Závěrečná evaluační brožura projektu

Transkript

Závěrečná evaluační brožura projektu
SYSTÉM ZVYŠOVÁNÍ KVALITY
VÝUKY ANGLICKÉHO JAZYKA
2009–2012
Projekt byl spolufinancován
Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky.
Identifikace projektu
Název projektu: Systém zvyšování kvality výuky anglického jazyka
Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.09/02.0056
Realizátor projektu: Vzdělávací centrum Turnov, o. p. s.
Číslo operačního programu: CZ.1.07
Název operačního programu: OP Vzdělávání ke konkurenceschopnosti
Číslo prioritní osy: 7.1
Název prioritní osy: Počáteční vzdělávání
Číslo oblasti podpory: 7.1.1
Název oblasti podpory: Zvyšování kvality ve vzdělávání
Číslo výzvy: 02
Datum zahájení realizace projektu: 1. 10. 2009
Datum ukončení realizace projektu: 30. 6. 2012
Doba trvání projektu: 33 měsíců
Úvod
Tato závěrečná evaluační brožura vznikla jako výstup realizace projektu
„Systém zvyšování kvality výuky anglického jazyka“, jehož nositelem bylo
Vzdělávací centrum Turnov, o.p.s. (dále jen VCT), a to od října 2009 do června
2012.
Cílem této evaluační brožury je poskytnout zpětnou vazbu o realizaci projektu.
Předmětem hodnocení je zejména plnění cílů projektu, realizace klíčových aktivit,
přínos pro cílové skupiny projektu, publicita a udržitelnost základních
projektových záměrů.
Evaluační brožura byla vytvořena na základě podkladů shromážděných
realizátorem projektu, přičemž hlavním informačním zdrojem byly rozhovory
a evaluační dotazníky, které po absolvování jednotlivých aktivit vyplňovali
účastníci projektu. Dalším významným informačním zdrojem byly také hodnotící
zprávy od rodilé mluvčí, metodika a jednotlivých koordinátorů projektu, kteří
zajišťovali komunikaci VCT se svojí kmenovou školou a koordinovali činnost rodilé
mluvčí na jednotlivých partnerských školách.
Stručně o projektu
Projekt „Systém zvyšování kvality výuky anglického jazyka“ spadá do
Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost (OP VK), v rámci
něhož byl spolufinancován Evropským sociálním fondem (ESF) a státním
rozpočtem České republiky.
Projekt byl zahájen v říjnu 2009, partnery byly základní a střední školy
v Turnově a jeho cílem bylo podpořit zvýšení kvality výuky anglického jazyka na
základních a středních školách. Důraz byl kladen na komunikativní způsob učení
s cílem naučit se aktivně a samostatně mluvit v cizím jazyce. Zároveň bylo cílem
zvýšení motivace žáků k výuce anglického jazyka. Na projektu se podílel realizační
tým, zahrnující vyučující anglického jazyka partnerských škol (tzv. koordinátory
projektu), metodika, rodilou mluvčí a další externí odborníky.
Přehled aktivit v rámci projektu
Výuka anglického jazyka s rodilou mluvčí
Výuka anglického jazyka s rodilou mluvčí
Lisou Powley probíhala na turnovských
základních a středních školách v časové
dotaci 2–4 hodiny týdně. Na základních
školách byla výuka zahrnuta do běžného
rozvrhu hodin a probíhala především
v 8. a 9. třídách, kde už se předpokládala
určitá znalost základů anglického jazyka.
Výuková témata byla navržena dle ŠVP.
Výuka na středních školách probíhala převážně v odpoledních hodinách, a to
formou tematicky zaměřených konverzací. Během tří školních roků trvání projektu
absolvovalo výuku s rodilou mluvčí celkem 874 žáků (549 dívek a 325 chlapců).
E-learningový kurz anglického jazyka pro žáky
V rámci projektu byl vytvořen e-learningový kurz anglického jazyka pro žáky
9. ročníků základních škol a především 1. ročníků středních škol. Jeho smyslem je
pomoci žákům dorovnat úroveň anglického jazyka při přechodu ze základní na
střední školu, resp. dohnat či zopakovat učivo ze základní školy. Forma studia
anglického jazyka na PC je pro žáky přitažlivější a výhodou je individuální přístup
každého žáka dle vlastních potřeb a okamžitá zpětná vazba. V rámci této aktivity
byla důležitá spolupráce Mgr. Adély Zummerové Kotaskové (odborník pro
přípravu e-learningu) a PaedDr. Zuzany Sehnalové (metodik anglického jazyka).
V současné chvíli evidujeme 329 žáků – uživatelů.
Workshopy pro učitele
Nedílnou
součástí
projektu
byly
workshopy pro učitele anglického jazyka.
Během tří školních roků doby trvání
projektu byly učitelům AJ nabídnuty čtyři
jednotlivé produkty v rámci modulu Tvorba
studijních multimediálních opor v celkovém
rozsahu 40 hodin. Jednalo se o workshopy
Využití interaktivní tabule, PowerPoint
prezentace, E-learningový systém a Zvukové nahrávky, jejichž hlavním cílem bylo
naučit pedagogy používat tyto multimediální opory ve výuce anglického jazyka.
Všechny zmíněné workshopy byly prakticky orientované a proběhly pod vedením
zkušeného lektora Mgr. Jana Voňavky.
V průběhu realizace projektu měli také učitelé anglického jazyka možnost
využít přímého kontaktu s rodilou mluvčí z Velké Británie a formou běžné
konverzace či metodických workshopů tak zlepšovat své jazykové znalosti.
Celkem se workshopů zúčastnilo 67 učitelů anglického jazyka.
Metodické materiály
Dalším výstupem projektu jsou tři soubory metodických materiálů, které
vznikaly v průběhu tří školních roků a jsou dílem rodilé mluvčí z Velké Británie, Lisy
Powley. Všechny materiály byly připravovány pro konkrétní výukové hodiny
a v rámci realizace projektu byly také pilotně ověřeny při výuce na partnerských
základních a středních školách v Turnově. Metodickou pomoc při jejich tvorbě
zajišťovaly PaedDr. Zuzana Sehnalová a Mgr. Klára Koubusová, které v projektu
působily v roli metodiček anglického jazyka. Všechny vytvořené metodické
materiály jsou zdarma k dispozici učitelům anglického jazyka na webových
stránkách projektu www.vctu.cz/anglictina a nyní také formou sborníku na CD.
