Uživatelský manuál v.2.1cz

Transkript

Uživatelský manuál v.2.1cz
TRUCAM
Uživatelský manuál v.2.1cz
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
2
LTI TruCAM User's Manual 2st Edition
Česká verze Uživatelský manuál 2.1cz
Part Number 0144828
Copyright Notice:
Information in this document is subject to change without notice and does not represent a
commitment on the part of Laser Technology, Inc. No part of this manual may be reproduced
in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording,
or information storage and retrieval systems, for any purpose other than the purchaser’s
personal use, without the express written consent of Laser Technology, Inc.
Copyright © Laser Technology, Inc., 2009. Všechna práva vyhrazena.
Printed in the United States of America.
First Edition: March 2009
Second Edition: May 2009
Překlad : verze 2.1cz květen 2010, rev.2011042201
Trademarks:
TruCAM and TruSpeed are trademarks of Laser Technology, Inc. All other trademarks are the
property of their respective owner.
This product is covered by pending patent applications and the following issued patents:
5,359,404
5,521,696
5,617,199
5,715,045
Kontaktní informace na LTI :
Adresa:
www.lasertertech.com
[email protected]
7070 South Tucson Way
Centennial, CO 80112 USA
Kontaktní informace na zastoupení v ČR:
ATS-TELCOM PRAHA a.s.
Milíčova 14
130 00 Praha 3
tel.
+420283003111
email: [email protected]
web: www.atstelcom.cz
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
3
Důležité upozornění ČMI pro obsluhu silničního rychloměru
Český metrologický institut upozorňuje, že silniční rychloměry používané při kontrole
dodržování pravidel silničního provozu jsou dle Vyhlášky Ministerstva průmyslu a obchodu
(MPO) č. 345/2002, v platném znění, zařazeny mezi stanovená měřidla (ve smyslu zákona č.
505/1990 Sb. o metrologii v platném znění ), která podléhají schválení typu a povinnému
ověřování.
Doba platnosti ověření silničních rychloměrů je stanovena Vyhláškou MPO č.
345/2002, ve znění Vyhlášky MPO č. 65/2006, na jeden rok. Ověření rychloměru spočívá
v posouzení shody se schváleným typem a přezkoušení metrologických a technických
vlastností každého jednotlivého rychloměru a jeho kladný výsledek je deklarován vydáním
ověřovacího listu a umístěním úředních značek na rychloměr. Údaj o době platnosti je uveden
v ověřovacím listu. Toto ověření jsou oprávněny provádět pouze zákonem o metrologii
k tomu zmocněné subjekty. Platnost ověření rychloměru zaniká podle vyhlášky MPO č.
262/2000 v platném znění, jestliže
a) uplynula doba jeho ověření,
b) byly provedeny změny nebo úpravy rychloměru, jež mohou ovlivnit jeho
metrologické vlastnosti,
c) rychloměr byl poškozen tak, že mohl ztratit některou vlastnost rozhodnou pro
jeho ověření,
d) byla znehodnocena, popřípadě odstraněna úřední značka, nebo
e) je zjevné, že i při neporušeném ověření rychloměru ztratil rychloměr
požadované metrologické vlastnosti.
Pokuta až do výše 1 000 000 Kč může být uložena subjektu, který použil
rychloměr bez platného ověření k měření rychlosti za účelem postihu.
PŘESNOST MĚŘENÍ RYCHLOSTI
Přesnost měření rychlosti jedoucích vozidel silničním rychloměrem je dána
maximálně povolenou chybou rychloměru, která je ±3 km/h při rychlostech do 100 km/h
včetně, nebo ±3 % při rychlostech vyšších než 100 km/h. Znamená to, že skutečná rychlost
měřeného vozidla byla v okamžiku měření rychloměrem v pásmu rychlostí
při rychlostech do 100 km/h včetně,
údaj rychloměru ± 3 km/h
nebo
při rychlostech vyšších než 100 km/h.
údaj rychloměru ± 3 %
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
4
Důležitou okolností s tím související je to, že rychloměr sám ani obsluha rychloměru
neprovádí korekce naměřené rychlosti na skutečné chyby konkrétního rychloměru zjištěné při
ověření (a ty navíc nemusí být v celém rozsahu měření rychloměru stejné). Aby tedy bylo (při
případném následném sporu) nezpochybnitelné, že skutečná rychlost vozidla byla nad
dovolenou rychlostní mezí, musí být maximální dovolená chyba rychloměru pro ověření
zohledněna ve smyslu „zvýhodnění“ měřeného vozidla (tedy odečítána – viz následující
příklady). Z hlediska formálního je tento postup správný s ohledem na to, že právní předpisy
pro dopravu stanovují limity pro skutečnou (tedy „pouze naměřenou“) rychlost vozidla a ta
musí být zjištěna nezpochybnitelně.
Příklady:
a) V místě měření rychlosti je povolena maximální hodnota rychlosti 50 km/h.
Silniční rychloměr změřil rychlost 51 km/h, skutečná rychlost měřeného vozidla
tedy byla v pásmu rychlostí 48 km/h až 54 km/h, neboť 51 – 3 = 48 a 51 + 3 = 54.
Řidič měřeného vozidla by tedy neměl být postihován za překročení maximálně
povolené rychlosti, neboť mohl jet i rychlostí 48 km/h, tedy rychlostí menší, než je
max. povolená rychlost 50 km/h v místě měření.
Pokud by se použila „nulové tolerance“ , tj. postihovalo by se překročení
maximálně povolené rychlosti již o 1 km/h, musel by silniční rychloměr naměřit
rychlost 54 km/h. Skutečná rychlost měřeného vozidla by v tomto případě ležela v
pásmu 54 ± 3 km/h, což je 51 km/h až 57 km/h a v takovém případě je to hodnota
již pro příslušné řízení nezpochybnitelná.
b) V místě měření rychlosti je povolena maximální rychlost 130 km/h. V případě
„nulové tolerance“, tj. když by se postihovalo překročení maximálně povolené
rychlosti o 1 km/h, bylo by s ohledem na dovolené chyby rychloměru
nezpochybnitelné, že rychlost 131 km/h byla dosažena, pokud by silniční
rychloměr indikoval hodnotu 135 km/h, neboť 3 % ze 130 km/h jsou 3,9 km/h,
zaokrouhleně 4 km/h.
Praktický výpočet maximální povolené chyby měření rychlosti při měření rychlostí vyšších
než 100 km/h:
3 krát velikost naměřené rychlosti dělená 100
c) Rychloměrem byla změřena rychlost 156 km/h. Hodnota maximální povolené
chyby se vypočte tak, že se nejprve provede násobení třemi
(3 x 156 = 468)
a poté dělení stem
(468 :100 = 4,68).
Výsledek se zaokrouhlí na nejbližší vyšší celé číslo, tedy maximálně povolená
chyba je ± 5 km/h a minimální rychlost měřeného vozidla byla 156 – 5 = 151
km/h.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
5
Úvod
Blahopřejeme Vám k zakoupení zařízení TruCAM vyráběného firmou Laser Technology, Inc. (LTI). Toto zařízení je
ojedinělé spojením vlastností kvalitní kamery a laserového rychloměru. Je možné pořídit nejen fotografie
přestupku, ale i videozáznam. Navíc lze měřit i rozestupy vozidel.
Základní rysy:
•
•
•
•
•
•
•
•
Základní módy: manuální, automatický (řízený nebo neřízený)
Nahrávání videa
Mód motocykl
Videonahrávka při měření rychlosti
Založeno na operačním systému Linux
Rychlé spojení přes USB 2.0
Vestavěný GPS přijímač se systémem SBAS
Nízká spotřeba, vysoká životnost baterií
Obsah balení TruCAM
Zkontrolujte si prosím, zda jste v dodávce dostali vše co jste měli objednáno a zda nedošlo k poškození některé
části při přepravě.
TruCAM – základní balení
TruCAM přístroj
SD karta
USB čtečka pro SD karty
Akumulátor (2)
Nabíječka akumulátorů 110/200V AC
Stínítko
Dotykové pero (3)
Ramení opěrka
TruCAM Software CD
Kufřík pro přenos
Uživatelský manuál
Záruční list
Přídavné moduly
Modul pro měření vzdálenosti mezi
vozidly (DBC)
Modul pro dvourychlostní měření
Použitelné příslušenství
3.5 X Objektiv
Sériový kabel (6-pin DB9)
Monopod
Tripod
TruSpeed/TruCAM adaptér pro
tripod/monopod)
12V nabíječka do automobilu
Důležité informace
Následující symboly jsou použity pro odlišení důležitých a dodatečných užitečných informací.
Důležité
instrukce.
VÝSTRAHA
Užitečné
informace.
Nikdy se nedívejte přes zaměřovač do slunce. Může dojít
k závažnému poškození zraku.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
6
Akumulátory mohou být při nevhodné manipulaci nebezpečné a proto dodržujte následující
pravidla:
•
•
•
•
•
•
•
Akumulátory nedávejte do ohně ani nepokládejte na topení.
Akumulátor musí být zasunut podle návodu, jinak hrozí přepólování a zničení akumulátorů i
přístroje.
Nepropojujte kladný a záporný pól akumulátorů kovovými předměty.
Při přenášení i uchovávání akumulátorů společně s kovovými předměty hrozí náhodné propojení
záporného a kladného pólu.
Nerozebírejte akumulátory a chraňte je před nárazy i jakýmkoli mechanickým poškozením.
Je zakázáno používat páječku pro připojení vodičů.
Akumulátorům škodí vlhkost. Chraňte je před deštěm, mrholením... i náhodným zasažením
vodou.
Akumulátor se nesmí rozebírat a není možné měnit zapojení ani jednotlivé části akumulátorové
sady.
Akumulátorový komplet je poskládán z dílů, které musí odpovídat bezpečnostním předpisům, při záměně dílů
nebo zapojení může dojít k přehřátí akumulátoru. To může být příčinou poranění či vzniku požáru.
Akumulátory musí být uchráněny před otevřeným ohněm a nesmí se vystavovat vysokým
teplotám. Neukládejte je k topidlům všeho druhu.
Li-Ion akumulátory chraňte před přímým slunečním zářením. Pokud uchováváte akumulátory ve vozidle,
dbejte, aby nebyly na přímém slunci. Použijte zastínění. Vysoké teploty mohou způsobit explozi akumulátorů
či mohou způsobit vznik požáru. Vyšší teploty zkracují životnost a kapacitu baterií. Dbejte uvedených mezních
provozních teplot.
Nevybíjejte žádnými "náhradními" prostředky.
Použití akumulátorů na jiné účely a jiným způsobem než je uvedeno v manuálu může způsobit zranění
obsluhy, zničení akumulátorů a zkrácení životnosti.
VÝSTRAHA
Vyvarujte se pohledu přímo proti laserovému paprsku.
TruCAM splňuje požadavky norem FDA a splňuje požadavky na ochranu zraku před laserovými paprsky
Class 1. Tozn. za normálních podmínek ani přímý pohled proti laserovému paprsku nemůže způsobit poranění
zraku. Nicméně se doporučuje chránit se před přímým pohledem do laserového paprsku, protože se může
vyskytnout nepředvídatelná souhra okolností, která způsobí, že by k poranění zraku mohlo dojít (např. použití
dioptrických brýlí). Není žádný rozumný důvod, proč se dívat přímo do čočky, přes níž je laserový paprsek
vysílán.
Nikdy nemiřte do slunce.
Vysílací i přijímací část může být zničena za velmi krátkou dobu, pokud se namíří laserový paprsek přímo do
slunce. Na takovou závadu se nevztahuje záruka.
Nepoužívejte zařízení mimo rozsah povolených teplot.
TruCAM je navržen pro použití v rozsahu teplot od -30°C do +60°C.
Li-ion akumulátory jsou potenciálně nebezpečné za vysokých i nízkých teplot.
•
•
Teplota při nabíjení musí být v rozsahu: 0C až +45°C
Teplota pro skladování musí být v rozsahu -20°C až +60°C
Pokud zjistíte při nabíjení, uchovávání i běžném používání, že akumulátory produkují zápach,
neobvykle se zahřívají nebo mění barvu, okamžitě je přestaňte používat.
Kontaktujte dodavatele, jak problém vyřešit.
Akumulátory nepatří do mikrovlné trouby, vysokotlakých kontejnerů ani do indukčních nádob
na vaření.V případě, že se jakýmkoli způsobem dostane obsah akumulátorů do očí, použijte
vodu na výplach a vyhledejte odbornou lékařskou péči.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
7
Kapitola 1
TruCAM popis jednotlivých částí
obr.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
obr.2
Hledáček
Vysílání laseru
Objektiv kamery
Příjem laseru
Držadlo
Akumulátor
Indikátor nabíjení LED
Pojistka akumulátoru
Pojistka
ramenní
opěrky
Pero v držáku
Sloty SD karty a USB
Kryt objektivu kamery
13.
14.
15.
16.
Zaostření
Clona
Spoušť
Slot pro ramenní opěrku
18.
19.
20.
LCD dotyk. obrazovka
Funkční tlačítka
červené,zelené,modré,žluté
Tlačítko vypínání/zapínání
21.
22.
Reproduktor
Port
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
8
Stručný popis postupu měření
V tomto oddíle je návod jak jednoduše a rychle připravit laserový rychloměr pro základní měření rychlosti a
zahájit měření.
Příprava
1.
2.
3.
Pokud je to nutné, dobijte akumulátory.
Vložte akumulátor do přístroje.
Zasuňte SD kartu.
Postup měření:
Nastavení:
1.
Zapněte TruCAM tlačítkem nebo spouští. Proběhne úvodní kontrola přístroje. Pokud je vše v pořádku,
obrazovka krátce problikne se zprávou o výsledku a objeví se obrazovka pro nastavení měření.
2.
Zvolte jméno uživatele a zadejte odpovídající heslo. Potvrďte
3.
V okolí si zvolte cíl přibližně 70 m vzdálený (tato vzdálenost je pro kameru optimální). Nejlépe značku,
sloup pouličního osvětlení, reklamní ceduli.
4.
Krátce stiskněte spoušť. Kamera začne snímat a na obrazovce se objeví sejmutý obraz viz. obr.2 a obr.3.
5.
Odklopte kryt objektivu kamery. Zaměřte TruCAM na cíl, který jste si vybrali a je-li to nutné pootočením
kroužku pro zaostření a kroužku pro clonu docílíte optimálního obrazu.
6.
Klikněte 2 krát na
7.
Klikněte na
ve spodní části obrazovky nebo stiskněte
obrázku cíle, aby bylo možné jemně doladit zaostření.
8.
Je-li to nutné klikněte 3 krát na
tlačítka
nebo
nebo 2 krát stiskněte
.
žluté funkční tlačítko.
nebo 3 krát stiskněte
funkční tlačítko . Dojde ke zvětšení
žluté funkční tlačítko a stisknutím
funkčního tlačítka lze upravit čas závěrky (běžně není nutné měnit).
Měření:
1.
Pokud není aktivní mód měření rychlosti, vyhledejte a klikněte na tlačítko
nebo stiskněte
funkční tlačítko.
2.
Pomocí hledáčku zaměřte červený bod na měřené vozidlo.
3.
Stiskněte a držte spoušť.
Červený bod je stále namířený na vozidlo. Během několika sekund proběhne měření.
•
Hluboký tón oznamuje, že laser vysílá a přijímá paprsek.
•
Hluboký tón a dvě pípnutí oznamuje, že při měření nastala chyba. Na obrazovce se objeví
chybové hlášení.
•
Krátký hluboký tón a jedno pípnutí oznamuje, že rychlost byla změřena. Naměřená hodnota
rychlosti nebo chybové hlášení se objeví i v hledáčku pod červeným bodem.
•
Uvolněte spoušť. Na obrazovce se objeví snímek a naměřené hodnoty.
•
Pokud se objeví chybové hlášení nebo pokud chcete měřit další vozidlo opakujte předchozí
body.
Prohlížení záznamů:
1.
Klikněte na
nebo stiskněte
červené funkční tlačítko. Uvidíte záznam průběhu
měření. Obr.3 ilustruje pravděpodobný výsledek.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
9
2.
Klikněte na
Ikony
Funkční
tlačítka
nebo stlačte
žluté funkční tlačítko pro zobrazení následujícího záznamu.
Funkce
Natažení záznamu.
Zobrazení dalšího snímku záznamu.
Přehrát celý video záznam.
Stop při přehrávání záznamu.
Spustit záznam od začátku.
Nastavení podsvícení obrazovky.
Obr.3
