Všeobecné obchodní podmínky

Transkript

Všeobecné obchodní podmínky
Všeobecné obchodní podmínky
společnosti
Kerry Logistics (Czech Republic) s.r.o., IČ
Č 27695671, se sídlem Šmahova 311/113, 627 00 Brno, společnost
čnost je zapsaná v obchodním rejstříku
rejst
vedeném Krajským soudem v Brně,, oddíl C, vložka 52727
(dále jen „zasílatel“)
Základní ustanovení
Tyto „Všeobecné obchodní podmínky“ (dále jen „Podmínky“) jsou
nedílnou součástí
ástí každé zasílatelské smlouvy, kterou uzavírá Kerry
Logistics (Czech Republic) s.r.o. jakožto zasílatel s příkazcem.
p
1.
Povinnosti zasílatele
Zasílatel je povinen vykonávat svou činnostu podle zasílatelské
smlouvy s vynaložením potřebné péče,
e, zejména ujednat způsob
zp
a
podmínky přepravy
epravy tak, aby co nejlépe vyhovovaly zájmům
zájm
příkazce,
íkazce, které vyplývají ze smlouvy, pokynů příkazce a jeho
zasílatelských příkazů nebo které zasílatel zná.
Zasílatel je povinen:
a. řádně pečovat o věci, které mu příkazce svěřil
ěřil a o věci,
v
které pro
příkazce získal;
i. podat příkazci
íkazci zprávu o obstarání přepravy
p
s uvedením osoby
dopravce, který přepravu
epravu prováděl,
provád
pouze pokud o to příkazce
výslovně písemně požádá.
2.
Práva zasílatele
Zasílatel je oprávněn:
a. požadovat písemný příkaz
říkaz k obstarání přepravy
p
s uvedením všech
údajů potřebných
ebných k obstarání př
přepravy,
četně volby způsobu přepravy, pokud
b. organizovat přepravu, včetně
nebylo dohodnuto jinak;
p zachování zájmů příkazce,
c. jednat dle vlastního uvážení, při
zejména při volbě druhu dopravního prost
prostředku a trasy, jestliže
neobdržel výslovný nebo proveditelný pokyn;
b. uschovávat pro potřeby příkazce
íkazce doklady, které získal při
p plnění
zasílatelské smlouvy, a to po dobu přiměřenou
ř ěřenou nebo výslovně
výslovn
určenou v jednotlivé smlouvě. Přiměřenou
ěřenou dobou se rozumí doba
ne delší než jeden rok od provedení přepravy
epravy zásilky;
d. vyžádat si u příkazce
íkazce doplnění
doplně jeho příkazů, jestliže mu příkazce
předal nedostatečné pokyny;
c. upozornit příkazce
íkazce na zjevnou nesprávnost nebo neproveditelnost
jeho pokynů. Pokud nebylo písemně dohodnuto jinak, zkoumat a
vyhledávat vhodnější postup přepravy
epravy zboží v rámci obchodních
zvyklostí. Pokud příkazce
íkazce na svých pokynech trvá, není zasílatel
povinen k náhradě případné škody způsobené
ůsobené jednáním podle
těchto pokynů, nebo je oprávněnn odstoupit od smlouvy. Zasílatel
není povinen plnit pokyny příkazce,
íkazce, které nejsou uděleny
ud
v rámci
uzavřené zasílatelské smlouvy;
f. užít k obstarání přepravy
řepravy dalšího zasílatele (mezizasílatele). V
takovém případě je povinen k náhradě škody, jako by přepravu
obstaral sám,
pravu tak, aby vyhovovala
d. při nebezpečí z prodlení obstarávat přepravu
co nejvíce zájmům příkazce
íkazce zasílateli známým. Je-li
Je však možné
vyžádat si odsouhlasení příkazce,
íkazce, provádí další kroky
kro po tomto
odsouhlasení;
h. v případě pochybnosti
nosti o pravosti předloženého
p
oprávnění
příkazce resp. třetí
etí osoby, která se tímto oprávněním
oprávn
prokáže,
pozastavit přepravu
epravu a/nebo nevydat zásilku pop
popř. dát pokyn
nevydat zásilku do doby, než se pochybnosti o pravosti vyjasní;
e. podat příkazci zprávu o škodě,, která zásilce hrozí, nebo na ní již
vznikla, a to bez zbytečného odkladu, co se o tom
m dozví;
f. zjišťovat
ovat hmotnost nebo jiné vlastnosti zásilky jen tehdy, jestliže
to bylo s příkazcem dohodnuto. Jestliže vzniknou pochybnosti,
platí potvrzení vystavené příslušným
íslušným poskytovatelem služby na
druh, obsah, cenu, hmotnost a příp. obal.. O nově
nov zjištěných
skutečnostech je zasílatel povinen neprodleněě informovat příkazce;
p
i. prodat svépomocným prodejem podle
p
§ 2126 a § 2127
občanského
anského zákoníku zásilku na účet
ú
příkazce, hrozí-li
bezprostředně podstatná škoda na zásilce a není-li
není čas vyžádat si
pokyny příkazce
íkazce nebo prodlévá-li
prodlévá příkazce s nimi a neučiní sám
potřebná opatření.
