May I int - studiumONLINE.cz

Transkript

May I int - studiumONLINE.cz
1. Dovolte mi, abych se představil.
Let me introduce myself.
2. Mohu Vám představit svého kamaráda/ kamarádku?
May I introduce my friend to you?
3. Představte mne prosím té pěkné dívce.
Introduce me, please, to this cute girl.
4. Rád bych se s ním seznámila.
I would like to meet him.
5. Určitě jsme se někde viděli.
We must have seen each other somewhere.
6. Známe se od vidění.
We know each other by sight.
7. Jak jste tady dlouho?
How long have you been here?
8. Jste tady poprvé?
Are you here for the first time?
9. Jaké jste národnosti?
What is your nationality?
10. Jsme tady služebně.
I am here on business.
11. Líbí se vám tady?
Do you like it here?
12. Odkud jste?
Where are you from?
13. Přeji Vám pěkný pobyt.
I wish you a nice stay.
14. Cestujete hodně?
Do you travel a lot?
15. Mluvíte anglicky?
Do you speak English?
16. Teprve se začínám učit.
I am beginning to learn English.
17. Mluvte prosím pomaleji.
Will you speak more slowly, please?
18. Potřebuji tlumočníka.
I would need an interpreter.
19. Děkuji za pěkné přijetí.
Thank you for your warm welcome.
20. Nápodobně.
The same to you.
21. Šťastnou cestu!
Safe journey!
22. Jste kdykoliv vítán.
You are welcome any time.
23. Děkuji za milou společnost.
Thank you for your pleasant company.
24. Musím se rozloučit.
I have to say good bye now.
25. Bohužel už musím jít.
I am afraid I must be off now.
26. Nerozuměl jsem Vám dobře.
I did not understand you very well.
27. Nerozuměl jsem Vaše jméno.
I misheard your name.
28. Mohu vás pozvat na skleničku vína?
May I invite you for a glass of wine?
29. Jste velmi laskavý.
You are very kind.
30. Jsem vaším dlužníkem.
I am bound to you a lot.
31. Jsem vám zavázán.
I am obliged.
32. Děkuji vám předem.
Thank you beforehand.
33. To nestojí za řeč.
It is not worth mentioning.
34. Rádo se stalo.
With pleasure.
35. Promiňte.
Excuse me, please.
36. Nic se nestalo.
It is nothing.
37. Nevadí.
It does not matter.
38. Omluvte mne na okamžik.
Will you excuse me for a moment?
39. Promiňte, že obtěžuji.
I am very sorry to bother you.
40. Nemyslel jsem to tak.
I did not mean it.
41. Není to moje vina.
It is not my fault.
42. Je mi to velíce líto.
I am very sorry.
43. Neruším?
Am I disturbing you?
44. Omlouvám se, úplně jsem zapomněl.
I am sorry, I totally forgot.
45. Byl jsem k Vám nespravedlivý.
I was unjust to you.
46. Musím se omluvit.
I must apologize.
47. Nemusíte se omlouvat.
You need not apologize.
48. Promiňte, že jsem na Vás nepočkal.
I am sorry I did not wait for you.
49. Ne, naopak.
No, on the contrary.
50. A co zítra?
What about tomorrow?
51. Jakmile budu moci, přijdu.
I will come as soon as possible.
52. Bohužel musím odmítnout.
I am afraid I have to refuse.
53. Nevidím v tom žádný problém.
I cannot see any problem with it.
54. Souhlasím.
I agree.
55. Samo sebou.
It goes without saying.
56. Rozumím, chápu.
I understand, I get it.
57. Máte pravdu.
You are right.
58. Mýlíte se.
You are wrong.
59. To se nevyplatí.
It does not pay off.
60. Udělal jste mi velkou radost.
You have pleased me a lot.
61. To mě ruší.
It bothers me.
62. To je vrchol!
It is high of all!
63. To přestává všechno.
It beats everything!
64. Přestaňte!
Cut that out!
65. Zlobím se na Vás!
I am angry with you!
66. Děláte si legraci?
Are you joking?
67. To je příjemné překvapení!
What a nice surprise!
68. To mě u něho nepřekvapuje.
I am not surprised about him.
69. Přeháníte.
You are exaggerating.
70. Spletl jsem si ji.
I have mistaken her.
71. Postarám se o to.
I will see to it.
72. Co mi radíte?
What do you advise me?
73. Doporučuji Vám, abyste se obrátil na recepčního.
I recommend you to turn to the receptionist.
74. Určitě musíte přijet na návštěvu.
You must come and visit us.
75. Rád přijímám.
I accept with pleasure.
76. To se mi nehodí.
I am afraid it does not suit me.
77. Mohli bychom se domluvit na pátek.
We could agree on Friday.
78. Domluvíme se telefonicky.
We will settle on the phone.
79. Co byste tomu řekl?
What would you say to it?
80. Mohu vás dnes pozvat na večeři?
May I invite you for dinner tonight?
81. Pomoc!
Help!
82. Hoří!
Fire!
83. Zloděj!
Thief!
84. Zavolejte policii!
Call the police!
85. Pozor!
Watch out!
86. Půjdu napřed.
I will lead the way.
87. Dám si džus.
I will have juice, please.
88. Mohu si zapálit?
Can I have a cigarette?
89. Je těžké přestat kouřit.
It is difficult to give up smoking.
90. Mohla bych nechat vzkaz pro pana Browna?
May I leave a message for Mr. Brown?