Natažení dokumentačního snímku.
Lupa - zvětšení.
Lupa – návrat do normálního zobrazení.
Ukončení prohlížení záznamů.
Ukončení prohlížení:
Po prohlédnutí záznamu lze:
•
•
•
Vypnout TruCAM stisknutím a přidržením vypínacího tlačítka.
Vrátit se do menu nastavení - krátké stisknutí vypínacího tlačítka.
Pokračovat v měření stisknutím spouště.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
10
Kapitola 2 - TruCAM - komponenty
Napájení
TruCAM je napájen Lithium-ion Polymer akumulátory. Akumulátory jsou umístěny v rukojeti TruCAMu. Akumulátor
zajišťuje 9 – 15 hodin provozu. Doba je závislá na stáří akumulátoru, vlivech okolního prostředí a správné péči o
akumulátor. Akumulátory jsou chráněny před přebitím i zkratem na výstupních svorkách.
Obr. 4
Obr. 5
Nabíjení
Výstraha
Dodržujte bezpečnostní předpisy pro práci s akumulátory a pravidla pro práci s akumulátory
uvedená v kapitole 1 ! Při nevhodném zacházení může dojít k přílišnému zahřátí, následné
explozi a poranění osob.
Při nabíjení použijte výhradně originální kabel pro TruCAM. Nepřipojujte akumulátory přímo do zásuvky ani
do zásuvky pro zapalovač v automobilu.
Udržujte akumulátory mimo dosah ohně i topení. Chraňte akumulátory před přímým slunečním zářením.
Pokud při nabíjení akumulátor dosáhne určité hodnoty, spustí se vestavěný mechanismus pro ochranu
akumulátorů a akumulátor se přestane nabíjet. Pokud je akumulátor vystavován nadměrnému teplu, může se
tento ochranný mechanismus narušit a potom může dojít k explozi nebo vzniku požáru.
Pokud se akumulátor nenabije za rozumnou dobu a přehřívá se, nepokračujte v nabíjení.
Může dojít k explozi, požáru nebo zranění.
Upozornění
Li-ion akumulátory se mohou stát nestabilními (potenciálně nebezpečnými) nejen za vysokých
ale i nízkých teplot.
Povolená teplota okolí při nabíjení je v rozsahu: 0° C to 45° . Nedodržení tohoto požadavku může vést k
poškození akumulátoru nebo ke snížení životnosti.
Během nabíjení je vhodné akumulátory kontrolovat.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
11
Pokud se objeví kouř, zápach nebo přehřátí akumulátoru, okamžitě ukončete nabíjení. Kontaktujte svého
prodejce, který by měl posoudit stav a zjednat nápravu.
Před připojením kabelu pro nabíjení zkontrolujte všechny konektory, zda jsou v pořádku.
Můžete tím zabránit možné poruše TruCAMu.
Pokud je baterie vybitá (viz ikony stavu baterie). Vypněte prosím TruCAM a nechte nabít co nejdříve. Nabíjecí
adaptér je napájen ze standardní elektrické sítě. Jako příslušenství můžete zakoupit adaptér do zapalovače
automobilu nebo jiný 12-voltový zdroj stejnosměrného napětí.
1.
2.
3.
Propojovací kabel připojte odpovídajícím konektorem do konektoru podle obr.4. Pečlivě najděte
správnou pozici konektoru tak, aby se dal konektor snadno zasunout. Není třeba používat větší
síly. Násilným zasunutím nesprávně otočeného konektoru poškodíte váš přístroj!!!
Druhý konec nabíjecího kabelu zasuňte do zásuvky 230V. Barva LED indikátoru nabíjení
viz.obr.5 ukazuje stav nabíjení :
a. Oranžová = nabíjení. Nabíjení trvá cca 4,5 hodiny a je závislé na stavu vybití, kapacitě
akumulátoru i okolních podmínkách. Pokud se nerozsvítí LED kontrolka, postupujte podle
popisu dále v tomto odstavci.
b. Zelená = plně nabito.
c. Žlutá, blikající = porucha. Kontaktujte dodavatele kvůli opravě.
Po ukončení nabíjení kabel nejprve odpojte od sítě a potom od TruCAMu.
je baterie vybitá pod 2V, mohlo by dojít k tomu, že velký nabíjecí proud by poškodil akumulátor.
Jestliže
Proto je vestavěna ochrana, která zajistí omezení tohoto proudu na minimální velikost.
Přednabití
Nesvítí-li LED kontrolka:
1.
2.
3.
Zapojte nabíjecí kabel a nechte asi hodinu zapojen, i když nesvítí LED kontrolka.
Potom odpojte kabel.
Znovu zapojte kabel.
•
LED kontrolka svítí oranžově - vše je v pořádku a nechte plně nabít
•
LED kontrolka se ani nyní nerozsvítí – kontaktujte dodavatele a dohodněte další postup
Vložení akumulátorů do rukojeti
Akumulátorový komplet není možné vložit do rukojeti nesprávným způsobem.
1.
2.
3.
Akumulátor natočte tak, aby odpovídala drážka v rukojeti výstupkům na akumulátoru.
Jemně zasuňte na polovinu délky akumulátoru.
Dlaní jemně dotlačte do rukojeti dokud neuslyšíte zaklapnutí. (zapadne pojistka viz obr.6)
Uvolnění akumulátoru z držáku
1.
2.
3.
Jednou rukou držte rukojeť TruCAMu a druhou ze spodu přidržujte akumulátor.
Současně stiskněte obě pojistky akumulátoru (jsou na obou stranách TruCAMu) viz obr.7.
Jemně vytáhněte akumulátor.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
12
Senzory (čočky)
Na TruCAMu vidíte ze předu tři čočky. Menší je součástí objektivu kamery. Z horní čočky se vysílá laserový
paprsek a spodní čočkou je odražený paprsek přijímán.
TruCAM určuje vzdálenost měřením doby letu paprsku infračerveného impulsu k cíli a zpátky. Citlivost senzorů v
širokém rozsahu intensity paprsků a koncepce vnitřních elektronických obvodů zajišťuje, že TruCAM může měřit
reflexní i nereflexní cíle. Maximální vzdálenost měření závisí na okolních podmínkách obvodů a může dosahovat až
1200m. Naše normy však připouštějí měření na maximální vzdálenost 400m.
dioda vyzařuje paprsky v
Laserová
viditelné. Proto nemůžou řidiče rušit.
infračervené části spektra, které nejsou lidským okem
Kamera
Kamera je schopná snímat jednotlivé snímky i videoklip. Je založena na CMOS imaging technologii,
má rozlišení 3Mpx a LCD senzor 12.7 mm.
lze:
Nastavit
•
AGC – automatické řízení citlivosti
•
•
•
•
Zaostření objektivu kamery
Clona
Rychlost závěrky
Vyvážení bílé
Otevření krytu kamery:
1. Zatlačte na uvolňovací pojistku krytu, uvolněný
kryt odklopte směrem nahoru.
Zavření krytu:
1. Vraťte kryt zpět.
2. Mírně zatlačte na uvolňovací pojistku až
zaskočí do svého slotu.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
13
Zaměřovač
Na vrcholu TruCAMu je umístěn zaměřovač. Má svůj polarizační filtr, který lze otáčením nastavit podle potřeby.
V zaměřovači vidíte záměrný bod, který usnadňuje zaměření cíle. Jeho
velikost představuje průměrnou velikost laserového paprsku na cíli.
Po měření se v zaměřovači navíc objeví naměřená hodnota.
Nastavení intensity jasu záměrného bodu
Podle okolních světelných podmínek je možné nastavit jas záměrného bodu.
Jas lze měnit po předdefinovaných krocích od DIM(01) do BRIGHT (08).
1.
Klikněte na
nebo stiskněte
nastavení má hodnotu “br06” .
tlačítko. V zaměřovači se objeví aktuální hodnota. Tovární
2.
Opakovaným klikáním na
3.
Stisknutím spouště akceptujete nastavení. Nastavení zůstane i po vypnutí a zapnutí TruCAMu.
nebo na
nastavíte hodnotu dle vašeho přání.
SD KARTA
Upozornění
SD karta se nesmí vysouvat, je-li TruCAM zapnutý. Hrozí
zničení všech dat uložených na kartě.
Všechna data jsou uložena na SD kartě. Soubory jsou šifrovány pomocí AES-128. Počet souborů je závislý na
způsobu měření (jednotlivé snímky, videoklipy …). Na
4 GB SD kartu se může uložit průměrně cca 2000 souborů.
Slot pro kartu je umístěn pod gumovým krytem. Kryt se
nejprve odklopí (ze shora) a poté je možno zasunout kartu
podle obr.12. TruCAM nesmí být zapnut.
Pozice karty při zasouvání do slotu je na obrázku
zvýrazněna. Špatně zasunutá karta může způsobit
poškození přístroje.
Dále jsou v manuálu popsány požadavky na formát použitelných SD karet.
Přesný čas
Vnitřní hodiny TruCAMu mají přesnost ±10 minut za rok v teplotním rozsahu -30° C to +60° C.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
14
GPS přijímač
GPS se používá pro automatické nastavení systémového času. Proto se nastavuje v TruCAMu pouze časové
pásmo a informace o letním čase.
•
•
•
ikona informuje, že GPS přijímač zachytil potřebný počet družic, systémový čas je synchronizován.
Pokud ikona nesvítí, systémový čas se bere z vnitřních hodin.
Použití GPS v silně zastavěném prostředí – uvnitř budov, nadjezdy, podjezdy, tunely … může způsobit ztrátu
signálu GPS.
Antilasery
TruCAM obsahuje obvody a pracuje s algoritmy, které jsou schopné zjistit přítomnost “protisvětla”. Pokud se
objeví chyba E03 znamená to nízkou úroveň “protisvětla” , E07 se objevuje při vyšší úrovni “protisvětla” .
Tyto chyby se mohou objevit v případě, že
•
Je zaměřeno auto se silnými xenonovými světly.
•
Je použit antilaser.
Připomínáme, že laser buď nenaměří nic nebo naměří správnou hodnotu. Žádné “protisvětlo” nemůže ovlivnit
naměřenou hodnotu.
LCD dotykový displej
Upozornění:
Nikdy nepoužívejte jiný nástroj na ovládání přes dotykový LCD displej, než pero - stylus, které
bylo součástí dodávky vašeho TruCAMu. Dojde-li ke ztrátě, kontaktujte dodavatele.
Některé polarizační sluneční brýle způsobují, že na displeji není pod určitým úhlem pohledu nic
vidět. To je běžný fyzikální jev, který se projevuje např. i na LCD mobilních telefonů.
TruCAM má LCD dotykový displej o velikosti 7 cm , barevný , QVGA.
Ovládání:
Jedno kliknutí na ikonu je rovno jednomu kliknutí myší u PC.
Dvojité kliknutí modifikuje, otevírá volbu atd.
Pokud je ovládání přes dotykovou obrazovku nepřesné, použijte proceduru pro kalibraci LCD displeje, dále
popsanou v tomto manuálu.
Ikony
Ikony jsou v horní části LCD displeje. Informují o stavu zařízení – stav
baterií, mód měření , rychlost závěrky …
Ovládací tlačítka displeje
Ta jsou umístěna na spodním okraji LCD displeje. Představují klávesové
zkratky podobně jako ve windows.
Každá obrazovka, kterou uvidíte na displeji bude obsahovat 4 taková
tlačítka.
Pod každým takovým tlačítkem na LCD displeji je HW funkční tlačítko se
stejnou funkcí. Tozn., že lze TruCAM ovládat pomocí dotykového pera
nebo HW barevných funkčních tlačítek pod LCD displejem.
Název parametru a Datové pole
Pod názvem parametru (oranžový popis) je datové pole, ve kterém je uvedena aktuální hodnota parametru.
Kliknutím na datové pole je možné hodnotu parametru modifikovat.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
15
Klávesnice na displeji
Pokud je nutné zadat text, objeví se na
displeji klávesnice. Pomocí dotykového
pera napíšete potřebný text a potvrdíte
zelenou fajfkou nebo zrušíte křížkem. Na
obr.20 vidíte význam některých běžných
kláves.
•
Klikněte
nebo stiskněte
tlačítko a tím se uloží napsaný text.
•
Klikněte
nebo stiskněte
tlačítko a tím přeskočíte na začátek text. pole.
•
Klikněte
nebo stiskněte
tlačítko a tím nastavíte jas displeje.
•
Klikněte
nebo stiskněte
tlačítko a tím zrušíte napsaný text.
LCD podsvícení
Nastavte si hodnotu podsvícení podle okolních světelných podmínek. Podsvícení LCD displeje má 5 stupňů.
Opakovaným kliknutím na
o
o
o
o
o
nebo stlačením
můžete nastavit požadovaný stupeň jasu podsvícení.
0 = tmavý
1
2
3 = default
4 = nejsvětlejší
TruCAM Image Viewer
TruCAM Viewer je software, který se instaluje do PC a dovoluje práci s vyhodnocením zhotovené dokumentace
snímků, klipů …. Je popsán v kapitole 9.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
16
Kapitola 3 – Systémová nastavení a informace
V této kapitole naleznete popis obrazovek pro základní nastavení a připravení TruCAMu pro měření.
Zapínáme
Stiskněte spoušť nebo stlačte tlačítko zap/vyp. Na obrazovce se krátce objeví obrázek podle obr.21.
Následně TruCAM provádí selftest.
Jestliže TruCAM vyhodnotí, že vše je v pořádku, problikne výsledek na obrazovce a TruCAM najede do
obrazovky „Základní nastavení“ – viz obr.22.
•
Obr.21
Jestliže selftest skončí s chybou, objeví se chybová hláška – viz.obr.23
Obr.22
Obr.23
chyba při selftestu:
Pokud se1.objeví
Vypněte TruCAM.
2.
3.
4.
Vysuňte a zasuňte akumulátor, případně použijte jiný nabitý akumulátor.
Zapněte TruCAM a nechte proběhnout selftest znovu.
Několikrát zopakujte a pokud problém přetrvává, vypněte, vyjměte baterie a kontaktujte
prodejce.
Pokud chcete přímo měřit
1. Stiskněte spoušť a dostanete se do módu měření rychlosti.
2. Stiskněte spoušť podruhé. Tím se zaktivuje červený bod.
Nastavte povinné údaje (místo, operátor ...). Přitom se využívají předdefinované seznamy vygenerované
v prohlížeči TruCAM Image Viewer (popis viz.kapitola 9). To je preferovaná metoda, ale je možné zadat místo
měření i ručně. Klikněte na datové pole pod „Místo měření“, objeví se menu pro zadání místa a současně
klávesnice na displeji.
Vypnutí
Stlačte tlačítko zap/vyp a držte po dobu nejméně 3 s. TruCAM se regulérně vypne po dalších asi 10 s.
•
•
Tlačítko zap/vyp můžete použít i jako tlačítko pro ukončení činnosti v jedné obrazovce a objeví se
nadřazená obrazovka (krok zpět). To je užitečné pokud na obrazovce není ikona
.
Například, jestliže je aktivován mód pro měření rychlosti a je potřeba se dostat na obrazovku pro
nastavení (třeba změna místa).
Aby nebyl akumulátor zbytečně vybíjen, má TruCAM nastaveny intervaly:
•
TruCAM:
10 minut
•
LCD podsvícení:
2 minuty
Kamera:
1 minuta
GPS Interval:
1 minuta
Intervaly je možné nastavit na obrazovce „Parametry zařízení“.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
17
Obrazovka – Základní nastavení
Po zapnutí systému TruCAM se automaticky provede selftest (kontrola systému). Po úspěšném selftestu se objeví
obrazovka „Základní nastavení“ viz obr. 24.
•
•
•
Vytvořené změny se musí uložit kliknutím na
nebo stiskem
funkčního tlačítka.
Neuložené změny jsou platné pouze do následujícího vypnutí.
Pokud je DBC (měření rozestupů) aktivováno, objeví se i možnost nastavit Roadside Offset (bez
aktivace licence pro DBC nemá smysl).
Pokud je mód Dual Speed (rozpoznání osobních/nákladních vozidel) aktivován, objeví se pole pro
zadání 2 limitů „ Rychlost.limit“ a 2 limitů „Záznam od:“.
Pomocí stylusu vyberte datové pole, které chcete změnit. Použijte dvojité kliknutí
nebo klinutím vyberte pole a kliknutím na
nebo stisknutím funkčního tlačítka
.
Kliknutím na
datové pole.
nebo stiskem funkční klávesy
je možné přeskočit na další
obr.24
•
JMÉNO OPERÁTORA: Kliknutím do datového pole se na displeji objeví klávesnice a je možné
zadat nebo zvolit jméno operátora z předdefinovaného seznamu. Jméno může být max. 49 znaků
dlouhé.
•
MÍSTO MĚŘENÍ: Lokalita – ulice, město … Na klávesnici zadejte odpovídající text dlouhý max. 59
znaků. Opět je možné využít předdefinovaný seznam viz. kapitola 9.
•
VIDEO MÓD: Vyberte velikost dokumentačního snímku a rozlišení videoklipu. Podle následující