ení. Pokud zasílatel neobdrží potřebné
pot
pokyny v
přiměřené lhůtě,, pak není povinen k náhradě
náhrad případné takto vzniklé
škody, postupoval-li
li i bez těchto pokynů
pokyn tak, aby byly co nejvíce
chráněny zájmy příkazce,
íkazce, které jsou zasílateli známé;
g. přezkoumávat předložené oprávnění příkazce
ce resp. třetí
t
osoby,
která se tímto oprávněním
ním prokáže, jen tehdy, pokud je ddůvodné
podezření čii pochybnosti o jejich pravosti a/nebo o oprávnění
oprávn
třetí
osoby;
j. požadovat na příkazci přiměř
řiměřenou zálohu na náklady spojené s
plněním smlouvy a to i dříve,
říve, než započne
zapo
s jejím plněním. Při
prodlení příkazce
íkazce se zaplacením zálohy je zasílatel oprávn
oprávněn
odstoupit od smlouvy;
h. řídit se pokyny příkazce ohledně celního odbavení. Zasílatel není
povinen provádět jakékoliv celní
lní úkony, pokud to není výslovně
výslovn
dohodnuto. V případě, kdy není možné provést celní odbavení
podle příkazce, je nutné jej o tom okamžitěě informovat. V takovém
případě neodpovídá zasílatel za dobu prodlení.
k. žádat na příkazci
íkazci smluvenou odměnu, nebo nebyla-li ujednána,
odměnu, jaká se v doběě uzav
uzavření jednotlivé smlouvy a za
obdobných smluvních podmínek obvykle poskytuje, a to jakmile
zásilku převzal
evzal dopravce. Zasílateli kromě
krom toho přísluší i náhrada
nákladů ůčelně vynaložených při
př plnění smlouvy,
e. provést přepravu
epravu sám (tzv. samovstup);
g. považovat pokyn týkající se zásilky za závazný pro sebe až do
jeho odvolání příkazcem.
íkazcem. Příkaz, aby se zásilkou bylo naloženo
podle pokynu příkazcem určené
čené třetí
t
osoby, nelze odvolat, jakmile
zasílateli dojde pokyn této třetí
řetí osoby,
Všeobecné obchodní podmínky společnostiKerry
nostiKerry Logistics (Czech Republic) s.r.o., IČ
I 27695671, se sídlem Šmahova 311/113, 627 00 Brno,
Brno strana 1
ny a vynaložených nákladů
náklad
l. žádat na příkazci zaplacení odměny
tehdy, jakmile uzavřel
el smlouvu s dopravcem a zásilku mu
odevzdal.
íkazce s placením jakékoliv splatné částky
m. v případě prodlení příkazce
je zasílatel oprávněn účtovat
tovat smluvní pokutu ve výši 0,05 % z
dlužné částky za každý den prodlení. Prodlení nastává, aniž by bylo
třeba upomínky. Povinnost k náhradě škody tím není dotčena.
dot
Dále
je zasílatel oprávněn pozastavit plnění
ní zasílatelské smlouvy a/nebo
odstoupit od smlouvy.
3.
