Nach dem Weltcup ist vor dem Weltcup Po Světovém

Transkript

Nach dem Weltcup ist vor dem Weltcup Po Světovém
OBERSTDORF · KLINGENTHAL · WILLINGEN
E R E I G N I S / UDÁLOST
Nach dem Weltcup
ist vor dem Weltcup
2 0 1 0
29. Jan. - 7. Feb.
Po Světovém poháru je
před Světovým pohárem
Oberstdorf, Klingenthal und Willingen – das bewährte Veranstaltertrio
bereitet die TelDaFax FIS-Team-Tour 2010 vor
Oberstdorf, Klingenthal a Willingen – osvědčené pořadatelské trio připravuje
TelDaFax FIS-Team-Tour 2010
N
ach der erfolgreichen Premiere mit den Stationen Willingen, Klingenthal und Oberstdorf und fünf Weltcup-Veranstaltungen im Skispringen und Skifliegen ist die TelDaFax
FIS-Team-Tour auch im Weltcup-Kalender 2009/10
ein fester Programmpunkt, der vom 29. Januar bis 7.
Februar 2010 über die Bühne gehen wird. Der Termin
mit den Veranstaltungsorten Oberstdorf (29. bis 31.
Januar 2010), Klingenthal (2. bis 3. Februar 2010) und
Willingen (5. bis 7. Februar 2010) ist vom FIS-Sprunglauf-Komitee im Rahmen der FIS-Frühjahrstagung am
21. Mai 2009 in Kroatien verabschiedet worden. Am
Rande der Tagung trafen sich auch die Verantwortlichen aus den drei Veranstaltungsorten der TelDaFax
FIS-Team-Tour zu einer Besprechung, um die erfolgreiche Veranstaltungsreihe zu organisieren und die Weichen frühzeitig zu stellen. Klingenthal war durch Geschäftsführer Alexander Ziron und Marcus Stark
vertreten.
Mit zwei Weltcups im Skifliegen (Team und Einzel) in
Oberstdorf wird die TelDaFax FIS-Team-Tour im nächsten
Jahr starten. Es folgt ein Einzel-Weltcup in Klingenthal und
das Finale mit zwei weiteren Weltcup-Skispringen (Einzel
und Team) in Willingen, wo auch die Gesamtsieger der
spannenden Tour gekürt werden. Willingen ist damit
gleichzeitig Generalprobe und letzter Test für die
Olympischen Winterspiele, die im Anschluss an die
TelDaFax FIS-Team-Tour im kanadischen Vancouver ausgetragen werden.
Zufrieden zeigte sich FIS-Renndirektor Dr.
Walter Hofer mit der Premiere der TelDaFax
FIS-Team-Tour 2009: „Die drei Veranstalter haben trotz schwierigster Wetterbedingungen sehr gut zusammen
gearbeitet. Der Start ist durchaus
als gelungen zu bezeichnen.
Diese Tour wird weiter
wachsen und sich
ihren Platz
040 T O P
P
o úspěšné premiéře ve stanicích Willingen,
Klingenthal a Oberstdorf a pěti akcích Světového
poháru ve skoku a v letech na lyžích je TelDaFax FISTeam-Tour i v kalendáři Světového poháru pro 2009/10
pevným programovým bodem, jenž se bude konat od
29.ledna do 7.února 2010. Termín s místy konání
Oberstdorf (29. až 31. ledna 2010), Klingenthal (2.3.února 2010) a Willingen (5.-7.února 2010) byl schválen
Výborem FIS pro skoky a běh na jeho jarním zasedání v
Chorvatsku dne 21.května 2009. Na kraji zasedání se
sešli i zodpovědní činitelé z tří míst konání TelDaFax
FIS-Team-Tour k pohovoru, aby zorganizovali úspěšnou
sérii akcí a nastavili zavčas výhybky k úspěchu.
Klingenthal byl zastoupen jednateli Alexanderem
Zironem a Marcusem Starkem.
Dvěma Světovými poháry v letech na lyžích (týmy a
jednotlivci) začne TelDaFax FIS-Team-Tour příští rok v
Oberstdorfu. Následuje Světový pohár jednotlivců v
Klingenthalu a finále s dvěma dalšími Světovými poháry ve
skocích na lyžích (jednotlivci a týmy) ve Willingenu, kde
budou i vyhlášeni celkoví vítězové napínavé tour. Willingen
je tak zároveň i generálkou a posledním testem před zimními
olympijskými hrami, které se konají hned po konci TelDaFax
FIS-Team-Tour v kanadském Vancouveru.