tabulky vyberte hodnotu snímek/videoklip. Např. pro snímek velikosti 1440x1080 a rozlišení
videoklipu 480x360 zvolte 1440/480.
Video mód
1920/240
1920/480
1440/240
1440/480
Dokumentační snímek
1920 x 1440 pixelů
1920 x 1440 pixelů
1440 x 1080 pixelů
1440 x 1080 pixelů
Rozlišení video
240 x 180 pixelů
480 x 360 pixelů
240 x 180 pixelů
480 x 360 pixelů
vždy velikost a rozlišení ve vztahu k velikosti souboru
Zvažte
popisujícího jedno měření. Čím větší snímek a rozlišení, tím větší
soubor a tím je potřeba rezervovat větší prostor na datovém
úložišti (SD karta ale i HDD kancelářského PC)
•
ID OPERÁTORA: Doplňková identifikace operátora. Např. služební číslo. Pole max. 14 znaků.
•
RYCHLOST. LIMIT: Rychlostní limit v místě měření (např.50 v obci). Zadejte 0 - 320km/h
•
ZÁZNAM OD: Snímek se uloží pouze pokud vozidlo jede touto nebo vyšší rychlostí. (např.60 v obci)
Zadejte 0 – 320 km/h.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
18
•
VIDEO ZÁZNAM: Pokud je tento mód povolen, je při měření snímán i videoklip. Zaměřte cíl a se
stisknutou spouští sledujte cíl v zaměřovači. Dokumentační snímek je pořízen jakmile se cíl dostane
do uvedené vzdálenosti.
Použijte stylus na nastavení a volbu požadovaných hodnot:
Rozsah =
15 - 150 m
Defaultní hodnota =
70 m
Povolit nebo zakázat
Pokud není povolen, je dokumentační snímek pořízen současně s měřením. Kvalita snímku
může být zhoršená, pokud není cíl v oblasti, na kterou je optika kamery zaostřena.
•
POUŽITÍ PAMĚTI: Kliknutím na toto pole se vypočítá aktuální velikost volného prostoru na SD
kartě. Uvedený příklad obr.25 zobrazuje stav, kdy na 4GB je volné místo 3489MB a SD karta je
zaplněná ze 7 %.
Množství
závisí na
souborů a jejich velikost
velikosti snímků a rozlišení
videa. Na 4 GB SD kartu lze uložit asi
2000 průměrně velkých souborů.
Obr.25
Formát data a času může být změněn na obrazovce „Parametry zařízení“. Na druhém snímku na
obr.25 je čas: 30.4.2010 , 05:31:34. Čas je nastaven podle údajů z GPS.
•
JAZYK: LANGUAGE. Použitý jazyk, angličtina je přednastavená, v ČR je TruCAM nastavený na český
jazyk.
•
•
Ikony v horním řádku dotykového displeje. Informační ikony, význam je popsán dále .
Ikony na spodním řádku dotykového displeje. Ikony ovládacích tlačítek - význam viz.
následující tabulka.
Funkční
Ikona tlač.
Funkce
Testovací mód. Pro testovací účely.
Objeví se pouze po vybrání datového pole, rychlé přesunutí na další
položku výběru.
Pro výběr kliknout na položku, kterou chceme měnit.
Změna podsvícení displeje.
Playback mód. Přehrávají se videoklipy, zobrazují se snímky.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
19
Obrazovka - Systémové volby
Tuto obrazovku získáte, jestliže na obrazovce „Základní nastavení“ kliknete na
pak na
•
nebo použijete příslušné funkční tlačítko
a potom
.
Změny se neuloží dokud nekliknete na
nebo funkční tlačítko
Neuložené změny jsou platné do vypnutí TruCAMu.
.
nebo funkční
Pomocí stylusu vyberte datové pole, které chcete změnit, klikněte na
tlačítko
a
. Totéž lze provést pomocí dvojitého kliknutí na datové pole.
Pro pohyb mezi datovými poli můžete také použít
nebo tlačítko
.
obr.27
•
MĚŘÍCÍ JEDNOTKY: Nelze měnit, pro ČR je nastaveno na km/h a metry.
•
AUTOMAT: Automatický mód. Pokud je mód povolen, laser neustále vysílá paprsek, dokud se
neobjeví cíl. Dokumentační snímek se pořídí ve vzdálenosti podle nastavení parametru “Zaostření
objektivu kamery“. Vyberte řízený mód nebo neřízený mód.
Řízený: Obsluha kontroluje / může kontrolovat každé měření. V tomto módu je vytvořen
pouze dokumentační snímek. Rychlost je asi 1 až 2 měření za sekundu (podle velikosti
snímku).
Neřízený: Obsluha nekontroluje každé měření. Systém pořídí krátké dokumentační video i
dokumentační snímek. V závislosti na velikosti snímku a videa je zpracování měření
pomalejší, asi 1 měření za 1 až 2 sekundy.
•
ZAOSTŘENÍ OBJEKTIVU KAMERY: Nastavte vzdálenost, na kterou se pořídí dokumentační
snímek v automatickém módu. Je vhodné, aby tato vzdálenost odpovídala vzdálenosti, na kterou je
zaostřen objektiv kamery. Zvolte:
Rozsah = 50 - 150 metrů
Optimální a defaultní hodnota = 70 metrů
•
INFORMACE O ZAŘÍZENÍ: Informace o zařízení. Dvojitým kliknutím na pole se otevře obrazovka
„Informace o zařízení“ viz dále.
•
PARAMETRY ZAŘÍZENÍ: Nastavení parametrů zařízení. Dvojitým kliknutím na pole se otevře
obrazovka „Nastavení parametrů zařízení“ viz dále.
•
ZÁMĚRNÝ BOD: Pro výběr záměrného bodu :
kříž (default) =
•
FS CHECK: Kontrola souborového systému (FS) na SD kartě. Proběhne
kontrola integrity a oprava linuxového fs na SD kartě. Vyberte dvojitým
kliknutím. Objeví se obrazovka viz. obr. 28.
TruCAM automaticky startuje kontrolu file systému v případě, že byla SD
karta vytažena při měření nebo je vytažen akumulátor během měření
nebo pokud se objeví porušené soubory na SD kartě.
••
•
•
•
nebo paprsek =
Funkční tlačítka jsou v průběhu kontroly blokované.
Nevypínejte v průběhu kontroly !!!
Po kontrole se TruCAM vypne.
Poškození SD karty povede ke ztrátě dat.
obr.28
SPRÁVA LICENCE: Správa licencí. Používá se pro zadání licencí pro dodatečné SW moduly, které
nejsou obsaženy v TruCAMu. Např.modul DBC je aktivován až po zakoupení licence. Pro více
informací kontaktujte dodavatele.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
20
Obrazovka - Informace o zařízení
Pro zobrazení informací o zařízení
vyberte v obrazovce „Systémové volby“
datové pole „Informace o zařízení“ a po
dvojím kliknutí se objeví obrazovka podle
obr.30.
obr.30
•
VERZE: Zde jsou údaje o zařízení TruCAM - model, verze použitého softwaru a firmwaru.
Např.: TC100-1.19-7 / R2.8.12
model = TC100 = TruCAM 100
TruCore Verze = 1.19-7 firmware laserového modulu, který zajišťuje samotné měření
TruCAM Verze = R2.8.12 obslužný program, jeho verze nemá vliv na metrologické
vlastnosti
•
SER.ČÍSLO A INDEX:
Sériové číslo: Udává ser.číslo vašeho TruCAMu. Na obrázku 30 je příklad pro TC000043.
Index: číslo odpovídající počtu provedených měření. Je zde sedmimístné číslo, které se
kontinuálně zvyšuje pokaždé, pokud je uloženo měření – soubor *.jmf na SD kartu.
Toto číslo se nevztahuje k žádné SD kartě, ale je uloženo nesmazatelně v TruCAMu a
nemůže být vynulováno. Např. index = 0000002 znamená, že byly uloženy 2 *.jmf
soubory.
•
Poslední 3 číslice tohoto čísla jsou zobrazovány během měření i přehrávání .
•
SELFTEST: Výsledek selftestu.
[0] znamená bez závad.
Při zjištění chyby se objeví kód chyby a její popis.
•
LINUX: Verze operačního systému, kernel linuxu.
•
LICENCOVANÉ FUNKCE: Programové moduly s platnou licencí (DBC, TRUCK vyžaduje dokoupit
licenci)
Default:
RYCHLOST zahrnuje
Speed Mode - měření rychlosti
Rear Plate Mode - mód motorka
Video Only Mode - pouze nahrávání video klipu
Weather Mode - snížená viditelnost
Night Mode - noční, vyžaduje blesk
Další moduly:
DBC - rozestupy vozidel a TRUCK - rozlišení nákladní/osobní auto
•
INSTALOVANÁ ZAŘÍZENÍ: Zobrazuje HW moduly na vašem TruCAMu.
RTC = Real Time Clock, hodiny reálného času
GPS = Global Position System přijímač
•
POSLEDNÍ KONTROLA NASTAVENÍ: Zobrazuje datum a čas poslední kontroly zaměřovače.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
21
Obrazovka – Parametry zařízení
Na obrazovce „Systémové volby“
klikněte pomocí stylusu na datové
pole „změna“ pod „PARAMETRY
ZAŘÍZENÍ“ viz. obr.31.
Nebo použijte stylus k výběru a
potom
nebo tlačítko
.
Nebo pomocí
nebo
vyberte požadovanou volbu a pak
nebo
.
obr.31
•
ČASOVAČ VYPNUTÍ: Pokud se přístroj nepoužívá nastavený počet sekund, je automaticky
vypnut.
rozsah = 300 – 7 200 sekund
default = 600 sekund
časovač se neaktivuje v automatickém módu
•
PODSVÍCENÍ: Časovač vypnutí podsvícení. Podsvícení je vypnuto za stanovenou dobu, pokud
není používáno.
rozsah = 30 - 7200 sekund
default = 120 sekund
•
ZAPNUTÍ KAMERY: Časovač ovládání napájení kamery. Kamera je automaticky vypnuta v módu
měření rychlosti. Vyprší-li stanovený interval, přestane se zobrazovat video z kamery.
rozsah = 20 až 600 sekund
default = 60 sekund
kamera se spustí při stisknutí spouště
•
GPS INTERVAL: Interval GPS lokace. GPS přijímač je aktivován pravidelně po nastaveném
intervalu. GPS systém zjistí polohu, čas, datum a zapíše tyto údaje do systému. Potom se vypne.
rozsah = 5 - 120 sekund
default = 60 sekund
GPS interval = 0 , GPS systém se nevypíná vůbec, ale pozor na větší spotřebu, tozn. nižší
výdrž akumulátoru
GPS interval = 999 , GPS poskytuje jen 2D fix. polohy a správný čas a datum,
tozn. akumulátor bude schopný dodávat energii delší dobu
•
FORMÁT DATUMU: Formát data a času.
YYYY/MM/DD (default) rok,měsíc,den
MM/DD/YYYY
DD/MM/YYYY
•
RYCHLOST SNÍMÁNÍ a ULOŽENÍ TRASY: Snímková frekvence snímání videa a počet snímků
pro záznam jsou dány nastavením na obrazovce „Základní nastavení“, položka „Video mód a Video
záznam“ . Změnou snímkové frekvence se automaticky změní i snímková frekvence pro záznam.
Snímková frekvence pro záznam by měla být nastavována samostatně.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
22
•
RYCHLOST SNÍMÁNÍ: Snímková frekvence před měřením je založená na výběru rozlišení
videoklipu.
Výběr se projeví na velikosti souboru *.jmf. Vyšší snímková frekvence zvýší velikost souborů
*.jmf.
240x180 pixels
Standard
480x360 pixels
Detail
Přibližný počet snímků
v souboru jmf = 250
Přibližný počet snímků
v souboru jmf = 125
Snímky za
sekundu
Snímky za
sekundu
24
18
12
•
14
11
9
ULOŽENÍ TRASY: Snímková frekvence pro záznam po měření je odvozena od nastavené
snímkové frekvence výše. Vyšší počet snímků pro záznam způsobí zvýšení velikosti souborů
*.jmf.
přibližně 1/3 snímkové frekvence
shodný se snímkovou frekvencí
přibližně 1/6 snímkové frekvence
Ze zadaných údajů lze vypočítat délku jízdy zaznamenaného vozidla a dobu záznamu.
Doba záznamu = ( Přibližný počet snímků – 2x Snímky za sekundu ) /(počet snímků)
Vzdálenost po dobu záznamu = rychlost vozidla x doba záznamu
Příklad:
Doba záznamu = (250 – 2x 24)/(24 x 1/3) = 25 sekund
Délka trasy = 8 x 25 = 200 m
Standard (250 sn. na soubor), 24snímků/s,rychlost 8m/s,snímková frekvence pro záznam=1/3
•
SEŘÍZENÍ OBRAZ.: Kalibrace displeje.
•
HESLO: Změna hesla.
1. Dvojí kliknutí na datové pole.
2. Zadat aktuální heslo.
3. Pomocí klávesnice na displeji zadat 5 – 23 znaků nového hesla a pro kontrolu zopakovat.
•
•
•
•
•
Kliknutí na
nebo stlačení
znamená ukončení zadání, heslo je ponecháno
beze změny.
Defaultní heslo = admin.
Reset do výchozího továrního nastavení (factory default) je možný jen s heslem.
Po ztrátě hesla kontaktujte dodavatele.
RESET SETTINGS: Obnovení původního nastavení od výrobce, kontaktujte dodavatele.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
23
Kapitola 4 – Příprava k měření
Volba místa pro měření
Při volbě místa pro měření je třeba zvážit:
•
•
•
•
•
•
Je toto místo bezpečné?
Nebrání něco ve výhledu, je možné sledovat cíl dostatečně dlouhou dobu ?
Jaký je přibližně úhel mezi směrem vysílaného paprsku a směrem jízdy vozidla?
Přibližná vzdálenost cíle?
Počasí? Je třeba nastavit Weather Mode – spec.mód pro nízkou viditelnost?
Kde je slunce? Ideální je mít slunce v zádech. Akceptovatelné je mít slunce na pravé nebo levé
straně. Měření proti slunci se nedoporučuje, výsledkem bývají nekvalitní snímky.
vzdálenost pro pořízení snímku je 70 m. Při dobrém osvětlení a při řádném zaostření
Optimální
na větší vzdálenost. Pokud je zamračeno bude pravděpodobně nutné upravit vzdálenost.
Podle způsobu měření se liší doporučená vzdálenost pro zaostření cíle.
TruCAM z ruky:
TruCAM na stativu:
15 - 80 m
15 - 90 m
Výhled na jízdní pruh
Ideální je měřící místo s čistým výhledem na celý jízdní pruh, aby jste měli možnost sledovat dráhu měřeného
vozidla bez rušivých překážek.
•
•
I když se krátkodobě přeruší laserový paprsek TruCAM, může být schopen z uložených dat spočítat
rychlost vozidla. Pokud není možné spočítat rychlost, objeví se chybová zpráva.
Delší přerušení paprsku je vyhodnoceno jako chybné měření a zobrazí se chybová zpráva.
Kosinus efekt
Jestliže se měřené vozidlo pohybuje přímo k měřicímu přístroji, je dráha vozidla totožná s drahou laserového
paprsku a měření je nejpřesnější. Z bezpečnostních důvodů se však volí měřící místo tak, aby obsluha nebyla
ohrožena jedoucími vozidly tozn. mimo vozovku.
Pro kosinus efekt je rozhodující úhel mezi dráhou vozidla a dráhou laserového paprsku. Tento efekt způsobuje, že
naměřená hodnota je nižší v závislosti na kosinu tohoto úhlu.
Pro minimalizaci tohoto efektu je nutné minimalizovat vzdálenost od dráhy vozidla, tozn. zvolit stanoviště co
nejblíže k silnici. Samozřejmě při zachování bezpečnosti obsluhy.
Také je třeba si uvědomit, že při větší vzdálenosti od vozidla je možné být dále od silnice, přičemž velikost úhlu a
tím i snížení hodnoty naměřené rychlosti zůstává stejné. V následující tabulce jsou uvedeny hodnoty skutečné
rychlosti a naměřené rychlosti v závislosti na úhlu. Všimněte si, že při úhlu 90 stupňů ( kolmo ke směru pohybu )
je naměřená rychlost dokonce nulová.
Tento efekt pracuje vždy ve prospěch řidiče.
i
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
24
Výpočet snížení naměřené rychlosti v závislosti na kosinus efektu :
Úhel
(stupně)
Skutečná rychlost
50 km/h
70 km/h
90 km/h
110 km/h
130 km/h
Naměřená rychlost (km/h)
0
50.00
70.00
90.00
110.00
130.00
1
49.99
69.99
89.99
109.98
129.98
3
49.93
69.90
89.88
109.85
129.82
5
49.81
69.73
89.66
109.58
129.50
10
49.24
68.94
88.63
108.33
128.02
15
49.30
67.62
86.93
106.25
125.57
20
46.98
65.78
84.57
103.37
122.16
45
35.36
49.50
63.64
77.78
91.92
90
00.00
00.00
00.00
00.00
00.00
•
•
Všeobecné pravidlo: Neměřte dále od silnice než 1m na každých 10m vzdálenosti od měřeného
vozidla.
Příklad : pokud měříme vozidlo na vzdálenost 150m neměli bychom být více jak 15m od vozovky.
Totéž platí i pro měření z vyvýšeného měřicího stanoviště, např. při měření z mostu.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
25
Nastavení kamery
“Defaultní” nastavení , t.j. nastavení kamery, tak jak je nastavena od výrobce, poskytuje optimální výsledky pro
většinu prováděných měření. Pro dosažení nejlepších výsledků je možné některé nastavovací prvky upravit podle
aktuální situace v místě měření.