Setkání koordinátorů, ředitelů a vedení projektu
Během realizace projektu proběhlo
celkem 11 setkání koordinátorů a 3 setkání
ředitelů s vedením projektu. Hlavní náplní
těchto setkání bylo průběžné hodnocení
projektu, jeho klíčových aktivit i běžné
administrativní či organizační záležitosti
související s výukou rodilé mluvčí na
jednotlivých školách.
Rodilá mluvčí na turnovských školách
My name is Lisa Powley. I have been the
Native English Teacher for the EU project
“Enhancing the quality of English language
teaching” run by the VCT for the past 3 years.
During this time l have learnt many new skills,
learnt about the lives of teenagers, and how to
coordinate lessons in a way that grabs the
attention, interest and enthusiasms of the class.
I have had help along the way from
Mrs Sehnalova and Mrs Koubusova (methodical
teachers), the teachers from each of the schools
(project coordinators) and Mrs Tereza
Prevuznakova (project manager). I attended some courses which enabled me to
meet other native English teachers. The course lectures gave me ideas on how to
improve classroom activities, and teaching skills.
When l look back, the first year of teaching was a challenge. At the time,
l thought l was doing a great job, delivering the lessons proficiently and
communicating well with the class. However, when l reached the second year,
l realised there is a deeper level of communication that can be achieved with the
students. I learned to slow down in the class room, and listen more to the class to
monitor their understanding throughout the lesson. Mrs Sehnalova helped
enormously with my teaching skills, showing me how to pace a lesson to suit the
students, and how to keep their enthusiasm up. If l had a problem with one of the
students, l could go to her for advice. As l moved towards the end of the second
year, l noticed the impact l was having on some of the students that l had been
teaching throughout the two years. We were able to communicate. l could use
colloquial language, and feel at ease knowing that they were understanding most
of what l was saying. I think the magic moments in my teaching happened in the
gaps between the activities. At these times, the class would relax for a moment,
as would l, and we would chat about everyday issues, simple things, that were
interesting in the moment. Because l am a native and can take speaking English
for granted, it was only after the chat that l realised how important it was for the
students to have had that moment. It gave them a true sense of what it is to
speak English and be absorbed in the language, in its natural form. They weren't
thinking about their English lesson, more a need to communicate with me about
something they really wanted to say. Because my Czech is at an elementary level,
the students had no choice but to ask me questions in English. If they needed
something they would have to find a way to communicate, either by asking
friends, or looking on the internet for the translation, or just stringing together
some sentences. Whatever method they used, it was progress and development
in the English language. Within the classroom environment, my attitude and
enthusiasm was very important. If l was interested in the topic, the students
would in turn want to understand. I used the interactive board and the internet to
maintain interest and keep the lessons colourful.
Throughout the three years we also held teacher workshops to exchange
experiences between the teachers, and for them to be able to discuss English life,
culture and pronunciation with a native speaker.
I feel like the Czech teachers who teach English do the important and valuable
job of teaching the structure and foundation of English. They take the language to
a very high standard. My job was to show the students why they were learning
English, what the applications are, and how important it is that they can speak the
language to be able to communicate effectively. I noticed the confidence levels of
the students increase during the project. At first they were shy to speak to me
and couldn't understand me. As time went by they felt more confident to speak
and didn't feel silly communicating, as that was the only option, and it became
normal.
The longer I taught, the more I enjoyed teaching. I hope l have given the
students a chance to see the mannerisms and behaviour of the English, and to
feel more comfortable at speaking and communicating with a native speaker. This
has been a unique opportunity for many of the students, and will inevitably help
them with future careers and visits or stays in English speaking countries.
Thank you for the opportunity and good luck for the future!
Hodnocení výuky rodilé mluvčí z pohledu metodika
Projekt probíhal na sedmi turnovských školách, z nichž každá přistupovala jinak
k výběru účastníků a organizaci výuky podle svých možností a kapacit. Cílem práce
lektorky bylo pracovat na odbourání psychické bariéry v komunikaci žáků s cizincem,
zlepšit zejména postoj a sebevědomí žáků v reálných komunikačních situacích
a přispět k jejich jazykovému rozvoji. Poslední zmíněný cíl je třeba chápat v časových
souvislostech, kdy jedna hodina týdně nemůže plnit stejný úkol jako soustavná výuka
v rozsahu tří vyučovacích hodin.
Dobrým východiskem práce od počátku byla osobnost lektorky, která má velmi
příjemné vystupování a dobrou schopnost komunikovat nezatíženou požadavky na
správnost (nebo chybovost) a dále její ochota a schopnost naučit se pracovat
s didaktickou technikou (zejména interaktivní tabule) a adaptovat se na různé
podmínky a vybavení jednotlivých škol. Od samého počátku se lektorka vyznačovala
klidem, vstřícností vůči žákům a nestresujícím přístupem.
Počátek práce v projektu byl spojen se značnými potížemi různého charakteru:
jedna skupina problémů spočívala ve skutečnosti, že lektorka se musela vypořádat
s kulturně odlišným školním prostředím, které pro ni bylo zcela neznámé a dále že jí
chyběla učitelská, lingvistická a metodická průprava. Odtud pramenily počáteční
obtíže v organizaci vyučovací hodiny a zvládání běžných situací (classroom
management) a také potíže v identifikaci lingvistických jevů, které vyžadují zvláštní
pozornost v cizojazyčné třídě.
Další skupina problémů byla spojena s organizací výuky, kdy se lektorka přesouvala
mezi jednotlivými školami, což znamenalo komunikaci s velkým množstvím lidí
v časově omezeném prostoru. Odtud plynuly i občasné problémy v nedostatečné
komunikaci s vyučujícími. Také organizace práce a zpočátku i stav didaktické techniky
na jednotlivých školách byly jevy, s nimiž bylo třeba se vypořádat.
V průběhu doby lektorka začala nabývat zkušenosti s prací se skupinou žáků,
vyzkoušela si rozmanité metodické postupy a s přibývajícími úspěchy začala nabývat
větší jistoty v řízení třídy a postupně odstranila počáteční obtíže v organizaci práce.
Spolu s tím viditelně zlepšovala výtěžnost metodických postupů, takže zhruba od
poloviny doby trvání projektu je třeba její práci hodnotit jednoznačně kladně a přínos
projektu je zřetelný ve všech skupinách, které se výuky účastnily.