Spokojenost nad premiérou TelDaFax FIS-Team-Tour
2009 vyjádřil ředitel závodů FIS Dr. Walter Hofer: „Všichni tři
pořadatelé spolupracovali přes obtížně povětrnostní
podmínky velice dobře. Start lze označit za povedený. Tour i
nadále poroste a zajistí si místo v kalendáři.“ Toto pozitivní
echo a uznání samozřejmě slyší tři německá místa konání
ráda. Přípravy na novou sérii daly mnoho práce, ale úsilí se
vyplatilo.
im Kalender sichern. Sie hat eine Fortsetzung verdient.“ Dieses positive Echo und die Anerkennung hören die drei deutschen Veranstaltungsorte natürlich sehr gern. Die Vorbereitungen auf diese neue Serie haben viel Arbeit gemacht, aber
der Erfolg hat sich gelohnt.
Insbesondere die Vogtländer hatten unter den Wetterbedingungen zu leiden. Schon am Abend vor dem Wettkampftag waren 3.500 Menschen in die Stadt am Aschberg gekommen, um die besten „Adler“ der Welt bei der
Auftaktveranstaltung zu erleben. Dies spiegelt die große Euphorie eindrucksvoll wider. Die Vogtländer gelten allgemein
hin als eher gemütlich. Diese Mentalität half ganz sicher, am
Weltcuptag auszuharren. Immer wieder machten Wind und
Wetter dem Veranstalter einen Strich durch die Rechnung,
eine zeitliche Verschiebung folgte der nächsten. 12.000 Besucher harrten in der Vogtland Arena aus, die Athleten trugen
mit einer Ehrenrunde dazu bei, die vielen Menschen bei
Laune zu halten. So etwas hatte es wohl im Weltcup bislang
auch noch nicht gegeben. Gegen 18 Uhr ging es dann endlich
los, und das lange Warten hatte sich gelohnt. Ganz oben wieder auf dem Podest der erst 19-jährige Überflieger Gregor
Schlierenzauer, der mit dieser schönen Schanze nach vier
Siegen in Folge einen Pakt geschlossen zu haben scheint.
„Klingenthal und ich, wir sind wie Freude, und das Gewinnen wird nie langweilig“.
Zejména Vogtlanďané museli nepříznivým
počasím trpět. Již v podvečer závodu se sjelo 3500 lidí
do města u Aschbergu, aby shlédlo nejlepší „orly“ světa při
úvodním vystoupení. To působivě dokazuje velkou euforii.
Vogtlaňdané mají obecně pověst spíše pohodlných lidí. Tato
mentalita pomohla dozajista vytrvat v den Světového poháru,
kdy vítr a počasí udělaly čáru přes rozpočet pořadatelů a jeden
odklad stíhal druhý.
12.000 diváků setrvalo ve Vogtland Aréně, sportovci přispěli
čestným kolečkem k udržení těch mnoha lidí při náladě. Něco
takového se snad dosud ve Světovém poháru nestalo. Okolo 18
hodin se nakonec začalo a dlouhé čekání se vyplatilo. Na
stupních vítězů spočinula opět teprve devatenáctiletá hvězda
Gregor Schlierenzauer, jež po čtyřech triumfech v řadě s tímto
krásným můstkem zřejmě uzavřel pakt.
„Klingenthal a já, jsme jako přátelé a vyhrávání nebylo
nikdy nudou“.
1. TOP LOUNGE
zur Taufe des TOP MAGAZINs Vogtland/Böhmen
im VIP-ZELT DER VOGTLAND ARENA
1. TOP LOUNGE
ke křtu TOP MAGAZINs Vogtland/Čechy
ve VIP-stanu VOGTLAND ARÉNY
So etwas hat es in der Geschichte der TOP MAGAZINe
noch nie gegeben. Die Taufe des ersten Ausgabe „Vogtland/Böhmen“ im VIP-Zelt der Vogtland Arena Klingenthal
wurde live auf die große LED-Videowand im Stadion übertragen. 12.000 Wintersportfans konnten so die Premiere des
ersten deutsch-tschechischen Gesellschaftsmagazins direkt
miterleben. Einen besseren Standort für den Start des ➤
Něco takového se ještě v dějinách TOP MAGAZINU
nestalo. Křest prvního vydání „Vogtland/Čechy“ ve VIP-stanu
Vogtland Arény Klingenthal byl ve stadionu přenášen živě na
videoobrazovce. 12000 sportovních fanoušků tak mohlo
přímo zažít premiéru prvního česko-německého
společenského magazínu. Lepší místo pro start časopisu si
nakladatelka Marliese Broicher-Sander vybrat nemohla. ➤
Große „Welcome-Party" für die
besten Skispringer der Welt auf dem
Klingenthaler Marktplatz
Dr. Tassilo Lenk, Landrat des Vogtlandkreises; Stanislaw Tillich, Ministerpräsident Sachsen und Marliese
Broicher-Sander, Verlegerin TOP MAGAZIN
Velká „Welcome-Party" pro nejlepší
skokany světa na Klingenthálském
náměstí.
