-22, 96-13)
Tato skupina zahrnuje snímky travních porostů, které jsou dlouhodobě koseny nebo
ponechány ladem případně jen prvních několik let paseny. Vliv pastvy se do jejich druhové
skladbě doposud významně nepromítnul,
převažují
luční (vysokostébelné) druhy.
V ordinačním diagramu je zřetelná jejich poměrně velká variabilita. Existují dva protipóly,
které odráží i následující dělení.
a/ podtyp Arrhenatherum elatius – Alopecurus pratensis (na živinami bohatších stanovištích)
Fot.4
Reprezentativní skupinu tvoří snímky z levé horní části diagramu. V těchto porostech se
uplatňují s vyšším stupněm dominance zejména ty diagnostické druhy sv. Arrhenatherion,
které jsou náročnější na živiny Arrhenatherum elatius, Crepis biennis, Dactylis glomerata,
Festuca pratensis, Geranium pratense, Leucanthemum vulgare, Plantago lanceolata,
Trifolium pratense. Vyšší pokryvnosti dosahují také Alopecurus pratensis, Centaurea jacea,
Holcus lanatus, Phleum pratense, Trisetum flavescens a do porostů vstupují
i některé
ruderální druhy Cirsium arvense, Rumex crispus, Taraxacum sect. Ruderalia. Společenstvo
jeví kolísavou pokryvnost bylinného patra, mechové patro je slabě vyvinuto.
Tyto porosty se objevují na pozemcích dlouhodobě zemědělsky využívaných, z části na
nových pastvinách, které byly v minulosti louky a ještě předtím ornou půdou (lokalita
Vasilsko do r. 1985 – sn. 7, 22) nebo na dříve hnojených dvousečných loukách, které jsou
v současnosti kombinovaně obhospodařovány (sn. 21, 30, 34). Krmný potenciál – 3,
ochranářská hodnota – 2.
b/ podtyp Agrostis capillaris – Festuca rubra (na živinami chudších stanovištích)
Charakteristické snímky jsou lokalizované v pravé dolní části diagramu. Tento podtyp se
vyznačuje střídavou dominancí druhů Agrostis capillaris, Arrhenatherum elatius, Briza
media, Festuca rubra, F. rupicola, F. pratensis, Hypericum maculatum, Trisetum flavescens.
59
Dále se s velkou stálostí vyskytují druhy Achillea millefolium, Campanula patula, Centaurea
jacea, Leontodon hispidus, Pimpinella saxifraga, Ranunculus polyanthemos, Rumex acetosa,
Veronica chamaedrys. Pokryvnost patra E1 se pohybuje kolem 95%, mechové patro je
většinou dobře vyvinuto (zejména na stinných místech). Společenstvo je druhově bohaté,
vyskytují se ohrožené druhy Listera ovata (C4), Orchis morio (C2).
Společenstva se vyskytují na dlouhodobě jednosečných loukách v MZCHÚ (sn. 3, 4) a na
kosených pozemcích, které byly dlouhodobě opuštěny a v současnosti byla zavedena pastva
(sn. 27, 56, 73). Krmný potenciál – 2, ochranářská hodnota –3.
Typ 3 Porosty inklinující k vegetaci sv. Cynosurion (k podsv. Polygalo-Cynosurenion)
(sn. 19, 20-23, 33-12, 44-15, 48-18, 51, 52, 55-16, 58, 59, 62, 63-19, 60, 61, 64, 65-20, 66,
67, 68, 69, 70, 71-21, 72-22, 74, 75, 76, 77, 80, 81, 82, 85, 86, 87-23, 78, 89, 90, 91-25, 93,
94-24, 97, 99-26)
Vzhledem k předmětu studia (vliv pastvy na travinobylinnou vegetaci) není divu, že
nejobsáhlejší snímkový soubor náleží krátkostébelným společenstvům svazu Cynosurion.
Většina těchto fytocenologických snímků byl pořízena na dlouhodobých pastvinách, které
vzhledem k členitému terénu a živinami chudým půdám nebyly v poslední době zorněny či
výrazně hnojeny. Záznamy spojuje přítomnost svazových diagnostických druhů, ale vzhledem
k odlišným abiotickým charakteristikám jejich lokalit a historii využívání území, se rozpadají
na několik vyhraněných podtypů. Jejich rozlišení velmi dobře odráží polohy jednotlivých
snímků v ordinačním diagramu. Ostatní konkrétně nezmíněné snímky zejména ve střední části
diagramu představují přechody mezi těmito podtypy.
a/ podtyp Cynosurus cristatus – Trifolium repens (na živinami bohatých stanovištích)
Fot.5
Snímky těchto porostů leží v levé části diagramu, porosty jsou charakteristické
přítomností řady druhů s vysokou krmnou hodnotou jako Phleum pratense, Prunella vulgaris,
Taraxacum sect. Ruderalia, Trifolium repens. Pro diagnostiku je dále významná následující
skupina druhů: Achillea millefolium, Agrostis capillaris, Cynosurus cristatus, Dactylis
glomerata, Festuca pratensis, Hypochoeris radicata, Leontodon hispidus, Lolium perenne,
Plantago lanceolata. Pokryvnost patra E1 je cca 90%, pokryvnost mechového patra kolísá
60
v závislosti na intenzitě vypásání (dosahuje i 40%). Společenstvo představuje druhově
poměrně chudší podtyp (do 40 druhů na snímek).
Tyto porosty se vyskytují na dlouhodobých pastvinách na záhumenkách (sn. 33, 59, 99),
které jsou občas přihnojovány chlévskou mrvou, ale také v rámci větších komplexů pastvin
v místech selektivně opakovaně spásaných (sn. 19, 48, 76, 82). Od vegetace podsv. LolioCynosurenion se liší absencí ruderálních a nitrofilních druhů. Krmný potenciál – 3,
ochranářská hodnota –2.
b/ podtyp Sieglingia decumbens – Leontodon autumnalis inklinující k as. AnthoxanthoAgrostietum subas. nardetosum
Typické snímky těchto porostů leží v pravém dolním rohu ordinačního diagramu,
společenstva se vyskytují na pastvinách ve vyšších nadmořských výškách. Lze je
charakterizovat následující skupinou druhů: Achillea millefolium, Agrostis capillaris,
Alchemilla sp., Anthoxanthum odoratum, Anthyllis vulneraria, Carex pallescens, Carlina
acaulis, Euphrasia rostkoviana, Festuca rubra, Filipendula vulgaris, Hypericum maculatum,
Leontodon autumnalis, Luzula campestris, Nardus stricta, Polygala vulgaris, Potentilla
erecta, Pimpinella saxifraga, Sieglingia decumbens, Thymus pulegioides, Viola canina.
Pokryvnost bylinného patra se pohybuje kolem 85% (zejména díky přítomnosti trsnatých
druhů a disturbancím od skotu), pokryvnost mechového patra závisí na exposici svahu a
nadmořské výšce. Diverzita značně kolísá od 25 do 50 druhů na snímek, vcelku hojně se na
pastvinách vyskytuje silně ohrožený druh Hypochoeris maculata (C3). Na lokalitě sn. 71 (bez
současného obhospodařování, opuštěno) pak další ohrožené druhy Dactylorhiza sambucina
(C2), Platanthera biofolia (C3).
Ve studované oblasti jde o velmi vyhraněný typ pastvin s výskytem hlavně v oblasti
Lopeníku, mezi reprezentativní porosty patří sn. 66, 67, 68, 89, méně již pak sn. 55, 69, 70,
71. Lokality jsou již dlouhodobě pod vlivem rotační pastvy skotu, v místech méně intenzivně
spásaných se rychle šíří Calamagrostis epiegeios (viz sn. 77 – Příloha 10, Fot.7) a Hypericum
maculatum. Dobytkem jsou ochotně spásané pouze v mladších stádiích vývoje vegetace.
Krmný potenciál – 2, ochranářská hodnota – 3.
61
c/ podtyp inklinující k as. Anthoxantho-Agrostietum subas.typicum, var. Brachypodium
pinnatum případně subas. festucetum rupicolae (Brachypodium pinnatum – Plantago media)
Fot.6
Tento podtyp společenstva charakterizují snímky v pravé horní části diagramu. Jedná se
zřetelně o přechodná stádia ke společenstvům sv. Bromion erecti, což potvrzuje přítomnost
četných diagnostických druhů: Brachypodium pinnatum, Cirsium pannonicum, Festuca
rupicola, Filipendula vulgaris, Polygala comosa aj. Ovšem ve floristické skladbě porostů
uvedených snímků převládají diagnostické druhy as. Anthoxantho-Agrostietum. Základní
druhovou skladbu porostu tvoří: Achillea millefolium, Agrostis capillaris, Anthyllis
vulneraria, Briza media, Carlina acaulis, Cynosurus cristatus, Festuca rubra, Filipendula
vulgaris, Leontodon autumnalis, Pimpinella saxifraga, Plantago media, Ranunculus
polyanthemos, Coronilla varia, Thymus pulegioides. Místy ji doplňují diagnostické druhy
zmíněných subasociací, zejména Agrimonia eupatoria, Brachypodium pinnatum, Galium
verum, Trifolium ochroleucon (subas. typicum var. Brachypodium pinnatum, sn. 80, 94) a
také Festuca rupicola, Fragaria viridis, Polygala major, Medicago falcata, Sanguisorba
minor (subas. festucetum rupicolae, sn. 20, 81, 85, 87). V případě intenzivního pastevního
tlaku se však v porostech rychle šíří odolné druhy jako Cirsium arvense, C. eriophorum,
Eryngium campestre, Hypochoeris radicata, Ononis spinosa, Senecio jacobea, významně
zvyšují pokryvnost druhy s výbornou schopností vegetativní reprodukce Lolium perenne,
Prunella vulgaris, Potentilla reptans, Trifolium repens, ale také pronikají ruderální druhy
Cichorium intybus, Daucus carota, Equisetum arvense, Taraxacum sect. Ruderalia.
Pokryvnost bylinného patra velmi kolísá díky disturbancím (75-95%), mechové patro není
vyvinuto. Společenstva jsou druhově velmi bohatá, prakticky srovnatelná s následujícím
typem (až 63 druhů ve snímku). Vyskytují se ohrožené druhy Cirsium eriophorum (C3),
Cirsium pannonicum (C3), Trifolium ochroleucon (C3).
Tato společenstva se nachází na dlouhodobých pastvinách v okolí Březové, jsou
podmíněna pravidelnou pastvou dobytka (dříve i ovcí). V případě přestárlé vegetace dobytek
přednostně spásá opakovaně stejná místa a dává tak vznik ostrůvkovité struktuře porostu (sn.
58 - Příloha 10, Fot.10). Krmný potenciál – 2, ochranářská hodnota –3.
62
Typ 4 Porosty inklinující k vegetaci sv. Bromion erecti
(sn. 1, 2, 95-1, 24-3, 47, 49-18, 53, 54-17, 79, 83, 84, 88-23, 92-24)
Vzhledem k okrajovému výskytu tohoto typu vegetace ve sledované oblasti je jeho
druhová garnitura ochuzena o teplomilnější prvky, má tedy spíš mezofilnější charakter (viz
kap. 2.3.2). Tyto společenstva subxerotermních trávníků se v regionu vyskytují především na
kosených loukách, ale také v okrajových částech pasených porostů. Program TWINSPAN
snímky rozdělil na dvě skupiny, jež se liší postavením i v ordinačním diagramu.
a/ podtyp s dominancí Brachypodium pinnatum
(sn. 1, 95-1, 24-3, 49-18, 79, 83, 84, 88-23, 92-24)
Snímky tohoto podtypu jsou vyneseny v ordinačním diagramu v pravém horním rohu.
Jako kompaktní pro zpracování se jeví následující skupina druhů: Betonica officinalis,
Brachypodium pinnatum, Briza media, Carex montana, Carlina acaulis, Cirsium
pannonicum, Festuca rupicola, Filipendula vulgaris, Fragaria viridis, Galium verum,
Plantago media, Ranunculus polyanthemos. Do porostů proniká i řada druhů ovsíkových luk
Arrhenatherum
elatius,
Centaurea
jacea,
Dactylis
glomerata,
Festuca
pratensis,
Leucanthemum vulgare, Plantago lanceolata. Pokryvnost bylinného patra je často nízká (85%
není výjimkou), mechové patro téměř není vyvinuto. Floristicky je velmi bohaté (často přes
60 druhů na snímek), vyskytují se ohrožené druhy Anthericum ramosum (C4), Aquilegia
vulgaris (C3), Cirsium pannonicum (C3), Platanthera bifolia (C3), Thesium linophyllon (C3),
Traunsteinera globosa (C2), Trifolium rubens (C3).
Tyto záznamy pocházejí zejména z MZCHÚ, které jsou každoročně pouze koseny, (sn. 1,
2, 83, 84, 95 - případně na podzim po několik let přepásány otavy Příloha 10, Fot. 12) a nebo
byla v poslední době obnovena sezónní pastva (sn. 24, 49). Porosty společenstva však
přežívají i na dlouhodobých pastvinách v místech méně intenzivního spásání, často uprostřed
křovinatých příkrých strání (sn. 79, 88, 92). Krmný potenciál – 1, ochranářská hodnota – 3.
b/ podtyp s dominancí Bromus erectus
(sn.2-1, 47-18, 53, 54-17)
Vegetační zápisy tohoto společenstva jsou situovány v pravém dolním rohu diagramu.
Kromě sn. 2 (dominance Inula salicina) tato skupina zahrnuje fytocenózy s vyšší pokryvností
druhu Bromus erectus, který doprovází další teplomilné druhy Brachypodium pinnatum,
Carex montana, Carlina acaulis, Festuca rupicola, Filipendula vulgaris, Galium verum,
63
Knautia kitaibelii, ale také větší počet mezofilních acidofilních druhů jako Agrostis capillaris,
Carex pallescens, Hypericum maculatum, Luzula campestris, Nardus stricta, Phyteuma
spicatum, Polygala vulgaris, Potentilla erecta, Sieglingia decumbens, Viola canina.
Pokryvnost bylinného patra dosahuje nižších hodnot (80%), ale naopak mechové patro je
dobře vyvinuté (50%). Vyskytuje se řada ohrožených druhů: Gladiolus imbricatus (C2),
Gymnadenia conopsea (C3), Hypochoeris maculata (C3), Listera ovata (C3), Platanthera
bifolia (C3).
Tato charakteristika se vztahuje k porostům dlouhodobě spásaným. Sn. 53, 54 byly
zaznamenány na lokalitě s kůlovou pastvou dobytka, kde dochází k velkým disturbancím
travního drnu. A právě díky tomuto faktoru je umožněna reprodukce řady druhů čeledi
vstavačovitých. Krmný potenciál – 2, ochranářská hodnota – 3.
(přehlednou tabulku jednotlivých typů společenstev skýtá Příloha 7)
64
5. Diskuse
Záměrem této práce bylo provést základní monitoring travinobylinné vegetace Bílých
Karpat, která je v různé míře ovlivněna pastvou hospodářských zvířat. Na základě
statistického zpracování byly fytocenologické snímky klasifikovány do vegetačních typů a
určeny hlavní faktory, které se podílí na jejich diferenciaci. Tyto výsledky jsou v této kapitole
diskutovány a zároveň stanoveny limity pastvy pro zájmová rostlinná společenstva.
K disposici jsou sice údaje o zatížení porostů v počtu DJ/ha pro každou lokalitu (Příloha
6), ale protože přesně nelze stanovit dlouhodobost tohoto zatížení (smysl by mělo diskutovat
tuto otázku pouze při známém trvání v délce několika desetiletí), byla uvažována jen vcelku
zásadní otázka pastevního režimu pro jednotlivé typy porostů, tj. kontinuální vs. rotační. Ve
své studii se tímto problémem zabýval Losvik (1988), který přes nashromáždění velmi
podrobných dat (ze strukturovaného „pastevního dotazníku“ - obdoba Přílohy 5), nakonec
rozlišoval pouze dvě kategorie – intenzivní a extenzivní pastvu. Hranici mezi těmito dvěmi
kategoriemi stanovil 0,2 DJ/ha.
Hlavní faktory ovlivňující druhovou skladbu a strukturu vegetace
Výsledky explorační analýzy sebraných dat ukazují, že současný způsob obhospodařování
(pastva x kosení) není tím zásadním prvkem, který ovlivňuje druhovou skladbu
travinobylinné vegetace Bílých Karpat (hodně napovídá již Obr.17). Jak vyplývá z ordinační
analýzy, hlavními faktory, které určují druhové složení TTP jsou: 1/ dostupnost živin
v kombinaci s vlhkostí, 2/ kontinentalita a půdní reakce. Tedy variabilita pastvinné vegetace
je určena zejména historií daného území (dlouhodobý způsob obhospodařování včetně efektu
zornění mají vliv na dostupnost živin) a abiotickými charakteristikami stanoviště. Schläpfer et
al. (1998) uvádí, že při studiu květnatých luk a pastvin (as. Teucrio-Mesobrometum) ve
Švýcarsku, nebyl prokázán statisticky významný rozdíl v druhovém složení mezi spásanými a
kosenými porosty, přičemž jako důvod předkládají nedostatečně dlouhou dobu samostatného
vlivu jednoho typu managementu a nízký pastevní tlak. Podobně v této práci byla provedena
přímá gradientová analýza s proměnnou prostředí „systém obhospodařování“ (výsledky však
nebyly signifikantní), nemohl tak být oddělen a demonstrován samostatný vliv pastvy (vs.
kosení) na vývoj vegetace.
Nicméně pokud se detailně podíváme na jednotlivé fytocenologické snímky, lokální
intenzitu spásání a její trvání, pak lze vyvodit určité závěry. Z hlediska vertikální struktury
65
vegetace je zřejmé, že na dlouhodobých pastvinách s intenzivním kontinuálním spásáním
převažují krátkostébelné stres-tolerantní druhy trav (sensu Grime 1979), které velmi dobře
odolávají pastevnímu tlaku a vytvářejí i nízké morfotypy - např. Cynosurus cristatus, Lolium
perenne, Sieglingia decumbens (vegetace sv. Cynosurion), a naopak v lučních společentstvech
i porostech pasených rotačním způsobem (avšak pouze 1 až 2-krát do roka) pak druhy
vysokostébelné uplatňující C-strategii (např. Arrhenatherum elatius, Brachypodium pinnatum,
Holcus lanatus), které při časté defoliaci z porostu ustupují. Tento jev diskutují také Marriot
& Carrere (1998), WallisDeVries et al. (1998), Pavlů et al. (2002b). Důsledkem disturbancí
(sešlap, okus) se v pastevních porostech rozvolňuje kompaktní drn a do společenstev
pronikají jednoleté a ruderální druhy (např. Cirsium arvense, Taraxacum sect. Ruderalia).
V horizontální struktuře porostu se projevuje vliv pastvy také výrazným způsobem, díky
zpětnému uvolňování živin exkrementy a močí se tvoří plošky s různým stupněm trofie,
dochází k selektivnímu vypásání a vzniká ostrůvkovitá struktura vegetace (Příloha 10, Fot.10)
– často spásaná místa (nízký porost) a nedopasky. Tyto porosty pak jeví rozkolísanou
pokryvnost bylinného patra a mechové patro bývá většinou slabě vyvinuto (viz Obr.3, Obr.4).
Typickým jevem je, že v místech intenzivního spásání se ve všech typech pastvin expanzivně
šíří Trifolium repens (sn. 59 – Příloha 10, Fot.9), sešlap a opakované spásání totiž silně
podporuje jeho vegetativní rozmnožování. Pavlů et al. (2002a) provedli pokus, ve kterém
sledovali šíření tohoto druhu v TTP po zavedení pastvy dobytka ve variantě s bezorebním
přísevem a ve variantě bez přísevu, a překvapivě došli k závěru, že zastoupení jetele se
v porostu zvyšovalo obdobným způsobem bez ohledu na variantu. Je to dáno tím, že semena
jetele plazivého jsou přítomna v semenné bance velké části TTP ovlivněných pastvou,
zůstávají životaschopná i po projití trávicím traktem dobytka a šíří se tak rychle s exkrementy
(Albrecht & Pilgram 1997). Na druhé straně Trifolium repens rychle mizí z porostů po
ukončení pastvy, protože nesnáší zastínění (Grime et al. 1988).
Vegetační typy a systém obhospodařování
Porosty, které inklinují k vegetaci podsv. Lolio-Cynosurenion (Typ 1), tvoří základní
pastevní areál velkých pastevních subjektů. Často na obrovských rozlohách (desítky ha) je
uplatňován stejný systém obhospodařování, který podporuje homogenitu a nízkou druhovou
bohatost těchto společenstev. Do porostů jsou často přisévány druhy Lolium perenne,
Trifolium repens, ale někdy i Agrostis capillaris, Festuca pratensis, Lotus corniculatus,
Phleum pratense, Trifolium hybridum – tzv. pastevní směs (Šánek, ústní sdělení), tento fakt
významným způsobem zasahuje do druhové skladby společenstva. V případě blízkosti
66
kvalitních porostů (druhově bohaté louky) vstupují do porostů i některé luční druhy - zejména
Leucanthemum vulgare (Příloha 10, Fot.3). Při intenzivním obhospodařování lokality
(opakované přísevy, kosení nedopasků, pastva porostu od časného jara) nelze očekávat
podstatné obohacení druhového spektra tohoto typu pastvin. Jde totiž o druhově chudé
porosty na bývalé orné půdě (často s vysokým obsahem půdního dusíku), vyznačující se
vysokým krmným potenciálem, rovným půdním povrchem a jsou proto zemědělci intenzivně
využívány. Obvykle se prvně porost pokosí na seno a otavy jsou využity při rotačním způsobu
pastvy. Dle představy zemědělců se jedná o kvalitní pastevní porosty s převahou nízkých
druhů trav a leguminóz (Teslík 1994). Jestliže bychom se chtěli pokusit o přeměnu tohoto
typu porostu na druhově bohatší společenstva, je nutné v první řadě odstranit nadbytečné
množství živin a až poté je možné s úspěchem dosévat méně konkurenčně schopné druhy
bylin (Krahulec, ústní sdělení). Pro tento účel je vhodné využití tzv. „půldenní pastvy“, při
tomto způsobu se zvířata po napasení přeženou na jinou pastvinu, exkrementy jsou tak
přeneseny na jiné místo a dochází tak k postupnému ochuzování lokality o živiny (Hejcman et
al. 2002). Jedná se vlastně o obdobu tradičního způsobu hospodaření, kdy se dobytek na noc
sháněl z pastvy do chlévů. Gibson & Brown (1992) však uvádějí, že sukcese vegetace na
bývalé orné půdě po zavedení pastvy ovcí (i v blízkosti druhově bohatých lučních
společenstev) postupovala velmi pomalu, a odhadují, že druhové složení obdobné blízkým
květnatým loukám se bude formovat přinejmenším století.
Porosty inklinující ke sv. Arrhenatherion (Typ 2) se vyskytují téměř výhradně na
lokalitách, na které byla zavedena pastva v poslední době (její vliv se dosud nestačil projevit)
nebo jsou doposud pouze jednou ročně koseny. V případě dlouhodobého vlivu pastvy se dá
předpokládat výrazná změna druhové garnitury ve prospěch krátkostébelných druhů a také
zrychlení dekompozice celulózy, což při přechodu z režimu louky na pastvinu sledovali
