zde. - La Lorraine, as
Transkript
zde. - La Lorraine, as
2013 patisserie MINI DEZERTY DORTY DEZERTY 20 21 21 viennoiserie LISTOVÉ PEČIVO 24 KLASICKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO 25 DÁNSKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO 25 traiteur MINI SNACKY PLNĚNÉ SNACKY OBLOŽENÉ SNACKY boulangerie 28 28 29 PEČIVO BARRA A PAGNOTTA CIABATTY · FOCACCIA PANINI KLASICKÉ PEČIVO RUSTIKÁLNÍ PEČIVO · BRIOŠKY BAGETY SPECIÁLNÍ CHLEBY VÝBĚROVÉ VENKOVSKÉ CHLEBY 32 33 34 35 36 37 38 39 4 Naše poslání PANESCOFOOD.COM chce být stěžejní značkou zamražených pekařských výrobků na evropském trhu. „zvolili jsme si panescofood.com, neboť skvěle pasuje ke kvalitě, kterou reprezentujeme. CHCEME BÝT VÝZNAMNÝM HRÁČEM NA TRHU A PRODUKTY, KTERÉ PODÁVÁME ZÁKAZNÍKŮM, NÁM POMÁHAJÍ K DOSAŽENÍ TOHOTO CÍLE. NAPŘÍKLAD NENABÍZÍME POUHÉ ROHLÍKY, ALE CHCEME NAŠÍ NABÍDKOU PEČIVA KLIENTY SKUTEČNĚ OSLOVIT. Obyčejné pečivo je často jen nafouklé vzduchem, ale pečivo od panescofood.com je vždy plné skvělého těsta.“ Peter Feddersen F&B manažer Wellness Hotel Comwell Borupgaard (Snekkersten – Dánsko) PANESCOFOOD.COM je skutečným odborníkem na speciality. Tohoto úspěchu dosahujeme kombinací naší poctivé práce s detailní znalostí místních pekařských výrobků. Zároveň jsme vždy plně k dispozici našim klientům, protože věříme, že kvalitní servis je stejně tak důležitý, jako kvalitní pečivo. PANESCOFOOD.COM váš partner plný nadšení OOD.COM. Nepřeháníme, OF SC NE PA tým ý cel ílí sd ii om on str Nadšení pro ga srdeční záležitostí. když budeme tvrdit, že pečivo je naší čným požitkem pro vaše smysly. ute sk je ré kte o, čiv pe še na e ejt uš Vyzko ochutnáte, objevíte svět k pa ž dy A k . avě lák ě írn sm ne í von Vše vypadá a uktur, ale i překvapujících náplní, str ých nit ma roz í, ůn a v utí ch ch ný báječ u. které se vám budou rozplývat na jazyk Již více než 20 let hled á PANESCOFOOD.COM nejlepší a nejatraktivn lokální produkty po ce ější lé Evropě: autentické a poctivé pečivo s nový příchutěmi a vysokou mi kvalitou. Nyní máte i vy možnost nabídnout speciality, které pro vá tyto s s nadšením vybírám e. Let´s connect taste. 5 7 „OBCHODUJI S PANESCOFOOD.COM, PROTOŽE SE CHCI ODLIŠOVAT A vyčnívat Z DAVU. NABÍZENÝ SORTIMENT JE TAK VELKÝ, že mohu výrobky neustále obměňovat. PANESCOFOOD.COM STÁLE PŘEKVAPUJE NABÍDKOU NOVÝCH A NOVÝCH PRODUKTŮ. TO MI UMOŽŇUJE KAŽDÝ DEN MĚNIT SORTIMENT, A PROTO MÁM HODNĚ SPOKOJENÝCH ZÁKAZNÍKŮ, KTEŘÍ SE ČASTO A RÁDI VRACEJÍ.“ Maria Jakobsen Majitelka obchodu s delikatesami Alt Godt (Næstved – Dánsko) 8 „v mé restauraci kombinuji RŮZNÉ RECEPTY ZE SVĚTOVÉ A ASIJSKÉ KUCHYNĚ. VŽDY SE SNAŽÍM NABÍDNOUT SVÝM HOSTŮM NĚCO NOVÉHO V ORIGINÁLNÍM POJETÍ. Díky tomu se z každého jídla stává skutečný zážitek. KAŽDÝ PRVEK BY MĚL BÝT DOKONALÝ: DEKORACE INTERIÉRU, ATMOSFÉRA A … CHUTĚ. V KATALOGU PANESCOFOOD.COM NAJDU VŽDY VŠE, CO POTŘEBUJI K TOMU, ABYCH POTĚŠIL I TY NEJNÁROČNĚJŠÍ KLIENTY.“ Jiří Král Šéfkuchař Aureole Fusion Restaurant & Lounge (Praha - Česká republika) 10 PANESCOFOOD.COM pro vaše pohodlí t snazší: jednoduché vo ži ům ík zn ka zá e m rádi dělá t produktů a podle os iv nl V PANESCOFOOD.COM va tr ní ál tim op tantní rozměry, návody na pečení, kons osti balení … toho uzpůsobené velik „PEČIVO PANESCOFOOD.COM PODÁVÁME K SNÍDANI, BĚHEM OBĚDA, K VEČEŘI I BĚHEM PŘESTÁVEK NA KÁVU. PŘÍPRAVA JE SKUTEČNĚ VELMI SNADNÁ. PEČIVO JE PŘEDPEČENÉ NEBO ZCELA UPEČENÉ. JEDNODUŠE SE DOPEČE ČI ROZMRAZÍ A JE PŘIPRAVENO K PODÁVÁNÍ TEPLÉ NEBO STUDENÉ. A MOJI ZÁKAZNÍCI JSOU VŽDY SPOKOJENI.“ Vladimír Kovařič Šéfkuchař Hotel Diplomat (Praha - Česká republika) „JSEM VYUČENÝ KUCHAŘ, TAKŽE VÍM, CO MÁM OČEKÁVAT OD KVALITNÍHO JÍDLA. Pečivo v kvalitě, kterou nabízí Panescofood.com, mohu bez obav PREZENTOVAT A INSPIROVAT TAK SVÉ KLIENTY. UKAZUJI JIM, JAK UŠETŘIT SPOUSTU ČASU NÁKUPEM PŘEDPEČENÝCH PRODUKTŮ, KTERÉ JSOU STEJNĚ TAK DOBRÉ, JAKO KDYBY SI JE PŘIPRAVILI A UPEKLI SAMI … KROMĚ TOHO, ŠIROKÉ PORTFOLIO MI UMOŽŇUJE NABÍZET PRODUKTY ZÁKAZNÍKŮM Z RŮZNÝCH OBLASTÍ GASTRONOMIE: V HOTELECH, KAVÁRNÁCH, KONFERENČNÍCH SÁLECH, PŘI SPORTOVNÍCH UDÁLOSTECH I VE ŠKOLÁCH.