Předkrmy a pochoutky k pivu/Appetizers and snacks to beer 1 porc

Transkript

Předkrmy a pochoutky k pivu/Appetizers and snacks to beer 1 porc
Předkrmy a pochoutky k pivu/Appetizers and snacks to beer
1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c)
49,- Kč
Home fat with greaves,onion and beer bread
100 g
Paštika z husích jater, chléb (1; 8)
75,- Kč
Goose liver paté, bread
100 g
Uzený tolstolobik z Pohořelické sádky, chléb (1a,b)
65,- Kč
Smoked silver carp from Pohorelice ponds, bread
2 ks
Pikantní topinka s masovou směsí (1; 10)
60,- Kč
Spicy fried bread with a meat mixture
Polévka/Soup
0,25 l
Polévka dle denní nabídky (1; 7; 8)
32,-Kč
Soup of the day
Menu/Main dish
180 g
Kuřecí supreme se špenátovým pyré( 1a, 7)
140,-Kč
Chicken supreme with spinach puree
skladba: kuřecí supreme, špenát, česnek, olej sůl
150 g Králík na tymiánu se sezónní zeleninou, šťouchané brambory
235,- Kč
Rabbit on thyme with season vegetable, smashed potatoes
skladba: králík, tymián, bylinky, mrkev, květák, brokolice ,cibule
150 g
Kuřecí kousky se smetanovo-nivovou omáčkou (1a;7; 10)
Chicken with creamy blue cheese sauce
skladba: kuřecí maso, smetana, sýr Niva
130,- Kč
200 g
Konfitovaná krkovice v tymiánovém sádle s glazovanou cibulí
120,- Kč
Confit neck in thyme lard with glazed onion
skladba: vepřová krkovice, sádlo, tymián, cibule
150 g
Vepřová panenka v uzené slanině, česnekové pyré (7)
145,- Kč
Pork tenderloin in gammon, garlic pure
skladba: vepřová panenka, olej, slanina, čenek
150 g
Smažený vepřový řízek (1a; 3; 7)
90,- Kč
Fried pork cutlet
150 g Vepřová plec podávaná s dušenými kedlubnami (1a,7)
120,- Kč
Pork shoulder served with braised kohlrabi
skladba: vepřová plec, kedlubny, kmín, česnek, máslo
750 g
Grilovaná vepřová žebra s nakládanou zeleninou, pivní chléb (1a,b,c; 9,10)
179,- Kč
Grilled pork ribs with pickled vegetable, beer bread
Specialita podniku/Speciality of the house
200 g Kachní prsa s višňovou omáčkou, opékané brambory (7, 12)
250,-Kč
Duck breast with a cherry sauce, fried potatoes
skladba: kachní prsa, sůl, pepř, chilli, višně, víno
Bezmasá jídla/Vegetarian dish
250 g
Makaróny se sušenými rajčaty a pestem, sypané italským sýrem (1; 3; 10)
90,- Kč
Macaroni with tomatoes and pesto, topped with Italian cheese
skladba: makaróny, sušená rajčata, bazalkové pesto, směs italských sýrů
pesto je zelená omáčka z rozdrcených a třených bazalkových listů, smíchaných se solí a česnekem, parmezánem nebo jiným
drobně strouhaným ovčím sýrem a piniovými oříšky, naložená v olivovém oleji
100 g
Smažený sýr s tatarskou omáčkou (1a; 3; 7)
65,- Kč
Deep-fried cheese with tartar sauce
Ryby/Fishes
150g
Filátko ze pstruha s petrželovým máslem (4; 7)
Fillet of trout with parsley butter
skladba: pstruh, máslo, petrželka
140,- Kč
Dětská porce/Children's portions
100 g
Grilovaná krůtí prsíčka na bylinkách s rýží (1)
80,- Kč
Grilled turkey breast with herbs, rice
skladba: krůtí plátky, bylinky
150 g Těstoviny s rajčatovou omáčkou sypané sýrem (1a, 7)
60,- Kč