Povinnosti příkazce
Příkazce je povinen:
a. používat pro objednávky služeb zasílatele formulář
formulá poskytnutý (a
případně předvyplněný) zasílatelem, přičemž
ř čemž objednávka ppříkazce
jen návrhem na uzavření
ení smlouvy podle § 1731 a násl. občanského
ob
zákoníku a potvrzení objednávky zasílatelem je přijetím
p
nabídky
podle § 1740 a násl. občanského
anského zákoníku. Tuto povinnost nemá
nem
příkazce, který uzavřel se zasílatelem písemnou rámcovou
zasílatelskou smlouvu;
b. dát zasílateli k dispozici správné údaje o obsahu zásilky a její
povaze, jakož i o jiných skutečnostech,
nostech, potřebných k uzavření
uzav
smlouvy o přepravě, jako např.. hmotnost, druh, počet kusů,
rozměry a hmotnost jednotlivých kusů,
ů značky,
čky, způsob
zp
balení a
označení, zda jde o nebezpečné
né zboží ve smyslu dohody ADR,
RID, IMDG apod. Případné
ípadné následky nesprávných a neúplných
údajů jdou k tíži příkazce. Příkazce je také povinnen upozornit
zasílatele na vyšší hodnotu zásilky, zejména požaduje-li
požaduje příkazce
přijetí zvláštních opatření při její přepravě,
ě, anebo má-li
má být zásilka
z důvodu její vyšší hodnoty připojištěna.
ěna. Případné
Př
následky
nesprávných a neúplných údajů jdou k tíži příkazce,
př
zejména je
příkazce
íkazce povinen nahradit škodu, která porušením této povinnosti
vznikla;
c. upozornit včas zasílatele obvyklým způsobem,
ůsobem, na veřejnoprávní
ve
příp. celně-právní povinnosti spojené s přepravou
řepravou zásilky, pokud
tyto povinnosti nejsou zasílateli známy. Příkazc
říkazce odpovídá za
všechny důsledky takovéhoto opomenutí.. Příkazce
Př
je povinen
uhradit zasílateli náklady vzniklé v souvislosti s veřejnoprávním
nebo celním řízením, zejména náklady na přesun
řesun zboží k nařízené
celní kontrole, fytosanitární nebo veterinární kontrole,
kontro náklady na
skladné a zdržné účtovány přístavem,
em, terminálem, skladem,
rejdařstvím, příslušným správním orgánem a pod.
d. jestliže hrozí zásilce bezprostředně podstatná škoda, po vyzvání
zasílatelem okamžitě tomuto předat
edat další pokyny. Jestliže tak
příkazce neučiní, je zasílatel oprávněnn naložit či
č nechat naložit se
zásilkou tak, aby se minimalizovaly škody, a to i včetně
v
svépomocného prodeje dle § 2126 a § 2127 občanského
obč
zákoníku
na účet příkazce;
e. uhradit zasílateli ujednanou odměnu
nu a nebo, jestliže nebyla
neby
ujednána, odměnu
nu podle ceníku zasílatele platného ke dni uzavření
uzav
smlouvy a pokud aktuální ceník zasílatele odměnu
odmě za konkrétní
přepravu neosahuje, odměnu, jaká se v doběě uzavření
uzav
jednotlivé
smlouvy a za obdobných smluvních podmínek obvykle poskytuje.
Příkazce je povinen uhradit odměnu popř.
ř. poskytnout přiměřenou
p
zálohu, jakmile zasílatel uzavřel smlouvu s dopravcem. V případě
p
změny
ny zasílatelské smlouvy, zasílatelského příkazu nebo udělení
dodatečných pokynů příkazcem je příkazce
říkazce povinen uhradit
zasílateli též zvýšenou odměnu
nu odpovídající změ
změně rozsahu plnění
zasílatele.;
f. poskytnout zasílateli vedle ujednané odměny náhradu nutných a
užitečných nákladů,, jakož i náhradu účelně vynaložených nákladů
při plnění smlouvy, jako jsou zejména pohledávky za dopravné,
dopravn cla,
daně a jiné poplatky, zaplacené zasílatelem;
ři stornu příkazu
p
k obstarání přepravy
g. poskytnout zasílateli při
ujednanou odměnu po odečtení
čtení ušetřených
ušet
výloh. K odměne se
připočtou případné
ípadné storno poplatky dopravc
dopravců;
h. uhradit zasílateli náhradu nákladů
náklad a příslušnou odměnu za
obstarání zpětné přepravy zboží, a to minimálně
minimáln ve stejné výši jako
při obstarání přepravy příjemci,
říjemci, jestliže příjemce
p
odmítne převzetí
jemu dovezené zásilky. Zasílatel má právo na odměnu také tehdy,
když dodávka na dobírku nebo jiný inkasní úkon je dodatečně
odvolána anebo částka určená
čená k inkasu před vydáním zásilky není
příjemcem zásilky zaplacena;
íkazce po zasílateli, aby jeho jménem uplatnil
i. požaduje-li příkazce
nároky příkazce vůčii dopravci nebo třetím
t
osobám, a zasílatel s tím
souhlasí, je příkazce
íkazce povinen poskytnout zasílateli veškeré pot
potřebné
údaje, podklady a pokyny k takovému uplatnění
uplatn
práv, složit
přiměřenou
enou zálohu na náklady a odměnu
odm
a na požádání udělit
potřebné plné moci.
