Setkání dvou světů

Transkript

Setkání dvou světů
Setkání dvou
světů
Lucie Romancová
Knihovnice a koordinátorka aktivit pro handicapované
uživatele
Krajská vědecká knihovna v Liberci
Dobrý den. Vítejte.
Jmenuji se Lucie Romancová a pracuji v Krajské vědecké
knihovně v Liberci. Ráda bych vám ve svém příspěvku
představila, jak mohou dva světy, svět slyšících a
neslyšících, spolupracovat a jak může právě knihovna
vytvořit příjemné a přátelské prostředí osobám se
sluchovým postižením.
Něco málo o osobách se sluchovým postižením
Pramen: http://www2.teiresias.muni.cz/comin/cz
Lékařské vyšetření sluchové ztráty rozdělí osoby se sluchovým postižením na
•
nedoslýchavé
o
o
o
•
slabá sluchová ztráta: 20-40 dB
střední: 40-70 dB
těžká: 70-90 dB
neslyšící (nad 90 dB)
Zdroj: :http://www2.teiresias.muni.cz/comin/cz
Otázka sociální: posouzení dopadu na praktický život člověka
Nedoslýchaví: pokud změníme komunikační vzdálenost nebo
využijeme technickou kompenzaci (např. sluchadla) pak mohou
nedoslýchaví lidé přijímat akustické informace v míře potřebné k
tomu, aby byla možná komunikace mluvenou řečí.
Neslyšící: sluchová vada je takového stupně, že znemožňuje (i s
využitím technických kompenzačních prostředků) přijímat akustické
signály v míře a kvalitě nezbytné pro komunikaci prostřednictvím
mluvené řeči.
• Prelingválně (neslyšící od narození) – pokud nedošlo k osvojení
jazyka na základě sluchu v dětském věku, není kromě mluvené
komunikace ani komunikace písemná většinou dost dobře možná
(alternativou je osvojení znakového jazyka jako rodného jazyka v
dětství a vzápětí ještě v dětství osvojení písemného jazyka jako
prvního cizího jazyka)
• Postlingválně – pokud došlo ke sluchové ztrátě po rozvinutí
řečového centra, neztrácí se už schopnost mluvit, je-li trvale cvičena;
lidé s úplnou ztrátou sluchu tohoto typu jsou označovány jako
ohluchlí.
Sluchové postižení v číslech
Přibližně 2 až 4 % populace jsou lidé "prakticky neslyšící", ale více než
polovina z tohoto počtu jsou lidé ve věku nad 65 let; ve věkové skupině
před 18. rokem věku tvoří neslyšící vždy méně než 1 %.
Pokud se k osobám "prakticky neslyšícím" přidávají skupiny s
výraznou nedoslýchavostí, roste postupně jejich počet až na
desetinásobek: 10-30 % populace mají zřetelnou sluchovou vadu, platí
však i zde, že více než polovinu této skupiny tvoří lidé ve věku přes 65
let.
Zdroj: : http://www2.teiresias.muni.cz/comin/cz
V českých podmínkách by tedy šlo o tyto počty
• 20 - 40 tis. "prakticky neslyšících" v ČR, z toho asi 10 tis.
ve věku do 18 let.
• 100 - 300 tis. osob s vážnou sluchovou vadou
• 300 tis. – 1,5 milionu osob s reflektovanou sluchovou
vadou
Zdroj: Gallaudet Research Institute. [online]. Gallaudet University. Washington. ©2010 [cit. 20. září 2010].
Zdroj: internetové stránky Střediska pro pomoc studentům se specifickými nároky Masarykovy univerzity
Má tedy smysl se tím zabývat?
Proč by knihovna měla být místem
příjemným a přátelským i pro lidi se
sluchovou vadou?
A jak na to?
Jak jsme na to šli my
postupně
• nebát se bariér
• vidět potřebu
• mít co nabídnout
Představili jsme jim knihovnu
Uspořádali jsme exkurzi, vedenou ve znakovém jazyce samotnými knihovníky, v
prostorách knihovny i v jednotlivých půjčovnách.
Ukázali jsme, co jim můžeme nabídnout
•
Fond (knihy o ZJ, knihy od neslyšících autorů, speciální fond na DVD)
•
Technická kompenzace (indukční smyčka na informacích a v přednáškovém
sále, počítač vyčleněný pro neslyšící s videokamerou a programy pro online
komunikaci ve znakovém jazyce)
•
Informace na webu knihovny www.kvkli.cz ve ZJ pod záložkou
„přeškrtnutého ucha“, průvodce knihovnou ve ZJ, reálná videa s neslyšícími
např. o tom, jak se stát novým čtenářem a založit si čtenářský průkaz, jak je
možné si vypůjčit knihu z jiné knihovny apod…
Snažíme se o osobní přístup
Někteří ze zaměstnanců knihovny se začali učit český
znakový jazyk, aby umožnili osobám, které tímto jazykem
komunikují, snazší přístup k informacím a vytvořili
přátelštější prostředí knihovny.
Nabízíme kulturní a vzdělávací akce
Přednášky tlumočené do ZJ, podle zájmu
je možný i simultánní přepis do českého
jazyka.
•
Každoročně se zapojujeme do
celorepublikových projektů
(Týden komunikace osob se
sluchovým postižením
s příležitostí poukázat na
mezinárodní den neslyšících,
workshop k Evropskému dni
jazyků)
•
Od září začíná školení na iPad pro
3 skupiny handicapovaných osob,
jednou skupinou budou přímo
osoby se sluchovým postižením
(tlumočeno do ZJ, simultánní
přepis do českého jazyka)
Připravujeme…
Výstavu fotografií neslyšící
fotografky (Lucie Sedláčkové
Pulpánové s názvem Šálek
znakového jazyka, pořádá Karel
Redlich, modely jsou naši
zaměstnanci).
Kurzy ZJ jazyka pro veřejnost.
Vede je slyšící lektor, který má
znakový jazyk jako svůj mateřský
jazyk a který zve do hodin
neslyšící mluvčí znakového
jazyka.
Pár slov závěrem…
Knihovna obecně nebývá vyhledávaným místem neslyšících, ale my se
snažíme a děláme vše pro to, aby se u nás všichni, bez rozdílu a míry
handicapu, cítili vítaní a bylo jim u nás příjemně. Určitě máme všem co
nabídnout a těšíme se na vzájemné obohacení našich světů.
Věříme, že tento přístup zaměstnanců knihovny je příkladem velmi
dobré praxe a opravdu může směle inspirovat ostatní velké knihovny
v České republice i v zahraničí.
Přeji vám, aby se i vaše knihovna stala příjemným místem
setkání dvou světů.
Děkuji za pozornost
Lucie Romancová
Krajská vědecká knihovna v Liberci
Email: [email protected]
Tel. +420 608 180 681