PaedDr. Zuzana Sehnalová, metodik projektu
Projekt očima koordinátorů
Obchodní akademie, Hotelová škola a Střední odborná škola, Turnov
Projekt Systém zvyšování kvality výuky anglického jazyka byl zdařilý a úspěšný.
Žáci měli jedinečnou příležitost hovořit s rodilou mluvčí, slyšet skutečnou britskou
angličtinu a uvědomit si, proč se vlastně cizí jazyk učí. Tedy ne proto, aby měli
dobré známky a vyhověli učiteli, ale proto, aby mohli komunikovat s cizinci, ať už
v domácím nebo cizím prostředí. A to si právě v tomto projektu vyzkoušeli. Velmi
kladně žáci hodnotili náplň hodin, která se pochopitelně lišila od běžných, podle
slov žáků nudných, hodin angličtiny ve škole. Avšak právě průpravu z těchto
„nudných“ hodin mohli na konverzaci zúročit a ověřit si, jak na tom s angličtinou
skutečně jsou. Na hodinách s Lisou se angličtina procvičovala především zábavnou
formou (hry, scénky, konverzační témata aj.), žáci se také dozvěděli hodně věcí
o životě v Británii. Hodiny byly dobře připraveny, témata hodin byla prakticky
zaměřena a s ohledem na novou maturitu. Hojně se využíval dataprojektor
a interaktivní tabule. K úspěchu projektu podle mého významně přispěla také
sama lektorka Lisa Powley, která svým bezprostředním, trpělivým a přátelským
chováním pomohla překonat u mnoha žáků strach z mluvení. K dobré atmosféře
v hodinách přispěl i fakt, že účast byla dobrovolná, což lze však na druhou stranu
označit za nevýhodu. Účast v některých odpoledních hodinách byla povážlivě
nízká, což nijak nesnižuje vysokou úroveň projektu. Jsem ráda, že se do něj naše
škola zapojila a doufám, že nebyl projektem posledním.
E-learningový kurz pro žáky SŠ považuji za velice užitečný, protože každý, kdo
učí angličtinu na střední škole, ví, s jak nedostatečnými znalostmi žáci ze
základních škol přicházejí. Kurz žákům umožnil dohnat či zopakovat učivo ZŠ a tím
jim usnadnil náročný vstup na střední školu. Ačkoliv byl kurz určen především pro
žáky 1. ročníků, zájem o něj měli i žáci ročníků vyšších. Forma studia angličtiny na
počítači je pro žáky rozhodně přitažlivější než učebnice a gramatické příručky.
Hlavní výhodou je, že každý žák pracuje individuálně podle svých potřeb
a okamžitě vidí výsledky. Zpětnou vazbu měli i učitelé, kteří mohli sledovat, jak
často žáci kurz využívají a jakých dosahují výsledků. Učitelé na naší škole tento
kurz hodnotili velice kladně, protože jim ušetřil práci a čas – místo neustálého
opakování základů v hodinách ve škole si žáci sami zopakovali učivo doma. Rodiče
E-learningový kurz také uvítali, obzvláště ti, kteří anglicky neumí a nemohou tudíž
svým dětem s angličtinou poradit. Na naší škole bylo přihlášení do kurzu
dobrovolné. Bohužel, většina žáků není zvyklá ani ochotná dělat něco navíc, takže
skutečně poctivě kurz využil jen zlomek přihlášených, ač jeho existenci učitelé
žákům pravidelně připomínali.
Na podzim 2010 jsem se v rámci projektu zúčastnila workshopu PowerPoint
prezentace, který byl určen pro učitele anglického jazyka a zaměřen na využití
programu Microsoft PowerPoint ve výuce Aj. Během semináře jsem se naučila
mnoho nových věcí, např. používat v prezentacích složitější efekty, využít
PowerPoint k vytváření myšlenkových map aj. Seminář se mi velice líbil, protože
byl praktický a jednotlivé lekce byly pečlivě připravené. Děkuji lektorovi panu
Voňavkovi za vzorné vedení tohoto semináře.
Mgr. Lucie Ferencová, koordinátorka projektu
V hodnocení projektu budu vycházet z mých zkušeností za posledních cca
6 měsíců, kdy jsem fungoval jako jeho koordinátor na Obchodní akademii,
Hotelové škole a Střední odborné škole v Turnově. Domnívám se, že celkový
přínos lze hodnotit pozitivně. Naši studenti měli jedinečnou možnost přijít skrze
rodilou mluvčí do styku s autentickou angličtinou a „naostro“ tak otestovat svoje
znalosti a schopnosti komunikovat. Dalším kladem byl neformální přístup lektorky
k vedení hodin. Tím docílila přátelské a uvolněné atmosféry, která je podmínkou
odbourání strachu komunikovat. Zároveň zvolené aktivity měly aktivizující
charakter a tvořily tak vhodný doplněk běžné výuky angličtiny na škole. Určité
rezervy vidím ve využití zpětné vazby studentům, která by přispěla k lepšímu
chápání daného problému. Studenti měli v projektu možnost využívat i elearningový kurz Aj jako doplňkový nástroj procvičování jazyka. Největší přínos ale
spatřuji v možnosti komunikace „face-to-face“ s lektorkou. Celkově projekt
hodnotím kladně a ti studenti, kteří měli odvahu konfrontovat svoje komunikační
schopnosti s rodilou mluvčí, měli možnost je dále rozvíjet. Také si mohli uvědomit,
že angličtina není jen školní předmět, ale i praktický komunikační prostředek.
Bc. Radovan Vlk, koordinátor projektu
Střední zdravotnická škola, Turnov
Na Střední zdravotnické škole v Turnově projekt probíhal v průběhu školních
roků 2009/2010, 2010/2011 a 2011/2012. V prvním roce svého působení rodilá
mluvčí Lisa Powley působila ve třídě 2. ZL, poté vyučovala v rámci přípravného
semináře k maturitě ve čtvrtých ročnících a v posledním školním roce vyučovala
studenty druhých a třetích ročníků zdravotnického lycea. V prvním roce vyučovala
v dopoledních hodinách, což se ukázalo jako pozitivní aspekt a v posledních dvou
školních letech vyučovala v odpoledních hodinách, což přinášelo určité problémy
v docházce studentů, nicméně toto byl požadavek vedení školy z důvodu
sestavení rozvrhu kvůli praxi studentů a jiných interních záležitostí.