Hloubka ostrosti
Hloubka ostrosti (DOF) je rozsah vzdáleností, ve kterém je zaostření zhotovených snímků dostatečné. Hloubka
ostrosti je závislá na nastavení clonového čísla.
Např. pokud zaostřím na cíl vzdálený 70m a clonové číslo je 16, jsou všechny snímky v rozsahu od 10m do
nekonečna dostatečně ostré. Pokud mám nastavené clonové číslo na 2.8 pak jsou ostré snímky pouze v rozsahu
od 65m do 90m. (Uvedené hodnoty vzdáleností jsou jen pro demonstraci jevu).
Velikost clonového čísla se nastavuje také podle okolního osvětlení. Za slunečného dne se dá použít vyšší hodnota
clonového čísla, než pokud je zataženo.
Proto nastavujte vždy co nejvyšší velikost clonového čísla, samozřejmě v závislosti na okolních světelných
podmínkách. Clonové číslo představuje velikost otvoru, kterým dopadá na snímač světlo (vyšší číslo znamená
menší otvor). Typicky se nastavuje 8-11 při zatažené a 11-16 při jasné obloze.
Volba nastavení clonového čísla je ovlivňována také funkcí AGC a nastavením rychlosti závěrky (viz dále).
Nastavení je přístupné po odklopení krytu objektivu.
AGC - automatické řízení zisku
AGC řídí velikost zesílení signálu z CCD senzoru tak, aby snímek nebyl příliš tmavý nebo naopak příliš světlý.
Projevuje se např. při přejíždění vozidla do stínu nebo při oblačné obloze, kdy je chvíli plné slunce a chvíli je pod
mrakem.
V měřícím módu klikněte na
Jestliže nevidíte ikonu
•
nebo stlačte
klikněte na
pro zapnutí či vypnutí. Doporučujeme nechat zapnuté.
nebo stlačte
Zapnuto : Na horním řádku displeje se objeví ikona
.
.
•
Vypnuto: Na horním řádku se ikona
nezobrazuje.
AGC nemůže postihnout celý rozsah světelných podmínek, proto je třeba nejdříve nastavit správné clonové
číslo, viz předchozí odstavec.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
26
Zaostření
Z výroby přichází kamera zaostřena na 70 metrů. To poskytuje ostré snímky v rozmezí
od 50 do 150m.
1.
Stiskněte spoušť pro nastavení měřícího módu.
2.
Dvakrát klikněte na
nebo stlačte
a klikněte na
nebo stlačte
, aby jste pomocí funkce zoom optimalizovali
zobrazený snímek.
3.
Vyberte cíl, např.značku, která je ve vzdálenosti přibližně jako je
hodnota nastavená v položce „Video mód“ na obrazovce
„Základní nastavení“.
4.
Odklopte kryt objektivu kamery .
5.
Zaměřte na vybraný cíl, zaostřete a nastavte odpovídající velikost
clony.
kameru tak, aby jste byli schopní přečíst registrační
Zaostřete
značku vozidla a také, aby bylo zaostřené okolí vozidla.
o
o
Měření z ruky:
Měření se stativem:
15 - 80 m
15 - 90 m
Rychlost závěrky
Rychlost závěrky definuje čas otevření závěrky pro jeden snímek. Čím vyšší rychlost závěrky, tím méně světla se
dostane na CCD senzor a je třeba použít menší clonové číslo. Je třeba najít kompromis mezi rychlostí závěrky,
clonovým číslem a rychlostí vozidla. Pokud např. měříte z ruky rychle jedoucí vozidlo a je nastavená malá rychlost
závěrky pak snímek není zaostřený a registrační značka nemusí být čitelná.
Nižší rychlost závěrky dovoluje použít vyšší clonové číslo a tím se zvyšuje hloubka ostrosti, ale snímek může být
neostrý, protože se cíl pohybuje v průběhu otevření závěrky.
Nastavená rychlost závěrky není vidět při prohlížení záznamů.
Nastavení je možné v měřícím módu. Klikněte na
nebo stlačte
ke změně nastavení.
Rozsah: 2K0 = 1/2000 s (jasno) až 200 = 1/200 s (zataženo)
200 vhodná pro málo osvětlená místa.
400 vhodná pro zóny kde vozidla nedosahují vyšší rychlosti.
600 vhodná pro zóny kde vozidla nedosahují vyšší rychlosti.
Vyšší hodnoty rychlosti závěrky použijte za slunečného dne pro rychle jedoucí vozidla
o
o
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
27
Vyvážení bílé a nastavení limit pro AGC
Zajišťuje zobrazení bílé při různých světelných podmínkách. Zelená je fixována a mění se úroveň červené a
modré. Většinou je postačující defaultní nastavení z výroby.
Během měřícího módu klikněte na
nebo stlačte
. Objeví se možnost nastavit 4 položky:
•
Červená: Default = 1024 , rozsah 644 až 1344.
Zvýšit
nebo snížit
.
•
Zelená: Fixována na 1024.
•
Modrá: Default = 1024 , rozsah 644 až 1344.
Zvýšit
nebo snížit
.
•
Intenzita bílé: Default = 128 , rozsah 0 až 255.
Zvýšit
nebo snížit
.
•
AGC limit lze nastavit v rozsahu 100 až 159. 100=nejtmavší a 159=nejsvětlejší. Default = 128.
Ramenní opěrka
Ramení opěrka pomáhá stabilizovat TruCAM, aby se během měření minimalizoval pohyb.
Při montáži a demontáži opěrky dbejte, aby nehrozilo, že TruCAM
spadne na zem.
Montáž ramenní opěrky
1. Otočit pojistku dopředu.
2. Nastavit správnou pozici opěrky dle obrázku.
3. Zasunout.
4. Otočit zpátky a zkontrolovat, že je opěrka pevně
spojená s TruCAMem.
Demontáž ramenní opěrky
1. Otočit pojistku.
2. Držet pojistku v dané poloze dle obrázku, příp. poněkud
zatlačit opěrku dopředu, aby se snáz uvolnila západka.
3. Vytáhnout opěrku rovně.
Montáž/demontáž stínítka
Stínítko opatrně zasuňte do správných otvorů. Při demontáži je třeba zatlačit stínítko z boku až se uvolní a potom
opatrně vyklopit nahoru.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
28
Kapitola 5 – Módy měření
Během měření je třeba průběžně kontrolovat:
•
•
•
Napětí baterie. Před použitím TruCAMu by je třeba zkontrolovat, zda akumulátory jsou plně
nabité.
Volná kapacita na SD kartě. Tento údaj lze nalézt na obrazovce “Základní nastavení”. Během
měření je možné zkontrolovat velikost volného prostoru, pokud se krátce stiskne vypínací tlačítko
pro rychlý přechod na obrazovku „Základní nastavení“.
Kvalita snímků. Během měření kontrolujte kvalitu snímků. Měnící se světelné podmínky mohou
způsobit, že kvalita snímků není optimální. V tomto případě je nutné zopakovat proceduru nastavení
kamery podle předchozí kapitoly.
Tabulka s popisem ikon na spodním okraji LCD displeje.
Ikona na odpovídající
Funkční
LCD
tlačítko
displeji
Funkce, popis činnosti
Mód přehrávání záznamů. Zobrazení posledních měření.
Mód video – pouze nahrávání videa.
Mód motorka. Tato ikona je zobrazena pouze pokud je aktivní mód pouze
video.
Mód měření rychlosti.
Posunutí na další možnosti nastavení.
Nastavení rychlosti závěrky.
Nastavení intensity svícení údajů v hledáčku.
Nastavení podsvícení LCD displeje.
Noční mód, vyžaduje přídavný HW. Jeho použití je popsáno v jiném manuálu.
Mód snížená viditelnost.
Zoom. Kliknutím se zvětší část snímku, na kterou bylo kliknuto.
Vyvážení bílé.
AGC vyp/zap.
Mód Automatický.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
29
Mód měření rychlosti
Pokud je tento mód aktivován, objeví se ikona
na horním řádku dotykového
displeje. Obrazovka, která se zobrazí je na obr.49. Tento mód je základní mód měření.
Aktivovat ho lze také kliknutím na ikonu
nebo stlačením
.
Postup měření:
1.
2.
3.
4.
Zvolte si místo pro měření (viz. Kap.4).
Zapněte TruCAM a je-li to nutné, upravte nastavení kamery.
V hledáčku zaměřte červený bod na vozidlo (dáváme přednost zaměření na
registrační značku) a stiskněte spoušť.
Držte spoušť stisknutou a sledujte měřené vozidlo v hledáčku, červený bod
by měl být na vozidle.
o Ozve se hluboké „bzučení“, které informuje, že se zaměřuje cíl.
o Hluboké “pípnutí” oznamuje, že měření proběhlo s chybou. Zobrazí se chybové obr.49
hlášení.
o Vysoké „pípnutí“ oznamuje, že cíl byl změřen. Naměřená hodnota se objeví na displeji i
v hledáčku.
TruCAM se snaží zaměřit se na vozidlo a změřit jeho rychlost po celou dobu držení spouště. Neustále se snaží
měření opakovat.
o Až 5s se přístroj snaží změřit vozidlo. Naměřená hodnota se objeví ihned po změření. Pokud
není vozidlo změřeno, objeví se chybové hlášení po 5s nebo dříve což znamená, že se objevila
jiná chyba při měření.
o Červený bod musí být zaměřen na vozidlo po celou dobu měření. Jestliže se během měření
záměrný bod dostane mimo měřené vozidlo, objeví se chybové hlášení a rychlost není změřena.
•
•
Při aktivovaném módu „Video záznam“ se dokumentační snímek zhotoví, až když je
vozidlo v nastavené vzdálenosti.
o Ukládání videa se přeruší pokud se záměrný bod dostane mimo vozidlo
nebo je paprsek přerušen nějakou překážkou nebo velikost ukládaného
souboru převýší povolený limit.
Pokud mód „Video záznam“ není povolen, dokumentační snímek bude zhotoven v
okamžiku měření. To může způsobovat horší kvalitu snímku, protože není možné
jednoznačně určit na jakou vzdálenost je třeba zaostřit objektiv kamery (viz.
hloubka ostrosti.
Po uvolnění spouště se zobrazí naměřená hodnota nebo chybové hlášení s číselným kódem .
o Záporná rychlost – měření na odjezdu.
o Kladná rychlost – měření na příjezdu.
o TruCAM porovnává naměřenou hodnotu s hodnotou meze pro záznam a pokud je naměřená
hodnota rovna nebo větší, než nastavená hodnota, videoklip i dokumentační snímek se ukládají
na SD kartu. Pokud je naměřená hodnota menší než nastavená, nic se na SD kartu neuloží.
5.
Opakováním kroků 3 a 4 se provádí další měření.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
30
Mód snížené viditelnosti
Mlha, mrholení i déšť a sníh odráží laserový paprsek. V těchto případech je těžké zajistit, aby se odražený paprsek
dostal zpět do přijímače TruCAMu a to obzvláště při měření na krátkou vzdálenost. TruCAM obsahuje vestavěný
filtr, který tyto problémy minimalizuje. Filtr se aplikuje v okamžiku vysílání paprsku. Při tom se zvyšuje hodnota
minimální vzdálenosti z 15m na 61m. To zajišťuje, že měření se provede jen na vzdálenost, která není tolik
ovlivňována mlhou a deštěm. To zvyšuje úspěšnost měření a snižuje výskyt chybových hlášení. Naměřená
hodnota není ovlivněna !!
Pokud je aktivní tento mód :
•
•
•
•
Na horním řádku dotykového displeje se objeví ikona
obr.50.
Nezkoušejte měřit cíl na menší vzdálenost než 61m.
Max.vzdálenost pro měření se nemění.
Jinak je ovládání stejné.
viz
Spuštění módu snížené viditelnosti.
1. Zapnutý TruCAM, obrazovka měření rychlosti.
2.
Klikněte na ikonu
3.
Kliknutím na ikonu
mód snížené viditelnosti.
, aby se objevila ikona
nebo stlačením tlačítka
.
se aktivuje
obr.50
Automatický mód
nemusí nabízet automatický mód. Možnost spouštění automatického módu musí být definována při
TruCAM
kompletaci TruCAMu ve výrobě.
Samotný proces měření je v tomto módu stejný jako v dříve popsaném módu měření rychlosti. Rozdíl je v tom, že
laser vysílá paprsek neustále a je aplikována hodnota „brána“, to odpovídá nastavení na obrazovce „Systémové
volby“, položka „Zaostření objektivu kamery“. Na této obrazovce je také možnost nastavit „řízený“ nebo
„neřízený“ režim automatického módu.
Volba měřícího stanoviště
Při volbě stanoviště je vhodné vybrat takové místo, ze kterého lze zajistit, že vysílaný paprsek půjde paralelně s
povrchem vozovky. Na obr.51 jsou znázorněny dva případy.
Místo A - laserový paprsek je vysílán paralelně
s povrchem vozovky a v tomto případě vozidla,
která protínají paprsek se z hlediska TruCAMu
pohybují jen do stran.
Místo B - laserový paprsek není vysílán úplně
paralelně s povrchem vozovky a v tomto případě
vozidla, která protínají paprsek se z hlediska
TruCAMu pohybují do stran, ale navíc i nahoru
dolu. Tento 2D pohyb je pro TruCAM méně vhodný
a může způsobovat více neúspěšných měření
končících chybovým hlášením.
obr.51
Řízený režim
Vyberte tento mód, pokud obsluha může kontrolovat výsledek jednotlivých měření. V tomto módu je pořizován
pouze dokumentační snímek. Rychlost měření je 1-2 snímky za sekundu, podle velikosti snímku.
Neřízený režim
Obsluha nemusí sledovat výsledky jednotlivých měření. TruCAM pořizuje krátké videoklipy a dokumentační
snímek. Tento mód je náročnější na systémové prostředky a proto je rychlost měření nižší, zhruba 1 měření za 12 sekundy v závislosti na velikosti snímku. Videoklip je používán pro výpočet odhadované rychlosti, což slouží jako
druhotná kontrola.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
31
Nastavení automatického módu
Při aktivaci tohoto módu se na horním řádku dotykového displeje objeví ikona
jak je vidět na obr.52.
1.
TruCAM je zapnutý a je aktivován mód měření rychlosti.
2.
Klikněte na ikonu
o
o
, aby se zobrazily další ikony.
Automatický mód nastavíte kliknutím na ikonu
nebo
stlačením příslušného funkčního tlačítka
.
TruCAM zaměřte na vzdálenost podle nastavené hodnoty
„Zaostření objektivu kamery“ a doostřete objektiv, pokud je to
nutné.
obr.52
Laser začne okamžitě vysílat paprsek, ale žádný snímek nebude uložen, dokud
nebo nestlačí příslušné tlačítko
nebo dokud
se neklikne na ikonu
neuběhne 5 minut. To poskytuje čas doladění nastavení TruCAMu. Během této
doby budou změřena všechna vozidla bez ohledu na nastavení mezní rychlosti
pro ukládání snímků, ale snímky nebudou uloženy.
3.
Pro ukončení tohoto módu klikněte na
nebo příslušné tlačítko
.
Mód motorka
V tomto módu držte neustále spoušť a sledujte v zaměřovači záměrným bodem
motocykl dokud vás nemine. Vidíte-li zadní registrační značku, uvolněte spoušť.
Teprve v tomto okamžiku se zhotoví dokumentační snímek.
obr.53
V tomto módu je vidět ikona
na horním řádku dotykového displeje jak je vidět na obr.53.
Tento mód spustíte kliknutím na ikonu
•
•
nebo příslušným tlačítkem
.
Motocykl by měl být při uvolnění spouště v takové vzdálenosti, kde je
snímek dostatečně ostrý.
V tomto módu bude hodnota rychlosti vždy kladná.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
32
Mód Pouze video
V tomto módu je vytvářen pouze videoklip a neměří se rychlost.
Na horním řádku je zobrazena ikona
zobrazeno na obr.54.
a na displeji vidíte ikonu
Pro spuštění tohoto módu klikněte na ikonu
jak je
nebo stiskněte příslušné tlačítko
.
V hledáčku sledujte scénu, kterou chcete zdokumentovat a stiskněte spoušť. Nahrávání
se ukončí uvolněním spouště.
obr.54
Max. délka záznamu je 2 minuty nebo docílení maximální velikosti souboru 8MB.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
33
Kapitola 6 - Playback mód
K prohlížení zhotovených záznamů spusťte tento mód pomocí ikony
(žlutá)
(červená):
nebo
•
: Je na obrazovce “Základní nastavení” .
•
: Je na obrazovce měření rychlosti. Případně opakovaně použijte
ikonu
nebo tlačítko
dokud se neobjeví ikona
.
Příklad zobrazení záznamu je na obr.67.
obr.67
•
Nejprve se objeví seznam souborů.
•
•
nebo tlačítko
pro natažení klipu a dokumentačního snímku.
Klikněte na