Breymeyer & Kajak (1976), a díky tomu silné potlačení mechového patra (vlastní
pozorování).
Z hlediska
zachování
druhově
bohatých
společenstev
vegetace
sv.
Arrhenatherion uvádí Barabasz (1994) jako vhodnou kombinaci kosení a podzimního
přepásání otav, které podpoří generativní reprodukci druhů. Například i vyskytujíce se
orchideje - Listera ovata a zejména Orchis morio, který Hlobilová (1985) uvádí ze
studované oblasti jako druh s ekologickým optimem na přepásaných plochách.
Porosty na dlouhodobě pasených plochách celé studované oblasti směřují k vegetaci sv.
Cynosurion (Typ 3). Podtyp Cynosurus cristatus – Trifolium repens je typický pro pastviny
67
s režimem kontinuální pastvy (často záhumenka s pastvou ovcí nebo místa opakovaně spásaná
ve větších areálech). Vzhledem k faktu, že pastva je započata již velmi brzo na jaře a případné
nedopasky jsou většinou v průběhu roku koseny, nevyskytují se pastevní plevele a trsnaté
druhy trav (druhy spoléhající se na mechanickou obranu proti spasení), ale především druhy
s rychlou regenerativní schopností. Časný termín zahájení pastvy je velmi důležitý pro
zachování struktury porostu, podporuje odnožování a nevznikají poválená místa (Regal &
Krajčovič 1963). Pak jsou tyto pastevní porosty velmi odolné vůči sešlapu a okusu, přízemní
části rostlin se proplétají tak, že prakticky pokrývají celý povrch půdy – pro zemědělce
pastevní porost v plné výkonnosti, který se formuje několik desetiletí (Klečka & Kuntz 1948).
Jedná se o poměrně produktivní porosty, které představují určitý kompromis mezi představou
zemědělců a botaniků, hostí poměrně druhově bohatá společenstva (až 40 druhů) a jsou velmi
odolné vůči erozi.
Ve vyšších nadmořských výškách studované oblasti se vyskytuje výrazně odlišný podtyp
Sieglingia decumbens – Leontodon autumnalis, dle bioindikace na oligotrofních a kyselých
půdách. Tyto porosty inklinují k as. Anthoxantho-Agrostietum subas. nardetosum, kterou
z vyšších poloh centrální části Bílých Karpat udává Tlusták (1972) a z oblasti Velké Javořiny
popisuje porosty dokonce s dominancí Nardus stricta. Původně byly tyto porosty řazeny ke
sv. Nardo-Agrostion tenuis (Sillinger 1933), ale Jurko (1969) je ve své studii přehodnotil a
přiřadil ke sv. Cynosurion. Lustyk (ústní sdělení) dnes popisuje vegetaci sv. Nardo-Agrostion
tenuis nejblíže
z montánního stupně Javorníků, ta se vyznačuje diagnostickou skupinou
druhů Calluna vulgaris, Carex leporina, C. pilulifera, Luzula multiflora, Phleum alpinum,
Potentilla aurea, Vaccinium myrtillus (Jurko 1971). Ovšem v oblasti Lopenického sedla je
rozšířen výše popsaný teplomilnější typ s druhy jako Carlina acaulis, Filipendula vulgaris,
Thymus pulegioides. V obdobných oligotrofních typech vegetace doporučují Regal &
Krajčovič (1963) pro zlepšení krmného potenciálu společenstva hnojení a silné vápnění. Na
sledovaných pastvinách jsem však pozoroval, že taková opatření nejsou nutná, dobytek porost
výborně vypásá bez nedopasků při časném zahájení pastvy, při pozdějším termínu se již
rozšiřují plochy poválených míst a stoupá podíl trsnatých druhů trav (Nardus stricta,
Sieglingia decumbens). Tento jev lze dobře sledovat na lokalitě se sn. 66, 67 (která je spásána
v červnu), oproti tomu pastvina se sn. 68, 69, 70, kde je dlouhodobě počátek pastvy o měsíc
dříve, má vyšší zastoupení druhů Agrostis capillaris, Festuca rubra. Obdobné zvýšení podílu
výběžkatých trav při pastvě dobytka (a potlačení Nardus stricta) popisuje ze skotských nardet
Grant et al. (1996). Pro zachování bohaté druhové skladby těchto porostů s řadou vysokých
dvouděložných bylin (např. Centaurea phrygia) je také důležitá aplikace systému rotační
68
pastvy (x kontinuální), která umožňuje regeneraci (Pavlů et al. 2002b). Jakým způsobem se
společenstvo bude vyvíjet po ukončení pastvy lze sledovat na lokalitě sn. 71, zde se
expanzivně šíří Hypericum maculatum a vytváří se silná vrstva stařiny. Společenstvo si však
poměrně dlouho zachovává původní druhové složení, včetně ohrožených druhů jako
Dactylorhiza sambucina, Platanthera bifolia.
Podtyp Brachypodium pinnatum – Plantago media inklinuje zejména k fytocenózám as.
Anthoxantho-Agrostietum subas. typicum var. Brachypodium pinnatum a ve studované oblasti
se vyskytuje na pastvinách v okolí Březové. Tyto porosty vznikly evidentně degradací
společenstev sv. Bromion erecti, což dokládají dřívější výzkumy Tlustáka (1972) a Hlobilové
(1985). Uvedení autoři uvádějí, že existence těchto společenstev je podmíněna dlouhodobou
intenzivní pastvou na polohách subxerotermních trávníků, půdy jsou obdobně minerálně
bohaté a vysychavé. Tyto krátkostébelné porosty vytvářejí často v členitém terénu mozaiku
právě s původní vegetací as. Brachypodio – Molinietum. Tento fakt potvrzují výrazné rozdíly
vegetačního krytu v rámci lokality Jamy – sn. 79, 80, 81 a zejména dvojice sn. 84, 85 (PR
Dubiny), které odděluje pouze ohradní sloupek pastviny. V prvním snímku (kosený porost) se
s vyšším stupněm dominance uplatňují druhy Arrhenatherum elatius, Briza media, Bromus
erectus, Knautia kitaibelii, kdežto v paseném porostu zejména Cynosurus cristatus, Festuca
pratensis, Plantago media, Prunella vulgaris a Trifolium repens. Podobným způsobem je na
lokalitě Jamy (sn. 80) eliminován intenzivní pastvou druh Brachypodium pinnatum. To
odpovídá zjištěním Bobbinka (1987, 1989), který studoval dynamiku tohoto druhu a došel
k závěru, že v pasených porostech vykazuje Brachypodium výrazně nižší stupeň pokryvnosti
(ve srovnání s porosty kosenými) a tím se mohou ve společenstvu šířit druhy s přízemní
listovou růžicí a výběžkaté rostliny. Přestože se s pastvou rozšiřují druhy s vyšší krmnou
hodnotou (např. Trifolium repens), mají tyto společenstva celkově velmi nízký krmný
potenciál, vyznačují se vysokým podílem trnitých druhů (viz kap. 4.6) a také zarůstají
křovinami Acer campestre, Crataegus sp., Rosa canina agg. Jejich produkční využití je
vzhledem k nízkému krmnému potenciálu jen okrajové, zemědělci často nenechávají vypásat
tyto porosty samostatně, ale jsou připojeny v jednom oplůtku s úživnějšími TTP.
Bylo zjištěno, že porosty inklinující ke sv. Bromion erecti (Typ 4) se ve studované oblasti
vyskytují zejména na kosených loukách, ale také v okrajových partiích pastvin, které jsou jen
příležitostně pasené. Je nutno podotknout, že pastva pro tento typ porostu není plně vhodným
způsobem managementu. Společenstvo následně degraduje, zcela názorně tuto situaci ukazuje
porovnání snímků z lokality PP Pod Žítkovským vrchem. Zde pod vlivem kontinuální pastvy
69
ovcí, došlo k přeměně společenstva subxerotermního trávníku až k podtypu Cynosurus
cristatus – Trifolium repens (sn. 48). Avšak porost na stejné lokalitě mezi křovinami (sn. 49)
je spásán méně intenzivně (i vyšší průměrná výška porostu) a inklinuje k sv. Bromion erecti.
Jednak to může být dáno tím, že první snímek je lokalizován v horní části pastevního areálu,
který ovce upřednostňují (Krahulec, ústní sdělení), a také režimem kontinuální pastvy, při
kterém jsou opakovaně spásána místa s mladou vegetací. Zcela jistě by se jinak projevila
pastva dobytka, který nespásá porost tak při zemi a působí větší disturbance půdního povrchu.
Podtyp s dominantním Bromus erectus jeví blízké vztahy k porostům Sieglingia
decumbens – Leontodon autumnalis, vyznačuje se společným výskytem acidofilních druhů
(Carex pallescens, Hypericum maculatum) a celkovou fyziognomií (nižší průměrná výška a
hojně trsnaté druhy). Kůlová pastva dobytka, která je uplatňována na lokalitě sn. 53, 54, má
zásadní vliv na společenstvo: z porostu jsou odstraňovány živiny, které již nejsou navraceny
do porostu ve formě exkrementů (dobytek je zahnán po pastvě domů), porost je v krátké době
vystaven disturbancím (nikoliv stresu jako v případě kontinuální pastvy, a tak může
regenerovat), díky faktu, že lokalita není spásána v jeden časový okamžik se vytváří
prostorová heterogenita (vzniká větší šance pro úspěch generativní reprodukce druhů – včetně
hojných orchidejí).
Celkově lze konstatovat, že fytocenózy sv. Bromion erecti se ve studované oblasti
vyskytují převážně na kosených pozemcích, které nejsou hospodářsky využívány (MZCHÚ).
Pastva (zejména kontinuální) způsobuje posun druhové garnitury ve prospěch druhů sv.
Cynosurion. Vliv pastvy na subxerotermní trávníky komentovali také WallisDeVries et al.
(1998), kteří z Holandska popisují negativní dopad pastvy na vysokostébelné druhy, Schläpfer
et al. (1998) sice nezaznamenali významný rozdíl v druhovém složení mezi porosty pasenými
a kosenými (as. Teucrio-Mesobrometum), ale uvádí vyšší pokryvnost druhů s přízemní
listovou růžicí, signifikantně menší trsy druhu Bromus erectus i vyšší podíl druhů křovin a
lesních lemů na pastvinách.
Požadavky pro pastevní režim
Tradiční formy hospodaření na pastvinách, které udržovaly heterogenitu stanovišť (malá
rozptýlená hospodářství s různým režimem pastvy – kůlová pastva, pobyt hospodářských
zvířat na pastvinách pouze přes den), již nejsou pro zemědělce ekonomicky přijatelné. Proto
management botanicky cenných území je podporován Správou CHKO, ale kosení a odvoz
biomasy je značně finančně náročné a dlouhodobě neudržitelné. Proto je hledán takový
způsob pastevního obhospodařování, který by zachoval druhové bohatství a zároveň využil
70
přirozený produkční potenciál porostů. V žádném případě totiž nelze oddělit zájmy ochrany
přírody od zemědělského hospodaření, ale naopak je nutné oba zájmy spojit. V tomto smyslu
se ochrana přírody dá realizovat spolu se zemědělci, kteří v krajině hospodaří (Drgáč, ústní
sdělení). Jako velmi účelné se proto jeví rozdělení porostů do několika skupin dle produkční
schopnosti (krmného potenciálu) a ochranářské hodnoty společenstev. V botanicky
hodnotných společenstvech je pak možno specifikovat požadavky ochrany přírody a zavést
příslušný pastevní režim. Právě pro pozemky v rámci MZCHÚ, I. a II. zón Správa CHKO
vypracovala požadavky pro pastvu hospodářských zvířat (Příloha 8). Ty se z velké míry kryjí
s důležitými body, které podmiňují existenci vysokostébelných společenstev (zejména sv.
Arrhenatherion a Bromion erecti) a jsou to: k vypasení lokality dojde během 3-4 týdnů (to
vylučuje kontinuální pastvu), po ukončení pastvy budou posekány nedopasky, a zemědělec
bude mít k disposici záložní pastevní areál, kam přežene zvířata v případě nepříznivého
počasí. Významné je také vyplocení mokřadů a vodních toků, protože v opačném případě jsou
tato společenstva silně ohrožena rozdupáním a celkovou eutrofizací (Příloha 10, Fot.8).
Uvedené požadavky Správy CHKO by se měly týkat porostů s vysokou ochranářskou
hodnotou (kategorie – 3) … a sice jde o podtypy Agrostis capillaris – Festuca rubra,
Sieglingia decumbens – Leontodon autumnalis, Brachypodium pinnatum – Plantago media a
fytocenóz inklinujících k vegetaci sv. Bromion erecti. (vzhledem k nízkému krmnému
potenciálu – produkční schopnosti – těchto porostů, by však bylo vhodné zemědělcům
kompenzovat ztráty díky menším přírůstkům hospodářských zvířat při spásání těchto porostů)
Záložním areálem jsou pak myšleny porosty ostatních typů, které se vyznačují nízkou
ochranářskou hodnotu, ale podstatně vyšším krmným potenciálem.
Na tomto místě je nutné znovu připomenout, že nejprve je nutno definovat cílový stav
lokality – čeho chceme pastvou dosáhnout. Vlivem častého a nízkého spásání (vliv
kontinuální pastvy a zejména ovcí a koní – Příloha 10, Fot.14, 16) se porost mění ve prospěch
druhů s přízemním rozložením zelených orgánů – vegetace směřuje k fytocenózám sv.
Cynosurion. Jestliže je záměrem zachování vysokostébelných společenstev, pak lze doporučit
pastvu rotační (příp. kůlovou a spíš pastvu dobytka) v kombinaci s kosením nedopasků –
disturbance drnu podpoří reprodukci ohrožených (druhů č. Orchidaceae), ale také druhů
ruderálních (např. Cirsium arvense, Rumex spp.). Obecně čím dlouhodobější je pastevní tlak,
tím více se šíří odolné druhy jako např. Colchicum autumnale (Příloha 10, Fot.11),
Hypochoeris radicata, Plantago media, Ononis spinosa, Sieglingia decumbens.
Vliv současného režimu pastvy na konkrétní zájmová společenstva bude možno sledovat
při průběžném monitoringu trvalých ploch a na základě indikačních procesů (změny podílu
71
krátkostébelných x vysokostébelných druhů, celkové pokryvnosti bylinného i mechového
patra, šíření ruderálních rostlin a semenáčků keřů, přítomnosti ohrožených druhů) vyhodnotit
její dopad na vegetaci konkrétního území. Pro možnou determinaci vývojových trendů
doporučují WallisDeVries et al. (1998), že monitoring bude vykonáván nejméně v průběhu 5
– 10 let. Při hodnocení a generalizaci výsledků z několika sledovaných ploch na velké území,
je však třeba dbát velké opatrnosti (Krahulec et al. 1996, Hejcman et al. 2002), protože vliv
pastvy na vegetaci je ovlivněn velkým množstvím faktorů (termín zahájení pastvy, zvoleném
druhu hospodářských zvířat, nadmořská výška, geologický podklad, ročním chodem počasí
aj.).
72
6. Závěr
Úkolem této diplomové práce byl monitoring pasených porostů v CHKO - BR Bílé
Karpaty a následné zhodnocení vlivu pastvy na zájmová rostlinná společenstva. Na základě
statistického zpracování vegetačních dat bylo zjištěno, že hlavními faktory, které se podílejí
na diferenciaci travinobylinné vegetace jsou: historie daného území – tj. dlouhodobý způsob
obhospodařování (pastva x kosení, a efekt zornění), ale také abiotické charakteristiky
stanoviště jako jsou nadmořská výška, kontinentalita (množství srážek a teplotní režim) a
půdní reakce.
Byly vymezeny jednotlivé typů porostů a jejich vztah k pastevnímu hospodaření (Příloha
7), a na základě této klasifikace lze konstatovat, že: porosty dlouhodobě pasené v režimu
kontinuální pastvy inklinují ke krátkostébelné vegetaci sv. Cynosurion. Vysokostébelné
fytocenózy sv. Arrhenatherion a Bromion erecti se vyskytují zejména na kosených loukách a
v okrajových, méně intenzivně spásaných, částí pastvin. Z analýzy snímkového materiálu
vyplývá, že nejvyšší druhové bohatosti sice dosahují společenstva subxerotermních trávníků
pod minimálním vlivem pastvy (hlavně v MZCHÚ). Ovšem na dlouhodobých pastvinách se
také vyskytují druhově bohaté fytocenózy s řadou ohrožených druhů rostlin, které se často
vyznačují nižší konkurenční schopností (č. Orchidaceae) a jsou proto závislé na potlačování
dominantních druhů (selektivní spásání, sešlap) a disturbancích půdního povrchu, které také
podporují jejich generativní reprodukci. Z praktických doporučení pro management botanicky
cenných území se jeví jako velmi vhodné uplatnění režimu rotační pastvy (příp. nejlépe
pastvy kůlové) nebo podzimního přepásání otav, které narozdíl od pastvy kontinuální,
umožňuje existenci většího množství druhů s různými životními strategiemi (C, S, R – sensu
Grime 1979).
73
7. Literatura
Albrecht, T., Pilgram, M. (1997): The weed seed bank of soils in a landscape segment in
southern Bavaria. II. Relation to environment variables and to the surface vegetation.
Plant Ecol. 131: 31-43
Bakker J. P. (1989): Nature management by grazing and cutting. Kluwer academic publishers,
Dordrecht.
Barabasz, B. (1994): The effect of traditional management methods modifications on changes
in meadows of Molinio – Arrhenatheretea. Wiadomości Botaniczne 38: 85-94
Begon, M., Harper, J. L., Townsend, C. R. (1997): Ekologie – jedinci, populace, společenstva.
UP, Olomouc.
Bittnerová, E. (1999): Mountain meadows in the White Carpathians of the Czech republic.
EUROMAB – Symposium: Changing agriculture and landscape – Ecology,
management and biodiversity decline in anthropogenous mountain grasslands.
Austrian academy of science, Vienna.
Blažková D. (1999): Pastviny s poháňkou. In: Petříček V. (ed.) Péče o chráněná území I.
Nelesní společenstva. AOPK ČR, Praha.
Bobbink, R. (1987): Increasing dominance of Brachypodium pinnatum (L.) Beauv. in chalk
grasslands: A threat to a species rich ecosystem. Biol. Conservation 40: 301-314
Bobbink, R. (1989): Brachypodium pinnatum and the species diversity in chalk grasslands.
Drukkerij Elinkwijk BV, Utrecht.
Breymeyer, A., Kajak, A. (1976): Drawing models of two grassland ecosystems: a mown
meadow and a pasture. Pol. Ecol. Stud. 2: 41-49
Buček, A. (2000): Krajina České republiky a pastva. Veronica 14 (zvláštní vydání), Brno.
Dostál, J. (1989): Nová květena ČSSR 1,2. Academia, Praha.
Duchoslav, M. (1994): Vegetace třídy Molinio-Arrhenatheretea v inundačním území řeky
Moravy (Hornomoravský úval). Dipl. Práce [Depon. in knihovna katedry botaniky PřF
UP, Olomouc].
Ehrendorfer, F. (1973): Liste der Gefässpflanzen Mitteleuropas. Stuttgart.
Ellenberg, H., Weber, H.E., Düll, R., Wirth, W., Werner, W. & Paulissen, D. (1992):
Zeigerwerte von Pflanzen in Mitteleuropa. 2nd ed. Scr. Geobot. 18: 1-258.
Elsnerová, M., Krist, J., Trávníček, D. (1996): Chráněná území okresu Zlín. Muzeum JV
Moravy, Zlín.
74
Frank, D., Klotz, S. (1990): Biologische-ökologische Daten zur Flora der DDR. Halle.
Gibson, C. W. D, Brown, V. K. (1992): Grazing and vegetation change: deflected or modified
succession? J. Ecol. 29: 120-131
Gogela, J. (1972): Rostlinná společenstva luční a pastvinné vegetace Hostýnských vrchů.
Dipl. Práce [Depon. in knihovna katedry botaniky PřF MU, Brno].
Grant S. A., Suckling D. F., Smith H. K., Torvell L., Forbes, T. D. A., Hodgson J. (1985):
Comparative studies of diet selection by sheep and cattle: The hill grasslands. J. Ecol.
73: 987-1004.
Grant, S. A., Torvell, L., Sim, E. M. (1996): Controlled grazing studies on Nardus grassland:
effects of between tussock sward height and species of grazer on Nardus utilization
and floristic composition in the two fields in Scotland. J. Ecol. 33: 1053-1064
Grime, J. P. (1979): Plant strategies & vegetation processes. University of Shefield,
Chichester.
Grime, J. P., Hodgson, J. G., Hunt, R. (1988): Comparative plant ecology. Unwin Hyman,
London.
Hájek, M. (2000): Přírodní rezervace Hutě. (www.uherskohradistsko.cz/brontosaurus)
Harper, J. L. (1972): The role of predation in vegetational diversity. J. Ecol. 28: 48-62
Hejcman, M., Pavlů, V., Krahulec, F. (2002): Pastva hospodářských zvířat a její využití
v ochranářské praxi. Zpr. Čes. Bot. Společ. (in press)
Hejný, S., Slavík, B. (1990): Květena České republiky 2. Academia, Praha.
Hejný, S., Slavík, B. (1992): Květena České republiky 3. Academia, Praha.
Hejný, S., Slavík, B. (1997): Květena České republiky 1 (2. vydání). Academia, Praha.
Hennekens, S.M. (2001): Turboveg for Windows.
(www.alterra.nl/onderzoek/producten/websites/turboveg/)
Herben, T., Münzbergerová, Z. (2001): Zpracování geobotanických dat v příkladech. Část I Data o druhovém složení. skripta PřF UK, Praha.
Hill, M.O. (1979): Twinspan - a fortran program for arranging multivariate data in an ordered
two-way table by classification of the individuals and attributes. Cornell University,
Ithaca.
Hintze, J. L. (1995): NCSS 6.0.1. User´s manual - I. Number Cruncher statistical systems,
Kaysville.
Hlobilová, I. (1985): Antropické vlivy v lučních společenstvech Bílých Karpat a rozšíření
vstavačovitých. Dipl. Práce [Depon. in knihovna katedry botaniky PřF UP, Olomouc].
75
Hodgson, J., Illius, A. W. (1996): The ecology and management of grazing systems. CAB
International, Oxon.
Holub, J., Procházka, F. (2000): Red list of vascular plants of the Czech Republic – 2000.
Preslia 72: 187-230
Jäger, E. J., Werner, K. (2000): Exkursionflora von Deutschland / begr. von Werner
Rothmaler. Spektrum Akademischer Verlag GmbH, Heidelberg – Berlin.
Jongepierová, I. et al. (2000): Vliv pastvy na biodiverzitu lučních porostů MZCHÚ v CHKO