Dr. Tassilo Lenk, zemský rada Vogtlandkreis; Stanislaw
Tillich, Ministerský předseda Saska a Marliese
Broicher-Sander, nakladatelka TOP MAGAZIN
TOP
041
E R E I G N I S / UDÁLOST
Magazins hätte Verlegerin Marliese Broicher-Sander nicht
wählen können.
Ursprünglich sollte die Taufe des TOP MAGAZINs nur im
Kreis der geladenen TOP Partner und -gäste im VIP-Zelt
stattfinden, sozusagen vor dem Wettbewerb selbst und als Einstimmung auf das sportliche Ereignis. Bei den Vorbereitungsarbeiten kam das Organisationsteam um Alexander
Ziron und VSC-Präsident Manfred Deckert jedoch auf
die Idee, die nagelneue Technik audio-visueller LiveKonferenzen von den Moderatoren, dem Anlaufturm,
dem Kampfrichterturm und eben aus dem VIP-Zelt auf
die hochmoderne große LED-Videowand im Stadion, direkt für die angereisten und begeisterten 12.000 Fans zu
übertragen.
So wurden die Worte des vogtländischen Landrats Dr.
Tassilo Lenk zur Premiere des neuen TOP MAGAZINs
– „Nach 30 Jahren ist der Weltcup wieder zurückgekehrt und das genau zu 100 Jahren Skisport in
Klingenthal“ – im Stadion trotz heftigen
Schneetreibens mit einem Sturm der Begeisterung aufgenommen. Dr. Lenk
verwies auf die besondere Lage der
Euregio Egrensis, dem Vierländereck im Herzen Europas und
die Chancen, die diese ➤
Klingenthal FIS-Weltcup-Skispringen
2010 – die Skispringen exklusiv erleben
Auch 2010 treffen sich wieder die besten
Skispringer, um wichtige Weltcup-Punkte zu
sammeln und den Schanzenrekord des Vorjahres
zu brechen. Das Weltcup Skispringen in Klingenthal ist DAS Wintersportereignis in ganz Sachsen
und der Nachbarländer. Zehntausende Zuschauer
strömen jedes Mal zur Großschanze in die Vogtland
Arena und jubeln ihren Idolen zu. Die Skispringer selbst
freuen sich auf das Springen in den Hexenkessel.
Mit einem VIP-Paket sind Sie und Ihre Gäste in der Vogtland Arena Klingenthal hautnah am Geschehen dabei. Sie
genießen das einmalige Erlebnis Skispringen vor und hinter
den Kulissen im VIP Zelt mit Terrasse und werden gastronomisch bestens versorgt.
Klingenthal FIS-Světový pohár ve skocích na lyžích 2010 –
exlusivně zažít skoky na lyžích
I v roce 2010 se opět sjedou nejlepší skokané ve Vogtland Areně, aby
sbírali důležité body do Světového poháru a pokusili se prolomit
loňský můstkový rekord. Skoky na lyžích v rámci Světového poháru
jsou TOU událostí zimního sportu v celém Sasku i u jeho sousedů.
Desítky tisíc diváků proudí pokaždé k Vogtlandskému můstku a fandí
svým idolům. Sami skokané se na skoky v tomto bouřlivém kotli velmi těší.