Na snímku lze zobrazit datum a čas nebo GPS data. Stačí kliknout na toto pole, aby
se zobrazily buď data z GPS nebo datum.
odpovídající
Ikona na LCD Funkční
displeji
tlačítko
Funkce, popis činnosti
Zobraz předchozí snímek v aktuálním adresáři.
Výpis adresářů na SD kartě.
Zobraz následující snímek v aktuálním adresáři.
Vyber soubor.
Zobrazení adresářů na SD kartě
Pro každý den měření vytváří TruCAM adresář, kam ukládá soubory. Obr.68 zobrazuje
příklad takové adresářové struktury na SD kartě. Pro zobrazení adresářů klikněte na
nebo použijte tlačítko
. Adresář má jméno podle dne vytvoření a následující
sloupec zobrazuje počet souborů v adresáři. Na zobrazené obrazovce je vidět, že
měření probíhalo v srpnu. 14. 8. bylo zaznamenáno 24 měření - *.jmf souborů.
obr.68
obrazovku se vejde max. 28 adresářů. Pokud je na SD kartě více adresářů zobrazí se pouze 28
Na
posledně vytvořených adresářů. Aby se tomuto stavu předešlo, je vhodné ukládat snímky pomocí TruCAM
Image Vieweru na PC. Tím se uvolní místo na SD kartě.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
34
Ikona na
LCD
odpovídající
Funkční tlačítko Funkce, popis činnosti
displeji
Následující adresář.
Předcházející adresář.
Nastavení podsvícení.
Načíst vybraný soubor.
Natažení celého záznamu měření
Snímek na obr.69A ukazuje dokumentační snímek z *.jmf souboru. Pro přehrání celého videoklipu je třeba
nebo stisknout tlačítko
, aby se nahrál a spustil celý klip. Obr. 69 B,C,D ukazují
kliknout na ikonu
některé fáze přehrávání klipu. B – první snímek, C – snímek č.29, D – dokumentuje použití zoomu.
obr.69
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
35
Ikona na odpovídající
LCD
Funkční
displeji
tlačítko
Funkce, popis činnosti
Následující *.jmf soubor.
Výpis adresářů na SD kartě.
Předchozí *.jmf soubor.
Natažení aktuálního *.jmf souboru a spuštění.
Pokud je zobrazován dokumentační snímek přehrání videoklipu.
Další snímek z videoklipu.
Přehrát klip. Během přehrávání je zobrazováno pořadové číslo zobrazeného snímku.
Zobrazení jednoho nebo tří trojúhelníků za sebou informuje o rozlišení videoklipu. Tři
trojúhelníky odpovídají rozlišení 480, viz obr.69C.
U novějších verzí je rozlišení patrné z popisky klipu: 2 - nižší , 4 – vyšší rozlišení
Příklad:
009-41 znamená 9.snímek, rozlišení 480x360,
009-21 znamená 9.snímek, rozlišení 240x180.
Během přehrávání se objeví záměrný kříž v okamžiku, kdy bylo měření provedeno.
Zpětné přehrávání klipu.
Načíst znovu klip.
Podsvícení LCD displeje.
Natažení dokumentačního snímku.
Zoom.
Zpět do původní velikosti.
Odchod.
Ukončení Playback módu
Existují tři možnosti jak ukončit tento mód:
1. Stisknout spoušť, návrat do módu měření rychlosti.
2. Dvakrát krátce stisknout a povolit tlačítko vypínače.
3. Dvojklik na ikonu akumulátoru.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
36
Kapitola 7 – Kontrola funkčnosti
Výrobce doporučuje provádět pravidelně následující testy, aby se zabránilo používání TruCAMu, který by nebyl
stoprocentně funkční. Kombinace selftestu zařízení a pravidelných kontrol se zajistí dlouhodobá funkčnost.
Selftest
Při zapínání TruCAMu je prováděno mnoho vestavěných testů. Během těchto testů blikají svítící segmenty
v zaměřovači a ozývá se mnoho různých signalizačních tónů. Pokud testy proběhnou bez chyb, zobrazí se na
krátkou dobu zpráva o úspěšném výsledku testů. Pokud některý z testů skončí s chybou, objeví se na displeji
chybová zpráva. V takovém případě systém nenajede do funkčního stavu, dokud se problém nevyřeší.
Kontrola umístění kříže na snímku
Výrobce pečlivě nastavuje a kontroluje, aby bylo zajištěno, že záměrný kříž odpovídá
záměrnému bodu v hledáčku. Při pádu nebo jiném mechanickém namáhání se může
stát, že kříž neodpovídá poloze záměrného kříže. Proto je nutná pravidelná kontrola
souběhu optických os hledáčku, optiky laseru a optiky kamery.
1.
V měřícím módu si najděte cíl (minimálně 200m vzdálený – věžička,
anténa, komín …).
2.
Zafixujte TruCAM a zamiřte na cíl (zvážit použití stativu).
3.
Je okamžitě vidět, zda poloha záměrného kříže odpovídá pozici záměrného
bodu. Pokud kříž bodu neodpovídá, je třeba kontaktovat dodavatele.
Kontrola přesnosti TruCAMu
Je mnoho způsobů jak ověřit přesnost měření lidarů. LTI vyvinula několik testů, které může dělat obsluha sama.
Dále jsou popisovány některé další testy.
Tyto testy ověřují přesnost dvou klíčových elementů lidaru:
•
•
Přesnost měření času.
Schopnost matematických výpočtů.
Pro tyto testy vytvořte pracoviště:
•
Na vhodném místě si vyberte stabilní cíl (nejlépe zeď) a na ní si ve výši očí udělejte barvou bod
nebo kříž.
•
Pomocí ocelového pásma si změřte přesnou vzdálenost k místu, ze kterého budete měřit. Je
vhodné, aby vzdálenost byla 50, 60, 70m. Vzdálenost by měla být na celé metry, žádné desetiny
metru.
Další předpoklady úspěšného měření:
•
Místo měření označte označte značkou např. “X", kde střed bude odpovídat přesné vzdálenosti např
70m od zdi.
•
Cíl by měl být na ploše. Např. zeď s různými reliéfy nebo i s opadanou omítkou není nejlepší volba.
•
Laserový paprsek by měl jít přibližně vodorovně.
•
Pro přesné měření je nutno držet pevně TruCAM tak, aby jeho střed byl přesně nad středem “X”.
•
Je vhodné použití stativu.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
37
Test nulové rychlosti
TruCAM musí být v módu měření rychlosti, minimální vzdálenost cíle musí být v rozsahu, ve kterém lze měřit.
Typicky minimálně 15m.
Ke zjednodušení interpretace výsledků je výhodné
používat násobky 1metru.
1.
2.
3.
4.
Postavte se na značku dle obr.73.
Ujistěte se, že TruCAM je zapnutý a je
v módu Měření rychlosti.
Po zaměření záměrného bodu v
hledáčku na cíl stiskněte spoušť.
Na displeji uvidíte 0 rychlost a přesnou vzdálenost cíle.
obr.73
Příklad:
Jestliže je cíl 60m viz obr.73, je akceptovatelná vzdálenost od 59,8 do
60,2m viz obr.74.
o Přesnost měření vzdálenosti = ±15 cm nebo 0.2 m (po
zaokrouhlení).
o Přesnost měření rychlosti = ±2 km/h.
Pokud potřebujete poradit s připravením nebo interpretací měření,
kontaktujte dodavatele.
obr.74
zjednodušené verzi tohoto testu lze funkčnost TruCAMu ověřit i na měřícím místě před začátkem
Ve
měření. Zamiřte na nepohyblivý cíl a naměřená rychlost musí být nulová (samozřejmě s uvážením
možných mikropohybů TruCAMu drženého v ruce a uvedené povolené přesnosti měření).
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
38
Kapitola 8 – Údržba a péče
Teplota
TruCAM je schopný pracovat v rozmezí teplot -30° C až +60° C. Nepoužívejte TruCAM mimo toto teplotní rozmezí.
Povolená teplota okolního prostředí pro uložení je -20° C až +60° C.
Vlhkost a prach
TruCAM je utěsněný tak, aby s ním bylo možné pracovat v běžných provozních podmínkách. Je odolný proti
prachu i lehké vlhkosti. Avšak je nutné chránit TruCAM před deštěm.
Ochrana proti úderu
TruCAM je zařízení, které se skládá z jednotlivých přesně sestavených dílů. Podle toho je třeba s ním zacházet.
Chraňte před údery, nárazy, pády …. Jestliže dojde k nárazu nebo pádu, je vhodné provést kontrolu souhlasu
záměrného bodu a záměrného kříže, tak jak je popsáno v kapitole 7.
Přeprava
Pro převoz používejte dodaný kufřík, který ochrání TruCAM před mechanickými nárazy i před dalším poškozením,
např. poškrábáním optiky.
Čištění a ukládání
Po každém použití vyčistěte. Zkontrolujte:
•
Vlhkost, vodu na povrchu. Utřete a nechte vyschnout při pokojové teplotě. Neukládejte mokré do
kufru.
•
Vnější zašpinění. Omeťte nebo otřete povrch..
LCD Dotykový displej. Použijte suchý měkký hadřík. Nepoužívejte žádná tekutá čistidla.
o
K minimalizování rizika poškození vnitřních částí TruCAMu nestříkejte žádné tekutiny
přímo na displej, aby se tekutina nedostala do vnitřních prostor TruCAMu.
Použití mýdlových i dalších čistících prostředků může způsobit odbarvení a poškození
displeje.
o
o
•
Vnější část hledáčku. Použijte isopropyl na odstranění špíny i otisků prstů.
Optika, čočky. Nejdříve použijte štěteček na optiku pro odstranění pevných nečistot na vnějším
povrchu čoček. Dále použijte přípravky na čištění optiky. Hadřík nejprve navlhčete a s vlhkým
hadříkem vyčistěte a suchým vytřete do sucha. Nestříkejte čistící tekutinu přímo na povrch
čoček.
Akumulátor. Akumulátor vyjměte ze zařízení vždy, pokud neplánujete další měření po delší dobu.
Baterie skladujte nabité, na suchém místě.
Péče o obal
Nepokoušejte se mazat těsnění. Jsou dostatečně trvanlivé a nevyžadují žádnou údržbu, aby plnili svou funkci.
Na odstranění mechanických nečistot, prachu atd. použijte štětec na čištění optiky a vlhký hadřík.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
39
Péče o LCD dotykový displej
Nepoužívejte ke kliknutí na povrch LCD displeje jiný stylus, dotykové pero než jste dostali s dodávkou TruCAMu.
Hrozí nebezpečí poškození displeje.
Při ztrátě stylusu kontaktujte dodavatele a zajistěte si adekvátní náhradu.
Kalibrace LCD displeje
Pokud TruCAM neposkytuje předpokládanou odezvu na vaše kliknutí, je nutné provést kalibraci displeje. To se
provádí na obrazovce “Align Screen” kalibrace displeje přístupné z obrazovky Nastavení parametrů přístroje.
Při kalibraci jsou blokovány některá funkční tlačítka.
Neklikat
•
•
ani
Funkční tlačítko
Funkční tlačítko
. Použijte :
na nastavení podsvícení
na ukončení kalibrace bez uložení změn
Postup:
1.
2.
3.
4.
5.
(A)
Obrazovka „Parametry zařízení“.
Použijte stylus a klikněte na “hotovo” v poli ”SEŘÍZENÍ OBRAZ.”. Obr. 77 (A) ukazuje první
obrazovku při kalibraci displeje.
Klikněte do žlutého obdelníčku vlevo nahoře . Objeví se druhá obrazovka obr.77 (B).
Klikněte do žlutého obdelníčku vpravo dole. Objeví se třetí obrazovka obr.77 (C).
Klikněte do žlutého obdelníčku uprostřed.
o Jestliže kalibrace proběhla úspěšně, automaticky se uloží a zobrazí se obrazovka “Základní
nastavení”.
o Pokud nebyl zaznamenán úspěch, objeví se zpráva „Opakujte prosím“. Pak je třeba zopakovat
proceduru kalibrace. Obr. 77 (D)
(B)
(C)
Obr.77
(D)
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
40
Kapitola 9 - TruCAM Image Viewer
TruCAM Image Viewer je software, který se instaluje na PC a používá se pro :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Přenos klipů (*.jmf soubory) z SD karty do PC.
Přehrávání záznamu a zobrazení dokumentačního snímku.
Vytváří videoklip ve formátu *.avi .
Vytváří *jpg soubor dokumentační snímku.
Vytváří jeden snímek z videoklipu ve formátu *.jpg.
Vytváří se předdefinovaných seznamů jmen operátorů a měřících míst.
Tisk protokolu.
Výběr jazyka pro TruCAM i TruCAM Image Viewer.
Kontrola/oprava souborového systému SD karty.
HW a SW požadavky:
•
OS: Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows XP or Microsoft Windows Vista
•
CD ROM
•
USB Port
Instalace TruCAM Image Viewer
1.
2.
3.
Vložte instalační CD se SW TruCAM Image Viewer do CD-ROM mechaniky. Nastartuje průvodce
instalací TruCAM Image Vieweru. Pokud se nenastartuje, postupujte následovně:
o na PC vyberte Start > Run.
o Napište X:\setup.exe. Kde X je písmeno přiřazené k vaší CD-ROM mechanice.
o Klikněte [ok] tlačítko. Spustí se průvodce instalací – wizard.
Projděte instrukce, které zobrazuje průvodce. Vidíte lištu, která zobrazuje stav instalace sw.
Po dokončení instalace klikněte na tlačítko [Finish] a ukončíte průvodce. Instalace je kompletní.
Start TruCAM Image Vieweru
Pokud jste souhlasili se všemi defaultními hodnotami, které vám předkládal instalační
průvodce, je Viewer nainstalován v adresáři :
C:\Program Files\LTI\TruCAM Viewer\TruCAMViewer.exe
•
Viewer spustíte kliknutím na ikonu na ploše nebo sekvencí Start Menu >
Programy > Laser Technology, Inc > TruCam Viewer > TruCam Viewer
Viewer nastartuje a objeví se hlavní obrazovka TruCAM Image Vieweru. Uvidíte podobnou obrazovku jako je na
obr.80.
obr.80
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
41
Menu lišta
Lišta obsahuje 7 dostupných roletových menu. Popis jednotlivých menu je v následující tabulce.
Menu
Možné volby
Funkce
Soubor
Přehrát video
Výběr *.jmf souboru klipu, který chcete zobrazit/přehrát.
Výběr je podle adresáře=ser.číslo TruCAMu a podadresář datum
ve tvaru MM_DD
Př. 05_04 = 4.květen
Zobrazit detail
V dodatečném obrazovém poli se objeví : rychlost, limit pro
záznam, verze firmware TruCAMu, ser.číslo TruCAMu, datum
posledního sesouhlasení záměrného bodu a záměrného kříže,
jméno a ID operátora, čas a datum pořízení snímku, místo měření
a GPS souřadnice. Zobrazené údaje se týkají aktuálně načteného
videoklipu *.jmf souboru.
Stáhnout video z SD karty
Přesun *.jmf souborů z SD karty do PC.
Obnovit video summary
Generuje nebo updatuje Summary.log soubor. Tento textový
soubor obsahuje záznam pro každý videoklip stažený z SD karty.
Defaultní adresář pro tyto soubory je
C:\Program Files\LTI\TruCam Viewer\.
Procházet klipy
Otevře se okno pro výběr souboru videoklipu. Klipy se vybírají na
základě textové informace v souboru Summary.log, které se
generují příkazem “Refresh Clips Summary” podle předchozí volby.
Uložit snímek
Vytváří dokumentační snímek ve formátu *jpg.
Uložit aktuální snímek
Vytváří snímek ve formátu *.jpg aktuálního snímku z klipu.
Uložit video (komprim.)
Vytváří videoklip ve formátu *.avi . Komprimované.
Uložit video (nekomprim.)
Vytváří videoklip ve formátu *.avi . Nekomprimované.
Konec
Ukončí TruCAM Image Viewer.
Klasický
Jako TruCAM i viewer může přepínat mezi klasickým záměrným
Kříž
Paprsek
Předdefinované
seznamy
Tisk
křížem
a záměrným paprskem
(default)..
Jména operátorů
Vytváření a editace jmen operátorů. Pouze definovaní operátoři
mohou s použitím hesla používat TruCAM.
Místa měření
Vytváření a editace jmen operátorů.
Změnit heslo
Změna hesla pro přístup do vytváření a úpravy seznamů operátorů
a měřících míst.
Tisk aktuálního
Tiskne dva snímky z aktuálního *.jmf :
1. Snímek který zobrazuje záměrný kříž.
2. Dokumentační snímek z videoklipu. Také zahrnuje textová
data,která se vztahují k aktuálně otevřenému klipu.
Př. obr.81
Tisk vybraných
Pro tisk vybraných snímků. Při prohlížení snímků je možné kliknout
na políčko Tisk pro jednotlivé klipy. Takto lze vytisknout více
snímků najednou.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
42
Jazyk
Hromadný tisk
Další možnost jak vytisknout více snímků najednou. Výběr je