j. Zabalení, naložení a upevnění
upevně (umístění) zásilky v dopravním
prostředku nebo kontejneru musí odpovídat předpisům
p
vztahujícím
se k přepravě zboží a obchodním zvyklostem. Příkazce
P
je povinen
k náhradě škody čii vícenáklad
vícenákladů vzniklých na straně dopravce
nesprávným zabalením, naložením či upevněním (umístěním) zboží
v dopravním prostředku, nešetrnou manipulací, zněčištěním
dopravního prostředku nebo kontejneru, špatným uzavřením
uzav
kontejneru a pod., pokud zajištění
zajišt
zabalení, naložení a/nebo
upevnění
ní zásilky v dopravním prostředku
prost
nebylo předmětem
závazku zasílatele obstarat přepravu.
řepravu.
íkazce odpovídá za zpoždění
zpoždě s nakládkou či vykládkou zásilky
k. Příkazce
a je povinen nahradit škodu, která by vznikla zasílateli nebo třetí
t
osobě (dopravce) přímo
ř
či v dů
důsledku uplatnění nároků ze strany
třetích osob (dopravce, příjemce,
říjemce, odesílatele).
odesílat
4.
Zákonné zástavní právo
K zajištění svých nárokůů vůči
ůči příkazci
př
vyplývajících ze zasílatelské
smlouvy má zasílatel podle § 2481 občanského
ob
zákoníku zástavní
právo k zásilce, dokud je zásilka u zasílatele nebo dokud má listiny,
které ho opravňují se zásilkou
silkou nakládat. To platí i v případě,
p
že
zásilka nebo listiny jsou u někoho,
ěkoho, kdo je má u sebe jeho jménem.
5.
Pojištění zásilky
Zasílatel není povinen obstarávat pojištění
pojišt
zásilky, pokud to není
výslovně ujednáno.. Pouhé uvedení údaje o ceně
cen
zboží
nepředstavuje
uje pokyn k pojištění zásilky.
Pokud příkazce
íkazce požaduje uzav
uzavření pojištění, je povinen uvést
požadovaný rozsah pojistné ochrany (pojistná částka, pojištěná
rizika). Pokud tak příkazce
říkazce neučiní,
neu
je zasílatel oprávněn uzavřít
pojištění
ní podle obvyklých pojišťovacích
pojišť
podmínek.
6.
Celní odbavení
a. V případě,, že je v zasílatelské smlouv
smlouvě sjednána povinnost
zasílatele zajistit celní odbavení zásilky, je zasílatel oprávněn
oprávn zvolit
celní agenturu, u níž bude celní odbavení provedeno.
b. Příkazce
íkazce je povinen bez zbytečného
zbyte
odkladu předat zasílateli
pokyny a dokumenty potřebné
řebné k celnímu odbavení. Zasílatel poté
bez prodlení tyto dokumenty předloží
př
celní agentuře.
Všeobecné obchodní podmínky společnostiKerry
nostiKerry Logistics (Czech Republic) s.r.o., IČ
I 27695671, se sídlem Šmahova 311/113, 627 00 Brno,
Brno strana 2
c. Příkazce se zavazuje řádně a včas
as plnit veškeré povinnosti
vyplývající z uvedeného celního řízení
ízení a dodržovat vešk
veškeré právní
předpisy a nařízení správních orgánů příslušných
říslušných ve věci
v vyměření,
vybrání, vymáhání a kontroly celního dluhu, plnit povinnosti
uložené mu správním (celním orgánem) a zdržet se jednání, které
by vedlo ke vzniku nedoplatku na celním dluhu, tj. zejména
ze
je
Příkazce povinen řádně a včas
as uhradit jakýkoli správním orgánem
vyměřený celní dluh.