91. Jak dlouho se tady musí čekat?
How long do we have to wait here?
92. Kde musím přestoupit?
Where do I have to change?
93. Zabloudil jsem.
I have lost my way.
94. Je to důležité.
It is urgent.
95. Kde jsou informace?
Where is the information centre?
96. Existuje nějaká sleva?
Is there any discount?
97. Kde je úschovna zavazadel?
Where is the left luggage office?
98. Chtěl bych si dát kufr do úschovny.
I would like to leave the suitcase in the left luggage office.
99. Platím teď nebo až při vyzvednutí?
Do I pay now or on withdrawal?
100.
101.
102.
103.
104.
105.
106.
107.
108.
109.
110.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
Musíte zaplatit pokutu.
You have to pay a fine.
Mohu dostat plán města?
May I have a map of the town?
Jen projíždím.
I am just passing through.
Mohu zaplatit účet?
May I settle the account?
Chystám se jet na dovolenou.
I am about to go on a holiday.
Již dlouhou jsem nejel na dovolenou.
I haven’t had a holiday for a long time
Potřebuji si odpočinout.
I need some rest.
Minulý rok jsem navštívil Chorvatsku.
Last year, I visited Croatia.
Tento rok přemýšlím o cestě do Řecka.
This year I’m thinking about going to Greece.
Nabídka cestovních kanceláří je bohatá.
The offer of travel agencies is rich.
Je těžké si vybrat.
It is difficult to choose.
Moji přátelé mi doporučili jednu kvalitní cestovní kancelář v centru
Prahy.
My friends recommended me one quality travel agency in the centre of
Prague.
Zítra příjdu zaplatit a vyzvednout letenky.
I am coming tomorrow to pay for and to collect the tickets.
Je lépe si obstarat letenku předem.
It is better to get the ticket in advance.
Během krátké návštěvy v kanceláři jsme si vybrali osmidenní dovolenou
na ostrově Kos.
During our short visit in the agency, we chose an eight-day holiday on Cos
Island.
Veškeré služby hotelu jsou v ceně.
It is all-inclusive
Hotel není daleko od hlavního města.
The hotel is situated not far from the capital city.
Nachází se přímo na pláži.
It is located right on the beach.
Je klimatizován.
It is air conditioned.
Je to čtyřhvězdičkový hotel.
It is a four-star hotel.
Mají dva velké bazény.
There are two large pools.
Je tam ještě jeden bazén je pro děti.
There is an extra pool for children.
Je tam vodní skluzavka?
Is there a waterslide?
Chtěl bych si zamluvit dva pokoje na jméno Novák.
I would like to book two rooms under the name of Mr.Novák.
Lituji, máme všechno obsazeno.
I am sorry, we are fully booked.
Máte volné pokoje?
Have you got any vacancies?
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
144.
145.
146.
147.
148.
149.
150.
151.
152.
153.
Pokoj jsem objednával telefonicky.
I have made a reservation by phone.
Je v ceně zahrnuta snídaně?
Does the price include breakfast?
Co stojí polopenze?
How much do you charge for half-board?
Jsou blízko hotelu tenisové kurty?
Are there tennis courts near the hotel?
Je recepce otevřena 24 hodin denně?
Is the reception desk open 24 hours?
Je tam pokojová služba?
Is there room service?
Vzbuďte mne prosím v šest hodin.
Will you, please, call me at six o’clock?
Je u hotelu parkoviště?
Is there a car park outside the hotel?
Prodáváte poštovní známky?
Can I get stamps here?
V mém pokoji nefunguje sprcha.
The shower in my room is out of order.
Žárovka je propálená.
The bulb has blown.
Platíme dohromady.
We are paying together.
Platíme každý zvlášť.
We are paying separately.
Prosím mohl bych dostat drobné za 100 liber.
Could you give me some change for 100 pounds?
Jak dlouho trvá let?
How long does the flight take?
Mohu si zarezervovat místo u okna?
Can I book a window seat?
Chtěl bych si zároveň zarezervovat letenku zpět.
At the same time, I would like to book a return ticket.
Kdy musím být na letišti?
What time do I have to be at the airport?
Kolik zavazadel si mohu vzít s sebou?
How many bags am I allowed to bring?
Je nějaký váhový limit?
Is there a weight limit?
Na letiště pojedu taxíkem.
I will go to the airport by taxi.
Potřebuji na letiště.
I need to get to the airport.
V kolik hodin odjíždíte?
What time do you leave?
Jede na letiště autobus?
Is there a bus going to the airport?
Autobusy jezdí celý den v 15-ti minutových intervalech.
Buses run all day at fifteen minute intervals.
S dovolením, mohu projít?
Excuse me, may I pass?
Jak dlouho musím čekat na další let?
How long do I have to wait for the next flight?
Moje matka mne doprovodí na letiště.
My mother will see me off.
154.
155.
156.
157.
158.
159.
160.
161.
162.
163.
164.
165.
166.
167.
168.
169.
170.
171.
172.
173.
174.
175.
176.
177.
178.