Podobné dokumenty

Book Citation Index

Book Citation Index ADDING BOOKS TO WEB OF SCIENCE Ačkoliv knihy většinou nejsou vnímány jako zdroj těch nejaktuálnějších poznatků, vědecké knihy většinou

Více

Týnišťský zpravodaj - červen 2014 - Spolek přátel města Týniště nad

Týnišťský zpravodaj - červen 2014 - Spolek přátel města Týniště nad chceme a zákonitě nemůžeme všechny stihnout. Nemáte tedy pocit, že už se vlastně rodíme s tím, že nestíháme? Chceme více cestovat, více se učit, víc pracovat, víc sportovat, víc se věnovat blízkým,...

Více

Závěrečná zpráva o výsledku stáží - Teiresiás

Závěrečná zpráva o výsledku stáží - Teiresiás Při této typologii lze konstatovat, že výuka znakového jazyka je v Norsku emancipována od pedagogických souvislostí (jinak je tomu ovšem při tvorbě publikací ve znakovém jazyce, které jsou naopak c...

Více

zobrazit na celou obrazovku

zobrazit na celou obrazovku dostáváte do rukou druhé, doplněné vydání informačně metodické příručky, která byla sepsána především na pomoc neslyšícím, nedoslýchavým a nevidomým studentům českých vysokých a středních škol při ...

Více