g. V případě jakékoliv odpovědnosti zasílatele za škodu přesahující
p
částku 500,- Euro je zasílatel povinen zaplatit příkazci
p
smluvní
pokutu ve výši 500,- Euro vztahující se k protiprávnímu stavu, z
nějž povinnost k náhraděě škody vzniká. Příkazce
P
nemá podle §
2050 občanského
anského zákoníku právo na náhradu škody vzniklé z
porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje.
d. Příkazce zodpovídá za správnost a úplnost dokladů
doklad a údajů
potřebných ke zpracování dokladů k celnímu řízení,
ř
zejména u
těchto:
náhraď škody vzniklé neúplností a/nebo
h. Zasílatel není povinen k náhraďe
nedostatečností
ností celních dokladů
dokladů, pokud tyto obstaral, vyplnil či
uplatnil sám příkazce,
íkazce, nebo je příkazce
p
sám předložil k celnímu
řízení.
ízení. Za poskytnutí podkladů k celnímu řízení se považuje též
jejich poskytnutí příkazcem
íkazcem přímo
př
dopravci.
i.
ii.
v dokladech o ceně zboží
v rozpisu přímých
ímých obchodních nákladů,
nákladů pokud kupní
smlouvy kupujícímu vznikly podle
podmínek celních
předpisů
Zavazuje se dodržovat obecně platné předpisy
ředpisy v oblasti celního
řízení a pokyny stanovené v dokladech provázející zásilku v režimu
společného tranzitního režimu. Příkazce v případě porušení
uvedených podmínek se zavazuje uhradit celní dluh, včetně
v
dalších
sankcí a penále uložených správním (celním) orgánem i celní
agenturou, celních deliktů, nákladů na znič
zničení zboží celním
dohledem a to vždy dle písemných instrukcí od zasílatele.
7.
i. Pokud zasílatel poskytne příkazci
př
informace, jejichž poskytnutí
není plněním jeho
ho smluvní povinnosti vůči
v
příkazci (zejména
informace od třetích
etích osob), neodpovídá za jejich správnost a
úplnost, pokud výslovněě neprohlásí, že se jedná o správné a úplné
informace.
j. Zasílatel odpovídá za lhůty
ůty a termíny jen tehdy, když se k tomu
výslovně zavázal. Zejména neodpovídá zasílatel za lhůty nakládky
a vykládky, stejně jako za určité pořadí
po
při odesílání zboží stejným
způsobem
sobem dopravy, pokud se k tomu nezavázal písemně
písemn před
započetím přepravy. Označení
čení jako veletržní zboží neopravňuje k
přednostnímu
ímu odbavení, pokud není výslovně
výslovn toto přednostní
odbavení dohodnuto.
Povinnost zasílatele k náhraděě škody
a. Pokud není mezi zasílatelem a příkazcem
íkazcem dohodnuto jinak, je
zasílatel podle § 2478 občanského
anského zákoníku povinen nahradit
příkazci škodu na převzaté
evzaté zásilce vzniklou ppři obstarávání
přepravy, neprokáže-li,
li, že škodu nemohl odvrátit
b. Zasílatel je povinen nahradit škodu pouze v případě,
př
že ji zavinil.
Povinnosti k náhradě škody se zasílatel zprostí, prokáže
prokáže-li, že mu
ve splnění povinnosti ze smlouvy dočasně
č ě nebo trvale zabránila
mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná
ekonatelná překážka
p
vzniklá
nezávisle na jeho vůli.
c. Nebezpečíí náhodné zkázy nebo poškození zásilky na zasílatele
nepřechází a nese jej příkazce.
d. Zasílatel zejména není povinen nahradit škodu na zásilce, jestliže
byla způsobena:
i. příkazcem nebo vlastníkem zásilky,
ii. třetí osobou, zejména dopravcem; případné
řípadné nároky příkazce
p
vůči dopravcům nebo třetím
etím osobám uplatňuje
uplatň
na požádání
vlastním jménem a na účet příkazce.