Lisa Powley byla u studentů velmi oblíbená. Věkově a povahově se blížila
prototypu studenta střední školy a svou bezprostředností si studenty dokázala
získat. Studenti oceňovali možnost častěji se zapojovat do komunikačních aktivit,
protože pracovali v malých skupinách, což je pro výuku jazyka plus. Problémem
byl někdy výběr a obtížnost témat, protože úroveň studentů školy není tak vysoká
jako třeba u studentů gymnázia. Jak bylo zmíněno výše, problémem se ukázalo
umístění výuky do odpoledních hodin (připomínám, že toto bylo nutné řešení
z důvodu rozvrhových možností), kdy velké množství žáků nebylo ochotno vyčkat
na výuku a odcházeli domů, což mne, jako koordinátora projektu na škole, velmi
zklamalo, protože jsem v tom cítil lenost, pohodlnost a neochotu věnovat svůj čas
na veskrze pozitivní záležitost, kterou výuka s rodilou mluvčí (zdarma!) určitě je.
Mé hodnocení Lisy z pozice koordinátora je víceméně kladné, bylo vidět, že za
dobu svého působení na školách urazila velký kus cesty, pracovala na sobě, jen
někdy, v průběhu hospitací jsem pozoroval určité sebeuspokojení a statické
vedení hodiny.
Co se týká dalších projektových aktivit, někteří studenti školy se zapojili do
kurzu e-learningu, kde se mohli věnovat opakování gramatiky, atd. Oceňuji také
kvalitně připravené a vedené metodické semináře pro učitele anglického jazyka
(např. PowerPoint) a razantní a jasnou komunikaci vedoucí projektu Mgr. Terezy
Prevužňákové směrem ke koordinátorům, rodilé mluvčí a ostatním
zainteresovaným. Myslím, že projekt byl velmi vydařený a žákům škol byly
nabídnuty aktivity, které asi nedokážou úplně docenit, ale aspoň si uvědomí, že
znalost jazyka (zejména anglického) je pro budoucí uplatnění důležitá.
Mgr. Dalibor Jandík, koordinátor projektu
Základní škola, ul. 28. října, Turnov
Rodilá mluvčí Lisa na naší škole vyučovala anglický jazyk dvě hodiny týdně ve
dvou různých skupinách. Většinou se jednalo o vybrané žáky, kteří v hodinách
dosahovali dobrých výsledků. Lisa měla na každou hodinu připravené zajímavé
téma: Kriminalita, Den díkuvzdání, ve vězení, u lékaře atd. Žáci se každý čtvrtek na
Lisu těšili a vždy se mě dopředu ptali: „Co dnes bude?“ Dané téma si Lisa
připravovala často na interaktivní tabuli, při hodinách využívala internet. Žáci
milovali soutěže, vytvářeli projekty, prováděli Lisu po Turnově a krátce pohovořili
o místních památkách. Brzy pochopili, jak je nutné pozorně poslouchat zadání
k jednotlivým úkolům a soutěžím, aby se stále nemuseli ptát: „Co máme dělat?“
Ze začátku nejistá „ukecaná“ a pochechtávající třída se nakonec změnila
v dobře fungující skupinu. Žáci v druhé půlce roku bez ostychu hráli scénky,
předváděli rozhovory na dané téma a nestyděli se Lisy zeptat a ujistit, zda se to či
ono opravdu tak řekne. Žákům se moc líbili hodiny s Lisou, protože se naučili více
poslouchat, museli se s ní dorozumět často i jinými částmi těla. A hlavně, Lisa byla
přátelská, nezkoušela a nepsala s dětmi testy na známky tak, jako v klasických
hodinách angličtiny.
Bc. Pavla Mlejnková, koordinátorka projektu
Základní škola, ul. Žižkova, Turnov
Rodilá mluvčí vyučovala na naší škole 3 roky. První rok byl pro ni i nás
nejnáročnější. Neměla pedagogické zkušenosti. My jsme nevěděli, co od ní
můžeme očekávat a jaký to bude mít přínos pro naše žáky. Proto se zúčastnila
i několika hospitací ve výuce na druhém stupni ZŠ. Zjistila si některé „věci“, které
mohla upotřebit ve své pedagogické praxi. V rámci možností jsme se snažili být
přítomni na jejich hodinách. Byly tu problémy s kázní, vedením hodiny, hledáním
metod, jak působit na žáky, aby výuka splnila určitá kritéria a přinesla žákům
užitek. Dohodli jsme se, jak řešit problémy s žáky, problémy s výukou. Snažili jsme
se pomoci, poradit,… Určitě pomohlo i metodické vedení PaedDr. Sehnalové. Další
roky byly pro nás i Lisu přínosnější, neboť díky přizpůsobení našeho rozvrhu jsme
mohli být přítomni na některých jejich hodinách. Proto bylo možné řešit vzniklé
problémy téměř okamžitě. Informace z výuky s Lisou jsme měli přímé a ne získané
zpětně od rodilé mluvčí či od žáků. Proto nedocházelo k určitým zkreslením jako
v prvním roce výuky. Obě strany věděly, co od sebe očekávat. Určitě pomohl
i jasnější tematický plán výuky. Ke zpestření došlo v posledním roce výuky díky
četbě literatury a používáním interaktivní tabule.
Během tří let se vytvořily mezi Lisou a žáky dobré vztahy. Někteří s ní strávili tři
roky. Část žáků se na výuku těšila (ti, které se povedlo motivovat), někteří
považovali výuku s rodilou mluvčí za příjemně strávenou aktivitu bez velké
přípravy na ni. Někteří se zpočátku těchto hodin obávali (nízká úroveň znalostí AJ).
Snažili jsme se, aby se výuky s rodilou mluvčí zúčastnilo co nejvíce žáků, proto
docházelo ke změně skupiny třeba i v pololetí.
Ve ŠVP naší školy je časová dotace AJ na druhém stupni tři hodiny za týden.