179.
180.
181.
Kde jsou zde nějaké vozíky?
Where can I find a trolley?
Mohu dostat nějaké přívěsky na zavazadla?
May I have some luggage tags?
Kde je odletová hala?
Where is the departures gate?
Zapomněl jsem pas doma.
I left my passport at home.
Jiná možnost není?
Are there any alternatives?
Jezdí tato linka každý den?
Is there a daily service on this line?
Měl jsem Vás za cizince.
I assumed that you are a foreigner.
Zde jsou mé doklady.
Here are my papers.
Uvízl jsem na letišti.
I was stranded at the airport.
Potřeboval jsem koupit předplacenou telefonní kartu.
I needed to buy a pre-paid telephone card.
Nemám nic k proclení.
I have nothing to declare.
Nemohl jsem dostat vše do kufru.
I couldn’t get everything into my suitcase.
Zlomil jsem si sluneční brýle.
I broke my sunglasses.
Zapomněl jsem si koupit krém na opalování.
I forgot to buy sunscreen lotion.
Úředník prohlédl můj pas důkladně.
The officer examined my passport closely.
Ohlásili, že letadlo má zpoždění.
They announced that the airplane was delayed.
Nastoupil jsem do letadla.
I boarded the plane.
Bylo útulné.
It was cosy.
Můžeme si vyměnit sedadla?
Could we swap seats?
Letuška byla kočka.
The stewardess was pleasing to the eye.
Pomohla mi s mým příručním kufrem.
She helped me with my carry-on bag.
Let trval dvě hodiny.
The flight took two hours.
Dostali jsme se do turbulencí.
We experienced turbulence.
Chtělo se mi zvracet.
I got sick.
Koupil jsem nějaké duty free zboží.
I bought some duty-free items.
Zapnul jsem si sedadlový pás.
I fastened my seatbelt.
Jídlo bylo bez chuti.
The meal was bland.
Dal jsem své sedadlo do přímé polohy.
I put my seat into the upright position.
182.
183.
184.
185.
186.
187.
188.
189.
190.
191.
192.
193.
194.
195.
196.
197.
198.
199.
200.
201.
202.
203.
204.
205.
206.
207.
208.
209.
Neměl jsem dost místa na nohy.
I didn’t have enough leg-room.
Přistáli jsme s hodinovým zpožděním.
We landed one hour behind schedule.
Klesání letadla bylo příliš rychlé.
The plane’s descent was too fast.
Vystoupil jsem z letadla.
I got off the plane.
Nemohl jsem najít zavazadlový pás.
I couldn’t find the conveyor belt.
Nikdo mi nepřišel naproti.
There was no one to meet me.
Hotel poskytl svoz.
The hotel provided a shuttle.
Venku bylo dusno.
It was very sultry outside.
Potil jsem se.
I was sweating.
Přijel jsem do hotelu unaven.
I arrived at the hotel tired.
Hotelová hala byla pohodlná.
The hotel lobby was comfortable.
Vyzvedl jsem si klíč od pokoje.
I picked up my room key.
Poslíček mi pomohl se zavazadly.
The bellman helped me with my luggage.
Výtah byl přeplněn.
The lift was crowded.
Můj pokoj byl ve dvanáctém patře.
My room was on the 12th floor.
Můj pokoj měl výhled na moře.
My room overlooked the sea.
Pokojská uklízí každé ráno.
The chambermaid cleans the room every morning.
Umyvadlo je ucpané.
The washbasin is clogged.
Nesvítí světlo.
The light is not working.
Nejde zavřít okno.
The window does not close.
Musím platit předem?
Do I have to pay in advance?
Měl jsem přístup na soukromou pláž.
I had access to a private beach.
U bazénu byl bar.
There was a bar near the bar.
Hodně lidí se opalovalo.
Many people were sunbathing.
Měl jsem žlutý slunečník.
I had a white parasol
Moje žena se spálila na sluníčku.
My wife got sun burnt.
Jeli jsme do města na památky.
We went to the city for some sightseeing.
Koupil jsem hodně suvenýrů.
I bought lots of souvenirs.
210.
211.
212.
213.
214.
215.
216.
217.
218.
219.
220.
221.
222.
223.
224.
225.
226.
227.
228.
229.
230.
231.
232.
233.
234.
235.
236.
237.
Byl jsem okraden kapsářem.
I got pickpocketed.
Musel jsem volat na ambasádu.
I had to call the embassy.
Jeli jsme vlakem na zámek.
We took a train to the castle.
Na požádání je k dispozici průvodce.
A guide is available if required.
Provedli nás po památkách zámku.
We were shown around the sites of the castle.
Šli jsme nahoru do věže.
We walked up to the tower.
Měli jsme výborný oběd v zámecké restauraci.
We had an excellent lunch in the castle’s restaurant.
Na jídlo nemám ani pomyšlení.
I do not feel like eating.
Tento stůl je obsazen.
This table is occupied.
Co nám doporučujete?
What do you recommend?
Dobrou chuť!
Enjoy your meal!
Chtěl bych jen něco malého.
I would only like to have something small.
Obsluha je zde velmi dobra.
The service here is very good.
Mohl byste nám utřít stůl?
Could you wipe the table, please?
To jsem si neobjednal.
I have not ordered this.
V tom účtu je asi chyba.
There seems to be a mistake in the bill.
Bylo to vynikající.
That was delicious.