říkazce. Při
Př uplatnění těchto
nároků je příkazce povinen k součinnosti,
činnosti, zejména
zejmé
k
poskytování dokladů týkajících se zásilky, její hodnoty atd.
jako podkladu pro uplatňování nárokůů proti dopravci nebo
třetí osobě,
iii. vadou nebo přirozenou
irozenou povahou zásilky, nebo
iv. vadným obalem.
e. Zasílatel není povninen nahradit jakoukoliv nepřímou
nep
škodu,
tedy zejména škodu způsobenou prodlením či ušlý zisk.
f. Vznikne-li překážka plnění
ní zasílatele, jež nastala nezávisle na
jeho vůli, a brání-li tato překážka v plnění
ění jeho povinností, tj.
nastane-li zejména válka, válečný
ný stav, mobilizace, přírodní
p
katastrofy a požáry, vážné poruchy provozu (dopravy), havárie,
úřední zásahy nezaviněné zasílatelem, občanské
čanské nepokoje, zásah
třetí osoby apod., považuje se tato skutečnost
skuteč
za okolnost
vylučující povinnost zasílatele k náhraděě škody ve smyslu čl. 7
bodu b) těchto podmínek.
8.
Skladování
Pokud zasílatel v rámci svých činností
č
provádí skladování zásilky,
řídí se tato činnost
innost podle podmínek smlouvy o skladování.
9.
Místo plnění
Místem plnění
ní je pro všechny zú
zúčastněné místo provozovny
zasílatele, na kterou byla adresována objednávka.
10. Zákaz započtení
Příkazce není oprávněn
ěn k zapo
započtení jakýchkoliv pohledávek za
zasílatelem.
11. Použití Incoterms
V případě uzavření
ení smlouvy s odkazem na pravidla Incoterms,
použijí se tyto
to doložky pro vymezení rozsahu plnění
pln
tak, že
zasílatel obstarává pro příkazce
říkazce přepravu
p
v rozsahu povinností
příkazce
íkazce jako prodávajícího a/nebo kupujícího podle Incoterms v
odpovídající verzi, pokud ze zasílatelské smlouvy nebo těchto
t
obchodních podmínek nevyplývá jinak.
Zasílatelská služba
1. Cenová nabídka
a. Cenová nabídka je tvořená
řená na základě
základ údajů poskytnutých
příkazcem.(hmotnost,
íkazcem.(hmotnost, objem, dodací podmínka atd.) V případě
p
změny údajů se může změnit
ěnit i cena přepravy.
p
b. Cenová nabídka, není-li v nabídce specifikováno
specifi
jinak, platí pro
všeobecné bezpečné
čné zboží, stohovatelné a standardně
standardn
manipulovatelné.
c. Doba platnosti nabídky je specifikovaná v nabídce s výhradou
změn palivových příplatků
ř
ů a dalších typických příplatků
p
pro
leteckou a námořní
ř
přepravu.
řepravu. Není-li platnost nabídky
specifikovaná, je platnost nabídky omezena na 3 pracovní dny. Po
této době je nutné platnost dané nabídky oveřit.
Všeobecné obchodní podmínky společnostiKerry
nostiKerry Logistics (Czech Republic) s.r.o., IČ
I 27695671, se sídlem Šmahova 311/113, 627 00 Brno,
Brno strana 3
d. Sazba palivového příplatku pro silniční
č přepravy
řepravy se přímo
p
odvíjí
od průměrné
rné ceny nafty. Zasílatel je oprávněn zm
změnit sazby za
tuzemskou sběrnou službu v závislosti na zavedení či změně
palivového příplatku.
viii. Zjevně poškozené zásilky
ix. Zbraně, střelivo
řelivo a výbušniny
x. Potraviny obsahující lehce se kazící zboží nebo zboží
lehce poškozené a dále zboží, které je nutno zvláštním
způsobem
sobem chránit, nebo s nímž je zapotřebí
zapot
zvláštním
způsobem nakládat
xi. Zboží, které nelze s ohledem na jeho povahu přepravovat
p
společně s jinými zásilkami
xii. Zboží ADR
e. Zasílatel si vyhrazuje právo odstoupit od cenové nabídky
v případě trhových anomálií.
f. Kurzy cizích měn použité v cenové nabídce jsou pouze
informativní.
4.
g. Uvedené ceny jsou bez DPH.
2.
Fakturace
Příplatky
a. Skladné za zasílatelem nezaviněné
nezavin
uložení zásilky ve skladovém
prostoru (např. přii nemožnosti doručení
doru
z viny příjemce apod.) se
fakturuje dle sazebníku zasílatele platného v době
dob uložení.
a. Pro fakturaci je rozhodující datum odletu uvedený na AWB,
datum odplutí uvedený na BL nebo datum vyzvednutí na
přepravním dokladu v případě pozemní přepravy.