“ Tomas Christensen Obchodní zástupce Catering Engros (Copenhagen – Dánsko) Produkty PANESCOFOOD.COM přinášejí skutečné potěšení z každého jídla. Můžete si vybrat ze široké škály výrobků vhodných pro jakoukoli příležitost: dorty a zákusky, slané párty chuťovky, ale i kvalitní pečivo a chléb pro každý den. Předpečené, plně dopečené, předkrájené nebo k rozmražení a podávání. Snadnější už to být nemůže. 11 12 panescofood.com Váš profesionální partner „KDYŽ SI DNES OTEVŘETE RESTAURACI, MUSÍTE DBÁT NA KVALITU, VZHLED, ZAŘÍZENÍ INTERIÉRU, ALE ZEJMÉNA NA PODÁVANÉ JÍDLO. ZDE SE MOHU 100% SPOLEHNOUT NA PANESCOFOOD.COM. POKUD CHCI OBMĚNIT NABÍDKU, MÁM MOŽNOST SI OBJEDNAT VZORKY NOVÝCH PRODUKTŮ, ABYCH MOHL POSOUDIT JEJICH CHUŤ A KVALITU. POKUD JSEM S NIMI SPOKOJEN, ZAŘADÍM JE DO NAŠEHO MENU. MUSÍM ŘÍCT, ŽE ZÁKAZNÍCI PAK ZA MNOU ČASTO CHODÍ A TYTO VÝROBKY CHVÁLÍ. JE TO HLAVNÍ DŮVOD, PROČ JE PRO MNE PANESCOFOOD.COM ČÍSLO 1 V CHUTI, KVALITĚ I SERVISU.“ Ramón Benítez Ramírez Profesionální kuchař Restaurant La Sala (Marbella – Španělsko) 13 Pro PANESCOFOOD.COM jsou zá kazníci vždy na prvním místě. Pr otože nechceme, aby museli řešit kvali tu produktů, vybíráme své dodava tele velice pečlivě. Pravidelně u nich ko ntrolujeme nejen kvalitu, ale zaklá dáme si i na striktním dodržování př edpisů v oblasti bezpečnosti potra vin. áme proto ád oř P y. ík zn ka zá at chceme inspirov at své znalosti. ed př st V PANESCOFOOD.COM no ož m e ám m olení, kde oží doručujeme v co zb různé workshopy a šk é er šk ve y, ík zn ka še zá Abychom uspokojili na nejvíce flexibilně. ná nejkratší době a co mož „PRODUKTY FIRMY PANESCOFOOD.COM NÁM UMOŽŇUJÍ PÉCI PŘESNĚ PODLE TOHO, JAK JE RESTAURACE OBSAZENÁ. VIDITELNĚ NÁM TO PAK SNIŽUJE NÁKLADY NA POTRAVINY, PROTOŽE NEMUSÍME ŘEŠIT PROŠLÉ VÝROBKY.“ Perry van Dijk F&B manažer Holiday Inn (Amsterdam – Nizozemí) 14 „PRACUJEME S DODAVATELI, KTEŘÍ SI UVĚDOMUJÍ, ŽE JÍDLO, KTERÉ OBJEDNÁVÁME, JE VŽDY JEN TO NEJLEPŠÍ. VÝHODY PANESCOFOOD.COM PRODUKTŮ JSOU FANTASTICKÉ: SNADNÁ PŘÍPRAVA, VYSOKÁ KVALITA, SKVĚLÁ CHUŤ, VYVÁŽENÁ NABÍDKA PRODUKTŮ NA SNÍDANĚ, OBĚDY I VEČEŘE. PANESCOFOOD.COM V TOMTO OHLEDU SPLŇUJE NAŠE VYSOKÉ NÁROKY.“ Mike Haddow Šéfkuchař skupiny Shire Hotels & Spas Cottons Hotel (Knutsford, Velká Británie) Oddělení zákaznického servisu PANESCOFOOD.COM či lokální zástupci jsou zde proto, aby vám odpověděli na vaše otázky a poskytli informace o dodávkách i o produktech: pomáhají při pečení a poradí při sestavování menu; informují o složení a nutričních hodnotách; doporučují různé recepty a možné použití výrobků. Pokud vás nějaký produkt z katalogu zaujme, můžete si u svého obchodního zástupce PANESCOFOOD.COM zažádat o vzorky zdarma. Co můžete čekat od PANESCOFOOD.COM? · Vysoce profesionální úroveň služeb · Skutečné nadšení pro gastronomii · Speciality z celé Evropy · Zaměření na spokojenost zákazníka · Oddanost kvalitě · Široký sortiment produktů · Tým specialistů k vašim službám 15 patisserie • 3 lahodné novinky mini dezertů • okouzlující kolekce • předkrájené dorty příchutě • překvapující tvary a zit • stačí pouze rozmra MINI KOBLÍŽEK S OVOCNOU NÁPLNÍ VYROBENÝ DLE TRADIČNÍ RECEPTURY: Smažené kynuté těsto s máslem a náplní z pyré z červeného ovoce (maliny, borůvky, ostružiny). Ozdobené moučkovým cukrem. 5001289 • str. 20 19 5000918 • str. 20 O MINI DEZERT "TROPÉZIENNE" DEZERT TYPICKÝ PRO OBLAST STŘEDOZEMÍ (SAINT-TROPEZ) Vyrobený ze sladkého brioškového těsta a plněný lehkým "mušelínovým" krémem s malinovým pyré. Zdobený cukrovými perličkami. Vylepšená receptura. Výhodné malé balení. MINI DEZERTY 20 N ov i n ka K rozmražení a podávání Kolekce více druhů 5001294 - 36 x 4 ks/krt 200 krt/pal rozmr. 4°C • 120’ - Kolekce sladkých sushi rolek z piškotového těsta a pěny z našlehaného jogurtu. Se čtyřmi různými příchutěmi (kokos-ananas, čokoláda-malina, jahoda-kiwi, banán-čokoláda). K rozmražení a podávání Kolekce více druhů 5000696 - 2 x 48 ks/krt 112 krt/pal rozmr. 