Na zpáteční cestě nám ujel vlak.
We missed our train back to the hotel.
Místo toho jsme jeli autobusem.
We took a bus instead.
Je to mnohem rychlejší jet autobusem.
It’s much faster to go by bus.
Sedadla byla pohodlná.
The seats were comfortable.
Na chvíli jsem si zdřímnul.
I had a short nap.
Dostal jsme úpal.
I got sunstroke.
Vyměnil jsem si peníze.
I exchanged money.
Nemohl jsem najít klíč od pokoje.
I misplaced my key.
Vyžádal jsem si nové ručníky.
I requested new towels.
V mém pokoji bylo příliš horko.
My room was too hot.
Rychle jsem se vysprchoval.
I took a quick shower.
238.
239.
240.
241.
242.
243.
244.
245.
246.
247.
248.
249.
250.
251.
252.
253.
254.
255.
256.
257.
258.
259.
260.
261.
262.
263.
264.
265.
Prošel jsem si informační brožuru.
I went through the information brochure.
Zjistil jsem, že zde je fitness centrum.
I found out there was a fitness centre.
Šel jsem hledat bar.
I went searching for the bar.
Objednal jsem si paníka whisky.
I ordered a shot of whiskey.
Nechal jsem spropitné.
I left a tip.
Oříšky byly zdarma.
The peanuts were complimentary.
Nechtělo se mi plavat.
I didn’t feel like swimming.
Chtěl bych odeslat dopis.
I would like to send this letter.
Máte na to formulář?
Do you have a form for this?
Jaké bude poštovné?
What is the postage?
Kde se dá telefonovat?
Where can I make a phone call?
Jaké předčíslí má Česká republika?
What is the code for the Czech Republic?
Slyším Vás špatně.
I cannot hear you well.
V kolik hodin otevírají?
What time do they open?
V kolik hodin zavírají?
What time do they close?
Chtěl bych se podívat na bleší trh.
I would like to see the flea market.
Děkuji, jen se dívám.
No, thank you, just looking.
Máte to v mé velikosti?
Do you have it in my size?
Líbí se mi ty šaty ve výloze.
I like the dress in the shop window.
Kde je nejbližší lékárna?
Where is the nearest chemist’s?
Potřebuji něco proti nachlazení.
I need something for a cold.
Chtěl bych projímadlo.
I would like purgative.
Zlobí mne žlučník
I have troubles with my gall bladder.
Mám závratě.
I feel dizzy.
Bodl mne nějaký hmyz.
An insect bit me.
Potřebuji nutně lékaře.
I need a doctor urgently.
Někdo se topí.
Somebody is drowning.
Mám průjem.
I have diarrhoea.
266.
267.
268.
269.
270.
271.
272.
273.
274.
275.
276.
277.
278.
279.
280.
281.
282.
283.
284.
285.
286.
287.
288.
289.
290.
291.
292.
293.
Svědí to.
It itches.
Noha je hodně oteklá.
My leg is swollen.
Mám cukrovku.
I have diabetes.
Bolí mě zub.
I have a toothache.
V kolik hodin začíná ta exkurze?
What time does the excursion start?
Kolik stojí vstup?
How much is the entrance?
Zastaví se pro nás autobus v hotelu?
Will the bus pick us up at the hotel?
Kde si mohu pronajmout auto?
Where can I hire a car?
Jaká je výše půjčovného?
What is the hire charge?
Je v ceně zahrnuto havarijní pojištění?
Is accident insurance included in the price?
Dokdy musím mu to vrátit?
By what time do I have to return the car?
Jak se jede do Londýna?
How do we get to London?
Je to odtud dost daleko.
It is rather far from here.
Potřebuji natankovat.
I need to fill up the tank.
Jeďte nejkratší cestou.
Take the shortest route.
Zastavte, vystoupím.
Pull up. I will get out here.
Vzal byste mne s sebou do Londýna?
Can you give me a lift to London?
Kde vám mám zastavit?
Where shall I drop you?
Výlet se mi moc líbil.
I enjoyed the trip a lot.
Těším se na návrat domu.
I am looking forward to returning home.
Je nejvyšší čas, abychom jeli.
It is high time we left.
Už mám pláže plné zuby.
I am already sick of the beach.
Musím stihnout vlak na letiště.
I must catch my train to the airport.
To jsem si oddechnul.
What a relief.
Na zpáteční cestě jsem se zastavil v Paříži.
On my return journey I stopped off in Paris.
Cestoval jsem stovky mil, abych to viděl.
I travelled a hundred miles to see it.
Ty už ji na svých cestách viděl kus světa.
You have covered a lot of ground on your travels.
Přerušil jsem svou cestu, abych to viděl.
I broke my journey to see it.
294.
295.
296.
297.
298.
299.
300.
Po tom výletu jsem ušlá.
I am footsore after the trip.
Rozhodli jsme se počkat s dovolenou do příštího léta.
We have decided to postpone our holiday until the following summer.
Cestovala Británií křížem krážem.
She has travelled the length and breadth of Britain.
Vrátil se po měsíčním pracovním pobytu v Japonsku.
He returned after a month stint in Japan.
Vrátil jsem se s pásmovou nemocí.
I have returned jet-lagged.
Vrátil jsem se do starých kolejí.
I have returned to my old days.
Šťastnou cestu.
Have a safe journey.