Bílé Karpaty. Průb. zpráva o projektu. [Depon. in S CHKO Bílé Karpaty, Veselí n.
Moravou].
Jongepierová, I. et al. (2001): Vliv pastvy na biodiverzitu lučních porostů MZCHÚ v CHKO
Bílé Karpaty. Průb. zpráva o projektu [Depon. in S CHKO Bílé Karpaty, Veselí n.
Moravou].
Jongman, R. H., ter Braak, C. J. F., van Tongeren, O. F. R. (1987): Data analysis in
community and landscape ecology. Pudoc, Wageningen.
Jurko, A. (1969): Übersicht über die Pflanzengesellschaften des Cynosurion - Verbandes in
den Karpaten.Vegetatio 18: 222-239
Jurko, A. (1971): Výzkum pasienkových spoločenstiev na Slovensku. Zborn. předn. Zjaz.
Slov. Bot. Spoloč. – Tisovec, Bratislava.
Jurko, A. (1990): Ekologické a socioekonomické hodnotenie vegetácie. Príroda, Bratislava.
Juršík, J., Trávníček, P., Drgáč, M. (2001): Chov skotu bez tržní produkce mléka
v podmínkách ekologického zemědělství. PRO-BIO, Šumperk.
Klečka, A., Kuntz, E. (1948): Pastva a její význam. Brázda, Praha.
Klimeš, F (1997): Lukařství a pastvinářství – ekologie travních porostů. skripta ZF JČU,
České Budějovice.
Knotek, S. (1996): Príručka krmovinára. VÚTPHP, Banská Bystrica.
Kolektiv autorů (2000): Bílé – Biele Karpaty. Phare.
Kolektiv autorů (2002): České pro-BIO. Katalog svazu ekologických zemědělců v Čechách,
na Moravě i ve Slezsku pro rok 2002/2003. PRO-BIO, Šumperk.
Krahulec, F. et al. (1993): Zpráva o stavu lučních porostů v roce 1993 na Zadních a Předních
Rennerovkách v souvislosti s pastvou ovcí. Průb. zpráva o projektu [Depon. in
S KRNAP, Vrchlabí].
Krahulec, F., Blažková, D., Balátová-Tuláčková, E., Štursa, J., Pecháčková, S., Fabšičová, M.
(1996): Louky Krkonoš: Rostlinná společenstva a jejich dynamika. Opera Corcontica
33: 3-250
76
Krahulec, F., Hadincová, V., Herben, T., Kettnerová, S. (1994): Monitorování vlivu pastvy
ovcí na rostlinná společenstva: Zadní Rennerovky v Krkonošském národním parku.
Příroda 1: 191-196
Kuča, P., Májsky, J., Kopeček, F., Jongepierová, I. (1993): Chránená krajinná oblasť Biele –
Bílé Karpaty. Ekológia, Bratislava.
Kučera, T., Kettnerová, S. (1996): Určování sterilních trav – luční druhy. Zpr. Čes. Bot.
Společ. 13: 25-33
Lepš, J. (1996): Biostatistika. skripta BiF JČU, České Budějovice.
Lepš, J., Šmilauer, P. (2000): Mnohorozměrná analýza ekologických dat. skripta BiF JČU,
České Budějovice.
Losvik, M. H. (1988): Phytosociology and ecology of old hay meadows in Hordaland,
western Norway in relation to management. Vegetatio 78: 157-187
Marriott, C. A., Carrere, P. (1998): Structure and dynamics of grazed vegetation. Ann.
Zootech. 47: 359-369
Meijden van der, E., Wijn, M., Verkaar, H. J.(1988): Defence and regrowth, alternativ plant
strategies in the struggle against herbivores. Oikos 51.
Mládek, J. (2000): Vliv pastvy na druhové složení a vývoj bělokarpatských luk. Bakal. Práce
[Depon. in knihovna katedry ekologie PřF UP, Olomouc].
Moravec, J. (1965): Wiesen im mittleren Teil des Böhmerwaldes (Šumava) p. 181-385 In:
Neuhäusl, R., Moravec, J., Neuhäuslová – Novotná, Z. (eds): Vegetace ČSSR A1.
Synökologische Studien über Röhrichte, Wiesen und AuenWälder. Verlag der
Tschechoslowakischen Akademie der Wissenschaften, Prag.
Moravec, J. (1994): Fytocenologie. Academia, Praha.
Moravec, J. et al. (1995): Rostlinná společenstva České republiky a jejich ohrožení.
Severočeskou přírodou, Litoměřice.
Mrkvička, J. (1998): Pastvinářství. ČZU, Praha.
Nekuda, V. et al. (1995): Zlínsko. Muzejní a vlastivědná splečnost, Brno.
Neuhäuslová, Z. et al. (2001): Mapa potenciální přirozené vegetace České republiky.
Academia, Praha.
Pátková, R. (1994): Sukcese luční vegetace po ukončení pastvy ovcí. Dipl. Práce [Depon. in
knihovna katedry botaniky PřF UK, Praha].
Pavlů V. et al. (2002): Základy pastvinářství. (prepared for press)
77
Pavlů, V., Hejcman, M., Pavlů, L., Gaisler, J. (2002a): Is Trifolium repens able to naturally
colonize sward after introduction of intentsive grazing management? (prepared for
press)
Pavlů, V., Hejcman, M., Pavlů, L., Gaisler, J. (2002b): Effect of rotational grazing and
continuous stocking on vegetation of the upland grassland in the Jizerské hory Mts.
(prepared for press)
Pechanec, V. (2001): Využití GIS při studiu vlivu pastvy na květnaté louky v CHKO Bílé
Karpaty. Dipl. Práce [Depon. in knihovna katedry ekologie PřF UP, Olomouc].
Rauch, O., Hejcman, M., Březina, S. (2000): Vliv pastvy na vegetaci luk na území KRNAP.
Ročenka Správy KRNAP: 18-21
Regal, V., Šindelářová, J. (1970): Atlas nejdůležitějších trav. SZN, Praha.
Regal, V., Krajčovič, V. (1963): Pícninářství. SZN, Praha.
Rychnovská, M., Balátová, E., Úlehlová, B., Pelikán, J. (1985): Ekologie lučních porostů.
Academia, Praha.
Schläpfer, M., Zoller, H., Körner, Ch.(1997): Influences of mowing and grazing on plant
species composition in calcareous grassland. Bot. Helv. 108: 57-67
Slavík, B. (1995): Květena České republiky 4. Academia, Praha.
Slavík, B. (1997): Květena České republiky 5. Academia, Praha.
Slavík, B. (2000): Květena České republiky 6. Academia, Praha.
Sláviková, D., Krajčovič, V. et al. (1996): Ochrana biodiverzity a obhospodarovanie trvalých
trávnych porastov CHKO-BR Poľana. IUCN, Bratislava.
Sláviková, D., Krajčovič, V. et al. (1998): Ochrana biodiverzity a obhospodarovanie trvalých
trávnych porastov CHKO-BR Poľana 2. IUCN, Bratislava.
Smetham M. L. (1994): Pasture management. In: Langer, R. H. M. (ed.): Pastures. Oxford
University Press, Auckland.
Steinbach, G. (1998): Trávy – lipnicovité, šáchorovité, sítinovité a rostliny podobné travám
Evropy. IKAR, Praha.
Ter Braak, C. J. F., Šmilauer, P. (2002): Canoco for windows 4.5. Centre for biometry
Wageningen, Wageningen.
Teslík, V. et al. (1994): Chov masných plemen skotu. APROS, Praha.
Tichý, L. (2002): JUICE – software for vegetation analysis and classification. J. Veg. Sci. (in
press)
Tilman, D. (1994): Competition and biodiversity in spatialy structured habitats. Ecology 75:
2-6
78
Tlusták, V. (1972): Xerotermní travinná společenstva lesostepního obvodu Bílých Karpat.
Dipl. Práce [Depon. in knihovna katedry botaniky PřF MU, Brno].
Tlusták, V. (1975): Syntaxonomický přehled společenstev Bílých Karpat. Preslia 47: 129-144
Tüxen, R. (1937): Die pflanzengesellschaften Nordwestdeutschlands. Mitt. Florist. Soziol.
Arb. Gem. Niedersachsen 3: 1-170
WallisDeVries, M. F., Bakker, J. P., Van Wieren, S. E. (1998): Grazing and conservation
management. Kluwer academic publishers, Dordrecht.
79
Přílohy
80
11
580
360
1
80
75
12
590
90
4
95
80
13
410
135
1
100
99
14
400
90
5
80
80
15
390
225
5
100
99
16
375
180
3
75
75
17
365
270
3
70
70
18
360
270
2
60
60
19
430
90
5
95
90
20
465
247
2
95
90
21
400
360
5
90
85
22
380
180
2
65
65
23
715
360
1
99
95
24
720
90
5
82
80
25
470
337
1
66
65
26
475
270
1
98
95
27
545
360
3
95
90
28
400
45
1
90
70
29
410
315
1
90
80
30
480
67
1
100
95
31
360
360
0
95
90
32
400
135
1
90
80
33
380
90
3
99
95
34
365
90
3
100
95
35
410
270
1
85
85
36
390
90
3
90
85
37
370
157
7
93
80
38
455
180
2
99
95
39
454
180
3
95
95
40
445
180
2
85
85
41
425
157
2
80
75
42
420
315
4
95
70
43
435
180
2
85
85
44
510
112
1
99
95
45
515
135
1
90
75
3
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
+
.
.
.
.
+
.
.
+
+
.
.
4
.
r
.
+
.
.
1
+
r
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
+
.
.
.
.
2
.
.
.
1
.
.
5
.
.
.
.
.
.
r
+
+
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
6
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
+
+
.
.
1
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
r
7
.
.
.
.
.
+
+
.
r
+
.
.
.
.
.
+
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
37 34 32 43 22 24 21 23 30 46 39 33 43 53 22 26 28 22 30 30 20 18 39 37
7
32 48 39 36 33 48 36 50 53 21
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
1
r
.
r
1
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 3 1 + 4 2 2 1 4 + 1 1
.
.
+ 1
.
r
2
.
r
3 3 3 2 2
.
.
.
+ + + 1
.
.
.
+ 2 + + + +
.
+ +
.
1 +
.
.
1 1
.
1
.
+ + + +
r
3
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
r
+
.
r
.
.
1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
r
r
r
r
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
2
.
.
.
.
+ 3
.
.
+ + + 1
.
3
.
.
.
.
.
+
.
2 1 2
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
r
.
r
.
.
+ + +
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 1
.
+ + +
.
+
.
.
+
.
.
r
+
.
.
+ +
.
.
r
.
+ +
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
.
.
+ + 2 + + 2
.
.
.
.
.
3
.
.
+ 1
.
.
2 3 2
.
1 3 1 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
r
1
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
2 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1 +
.
+ 1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
+ + 3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
r
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
+
+
.
.
10
530
360
2
99
98
1
r
.
.
.
.
.
2
.
+
.
.
.
.
.
.
1
.
.
+
1
.
.
.
.
.
2
+
3
1
.
.
Acer ca
Acer pl
Acer ps
Aego
Agrim
Agro
Achil
Alchem
Allium
Alopec
Anagal
Angel
Anth arv
Anth tin
Anther
Anthox
Anthri
Anthyl
Aquil
Arrhe
Asper
Ast cic
Ast gly
Astran
Aven
Beton
Betul
Brach
Briza
Bro ere
Bro hor
9
455
225
2
65
60
Acer campestre
Acer platanoides
Acer pseudoplatanus
Aegopodium podagraria
Agrimonia eupatoria
Agrostis capillaris
Achillea millefolium
Alchemilla sp.
Allium sp.
Alopecurus pratensis
Anagallis arvensis
Angelica sylvestris
Anthemis arvensis
Anthemis tinctoria
Anthericum ramosum
Anthoxanthum odoratum
Anthriscus sylvestris
Anthyllis vulneraria
Aquilegia vulgaris
Arrhenatherum elatius
Asperula cynanchica
Astragalus cicer
Astragalus glycyphyllos
Astrantia major
Avenula pubescens
Betonica officinalis
Betula pendula
Brachypodium pinnatum
Briza media
Bromus erectus
Bromus hordeaceus
8
465
270
2
60
60
9
7
380
90
4
95
95
56 42 48 55 41 34 39 17 22
6
380
90
3
80
80
Počet druhů
5
450
22
3
90
90
5 1 65 1 5 1 1 1 5 1 5 40 20 1 10 0 0 0 40 5 10 1 30 3 1 5 10 50 80 80 5 30 50 90 0 5 20 10 0 0 5 80 0 40 60
45 45 50 45 48 55 65 50 45 35 60 70 35 35 35 35 20 15 15 30 35 25 38 50 35 25 25 50 25 40 20 50 10 35 15 25 40 50 8 9 40 65 35 75 10
90 70 90 85 95 85 105 60 55 52 85 105 60 70 50 60 35 37 80 65 90 85 70 90 70 40 70 90 55 95 35 85 60 95 20 45 90 110 45 95 85 115 100 130 20
4
435
22
7
85
85
Pokryvnost patra E0 (%)
Průměrná výška porostu (cm)
Maximalní výška porostu (cm)
3
420
247
3
99
90
1
410
247
5
90
80
2
410
247
8
82
80
Příloha 4
Číslo snímku
Nadmořská výška (m n. m)
Exposice (stupně)
Sklon (stupně)
Celková pokryvnost (%)
Pokryvnost patra E1 (%)
Přehledná tabulka fytocenologických snímků (1. - 45. snímek)
Calamagrostis epigejos
Calluna vulgaris
Campanula glomerata
Campanula patula
Campanula persicifolia
Campanula rotundifolia
Campanula trachelium
Carduus acanthoides
Carex caryophyllea
Carex echinata
Carex flacca
Carex hirta
Carex leporina
Carex montana
Carex muricata agg.
Carex pallescens
Carex panicea
Carex sylvatica
Carex tomentosa
Carlina acaulis
Carpinus betulus
Carum carvi
Centaurea jacea
Centaurea phrygia
Centaurea scabiosa
Centaurium erythraea
Cerastium holosteoides
Cichorium intybus
Cirsium arvense
Cirsium oleraceum
Cirsium palustre
Cirsium pannonicum
Clinopodium vulgare
Colchicum autumnale
Convolvulus arvensis
Crataegus sp.
Crepis biennis
Crepis praemorsa
Cruciata glabra
Cuscuta sp.
Cynosurus cristatus
Dactylis glomerata
Danthonia decumbens
Daucus carota
Deschampsia cespitosa
Dianthus armeria
Dorycnium herbaceum
Calam
Callun
Cam glo
Cam pat
Cam per
Cam rot
Cam tra
Cardu
Car car
Car ech
Car fla
Car hir
Car lep
Car mon
Car mur
Car pal
Car pan
Car syl
Car tom
Carlin
Carpin
Carum
Cen jac
Cen phr
Cen sca
Centau
Cer hol
Cichor
Cir arv
Cir ole
Cir pal
Cir pan
Clinop
Colchi
Convol
Crataeg
Cre bie
Cre pra
Cruci
Cuscu
Cynos
Dacty
Dantho
Dauc
Desch
Dian
Doryc
1
+
.
r
+
+
r
.
.
.
.
.
.
.
3
.
+
.
.
.
.
+
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
+
1
.
.
2
+
.
.
.
.
2
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
r
+
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
3
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
+
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
+
.
.
+
r
.
.
.
.
4
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
r
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
+
.
r
.
.
1
.
.
.
.
.
5
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
r
.
.
1
.
.
.
.
.
6
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
+
+
.
r
.
.
.
7
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
1
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
8
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
r
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1 +
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
+
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
1 1 2
.
+
.
.
+
.
.
r
.
.
.
r
.
.
1
.
+ +
.
.
1 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
r
+
.
+ +
.
.
.
+
.
.
.
.
.
+
.
r
r
.
+ +
r
r
.
r
.
.
.
.
+
.
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
1
.
+
r
+
.
.
.
.
.
r
+ +
.
r
.
.
+ + +
.
.
r
r
.
.
1
.
.
1
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
r
r
+
.
.
.
.
r
+ +
.
+
.
r
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
r
r
.
r
r
r
.
.
1 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
r
.
r
1
.
r
.
2
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+ +
.
.
3 3 +
.
+ +
.
.
.
.
2
.
.
.
.
1
.
+ + 1
.
.
.
.
.
1
.
.
1
.
1 + +
.
.
.
2 2 + 1 1 1
.
+ 1 +
.
+ 3 1 3 +
.
1
r
+
r
.
+ 1 1 + 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 1
.
.
+ + + +
r
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
+ 1
r
+ + +
.
1
.
+
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Echium vulgare
Echi
Elymus repens
Elym
Equisetum arvense
Equi arv
Equisetum telmateia
Equi tel
Eryngium campestre
Eryng
Eupatorium cannabinum
Eupat
Euphorbia cyparissias
Eup cyp
Euphorbia esula
Eup esu
Euphrasia rostkoviana
Euphra
Fagus sylvatica
Fagus
Festuca arundinacea
Fes aru
Festuca pratensis agg.
Fes pra
Festuca rubra
Fes rub
Festuca rupicola
Fes rupi
Filipendula vulgaris
Filip
Fragaria vesca
Fra ves
Fragaria viridis
Fra vir
Fraxinus excelsior
Fraxin
Galeopsis sp.
Galeop
Galium album s.lat.
Gal alb
Galium aparine
Gal apa
Galium mollugo
Gal mol
Galium pumilum
Gal pum
Galium verum
Gal ver
Genista tinctoria
Genist
Geranium pratense
Ger pra
Geranium sanguineum
Ger san
Geranium sp.
Ger sp
Geum urbanum
Geum
Gladiolus imbricatus
Gladi
Glechoma hederacea
Glech
Gnaphalium sylvaticum
Gnaph
Gymnadenia conopsea
Gymn
Helianthemum grandiflorum s.laHelia
Heracleum sphondylium
Heracl
Hieracium lachenalii
Hie lac
Hieracium murorum
Hie mur
Hieracium pilosella
Hie pil
Holcus lanatus
Hol lan
Holcus mollis
Hol mol
Hypericum maculatum
Hyp mac
Hypericum perforatum
Hyp per
Hypochaeris maculata
Hypo mac
Hypochaeris radicata
Hypo rad
Chaerophyllum aromaticum
Chae aro
Chaerophyllum hirsutum
Chae hir
Chamaecytisus ratisbonensis Chamae
1
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
1
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
+
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
2
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
4
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
1
1
.
+
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
2
.
.
+
.
.
.
.
.
5
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
7
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
1
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
8
.
4
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
.
3
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3 2 2
.
.
.
.
r
1
.
1
.
.
r
.
.
r
+ + 1
.
.
.
r
1
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 2 1 + 1 1 1 2
.
+ 1 + 1 3
.
2 3
.
2 1
.
1 2 1
.
+ 1 1 3
.
3 2 2 2
.
1 + 1 2
.
.
1
.
+ + 2 + 3 1 1 + 2 1 + 1
r
+ 1 2
.
1 1 4
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
1
.
4
r
4 2 3 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
+ 2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
r
r
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
r
+
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
2
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
1 2 1
.
.
+ 1 1 1
.
+
r
.
.
.
1
.
+ + 3 1 2 1 2 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Inula salicina
Juncus bulbosus
Juncus effusus
Knautia arvensis
Knautia kitaibelii
Koeleria pyramidata agg.
Lapsana communis
Lathyrus niger
Lathyrus pratensis
Lathyrus sylvestris
Lathyrus tuberosus
Leontodon autumnalis
Leontodon hispidus
Leucanthemum vulgare
Linum catharticum
Listera ovata
Lolium perenne
Lotus corniculatus
Luzula campestris
Luzula luzuloides
Lychnis flos-cuculi
Lysimachia nummularia
Lysimachia vulgaris
Medicago falcata
Medicago lupulina
Melampyrum nemorosum
Mentha arvensis
Myosotis arvensis
Myosotis sp.
Nardus stricta
Odontites ruber agg.
Ononis spinosa
Orchis mascula
Orchis morio
Origanum vulgare
Orobanche sp.
Oxalis stricta
Pastinaca sativa
Persicaria sp.
Phleum pratense
Phyteuma spicatum
Picea abies
Pimpinella saxifraga agg.
Pinus sylvestris
Plantago lanceolata
Plantago major
Plantago media
Inula
Jun bul
Jun eff
Kna arv
Kna kit
Koel
Laps
Lat nig
Lat pra
Lat syl
Lat tub
Leo aut
Leo his
Leuca
Linum
Liste
Loliu
Lotus
Luz cam
Luz luz
Lych
Lys num
Lys vul
Med fal
Med lup
Melam
Mentha
Myo arv
Myo sp
Nard
Odont
Ono spi
Orch mas
Orch mor
Orig
Oroban
Oxal
Past
Pers
Phle
Phyt
Picea
Pimpi
Pinus
Pla lan
Pla maj
Pla med
1
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
2
4
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
2
.
.
.
2
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
+
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
r
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
1
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
6
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
7
.
.
.
+
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
8
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
1 +
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
r
.
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
1
.
.
.
1 1 +
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
1
.
.
r
+ +
r
1
r
.
.
+ + 2 1 1 +
.
.
+
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
r
r
r
.
+
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
3
.
+ 1 + 3 1 2 1 1 1 +
.
.
.
1 3
.
1 2
.
1 + 2 + 3 1 +
.
.
r
.
.
.
.
3
.
.
.
1 +
.
.
.
.
1 1 +
.
r
.
.
.
+
.
.
r
r
.
.
2
.
1 +
r
.
.
r
r
.
1
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
r
+ +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
r
.
.
+
.
.
.
r
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
1 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ + 1 1 +
.
1 2 3
.
2 1
.
.
2 1
.
3 3 2 2 3
.
+
.
1 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
+
.
.
r
.
.
.
r
.
.
+
r
+
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
+
.
.
2 + 1 + +
.
.
.
+
.
.
1
r
.
+ 1
.
2 + +
.
.
+ 2
.
+
.
.
+
r
+ + + +
.
+
.
.
1
.
.
.
+ +
.
.
.
r
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
r
r
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
1 +
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
r
r
.
.
.
Platanthera bifolia
Poa annua
Poa pratensis
Poa trivialis
Polygala comosa
Polygala major
Polygala vulgaris
Polygonum aviculare agg.
Potentilla alba
Potentilla anserina
Potentilla erecta
Potentilla reptans
Primula veris
Prunella laciniata
Prunella vulgaris
Prunus avium
Prunus domestica
Prunus spinosa
Pulmonaria mollis
Pyrus communis agg.
Quercus petraea
Ranunculus acris
Ranunculus auricomus
Ranunculus polyanthemos
Ranunculus repens
Rhinanthus minor
Rhinanthus sp.
Rosa canina agg.
Rubus caesius
Rubus fruticosus agg.
Rubus idaeus
Rubus sp.
Rumex acetosa
Rumex crispus
Rumex obtusifolius
Salvia pratensis