Z toho pak vyplynuly určité problémy, jak skloubit výuku rodilé mluvčí se splněním
tematického plánu AJ v ročníku. Je pravda, že někteří žáci si v tomto věku
neuvědomují, co jim bylo prostřednictvím VCT nabízeno (např. e-learningový kurz
AJ pro 9. r.). Na SŠ je situace pravděpodobně jiná. Během tří let se však výuka
s rodilou mluvčí výrazně zlepšovala. Zmenšily se problémy vyplývající
z počátečních nulových pedagogických zkušeností. Lisa akceptovala i některé naše
rady a připomínky k výuce. Vytvořila si stereotyp své práce, který měl úspěch.
Stereotyp zmizel v posledním roce díky četbě a interaktivní tabuli, což bylo ku
prospěchu určitě oběma stranám.
Největší přínos spatřujeme v tom, že každý žák v daném ročníku měl možnost
výuky AJ s RM, což pro něho byla možnost konfrontace mezi zvládnutím AJ a jeho
uplatněním v praxi.
Mgr. Jan Rakouš, koordinátor projektu
Základní škola, ul. Skálova, Turnov
Na hodiny anglické konverzace chodili žáci a žákyně naší školy tři roky. Byli
vybíráni podle zájmu o jazyk, podle výsledků a chování. Lektorka Lisa Powley je
velice milá a k žákům si vytvořila hezký vztah. Její hodiny probíhaly v přátelské
atmosféře. Hlavní důraz ve výuce byl kladen na rozvoj komunikačních schopností
žáků. Každou hodinu se probírala různá témata, která byla pečlivě připravována
pod odborným vedením PaedDr. Zuzany Sehnalové. Lisa učila formou hry, žáci
pracovali ve skupinách, v nichž plnili zadané úkoly. Velmi často byla ve výuce
využívána interaktivní tabule. Lisa měla ke svým žákům individuální přístup. Žáci si
obohatili slovní zásobu, ztratili zábrany mluvit a zdokonalili se v mluveném
projevu. Pokud žáci některým slovíčkům nerozuměli, Lisa jim vše vysvětlila pomocí
obrázků, gest, popisu jinými slovy nebo použila dané slovíčko v různých větách.
Žáci dostávali na každou hodinu předem připravené pracovní listy, které
vyplňovali a později je mohli použít jako zdroj domácí přípravy. Výuka se dětem
líbila a bavila je. Lisa byla velmi oblíbená. Její mluvený projev byl vždy přizpůsoben
jazykové úrovni žáků.
Hlavní přínos tohoto projektu spočívá v tom, že děti dostaly příležitost slyšet
mluvit rodilého mluvčího a komunikovat s ním. Zdokonalily se v anglickém jazyce,
prohloubily si slovní zásobu a nestydí se promluvit anglicky. Lise se také podařilo
zvýšit zájem o další studium anglického jazyka. Žáci si také mohli ověřit, že výuka
cizího jazyka má smysl a že jeho znalost se jim v životě bude určitě hodit.
Mgr. Romana Fričová, koordinátorka projektu
Střední uměleckoprůmyslová škola, Turnov
Projekt Zvyšování kvality výuky AJ na SŠ a ZŠ začal v říjnu 2009. SUPŠ Turnov
do něj vstoupila již v jeho začátku, prakticky u nás ale Lisa Powley začala působit
až v září 2010. Ani já jsem nebyla koordinátorkou hned od začátku, ale o dva
měsíce později, kdy to moje předchůdkyně Naďa Šolcová vzdala kvůli studiu.
Upřímně přiznávám, že jsem měla trochu obavy. Budu jí rozumět? Budeme si
rozumět? Budu schopna plnit všechny úkoly s projektem spojené? Nakonec jsem
si dodala sebedůvěry, na všechny tři otázky si odpověděla kladně a rozhodla se, že
do toho půjdu tak trochu sobecky – dva roky budu mít možnost komunikovat
s rodilým mluvčím a zdokonalím si tak své aktivní znalosti jazyka.
V září 2010 nastal den D a Lisa konečně vplula do druhých ročníků SUPŠ. Tomu
všemu však předcházela složitá jednání VCT a SUPŠ, kam hodiny do rozvrhu
umístit. Rozvrh našich studentů je již tak velmi nabitý a přidat byť jen jednu
hodinu navíc je téměř nemožné. Ve finále dostala Lisa 1 hodinu na úkor mého
rozvrhu, což se nakonec ukázalo jako poměrně prozíravé. Studenti měli konverzaci
s rodilou mluvčí jako hodinu povinnou a tím odpadly problémy s docházkou
a absencí.
Ale zpět ke dni D. Lisa vstupuje do dveří a na obou stranách barikády je patrná
nervozita. Účastnila jsem se 90% hodin a mohla zaznamenat vývoj jak v chování
a učitelských schopnostech Lisy, tak v přístupu ke studentům. Z nervózní
nesebejisté slečny se stala poměrně zkušená profesionálka a věřím, že po pár
dalších letech by ani nebylo poznat, že původním povoláním není pedagog. Změna
byla patrná i u studentů. Někteří z nich na začátku reagovali pouze na světlo
a tmu, v pololetí si již přinesli slovníky a na konce roku se dokonce odhodlali
požádat anglicky o odchod na záchod.
Druhý rok působení rodilé mluvčí u nás navázal na ten předchozí. Já navíc
vstoupila do projektu i jako metodik. Jelikož jsem metodik číslo 2, už jen sklízím
plody práce kolegyně PaedDr. Sehnalové. Lisa je schopna si bez větších problémů
chystat své hodiny sama, vše podstatné i problematické samozřejmě nadále
konzultujeme. Přišly ale i slabší chvilky, třeba hodiny čtení. Studenti nebyli
dostatečně motivováni a ani Lisa se s tímto úkolem nesžila dle našich představ.
Celkově bych však řekla, že pozitiva převládla nad negativy.
A co říci závěrem? Snad jen, že je mi docela líto, že se celý projekt chýlí ke
konci, a to nejen kvůli našim studentům, kteří měli možnost hovořit s rodilou
mluvčí, ale i kvůli sobě, protože Lisa se stala i mou možností, jak se v jazyce
zdokonalit. A co víc, myslím, že se stala i mou přítelkyní.
Mgr. Klára Koubusová, koordinátorka projektu
Gymnázium, Turnov
Projekt na gymnáziu probíhal v posledních ročnících osmiletého studijního
programu v rozsahu jedné hodiny týdně každý rok ve dvou skupinách třídy oktáva.
Hodina byla součástí výuky ve vyučovacím předmětu AJ a nebyla samostatně
hodnoceným předmětem.