Pasta with tomato sauce and cheese
Skladba:rajčata, česnek, bazalka
Saláty/Salads
250 g
Variace listových salátů s krůtím masem a dýňovým olejem (3; 7; 8c; 9)
120,- Kč
Lettuce salad variations with turkey meat and pumpkin seed oil
skladba: krůtí maso,saláty, majonéza, dýňový olej
150 g
Okurkový salát
40,- Kč
Cucumber salad
200 g
Rajčatový salát
45,- Kč
Tomato salad
Přílohy/Side dish
200 g
Rýže
25,- Kč
200 g
Vařené brambory s máslem (7)
25,- Kč
200 g
Šťouchané brambory s cibulkou (7)
25,- Kč
200 g
Smažené hranolky
25,- Kč
Studené omáčky/Cold Sauces
50 g
Tatarská omáčka (3; 10)
15,- Kč
50 g
Jogurtový dresink (3)
15,- Kč
50 g
Kečup (1)
15,- Kč
Dezerty/Desserts
2 ks
Pivní granité (pivní zmrzlina) se šlehačkou (1c; 7)
37,- Kč
Beer granité (beer ice cream) with whipping cream
2 ks
Palačinky podávané s čerstvým ovocem, zmrzlinou a domácí šlehačkou (1a; 3; 7)
59,- Kč
2 pcs of pancakes served with fresh fruit, ice cream and homemade whipping cream
2 ks
Domácí lívance s borůvkovou marmeládou a šlehaným tvarohem (1a; 3; 7)
2 pcs homemade pancakes with plum jam and whipped curd
65,- Kč
1 ks
Zmrzlinový pohár s ovocem a domácí šlehačkou (3;7)
48,- Kč
1 pcs Ice cream with fruit and homemade whipped cream
1 ks
Jablka pečená v ořechové krustě (7; 8)
55,- Kč
Nut crusted baked apples
Skladba: jablka, třtinový cukr, vlašské ořechy, máslo, kys.smetana,citr.kůra
U poloviční porce účtujeme 70 % ceny.
Half portions are 70% of the price.
Kuchyně na Borovince si zakládá na používání čerstvých surovin z lokálních zdrojů. K dochucování
pokrmů nepoužíváme přípravky obsahující glutaman sodný. Pokud vám však v našem jídle chybí,
požádejte obsluhu o krapet syntetiky, bude vám bez okolků vyhověno. Děkujeme za pochopení.
The kitchen of Borovinka is proud to use fresh ingredients from local sources. To flavor the dishes,
we do not use products containing monosodium glutamate. However, if you lack this in our food, you
can ask the waitress for a bit of synthetic, and you will be complied. Thank you for your
understanding.
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou
u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod příslušným
číslem naleznete na poslední straně tohoto jídelního lístku.
SEZNAM ALERGENŮ
publikovaný ve směrnici 2000/89 ES od 13.12.2014 směrnicí 1169/2011 EU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
OBILOVINY OBSAHUJÍCÍ LEPEK
pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich
KORÝŠI
a výrobky z nich
VEJCE
a výrobky z nich
RYBY
a výrobky z nich
PODZEMNICE OLEJNÁ (ARAŠÍDY)
a výrobky z nich
SÓJOVÉ BOBY (SÓJA)
a výrobky z nich
MLÉKO
a výrobky z něj
SKOŘÁPKOVÉ PLODY
mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu ořechy, pekanové ořechy,
para ořechy, pistácie, makadamie a výrobky z nich
CELER
a výrobky z něj
HOŘČICE
a výrobky z ní
SEZAMOVÁ SEMENA (SEZAM)
a výrobky z nich
OXID SIŘIČITÝ A SIŘIČITANY
v koncentracích vyšších 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO2
VLČÍ BOB (LUPINA)
a výrobky z něj
MĚKKÝŠI
a výrobky z nich