Prohlášení o vlastnostech - WDFR6H - CPR9
Transkript
Prohlášení o vlastnostech - WDFR6H - CPR9
DE UK NL FR BG DK EE GR IT LV LT PL PT RO SK SI ES CZ HU AT IE BE BE LU LU CY 8. Notified Body: * Leistungserklärung 4. Roto Frank Sp z.o.o ; ul.Lubelska 104; 21-100 Lubartow -Poland 5. ./ Leistungserklärung Performance explanation Prestatieverklaring Déclaration de performances Декларация за експлоатационни показатели 1 Kenncode des Produkts Product ID code Identificatiecode van het product Code du produit Идентификационен код на продукта 2 Nummer Number Nummer Numéro Номер 3 Dachflächenfenster für die Anwendung im Wohnungs- und Nichtwohnungsbau Roof window intended to be used in domestic and commercial locations Dakraam voor toepassing in woningbouw/niet-woningbouw Fenêtres de toit utilisées dans la construction de logements et non résidentielle Прозорци за покривни повърхности за употреба в строителството на жилищни и промишлени сгради. 6 System zur Bewertung der Leistungsbeständigkeit System for evaluating consistency of performance Systeem voor de beoordeling van de bestendigheid van de prestaties Système d'évaluation de la tenue des performances Система за анализ на постоянството на експлоатационните показатели 7 Harmonisierte Norm Harmonised standard Geharmoniseerde norm Norme harmonisée Хармонизиран стандарт 9 Wesentliche Merkmale Essential features Essentiële kenmerken Caractéristiques essentielles Съществени характеристики Ydeevnedeklaration Tehniliste omaduste deklaratsioon Δήλωση απόδοσης Potenza dichiarata Ekspluatācijas īpašību deklarācija Eksploatacinių savybių deklaracija Deklaracja właściwości użytkowych Declaração de desempenho Declaraţie de performanţă Vyhlásenie o vlastnostiach Pojasnilo zmogljivosti Declaración de rendimiento Prohlášení o vlastnostech Teljesítménynyilatkozat Produktets identifikationskode Toote tunnuskood Κωδικός ταυτοποίησης του προϊόντος Codice identificativo del prodotto Izstrādājuma kods Produkto identifikacinis kodas Kod produktu Código de identificação do produto Cod de identificare produs Identifikačný kód výrobku Koda proizvoda Código de identificación del producto Identifikační kód výrobku A termék azonosító kódja Nummer Number Αριθμός Numero Numurs Numeris Numer Número Număr Číslo Številka Número Číslo Szám Tagvindue til anvendelse i boligbyggeri og andet byggeri Katuseaknad kasutamiseks elamu-/mitteelamuehituses Παράθυρα στέγης για χρήση στην κατασκευή οικιστικών και μη οικιστικών κτιρίων Finestra per tetti utilizzabile per la costruzione di appartamenti/non appartamenti Jumta logi izmantošanai dzīvojamās un nedzīvojamās ēkās Stoglangiai, skirti naudoti gyvenamose / negyvenamose patalpose Okna dachowe do stosowania w budownictwie mieszkalnym i użyteczności publicznej Janela de sótão para utilização em construções habitacionais e não-habitacionais Fereastră pentru acoperiş pentru utilizare în domeniul rezidenţial şi nerezidenţial Strešné okno pre použitie v bytovej/nebytovej výstavbe Strešno okno za uporabo v stanovanjskih in nestanovanjskih objektih Ventanas de tejado destinadas a edificios residenciales y no residenciales Střešní okno pro použití u bytových a nebytových objektů Tetősík ablakok lakóépületekben és nem lakóépületekben való alkalmazásra System til vurdering af ydeevnens bestandighed Tehniliste andmete püsivuse hindamise süsteem Σύστημα αξιολόγησης της σταθερότητας της απόδοσης Sistema per la valutazione della costanza di potenza Sistēma ekspluatācijas īpašību noturības novērtēšanai Eksploatacinių savybių pastovumo vertinimo sistema System oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych Sistema para a avaliação da regularidade do desempenho Sistem pentru evaluarea stabilităţii performanţelor Systém na posudzovanie stálosti