řepravy.
b. Změny přepravních
epravních dispozic budou
b
účtovány dle sazebníku
zasílatele.
m
vyhlášené
b. Přii fakturaci jsou používány kurzy cizích měn
rejdařem pro danou loď a přepočet
et do domácí mě
měny je na základě
mezibankovního kurzu dle konvertoru OANDA (www.oanda.com),
navýšeného o 3%.
c. Druhý závoz z důvodu
ůvodu špatně
špatn udané adresy příjemce,
nepřítomnosti příjemce
íjemce ve standardním rozvozovém čase (od 8 do
17 hod) nebo nepřítomnosti
ítomnosti příjemce
př
v avizovaném čase, nebo
marná jízda se účtuje
tuje dle skuteč
skutečných vícenákladů.
3.
d. Standardní počet kusůů v 1 zásilce pro tuzemskou sběrnou
sb
službu
je stanoven do 20 kusů.
ů Při
ři vyšším počtu
po
nákladových kusů se
účtuje příplatek dle sazebníkuu zasílatele.
Vyzvedávání a doručování
ování zásilek
a. Standardní čas
as nakládky a vykládky kusových zásilek je pondělí
pond
– pátek (všední dny) v době od 8.00 do 16.30
30 hod. Zásilky se pak
přepravují tuzemskou sběrnou
rnou službou. Pod kusovou zásilkou se
rozumí všechny zásilky s výjimkou celokontejnerových nebo
celovozových zásilek.
b. V ceně obstarání tuzemské sběrné přepravy
řepravy je zahrnuta nakládka
a vykládka v maximální délcee 1 hodiny. Zásilky, které jsou
v režimu T1 nebo vyžadují přistavení
istavení na celní úřad, nespadají do
přepravy sběrné služby. Každá další, i započatá
čatá následující hodina,
bude účtována dle sazebníku zasílatele.
c. Obvyklá dodací lhůta je 24-48
48 hodin od uvolnění
uvolně celním úřadem.
d. Do dodací lhůty se nezapočítávají
ítávají dny pracovního volna a klidu a
státní svátky v zemi nakládky nebo vykládky či transitu.
e. K obstarání tuzemské sběrné přepravy se přijímají
řijímají pouze zásilky,
jejichž jednotlivé kusy nepřesahují:
i. hmotnost 2000 kg
ii. délku 2,4 m
iii. šířku 2,4 m
p
iv. výšku 2,1 m (výšku nad 2 m je nutné avizovat předem)
v. Zásilky přesahující
esahující tyto požadavky se organizují
individuálně.
f. Zboží vyloučené z přeprav:
Zboží podléhající spotřební
ební dani (Spotř
(Spotřební daně jsou daň
z minerálních olejů, daň z lihu, daňň z piva, da
daň z vína a
meziproduktů a daň z tabákových produktů)
produkt
ii. Volně ložené substráty
iii. Zásilky umělecké nebo sběratelské
ratelské hodnoty
iv. Zásilky obsahující drahé kovy (zpracované i
nezpracované), klenoty a podobné cennosti, drahé
kameny, perly, peněžní
žní hotovost, ceniny (poštovní
známky, kolky, šeky, akcie, směnky,
ěnky, jízdenky, dálniční
dálni
známky, stravenky, telefonní a ostatní karty, mají-li
mají
hodnotu apod.)
v.
Data uložená na paměťových
ových médiích
vi. Ojetá a havarovaná vozidla, použité a porouchané stroje
vii. Živá zvířata nebo pozůstatky
statky lidí a zvířat
zvíř
i.
5.
Nedoručitelná
itelná zásilka
Nedoručitelnou
itelnou zásilkou se rozumí taková zásilka, kterou nelze ani
při vynaložení odborné péče
če doručit,
doru
a to v případech, kdy:
a. příjemce
íjemce zásilky nebyl v době
dob jejího doručení v určeném
místě k zastižení,
b. příjemce zásilky odmítl písemně
písemn potvrdit její přijetí,
c. příjemce
íjemce zásilky se v určeném
ur
místě doručení
nevyskytuje, popř.
ř. se odstěhoval.
odst
Nedoručitelná
itelná zásilka bude uložena u zasílatele, a pokud nebude
ani opětovné doručení možné realizovat,
realizovat bude doručena zpět
příkazci na jeho
ho náklady, aniž by tím byl dotčen
dot
nárok zasílatele na
úhradu ceny za obstarání přepravy
řepravy a za další služby.
