Barcelona

Transkript

Barcelona
Jméno účastníka: PaedDr.Jitka Jandová
Název školy/instituce: 2.ZŠ Propojení, Sedlčany
Funkce: zástupce ředitele
Adresa instituce: Příkrá 67, 264 01, Sedlčany
Telefon:318822403
Fax:318822403
E-mail:[email protected]
Číslo a název studijní návštěvy: 192-Social dimension of language
learning
Místo konání – země: Španělsko, Barcelona
Datum: 18.- 23.3.2012
Organizátor:VIDAL Joana
Generalitat de Catalunya Departamento
de educación
Via Augusta 202-222
Barcelona, 080331
Tel. +34- 935 51 69 00
Fax +34- 93 241 53 30
Email: [email protected]
Website: www.gencat.cat/educacio
Katalanie má dva oficialní jazyky: katalánštinu a španělštinu. Vícejazyčnost je
je cílem zdejšího vzdělávacího systému. Barcelona je příkladem dvojjazyčného
přístupu k žákům, ministerstvo školství podporuje úspěšné projekty pro jazykové
vzdělávání. Důraz je kladen na holistický přístup k výuce jazyka. Později se přidává
výuka angličtiny a např.francouzštiny, cílem je dosažení úrovně B2.
Děti imigrantů se začínají učit jazyk ve speciálních třídách, není zanedbána ani
výuka rodného jazyka, k tomu jsou zváni učitelé například arabštiny, kteří jsou
získáváni ve spolupráci ministerstva s příslušným státem. Byli jsme seznámeni s
jazykovými projekty, které dobře fungují ve školní praxi, např. viděli jsme ukázku
práce dětí ve třídě školy ( Eskola Montserrat -pilotní škola pro tento projekt ) s
pracovními listy projektu Euromanie, který se zabývá nejen románskými jazyky, v
různých úhlech pohledu, ale projekt je začleněn do různých předmětů, je velmi dobře
zpacován po stránce grafické, což jsme mohli vidět. Má podporu také pro využití na
interaktivních tabulích, což je jistě velkým přínosem pro učitele. Měli jsme možnost
setkat se s autorem tohoto projektu. Ministerstvo má propracovanou strategii rozvoje
čtenářské dovednosti, vychází z praxe, má jasné cíle a poskytuje podporu učitelům.
Vzhledem k mému zaměření na základní školu mne nejvíce oslovila návštěva
základní školy Eskola Montserrat , kde nám byl ukázán právě projekt Eurománia v
praxi, seznámili jsme se začleněním CLIL do výuky.
Škola je situována do části Barcelony Sant Just Desvern, je státní , zajišťuje
předškolní vzdělání (3-5 let) a základní vzdělání 6-12 let, kapacita je kolem 300
žáků. Je zde zaměstnáno 21 učitelů a 21 dalších zaměstnanců, v každé třídě byl
minimálně jeden asistent. V této škole je 13% žáků imigrantů ( 10 Evropa, 1 Afrika,1
Asie, 24 žáků pochází ze severní Ameriky). Oficiálním jazykem je katalánština,
španělština. Prvním cizím jazykem je angličtina, druhým francouzština. Jazyky se
učí buď s celou třídou nebo ve skupinách, hodinová dotace je 3 hodiny týdně pro cizí
jazyky. V rámci katalánštiny a španělštiny je kladen důraz na čtenářskou gramotnost,
jejíž rozvoj je znát ve strategii ministerstva, je zde dobře rozpracována. Co se
jazykových projektů týče, CLIL je vyučován ve výtvarné a pracovní výchově (Arts
and Craft), jedna hodina týdně, a ve výuce informatiky (zde je využíván projekt
Scratch: v podstatě děti programují jednoduchou PC hru a tím se učí pracovat s
angličtinou), později ji prezentují na internetu.
Dalším příkladem dobré praxe jsou tzv English Day: podle stáří dětí je
uzpůsoben program, např.: nejmladší děti vytvářejí maskota ( každý rok je jiný),
starší připravují kvizy, TV vysílání a pohádky a nejstarší podle podkladů připraví pro
ostatní workshop. Výhodou je využití jazykového asistenta, který pomáhá učiteli,
dětem při hodině, při projektu. Není to vystudovaný učitel, je to rodilý mluvčí, který
např. při hodině pracuje s dětmi s originálním textem (předčítá).
Skvěle je využito spolupráce mezi staršími a mladšími dětmi: sdílené
vyučování: starší žáci učí mladší, viděli jsme práci s pracovním listem v angličtině,
tvorba otázek, po práci s textem děti spolu komunikují.
Navštívili jsme hodinu Arts and Crafts, paní učitelka s asistentkou a dětmi
připravovaly modely planet.
Dalším zajímavým setkáním byla návštěva Serveis Educatius Ciutat vella, něco
podobného, jako dříve u nás byla sřediska služby školám, ovšem s mnohem větším
rozsahem služeb. Zde jsme se dozvěděli, že Barcelona je rozdělena do 10 částí, má
70 škol a toto středisko bylo založeno před 8 lety.
Jsou zde zaměstnáni konzultanti pro jazyk, sídlo zde má psychologická poradna, řeší
se zde otázka jazyků a mutlikulturní otázky vzhledem ke školní praxi. Na jednu část
barcelony, starou část, v okolí La Rambla, připadají 2 jazykoví konzultanti, 6
zaměstnanců psychologické poradny a 4 konzultanti další. Pomáhají školám a
učitelům s přípravou materiálů do výuky, s využitím ICT, s dalšími vzdělávacími
aktivitami, pořádají semináře a další vzdělávání učitelů. Nedílnou částí práce učitelů
je vzájemná výměna zkušeností.
Zde se také realizuje dětské vysílání rozhlasu v obou oficiálních jazycích, připravuje
se tu divadlo na městské slavnosti. Pořádají tady projektové dny, s využitím dalších
zdrojů – archiv, knihovna atd...
Psychologové docházejí do škol a pracují jak s dětmi, tak s rodiči. Školní
úspěšnost a sociální začlenění dětí imigrantů je zde velmi sledována a rozvíjena.
Pracuje zde také koordinátor pro CLIL, jazykovém centru.
Při výuce jazyka se často využívá písniček, autentických materiálů, natáčení
videa, scének, všude je vidět sepětí s reálným životem. Měli jsme možnost pohovořit
si se studenty v Institutu Montserrat a přesvědčili jsme se, že jejich angličtina je
opravdu dobrá. Holistický přístup je vhodnou formou osvojování dalšího cizího
jazyka, využití jazykových asistentů- rodilých mluvčí, větší dotace pro jazyky,
zavedení CLIL a dalších projektů, které jsou podporovány ( také distribuce materiálů)
ministerstvem a nemusí být připravovány na koleni jednotlivými učiteli,
psychologové ve školách, to jsou všechno faktory, které pomáhají při osvojen nejen
jednoho cizího jazkyka. Barcelona je příkladem, že to v praxi existuje a funguje.
V průběhu návštěvy jsem měli možnost hovořit se studenty, řediteli škol,
učiteli jazyků, velmi přínosná byla prezentace na ministertvu. Byli jsme pozváni do
hodin, viděli jsem v praxi práci v projektech i běžnou výuku.
Spolupráce s naší národní agenturou byla příkladná, veškeré dotazy a žádosti o
pomoc byly hned řešeny, stejně tak paní Vidal v Barceloně se ukázala být zdatnou
organizátorkou a odbornicí na svém místě. Studijní návštěva mi přinesla mnoho
zajímavých podnětů do školní praxe.
TENTATIVE PROGRAMME
Social Dimension of Language Learning
March 19–23 2012
Barcelona
Sunday 18
19h 30
Hotel Atlantis, Pelai, 20 Barcelona
Welcome Cocktail
Visit presentation
Joana Vidal
Monday 19
9h 30
Meeting at Hotel Atlantis
10h-10h30
Welcome words
Sra. Mònica Pereña i Pérez
Subdirectora general de Llengües i Entorn
http://www.xtec.cat/lic/
10h30-11h00
Coffee Break
11h00-12h00
Educational Policies to develop the Social Dimension of Language
Learning.