Za největší přínos z pohledu studentů pokládáme příležitost bez možnosti
prostředníka si ověřit kvalitu vlastních komunikačních dovedností nejenom na
probíraných tématech, ale zejména v běžné školní praxi k řešení každodenních
situací, dále rozvíjet vhodné komunikační strategie a konfrontovat osvojenou
podobu jazyka s rodilou mluvčí, uvědomovat si fonetické i lexikální rozdílnosti
a například vhodnost používaného registru jazykových prostředků.
Organizačně výuka probíhala bez závad, studenti byli dostatečně vnitřně
motivováni k práci a výuky se účastnili bez potřeby vytvářet systémy vnější
motivace ať v podobě klasifikace nebo zvýšeného dohledu a sami vnímali tuto
hodinu jako příležitost ke zlepšení a také ji tak oceňovali. Lektorka docházela do
hodin včas a připravená, využívala rozmanité metodické postupy a pro výuku
využívala didaktickou techniku (interaktivní tabuli, video...). Za velmi přínosné
pokládáme také využití aktuálních mediálních sdělení se vztahem k současným
environmentálním, politickým i technologickým tématům.
Z pohledu zlepšování kvality práce učitelů jako důsledku projektu se
domnívám, že při daném způsobu organizace práce lektorky a její kvalifikovanosti
by bylo obtížné dosáhnout většího posunu: lektorka se přesouvala během dne
mezi jednotlivými školami, což omezilo z našeho pohledu komunikaci většinou
na organizační záležitosti. Z pohledu metodického přínosu je nutné vzít v úvahu
fakt, že lektorka sama není kvalifikovanou učitelkou ESL a přes její nepochybné
soustavné zlepšování jen těžko mohla přinést zásadní průlom do kvality a metod
práce kvalifikovaných učitelů.
Kromě samotné výuky projekt nabízel také možnosti účasti v e-learningu pro
studenty prvních ročníků. Tuto možnost jsme našim studentům prezentovali jako
doplňkový nástroj k jejich studiu a v tomto smyslu pokládáme tuto aktivitu za
velmi užitečnou, k účasti se přihlásila většina studentů prvního ročníku, práce byla
ponechána na jejich rozhodnutí a aktivitě a nebyla kontrolována v průběhu
vyučování.
Učitelé naší školy se účastnili také semináře zaměřeného na zpracování zvuku
na PC. Obsah a zejména kvalifikovanost a přístup lektora p. Voňavky pokládáme
za vynikající a hodné ocenění.
Celkově jsme přesvědčeni, že projekt přispěl ke kvalitě výuky AJ na naší škole
a jeho vliv na zlepšení komunikačních dovedností studentů, kteří se projektu
účastnili, je nepochybný a projekt tedy hodnotíme pozitivně.
PaedDr. Zuzana Sehnalová, koordinátorka projektu
Projekt očima žáků
Zpětná vazba ze strany žáků zapojených do projektu byla provedena formou
evaluačních dotazníků, o jejichž vyplnění byli žáci všech partnerských škol
požádáni v závěru školního roku 2011/2012. Na následujících grafech jsou
znázorněny nejdůležitější a nejzajímavější výstupy této plošné evaluace.
Charakteristika souboru respondentů
Pohlaví
100
80
60
40
20
86
53
Dívky
Chlapci
0
Ročníky a typy škol
47
50
40
30
20
10
27
23
16
14
10
2
0
2. r. SŠ 3. r. SŠ 4. r. SŠ 6. tř. ZŠ 7. tř. ZŠ 8. tř. ZŠ 9. tř. ZŠ
Škola
60
49
50
40
34
30
20
15
10
14
10
15
2
0
Hodnocení výuky
(hodnocení škálou od 1 do 5, 1 = nejlepší, 5 = nejhorší)
Témata výuky rodilé mluvčí
10%
2%
1
2
30%
3
58%
4
Připravenost rodilé mluvčí na výuku
8%
1%
1
2
3
91%
Přístup rodilé mluvčí k žákům
7%
2%
1
2
3
91%
Splnění očekávání
Otázka: Splnila výuka s rodilou mluvčí Tvá očekávání?
Celkově
5% 2%
ANO, zcela
ANO, částečně
52%
41%
spíše NE
vůbec NE
Podle škol
35
30
25
20
15
10
5
0
ANO, zcela
ANO, částečně
spíše NE
vůbec NE
Motivace
Otázka: Motivovala Tě rodilá mluvčí k výuce anglického jazyka?
40%
44%
ANO
NE
Nevím
16%
Zlepšení
Otázka: Myslíš, že se díky výuce s rodilou mluvčí zlepšila Tvá znalost anglického
jazyka?
25%
ANO
NE
14%
61%
Nevím
Přínosy
Otevřená otázka: Co hodnotíš ve výuce s rodilou mluvčí jako nejpřínosnější?
Nejčastější odpovědi:
Konverzace s rodilou mluvčí (66 respondentů)
Správná výslovnost, přízvuk (33 respondentů)
Rozvoj slovní zásoby (10 respondentů)
Praktická témata pro život (6 respondentů)
Přátelský přístup lektorky (3 respondenti)
Netradiční forma výuky, zábavnost (3 respondenti)
Práce s interaktivní tabulí (2 respondenti)
Ztráta ostychu (2 respondenti)
Nedostatky
Částečně otevřená otázka: Postrádal(a) jsi ve výuce s rodilou mluvčí něco?
Nejčastější odpovědi:
Nepostrádal(a) jsem nic (119 respondentů)
Více individuální konverzace (10 respondentů)
Více času na 1 téma (2 respondenti)
Větší autoritu lektorky (2 respondenti)
Celkově větší náročnost (1 respondent)
Více informací o USA (1 respondent)
Jiná témata (1 respondent)
Publicita projektu
Cílem publicity bylo nejen oslovit cílové skupiny projektu, ale také informovat
širokou odbornou i laickou veřejnost o realizaci projektu, jeho průběhu, výsledcích
a výstupech. Veškerá publicita byla koncipována tak, aby bylo jasně patrné, že
projekt je realizován v rámci Evropského sociálního fondu a že je financován právě
z prostředků tohoto fondu a státního rozpočtu České republiky.
