Zpráva z pracovní cesty - OHK LN elearning | Úvod

Transkript

Zpráva z pracovní cesty - OHK LN elearning | Úvod
Vader Abraham: Het kleine cafe
aan de haven songtekst
De avondzon valt over straten en pleinen,
de gouden zon zakt in de stad.
En mensen die moe in hun huizen
verdwijnen,
ze hebben de dag weer gehad.
De neonreclame die knipoogt langs ramen,
het motregent zachtjes op straat.
De stad lijkt gestorven, toch klinkt er muziek uit een deur die nog wijd open staat.
Refrein:
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De toog is van koper toch ligt er geen loper,
de voetbalclub hangt aan de muur.
De trekkast die maakt meer lawaai dan de jukebox,
een pilsje dat is der niet duur.
Een mens is daar mens, rijk of arm, 't is daar warm,
geen monsieur of madam, maar W.C.
Maar 't glas is gespoeld in het helderste water,
ja, 't is daar een heel goed cafe
Refrein:
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De wereldproblemen die zijn tussen twee glazen bier opgelost voor altijd.
Op de rand van een bierviltje staat daar je rekening, of je staat in het krijt.
Maar het enige wat je aan eten kunt krijgen dat is daar een hardgekookt ei.
De mensen die zijn daar gelukig gewoon, ja de mensen die zijn daar nog blij!
Brána jazyků otevřená · Identifikační číslo: CZ.1.07/1.1.34/02.0037
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky
Refrein (2x):
Daar in het kleine cafe aan de haven,
daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De avondzon valt over straten en pleinen,
de gouden zon zakt in de stad.
En mensen die moe in hun huizen verdwijnen,
ze hebben de dag weer gehad.
De neonreclame die knipoogt langs ramen,
het motregent zachtjes op straat.
De stad lijkt gestorven, toch klinkt er muziek uit een deur die nog wijd open staat.
Refrein:
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De toog is van koper toch ligt er geen loper,
de voetbalclub hangt aan de muur.
De trekkast die maakt meer lawaai dan de jukebox,
een pilsje dat is der niet duur.
Een mens is daar mens, rijk of arm, 't is daar warm,
geen monsieur of madam, maar W.C.
Maar 't glas is gespoeld in het helderste water,
ja, 't is daar een heel goed cafe
Refrein:
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.
De wereldproblemen die zijn tussen twee glazen bier opgelost voor altijd.
Op de rand van een bierviltje staat daar je rekening, of je staat in het krijt.
Maar het enige wat je aan eten kunt krijgen dat is daar een hardgekookt ei.
De mensen die zijn daar gelukig gewoon, ja de mensen die zijn daar nog blij!
Refrein (2x):
Brána jazyků otevřená · Identifikační číslo: CZ.1.07/1.1.34/02.0037
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky
Daar in het kleine cafe aan de haven,
daar zijn de mensen gelijk en tevree.
Daar in dat kleine cafe aan de haven,
daar telt je geld of wie je bent niet meer mee
Brána jazyků otevřená · Identifikační číslo: CZ.1.07/1.1.34/02.0037
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky
Hospůdko, hospůdko malá
1/ Tam na konci mesta, hospodu najdeš,
Když máš velkou žížeň, tak si tam zajdeš,
Stojí na zahrádce blízko osady,
/: dáš si nalejt hektolitr piva, i když seš bez nálady.:/
R/ Hospůdko, hospůdko malá, restauračko začouzená,
Ty jsi mi mé mládí vzala, bylas mi přisouzena,
Půlnoc když ponocný troubí, poslední pivo si dám,
/: pak se mi hospůdko vic už nezastýká, i když jsem na světě sám.:/
2/ Když máš velkou žížeň, když tě mrzí svět,
Nejraděj bys zmizel, nevracel se zpět,
do hospody zajdeš pivo si nalejt dáš,
/: do kouta si s kamarády sedneš, písen práce zazpíváš.:/
R/ Hospůdko, hospůdko malá,….
3/ Dokud budem žíti, bude každý z nás,
dobré pivo píti, holky milovat,
Stačí džbánek piva s bílou čepicí,
/: potom ať se cela Praha diví, jak jdu domů s opicí.:/
R/ Hospůdko, hospůdko malá, ….
Brána jazyků otevřená · Identifikační číslo: CZ.1.07/1.1.34/02.0037
Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky