Jídelní lístek ke stažení

Transkript

Jídelní lístek ke stažení
SLOVO ÚVODEM
„Věčné je to, co nemá v čase počátek ani konec. Věčné je současně
neměnné, je stále tím, co bylo, je a bude, vždy samo o sobě. Proto
věčné je současně absolutní, samo v sobě nejvýš dokonalé.“
Vítáme vás v naší vegetariánské restauraci Na Věčnosti, kde si můžete z „věčného“
ukrojit alespoň kousek absolutní pohody. Připravujeme pro vás pokrmy nejen s láskou
a pečlivostí, ale také s ohledem na vaši kondici. Věříme, že dobré jídlo může znamenat
dvojnásobný požitek – chuťově výborný požitek a zároveň příjemný prožitek plný klidu.
Zdravý životní styl
Zaměřujeme se na zdravý životní styl s ohledem na naši přirozenost a také přírodu.
Proto je pro nás důležitá kvalita a čerstvost surovin, z nichž připravujeme naše
pokrmy. Vyhýbáme se surovinám s vyšší koncentrací konzervantů, odmítáme geneticky
modifikované a levné syntetické suroviny, zásadně nepoužíváme umělá dochucovadla
a mikrovlnnou troubu se snažíme používat minimálně. Jsme schopni a ochotni připravit
pokrm dle vašeho přání. Zohledníme vaše speciální požadavky v rámci vaší diety.
Oslavy, soukromé akce a výstavy
Rádi vám nabídneme možnost uspořádat u nás firemní, společenskou či rodinnou oslavu.
Máme také zkušenosti se zajištěním svatební hostiny. Rádi vám poskytneme podrobnější
informace na tel. 775939898 nebo e-mailu [email protected].
Rezervaci míst najdete na www.navecnosti.cz.
Posezení v renesančním domě se sklípkem
Dům Na Věčnosti byl postaven již v období renesance. I když byl v průběhu své existence
několikrát přestavován, jeho architektonicky působivý klenot byl zcela zachován. V domě
se totiž nachází původní sklepení s vchodem do znojemského podzemí. V této nejstarší
a velmi působivé části restaurace se nyní nachází Hospůdka, jejíž provoz byl zahájen
23. června 1995. Sklípek láká své hosty nejen velmi příjemným prostředím, ale poskytuje
také dokonalé prostory pro pořádání kulturních akcí.
V přízemní části restaurace, která byla původně dřevěná, se od 17. května 2001 nachází
restaurace s galerií. Nabízí 52 míst k posezení a na jejích stěnách můžete každý měsíc
zhlédnout vystavená díla současných umělců.
Děkujeme za Vaši návštěvu.
INTRODUCTION
POLÉVKY | SOUPS
„Eternity has no beginning or end in time. Eternal is constant at the
same time, it is always the same as it was, has been and will be.
That is why eternity itself is absolute, highly perfect in itself.“
2 dcl
Řepová krémová se zakysanou smetanou a řeřichou
Beetroot cream with sour cream and watercress
3 dcl
Česnečka s eidamem nebo Olomouckými tvarůžky
s opečeným chlebem
Garlic soup with eidam cheese or Olomouc garlic soup with
baked bread
3 dcl
Dle denní nabídky
Daily offer soup
Welcome to our vegetarian restaurant ON THE ETERNITY, where you can cut off at least
a piece of eternal relaxation. Our meals are prepared not only with love and solicitude
but also with respect to your physical condition. We do believe that good food can stand
for double delight a gourmet pleasure along with an agreeable and peaceful experience.
Healthy lifestyle
We are focused on healthy lifestyle with respect to a human nature. Therefore quality
and freshness of all the ingredients your meals are made from is highly important to
us. Naturally, we avoid using ingredients with a high amount of preservatives. We do
not accept any genetically modified or cheap synthetic ingredients as well as flavour
enhancers. We try to minimize use of a microwave. According to your wish we are able to
prepare your meal with regard to your diet or other specific requirements.
Pleasant encounter in a renaissance house with a cellar.
The House ON THE ETERNITY was built in the renaissance period. Even though the house
was rebuilt multiple times, it's architectonic treasure, the original cellar with entrance to
Znojmo´s underground labyrinth, remained untouched. A tavern with mystic atmosphere
is based in this oldest and most impressive part of the house. Since the tavern was
opened on 23rd June 1995 it attracts guests with a wide range of cultural program.
Our restaurant, with gallery, was established on 17th May 2001 on the ground floor
of the house. The restaurant area has 52 seats. Here every month you can see a new
exhibition of contemporary artists.
Thank you for your visit.
PŘEDKRMY | STARTERS
45,–
35,–/45,–
35,–
Podáváme s chlebem. Served with bread.
60 g
Naložený Hermelín
s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy
Pickled Camembert Cheese, served with jam, mustard, ketchup,
pickled goat horn peppers
55,–
90 g
Naložené Farao se zeleným pepřem
s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy
Pickled Farao with green pepper, served with jam, mustard,
ketchup, pickled goat horn peppers
65,–
90 g
Naložené Kleo s vlašskými ořechy
s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy
Pickled Kleo with walnuts, served with jam, mustard, ketchup,
pickled goat horn peppers
65,–
80 g
Naložené Olomoucké tvarůžky
s marmeládou, hořčicí, kečupem, nakládanými beraními rohy
Pickled “Olomoucké tvarůžky” (traditional Czech mature
cheese) served with jam, mustard, ketchup, pickled goat
horn peppers
65,–
PŘEDKRMY | STARTERS
HLAVNÍ CHODY | MAIN DISHES
Podáváme s chlebem. Served with bread.
60 g
Naložený kozí sýr s bílou plísní
s brusinkami, rukolou, sušeným ovocem a ořechy
Pickled goat cheese with white mould, served with jam,
mustard, ketchup, pickled goat horn peppers
75,–
350 g
Zapečené cukety s kozím sýrem, sušenými rajčaty na
rukolovém salátu
Courgettes baked with goat cheese and sun-dried tomatoes,
served on rucola salad
165,–
100 g
Variace sýrů gouda, čedar, parmazán
s hruškovou, rebarborovou nebo kdoulovou marmeládou,
medovými ořechy, rukolou
Selection of cheeses - Gouda, Cheddar, Parmesan, served with
pear, rhubarb or quince jam, honey nuts and rucola leaves
149,–
150 g
Krémové rizoto z červené řepy s hoblinkami parmazánu
Creamy Risotto with beetroot and shavings of Parmesan
145,–
350 g
Tagliatelle s brokolicí, smetanou a kešu oříšky
Tagliatelle with broccoli, cream and cashew nuts
Halušky celozrnné s bryndzou a opečenou cibulkou
Wholewheat Halusky with brynza cheese and roast onions
138,–
300 g
Halušky celozrnné s nivovou omáčkou a opečenou cibulkou
Wholewheat Halusky with blue cheese sauce and roast onions
129,–
300 g
Halušky tvarůžkové s opečenou cibulkou
s Olomouckými tvarůžky a fazolemi
Halusky with “Olomoucké tvarůžky”, roast onions and beans
135,–
100 g
Smažený eidam 45 % podáváme s vařenými bramborami,
s máslem, petrželkou, domácí tatarská omáčka
Fried Eidam cheese (45% fat), served with boiled potatoes with
butter and parsley leaves and home-made tartar sauce
120,–
300 g
HLAVNÍ CHODY | MAIN DISHES
300 g
Pad Thai
originální thajské nudle s čerstvým koriandrem, výhonky
mungo a chilli papričkami, lze připravit i z rýžových nudlí
Original Thai noodles with fresh coriander, mungo sprouts
and chillies
138,–
150 g
Rizoto s hříbky a parmazánem
Mushroom risotto with Parmesan cheese
152,–
350 g
Dhál z červené čočky a cizrny
podáváme s pita chlebem
Chickpea and red lentils Dhal, served with pita bread
135,–
300 g
Tempeh* s tamari a kořenovou zeleninou
Tempeh with Tamari and root vegetables
148,–
350 g
Pappardele s drcenými rajčaty, kapary a parmazánem
Pappardelle with crushed tomatoes, capers and Parmesan cheese
145,–
139,–
*Tempeh nebo-li “Javanéské maso” je stejně jako tofu vyráběn ze sojových bobů, ale
obsahuje odlišné nutriční složení. Díky fermentaci získává vysoký podíl proteinů,
vlákniny a vitamínů, ale také intenzivnější aroma. Právě pro jeho výživovou hodnotu
je produkt používán ve vegetariánské kuchyni.
Similarly to tofu, Tempeh, or “Javanese meat”, is made from soy beans but has
different nutritional values. Fermentation process used in production gives tempeh
high ratio of proteins, fibres and vitamins and also more intensive aroma. It is
particularly for its nutritional values that Tempeh is used in vegetarian recipes.
SALÁTY | SALADS
DEZERTY | DESSERTS
Podáváme s chlebem. Served with bread.
Banánové halušky s karamelem a vlašskými ořechy
Banana Halusky with caramel and walnuts
82,–
Banán na grilu s javorovým sirupem
Grilled banana with maple syrup
45–
145,–
Čokoládový dort z červené řepy
Beetroot-chocolate cake
45,–
105,–
Pohanková kaše s jablky, rozinkami a medem
Buckwheat porridge with apples, raisins and honey
65,–
Porce zmrzliny A portion of ice-cream
10,–
300 g
Gratinovaný kozí sýr
na křupavém salátu s tymiánovým medem
Goat cheese gratinée on a crunchy salad with thyme honey
155,–
300 g
Carpaccio z červené řepy s tymiánem a sýrem feta
Beetroot Carpaccio with thyme and Feta cheese
300 g
Grilovaný tempeh* na křupavém salátu s koprovou
domácí zálivkou
Grilled Tempeh served on a crunchy salad with home-made
dill dressing
150 g
Dálší moučníky dle aktuální nabídky
For other desserts and sweet treats available, please ask the staff
PŘÍLOHY | SIDE DISHES
200 g
Jasmínová rýže Jasmine Rice
35,–
200 g
Vařené brambory s máslem a petrželkou
Boiled potatoes with butter and parsley
35,–
200 g
Bramborové hranolky French fries
35,–
1 ks
Pita chléb Pita Bread
30,–
1 ks
Bageta s bylinkovým máslem
Baguette with herbed butter
35,–
2 ks
Bezlepkové pečivo Gluten-free pastry
35,–
1 ks
Kukuřičný klas na grilu s máslem
Grilled and buttered corn stalk
45,–
Některá jídla lze připravit i bezlepkově. Na požádání nabízíme bezlepkové
těstoviny nebo pečivo. Some meals can be prepared as gluten-free. Gluten-free
pasta or pastry available on request.
ČAJE SYPANÉ čaje podáváme do misek o objemu 0,3 l
LOOSE TEA served in bowls of 0.3 l
KÁVA ILLY | ILLY COFFEE
Zu-cha / Gunpower / – zelený
Green tea
35,–
Touareg – zelený s marockou mátou
Green tea with Morrocan mint
35,–
Formosa Fancy oolong – polozelený
Green tea
35,–
Yunnan – černý
Black tea
35,–
Karamelový – černý
Caramel black tea
35,–
Babiččina zahrádka – ovocný
Granny’s Garden – fruit tea
35,–
Nápoj Druidů – bylinná směs
Herbal tea
35,–
Jasmínový – čínský zelený čaj ovoněný květy jasmínu
Jasmine Tea – Chinese green tea scented with jasmine blossoms
55,–
Lung Chink / Dračí studna / – čínský zelený čaj
Dragon’s Well – Chinese green tea
55,–
Silná a intenzivní vůně illy espressa dokáže po dlouhou dobu zanechat pocit
vnitřního naplnění a uspokojení. Úspěch chuti illy espressa spočívá v harmonii mezi
kyselostí a hořkostí. Použitím jednoho druhu kávy však této harmonie není možné
dosáhnout. Illy je proto směsí devíti kvalitních druhů odrůdy Arabica.
Perfectly balanced, with a delightfully distinct taste and bouquet, illy espresso
becomes an intense experience that opens the mind and raises beauty. The Arabica
coffees comprising the illy blend come from nine different growing regions around
the world, each with unique environmental conditions that impart a characteristic
fl avour profi le to the illy identity.
Espresso
30,–
Ristretto
30,–
Espresso lungo
30,–
Cappuccino
35,–
Latté Macchiato
38,–
Bez kofeinu Caffeine free coffee
30,–
Espresso Freddo – ledová káva / sezóní nápoj /
Espresso Freddo – iced coffee, seasonal drink
35,–
Cappuccino Freddo – ledová káva / sezóní nápoj /
Cappuccino Freddo – iced coffee, seasonal drink
38,–
Vídeňská káva – espresso illy, šlehačka
Vienna coffee, espresso illy, whipped cream
35,–
Alžírská káva – espresso illy, 0,04 l vaječný likér, šlehačka
Algerian coffee – espresso illy, 0.04 I of eggnog, whipped cream
60,–
NEALKOHOLICKÉ NÁPOJE | NON - ALCOHOLIC DRINKS
TURECKÁ KÁVA | TURKISH COFFEE
Brasil Santos – brazilská káva se standardním obsahem kofeinu
Brasil Santos – Brazil coffee with a standard content of caffeine
Mléko ke kávě 2 cl Portion of milk
Porce domácí šlehačky, med Portion of cream, honey
25,–
5,–
10,–
TEPLÉ NÁPOJE | HOT DRINKS
Kakaový Méďa 0,2 l bio kakaový nápoj z bio mléka s domácí šlehačkou
Cocoa drink from bio milk with homemade whipped cream
42–
Horká čokoláda Bio Fair Trade 0, 15 l
široký výběr chutí, podáváme z bio mléka
Hot chocolate from bio milk, variety of flavors
59,–
Zázvorový nápoj s citronem a medem 0,3 l
Ginger drink with lemon and honey
39,–
Svařené ovocné šťávy: hruška, jablko, rybíz, bezinka 0,2 l
Hot juice pear, apple, currant, elderberry
42,–
Svařené víno bílé, červené 0,2 l Mulled wine white, red
45,–
Medovina staročeská horká/studená 0,1 l Old Czech mead hot, cold
35,–
Grog s citrónem 0,2 l Grog with lemon
35,–
Sahlab 0,2 l
40,–
Sahlab je hustý, sladký mléčný nápoj, směs jemného sahlepového kořene, mléka
a koření. Díky své vysoké energetické hodnotě a obsahu vápníku, fosforu, zinku, sodíku,
vitamínů A,B a C bývá někdy považován za lék proti nachlazení. Tento sladký nápoj
pocházející z Libanonu, podobný našemu pudinku si záhy získal své příznivce po celém
světě. Sahlab is a thick, sweet milk drink. It is a mixture of fi ne salep root, milk and
spices. Thanks to its high energy value and its content of calcium, phosphorus, zinc,
sodium and vitamins A, B and C it is sometimes considered to be a remedy for a cold.
This sweet drink, originally from Lebanon, has won its sympathizer all over the world.
Domácí ledový čaj: zelený, černý nebo ovocný 0,4 l
Homemade iced tea green, black or fruit
45,–
Domácí limonáda dle aktuální nabídky 0,2 l
Homemade lemonade acc. current offer
39,–
Voda s okurkou a bylinkami 1 l
Water with cucumber and herbs
40,–
Grena – točená limonáda z pivovaru Černá hora
s příchutí grepu a citronu 0,3 / 0,5 l
Grena – draft lemonade from Cerna Hora brewery, grapefruit, lemon flavour
15,– / 25,–
Coca cola 0,3 l / sklo /
35,–
Almdudler – rakouská limonáda z alpských bylin 0,35 l
Almdudler – Austrian lemonade with Alpine herbs extract
30,–
Rájec: neperlivý, jemně perlivý, perlivý 0,33 l / sklo /
Rajec still, carbonated, sparkling
25,–
Hroznový mošt Bio Hort 0,25 l
Grape cider Bio Hort
49,–
Ječmen juice 0,2 l
Barley juice
55,–
Acai juice 0,25 l
60,–
Juice Pago 0,2 l
pomeranč, jablko, hruška, meruňka, jahoda, černý rybíz,
multivitamin, brusinka, mango
Fruit juice Pago orange, apple, pear, apricot, strawberry,
blackcurrant, multi-vitamin, cranberry, mango
35,–
PIVO TOČENÉ | DRAUGHT BEER
DESTILÁTY A PÁLENKY 0,04 l
SPIRITS AND DISTILLED BEVERAGES
STRAKONICKÝ DUDÁK
Připravováno podle původních staročeských receptur bez pasterizace.
Prepared according to old traditional Czech formulas without pasteurization.
Strakonický NEKTAR 11°
0,5 / 0,3 l
Strakonický DUDÁK 12° kvasnicové pivo
yeasty beer
0,5 / 0,3 l
25,– / 16,–
27,– / 17,–
PIVO LAHVOVÉ | BOTTLED BEER
Kvasar – kvasnicová světlá 14° 0,5 l s přídavkem medu, Černá hora
Kvasar – yeasty pale 14° 0.5 l with added honey
25,–
Pilsner Urquell 12° 0,5 l
30,–
Radegast Birell 0,5 l nealkoholické pivo
Radegast Birell alcohol free beer
25,–
VÍNA ROZLÉVANÁ | GLASS OF WINE
Veltlínské zelené 0,2 l Green Veltliner
30,–
Rulandské šedé 0,2 l Pinot Gris
40,–
Modrý portugal 0,2 l Portugais Bleu
30,–
a jiné ...
Pálenka Bohdanečská slivovice, hruškovice, višňovice, meruňkovice
Real fruit home-made distilled beverage
50,–
Fernet citrus a originál
40,–
Rum Božkov
Dark rum
35,–
Becherovka
35,–
Tulamore Dew
50,–
Vodka Absolut
45,–
Capitan Bucanero
55,–
Jägermeister
50,–
Havana Club
50,–
KLIENTSKÝ SERVIS
CLIENT SERVICE
Pokud budete s našimi službami spokojeni, budeme poctěni, když naši restauraci
doporučíte svým blízkým a známým. Máte-li jakýkoliv důvod k reklamaci, kontaktujte
nás na tel. +420 775 939 898 nebo napište na [email protected]. Vaše přání
a podněty vždy rádi vyslyšíme, protože jsou pro nás inspirací pro zkvalitnění
našich služeb.
In order to maintain the high standards we set ourselves, we need to know what we
get right as well as what we get wrong. We welcome any comments, compliments
or suggestions you may have regarding our services by sending your email to
the following email address: [email protected] In case you need to talk to the
manager directly please call +420 775 939 898. If you’ve enjoyed your experience
at ON THE ETERNITY why not recommend us to your friends.
Děkujeme.
KONTAKT
CONTACT:
Velká Mikulášská 463/11, Znojmo 669 02
mobil: +420 776 856 650, +420 775 939 898
e-mail: [email protected]
www.navecnosti.cz
Velká Mikulášská 463/11, Znojmo 669 02
Cell phone: +420 776 856 650, +420 775 939 898
e-mail: [email protected]
www.navecnosti.cz
MÁME OTEVŘENO
OPENING HOURS
Neděle–čtvrtek: 11.00–22.00
Pátek–sobota: 11.00–24.00
Sunday–Thursday: 11am–10pm
Friday–Saturday: 11am–midnight
• Hostům restaurace je k dispozici WiFi připojení ZDARMA.
• Kuchyň se otevírá vždy půl hodiny po otevírací době
a zavírá půl hodiny před zavírací dobou.
• Rádi Vám zapůjčíme dětské omalovánky nebo společenské hry.
• Pro zasílání novinek, menu nebo přehledu kulturních akcí
se registrujte na www.navecnosti.cz.
• WiFi connection is available free of charge for all our guests.
• Please order your meals at least 30mins prior to the closing.
Late orders might not be served.
• Our team will be happy to provide you with parlour games or kids colouring books.
• In order or receive newsletters, daily menu or cultural program overview
please register yourself at www.navecnosti.cz.

Podobné dokumenty

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Květy ibišku, borůvky, hroznové víno, bezinky, černý rybíz. Cena za konvičku 5 dl 52 Kč

Více

Hors d´Oeuvres Soup

Hors d´Oeuvres Soup Ice cream sundae with hot berrie

Více

Nápojový lístek

Nápojový lístek Infusion beer brewed from two kinds of malt, German hops and water with an alcohol content of 4.6 %. The slowest top-fermented beer using special Düsseldorf yeast. The main fermentation takes place...

Více

Saiko Cuisine - Jídelní lístek / Menu

Saiko Cuisine - Jídelní lístek / Menu Kuřecí filet s jarní cibulkou, karotkou a kešu oříšky / Fried chicken fillet, spring onion, carrot and cashew nuts

Více

Marrakesh Shisha – Menu

Marrakesh Shisha – Menu Ouarzazate 0,3 l (marocké datle, jablka, skořice a mléko/Moroccan dates, apples, cinnamon and milk)

Více