4°C • 300’ - Kolekce luxusních mini zákusků s čokoládou (8 druhů: čokoláda-citron, čokoláda-malina, čokoláda-mandle, čokoláda-sušenky, čokoláda-káva, čokoláda-karamel, čokoláda-perníčky, čokoláda-čokoládová pěna). K rozmražení a podávání 5001178 - 3 x 35 ks/krt 104 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ - Mini muffiny - mix 15 g - Smažený mini koblížek z kynutého těsta s máslem. Naplněný krémem s lískovými oříšky a belgickou čokoládou. Zdobený moučkovým cukrem. Vyrobený dle tradiční receptury. 3 x 60 ks/krt 88 krt/pal rozmr. 4°C • 120’ N o v át u r a recep K rozmražení a podávání - Mini dezert "Tropézienne" 36 g 4 x 6 ks/krt 176 krt/pal rozmr. 4°C • 240’ N ov i n ka K rozmražení a podávání - Mini koblížek s ovocnou náplní 25 g 3 x 35 ks/krt 104 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ - 18 g 196 ks/krt 96 krt/pal rozmr. 4°C • 60’ - Profiterolka plněná tmavým lískooříškovým krémem. Politá křupavou polevou z tmavé belgické čokolády s drcenými lískovými oříšky. - Smažený mini koblížek z kynutého těsta s máslem a náplní z pyré z červeného ovoce (maliny, borůvky, ostružiny). Zdobený moučkovým cukrem. Vyrobený dle tradiční receptury. K rozmražení a podávání 5000700 Čokoládové profiterolky - Dezert typický pro středomořskou oblast (Saint-Tropez). Vyrobený ze sladkého brioškového těsta a naplněný lehkým "mušelínovým" krémem s malinovým pyré. Zdobený cukrovými perličkami. K rozmražení a podávání 5001191 - Kolekce mini muffinů ve třech příchutích: světlý, světlý s čokoládovými kousky a tmavý s čokoládou. 5001289 Mini koblížek s nugátem 25 g K rozmražení a podávání Kolekce více druhů 5000918 Mini belgické zákusky - mix 15,2 g ka 5001287 Sladké sushi 16 g N ov i n - Šlehačkové profiterolky 12,5 g 190 ks/krt 96 krt/pal Profiterolka plněná šlehačkou s vanilkovou příchutí. rozmr. 4°C • 60’ - DORTY · DEZERTY 21 K rozmražení a podávání Předkrájeno 5000656 1550 g - 12 p 5000639 Dort s lesním ovocem 129 g 1 x 12 ks/krt 184 krt/pal K rozmražení a podávání Předkrájeno rozmr. 22°C • 300’ - Ovocný dort s vrstvou čokoládového těsta, kterou pokrývá směs lesního ovoce (červený rybíz, ostružiny, maliny a borůvky). 1800 g - 12 p Vídeňský jablečný dort 150 g 8 x 12 ks/krt 36 krt/pal rozmr. 4°C • 360’ K rozmražení a podávání Předkrájeno K rozmražení a podávání Předkrájeno 5000657 1600 g - 12 p 5000692 Profiterolkový dort 133 g 1 x 12 ks/krt 184 krt/pal rozmr. 22°C • 300’ - Dort s pudinkovým krémem a šlehačkovými profiterolkami. Ozdobený moučkovým cukrem a čokoládovými šupinkami. 1200 g - 12 p Tartufata Tonda 100 g 1 x 12 ks/krt 216 krt/pal rozmr. 22°C • 180’ K rozmražení a podávání Předkrájeno 2900 g - 20 p 5000330 Jahodové řezy 145 g 3 x 20 ks/krt 56 krt/pal rozmr. 5°C • 480’ Řezy z piškotového těsta s vrstvou šlehačky. Ozdobené jahodami a jahodovým želé. - - Dort z čokoládového piškotu s třešněmi, likérem, šlehačkou a kousky čokoládové pěny. Ozdobený kakaovou pastou a sypaný kakaovým práškem. K rozmražení a podávání Předkrájeno 5000794 - Dort z křehkého těsta s jablečnou náplní se skořicí a rozinkami. Na povrchu ozdobený mřížkou z křehkého těsta. 48 p Čokoládové brownies 60 g 2 x 24 ks/krt 162 krt/pal Hutnější, krásně vláčný dezert plný čokolády. rozmr. 22°C • 45’ - viennoiserie z listového těsta • 2 prémiové novinky plně • originální ovocné ná vo • křehké listové peči pečivo • klasické plundrové ty • plně pečené produk LISTOVÉ PEČIVO 24 K dopečení Kolekce více druhů · S máslem 5001150 - 5000743 Mini ovocné taštičky - mix 40 g 4 x 25 ks/krt 96 krt/pal - pečení 180°C • 16’/18’ Mini taštičky z křehkého listového těsta s máslem. Se čtyřmi různými náplněmi: jablko, třešeň morello, mango, jahoda. S glazovaným povrchem. N ov i n ka K dopečení S margarínem 5001312 - 60 ks/krt 96 krt/pal - - Máslová jahodová kapsa s rebarborou 120 g pečení 175°C • 22’/25’ Premium rolka z listového těsta s meruňkovou náplní. Na povrchu potřená vejci, posypaná cukrem a zdobená šikmými řezy. 2 x 45 ks/krt 64 krt/pal rozmr. 