vlastností Sistem za oceno obstojnosti zmogljivosti Sistema para la evaluación de la constancia de los rendimientos Systém posuzování stálosti vlastností A teljesítmény állandóságának értékelésére szolgáló rendszer Harmoniseret standard Ühtlustatud standard Εναρμονισμένο πρότυπο Norma armonizzata Saskaņots standarts Darnusis standartas Norma zharmonizowana Norma harmonizada Standard armonizat Harmonizovaná norma Harmoniziran standard Norma armonizada Harmonizovaná norma Harmonizált szabvány Væsentlige karakteristika Olulised tunnused Σημαντικά χαρακτηριστικά Caratteristiche essenziali Būtiski raksturlielumi Svarbiausios savybės Właściwości użytkowe Características essenciais Caracteristici esenţiale Základné charakteristiky Bistvene znaöilnosti Características principales Základní charakteristiky Releváns jellemzők WDFR6H-CPR9 WDF HAN;HAN EXPO 3 EN 14351-1:2006+A1:2010 * CSI Zlin NB.NR. 1390-CPD-0058-10/Z ; Nr 9.1 - 9.9 + 9.12 ; ift Rosenheim NB.Nr. 0757 Produktpaß Nr.610 7011657-1-3 Nr.9.10+9.11 9 Résistance à la charge du vent BG Устойчивост на натоварване от вятър DK Modstandsdygtighed vindlast EE Vastupanu tuulekoormusele GR CY Ικανότητα αντίστασης στο φορτίο ανέμου IT Resistenza al carico del vento LV Izturība pret vēja slodzi LT Atsparumas vėjo apkrovai PL Odporność na obciążenie wiatrem PT Resistência contra a pressão do vento RO Rezistenţa la încărcare din vânt SK Odolnosť proti zaťaženiu vetrom SI odporno proti obremenitvi vetra ES Resistencia a la carga de viento CZ Odolnost proti zatížení větrem HU Szélállóság WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9WDFR6H-CPR9- 2 WD 3 WD 6S WD 5 WD 8A WD 4 WD 6E WD 8 WD 8G WD 9E WD 9A WD Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Class C3/B3 Resistente à neve e cargas permanentes Rezistenţa la încărcarea din zăpadă şi la încărcări permanente Odolnosť proti zaťaženiu snehom a a stálemu zaťaženiu odporno proti obremenitvi snega Reacção ao fogo Resistencia a la carga de nieve y a la carga permanente Odolnost proti zatížení sněhem a trvalému zatížení Ellenállóképesség hóterhelés esetén VSG10/16/4 ESG6/14/ESG6 VSG8SI/16/VSG6 ESG4/16/4 ESG4/16/VSG6 ESG4/16/4 VSG8SI/7/4/7/VSG6 ESG4/16/VSG6 ESG4/16/VSG6 ESG4/10/ESG4/10/ESG4 ESG4/10/ESG4/10/VSG4 Comportamiento ante el fuego Požární vlastnosti Comportement au feur Поведение при пожар Brandreaktion Käitumine tulekahju korral Συμπεριφορά στη φωτιά Comportamento di incendio Ugunsizturība Degumas Reakcja z ogniem Comportamentul la foc Požiarne vlastnosti Požarno vedenje Tűzzel szembeni viselkedés C C C C C C C C C C C 10. Die Leistung des Produktes gemäß Nr. 1 und 2 entspricht der erklärten Leistung nach Nummer 9 Marcel Trimborn Geschäftsführer Lubartow, den 9.7.2013 Stootbestendigheid Etanchéité à la pluie battante Херметичност при пороен дъжд Tæthed mod stryrtregn Résistance aux chocs Draagvermogen van veiligheidsuitrustingen Portabilité Equipements de sécurité Geluidswerendheid Isolation phonique UW UW g g 9.11 tv tv tv 9.12 Luftdurchlässigkeit Permeability to air Luchtdoorlatendheid g tv Perméabilité à l'air Звукоизолация UW g tv Въздухопропускливост Stødfasthed Товароподемност на предпазните устройства Bæreevne sikkerhedsanordninger Støjdæmpning UW g tv Luftgennemtrængelighed Veekindlus Löögitugevus Ohutusseadiste kandevõime Mürakaitse UW g tv Õhukindlus Προστασία από εξωτερική φωτιά Protezione contro l'incendio dall'esterno Aizsardzība pret degšanu no ārpuses Išorinės ugnies poveikis Υδατοστεγανότητα Αντοχή στην κρούση Ηχοπροστασία UW g tv Διαπερατότητα αέρα Tenuta contro acquazzoni Resistenza agli urti Φέρουσα ικανότητα των διατάξεων ασφαλείας Portata dei dispositivi di sicurezza Insonorizzazione UW g tv Permeabilità all'aria Ūdensnecaurlaidība stiprā lietū Vandens