podobný jako výběr klipu pomocí informací v souboru
Summary.log.
Jazyk pro Trucam
•
•
Zobrazuje jazykové mutace pro TruCAM, které je možné
vybrat a uložit na SD kartu.
Zobrazuje jazykové mutace, které jsou uloženy na SD kartě.
Jazyk pro Viewer
•
•
Zobrazuje současnou jazykovou mutaci TCM Image Vieweru.
Umožňuje změnit jazyk, ve kterém pracuje TruCAM Image
Viewer .
SD card nástroj
Check & Repair
Kontrola a oprava
Kontrola integrity filesystému na SD kartě. Pokud se vyskytnou
problémy spustí se oprava.
Informace
N/A
Zobrazení verze TruCAM Image Vieweru.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
43
obr.81
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
44
Přenos *.jmf souborů z SD karty do PC
Každý soubor videoklipu ve formátu *.jmf zahrnuje videozáznam měření, dokumentační snímek a všechna
přidružená data. Množství těchto souborů, které je možné uložit na SD kartu je přibližně 2000 souborů na 4GB SD
kartě.
Během stahování souborů do PC budete tázáni, zda chcete smazat soubory z SD karty po úspěšném přenosu do
PC (defaultní volba – smazat)
1.
2.
3.
4.
Vyjměte SD kartu z TruCAMu.
Vložte SD kartu do čtečky SD karet a zasuňte do USB slotu PC.
V TruCAM Image Vieweru vyberte Soubor > Stáhnout video z SD karty.
o Odpovězte na dotaz o smazání stažených snímků z SD karty.
o Pokud dostanete chybové hlášení, že SD karta nebyla nalezena, odsouhlaste chybové
hlášení a otevře se okno, ve kterém lze zadat cestu k SD kartě. Příklad : My Computer
> Removable Disk > TruCAM > film
o Jestliže kliknete na [Yes] - [ANO] budou soubory staženy z SD karty do PC a z SD karty
smazány.
o Jestliže kliknete na [No] - [NE] budou soubory zkopírovány z SD karty do PC, ale na z SD kartě
zůstane originál.
o Po ukončení přenosu se objeví okénko se zprávou o výsledku stahování.
Kliknutím na OK potvrdíte, že berete na vědomí ukončení přenosu.
Prohlížení souborů *.jmf
1.
2.
3.
4.
5.
Přeneste soubory *.jmf z
SD karty do PC, viz výše.
Vyberte menu Soubor >
Obnovit video summary.
To může chvíli trvat.
Vyberte menu Soubor >
Procházet klipy.
Uvidíte okno výběru klipu
dle obr.85. Vlevo je
okénko výběru adresáře.
Kliknout na křížek pro
rozbalení na podadresáře.
Myší klikněte na “+” až se
postupně dostanete na
požadovaný adresář přes
sériové číslo TruCAMu a
datum měření. Každý
řádek ukazuje textové
údaje z hlavičky souboru
klipu *.jmf
Volbou Zobrazit se otevře
*.jmf soubor odpovídající
zvýrazněnému řádku.
Zrušit celou akci můžete
pomocí položky Zavřít.
obr.85
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
45
obr.86
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
46
•
•
•
Další klip - soubor *.jmf se otevře pomocí
. Pro zobrazení předcházejícího klipu použijte ikonu
.
Více detailů vztažených k otevřenému souboru klipu *.jmf vyberte Soubor > Zobraz Detaily dle obr.87. Uvidíte
dodatečná data v závislosti na nastaveném módu měření.
Označit soubor k následnému hromadnému tisku klikněte do čtverečku Tisk. Viz obr. 86. Následně se tiskne
pomocí menu Tisk > Tisk vybraných.
obr.87
Přehrání videoklipu
Spustit přehrávání videoklipu lze pomocí příslušného tlačítka pod okénkem pro přehrávání klipu,viz obr.86 a
obr.88.
Obr.88
Zoom.
Spustit klip.
Zastavit přehrávání.
Další snímek z videoklipu.
Návrat na první snímek.
Správa předdefinovaných seznamů
Předdefinované seznamy operátorů a měřících míst se využívají pro urychlení a zjednodušení nastavení TruCAMu
před měřením. Na obrazovce Základní nastavení se klinutím na datové pole Operátor nebo Měřicí místo rozbalí
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
47
roletové menu, ze kterého je možné zvolit pouhým kliknutím. Používání seznamů má výhodu v tom, že se jméno
operátora nebo měřícího místa píše jen jednou.
•
Seznamy nejsou zadány, operátor používá stylus a klávesnici na obrazovce pro
•
zadání jména operátora “Operator Name” (max 49 znaků) and místo “Location”
(max 59 znaků).
Seznamy jsou zadány, operátor používá stylus na výběr požadovaného údaje nebo pokud nenajde
údaj v seznamu, má možnost zadat údaj stejně jako v předchozím případě pomocí klávesnice na
obrazovce.
Seznam operátorů
Vyberte v menu roletu Předdefinované seznamy > Login.
Po zadání správného hesla můžete teprve vytvářet a
upravovat seznamy.
Objeví se obrazovka podle obr. 89.
obr.89
Položka menu
Volby
Funkce
Soubor
Nový
Vytvoření nového seznamu.
Po zadání požadovaných jmen pokračujte na Uložit
Otevřít
Otevírá seznam operátorů, který již vytvořen. Budete vyzváni, aby
jste si zvolili požadovaný soubor jmen. Ten se otevře a je možnost
editace.
Po editaci a kontrole použijte položku Uložit
Uložit
Uložení seznamu do souboru *.pbe
Obvyklé umístění = TruCAM Viewer\predef_names\
Konec
Konec, zavře se okno.
Na SD kartu
SD karta musí být ve čtečce SD karet a USB slotu.
Vyberte jméno souboru, který chcete uložit na SD kartu a klikněte
na ANO.
Z SD karty
SD karta musí být ve čtečce SD karet a USB slotu.
Vyberte jméno souboru, který chcete natáhnout z SD karty.
Přenosy
Prohlédnout
jména operátorů
na kartě
Zobrazení aktuálních jmen, které jsou na SD kartě. SD karta musí
být ve čtečce SD karet a USB slotu.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
48
Seznam měřících míst
Vyberte v menu roletu Předdefinované seznamy
> Login.
Po zadání správného hesla můžete teprve
vytvářet a upravovat seznamy. Zvolte Správa
měřících míst.
Objeví se obrazovka podle obr. 90.
obr.90
Položka menu Volby
Funkce
Soubor
Nový
Vytvoření nového seznamu.
Po zadání požadovaných údajů pokračujte na Uložit
Otevřít
Otevírá seznam míst, který již na PC vytvořen. Budete vyzváni,
aby jste si zvolili požadovaný soubor. Ten se otevře a je možnost
editace.
Po editaci a kontrole použijte položku Uložit.
Uložit
Uložení seznamu do souboru *.pbe
Obvyklé umístění = TruCAM Viewer\predef_names\
Konec
Konec, zavře se okno.
Na SD kartu
SD karta musí být ve čtečce SD karet a USB slotu.
Vyberte jméno souboru, který chcete uložit na SD kartu a klikněte
na ANO
Z SD karty
SD karta musí být ve čtečce SD karet a USB slotu.
Vyberte jméno souboru, který chcete natáhnout z SD karty.
Přenosy
Prohlédnout
seznam
měřících míst na
kartě
SD karta musí být ve čtečce SD karet a USB slotu.
Zobrazení aktuálního seznamu měřících míst, které jsou na SD
kartě.
Změna hesla
Od verze vieweru 3.0.1.1 je možnost změnit heslo, které je nutné pro správu seznamů. Pokud znáte aktuální
heslo, můžete změnit heslo podle potřeby.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
49
Výběr jazyka
Roletové menu Jazyk nabízí volby:
•
•
Jazyk pro TruCAM
Jazyk pro Image Viewer
Jazyk pro TruCAM
Zde je možné zvolit jazyk komunikace mezi operátorem a TruCAMem.
1.
2.
3.
4.
5.
SD kartu z TruCAMu vložte do čtečky SD karet na PC.
Vyberte Jazyk > Jazyk pro TruCAM . Uvidíte okénko podobné
na obr.91.
o Vlevo jsou možné volby.
o Další použitelné jazyky jsou uvedeny v seznamu.
Klikněte na View SD Card. Uvidíte jaké jazyky jsou už na SD
kartě. Pamatujte je možné mít na kartě jen 4 jazyky.
Vlevo vyberte jazyk a klikněte na
. Jazyk se přenese na
pravou stranu.
o Vymazat jazyk pomocí X po výběru jazyka v pravém
okénku.
Ukončete pomocí Close.
Jazyk pro TruCAM Image Viewer
Změna jazyka pro program TruCAM Image Viewer.
1.
2.
3.
4.
Vyberte Language > Select Viewer Language volbu. Objeví se
okénko pro výběr jazyka dle obr.92.
o Aktuálně nastavený jazyk je první nahoře v seznamu.
o Použitelné jazyky jsou pod ním. Pokud vám schází nějaký
jazyk kontaktujte dodavatele.
Vyberte jazyk.
Klikněte na Apply. Změna se projeví okamžitě.
Pomocí Close ukončíte výběr jazyka.
obr.92
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
50
Kapitola 10 – Troubleshooting, tipy pro řešení problémů
Při problémech s TruCAMem nejprve projděte následující tabulku,ve které jsou popsány možné problémy a
způsob jejich řešení. Další informace můžete najít na webových stránkách dodavatele nebo výrobce.
Pokud nenajdete odpovídající řešení kontaktujte dodavatele.
Problém
LED kontrolka
nabíjení nesvítí.
Možné řešení
nabíjení
během
1.
2.
3.
Akumulátor je podvybit. Nechte TruCAM minimálně hodinu
dobíjet, i když kontrolka nesvítí.
Po hodině odpojte a připojte nabíječku.
LED kontrolka nabíjení by se měla rozsvítit oranžově.
Když zapínám TruCAM objevují se
chybová hlášení.
Udělejte dvě až tři měření, je možné, že se chybová hláška ztratí.
Pokud ne :
a. Vypněte TruCAM.
b. Vyjměte a vložte zpátky akumulátor.
c. Při zapínání proběhne znovu selftest.
d. Jestliže se chyby kontaktujte dodavatele.
TruCAM je zapnutý, ale neodpovídá
na žádné stisknutí tlačítka ani na
kliknutí na dotykový displej.
Vyjměte a po chvíli opět vložte akumulátor.
Stiskněte zapínací tlačítko nebo stiskněte spoušť, aby jste zapnuli
TruCAM.
TruCAM neodpovídá správně na
kliknutí na displej.
Proveďte kalibraci displeje.
Změna časové zóny se neprojeví ve
zobrazovaném čase.
Změna se neprojeví okamžitě. Změna se projeví teprve, když GPS
systém bude upřesňovat čas. Také je možné vypnout a zapnout
TruCAM.
Různé intervaly pro vypínání jsou
nevyhovující. Buď jsou příliš krátké
nebo
tak
dlouhé,
že
příliš
vyčerpávají akumulátor.
Defaultní nastavení intervalu je navrženo tak, aby se maximálně
prodloužila doba životnosti akumulátoru. Je možné je změnit na
obrazovce Nastavení parametrů přístroje.
Potřebuji zvýšit intervaly
aktualizacemi GPS údajů.
Nastavte na 0, tím předcházíte vypínání GPS. Prodlužování tohoto
intervalu vede k rychlejšímu vybití akumulátoru a tím ke zkrácení
doby měření s jedním akumulátorem.
mezi
Zapomenu přístupové heslo, které
jsem si změnil.
Kontaktujte dodavatele je nutný servisní zásah.
Během Automatického módu s
obsluhou jsou pořizovány jen
dokumentační snímky.
Přepněte na automatický mód bez obsluhy.
Špatná viditelnost údajů na LCD
displeji.
•
•
•
Klikněte na
a nastavte intensitu podsvícení.
Použijte stínítko displeje.
Zvažte změnu místa ve vztahu k poloze slunce.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
51
TruCAM je zapnutý,ale nevím jak se
dostat do módu měření rychlosti.
Stisknout spoušť.
Záměrný bod není v hledáčku vidět
vůbec nebo jen stěží.
1.
Stiskněte spoušť k aktivaci zobrazení záměrného bodu.
2.
3.
Kliknout na
a zvýšit intenzitu svitu bodu v hledáčku.
Otočte s polarizačním filtrem na hledáčku.
Chyba: Nestabilní
Unstable Targeting.
zacílení
-
Měření rychlosti skončí s chybou,
kterou nelze zopakovat.
Namontujte ramenní opěrku nebo použijte stativ.
•
•
Máte čistý výhled na cíl při měření?
Prší nebo je mlha – máte aktivovaný mód snížené viditelnosti? V
tomto módu je minimální vzdálenost pro měření 61m.
Při měření na krátkou vzdálenost a malý cíl, snažte se zacílit do
horní části cíle.
•
Omezený dosah.
Snímky nejsou ostré.
Snímek příliš tmavý.
•
•
•
•
•
Máte čistý výhled na cíl během měření?
Déšť a mlha mohou snížit dosah.
Měření přes sklo může snížit max. dosah.
Jsou vysílací a přijímací čočky čisté?.
Nejsou vysílací a přijímací čočky poškrábané?
Uvědomte si, že optimální vzdálenost je 70m. Doporučená vzdálenost
pro zhotovení dokumentačního snímku je v rozsahu 15 - 80 m, pokud
je měřeno z ruky a 15 - 90 m na stativu. Můžete upravit „Video mód“,
Zaostření objektivu kamery v automatickém módu nebo nastavení
kamery.
Rychlost závěrky by neměla být příliš malá, nastavte vyšší, min.400.
Rychlost závěrky
→ clonové číslo → AGC zap/vyp → úroveň jasu
Nastavte nižší rychlost závěrky 600, 400 nebo 800 místo 1K0 nebo
1K5.
Snižte clonové číslo, ale pamatujte
•
clonové číslo by mělo být vždy co nejvyšší
•
běžně 8-11 pro zataženo
•
běžně 11-16 pro slunečno
Slunce by mělo být za vašimi zády a osvětlovat registrační značku.
Zapněte AGC.
Upravte vyvážení bílé – celkový jas pomocí
Snímek příliš světlý.
Postup opačný viz předchozí bod.
Objeví se zpráva:
WRITE PROTECTED
Unlock SD Card
Powering Off in 60 seconds
1.
2.
Chráněno proti zápisu
.
Vypněte TruCAM a vyndejte SD kartu.
Posuňte malý plastový jezdec na SD kartě do polohy odemknuto
(tozn. nesmí být v pozici Lock).
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
52
Objeví se zpráva:
INVALID SD CARD
Tato zpráva se zobrazí pokud chcete začít měřit, ale TRuCAM
zjistí, že SD karta není registrovaná.
Kontaktujte dodavatele.
Neplatná SD karta
Po připojení TruCAMu k počítači
kabelem se neobjeví zpráva :
“High Speed USB” .
USB
Zkontrolujte,zda je TruCAM zapnutý a zda oba konce USB kabelu
jsou správně připojeny.
Není možné vymazat soubory z SD karty
přes USB spojení.
Není povoleno, při vytvoření USB spojení je SD karta pouze pro
čtení.
Playback Mód – výpis adresářů nezobrazuje
všechny snímky ani adresáře.
TruCAM může zobrazit max. 28 položek. Obsahuje-li SD karta více
adresářů zobrazí se jen ty nejnovější.
Uložte starší soubory do PC pomocí vieweru.
Playback Mód – adresář obsahuje dva
soubory stejného jména.
Pravděpodobně byl vysunut akumulátor během ukládání snímku.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
53
Chybové kódy
Ačkoliv to není příliš častý jev, mohou se objevit během měření chybová hlášení. Funkčnost systému TruCAM je
zajišťována pomocí různých algoritmů, které zajišťují, aby nebylo možné zobrazit špatnou hodnotu naměřené
rychlosti. Kontrolní mechanismy zajišťují, že pokud TRuCAM ukončí měření bez chybového hlášení, je hodnota
naměřené rychlosti správná. Než se zobrazí naměřená rychlost, systém provede cyklus několika měření, aby
vyloučil statisticky významnou chybu a potvrdil tak správnost naměřené hodnoty.
Proto vyhodnotí-li kontrolní mechanizmus, že měření by nemuselo být správné (např. nenadálá překážka v trase
paprsku, pohnutí ruky s TruCAMem atd.) objeví se chybové hlášení. Dále systém monitoruje i stav HW, teplotu
atd.
Následující tabulka uvádí některé kódy a chybové hlášení.
Hlášení
Kód
Measurement Error - the target was out of range or was too close.
Chyba měření – cíl je mimo rozsah měření.
Cíl je daleko nebo blízko.
E 01
Measurement Error - unstable targeting. Data is not stable enough to measure E 03
speed.
Chyba měření – nestabilní zacílení. Data nejsou dostatečně konzistentní pro
výpočet rychlosti.
Pravděpodobná příčina – cíl vyjel z trasy paprsku, chvění ruky.
Measurement Error - low level of interference from a light source such as a xenon
headlight.