22°C • 20’ pečení 180°C • 20’/25’ Obdélníková kapsa z křehkého listového těsta s máslem. Náplň s jahodovým pyré (13,7 %) a rebarborovým kompotem (9,8 %). N ov i n ka K dopečení S margarínem 5001313 Premium rolka s meruňkovou náplní 100 g K dopečení S máslem - Premium rolka s pudinkovou náplní 100 g 60 ks/krt 96 krt/pal - pečení 175°C • 22’/25’ Premium rolka z listového těsta s pudinkovou náplní. Na povrchu potřená vejci, posypaná cukrem a zdobená šikmými řezy. O 5001313 PREMIUM ROLKA S PUDINKOVOU NÁPLNÍ Elegantní rolka z listového těsta s pudinkovou náplní. Na povrchu potřená vejci, posypaná cukrem a zdobená šikmými řezy. TIP: Mražené rolky s pudinkovou nebo meruňkovou nápln možné rozkrájet na í je dva až čtyři kousky a poté upéct. Náplň stabilní a zůstává je uvnitř těsta. Tímto způsobem můžete rozšířit sortiment snadno pečiva na snídaně a rauty. Zmenšení nejen vhodný způsob porcí je úspory nákladů, ale zabraňuje též plýtvá ní. KLASICKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO Plně dopečené S máslem 5000972 - 40 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ Plně dopečené S máslem 5000969 Wellness croissant KLASIK 65 g pečení 180°C • 0’/3’ Plně dopečený vícezrnný croissant s ovesnými vločkami, lněnými a slunečnicovými semínky, žitem, sezamem a pšeničnými vločkami. - Závitek s čokoládovou náplní KLASIK 70 g 55 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 180°C • 0’/3’ Plně dopečený závitek z kynutého plundrového těsta s máslem. Plněný dvěma tyčinkami čokoládové náplně. Předkynuté S máslem Předkynuté S máslem 5000517 - 5000913 Máslový croissant s nugátem 90 g 64 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 15’/20’ pečení 170°C • 18’/20’ Máslový croissant s nugátovou náplní. Zdobený drcenými lískovými oříšky a čokoládou. - Máslový croissant s marcipánem 90 g 64 ks/krt 60 krt/pal - pečení 170°C • 18’/20’ Máslový croissant s bohatou marcipánovou náplní. Na povrchu zdobený mandlovými plátky. DÁNSKÉ PLUNDROVÉ PEČIVO Předkynuté S margarínem 5001002 - PEKANOVÝ PLETENEC 95 g 4 x 12 ks/krt 104 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 180°C • 18’/22’ Typické dánské pečivo s jemnou sladkou náplní s javorovým sirupem a drcenými pekanovými ořechy. Na povrchu ozdobené pekanovými ořechy. Ke kartonu přiložen sáček javorového sirupu na polévání upečených pletenců a papírové košíčky. 25 traiteur • 3 originální novinky olte velikost porce zv i m sa e" ak B a ak • "Bre • mini párty snacky ždou příležitost ka o pr ky ac sn é lk ve • štiček • kolekce listových ta MINI SNACKY 28 N ov i n ka K podávání zatepla Kolekce více druhů 5001314 - 17 x 28 ks/krt 72 krt/pal - ka K podávání zatepla 5001307 Mini slané listové taštičky 15 g N ov i n pečení 175°C • 18’/22’ Kolekce mini slaných taštiček z listového těsta. Se čtyřmi různými náplněmi: špenát / uzenina / šunka a sýr / pizza. - Mini pizza se sýrem 30 g 30 x 4 ks/krt 104 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 220°C • 7’/8’ Mini pizza s rajčatovou omáčkou, mozzarellou, ementálem a bazalkou. PLNĚNÉ SNACKY K podávání zatepla K podávání zatepla 5000980 - 5001161 Italský triangl se zeleninou 120 g 50 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 180°C • 20’/22’ Trojúhelníkový snack v italském stylu. Náplň ze smažené cukety, lilku a červené papriky. Zdobený sýrem a medvědím česnekem. K podávání zatepla 5000518 - Croissant se šunkou a sýrem 90 g 64 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 15’/20’ pečení 180°C • 18’/20’ Croissant s bohatou náplní z dušené šunky a sýrové omáčky. Zdobený křupavou krustou ze sýra gouda. - Tex Mex mřížka 110 g 50 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 180°C • 20’/22’ Mřížka z listového těsta s vegetariánskou náplní z fazolí, červené papriky a sladké kukuřice v pikantní rajčatové omáčce s kajenským pepřem, koriandrem