S VIP-Balíčkem můžete Vy a Vaší hosté být ve Vogtland Areně Klingenthal
úzce při tom. Vychutnáte si jedinečný zážitek skoků na lyžích v kulise VIPStanu s terasou a bude o Vás gastronomicky co nejlépe pečováno.
www.weltcup-klingenthal.de
042 T O P
Vogtland Arena Klingenthal
Events das ganze Jahr / akce po celý rok
Marliese Broicher-Sander, Verlegerin
TOP MAGAZIN und Ulrich Lupart,
Bürgermeister Gemeinde Reuth
Marliese Broicher-Sander, nakladatelka
TOP MAGAZIN a Ulrich Lupart, starosta obce Reuth
15.08.2009
22.08.2009
29.08.2009
„Die Prinzen“ live
Rock am Teich
Deutsch-Tschechisches Blasmusikfestival
Česko-německý festival dechovkových orchestrů
02./03.10.2009 Sparkassen FIS Sommer Grand Prix Skispringen
Sparkassen FIS Sommer Grand Prix Skoky na lyžích
Původně měl křest TOP MAGAZINu proběhnout pouze
v kruhu pozvaných TOP-Partnerů a hostů ve VIP-stanu,
takříkajíc před samotným závodem a jako slavnostní předvoj
sportovní události. Při přípravných pracích přišel ale
organizační tým okolo Alexandera Zirona a prezidenta VSC
Manfreda Deckerta na nápad, přenášet živé konference od
moderátorů, z můstkové věže, ze stanoviště rozhodčích a i z
VIP-stanu na moderní LED-Videoobrazovku ve stadionu,
přímo pro 12000 přicestovavších a nadšených fanoušků.
Tak byla slova zemského rady Dr. Tassila Lenka k premiéře
nového TOP-Magazinu: „Po třiceti letech se Světový pohár
vrátil a to přesně k výročí sta let lyžařského sportu v
Klingenthalu.“ na stadionu i přes silné sněžení a vítr přijata s
nadšením. Lenk poukázal na obzvláštní polohu Euregia
Egrensis, čtyrzemí v srdci Evropy a šance, které tento
mimořádný hospodářský a životní regionu nabízí. Zemský
rada: „Jsem si jist, že TOP MAGAZIN bude proces dalšího
srůstání skvěle doprovázet.“ A směrem k nakladatelce
Marliese Broicher-Sander řekl: „Srdečné díky za dosavadní
skvělou spolupráci a mnoho úspěchů při dalším společném
kráčení vpřed.“
Marliese Broicher-Sander upozornila na to, že TOP
MAGAZIN – v Německu již 27 let vysoce ceněný a úspěšný
společenský magazín – bude svým novým vydáním
Vogtland/Čechy další vývoj v regionu úzce provázet:
„MAGAZIN Vogtland/Čechy je chtěným potomkem
regionu, vznikl zde a má podávat zprávy o výkonech
zdejších lidí.“ Nakladatelka vyzvala shromáždené TOPpartnery, VIP osoby a nadšence zimních sportů ve ➤
Ein Herz für den Weltcup: Anja Morgner,
Marliese Broicher-Sander und Laura Sander
Srdce pro Světový pohár: Anja Morgner, Marliese Broicher-Sander a Laura Sander
Dieter Kießling, Oberbürgermeister Stadt
Reichenbach und Marliese Broicher-Sander,
Verlegerin TOP MAGAZIN
Dieter Kießling, primátor města Reichenbach a Marliese Broicher-Sander,
nakladatelka TOP MAGAZIN
Yvonne Müller und Marliese BroicherSander, Verlegerin TOP MAGAZIN
Yvonne Müller a Marliese BroicherSander, nakladatelka TOP MAGAZIN
Dr. med. Christian Mühlig, Zahnarzt; Dr. Peter Uhlmann, Praxis
für Mund-, Kiefer-, Gesichtschirurgie; Mike Hähner-Springmühl,
Laborleiter Dentallabor Lorenz Zwickau; Jens Tippmann,
Geschäftsstelle der Bonnfinanz Mittweida; Laura Sander
Dr. med. Christian Mühlig, zubař; Dr. Peter Uhlmann, Praxe
pro ústní, čelistní a obličejovou chirurgii; Mike Hähner-Springmühl, vedoucí zubní laboratoře, Lorenz Zwickau; Jens Tippmann, jednatelství Bonnfinanz Mittweida; Laura Sander
Dr. Tassilo Lenk,
Landrat des Vogtlandkreises und Marliese Broicher-Sander,
Verlegerin TOP
MAGAZIN
Dr. Tassilo Lenk,
zemský rada Vogtlandkreis a Marliese
Broicher-Sander,
nakladatelka TOP
MAGAZIN
Peter Nürmberger,
Stadt Hof; KlausJochen Weidner, Leiter Wirtschaftsförderung Stadt Hof und
Marliese Broicher-Sander, Verlegerin
Peter Nürmberger, Město
Hof; Klaus-Jochen Weidner, vedoucí oddělení pro
hospodářský rozvoj města
Hof a Marliese Broicher-Sander, nakladatelka
Friedrich Schmidt,
GF Bad Brambacher
Mineralquellen;
Marliese BroicherSander, Verlegerin
TOP MAGAZIN
Friedrich Schmidt, GF
Bad Brambacher
Mineralquellen;
Marliese BroicherSander, nakladatelka
TOP MAGAZIN
Marliese Broicher-Sander, Verlegerin TOP
MAGAZIN und Alexander Ziron, GF Vogtland Arena Vermarktungs GmbH
Marliese Broicher-Sander, nakladatelka TOP
MAGAZIN a Alexander Ziron, GF Vogtland
Arena Vermarktungs GmbH
Elisabeth Kupfer aus Plauen wurde vom
Publikum zur ersten „Miss Weltcup
Klingenthal" gewählt.