Sra. Neus Lorenzo
Cap de Servei de Llengües
http://phobos.xtec.cat/pluriling/
http://xtec.cat/pap
Methodological Presentation :
12h0013h30
•
Language Integrated Learning: Euromania
Rosa Fornell
Servei de Tecnologia per a l’Aprenentatge I el Coneixement
http://xtec.cat
•
Language Integrated Learning : La main à la pâte
Catherine Blanch
Servei de Llengües Estrangeres
http://phobos.xtec.cat/pluriling/
13h 30
15h
Lunch
Barcelona tour
Tuesday 20
8h 30
Meeting at Hotel Atlantis
9h00-11h00
Visit to school and lessons observation
INSTITUT MONTSERRAT
Calle Copèrnic, 84
08006 Barcelona
Tfno: 932 004 913 Fax: 934 140 434
[email protected]
http://institutmontserrat.xtec.cat
Headmaster Aleix Gabarró
11h00-11h30
11h30-13h30
13h30
15h15-17h
Coffee Break
Round Table (1) : Presentation of Learning Language Policies and
Integrating strategies from every country
Lunch
Visit to Serveis Educatius Ciutat vella
Placeta del Pi, 2
08002 Barcelona
Tel. 93 301 55 30
http://www.xtec.es/serveis/crp/a8901112/
Head : Sra. Caterina Ferrer
Wednesday 21
8h30
10h00 – 13h30
Meeting at Hotel Atlantis
Escola Sant Ignasi – Sarrià
Carrasco i Formiguera s/n
08017 BARCELONA
Tel. 93602 30 00
http://www.fje.edu/StIgnasi/
Head : Maria Bilbao
13h30
16h30 – 17h30
Lunch
Round Table (2) Presentation of Learning Language Policies and
integrating strategies from every country
Thursday 22
8h15
Meeting at Hotel Atlantis
9h00
Visit to school & Lessons observation :
Escola Montserrat
Generalitat de Catalunya 10
08960 SANT JUST DESVERN
Tel. 933711174
[email protected]
http://www.wix.com/ceipmrrat/escola-montserrat
Headmistress : Maria Pilar Junqué Cardona
13h30
16h00-18h00
Lunch
Round Table (4) Presentation of Learning Language Policies and
integrating strategies from every country:
Friday 23
9h
11h
11h 30
14h
Meeting: Departament d’Ensenyament: feedback and assessment
Report writing
Coffee Break
Report writing
Farewell lunch
Participants
S
e Employer
x
Employer address
Professional
Tel/Fax/E-mail
Personal address
ENGELMANN
Dr. Margit
2011-SV-02DE-LLP-02477
F von Saldern-Gymnasium-Europaschule
Franz-Ziegler-Straße
29A
DE-14776
Brandenburg
(+49-) 03 38 1- 66
01 54
(+49-) 03 38 1- 66
91 17
[email protected]
Veilchenweg- 84
DE-14772
Brandenburg
(+49-) 03 38 1- 70 06
87
rose Sarah
2011-SV-02GB-LLP-02514
Joseph Chamberlain Sixth Form College
F
(College in the Community)
1 belgrave middleway
(+44-)
highgate
(+44-)
GB-B12 9FF
[email protected]
Birmingham
DENAYER
Fabienne
2011-SV-02BE-LLP FR02684
F Ministère de la Communauté française-AGERS
City centerBoulevard du
Botanique 22
BE-1000 Bruxelles
(+32-)
Bruyere Saint Jean 61
(+32-)
BE-1410 Waterloo
fabienne.denayer@
(+32-) 387 02 54
restode.cfwb.be
BALOGHNÉ
KRAJCSOVIC
Z Márta
2011-SV-02HU-LLP-02713
F
Budai utca 7.
HU-6000 Kecskemét
(+36-) 76 41 76 55
Gázló utca 28/b
(+36-) HU-6000 Kecskemét
[email protected]
(+36-) 76 41 06 82
u
Chemikov 8
SK-972 71 Novaky
(+421-46) 546 14
72
(+421-46) 546 14
72
[email protected]
Chemikov 66/18
SK-97271 Novaky
(+421-46) 546 17 98
Prikra 67
CZ-26401 Sedlcany
(+420-) 318 82 24
03
(+420-) 318 82 24
03
j.jandova@propoje
ni.cz
Dublovice 248
CZ-26251 Dublovice
(+420-) 605 17 33 65
(+33-) 05 34 44 89
22
(+33-)
jacqueline.sacarea
[email protected]
8 Chemin de la Butte
FR-31770 Colomiers
(+33-) 05 61 78 59 68
Via Michele Amari n.