a římským kmínem. Bohatě sypaná sezamovými semínky. OBLOŽENÉ SNACKY N ov i n ka K podávání zatepla 5001309 Ø 12 cm Pizza snack se šunkou a houbami 75 g 18 x 2 ks/krt 104 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 180°C • 9’/11’ Malá pizza s rajčatovou omáčkou, mozzarellou, šunkou, houbami a italskými bylinkami. riabilní ek je velmi va ič št ta ce ek ol produkTIP: K možností, jak s ce ví i ař ch ku zí rozhoda nabí i totiž můžete m Sa . at ov ac tem pr bízet ... porce budete na nout, jak velké spojených edkrájen na 7 př je k ac sn vás, zda Každý ží pak pouze na le Zá . ků us ko mini mini porcí, samostatných 7 ko ja e et eč je up ky po dvou jako větší snac te ví ra ip př je jsou stanebo Všechny náplně h. íc lc dí h ec tř z těsta. či po kání nevytékají pé do m he bě a bilní 5001314 O MINI SLANÉ LISTOVÉ TAŠTIČKY KOLEKCE MINI SLANÝCH TAŠTIČEK Z LISTOVÉHO TĚSTA. SE ČTYŘMI RŮZNÝMI NÁPLNĚMI: ŠPENÁT / UZENINA / ŠUNKA A SÝR / PIZZA. 29 boulangerie ného pečiva • 3 nové druhy ochuce ini pečiva • atraktivní kolekce m • párty chleby panini • pečivo pro přípravu pečivo • tradiční a autentické • rustikální pečivo • sendvičové chleby surovin • z vysoce kvalitních opy • speciality z celé Evr PEČIVO BARRA A PAGNOTTA 32 N ov i n ka 5001278 19 cm 5000602 SLADKÉ „BARRITAS“ KLASIK 75 g 2 x 24 ks/krt 72 krt/pal rozmr. 22°C • 20’ pečení 180°C • 0´-3´ Kolekce sladkého rustikálního pečiva "Barritas" ve dvou příchutích: čokoláda & pomeranč / lískové oříšky & rozinky. S výrazně křupavou tenkou kůrkou a porézní střídou. N ov i n ka Předpečené Kolekce více druhů 5001279 - Předpečené Světlé Plně dopečené Kolekce více druhů Mini "Pagnottella Mediterranea" - mix 45 g 3 x 12 ks/krt 120 krt/pal rozmr. 20°C • 15’ pečení 200°C • 8’/10’ Kolekce mini rustikálního pečiva "Pagnottella" ve třech příchutích: s rajčaty / s cibulí / s černými olivami. Pečené na kameni. Skvělá příloha k polévkám a salátům. 5001278 O SLADKÉ "BARRITAS" KOLEKCE SLADKÉHO RUSTIKÁLNÍHO PEČIVA VE DVOU PŘÍCHUTÍCH: 24 kusů s kousky čokolády & pomeranče, 24 kusů s lískovými oříšky & rozinkami. S výrazně křupavou tenkou kůrkou a porézní střídkou. 27 cm Barra Gallega Media 125 g 50 ks/krt 32 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 190°C • 10’/12’ Středně velká bageta ve španělském stylu. S jemnou křupavou kůrkou a lehkou porézní střídou. Pečená na kameni a poprášená moukou. CIABATTY 33 Předpečené Světlé Plně dopečené Kolekce více druhů 5000859 - 5000798 Mini ciabatty - mix KLASIK 40 g 3 x 25 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 200°C • 0’/3’ Kolekce plně dopečených mini ciabatt. Vyrobené z typického tekutějšího těsta s kvasem. 3 druhy: světlá / cereální / tmavá. - Mini ciabatta "Bocatino" 30 g 125 ks/krt 72 krt/pal rozmr. 22°C • 10’ pečení 190°C • 6’/8’ Tradiční španělské mini pečivo ve tvaru diamantu. Díky tekutějšímu těstu (typu ciabatta) se vyznačuje pórézní střídkou a výrazně křupavou kůrkou zlatavé barvy. Skvělý doplněk k večernímu menu. FOCACCIA Plně dopečené Předkrojené 5000786 37 x 27 cm 5000265 Focaccia s rozmarýnem 800 g 4 ks/krt 80 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 200°C • 8’/10’ Typický italský plochý chléb. Připravený dle tradiční receptury s extra panenským olivovým olejem, mořskou solí a rozmarýnem. Pečený na kameni. S ideální výškou těsta, která umožňuje snadné krájení a plnění. Ø 12,5 cm Mini focaccia s bylinkami, PŘEDKROJENO 100 g 50 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 200°C • 0’/3’ Mini focaccia pečená v peci na dřevo. Obohacená extra panenským olivovým olejem a bylinkami (oregano, rozmarýn). PANINI 34 N ov i n 5000898 - Panini se sezamem 130 g 45 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 10’ ka 5001134 gril 220°C • 3’/4’ Oválné ploché pečivo (typu focaccia) určené pro přípravu panini. Zdobené semínky černuchy (nigella) a sezamu. 