6.
Reklamace
a. Zasílatel negarantuje přepravní
řepravní čas, čas odletu resp. lodění a pod.
Jakýkoliv přepravní čas uvedený v cenové nabídce je pouze
orientační a je v pravomoci rejdaře
rejda a letecké společnosti změnit
knihování bez jakýkoliv kompenzací.
kompenzací
b. Příkazce
íkazce je povinen zajistit při
p převzetí zásilky příjemcem
provedení kontroly, zda je obal neporušený a zda zásilka
nevykazuje zjevné znaky poškození. Tato kontrola se netýká
obsahu zásilky.
c. Příkazce
íkazce je povinen zajistit oznámení skrytého poškození zásilky
zasílateli bez odkladu, nejpozději
nejpozdě však do 5 pracovních dnů ode
dne, kdy byla zásilka doručena
čena.
d. V obou případech
ípadech (podle odst. b. a c. tohoto článku obchodních
podmínek) je příkazce
íkazce povinen písemne sdělit
sd
zasílateli, jestli
požaduje, aby zasílatel jeho jménem uplatnil nároky příkazce
p
vůči
dopravci nebo třetím osobám.. Zasílatel je oprávněn za tuto službu
žádat odměnu.
e. Zasílatel má právo přesvědč
ř ědčit se o skutečném stavu poškození či
částečné ztrátě zásilky. U poškozených zásilek je příkazce,
příjemce i odesílatel povinen umožnit ohledání zásilky také
zástupci pojišťovny
ovny zasílatele nebo dopravce. Z těchto důvodů je
Všeobecné obchodní podmínky společnostiKerry
nostiKerry Logistics (Czech Republic) s.r.o., IČ
I 27695671, se sídlem Šmahova 311/113, 627 00 Brno,
Brno strana 4
příkazce
íkazce povinen zajistit, aby se zásilkou nebylo jakkoli
ja
manipulováno a aby byl zachován obal zásilky, ve kterém mu byla
zásilka doručena. Ze stejného důvodu
vodu nesmí být zásilka bez
souhlasu zasílatele likvidována nebo přepravována
řepravována na jiné místo.
as své povinnosti dle odst. b. až d.
f. Pokud příkazce nesplní včas
tohoto článku
lánku obchodních podmínek, má zasílatel právo reklamaci
zamítnout z důvodu nedostatku důkazů o vzniku škody.
g. Zasílatel příjme reklamaci pouze v případě,
ř
ě, že příjemce zboží
zapsal písemnou výhradu do přepravního
epravního dokladu, sepsal zápis o
škodě na zásilce a zajistil fotodokumentaci ihned při
p převzetí
zásilky v případě, že doručovaná
ovaná zásilka je zjevn
zjevně a na první
pohled zjistitelně poškozená. Za poškození se rovněž
rovn považuje
neúplnost zásilky, nebo její jiné porušení. Při
Př uplatnění práva
náhrady škody u zasílatele je příkazce
p
povinen jednoznačným
způsobem,
sobem, který nevzbuzuje pochybnosti, doložit věrohodnými
v
písemnými důkazy
kazy rozsah způsobené škody.
íjemce poškození na zásilce při
p vykládce kontejneru, je
h. Zjistí-li příjemce
povinen ihned zastavit vykládku kontejneru,
kontejner ihned kontaktovat
zasílatele a vyžádat si další pokyny.
Závěrečné
né ustanovení
Tyto Podmínky tvoříí nedílnou sou
součást zasílatelské smlouvy, kterou
uzavírá příkazce
íkazce se zasílatelem.
ř
českým právem a byly vydány dne
Tyto Podmínky se řídí
01.03.2014.
Všeobecné obchodní podmínky společnostiKerry
nostiKerry Logistics (Czech Republic) s.r.o., IČ
I 27695671, se sídlem Šmahova 311/113, 627 00 Brno,
Brno strana 5

Podobné dokumenty

Všeobecné zasílatelské podmínky „VZP 201601“

Všeobecné zasílatelské podmínky „VZP 201601“ uplatňovat zástavní právo na zásilce k zajištění dluhů příkazce vyplývajících ze smlouvy, jakož i případných ostatních zasílatelských smluv s ním uzavřených, dokud je zásilka u něho nebo u někoho, ...

Více