Salvia verticillata
Sanguisorba minor
Sanguisorba officinalis
Saxifraga granulata
Securigera varia
Senecio jacobaea
Silene vulgaris
Solidago virgaurea
Sorbus aucuparia
Stellaria graminea
Stellaria media
Platan
Poa ann
Poa pra
Poa tri
Pol com
Pol maj
Pol vul
Polyg
Pot alb
Pot ans
Pot ere
Pot rep
Pri ver
Pru lac
Pru vul
Prun avi
Prun dom
Prun spi
Pulmo
Pyru
Quer
Ran acr
Ran aur
Ran pol
Ran rep
Rhi min
Rhi sp
Rosa
Rub cae
Rub fru
Rub ida
Rub sp
Rum ace
Rum cri
Rum obt
Sal pra
Sal ver
San min
San off
Saxi
Secur
Sen jac
Silene
Sol vir
Sorbus
Ste gra
Ste med
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
7
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
8
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
9
.
.
+
1
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 1
.
.
1
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 1 3 1 2 2
.
1
.
+
.
.
.
.
.
1
.
1
.
.
.
2 1 1
.
+ +
r
+
.
.
.
.
.
+
1
.
+ +
.
+ 1
.
3
.
.
.
.
.
.
1 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
2
r
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
1
.
+
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1 1 1 1 + +
.
.
+
.
2
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1 +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
r
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 1
.
+ +
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
r
.
r
+
r
+
.
.
+ + + + 1
.
+ + +
.
.
.
.
.
+ 2
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
+
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
+
r
+ +
.
.
.
+
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
r
.
r
+ +
.
+
.
+
.
.
.
+
.
+ + +
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1 + 1
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Symphytum officinale
Symphytum tuberosum agg.
Tanacetum corymbosum
Tanacetum vulgare
Taraxacum sect. Ruderalia
Teucrium chamaedrys
Thesium linophyllon
Thymus pulegioides
Tilia cordata
Tragopogon orientalis
Traunsteinera globosa
Trifolium alpestre
Trifolium aureum
Trifolium campestre
Trifolium dubium
Trifolium hybridum
Trifolium medium
Trifolium montanum
Trifolium ochroleucon
Trifolium pratense
Trifolium repens
Trifolium rubens
Trisetum flavescens
Triticum aestivum
Tussilago farfara
Urtica dioica
Valeriana officinalis
Veronica arvensis
Veronica chamaedrys
Veronica officinalis
Veronica serpyllifolia
Vicia cracca
Vicia hirsuta
Vicia sepium
Vicia tetrasperma
Viola canina
Viola hirta
Sym off
Sym tub
Tan cor
Tan vul
Tarax
Teucr
Thesi
Thym
Tilia
Trago
Traun
Tri alp
Tri aur
Tri cam
Tri dub
Tri hyb
Tri med
Tri mon
Tri och
Tri pra
Tri rep
Tri rub
Triset
Tritic
Tussi
Urti
Valer
Ver arv
Ver cha
Ver off
Ver ser
Vic cra
Vic hir
Vic sep
Vic tet
Vio can
Vio hir
1
.
+
.
.
r
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
+
.
.
.
r
.
r
.
.
+
.
.
.
+
+
2
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
3
.
.
.
.
.
.
.
1
.
+
r
.
.
.
+
.
+
.
.
1
+
.
+
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
4
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
+
.
.
.
.
.
+
r
.
+
.
.
.
+
+
5
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
+
.
1
.
.
.
.
.
1
.
.
+
.
.
.
.
+
6
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
.
+
7
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
.
r
8
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
9
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
+
.
.
.
r
.
.
+
+
+
.
.
.
.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+ 1 1 1 2 2 2 + 1 1 + +
.
r
r
+ +
.
1 + 1 3 3 1 2 + 2
r
.
.
r
.
.
r
+ 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
2
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
r
r
+
.
+
.
+
.
+
.
.
r
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
1
.
.
2
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 +
.
.
+
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 1 +
.
.
1
.
1 + +
r
+
.
.
.
+
.
+ 2
.
.
+ + + +
.
.
.
.
r
+
.
+
.
4 + 1 3 2 3 2 4 2 1 2 +
.
+ + 2 3
.
3 3 2 3 3 2 1 4 3 1
r
r
.
r
.
r
r
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1 + 2 1
.
+
.
+
.
+
.
+ + 2 1
.
.
.
+ 2 2 2 2 2 2
.
1 1 1 1 + 2 3 3 1 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
+
r
.
+ +
.
.
1
.
.
+
.
.
+
.
.
+ +
r
+ +
r
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
+
.
+ 1 + +
.
r
.
r
.
.
r
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ +
.
.
.
.
.
+
.
.
r
+
.
.
r
.
r
.
.
.
+
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
+ +
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+ 1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
.
55
520
292
7
80
70
56
540
337
4
95
90
57
530
225
1
85
85
48
.
.
.
.
r
2
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
49
.
.
.
.
.
1
r
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
+
.
.
.
r
.
r
.
3
1
.
.
50
.
.
.
.
.
2
+
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
51
.
.
.
.
.
2
1
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
45
52
.
.
.
.
.
4
r
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
+
.
41
53
.
.
.
.
.
2
+
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
1
1
.
50
54
.
.
.
.
.
2
.
2
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
+
+
.
1
1
3
.
57
55
.
r
.
.
.
2
r
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
46
56
.
.
.
.
.
3
1
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
r
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
44
57
.
.
.
.
r
3
1
r
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
46
47
.
.
.
.
r
+
+
+
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
.
.
r
.
1
.
1
+
3
.
49
54
485
90
5
85
70
46
.
.
.
.
.
+
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Acer ca
Acer pl
Acer ps
Aego
Agrim
Agro
Achil
Alchem
Allium
Alopec
Anagal
Angel
Anth arv
Anth tin
Anther
Anthox
Anthri
Anthyl
Aquil
Arrhe
Asper
Ast cic
Ast gly
Astran
Aven
Beton
Betul
Brach
Briza
Bro ere
Bro hor
59
53
480
90
3
99
85
Acer campestre
Acer platanoides
Acer pseudoplatanus
Aegopodium podagraria
Agrimonia eupatoria
Agrostis capillaris
Achillea millefolium
Alchemilla sp.
Allium sp.
Alopecurus pratensis
Anagallis arvensis
Angelica sylvestris
Anthemis arvensis
Anthemis tinctoria
Anthericum ramosum
Anthoxanthum odoratum
Anthriscus sylvestris
Anthyllis vulneraria
Aquilegia vulgaris
Arrhenatherum elatius
Asperula cynanchica
Astragalus cicer
Astragalus glycyphyllos
Astrantia major
Avenula pubescens
Betonica officinalis
Betula pendula
Brachypodium pinnatum
Briza media
Bromus erectus
Bromus hordeaceus
34
52
500
270
3
93
90
55
51
435
360
3
85
75
42
50
570
270
3
90
75
Počet druhů
49
530
45
4
95
85
80 60 30 60 20 15 5 80 30 20 70 1
45 40 25 45 45 30 65 40 40 35 45 25
125 110 55 125 135 62 110 95 105 95 120 85
48
545
45
2
85
70
Pokryvnost patra E0 (%)
Průměrná výška porostu (cm)
Maximalní výška porostu (cm)
47
550
45
4
100
95
46
520
180
1
95
75
Číslo snímku
Nadmořská výška (m n. m)
Exposice (stupně)
Sklon (stupně)
Celková pokryvnost (%)
Pokryvnost patra E1 (%)
Přehledná tabulka fytocenologických snímků (46. - 99. snímek)
58
.
.
.
.
r
1
r
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
55
30
7
85
58
565
247
3
85
75
59
.
.
.
.
.
3
+
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
37
1
20
75
59
585
180
3
95
95
60
.
.
+
.
.
1
1
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
42
50
25
95
60
480
90
3
85
70
62
610
180
2
90
90
63
570
180
1
98
95
61
.
.
.
.
.
3
+
1
.
.
.
1
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
29
62
.
.
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
.
.
1
.
+
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
46
63
.
.
.
.
+
2
r
r
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
53
70 0 25
6 55 40
40 135 90
61
520
67
5
90
70
65
510
67
3
95
90
66
720
225
4
95
80
67
650
225
2
95
85
68
670
112
3
98
95
64
.
.
.
.
.
1
r
r
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
53
65
.
.
.
.
.
4
+
2
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
42
66
.
.
.
.
.
2
r
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
48
67
.
.
.
.
.
1
r
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
48
68
.
.
.
.
.
3
+
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
57
1 30 50 40 5
15 30 35 40 30
75 110 75 115 75
64
505
90
5
65
65
69
.
.
.
.
.
3
+
2
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
40
5
25
55
69
720
45
3
98
95
71
685
360
5
100
85
72
555
315
1
90
85
73
570
315
1
99
95
74
610
292
3
95
95
70
.
.
r
.
.
4
+
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
35
71
.
.
.
.
.
3
+
1
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
34
72
.
.
.
.
.
1
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
33
73
.
.
.
.
.
2
+
3
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
42
74
.
.
.
.
.
2
+
1
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
45
30 100 5 30 1
35 45 40 65 10
75 130 100 140 80
70
770
360
2
100
99
75
.
.
.
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
31
30
20
85
75
650
292
4
95
90
76
.
.
.
.
.
1
+
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
38
5
10
65
76
720
270
2
97
95
77
.
.
.
.
.
2
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
24
0
35
75
77
715
270
4
70
70
79
500
90
1
85
85
80
510
22
3
95
90
81
495
90
0
75
75
82
520
67
2
90
85
83
470
90
2
100
100
84
460
90
2
99
99
85
460
90
2
99
99
78
.
.
.
.
.
+
+
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
40
79
.
.
.
.
.
r
+
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
r
.
3
.
.
.
62
80
.
.
.
.
.
2
+
r
r
+
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
63
81
.
.
.
.
.
+
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
+
.
3
.
.
.
59
82
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
40
83
.
.
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
2
.
4
r
1
.
56
84
r
.
.
.
.
r
+
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
.
.
.
.
+
.
+
2
3
.
59
85
.
.
.
r
.
+
1
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
54
1
1 20 1 20 0
5
1
25 40 40 30 35 45 50 25
55 125 110 100 95 105 145 95
78
635
202
2
95
95
86
.
.
.
.
r
3
1
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
50
1
25
65
86
490
247
3
90
90
87
.
.
.
.
.
r
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
+
.
.
.
r
.
.
+
.
.
53
1
20
80
87
510
270
3
85
85
88
.
.
.
.
.
+
+
r
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
4
r
.
.
62
0
35
75
88
490
270
8
75
75
89
.
.
.
.
.
1
r
r
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
+
.
51
5
25
65
89
590
225
10
92
90
90
.
.
.
.
r
2
1
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
55
5
40
80
90
575
225
8
88
85
91
.
.
.
.
r
r
+
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
1
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
+
3
.
58
1
45
95
91
550
225
6
85
85
93
530
135
1
85
85
94
525
135
2
92
90
95
430
180
2
100
98
96
385
90
5
92
90
97
590
360
5
100
85
98
560
360
2
100
100
92
.
.
.
.
+
+
1
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
+
.
2
.
2
.
54
93
.
.
.
.
1
3
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
57
94
.
.
.
.
1
1
+
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
57
95
.
.
.
.
.
2
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
2
.
3
1
.
.
58
96
.
.
.
.
r
2
+
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
49
97
.
.
.
.
.
+
r
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
24
98
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
23
0
1
5 95 5 100 0
40 25 15 35 35 15 20
80 120 100 95 110 25 65
92
520
135
1
95
95
Příloha 4
99
.
.
.
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
29
30
7
40
99
570
360
10
90
80
Calamagrostis epigejos
Calluna vulgaris
Campanula glomerata
Campanula patula
Campanula persicifolia
Campanula rotundifolia
Campanula trachelium
Carduus acanthoides
Carex caryophyllea
Carex echinata
Carex flacca
Carex hirta
Carex leporina
Carex montana
Carex muricata agg.
Carex pallescens
Carex panicea
Carex sylvatica
Carex tomentosa
Carlina acaulis
Carpinus betulus
Carum carvi
Centaurea jacea
Centaurea phrygia
Centaurea scabiosa
Centaurium erythraea
Cerastium holosteoides
Cichorium intybus
Cirsium arvense
Cirsium oleraceum
Cirsium palustre
Cirsium pannonicum
Clinopodium vulgare
Colchicum autumnale
Convolvulus arvensis
Crataegus sp.
Crepis biennis
Crepis praemorsa
Cruciata glabra
Cuscuta sp.
Cynosurus cristatus
Dactylis glomerata
Danthonia decumbens
Daucus carota
Deschampsia cespitosa
Dianthus armeria
Dorycnium herbaceum
Calam
Callun
Cam glo
Cam pat
Cam per
Cam rot
Cam tra
Cardu
Car car
Car ech
Car fla
Car hir
Car lep
Car mon
Car mur
Car pal
Car pan
Car syl
Car tom
Carlin
Carpin
Carum
Cen jac
Cen phr
Cen sca
Centau
Cer hol
Cichor
Cir arv
Cir ole
Cir pal
Cir pan
Clinop
Colchi
Convol
Crataeg
Cre bie
Cre pra
Cruci
Cuscu
Cynos
Dacty
Dantho
Dauc
Desch
Dian
Doryc
46
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
1
.
r
.
.
.
47
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
r
.
r
.
1
1
.
.
.
.
.
48
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
2
1
.
r
.
.
.
49
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
1
2
.
.
.
.
.
50
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
1
.
2
.
.
.
51
.
.
+
+
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
2
2
.
.
.
.
.
52
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
r
.
.
.
.
+
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
2
1
.
.
.
.
.
53
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
r
1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
1
.
.
.
.
54
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
1
r
.
r
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
+
3
.
.
.
.
55
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
r
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
+
1
1
.
.
.
56
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
2
.
.
.
.
.
57
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
2
.
+
.
.
.
58
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
2
r
.
+
.
.
.
59
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
2
+
.
1
.
.
.
60
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
2
+
.
+
.
.
.
61
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
1
.
.
.
.
.
62
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
+
.
.
.
+
1
.
+
.
.
.
63
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
r
r
.
.
r
3
+
.
r
.
.
.
64
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
r
.
.
.
+
+
.
1
.
.
.
65
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
+
.
r
.
.
.
66
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
2
.
.
.
.
67
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
2
+
2
.
r
.
.
68
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
1
.
2
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
1
1
.
.
r
.
69
2
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
r
+
.
.
.
.
70
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
71
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
72
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
.
1
2
.
r
.
.
.
73
2
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
1
2
.
r
.
.
.
74
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
2
.
r
.
.
.
75
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
2
.
+
.
.
.
76
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
r
.
r
.
r
.
2
2
.
r
.
.
.
77
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
78
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
1
.
r
.
.
.
79
.
.
r
r
.
.
r
.
.
.
+
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
1
2
+
.
.
r
80
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
r
+
.
r
.
.
.
.
1
.
+
.
.
.
81
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
2
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
r
.
r
.
.
+
.
.
.
.
r
.
r
.
+
.
.
r
r
.
.
82
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
1
1
.
2
.
.
.
83
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
+
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
1
84
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
r
.
.
.
1
+
.
r
.
.
.
85
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
r
+
.
.
r
.
.
.
+
.
r
.
.
.
2
1
.
+
.
.
.
86
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
+
+
+
.
r
.
87
1
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
2
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
2
+
.
+
.
.
.
88
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
r
r
.
1
.
r
.
r
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
r
.
+
+
+
+
.
.
.
89
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
+
+
4
.
.
.
.
90
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
r
.
.
.
1
1
.
+
.
r
.
91
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
1
r
.
.
r
.
r
r
.
1
.
.
.
92
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
r
r
.
.
.
.
2
.
+
.
.
.
93
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
r
2
.
r
.
+
.
.
r
r
.
.
.
.
2
.
+
r
.
+
94
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
r
r
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
2
+
r
r
.
.
.
95
r
.
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
r
+
.
2
.
+
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
r
r
.
.
2
+
.
.
.
.
96
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
2
.
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
2
.
r
r
.
.
97
1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
2
.
.
.
.
.
98
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
1
.
1
.
.
.
99
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
+
.
r
.
.
.
Echium vulgare
Echi
Elymus repens
Elym
Equisetum arvense
Equi arv
Equisetum telmateia
Equi tel
Eryngium campestre
Eryng
Eupatorium cannabinum
Eupat
Euphorbia cyparissias
Eup cyp
Euphorbia esula
Eup esu
Euphrasia rostkoviana
Euphra
Fagus sylvatica
Fagus
Festuca arundinacea
Fes aru
Festuca pratensis agg.
Fes pra
Festuca rubra
Fes rub
Festuca rupicola
Fes rupi
Filipendula vulgaris
Filip
Fragaria vesca
Fra ves
Fragaria viridis
Fra vir
Fraxinus excelsior
Fraxin
Galeopsis sp.
Galeop
Galium album s.lat.
Gal alb
Galium aparine
Gal apa
Galium mollugo
Gal mol
Galium pumilum
Gal pum
Galium verum
Gal ver
Genista tinctoria
Genist
Geranium pratense
Ger pra
Geranium sanguineum
Ger san
Geranium sp.
Ger sp
Geum urbanum
Geum
Gladiolus imbricatus
Gladi
Glechoma hederacea
Glech
Gnaphalium sylvaticum
Gnaph
Gymnadenia conopsea
Gymn
Helianthemum grandiflorum s.laHelia
Heracleum sphondylium
Heracl
Hieracium lachenalii
Hie lac
Hieracium murorum
Hie mur
Hieracium pilosella
Hie pil
Holcus lanatus
Hol lan
Holcus mollis
Hol mol
Hypericum maculatum
Hyp mac
Hypericum perforatum
Hyp per
Hypochaeris maculata
Hypo mac
Hypochaeris radicata
Hypo rad
Chaerophyllum aromaticum
Chae aro
Chaerophyllum hirsutum
Chae hir
Chamaecytisus ratisbonensis Chamae
46
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
3
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
2
+
1
.
+
.
.
.
47
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
48
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
49
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
+
+
1
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
r
r
.
.
.
r
.
50
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
3
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
2
.
+
.
.
.
.
r
.
51
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
1
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
52
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
2
.
1
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
+
+
.
.
.
.
.
53
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
2
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
2
.
.
r
.
2
.
2
.
r
.
.
.
.
54
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
+
2
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