100 g Mezzaluna 55 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 40’ pečení 200°C • 3’/5’ gril 220°C • 2’/4’ Plně dopečené ploché pšeničné pečivo obohacené olejem a přehnuté do tvaru půlměsíce. Připravené k plnění a podávání zatepla (např. jako panini). Ke grilování či prohřátí v troubě (3-5´/ 200°C). Obohacené 2103081 27 cm PANINI BAGETA 125 g 45 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ 2103413 gril 220°C • 3’/4’ Předpečená bageta střední velikosti určená pro přípravu panini. Připravená k zapékání na grilu. 27 cm Panini bageta s bylinkami 125 g 45 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ gril 220°C • 3’/4’ Předpečená bageta střední velikosti určená pro přípravu panini. Ochucená jemnými provensálskými bylinkami. Připravená k zapékání na grilu. Předgrilované Obohacené Předgrilované 2103758 21 cm 2103759 Předgrilované panini 110 g 55 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 200°C • 2’/3’ Plně dopečená bagetka s předgrilovanou mřížkou. Připravená k plnění. 19 cm Předgrilovaná ciabatta, předkrojeno 120 g 12 x 3 ks/krt 56 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ 110 g 55 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 200°C • 2’/3’ Plně dopečená bagetka s provensálskými bylinkami a předgrilovanou mřížkou. Připravená k plnění. Předgrilované Předkrojené 5000935 21 cm Předgrilované panini s bylinkami pečení 200°C • 2’/3’ Plně dopečená ciabatta s předgrilovanou mřížkou. Předkrojená, připravená k plnění. KLASICKÉ PEČIVO 35 Plně dopečené Světlé 5000563 - 5000782 Bagel KLASIK 85 g 50 ks/krt 44 krt/pal rozmr. 22°C • 25’ Plně dopečené Světlé pečení 200°C • 0’/3’ Bagel z kynutého těsta s hutnou střídkou a lesklou kůrkou. Před pečením se bagely vaří ve vodě, což jim propůjčuje jejich typické vlastnosti. - BAGEL SE SEZAMEM KLASIK 85 g 50 ks/krt 44 krt/pal rozmr. 22°C • 25’ pečení 200°C • 0’/3’ Bagel z kynutého těsta s hutnou střídkou a lesklou kůrkou, sypaný sezamem. Před pečením se bagely vaří ve vodě, což jim propůjčuje jejich typické vlastnosti. K rozmražení a podávání Světlé 5001251 - 2103531 HOT DOG ROHLÍK 60 g 3 x 20 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 80’ Předpečené Kolekce více druhů - - Podlouhlý světlý rohlík s otvorem na plnění uprostřed. S jemnou světle zlatou kůrkou a lehce porézní střídkou. MINI SLANÉ PEČIVO - MIX 35 g 4 x 25 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 180°C • 8’/10’ 25 světlých mini bagetek, 25 tmavých mini bagetek, 25 světlých mini kaiserek se sezamem, 25 světlých mini kaiserek s mákem. Předpečené Světlé Předpečené Obohacené 5000532 - 2103275 VíCeZrnný triangl 80 g 40 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 22°C • 10’ pečení 200°C • 8’/10’ Tmavý triangl s pšeničnou, žitnou a ječnou sladovou moukou. Obohacený slunečnicovými semínky a sypaný směsí pohanky, lnu, žitných vloček, sezamových a slunečnicových semínek. 8 cm Mini bagetka "Premium Plus" 35 g 180 ks/krt 40 krt/pal Mini světlá bagetka s křupavou kůrkou. rozmr. 22°C • 15’ pečení 190°C • 7’/9’ RUSTIKÁLNÍ PEČIVO 36 N ov i n ka 5001283 - Předpečené Kolekce více druhů Předpečené Kolekce více druhů 5000550 Farmářské bulky - mix 90 - 100 g 3 x 25 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 200°C • 5’/7’ Kolekce tří druhů rustikálních bulek obohacených semínky a zrníčky. Výběr obsahuje: 25 müsli bulek, 25 cereálních bulek s mrkví, 25 cereálních bulek s mákem. - Mini rustikální bulky - mix 40 g 4 x 20 ks/krt 48 krt/pal - Kolekce čtyř druhů podlouhlých bulek s rustikálním vzhledem. Výběr obsahuje: 20 světlých bulek, 20 cereálních bulek, 20 bulek s otrubami, 20 bulek se slunečnicovými semínky. Předpečené Obohacené 5000954 ± 21cm Vícezrnná rustikální bageta - střední 125 g 40 ks/krt 36 krt/pal - pečení 200°C • 9’/12’ Středně velká bageta s výrazně rustikálním vzhledem. Obohacená ovesnou krupicí, ječmenem, lněným, slunečnicovým a sezamovým semínkem. Předpečené Světlé 5001149 - Flaguette půlměsíc 100 g 5001135 Ø 7 cm Mini rustikální brioška 30 g 6 x 25 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ - Měkká kulatá brioška z obohaceného pšeničného těsta (máslo, mléko a vejce). Na povrchu poprášená moukou, která jí dodává rustikální vzhled. Ideální pečivo pro restaurace a catering. Univerzálně použitelná (od snídaně až po večeři). 48 ks/krt 36 krt/pal - pečení 200°C • 8’/10’ Rustikální pšeničné pečivo v italském stylu. S vlhčí porézní střídkou. Obohacené olivovým olejem a kváskem. Pečené ve tvaru půlměsíce, na povrchu poprášené moukou. BRIOŠKY K rozmražení a podávání pečení 190°C • 4’/6’ BAGETY 37 Předpečené Obohacené 5001145 ± 54 cm Multicereální chlebová bageta 280 g 20 ks/krt 36 krt/pal - Předpečené Světlé 5001146 pečení 200°C • 14’/16’ Tradiční vícezrnná bageta s chlebovým kváskem, cereáliemi a semínky (len, sezam, slunečnice, ovesné vločky a krupice, pšeničné otruby a vločky, hrubě mletý žitný a pražený ječný slad). Pečená na kameni. ± 54 cm Světlá chlebová bageta 280 g 20 ks/krt 36 krt/pal - pečení 200°C • 14’/16’ Tradiční bageta s chlebovým kváskem. Vyrobená z pšeničné mouky s přídavkem žita. Pečená na kameni. Předpečené Obohacené 2103271 56 cm Multicereální bageta "Premium Plus" 250 g 24 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 15’ pečení 190°C • 12’/15’ Tmavá multicereální bageta s bohatým posypem (oves, len, sezam). 5001283 O FARMÁŘSKÉ BULKY MIX KOLEKCE 3 DRUHŮ RUSTIKÁLNÍCH BULEK PLNÝCH SEMÍNEK A ZRNÍČEK. Rustikální, ručně vyrobené bulky připravené z tekutějšího těsta, které velmi dlouho kyne a zraje (doba kynutí 24 hodin, doba zrání 4 hodiny). Pečené na kameni. Kolekce obsahuje 3 druhy bulek: Rustikální pšeničn á bulka s rozinka mi, lískovými oř zdobená ovesnými íšky a medem; vločkami. S přída vkem kvasu, který Rustikální cereáln zvýrazňuje chuť. í bulka s žitným kvasem a mrkví; vločkami, sezame zdobená žitnými m, makovými a dý ňovými semínky. bulka z pšeničné mo Světlá rustikální uky. Obohacená slu nečnicovými semí oříšky a dýňovým nky, lískovými i semínky. Bohatě zdobená mákem. jsou ručně vyroben Všechny bulky é a pečené na kame ni. SPECIÁLNÍ CHLEBY 38 Předpečené Kolekce více druhů 5000964 - 5000875 Trhací chlebík "Cobblestone" 840 g 4 x 1 ks/krt 88 krt/pal rozmr. 22°C • 20’ K rozmražení a podávání pečení 200°C • 5’/6’ Kolekce "trhacích" párty chlebíků ve čtyřech různých příchutích. Každý chlebík se skládá z 56 hranatých bochánků. Lze podávat též pouze rozmražené. Karton obsahuje: 1 světlý chlebík, 1 chlebík s žitnou moukou, 1 cereální chlebík, 1 chlebík obohacený bramborami. Ø 30 cm PŠENIČNÁ TORTILLA 95 g 5 x 18 ks/krt 60 krt/pal rozmr. 7°C • 24 hod K rozmražení a podávání 5000484 10 plátů / 45 cm 1000 g 6 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ K rozmražení a podávání 5000779 Světlé Tramezzino - Světlý sendvičový chléb bez kůrky s velmi vláčnou a tvárnou střídou. Obohacený palmovým a slunečnicovým olejem. Vodorovně předkrájený na 10 plátů (45 x 10 x 0,85 cm). Skvělý pro přípravu sendvičů, jednohubek, rolek, toustů a chlebových raviol. Tmavé Tramezzino 10 plátů / 45 cm 1000 g 6 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ 18 + 2 plátků 800 g 10 x 1 ks/krt 48 krt/pal rozmr. 22°C • 60’ K rozmražení a podávání Obohacené 5000967 Tmavý toustový chléb - - Toustový chléb čtvercového tvaru. Obohacený sladovými pšeničnými vločkami, pšeničnými otrubami, pšeničnou a ječnou sladovou moukou. K rozmražení a podávání. Předkrájený na 18 krajíců (12 x 12 x 1,2 cm) + 2 patičky. Chléb se sušeným ovocem 500 g 6 ks/krt 120 krt/pal rozmr. 22°C • 60’ 29 cm Bageta s česnekovým máslem - střední 175 g 40 ks/krt 40 krt/pal - pečení 180°C • 12’/15’ Klasická francouzská bageta s hlubokými zářezy, které jsou naplněné plátky ochuceného másla (česnek, cibule, petržel). - Tmavý chléb válcovitého tvaru. Obohacený sušenými švestkami, sušenými meruňkami, rozinkami, slunečnicovými semínky a oříšky. Předpečené 5001187 - Tmavý sendvičový chléb bez kůrky s velmi vláčnou a tvárnou střídou. Obohacený žitnou moukou, palmovým a slunečnicovým olejem. Vodorovně předkrájený na 10 plátů (45 x 10 x 0,85 cm). Skvělý pro přípravu sendvičů, jednohubek, rolek, toustů a chlebových raviol. K rozmražení a podávání Obohacené 5001009 - Extra tenká nekynutá placka z pšeničné mouky. Typické pečivo mexické kuchyně. K rozmražení a podávání 5000055 23 x 18 cm Švédský chlebík Tunnbröd 37 g 8 x 8 ks/krt 96 krt/pal rozmr. 