nepralaidumas Triecienizturība Drošības ierīču izturība Skaņas izolācija UW g tv Gaisa caurlaidība Atsparumas smūgiui Saugos įtaisų laikomoji geba Akustinės savybės UW g tv Oro pralaidumas Właściwości związane z oddziaływaniem ognia zewnętrznego Resistente ao fogo externo Wodoszczelność Odporność na uderzenie Nośność urządzeń zabezpieczających Właściwości akustyczne UW g tv Przepuszczalność powietrza Impermeabilidade Resistente ao impacto g tv Permeabilidade ao ar Etanşeitate la ploi torenţiale Vodotesnosť Rezistenţa la impact Protecção contra ruído Izolaţia fonică UW Protecţie contra incendiilor din exterior Odolnosť proti vonkajšiemu požiaru Zaščita pred zunanjim požarom Resistencia al fuego exterior UW g tv Permeabilitatea la aer Odolnosť proti nárazu Capacidade de carga dos dispositivos de segurança Capacitatea portantă a echipamentelor de siguranţă Únosnosť bezpečnostných zariadení Akustické vlastnosti UW g tv Prievzdušnosť Odpornost proti močnim nalivom Estanqueidad Odpornost proti udarcem Nosilnost varnostnih naprav Zvočna zaščita UW g tv Zračna prepustnost Resistencia a los impactos Mitigación del ruido UW g tv Permeabilidad al aire Odolnost proti vnějšímu požáru Külső tűz hatása elleni védelem Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Broof(t1) Vodotěsnost Odolnost proti nárazu Capacidad para soportar cargas de los dispositivos de seguridad Únosnost bezpečnostních zařízení Akustické vlastnosti UW g tv Průvzdušnost Vízzáróság (csapóesőnek kitett) E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 E 1200 Ütésállóság Biztonsági szerkezetek teherbíró képessége Pass Pass Pass Pass Pass Pass Pass Pass Pass Pass Pass Zajvédelem UW g tv Légáteresztés 40 (-3;-7) dB 34 (-1;-3) dB 42 (-2;-6) dB 34 (-2;-5) dB 39 (-2;-5) dB 34 (-2;-5) dB 42 (-1;-5) dB 39 (-2;-5) dB 39 (-2;-5) dB 33 (-1;-4) dB 37 (-2;-6) dB 1,2 W/(m2.K) 1,3 W/(m2.K) 1,2 W/(m2.K) 1,2 W/(m2.K) 1,2 W/(m2.K) 1,2 W/(m2.K) 1,0 W/(m2.K) 1,2 W/(m2.K) 1,2 W/(m2.K) 0,86 W/(m2.K) 0,86 W/(m2.K) 47% 50% 44% 50% 48% 50% 40% 50% 24% 51% 51% 70% 71% 66% 71% 68% 71% 60% 70% 44% 69% 69% Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Beskyttelse mod udvendig brand Kaitse välise tulekahju eest Удароустойчивост Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Class 3 Verantwortlich für die Erstellung der Leistungserklärung ist allein der Hersteller gemäß Nummer 4 Unterschrift Unterzeichnet für den Hersteller und im Namen des Herstellers von: EN 12207:1999 LU Slagregendichtheid UW 9.10 g EN 410:2011 BE Bescherming tegen vuur van buitenaf Protection contre les feux de l'extérieur Пожарна защита отвън Noise abatement 9.9 UW EN 410:2011 FR Gedrag bij brand 9.8 Schallschutz EN 12567-1:2010 Bestendigheid tegen windbelasting Impact resistance 9.7 Tragfähigkeit Sicherheitseinrichtungen Payload of safety devices EN Iso 717-1:2011 BE Watertightness 9.6 Stoßfestigkeit EN 14609:2004 NL Fire behaviour 9.5 Schlagregendichtheit EN 13049:2003 Resistance to wind load 9.4 Schutz gegen Brand von außen Resistance to external fire EN 12208:1999 IE 9.3 Brandverhalten EN 13501-5:2005+A1:2009 UK 9.2 Widerstandsfähigkeit Schneelastund Dauerlast Resistance to snow and constant load Bestendigheid tegen sneeuw en constante belasting Résistance à la neige et aux charges permanentes Устойчивост на снежен товар и постоянно натоварване Modstandsdygtighed snelast og permanent last Vastupanu lume- ja püsikoormusele Ικανότητα αντίστασης στο βάρος χιονιού και σε συνεχές φορτίο Resistenza al carico della neve e al carico continuo Izturība pret sniega slodzi un ilgstošu slodzi Atsparumas sniego apkrovai ir pastovi apkrova Odporność na obiążenie śniegiem i trwałe obciążenia EN 13501-1:2007+A1:2009 AT EN 12210:1999+AC:2002 LU 9.1 Widerstandsfähigkeit Windlast DE