Elisabeth Kupfer z Plavna byla publikem
vybrána jako první „Miss Světový pohár
Klingenthal" .
E R E I G N I S / UDÁLOST
Ronny Kaiser, GF Skiverband Sachsen e. V.; Heiko Krause, Präsident Skiverband Sachsen; Dr. Harald Fichtner, Oberbürgermeister Stadt Hof
Ronny Kaiser, GF Skiverband Sachsen e.V.; Heiko Krause, prezident Lyžařského
svazu Sachsen e.V.; Dr. Harald Fichtner, primátor města Hof
044 T O P
Anja Morgner, TOP MAGAZIN; Ass. jur. Michael Barth, GF IHK
Regionalkammer Plauen; Laura Sander; Dr. Tassilo Lenk, Landrat des
Vogtlandkreises; Marliese Broicher-Sander, Verlegerin TOP MAGAZIN
Anja Morgner, TOP MAGAZIN; Ass. jur. Michael Barth, GF IHK
Regionální komora Plauen; Laura Sander; Dr. Tassilo Lenk, zemský
rada Vogtlandkreis; Marliese Broicher-Sander, nakladatelka TOP
MAGAZIN
ens Oberbürgermeister Ralf Oberdorfer lobte unumwunden:
„TOP ist topp, nun endlich auch im Vogtland. Das Magazin
kommt genau im richtigen Moment. Ich bin mir sicher, es wird
schnell sehr viele Freunde und viele weitere Partner finden.
Plauen als die größte Stadt des Vogtlands ist auf jeden Fall als
Partner mit dabei.“
Der Hofer Oberbürgermeister Dr. Harald Fichtner: „Eine
tolle Sache, die neue Ausgabe von TOP. Ich verstehe das Magazin als ein Medium, welches das gesamte Vogtland in seinen
vier Teilen unabhängig von politischen Grenzen, dem sächsischen Teil, dem böhmischen, dem thüringischen und dem
bayerischen zusammenführt. Da steht noch Großes vor uns,
ich freue mich schon heute als Partner des TOP MAGAZINs
darauf.“
Schon jetzt laufen die Vorbereitungen für den 2. und 3.
Februar 2010 wieder an, wenn es heißt:
„Auf ein Neues in Klingenthal!“
◆
stadionu: „Pošlete TOP MAGAZIN Vaším přátelům a
známým, aby se v celém světě dozvěděli, co v tomto regionu
skvělého vzniklo nebo ještě vznikne“.
Poté vylétly ve VIP-stanu korky od šampaňského a zemský
rada i nakladatelka pokřtili první MAGAZINy nové edice
„Vogtland/Čechy“. I venku šlo tento křest sledovat, premiéra
TOP MAGAZINu byla vítaným vrcholem pro 12000 fandů,
kteří kvůli hustému sněžení a ostrému větru čekali na zahajení
závodu.
Poté bylo prohlíženo a obdivováno první vydání, šlo od
ruky k ruce. Zejména před proskleným výhledem VIP-stanu
odkud prominentní hosté měli výborný výhled na arénu,
doskočiště a diváky se listovalo a listovalo. VIP osoby z
hospodářské, politické a sportovní sféry se rovnou měrou
zajímaly o novou v třpytivém stylu vydanou českovogtlandskou publikaci. Primátor Plavna Ralf Oberdorfer
upřímně chválil: „TOP je top, nyní konečně i ve Vogtlandsku.