r
.
.
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
55
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
2
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
56
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
3
.
.
+
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
.
.
.
.
1
.
57
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
r
.
.
.
.
+
.
58
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
2
.
2
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
59
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
60
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
1
3
1
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
+
.
1
.
.
r
.
.
.
62
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
r
.
63
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
1
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
64
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
1
3
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
r
.
.
.
65
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
66
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
3
1
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
2
.
+
.
.
+
.
.
.
67
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
2
1
r
r
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
68
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
1
2
.
1
r
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
69
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
2
.
r
.
.
.
.
70
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
r
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
71
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
72
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
1
.
.
.
73
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
.
3
.
.
.
.
.
.
74
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
2
2
.
+
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
1
.
.
+
.
.
.
75
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
1
.
.
.
.
.
.
76
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
2
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
77
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
78
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
.
.
79
.
.
2
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
1
2
.
.
.
.
.
.
+
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
80
.
r
r
2
.
.
r
.
.
.
.
+
+
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
81
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
+
1
.
1
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
82
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
83
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
+
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
84
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
1
+
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
85
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
3
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
86
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
3
2
.
r
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
87
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
3
2
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
88
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
r
+
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
89
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
+
.
.
r
.
1
.
.
.
90
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
3
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
1
.
.
.
91
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
+
.
r
.
.
.
92
.
r
.
.
.
.
1
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
93
r
2
.
.
.
.
+
.
.
.
.
2
2
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
94
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
1
+
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
95
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
1
.
r
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
96
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
2
2
.
+
.
r
.
.
.
r
.
.
+
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
97
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
98
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
99
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
2
.
.
.
Inula salicina
Juncus bulbosus
Juncus effusus
Knautia arvensis
Knautia kitaibelii
Koeleria pyramidata agg.
Lapsana communis
Lathyrus niger
Lathyrus pratensis
Lathyrus sylvestris
Lathyrus tuberosus
Leontodon autumnalis
Leontodon hispidus
Leucanthemum vulgare
Linum catharticum
Listera ovata
Lolium perenne
Lotus corniculatus
Luzula campestris
Luzula luzuloides
Lychnis flos-cuculi
Lysimachia nummularia
Lysimachia vulgaris
Medicago falcata
Medicago lupulina
Melampyrum nemorosum
Mentha arvensis
Myosotis arvensis
Myosotis sp.
Nardus stricta
Odontites ruber agg.
Ononis spinosa
Orchis mascula
Orchis morio
Origanum vulgare
Orobanche sp.
Oxalis stricta
Pastinaca sativa
Persicaria sp.
Phleum pratense
Phyteuma spicatum
Picea abies
Pimpinella saxifraga agg.
Pinus sylvestris
Plantago lanceolata
Plantago major
Plantago media
Inula
Jun bul
Jun eff
Kna arv
Kna kit
Koel
Laps
Lat nig
Lat pra
Lat syl
Lat tub
Leo aut
Leo his
Leuca
Linum
Liste
Loliu
Lotus
Luz cam
Luz luz
Lych
Lys num
Lys vul
Med fal
Med lup
Melam
Mentha
Myo arv
Myo sp
Nard
Odont
Ono spi
Orch mas
Orch mor
Orig
Oroban
Oxal
Past
Pers
Phle
Phyt
Picea
Pimpi
Pinus
Pla lan
Pla maj
Pla med
46
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
r
.
.
1
.
.
47
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
r
r
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
+
.
.
48
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
49
.
.
.
.
r
1
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
r
50
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
1
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
1
.
+
51
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
.
2
1
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
2
.
.
52
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
53
.
.
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
r
r
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
r
.
.
54
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
+
r
.
+
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
+
.
.
55
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
2
2
r
+
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
r
1
56
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
1
.
+
r
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
+
.
.
57
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
+
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
2
.
.
58
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
r
r
.
.
1
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
2
59
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
2
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
2
.
.
60
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
1
2
1
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
2
.
.
61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
62
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
+
r
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
1
.
.
63
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
1
+
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
2
.
+
64
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
1
1
+
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
1
.
2
65
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
+
.
.
66
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
1
2
r
.
.
.
+
+
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
67
.
.
.
.
1
2
.
.
.
.
.
2
2
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
r
68
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
2
1
.
r
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
r
.
r
69
.
.
.
.
2
.
.
.
1
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
70
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
71
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
r
r
2
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
72
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
1
.
.
73
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
+
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
+
.
r
74
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
2
1
.
.
.
1
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
.
.
75
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
1
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
+
.
.
76
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
1
77
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
78
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
+
.
.
+
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
1
.
r
79
1
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
r
r
+
r
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
+
.
80
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
+
r
+
r
r
+
+
.
.
.
+
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
r
81
+
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
r
.
+
r
.
+
1
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
1
.
r
82
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
1
.
.
1
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
2
1
+
83
1
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
84
.
.
.
.
2
r
.
.
.
.
.
r
+
r
r
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
2
85
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
1
.
+
.
.
+
1
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
2
+
2
86
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
2
2
2
.
.
+
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
r
2
87
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
1
1
r
r
.
+
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
3
88
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
+
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
r
r
+
89
.
.
.
.
1
2
.
.
.
.
.
2
2
r
r
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
90
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
2
2
1
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
+
.
91
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
+
r
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
1
.
1
.
+
92
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
+
r
r
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
+
.
+
r
r
93
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
+
+
r
94
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
2
2
r
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
3
95
1
.
.
.
+
.
.
+
r
.
.
+
.
r
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
96
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
r
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
97
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
2
.
.
98
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
r
+
.
99
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
2
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
Platanthera bifolia
Poa annua
Poa pratensis
Poa trivialis
Polygala comosa
Polygala major
Polygala vulgaris
Polygonum aviculare agg.
Potentilla alba
Potentilla anserina
Potentilla erecta
Potentilla reptans
Primula veris
Prunella laciniata
Prunella vulgaris
Prunus avium
Prunus domestica
Prunus spinosa
Pulmonaria mollis
Pyrus communis agg.
Quercus petraea
Ranunculus acris
Ranunculus auricomus
Ranunculus polyanthemos
Ranunculus repens
Rhinanthus minor
Rhinanthus sp.
Rosa canina agg.
Rubus caesius
Rubus fruticosus agg.
Rubus idaeus
Rubus sp.
Rumex acetosa
Rumex crispus
Rumex obtusifolius
Salvia pratensis
Salvia verticillata
Sanguisorba minor
Sanguisorba officinalis
Saxifraga granulata
Securigera varia
Senecio jacobaea
Silene vulgaris
Solidago virgaurea
Sorbus aucuparia
Stellaria graminea
Stellaria media
Platan
Poa ann
Poa pra
Poa tri
Pol com
Pol maj
Pol vul
Polyg
Pot alb
Pot ans
Pot ere
Pot rep
Pri ver
Pru lac
Pru vul
Prun avi
Prun dom
Prun spi
Pulmo
Pyru
Quer
Ran acr
Ran aur
Ran pol
Ran rep
Rhi min
Rhi sp
Rosa
Rub cae
Rub fru
Rub ida
Rub sp
Rum ace
Rum cri
Rum obt
Sal pra
Sal ver
San min
San off
Saxi
Secur
Sen jac
Silene
Sol vir
Sorbus
Ste gra
Ste med
46
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
47
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
r
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
r
.
.
.
48
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
49
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
r
.
r
.
.
r
.
.
r
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
50
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
51
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
1
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
52
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
53
1
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
r
.
r
.
.
.
.
.
r
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
.
r
.
54
+
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
55
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
56
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
57
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
58
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
59
.
r
r
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
60
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
61
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
62
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
63
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
64
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
+
.
1
.
.
.
.
r
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
65
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
66
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
67
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
68
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
r
.
69
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
70
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
r
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
71
+
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
72
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
73
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
74
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
75
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
76
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
77
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
78
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
79
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
r
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
80
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
81
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
82
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
2
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
83
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
r
r
.
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
84
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
+
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
85
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
86
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
1
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
r
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
87
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
1
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
1
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
.
88
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
2
r
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
89
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
90
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
+
.
.
r
.
.
1
.
.
.
2
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
2
r
.
.
.
.
.
91
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
r
1
.
.
.
.
.
92
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
93
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
1
.
.
.
.
.
94
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
+
.
.
.
.
.
95
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
+
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
96
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
+
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
97
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
98
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
99
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
Symphytum officinale
Symphytum tuberosum agg.
Tanacetum corymbosum
Tanacetum vulgare
Taraxacum sect. Ruderalia
Teucrium chamaedrys
Thesium linophyllon
Thymus pulegioides
Tilia cordata
Tragopogon orientalis
Traunsteinera globosa
Trifolium alpestre
Trifolium aureum
Trifolium campestre
Trifolium dubium
Trifolium hybridum
Trifolium medium
Trifolium montanum
Trifolium ochroleucon
Trifolium pratense
Trifolium repens
Trifolium rubens
Trisetum flavescens
Triticum aestivum
Tussilago farfara
Urtica dioica
Valeriana officinalis
Veronica arvensis
Veronica chamaedrys
Veronica officinalis
Veronica serpyllifolia
Vicia cracca
Vicia hirsuta
Vicia sepium
Vicia tetrasperma
Viola canina
Viola hirta
Sym off
Sym tub
Tan cor
Tan vul
Tarax
Teucr
Thesi
Thym
Tilia
Trago
Traun
Tri alp
Tri aur
Tri cam
Tri dub
Tri hyb
Tri med
Tri mon
Tri och
Tri pra
Tri rep
Tri rub
Triset
Tritic
Tussi
Urti
Valer
Ver arv
Ver cha
Ver off
Ver ser
Vic cra
Vic hir
Vic sep
Vic tet
Vio can
Vio hir
46
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
2
.
.
.
.
+
.
3
.
.
.
.
.
+
2
.
.
.
.
.
.
.
47
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
48
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
49
.
.
.
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
+
r
50
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
+
1
.
1
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
r
51
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
2
.
.
1
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
52
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
53
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
54
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
55
.
.
.
.
+
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
.
+
.
2
.
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
r
r
56
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
2
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
57
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
2
.
2
.
.
.
.
.
+
r
.
r
.
.
.
.
.
58
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
1
r
2
.
2
.
.
.
.
.
r
1
.
+
.
.
.
.
1
59
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
1
.
.
r
.
.
.
.
+
4
.
+
.
.
.
.
.
r
+
.
+
.
.
.
.
r
60
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
3
.
1
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
r
61
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
r
62
.
.
.
.
+
.
.
.
.
1
.
.
.
r
.
.
.
.
.
2
2
.
1
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
63
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
2
.
r
.
.
.
.
r
.
2
.
1
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
+
64
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
+
2
.
1
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
65
.
.
.
.
r
.
.
+
.
r
.
.
r
r
.
+
.
.
.
+
2
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
66
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
1
.
1
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
.
.
67
.
.
.
.
.
.
.
1
.
+
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
+
+
.
r
.
.
.
.
.
68
.
.
.
.
r
.
.
r
.
r