Chyba měření – nízkoúrovňové rušení od cíle (např. xenonová světla)
Jam Detect – high level of interference from a light source such as a xenon E 07
headlight.
Jam Detect - vysokoúrovňové rušení od cíle (např. xenonová světla), antilaser
Temperature too cold. Stop operation.
Příliš nízká teplota. Konec měření.
E 52
Temperature too hot. Stop operation.
Příliš vysoká teplota. Konec měření.
E 53
Calibration Errors. Please turn OFF unit and try again.
Chyba kalibrace. Prosím vypnout a opět zapnout.
Pokud se tyto chyby objevují opakovaně kontaktujte dodavatele.
E 55 E 57
E 56 E 58
Memory failure. Please turn OFF unit and try again. If the same error is E 60
continuously repeated, please contact LTI.
Chyba paměti. Prosím vypněte a zapněte TruCAM. Pokud se chyba objevuje
opakovaně kontaktujte dodavatele.
Receiver Failure. Please turn OFF unit and try again. If the same error is E 62
continuously repeated, please contact LTI.
Přijímač v poruše Prosím vypněte a zapněte TruCAM. Pokud se chyba objevuje
opakovaně kontaktujte dodavatele.
General System Failure. Please contact LTI.
E 99
Chyba v systému. Prosím vypněte a zapněte TruCAM. Pokud se chyba objevuje
opakovaně kontaktujte dodavatele.
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
54
Specifikace
Optimální vzdálenost pro pořízení snímku: 70 metrů
± 3 km/h
± 3% z naměřené hodnoty
Přesnost měření:
do 100km/h
nad 100km/h
Rozsah rychlosti měření:
± 10 km/h až 250 km/h na příjezdu i odjezdu
Přesnost měření vzdálenosti:
± 15 cm abs.přesnost
Rozlišovací schopnost zobrazení:
Rychlost:
Vzdálenost:
Minimální doporučená vzdálenost při měření:
1 km/h
0,1 m
Měření rychlosti: 15,25 metrů
Mód zhoršené světelné podmínky: 61 metrů
Minimální povolená vzdálenost při měření rychlosti: 10 m
Maximální povolená vzdálenost při měření rychlosti: 400 m
Trvání jednoho měření:
Měřící jednotky :
(konfigurováno výrobcem)
0.33 second
Rychlost:
km/h
Vzdálenost:
metry
Výkon laser.paprsku:
90 microwatů nominal
Vlnová délka laserového paprsku:
905 nanometrů nominal
Divergence paprsku :
2.5 milliradians nominal
Laser třídy:
FDA Class 1 (CFR 21)
IEC 60825-1
Složení :
Kompozitní polykarbonát vnější obal, uvnitř hliníkové chassis
Váha:
1.50 kg (Včetně baterií, bez SD karty.)
Velikost:
21.0 cm x 9.8 cm x 31.7 cm
Odolnost vodě a prachu:
NEMA 4 / IP55
Teplotní rozsah :
operační:
nabíjení:
uchovávání
Processor:
Computer:
AT32AP7000; 147.45 MHz
Laser Core:
LPC2136; 40 MHz, 20 PPM
-30° C to +60° C
0° C to +45° C
-20° C to +60° C
Systémová paměť:
64 MB SDRAM (73.7 MHz)
Úložiště dat :
Vyměnitelná SD karta:
min. 2 GB
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
55
Formát file systému na SD:
MS-DOS (FAT16, FAT32)
Linux (EXT2, EXT3)
Display:
6.9 cm, 240x320 pixel, color-18 bit/pixel (bpp), dotykový
Snímač v kameře:
3.1 MPixel (2048x1536)
Objektiv kamery:
ekv. 75 mm, manuální ostření a clona
GPS:
Přijímač:
Channels:
20
Max Update Rate:
1 Hz
Max Altitude: 18,000 meters
Maximum Velocity:515 m/sec
Citlivost:
Acquisition:
Tracking:
Přesnost:
Horizontální pozice:
Průměr.: 2.2 m
Maxim.: 10 m, autonomous
5 m, SBAS
Vertikální pozice:
Průměr:
0m
Maximum:
15 m
Horizontal Velocity:
0,1 m/s
-142 dBm
-159 dBm
Přesnost čas.:
Synchronizováno s GPS: 1 µs
Real.čas :
CR3032 baterie, čas stabilní 3 roky bez připojení k hlavní baterii
Vstup/Výstup (I/O) :
RS232, port
RS485, signál pro synchr.blesku
USB 2.0, přenos dat
Dotyková obrazovka
6 tlačítek (včetně spouště)
Napájení
Akumulátory:
7.4 V ss, Li-ion polymerové akumulátory s ochranou proti “přebití”
a zkratu poskytuje napájení až 15 hodin bez dobití (závislé na
kapacitě akumulátorů i fyzikálních vlastnostech okolí)
Akum.nabíječka:
nabíjení ze sítě: 110-240 V stř. 50/60 Hz vstup
12 V ss / 1,8 A výstup
adaptér v automobile :11-16 V ss,
konektor – zapalovač cigaret s 3A pojistkou
Spotřeba:
Pohotovostní režim - standby:
950 mW (typicky)
Při měření:
2400 mW (typicky)
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
56
Software
Operační systém:
Linux, speciální LTI drivery
Antilaser:
Automatická ochrana před antilasery
Video :
Stand. formát:
Rozšířený formát:
Video módy pořízení snímku:
Snímková frekvence nastavitelná před měřením v závislosti na
velikosti videoklipu:
240x180 :
480x360 :
Video módy záznamu klipu:
240x180 pixels
480x360 pixels
24 fps (snímků za sekundu)
18 fps
12 fps
14 fps
11 fps
9 fps
Volitelná snímková frekvence pro uložení videoklipu po měření v
závislosti na aktuální snímkové frekvenci
Snímková frekvence pro uložení klipu:
cca 1/3 aktuální snímkové frekvence
aktuální snímková frekvence
cca 1/6 aktuální snímkové frekvence
Dokumentační snímek:
1920x1440 pixels
1440x1080 pixels
Maxim.velikost videoklipu:
120 sekund nebo 8 MB podle toho, která mez je dosažena první
Použitá šifra:
AES-128
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
57
OBSAH
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ ČMI PRO OBSLUHU SILNIČNÍHO RYCHLOMĚRU ----- 3
ÚVOD ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
Obsah balení TruCAM ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
Důležité informace ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 5
KAPITOLA 1---------------------------------------------------------------------------------------------- 7
TruCAM popis jednotlivých částí ------------------------------------------------------------------------------------------ 7
Stručný popis postupu měření ---------------------------------------------------------------------------------------------- 8
Příprava ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8
Postup měření: -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8
Prohlížení záznamů:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------8
Ukončení prohlížení:------------------------------------------------------------------------------------------------------------9
KAPITOLA 2 - TRUCAM - KOMPONENTY --------------------------------------------------- 10
Napájení ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
Nabíjení ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
Vložení akumulátorů do rukojeti-------------------------------------------------------------------------------------------- 11
Uvolnění akumulátoru z držáku--------------------------------------------------------------------------------------------- 11
Senzory (čočky) -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12
Kamera ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 12
Zaměřovač -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
Nastavení intensity jasu záměrného bodu --------------------------------------------------------------------------------- 13
SD KARTA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
Přesný čas --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
GPS přijímač ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
Antilasery --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
LCD dotykový displej ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 14
Ikony----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
Ovládací tlačítka displeje----------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
Název parametru a Datové pole --------------------------------------------------------------------------------------------- 14
Klávesnice na displeji--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
LCD podsvícení -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
TruCAM Image Viewer ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
KAPITOLA 3 – SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ A INFORMACE----------------------------- 16
Zapínáme---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
58
Vypnutí ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 16
Obrazovka – Základní nastavení----------------------------------------------------------------------------------------- 17
Obrazovka - Systémové volby--------------------------------------------------------------------------------------------- 19
Obrazovka - Informace o zařízení --------------------------------------------------------------------------------------- 20
Obrazovka – Parametry zařízení----------------------------------------------------------------------------------------- 21
KAPITOLA 4 – PŘÍPRAVA K MĚŘENÍ --------------------------------------------------------- 23
Volba místa pro měření ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 23
Výhled na jízdní pruh --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 23
Kosinus efekt ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 23
Výpočet snížení naměřené rychlosti v závislosti na kosinus efektu--------------------------------------------------- 24
Nastavení kamery ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 25
Hloubka ostrosti --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 25
AGC - automatické řízení zisku--------------------------------------------------------------------------------------------- 25
Zaostření ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 26
Rychlost závěrky -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 26
Vyvážení bílé a nastavení limit pro AGC --------------------------------------------------------------------------------- 27
Ramenní opěrka ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 27
Montáž/demontáž stínítka ------------------------------------------------------------------------------------------------- 27
KAPITOLA 5 – MÓDY MĚŘENÍ ------------------------------------------------------------------ 28
Během měření je třeba průběžně kontrolovat ----------------------------------------------------------------------------- 28
Tabulka s popisem ikon na spodním okraji LCD displeje -------------------------------------------------------------- 28
Mód měření rychlosti ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 29
Mód snížené viditelnosti---------------------------------------------------------------------------------------------------- 30
Automatický mód------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 30
Volba měřícího stanoviště---------------------------------------------------------------------------------------------------- 30
Řízený režim ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 30
Neřízený režim ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 30
Nastavení automatického módu --------------------------------------------------------------------------------------------- 31
Mód motorka ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 31
Mód Pouze video------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 32
KAPITOLA 6 - PLAYBACK MÓD ---------------------------------------------------------------- 33
Zobrazení adresářů na SD kartě ----------------------------------------------------------------------------------------- 33
Natažení celého záznamu měření----------------------------------------------------------------------------------------- 34
Ukončení Playback módu -------------------------------------------------------------------------------------------------- 35
KAPITOLA 7 – KONTROLA FUNKČNOSTI -------------------------------------------------- 36
Selftest ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 36
ATS-TELCOM PRAHA a.s. – TruCAM Uživatelský manuál 2.1cz
59
Kontrola umístění kříže na snímku -------------------------------------------------------------------------------------- 36
Kontrola přesnosti TruCAMu -------------------------------------------------------------------------------------------- 36
Test nulové rychlosti ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 37
KAPITOLA 8 – ÚDRŽBA A PÉČE --------------------------------------------------------------- 38
Teplota------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38
Vlhkost a prach -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38
Ochrana proti úderu-------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38
Přeprava----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38
Čištění a ukládání ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38
Péče o obal -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38
Péče o LCD dotykový displej---------------------------------------------------------------------------------------------- 39
Kalibrace LCD displeje ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 39
KAPITOLA 9 - TRUCAM IMAGE VIEWER ---------------------------------------------------- 40
Instalace TruCAM Image Viewer---------------------------------------------------------------------------------------- 40
Start TruCAM Image Vieweru ------------------------------------------------------------------------------------------- 40
Menu lišta --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 40
Menu lišta --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 41
Přenos *.jmf souborů z SD karty do PC -------------------------------------------------------------------------------- 44
Prohlížení souborů *.jmf--------------------------------------------------------------------------------------------------- 44
Přehrání videoklipu --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 46
Správa předdefinovaných seznamů-------------------------------------------------------------------------------------- 46
Seznam operátorů-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 47
Seznam měřících míst -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 48
Výběr jazyka ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 49
Jazyk pro TruCAM------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 49
Jazyk pro TruCAM Image Viewer ----------------------------------------------------------------------------------------- 49
KAPITOLA 10 – TROUBLESHOOTING, TIPY PRO ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ---------- 50
Chybové kódy ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 53
SPECIFIKACE ----------------------------------------------------------------------------------------- 54
Napájení------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 55
Software------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 56