4
IT-92100 Agrigento
(+39-0922) 597 52
1- 51 10 67
(+39-0922) 59 89
39
[email protected]
om
Via Lucrezio Prima
Traversa s.n.c.
IT-92100 Agrigento
(+39-0922) 65 16 10
17 Lewartowskiego
st.
PL-00-169 Warsaw
(+48-)
(+48-)
[email protected]
Broniewskiego 57/41
PL-01-865 Warsaw
(+48-) 226 33 -3 7- 33
ORSULOVA
Alena
2011-SV-02SK-LLP-02832
Kecskeméti Főiskola Petőfi Sándor Gyakorló Általános
Iskola és Gyakorló Óvoda
F United Secondary School Novaky
JANDOVA Jitka
2011-SV-02F 2.zakladni skola Skola Propojeni
CZ-LLP-03120
SACAREAU
Jacqueline
2011-SV-02FR-LLP-03362
F Inspection Académique de la Haute Garonne
Cité Administrative
Bat F
Boulevard Armand
Duportal
FR-31003 Toulouse
Cedex 6
3 Bewdley rd. Stirchley.
Birmingham
GB-B30 2YE
Birmingham
(+44-) 012 12 42 07 43
RUSSO Alfio
2011-SV-02-ITLLP-03451
M IV Circolo didattico "Alessio Di Giovanni"
KULIK Ewa
2011-SV-02PL-LLP-03456
F
PONZIANO
Angiolina
2011-SV-02-ITLLP-03526
F Ministero dell`istruzione, dell`Università e della ricerca
76/A
IT-00153 Rome
(+39-0)
(+39-0)
angiolina.ponziano
@istruzione.it
Via Muzio Scevola, 52
IT-00181 Rome
(+39-0) 33 49 36 62 73
M SAMSUN ANADOLU LİSESİ
FEVZİ ÇAKMAK
MAH.GAZİ ETHEM
PAŞA BUL.
TR-55070 Samsun
(+90) 36 22 30 92
00
(+90) 36 22 30 99
99
mryavuz5561@hot
mail.com
Fevzi Çakmak
Mah.Gazi Ethem Paşa
Bul.
TR-55070 Samsun
(+90) 36 22 77 00 50
M Schulsprengel Ritten Istituto Comprensivo Renon
Alla Stazione 2
I-39054 Collalbo
IT-39054 Collalbo
Kklobenstein
(+39-0) 04 71 35
64 46
(+39-0) 04 71 35
60 74
[email protected]
m
Greinwaldner Str. 22
I- 39030 Pfalzen (BZ)
IT-I- 39030 Pfalzen
(+39-0) 04 74 52 85 00
ul. Nowy Świat 4
PL-02-777 Warszawa
(+48-) 225 53 13
25
(+48-) 225 53 13
27
[email protected]
.pl
Al. KEN 83 m. 52
PL-02-777 Warszawa
(+48-) 228 55 11 45
YAVUZ Murat
2011-SV-02TR-LLP-03636
HILBER Walter
Markus
2011-SV-02-ITLLP-03893
Warszawska Wyższa Szkoła Informatyki - Warsaw
School of Computer Science
ROMANIUK
Jacek
2011-SV-02PL-LLP-04048
M
FAROPPA
FURNES Ada
Beatrice
2011-SV-02NO-LLP-04257
F ADA FAROPPA FURNES SPRÅKSERVICE
Kristiansandsgate
12B
NO-0463 Oslo
(+47-)
(+47-)
haraldada@yahoo.
com
Kristiansandsgate 12B
NO-0463 Oslo
(+47-) 21 90 43 91
F Arad School County Inspectorate
No.9, Mucius
Scaevola Street
RO- Arad
(+40-) 725 11 09 13
(+40-) 257 21 47
46
[email protected]
om
Arad, No.4 Horia Street
, bl. H10, ap 13
RO-310132 Arad
(+40-) 744 84 45 28
NADABAN
Laura
2011-SV-02RO-LLP-04445
Centrum Ksztalcenia Nauczycieli Jezykow Obcych i
Edukacji Europejskiej Uniwersytetu Warszawskiego