Na všech partnerských školách byly viditelně umístěné informace o projektu
včetně povinných log a v prostorách Vzdělávacího centra Turnov, o. p. s. byly
průběžně aktualizovány nástěnky k projektu. Všechny tištěné materiály a školicí
místnosti byly označeny logy povinné publicity. Také veškeré pomůcky (zařízení
a pomůcky pro výuku – notebooky, dataprojektor, literatura, učebnice, hry pro
žáky aj.) a tištěné materiály (metodické listy, prezenční listiny, hodnotící zprávy
a podobně), byly označeny logy povinné publicity dle manuálu. Informace
o projektu byly také zveřejňovány a průběžně aktualizovány na webových
stránkách projektu www.vctu.cz/anglictina a na webovém portálu RISA
www.opvk.eu/anglictina, který obsahuje souhrnné informace o globálních
grantech Libereckého kraje. V rámci publicity projektu byly také zakoupeny
některé propagační předměty (tašky na dokumenty, diáře, tužky a bloky pro žáky
aj.) a v místním periodiku Turnovsko v akci se objevilo několik článků, z nichž
některé uvádíme níže.
Interview: Lisa Powley
Přinášíme Vám rozhovor s rodilou mluvčí z Velké Británie Lisou Powley, která
vyučuje angličtinu na turnovských základních a středních školách v rámci projektu
„Systém zvyšování kvality výuky anglického jazyka“, jehož nositelem je
Vzdělávací centrum Turnov, o.p.s. od října 2009. Jedná se o projekt financovaný
z Evropského sociálního fondu a státního rozpočtu ČR, jehož cílem je podpořit
zvýšení kvality výuky anglického jazyka na základních a středních školách
v Turnově formou zavádění moderních vyučovacích metod, nácviku klíčových
kompetencí a nových výukových činností. Důraz je přitom kladen na
komunikativní způsob učení s cílem naučit se aktivně a samostatně mluvit.
Lisa Powley pochází z Velké Británie z vesnice Norfolk, která leží ve východní
Anglii. Vystudovala akupunkturu a v ČR žije se svým přítelem Nickem a třemi
kočkami.
Liso, řekni mi něco o sobě.
No, vyrůstala jsem nedaleko moře, takže každé prázdniny jsem byla zvyklá
jezdit na kole na pláž, navštěvovat přátele a opalovat se. Když jsem byla malá, byla
jsem docela divoška, asi proto, že mám tři bratry. Zábava začala, když mi bylo
18 let. Dokončila jsem střední školu a pustila se do dobrodružného plachtění přes
Indický oceán. Pak jsem pět let jen tak cestovala a uvědomila jsem si, že nemám
vlastně žádnou kvalifikaci, a tak jsem se vrátila zpátky do školy a absolvovala
čtyřletý kurz akupunktury.
Jaké jsou tvoje zájmy?
Ráda se starám o svá domácí zvířata a koukám na dobrý film s čokoládou
a kávou v ruce. Někdy chodím běhat, ráda lezu po skalách nebo občas doma
cvičím. Když jsem byla v Bristolu, zkoušela jsem “capoeiru”, což je kombinace
brazilského bojového umění, hudby, tance, elegance a akrobacie. Teď také občas
zkouším kung-fu s Nickem.
Jak ses dostala k práci lektorky anglického jazyka v projektu VCT? Sama jsi ji
našla nebo to byla náhoda?
Dozvěděla jsem se o této možnosti od kamarádky, která také učí angličtinu,
a ta mi potom pomohla zkontaktovat VCT a zajistit přijímací pohovor.
Jaký je tvůj dosavadní dojem ze škol v Turnově, především ze studentů?
No, žáci 7. tříd jsou vždy nadšení a chtějí spolupracovat, i když mi občas ještě
nerozumí a nejsou schopni vyjádřit vždy to, co by chtěli. V 8. třídách to jsou typičtí
„puberťáci“...všechno je boj, ačkoliv jsou schopni komunikovat daleko více.
Jakmile se studenti přesunou na střední školy, zdá se, že mají velmi odlišný postoj
k učení angličtiny. Jsou mnohem vnímavější a chtějí se učit. A pak samozřejmě i já
s nimi mohu komunikovat mnohem snadněji, takže výuka je více spontánní.
Zaznamenala jsi už nějaký pokrok v angličtině u svých studentů v tomto
prvním školním roce?
Ano, studenti reagují lépe, rychleji a s nadšením a i já se mohu vyjadřovat
svobodněji a přirozeně.
Máš ráda českou kuchyni?
Mám ráda smažený sýr a opravdu mi chutnají různé dezerty, pudinky a koláče.
Guláš a svíčková jsou příliš těžká jídla a vůbec se nepodobají anglické kuchyni.
Už rozumíš trochu česky?
Dokážu většinou porozumět tomu, co si lidé povídají nebo na co se mne ptají,
ale ještě nejsem schopna vždy odpovědět. Chodím na hodiny češtiny do VCT.
Existuje v České republice místo, které máš obzvlášť ráda?
Mám moc ráda Krkonoše a jednou bych ráda navštívila Karlovy Vary a jižní
Čechy, konkrétně hranice s Rakouskem. Snad se tam dostanu o letních
prázdninách, tak ti pak dám vědět
Jaké jsou tvé budoucí plány?
No, ráda bych pokračovala v rekonstrukci našeho domu, navštívila více míst v
České republice, trochu cestovala a měla pár dětí 
Na závěr, je něco, co bys ráda vzkázala svým studentům?
Nebojte se mě, nejsem nepřítel. Věřte si a mluvte! Je vždycky lepší říct něco
než vůbec nic.
Užijte si letní prázdniny!
Díky, Liso.
Výuka anglického jazyka s rodilou mluvčí očima žáků turnovských
škol
"Hello, I´m Lisa from England." Tak dost možná přivítala na začátku školního
roku žáky turnovských škol jejich učitelka angličtiny, rodilá mluvčí z Velké Británie.
Lisa Powley již třetím školním rokem vyučuje angličtinu na základních a středních
školách v Turnově v rámci projektu „Systém zvyšování kvality výuky anglického
jazyka“, jehož nositelem je Vzdělávací centrum Turnov, o. p. s. od října 2009.
Celkem již prošlo výukou přes 800 žáků a nás zajímalo, jak vlastně vidí hodiny
anglického jazyka s Lisou oni sami.