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
r
r
69
.
.
.
.
1
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
70
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
1
.
.
r
.
.
r
+
.
.
.
.
.
.
.
71
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
+
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
r
.
72
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
+
.
.
.
+
3
.
2
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
73
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
r
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
74
.
.
.
r
1
.
.
.
.
.
.
2
.
.
r
.
.
.
.
r
+
.
1
.
.
.
.
.
+
+
.
r
.
.
.
.
r
75
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
3
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
76
.
.
.
r
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
3
.
2
.
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
.
.
77
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
.
78
.
.
.
r
1
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
1
2
.
1
.
.
.
.
.
+
.
.
1
.
.
.
.
.
79
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
2
.
.
.
r
.
+
.
.
+
r
1
.
.
.
.
.
+
+
.
.
.
.
.
+
.
80
.
r
.
.
1
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
r
+
+
3
.
2
.
+
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
81
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
3
.
.
r
.
.
.
.
.
1
.
+
.
r
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
82
.
.
.
.
2
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
3
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
.
83
.
r
+
.
.
.
1
r
.
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
r
.
r
.
.
.
r
r
84
.
.
r
.
r
.
.
.
.
r
.
2
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
2
.
r
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
r
85
.
.
.
.
1
.
.
.
.
r
.
2
.
.
r
.
.
.
.
+
2
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
r
86
.
.
.
.
+
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
+
2
.
1
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
.
.
87
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
r
.
1
2
.
1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
88
.
.
.
.
r
r
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
r
89
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
1
.
.
.
.
.
+
.
r
r
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
.
.
.
.
.
r
90
.
.
.
r
+
.
.
1
.
r
.
.
.
.
.
.
2
.
.
+
2
.
+
.
.
.
.
.
r
+
r
r
.
.
.
.
+
91
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
r
r
.
+
.
.
.
.
.
r
r
.
r
.
.
.
.
2
92
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
r
.
.
.
2
1
.
2
.
.
.
.
.
r
.
.
+
.
.
.
.
.
93
.
.
.
.
r
.
.
1
.
.
.
3
r
.
.
.
.
r
+
.
r
.
1
.
.
.
.
r
r
r
.
r
.
.
.
+
+
94
.
.
.
.
+
.
.
+
.
.
.
r
.
.
r
.
.
r
r
1
2
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
r
.
.
.
.
.
95
.
.
.
.
+
.
.
.
.
+
.
1
.
.
.
.
.
+
.
r
.
r
+
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
+
+
96
.
.
.
.
r
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
2
.
.
+
+
.
1
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
97
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
1
.
.
.
.
.
+
r
.
.
.
.
.
1
.
98
.
.
.
.
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
.
r
.
.
.
.
.
r
.
.
.
.
.
.
.
.
99
.
.
.
.
2
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
+
.
.
+
2
.
2
.
.
.
.
.
+
.
.
.
.
.
.
.
.
Příloha 5
PASTEVNÍ DOTAZNÍK
1/ Vaše jméno (příp. název firmy), adresa a kontaktní telefonní číslo
2/ Na jakých katastrálních územích jsou umístěny vaše pastviny?
3/ Jaká je výměra pastvin (v ha)?
4/ Jaká je „historie území“, na kterých jsou v současné době vaše pastviny?
5/ Jaký provozujete systém obhospodařování pastvin během roku?
·
·
·
·
·
·
pouze pastva x kombinace sečení porostu a pastvy
pastva – celoroční x sezónní (délka – od …- do …)
pastva – rotační (oplůtková) x kontinuální (volná)
nedopasky – koseny x ponechány
pastviny v režimu ekologického zemědělství
ano
ne
další hospodářská opatření (hnojení, přísev, smykování aj.)
6/ Složení a počet kusů zvířat ve stádě + přepočet na zatížení porostu pastvin v DJ/ha
7/ Souhlasíte s naším vstupem na pastviny a zapuštěním železných kolíků na úroveň půdního
povrchu pro účely monitorování vegetačního krytu?
Příloha 6
Databáze pastevních subjektů
-
údaje byly zaznamenávány k roku 2002 (výjimečně v roce 2001 – subjekty 11, 14)
jsem si vědom, že některé lokální označení a názvy nejsou přesné, ale bylo nutno je zvolit pro
lepší orientaci v terénu
1/ ZO ČSOP Kosenka, Brumovská 11, 766 01 Valašské Klobouky
tel. 0636/320145
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Valašské Klobouky (PR Bílé potoky)
výměra pastvin: 5ha (a/ část Fuskův láz – 4ha, b/ část Bílé potoky vlastní – 1ha)
historie území: dlouhodobě 1x ročně kosená louka (nikdy nehnojená), prvně v roce 1999 a
2000 přepásání otav v části Fuskův láz, v roce 2001 prvně přepásány otavy v části Bílé potoky
vlastní
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, kosení a úklid biomasy
pravidelně začátkem července, otavy přepásány stádem ovcí v termínu 15.srpen – 15.září až
do vypasení (přibližně 1 měsíc), plocha rozdělena na oplůtky po 1 nebo 2ha, přístupné části na
jaře smykovány lučními branami (prvně v roce 2002)
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 40ks ovcí plemene Romney-Marsh
zatížení porostu (v DJ/ha): okamžité zatížení porostu 4-8 DJ/ha (2 týdny)
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 1, 2, 3 adb/ 95
2/ Gottfried Jiří, Petrůvka 62, 763 21 Slavičín
-
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Petrůvka (PP Petrůvka, I.zóna Podsečí)
výměra pastvin: a/ „stará pastvina“ (ovocné sady) 5,6ha
b/ „nová pastvina“ (ovocné sady) 8,3ha
c/ PP Petrůvka 2,3ha (pastva nezapočata, 1x ročně kosené)
d/ I. zóna Podsečí 2,5ha (pastva nezapočata, 1x ročně kosené)
historie území: dříve ovocné sady (vysokokmeny ) 1x ročně kosené, zarostly náletem hlohů,
šípků, trnek, babyky aj., v roce 2000 vyčištěny, r.2001 prvně pasena stádem 51 ovcí (z toho 24
jehňat) „stará pastvina“, r.2002 prvně pasena společně se „starou pastvinou“ stádem 71 ovcí
(z toho 33 jehňat) i „nová pastvina“
systém obhospodařování: pouze pastva, sezónní v termínu duben – listopad, kontinuální,
nedopasky koseny
složení a počet kusů zvířat ve stádě: r.2002 - 71ks ovcí Valašek i kříženců (z toho 33 jehňat),
4 koně plemene Hucul
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 1,1- 1,4 DJ/ha (7 měsíců)
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 41, 43 adb/ 38, 39, 40 adc/ 4, 5 add/ 42
3/ Farma Vasilsko, Verner Rudolf, Rudimov 33, 763 26 Rudimov u Luhačovic, tel. 0636/342146
-
katastrální území (příp. lokalita): Rudimov (Vasilsko – PHO vodní nádrže Kolelač)
výměra pastvin: 22,5ha TTP
historie území: pastviny na bývalé orné půdě, od r.1985 převedeno na TTP vzhledem
k vybudování vodní nádrže (oseto travní směsí), r.1998 započata pastva
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva celoroční a v sezóně
(duben – listopad) rotační, nedopasky koseny během roku, smykování porostu v dubnu
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 14ks dobytka plemene Limousin, 3 koně
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,8DJ/ha
-
fytocenologické snímky (číslo): ne (obdobný porost vedlejší pastviny pana Zemánka)
4/ Zemánek Josef, Hrádek 67, 763 22 Slavičín
tel. 0636/342281
-
1. katastrální území (příp. lokalita): Slavičín (Hrádek)
výměra pastvin: 15ha
historie území: bývalá orná půda oseta pastevní směsí, pastva započata v r. 1997
systém obhospodařování: pouze pastva, celoroční pastva kontinuální (přikrmování během
celého roku), nedopasky koseny, bezorební přísev pastevní směsi, smykování porostu na jaře
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 30ks Českého strakatého skotu (kříženci s masným
skotem)
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 2 DJ/ha (celoročně)
fytocenologické snímky (číslo): 28, 29
2. katastrální území (příp. lokalita): Rudimov (Vasilsko)
výměra pastvin: 26ha (a/ 10ha pastvina - dobytek, b/ 16ha pastvina - ovce)
historie území: pastviny na bývalé orné půdě, od r.1985 převedeno na TTP vzhledem
k vybudování vodní nádrže (oseto travní směsí), r.1998 započata pastva
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva celoroční, kontinuální
(v zimě přikrmování), nedopasky koseny, smykování porostu na jaře
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 16ks dobytka plemene Aberdeen-Angus, 53ks ovcí
plemene Romney-Marsh a Suffolk (v r.2002 již 70 ovcí)
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 1,6 DJ/ha pastvina pro dobytek a 0,7DJ/ha
pastvina pro ovce (celoročně)
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 22 adb/ 6,7
5/ Cigánek Stanislav, Poteč 93, 766 01 Valašské Klobouky
tel. 0636/321535
(celkově 100ha TTP - z toho 55ha pastvin, 45ha luk na seno x 80ks ovcí, 16ks dobytka, 2 koně) –
pastva začíná na jaře na bývalé orné půdě, začátkem června se pak zvířata přesunou na PR Ploščiny a
lokalitu Veliká a po vypasení těchto lokalit zpět na bývalou ornou, tento cyklus se opakuje na podzim,
celkově na TTP zatížení porostu v DJ/ha …0,35 DJ/ha )
-
-
1. katastrální území (příp. lokalita): Poteč (PR Ploščiny)
výměra pastvin: 4ha
historie území: dlouhodobá pastvina do konce 50.let (část Rovnice - fytocenologický snímek
číslo 23 - do té doby orná půda), pak opuštěno a zarostlo z velké části náletem (část Rovnice 1x ročně koseno), v r. 2000 vyčištěno a obnovena pastva ovcí díky činnosti ZO ČSOP
Kosenka
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní až do vypasení plochy (první dva
týdny v červnu), rozděleno na dva oplůtky, nedopasky koseny během roku
složení a počet kusů zvířat ve stádě: r.2000 – 40ks ovcí, r. 2001 – 30ks ovcí, r. 2002 – 80ks
ovcí plemene Romney-Marsh
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 3-8 DJ/ha (2 týdny)
fytocenologické snímky (číslo): 23, 24
2. katastrální území (příp. lokalita): Poteč („Veliká“ – enkláva v lese)
výměra pastvin: 5ha
historie území: dlouhodobě 1x ročně kosená louka, od r.2001 započata pastva
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní až do vypasení plochy (červen červenec, otavy v září, nedopasky koseny na podzim
-
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 80ks ovcí Romney-Marsh, 16ks dobytka kříženců
plemene Piemontese, 2 koně
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 7 DJ/ha (2 týdny)
fytocenologické snímky (číslo): 27
3. katastrální území (příp. lokalita): Poteč
výměra pastvin: 40ha
historie území: bývalá orná půda do r.1998, pak 2 roky úhor a od r.2000 pastva
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben - říjen, rozdělení na
dva oplůtky, nedopasky koseny na podzim, nebyl proveden přísev
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 80ks ovcí plemene Romney-Marsh, 16ks dobytka
kříženců plemene Piemontese, 2 koně (r.2000 – 40ks ovcí a 2ks dobytka na 20ha pastvin)
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 0,8 DJ/ha (6 měsíců)
fytocenologické snímky (číslo): 8, 9
6/ Chovanec Jiří, Študlov 59, 756 12 Horní Lideč
tel. 0657/448443
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Študlov
výměra pastvin: 10ha (22ha TTP)
historie území: bývalá orná půda do r.1997, oseto pastevní směsí a započata pastva
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben - říjen, rotační,
rozděleno na tři oplůtky (5-6 cyklů do roka), nedopasky koseny během roku, hnojeno
superfosfátem a dolomitickým vápencem, přísev jetele, jílku, štírovníku, šťovík ošetřen
herbicidem Round-up
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 13ks dobytka plemene Holštýnské
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,6DJ/ha (okamžité zatížení porostu
4 DJ/ha – 14 dnů)
fytocenologické snímky (číslo): 10
7/ AG – STEMA spol. s r. o., Lidečko 460, 756 12 Lidečko
tel.0657/447912 (kontakt – pan Šulík, tel. 0603/224789)
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Študlov, Lačnov, Střelná (sledovaná část – Študlov)
výměra pastvin: 800ha TTP (sledovaná část – 30ha pastvin)
historie území: bývalá orná půda do r.1990, poté zalučněné, pastvina od r.1994
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – listopad, rotační,
rozděleno na 3 oplůtky (4 cykly do roka), nedopasky kosené během roku, pastvina je orebně
obnovována jednou za 7 let, oseta pastevní směsí, hnojena NH4NO3 a (NH4)2SO4, v březnu
smykována, šťovík ošetřen herbicidem Round-up
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 600ks dobytka (sledovaná část – 30ks dobytka kříženců
plemen Masný Simentál, Limousin a Český strakatý skot)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,75DJ/ha (okamžité zatížení porostu
1 DJ/ha – 3 týdny)
fytocenologické snímky (číslo): 11, 12
8/ Šeliga Pavel, Ing., Vlachovice 329, 763 24 Vlachovice
tel. 0636/324272, 0603/217559
-
katastrální území (příp. lokalita): Vrbětice
výměra pastvin: 300ha TTP (pastvin 200ha)
-
-
historie území: bývalá orná půda do r.1996, oseto pastevní směsí a započata pastva
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy (v květnu celá plocha pastvin
pokosena na výšku porostu 14cm – minimum nedopasků), pastva sezónní v termínu duben –
listopad, kontinuální, pastvina rozdělena na 3 oplůtky (ne za účelem cyklu), jedna 50ha
pastvina využita celoročně – v zimě přikrmování
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 85ks dobytka plemene Aberdeen-Angus (z toho 40 telat),
350ks ovcí plemene Romney-Marsh (z toho 190 jehňat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,37DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): 13, 14, 15, 16, 17, 18
9/ ZS Pitín a.s., Šašinka Jaroslav, Ing., Pitín 94, 687 72 Pitín
tel. 0633/641535
-
katastrální území (příp. lokalita): Pitín, Hostětín
výměra pastvin: 370ha TTP (160ha pastvin)
historie území: bývalá orná půda do r.1960, poté zalučněné, pastvina od r.1996
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – listopad, rotační,
nedopasky ponechávány, v dubnu smykování porostu
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 116ks dobytka kříženců plemen Charolais, AberdeenAngus, Limousin, Piemontese, Český strakatý skot (z toho 50 telat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,23DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): 21
10/ Vrba Pavel, Ing., Rokytnice 9, 763 22 Slavičín
tel. 0636/343751, 0603/547605
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Rokytnice
výměra pastvin: 280ha TTP (a/ 25ha pastvin pro dobytek, b/ 15ha pastvin pro koně)
historie území: ada/ dlouhodobá pastvina, bezorební přísev pastevních druhů
adb/ bývalá orná půda do r.1995, poté oseto pastevní směsí
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva celoroční (v zimě
přikrmování, koně během celého roku), kontinuální, nedopasky koseny na podzim, bezorební
přísev pastevních druhů, v dubnu smykování porostu, prodej 80% produkce sena do Rakouska
(pro vlastní potřebu by stačilo celkem 90ha TTP)
složení a počet kusů zvířat ve stádě: ada/ 19ks dobytka kříženců plemen Masný Simentál,
Charolais, Galloway, Českého strakatého skotu (z toho 4 telata), 6 koní
adb/ 15 koní plemen Anglický plnokrevník, Haflinger
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu ada/ 1 DJ/ha (celoročně), adb/ 1,3 DJ/ha –
ale denně přikrmováni, celkově na TTP 0,5 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 31 adb/ 32
11/ Štěpančíková Marie, Šanov 43, 763 21 Slavičín
tel. 0636/342123
- katastrální území (příp. lokalita): Šanov
- výměra pastvin: 27ha TTP
- historie území: dlouhodobé pastviny dobytka, střídáno se sečením porostu
- systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva sezónní v termínu duben
– říjen, rotační, vytvořeny hony po 3ha, každý rok se střídá na jiném místě, nedopasky koseny
na podzim
- složení a počet kusů zvířat ve stádě: 13ks dobytka plemene Holštýnského (z toho 3 telata)
- zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 3,7 DJ/ha, celkově na TTP 0,4DJ/ha
- fytocenologické snímky (číslo): 30
12/ Urban Jan, Štítná nad Vláří 455, 763 33 Štítná nad Vláří
tel. 0636/336254
-
katastrální území (příp. lokalita): Štítná nad. Vláří
výměra pastvin: 8,5ha TTP
historie území: dlouhodobé pastviny a louky, v 90.letech opuštěno a zarostlo náletem, od
r.1999 obnovena pastva ovcí
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, část nad domem pouze pastva,
sezónní v termínu duben - listopad, rotační, po první seči se spásají všude otavy, nedopasky
koseny během roku
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 47ks ovcí plemen Východofrieské a Merino (z toho 13
jehňat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 1DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): stabilní pastvina – 33, přepásaná louka – 34
13/ EKO Vlachovice s.r.o., Šánek František, Ing., 763 24 Vlachovice
tel. 0636/324075
-
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Vlachovice
výměra pastvin: 343ha TTP (150ha pastvin)
historie území: a/ část „bývalá orná půda“ do r.1995 - poté oseto pastevní směsí
b/ část „Hrbáč“ – dlouhodobé pastviny dobytka
c/ část „křoviny nad křižovatkou“ – dříve pastviny, pak opuštěné
a zarostlé náletem, r. 2002 vyčištěné a v květnu započata pastva
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy na „bývalé orné půdě, další dvě
části (b,c) jsou stabilní pastviny, pastva sezónní v termínu květen – listopad, rotační, nejdříve
se pasou stabilní pastviny a poté až porosty na bývalé orné půdě po první seči, nedopasky
koseny během roku, rovné plochy smykovány v březnu
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 130ks dobytka kříženců plemen Masný Simentál, Český
strakatý skot (z toho 6 telat), 15ks ovcí plemene Romney-Marsh
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,37 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 35, 36 adb/ 37 adc/ 96
14/ Žák František, Poteč 89, 766 01 Valašské Klobouky
tel. 0636/320602
-
katastrální území (příp. lokalita): Poteč
výměra pastvin: 79ha TTP (40ha pastvin)
historie území: bývalá orná půda do začátku 90.let, 3 roky úhor a poté oseto pastevní směsí
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 11ks dobytka plemene Aberdeen-Angus, 34ks ovcí,
4koně
zatížení porostu v DJ/ha: 0,34DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): 25, 26
15/ Ohrada Habáník Miroslav, Vápenice 155, 687 74 Starý Hrozenkov
tel.0633/696091
-
katastrální území (příp. lokalita): Vápenice
výměra pastvin: 8,2ha TTP
historie území: a/ část „trnkový sad“ – dlouhodobě louka, na podzim přepásány otavy
b/ část „pastvina na bývalé orné“ - od r.1992 oseto pastevní směsí
-
c/ část „bývalá orná“ - od r.1992 ponechána ladem, 1x ročně kosená
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva sezónní v termínu duben
– říjen, rotační, každý rok se střídají oplůtky, nedopasky koseny na podzim, hnojení porostu
chlévskou mrvou, na jaře smykování
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 9ks dobytka kříženců plemen Holštýnské, Masný
Simentál, Charolais (z toho 3 telata)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,87 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 45 adb/ 46 adc/ 47
16/ Farma Vápenice, Husařík Bohumil, Starý Hrozenkov 294, 687 74 Starý Hrozenkov, tel.
0633/696376
-
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Vápenice
výměra pastvin: 26,5ha TTP (15ha pastvin – 5,5ha v I. zóně CHKO - sledované, 11,5ha louky)
historie území: a/ část „trnkový sad“ – dlouhodobě 1x ročně kosená louka, od r.1972 opuštěno
a zarostlo náletem, od r.1985 kosené a seno zůstávalo v porostu, od r.1990 čištěno důsledně od
náletu a započata pastva dobytka
b/ část „pastvina na záhumenkách“ – dlouhodobá pastva dobytka