Podobné dokumenty

Uživatelský manuál v.2.1cz – Dodatek 1

Uživatelský manuál v.2.1cz – Dodatek 1 in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or information storage and retrieval systems, for any purpose other than the purchaser’s personal use, with...

Více

Fortran

Fortran vygooglit. Dále popišme vı́ce ukázku ze subroutiny umat (Zdrojová data 2). Zde je vidět hlavička subroutiny, spousty vstupnı́ch nebo výstupnı́ch proměnných, Include část, definice datov...

Více

Strana 1 Ruční pístové čerpadlo, tlačné provedení - Argo

Strana 1 Ruční pístové čerpadlo, tlačné provedení - Argo RCA-RA2, Tlačné provedení Toto provedení zajišťuje objemový průtok až 5 cm3 (0.31 in.3) na 1 dvojzdvih při tlaku 160 bar (2320 PSI). Vestavěný sací jednosměrný ventil a výtlačný jednosměrný ventil,...

Více

kamna na pelety

kamna na pelety tepelně izolovány a v dostatečné vzdálenosti od materiálů citlivých na teplo. Potrubí spojující kamna s komínem nesmí nikdy procházet plochou která se může spálit. Nikdy nenapojujte na rozvod ke ko...

Více

Strana 1 Tlakový přepouštěcí ventil, přímo řízený - ARGO

Strana 1 Tlakový přepouštěcí ventil, přímo řízený - ARGO Kvalitní materál sedla a kalená kuželka zvyšují odolnost proti znečišťujícím částicím Nízké objemové ztráty, dlouhá životnost i při vysoké frekvenci přestavování Nastavování otvíracího tlaku šroube...

Více

Implementace materiálové subroutiny do programu Abaqus

Implementace materiálové subroutiny do programu Abaqus velkých deformací (finite-strain) v Abaqus/Explicit je nutné v případě implementace vlastní materiálové subroutiny zadat příčné smykové tuhosti uvažovaného materiálu. Pro homogenní skořepinový prve...

Více

Manuál ke stažení ESCORT R27 EURO

Manuál ke stažení ESCORT R27 EURO Anténa se montuje do přední části vozu, většinou do plastového nárazníku nebo za přední mřížku před chladič vozidla. Musí být nainstalována na místo, odkud má přední část dobrý výhled na vozovku př...

Více