„V minulém roce jsem se poprvé setkala s rodilou mluvčí z Anglie. Ta třičtvrtě
hodina týdně, kterou jsem absolvovala spolu se svými spolužáky, rozhodně nebyla
násilná, nudná ani „nicnedávající“. Pomocí různých týmových her, rozhovorů,
obrázků a dalších aktivit jsme poznávali anglické zvyky, prošli letním i zimním
obdobím, mluvili o stylech života a řešili nejrůznější situace z běžného života. Lisa
byla vždy trpělivá a chápavá, a tak i já, a mně podobní, jsme ze sebe dokázali
pokaždé něco „vysoukat“. Těch 45 minut bylo pro mě jakýmsi jemným
upozorněním na to, že i když máte 3 hodiny angličtiny týdně a vaše známky se
pohybují v rozmezí 1-3, neznamená to, že se nenajde nic, co byste si potřebovali
zopakovat, procvičit a vylepšit, a že takovým způsobem, jako je hraní her se dá
mnohdy naučit víc, než o klasických hodinách vedených českým vyučujícím.“
Pavla Maternová,OAHŠ
„Angličtina je můj oblíbený předmět, baví mě a ráda jsem chodila na hodiny
s Lisou. Měla jsem možnost si promluvit s rodilou mluvčí, vyzkoušela jsem si
hovorovou angličtinu a mám pocit, že jsem se zlepšila v konverzaci. Lisa se snažila
s každým si popovídat, vždycky nás opravila a poradila nám. Je velmi ochotná,
hodná a plná optimismu, dobře se s ní spolupracovalo a myslím, že nám všem to
velmi pomohlo.“
Marjana Enedi, OAHŠ
„S Lisou Powley mě angličtina baví, protože ráda mluvím s lidmi, kteří mluví
jinou řečí. Tím si angličtinu i procvičuji a zlepšuje se mi i má slovní zásoba. Chtěla
bych být na lepší úrovni a jednou jet i do Anglie.“
Oksana Chernychko, ZŠ Žižkova
„Velice zajímavé hodiny. Skvěle si procvičíme nová slovíčka. Dozvídáme se
i o britské kultuře a stylu života.“
Jaroslav Vondrák, ZŠ Žižkova
„Zlepšil jsem se v anglické konverzaci a více rozumím. Lisa je milá a její hodiny
mě baví.“
Martin Hejduk, ZŠ Žižkova
„Myslím si, že hodiny s rodilou mluvčí mají něco do sebe. Je to úplně něco
jiného než běžné hodiny anglického jazyka. Už jen to, popovídat si s někým, kdo
česky neumí, je vzrušující. V těchto lekcích je jazyk brán formou her, takže
zapamatovat si ho je mnohem snazší. Domnívám se, že výuka
touto formou je pro každého, kdo se o jazyk zajímá, velice přínosná!“
Eliška, Střední zdravotnická škola
„Největší výhodu výuky s rodilou mluvčí spatřuji v možnosti konečně naživo
slyšet pravý britský přízvuk. Navíc za celou hodinu neslyšíme jediné slovo česky,
což považuji za příjemnou změnu. V systému výuky nevidím oproti českým
učitelům žádný rozdíl (dokonce i co se obtížnosti látky týče – což je mimochodem
škoda).“
V. Kunetka, Gymnázium
„Určitě se jedná o nový a zábavný způsob výuky, který je jistě aplikován ve
vzdělávacích systémech zejména západních zemí. Bohužel v českém prostředí
dochází k velkému kontrastu metod výuky. Přece jenom v posledním ročníku, kdy
máme spoustu práce s přípravou na maturitu a přijímací řízení na vysoké školy se
nám zdá, že by se tento čas dal využít lépe. Tím neříkáme, že by výuka a program
hodiny s rodilou mluvčí byl špatný.“
M. Žáček, D. Mrázek, Gymnázium
„Výhodou je, že nás to donutí mluvit pouze anglicky, např. když něco
potřebujeme nebo si nejsme jistí, co máme dělat. Napomáhá to k našemu rozvoji
angličtiny. Být v přímém kontaktu s britským přízvukem je nenahraditelné.“
C. Davidová, J. Vágenknecht, Gymnázium
Realizační tým projektu děkuje za upřímné názory všech žáků a přeje mnoho
úspěchů i zábavy při studiu angličtiny.
Partneři projektu
Základní škola Turnov, Skálova 600
Základní škola Turnov, 28. října 18
Základní škola Turnov, Žižkova 518
Obchodní akademie, Hotelová škola a Střední odborná škola, Turnov
Střední zdravotnická škola, Turnov
Gymnázium Turnov
Střední uměleckoprůmyslová škola a Vyšší odborná škola, Turnov
Realizační tým
Mgr. Tereza Prevužňáková – projektová a finanční manažerka
Mgr. Jana Pekařová – projektová manažerka (do 28. 2. 2010)
PaedDr. Jaroslava Dudková – odborný garant
Lisa Powley – lektorka, rodilá mluvčí
PaedDr. Zuzana Sehnalová – metodik anglického jazyka (do 30. 6. 2011)
Mgr. Klára Koubusová – metodik anglického jazyka (do 30. 6. 2012)
Mgr. Adéla Zummerová Kotasková – příprava a správa e-learningu
Mgr. Jan Voňavka – správce webu
Eva Brožová – účetní
Mgr. Romana Fričová – koordinátorka projektu na ZŠ Skálova
Mgr. Jan Rakouš – koordinátor projektu na ZŠ Žižkova
Bc. Pavla Mlejnková – koordinátorka projektu na ZŠ 28. října
Mgr. Dalibor Jandík – koordinátor projektu na SZŠ
Mgr. Klára Koubusová – koordinátorka projektu na SUPŠ
PaedDr. Zuzana Sehnalová – koordinátorka projektu na Gymnáziu
Mgr. Petr Flégr – koordinátor projektu na OAHŠ (do 30. 6. 2010)
Mgr. Lucie Ferencová – koordinátorka projektu na OAHŠ (do 30. 11. 2011)
Bc. Radovan Vlk – koordinátor projektu na OAHŠ (do 30. 6. 2012)
Nositel projektu
Vzdělávací centrum Turnov, o.p.s.
Jana Palacha 804
511 01 Turnov
telefon: 604 988 480
e-mail: [email protected]
webové stránky: www.vctu.cz
webové stránky projektu: www.vctu.cz/anglictina