Podobné dokumenty

Pro Váš kvalitní spánek

Pro Váš kvalitní spánek které od TEMPUR očekáváte, a zároveň je měkká na dotek. Nabízíme též odpovídající polštář TEMPUR® Comfort Cloud, který je vyroben z materiálu TEMPUR® ES, a který ladí s matrací. Matrace TEMPUR® Clo...

Více

Ford - Osobní dodávky a busy

Ford - Osobní dodávky a busy položek zobrazených a popisovaných v této publikaci. Pro nejnovější detailní informace se vždy obraťte na svého prodejce Ford. Výbava na přání. Kdekoli jsou v celé této publikaci popsány vlastnosti...

Více

PDF katalogu TEMPUR

PDF katalogu TEMPUR Aby se člověk vypořádal s nároky, které se na něho každý den kladou – ať fyzické nebo duševní – potřebuje místo, kam se může uchýlit. Místo, kde znovu získá energii a vitalitu. Takovým místem je TE...

Více

Maloobchodní ceník - vestavbové prvky - Carhifi

Maloobchodní ceník - vestavbové prvky - Carhifi Všechny dřívější ceníky pozbývají svoji platnost (veškeré ceny jsou v kč / kus včetně dopravy). Podlahová deska „Basic“ se vyrábí z MDF a dodává s / bez akustického potahu. - kulatý otvor subwoofer...

Více