Časopis přichází přesně ve správném momentu. Jsem si jist,
že si brzy najde velký okruh přátel a dalších zájemců. Plavno,
jako největší město Vogtlandska, je coby partner jisté.“
Primátor Hofu Dr. Harald Fichtner: „Skvělá věc, toto nové
vydání TOP. Chápu tento magazín jako médium, jenž celé
Vogtlandsko ve svých čtyřech dílech, nezávisle na politických
hranicích, v saské, bavorské, české a duryňské části svádí
dohromady. Tím před námi stojí ohromné věci, těším se na to
jako partner TOP MAGAZINu již dnes.“
Již nyní probíhají přípravy na 2. a 3. únor 2010, až znovu
zazní:
„Na nový rok v Klingenthalu!
◆
Antje Schlums, vedoucí pobočky Weisser Ring e. V. a
Hans-Joachim Schlums, zastoupení nakladatelství
VOGEL
Stephan Seitz, Chursächsische Veranstaltungs
GmbH; GMD Florian Merz, Chursächsische
Veranstaltungs GmbH; Karsten Kroll, GF bauplanung plauen gmbh
Stephan Seitz, Chursächsische Veranstaltungs
GmbH; GMD Florian Merz, Chursächsische Veranstaltungs GmbH; Karsten Kroll, GF bauplanung
plauen gmbh
Ralf Oberdorfer, Oberbürgermeister Stadt Plauen und
Dr. Harald Fichtner, Oberbürgermeister Stadt Hof
Ralf Oberdorfer, primátor města Plauen (Plavno) a
Dr. Harald Fichtner, primátor města Hof
Text: Tiskové oddělení FIS-Team-Tour Skisport- und Veranstaltungs GmbH
Fotos: Kai Malditz; Sascha Brand, www.brand-aktuell.com (2); Antje Schlums (1) Übersetzung/překlad: Adam Slabý
außergewöhnliche Wirtschafts- und Lebensregion bietet. Der
Landrat: „Ich bin sicher, dass das TOP MAGAZIN den
Prozess des weiteren Zusammenwachsens hervorragend
begleiten wird.“ Und an die Verlegerin Marliese BroicherSander gewandt: „Herzlichen Dank für die gute bisherige
Zusammenarbeit und viel Erfolg beim weiteren gemeinsamen
Vorwärtsschreiten.“
Marliese Broicher-Sander verwies darauf, dass das TOP
MAGAZIN - ein in Deutschland seit 27 Jahren hoch geschätztes und erfolgreiches Gesellschaftsmagazin mit seiner
neuen Ausgabe Vogtland/Böhmen als Marketinginstrument
die Entwicklung der Region in den nächsten Jahren ganz eng
begleitet: „Das MAGAZIN Vogtland/Böhmen ist ein
Wunschkind der Region, es ist hier entstanden, und es soll von
den Leistungen der Menschen hier künden.“ Die Verlegerin
rief die versammelten TOP Partner, VIPs und die Wintersportbegeisterten im Stadion auf: „Schicken Sie das TOP
MAGAZIN an ihre Freunde und Bekannte, damit man in
der ganzen Welt erfährt, was hier in dieser Region Großartiges entstanden ist und noch entsteht.“
Dann knallten die Sektkorken im VIP-Zelt und der Landrat und die Verlegerin tauften die ersten MAGAZINe der
neuen Edition „Vogtland/Böhmen“. Auch draußen im Freien
konnte man die Taufe miterleben, immerhin war die TOP
MAGAZIN-Premiere ein willkommenes Highlight für die
12.000 Fans, die wegen des Schneetreibens und des scharfen
Windes geduldig bis zur Eröffnung des Wettbewerbs ausharrten.
Dann wurde die Erstausgabe bestaunt, ging von Hand zu
Hand. Vor allem vor der großen Glasfront des VIP-Zeltes, von
der aus die prominenten Gäste einen hervorragenden Blick
auf das Arenarund, den Schanzentisch und die Zuschauer hatten, wurde geblättert und geblättert. VIPs aus Wirtschaft, Politik und Sport interessierten sich gleichermaßen für die neue
vogtländisch-böhmische Publikation im Hochglanzstil. Plau-
Antje Schlums, Außenstellenleiterin Weisser Ring e. V.
und Hans-Joachim Schlums, VOGEL
Verlagsvertretung
TOP
045

Podobné dokumenty

Vogtland Arena Klingenthal

Vogtland Arena Klingenthal Welchen Anteil er selbst am Erfolg der Vogtland Arena hat, möchte Dr. Tassilo Lenk nicht beziffern. „Nichts geht alleine. Überzeugungsarbeit kann nur etwas bringen, wenn Leistung dahinter steht. Un...

Více