c/ část „ovčí pastvina“ – v 90. letech čištěno od náletu a započata
pastva ovcí
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva sezónní v termínu duben
– říjen, kontinuální, nedopasky koseny v srpnu, přísev odrolků ze sena, rovné plochy
smykovány na jaře
složení a počet kusů zvířat ve stádě: ada/ 6ks dobytka kříženců plemen Charolais,
Masný Simentál, Limousin (z toho 3 telata)
adb/ 2ks dobytka kříženců plemen Charolais,
Masný Simentál, Limousin nebo 2 koně
adc/ 10ks ovcí kříženců plemen Romanovské a
Suffolk
zatížení porostu v DJ/ha: okamžité zatížení porostu 1,5 DJ/ha (6 měsíců)
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 50, 55 adb/ 51 adc/ 52
17/ Pokorná Jiřina, Vápenice 68, 687 74 Starý Hrozenkov
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Vápenice (I. zóna CHKO)
výměra pastvin: 10ha TTP
historie území: a/ část „bývalá orná“ - od r.1973 zalučněno, pravidelně 1x ročně
koseno a otavy přepásány
b/ část „dlouhodobá pastvina“ – sledovaná lokalita pod stavením a nad
potokem, vždy pastva dobytka, ale střídání i se sečením porostu
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva sezónní v termínu duben
– říjen, kůlová pastva, nedopasky koseny během roku
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 3ks dobytka plemene Český strakatý skot (z toho 1 býk)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,35DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): adb/ 53, 54
18/ Farma Žítková, Koudela Zdeněk, Štefánikova 923, 687 71 Bojkovice
tel. 0602/778442
-
katastrální území (příp. lokalita): Žítková (PP Pod Žítkovským vrchem, PR Hutě)
výměra pastvin: 400ha TTP (sledovaná lokalita PP Pod Žítkovským vrchem – 16ha)
-
-
-
historie území: původně 1x ročně kosená louka a na podzim přepásané dobytkem otavy do r.
1972, po kolektivizaci 20 let pastva ovcí, r.1989 lokalita z velké části pohnojena, poté do r.
1995 ponecháno bez obhospodařování, zarostlo křovinami, pak vyčištění od náletu a
obnovena pastva ovcí
systém obhospodařování: a/ kombinace sečení porostu a pastvy v horní části PP nad cestou,
b/ v dolní polovině PP pod cestou pouze pastva ovcí, pastva sezónní v termínu duben – říjen,
kontinuální (volná) bez ohrazení, nedopasky - mulčování porostu, na jaře rovné plochy
smykovány
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 300ks ovcí plemen Valaška, Cigánka, Suffolk a jejich
kříženců (z toho 50 jehňat), 60ks dobytka kříženců plemen Aberdeen-Angus, Český strakatý
skot
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,3 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 47 adb/ 48, 49
19/ Kavka František, Vyškovec 84, 687 74 Starý Hrozenkov
tel. 0633/696992
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Vyškovec
výměra pastvin: 20ha TTP (8ha stabilních pastvin)
historie území: a/ pastvina „u hranice SR“ – dlouhodobě louka, v 80. letech opuštěna,
zarostla náletem, r. 2001 vyčištěna a započata pastva
b/ pastvina „pod domem“ - dlouhodobě pastvina, opuštěna v 80.
letech, zarostla náletem, r.1998 vyčištěna a obnovena pastva
c/ pastvina „nad domem“ - do 70. let pole, poté zalučněno a 1x ročně
koseno, v 80. letech pastva a shromaždiště dobytka, poté opuštěno
d/ louka „u domu pana Vargy“ - pravidelně 1 x ročně kosená louka
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – listopad,
kontinuální, nedopasky koseny na podzim (mulčovač)
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 15ks dobytka kříženců plemen Charolais, Piemontese,
Český strakatý skot, Holštýnské (z toho 5 telat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,6 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 56, 57 adb/ 58, 63 adc/ 59 add/ 62
20/ Martiš Jaroslav, Dolní Němčí 178, 687 62 Dolní Němčí
-
katastrální území (příp. lokalita): Lopeník
výměra pastvin: 20ha TTP
historie území: louky a pastviny, v 70.letech opuštěno, zarostlo náletem, od r .1997 část
vyčištěna a obnovena pastva dobytka, ovcí a koní i v křoviskách
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – listopad, rotační,
nedopasky koseny na podzim na rovných částech
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 24ks dobytka kříženců plemen Galloway, Hereford,
Masný Simentál (z toho 11 telat), 26ks ovcí, 2 koně plemene Hucul
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 1,25 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): vyčištěná část od náletu - 61, 65, křoviska – 60, 64
21/ AGRO Březová s.r.o., Strapina Miroslav, Lopeník 57, 687 67 Březová
tel. 0606/319356
-
katastrální území (příp. lokalita): Lopeník (Lopenické sedlo)
výměra pastvin: viz subjekt 23 (AGRO, Valíček)
historie území: původně 1x ročně kosené louky, od zač. 80. let pastva dobytka
-
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu květen - říjen, rotační,
lokalita přepasena 2x ročně (květen, září), nedopasky ponechány, na jaře smykování porostu
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 100ks dobytka kříženců plemen Český strakatý skot,
Piemontese (z toho 47 telat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,55 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): 66, 67, 68,69, 70 (kontrolní plocha – bývalá pastvina nad PP
U zvonice, nyní dlouhodobě bez obhospodařování – 71)
22/ Miškářová Emílie, Lopeník 102, 687 67 Březová
tel. 0633/646923
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Lopeník
výměra pastvin: 18ha TTP
historie území: a/ pastvina „nad domem“ – ještě v 80.letech orná půda, poté zalučněno
a 1x ročně koseno, od r. 1998 započata pastva dobytka
b/ pastvina „v trnkovém sadu“ – dlouhodobě 1x ročně kosená louka, na
podzim přepásány otavy
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva sezónní v termínu květen
– listopad, kůlová pastva, nedopasky koseny na podzim, v dubnu smykování porostu
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 15ks dobytka plemene Holštýnské a kříženců s masnými
plemeny (z toho 6 telat), 1 kůň
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,7 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 72 adb/ 73
23/ AGRO Březová s.r.o., Valíček Jan, Zemědělská farma, 687 67 Březová
tel. 0633/695729
-
-
katastrální území (příp. lokalita): Lopeník, Březová
výměra pastvin: 580ha TTP (včetně ploch na Lopenickém sedle – viz Strapina)
historie území: a/ pastvina „vedle pastvin Králíkové“ (k.ú. Lopeník) – dlouhodobě
pastvina dobytka
b/ pastviny „v části Jamy“ – dlouhodobě pastvina, v 80. letech pokusy
o srovnání terénu a orební obnovu luk - r.1989 skončeno, zarůstá
křovinami, pastva dobytka
c/ pastvina „nad družstvem“ – v 80.letech orná půda, poté zalučněno a
započata pastva dobytka
d/ louka v PP Dubiny – dlouhodobě 1x ročně koseno, od 90. let na
podzim přepásány otavy
e/ pastviny „nad ovčínem“ – dlouhodobě pastviny, ale hodně zarůstají
náletem
systém obhospodařování: části a,b,e pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – listopad,
rotační, jeden oplůtek pasen 3x ročně, nedopasky koseny v říjnu na rovných plochách, části
c,d kombinace pastvy a sečení porostu (přepásání otav)
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 400ks dobytka plemen Piemontese, Masný Simentál
(z toho 150 telat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,55 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): ada/ 74, 75, 76, 77 adb/ 79, 80, 81 adc/ 19, 82
add/ 83, 84, 85 ade/ 20, 86, 87, 88
24/ Soukromá farma, Valíčková Marie, Březová 411, 687 67 Březová
tel. 0633/695832
-
katastrální území (příp. lokalita): Březová
výměra pastvin: 38ha TTP (10ha stabilních pastvin)
historie území: dlouhodobá ovčí pastvina, v 80. letech bezorební obnova porostu (přísev),
na zač. 90. let opuštěno - koncem opět obnovena pastva dobytka
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – listopad,
kontinuální, nedopasky koseny na podzim (mulčovač)
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 25ks dobytka plemene Masný Simentál
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,66 DJ/ha (okamžité zatížení porostu 2,5 DJ/ha)
fytocenologické snímky (číslo): 92, 93, 94
25/ Králíková Anežka, Březová 367, 687 67 Březová
tel. 0633/695822
-
katastrální území (příp. lokalita): Lopeník
výměra pastvin: 48ha TTP (12ha stabilních pastvin)
historie území: dlouhodobá pastvina, v 80. letech opuštěno, zarostlo náletem, obnovena pastva
v r. 1991, od r.1998 čištěno (stále hodně křovisek)
systém obhospodařování: pouze pastva, pastva sezónní v termínu duben – říjen, kontinuální,
nedopasky koseny na podzim
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 42ks dobytka kříženců plemen Český strakatý skot,
Piemontese (z toho 13 telat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,7 DJ/ha (okamžité zatížení porostu 2,85 DJ/ha
– 6 měsíců)
fytocenologické snímky (číslo): 78, 89, 90, 91
26/ Soukromá farma, Urban Josef, Záhumení 496, 763 33 Štítná nad Vláří,
tel. 0636/336037
-
katastrální území (příp. lokalita): Štítná nad Vláří, Rokytnice
výměra pastvin: 11ha TTP (9ha stabilních pastvin)
historie území: dlouhodobá pastvina střídavě dobytka a ovcí dle ekonomických podmínek
chovu, od r.1998 obnovena opět pastva ovcí
systém obhospodařování: kombinace sečení porostu a pastvy, pastva sezónní v termínu květen
– listopad (celá plocha pastvin v červnu pokosena), rotační, nedopasky koseny na podzim,
smykování porostu v dubnu
složení a počet kusů zvířat ve stádě: 50ks ovcí plemene Východofrieská (z toho 25 jehňat)
zatížení porostu v DJ/ha: celkově na TTP 0,68 DJ/ha
fytocenologické snímky (číslo): 97, 98, 99
podsv. LolioCynosurenion
podsv. LolioCynosurenion
Lolium perenne
Trifolium repens
Trifolium repens
Festuca pratensis
1-b
1-c
sv. Cynosurion
Cynosurus cristatus
Trifolium repens
3-a
sv. Bromion erecti
Poznámka: KxO - krmný potenciál x ochranářská hodnota … stupnice 1 – nízký(á), 2 – střední, 3 – vysoký (á)
4-a
4-b Bromus erectus
podsv. PolygaloCynosurenion
sv. Bromion erecti
Brachypodium
pinnatum
Plantago media
Brachypodium
pinnatum
3-c
Sieglingia decumbens
podsv. Polygalo3-b Leontodon
Cynosurenion
autumnalis
sv.Arrhenatherion
Agrostis capillaris
Festuca rubra
2-b
Arrhenatherum
sv.Arrhenatherion
2-a elatius
Alopecurus pratensis
Cirsium arvense, Elytrigia repens, Equisetum arvense, Poa trivialis,
Ranunculus repens, Rumex crispus, Taraxacum sect. Ruderalia
podsv. LolioCynosurenion
1-a Elytrigia repens
typ obhospodařování
nové pastviny na bývalé orné půdě
ponechané ladem, kontinuální pastva, nízké
zatížení porostu
8, 9, 17, 18
typ. snímky
10, 15, 25, 26,
Lolium perenne, Plantago major, Poa annua, P. trivialis, P. pratensis, pastviny na bývalé orné půdě oseté pastevní
28, 29, 31, 32,
Prunella vulgaris, Trifolium repens
směsí, intenzivní rotační pastva a kosení
35, 45
Dactylis glomerata, Daucus carota, Festuca pratensis, Leucanthemum pastviny na bývalé orné půdě oseté pastevní 11, 12, 13, 14,
vulgare, Phleum pratense, Trifolium repens, Trisetum flavescens
směsí, kontinuální pastva a kosení
16, 36, 98
Alopecurus pratensis, Arrhenatherum elatius, Crepis biennis, Dactylis
glomerata, Festuca pratensis, Geranium pratense, Holcus lanatus,
nové pastviny na bývalých hnojených
7, 21, 22, 30,
Leucanthemum vulgare, Plantago lanceolata, Phleum pratense,
loukách, pastva i kosení
34
Trifolium pratense
Achillea millefolium, Agrostis capillaris, Briza media, Campanula
jednosečné louky nebo porosty dlouhodobě 3, 4, 27, 56,
patula, Centaurea jacea, Festuca rubra, F. rupicola, F. pratensis,
opuštěné
73
Rumex acetosa, Trisetum flavescens,Veronica chamaedrys
Agrostis capillaris, Cynosurus cristatus, Dactylis glomerata, Festuca kontinuálně spásaná místa na mezotrofních
19, 33, 48, 59,
pratensis, Hypochoeris radicata, Leontodon hispidus, Lolium perenne, stanovištích (záhumenky i rozlehlé pastevní
76, 82, 99
Plantago lanceolata, Trifolium repens
areály)
Agrostis capillaris, Alchemilla sp., Anthoxanthum odoratum, Carex
pallescens, Euphrasia rostkoviana, Festuca rubra, Hypericum
dlouhodobé oligotrofní pastviny v
55, 66, 67, 68,
maculatum, Leontodon autumnalis, Luzula campestris, Nardus stricta, submontánním stupni, rotační pastva (2x
69, 70, 71, 89
Polygala vulgaris, Potentilla erecta, Pimpinella saxifraga, Sieglingia ročně)
decumbens, Viola canina
Achillea millefolium, Agrostis capillaris, Brachypodium pinnatum,
Briza media, Carlina acaulis, Cynosurus cristatus, Festuca rupicola,
Filipendula vulgaris, Galium verum, Leontodon autumnalis, Medicago dlouhodobé oligotrofní pastviny kolinního a 20, 80, 81, 85,
suprakolinního stupně, kontinuální pastva
87, 94
falcata, Pimpinella saxifraga, Plantago media, Ranunculus
polyanthemos, Coronilla varia, Sanguisorba minor, Thymus
pulegioides, Trifolium ochroleucon
Betonica officinalis, Brachypodium pinnatum, Briza media, Carex
1, 2, 24, 49,
jednosečné louky a málo intenzivně spásaná
montana, Cirsium pannonicum, Festuca rupicola, Filipendula vulgaris,
79, 83, 84, 92,
místa pastvin
Fragaria viridis, Galium verum, Ranunculus polyanthemos
95
Agrostis capillaris, Brachypodium pinnatum, Bromus erectus, Carex
pallescens, Carlina acaulis, Festuca rupicola, Filipendula vulgaris,
porosty dlouhodobě kombinace kosení a
Galium verum, Knautia kitaibelii, Luzula campestris, Nardus stricta,
47, 53, 54
pastvy
Phyteuma spicatum, Polygala vulgaris, Potentilla erecta, Sieglingia
decumbens, Viola canina
skupina charakteristických druhů
fytoc. jednotka
typ porostu
Stanovené typy porostů a jejich charakteristiky
častý výskyt Listera
ovata
převažují vysokostébelné
druhy
2x3
1x3
výskyt řady acidofilních
druhů
zejména v MZCHÚ, řada
bazifilních druhů
přechod mezi vegetací
2 x 3 sv. Bromion erecti a
Cynosurion
šíří se Calamagrostis
2 x 3 epigeios, Hypericum
maculatum
udržovaný stále nízký
3 x 2 porost - mezotrofní
stanoviště
2x3
3x2
udržovaný stále nízký
3 x 1 porost - eutrofní
stanoviště
proniká řada lučních
3x1
druhů
2 x 1 hojný výskyt Rumex spp.
KxO poznámka
Příloha 7
Příloha 8
Požadavky Správy CHKO na režim v pastevních areálech v MZCHÚ a v I. a II. zónách
Ø pastva na území MZCHÚ a I. zón nebude probíhat celoročně, ale pouze sezónně,
celoroční pastva je možná pouze výjimečně za výslovného souhlasu Správy CHKO na
území II. zón
Ø na pastvině bude takové množství hospodářských zvířat, aby k vypasení lokality došlo
během cca 3-4 týdnů (okamžitá intenzita do 10DJ/ha)
Ø po ukončení pastvy bude provedena údržba lokality – posekání nedopasků, na jaře pak
posmykování (povláčení)
Ø mokřady budou vyploceny pevným hrazením
Ø u mladých solitérních stromů (do průměru cca 10cm ve výčetní výšce) bude provedena
přiměřená ochrana proti jejich poškození (zejména při pastvě hovězího dobytka)
Ø lizy se solí nebudou ponechány na jednom místě, ale budou v přiměřeném časovém
intervalu přemísťovány po pastevním areálu
Ø hospodářská zvířata budou přednostně napájena z koryt nebo přímo z toku (v závislosti na
místních terénních podmínkách)
Ø trvalé vodní toky budou vyploceny pevným hrazením (v případě nových oplocení - jsou
hrazeny z dotace), pro účely napájení a přehánění bude vyčleněn průchod o šíří max. 10m,
břehové části budou zpevněny plochými kameny nebo dřevěnými prvky – ke zpevnění lze
použít i pražce, použití stavební sutě je nepřípustné
Ø zemědělec bude mít „záložní pastevní areál“, kam přežene hospodářská zvířata v případě
dlouhodobě nepříznivého počasí – popřípadě když k tomuto přesunu bude vyzván
Správy CHKO
Ø termín předpokládaného zahájení pastvy bude konzultován se Správou CHKO
Ø pastvina bude periodicky jednou za 3-5 let nejdříve pokosena a využita k usušení sena
Ø při celoroční pastvě (jen výjimečný případ ) bude zimní přikrmování zvířat organizačně
zabezpečeno tak, aby nedocházelo k soustředění zvířat každoročně do jednoho místa
Ø místa, kde dojde díky sešlapu k rozsáhlejšímu narušení drnu budou po konzultaci se
Správou CHKO ponechány sukcesnímu vývoji (bez pastvy) nebo budou osety semenným
materiálem místního původu (odrolky ze seníků, nepřeschlé seno z kvalitní části areálu,
regionální travní směs)
Příloha 9
Projekt „Vliv pastvy na biodiverzitu lučních porostů MZCHÚ v CHKO Bílé Karpaty“
V roce 2000 byl ZO ČSOP Bílé Karpaty z Veselí nad Moravou vypracován projekt “Vliv
pastvy na biodiverzitu lučních porostů MZCHÚ v CHKO Bílé Karpaty“, který byl finančně
podpořen grantem MŽP VaV610/10/00 v rámci programu "Vliv hospodářských zásahů na změnu
biologické diverzity ve zvláště chráněných územích". V současné době běží již třetím rokem,
přičemž po každé sezóně je podávána průběžná zpráva (Jongepierová et al. 2000, 2001).
Přepokládaným cílem projektu je stanovení optimálního způsobu a intenzity pastvy dle
přírodních poměrů tak, aby nedocházelo k poškozování současného stavu vegetace. A to za
účelem využití pastvy jako formy managementu bělokarpatských luk a pro obnovení a zachování
druhově bohatých rostlinných a živočišných společenstev. Nezbytným předpokladem celého
projektu, jehož celkové závěry se dají očekávat až za několik let, je také vytvoření kvalitního
informačního systému, jež bude dosažené výsledky zaznamenávat a dále analyzovat a také
koordinovat jednotlivé kroky výzkumu i pozdějšího managementu.
Během prvních dvou roků projektu byly provedeny následující dílčí úkoly:
-
zjištění historických podkladů o zemědělském hospodaření, botanických
a zoologických průzkumech v CHKO Bílé Karpaty
vytvoření databáze pastevních subjektů na území CHKO
vytvoření geografického informačního systému Interakční mapa pastvy
botanický monitoring pastvinné vegetace na území CHKO Bílé Karpaty
sledování vlivu pastvy na vegetaci na základě pravidelného odečtu trvalých ploch
zoologický průzkum vybraných skupin bezobratlých na pastvinách a kontrolních
sečených loukách
Řešitelské pracoviště tohoto projektu je 58/06 ZO ČSOP Bílé Karpaty, Bartolomějské
náměstí 47, Veselí nad Moravou. Na realizaci výzkumného úkolu se podílejí následující
pracovníci:
botanická část: RNDr. Ivana JONGEPIEROVÁ, Správa CHKO Bílé Karpaty, Bc. Jan MLÁDEK, PřF
Univerzita Palackého, Mgr. Vilém PECHANEC, Správa CHKO Bílé Karpaty, Mgr. Karla
VINCENECOVÁ, Botanický Ústav AV ČR, RNDr. Vlastimil TLUSTÁK, Csc., Vlastivědné muzeum
Olomouc
zoologická část: Pavel BEZDĚČKA, Správa CHKO Bílé Karpaty, Mgr. Petr KMENT, MU Brno,
Mgr. Igor MALENOVSKÝ, MU Brno, Ing. Antonín PŘIDAL, Ph.D. MZLU Brno
Příloha 10
Fotografická dokumentace
Fot. 1 Typ Elytrigia repens
Fot. 2 Typ Lolium perenne – Trifolium repens
Fot. 3 Typ Trifolium repens – Festuca pratensis
Fot. 4 Typ Arrhenatherum elatius –
Alopecurus pratensis
Fot. 5 Typ Cynosurus cristatus – Trifolium repens
Fot. 6 Typ Brachypodium pinnatum –
Plantago media
Fot. 7 Poválený porost Calamagrostis epigeios
Fot. 8 Dobytkem rozšlapaný mokřad (vlevo dole)
Fot. 9 Trifolium repens se rychle šíří v intenzivně spásaných porostech (bez přísevu)
Fot. 10 Ostrůvkovitá struktura kontinuálně paseného porostu
Fot. 11 Pastvina na záhumenkách s hojným Colchicum autumnale - Vápenice
Fot. 12 Podzimní přepásání otav v PR Bílé potoky (masné plemeno ovcí Romney-Marsh)
Fot. 13 Pastva masného skotu (plemeno Piemontese) na rozlehlých pastevních areálech - Březová
Fot. 14 Dlouhodobé ovčí pastviny – Štítná nad Vláří (plemeno Východofrieská ovce)
Fot. 15 Kůlová pastva mléčného skotu (Holštýnské plemeno) - Lopeník
Fot. 16 Pastva koní (plemeno Hucul) na pozemcích zarostlých křovinami – Lopenické Bošačky
Fot. 17 Obnova pastvy na opuštěných pastvinách s dominancí Arrhenatherum elatius - Vlachovice
Fot. 18 Pozemky zarostlé křovinami, které už pastva není schopna eliminovat – Lopenické Bošačky
Fot. 19 Pastviny na bývalé orné půdě, expanduje Rumex obtusifolius - Vápenice
Fot. 20 Při pastvě koní vznikají silně eutrofizovaná místa s ruderální vegetací – Lopenické Bošačky

Podobné dokumenty

B latensko çLY D QRY

B latensko çLY D QRY E%:A/"#!EA&+/&A-!65:&+,#D)&RD-!%1&BGEA!9D#$& -LH$& +E!:& E-!9#3A/2#<& E& #D-!%1& ;<#G& :.-H!93#<5!&A-D9#$%:)&>F,A!;&E/&#D;&-LH/&BF,&95!.#<;& 9M0G-:& !.-L.& 3& 43+,=AG#$& 4D%23.#$& B<"/& !.;G#$& ...

Více

Fenologické změny kvality píce druhově bohatých trvalých travních

Fenologické změny kvality píce druhově bohatých trvalých travních hů trav a jetelovin. Na druhé straně bylo zjištěno, že u polopřirozených pastevních porostů během sezóny neklesá kvalita pí­ ce na rozdíl od intenzivně obhospodařo­ vaných travních porostů tak rych...

Více

extenzivní pastva ve vztahu k časo

extenzivní pastva ve vztahu k časo a klimatických podmínek. Jeden z velmi výrazných zdrojů heterogenity vegetace je pastva, která ovlivňuje přímo i nepřímo strukturu a druhové složení porostu (Begon et al. 1997, Grime 1983, Michl 19...

Více

sanskrt

sanskrt všobecné

Více

Pastevní preference ovcí v druhově bohatých společenstvech

Pastevní preference ovcí v druhově bohatých společenstvech to práce však porosty na lokalitách byly druhově bohaté a do preference pro nižší porost se mohla promítnout také nutrič­ ní hodnota konkrétní druhové kombina­ ce na plošce. Naše studie také neověř...

Více

Stručný průvodce filmovými titulky

Stručný průvodce filmovými titulky Kodeky je možné instalovat zvlášť, což je doporučeno zkušenějším uživatelům (navíc některé se již v systému mohou nacházet). Druhou možností je použít některý z předpřipravených balíků jako jsou Co...

Více