22°C • 20’ - Extra tenký chlebík s jemnou anýzovou vůní. Skvělý na výrobu wrapů, plněných kornoutů a chlebového sushi. VÝBĚROVÉ VENKOVSKÉ CHLEBY Předpečené Obohacené Předpečené Světlé 5001048 ± 57 cm 5000986 Světlý venkovský chléb 1900 g 4 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 200°C • 18’/22’ Velký pšeničný chléb ve venkovském stylu. S pšeničným kváskem, který zvýrazňuje chuť vláčné střídky a silné kůrky. Pečený na kameni a poprášený moukou. Předpečené Obohacené 5000469 ± 37 cm Tmavá bušeta Campagnarde 340 g 30 ks/krt 32 krt/pal rozmr. 22°C • 60’ pečení 200°C • 18’/20’ Tradiční tmavé pečivo z hutného těsta z pšenice, žita a sladu. Obohacené drceným žitem, slunečnicovými semínky a lněnými semínky. ± 57 cm Tmavý venkovský chléb 1900 g 4 ks/krt 40 krt/pal rozmr. 22°C • 30’ pečení 200°C • 18’/22’ Velký pšeničný chléb ve venkovském stylu. Připravený z pšenice, žita a pražené sladové mouky. Obohacený sójou, slunečnicovými a sezamovými semínky. Pečený na kameni a poprášený moukou. 39 Connecting Taste BELGIE - LUCEMBURSKO NĚMECKO Industriepark Erpe-Mere Joseph Cardijnstraat 54 BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 53 82 59 14 - F +32 53 82 59 20 [email protected] W.S. Services Robert-Bunsen-Strasse 59 DE - 28357 Bremen T +49 172 5 80 20 18 - F +49 421 24 35 193 [email protected] Panesco Europe NV Industriepark Erpe-Mere Joseph Cardijnstraat 54 BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 53 82 59 10 - F +32 53 82 59 20 [email protected] • www.panescofood.com ČESKÁ REPUBLIKA MAĎARSKO POLSKO ŠVÉDSKO La Lorraine, a.s. U Kožovy hory 2748 CZ - 272 01 Kladno T +420 312 511 511 - F +420 312 687 306 [email protected] La Lorraine a.s. Magyarországi Fióktelepe H - 1034 Budapest Szölö utca 8 T +36 (1) 430 20 58 - F +36 (1) 430 20 51 [email protected] La Lorraine Polska Sp. z o.o. ul. Przemyslowa 1 PL - 05-100 Nowy Dwór Mazowiecki T +48 22 765 92 00 - F +48 22 765 92 01 [email protected] La Lorraine Sweden AB Thulegatan 24 SE - 852 36 Sundsvall T +46 8 791 50 50 - F +46 60 611 300 [email protected] DÁNSKO ŠPANĚLSKO RUMUNSKO NIZOZEMÍ Panesco Danmark A/S Toftebanke 4 DK - 4390 Vipperød T +45 59 18 10 80 - F +45 59 18 12 84 [email protected] Panesco Ibérica S.L. C/ Vilamarí, 86-88, bajos ES - 08015 Barcelona T+ 34 935 677 685 - F +34 935 677 078 [email protected] La Lorraine Romania Str. Laminoristilor 151 Parc Industrial Reif RO - 405100 Câmpia-Turzii, Cluj T +40 372 643 706 - F +40 364 886 799 [email protected] Panesco Nederland B.V. Bevelandseweg 56 NL - 1703 AX Heerhugowaard T +31 72 567 00 80 - F +31 72 567 00 85 [email protected] FINSKO ISLAND RUSKO VELKÁ BRITÁNIE PanFood Oy Hilpi Kummilan tie 2 A 9 FI - 13200 Hämeenlinna T +358 19 725 990 [email protected] [email protected] Kaupas Bildshofdi 20 IS - 110 Reykjavik T +354 458 1100 - F +354 458 1101 [email protected] LFB Ltd. Vavilova str., house 5, building 3 RU - 119334 moscow T +7 901 578 20 88 - F +7 495 952 00 00 [email protected] Synergy foods Ltd. 45 Knowsley Street Bury, Greater manchester, UK, BL9 0ST T +44 161 765 33 00 - F +44 161 765 33 09 [email protected] FRANCIE IRSKO Industriepark Erpe-Mere Joseph Cardijnstraat 54 BE - 9420 Erpe-Mere - Belgium T +32 53 82 59 14 - F +32 53 82 59 20 [email protected] Synergy foods Ltd. 45 Knowsley Street Bury, Greater manchester, UK, BL9 0ST T +44 161 765 33 00 - F +44 161 765 33 09 [email protected] SLOVENSKO NORSKO La Lorraine, a.s. U Kožovy hory 2748 CZ - 272 01 Kladno T +420 312 511 511 - F +420 312 687 306 [email protected] Kristiania Brød Gourmet AS Jerikoveien 28 NO - 1067 Oslo T +47 22 30 77 40 - F +47 22 30 77 01 [email protected] [email protected]