Sestava 1

Transkript

Sestava 1
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
ANTIQUORUM AUKCE
Aukce
na vlně nostalgie
Jarní aukce, konaná společností Antiquorum
v ženevském hotelu Kempinsky, dokázala, že zájem
o raritní hodinky neutuchá. Ze 481 nabídnutých položek bylo prodáno 78 % za průměrných 109,62 %
vyvolávací ceny. Možnost dražit po internetu otevřela
nabídku sběratelům z celého světa.
Ačkoli bychom se tentokráte chtěli věnovat
zejména modelům, k nimž může mít střední a starší
generace jakýsi sentimentální vztah, protože jí připomínají hodinky jejího mládí, musíme především zmínit „vítěze“ aukce, abychom měli ostatní vydražené
modely s čím poměřovat, a pár ostatních zajímavých
modelů, než se dostaneme ke vzpomínkám.
Vítězem aukce byl výjimečný model Rolex
Daytona „Baguette Diamond Cosmograph“ z roku
1980 (lot 476) s pouzdrem a tahem z 18karátového
žlutého zlata. Jeho luneta je osazena 28 diamanty
v bagetovém výbrusu. Číselník je osazen 240 diamanty
a 9 safíry sloužícími jako indexy. Firma Rolex vyrobila jen velmi malý počet „kosmografů“ osazených
drahými kameny. Tento kousek je jedním ze čtyř,
Rolex „Baguette Diamond Cosmograph“, lot 476
Jaeger-LeCoultre „Gyrotourbillon 1“, lot 185
které byly vyrobeny pro ománského sultána. Je natolik vzácný, že o něm není zmínka ani v odborné literatuře. Z vyvolávací ceny 120 000 švýcarských franků
se po tuhém boji zájemců vyšplhala výsledná cena až
na rekordních 360 000 (včetně provize pro aukční
dům – což platí pro všechny uváděné ceny).
Ten, kdo toužil mít na zápěstí malý vesmír, musel
na aukci zaplatit 348 000 švýcarských franků. Získal za
ně model Gyrotourbillon 1 od firmy Jaeger-LeCoultre
(lot 185). Vesmír zde představuje tourbillon, který se
otáčí zároveň kolem dvou os, takže připomíná
pohled
AUKCE
ANTIQUORUM
na planetu. V každém případě je to zázrak mechaniky,
byť výsledná cena nedosáhla představ organizátora,
který chtěl za tento model utržit 400 000 franků. Model
má pouzdro z platiny a mnoho dalších funkcí, které
patří k těm nejkomplikovanějším – věčný kalendář,
ručky (hodinová a minutová) a zlaté hůlkové indexy.
Uvádět na číselníku, že jde právě o značku Patek
ukazatel odchylky slunečního času od občanského
Philippe, je po těch letech zcela zbytečné. Zlaté oválné
(časová rovnice, viz WM 4/2008) a retrográdní ukazapouzdro má rozměry 31 x 35 milimetrů. Hodnota
modelu spočívá také v tom, že jejich automatický
tel data.
strojek pohání mikrorotor z 22karátového zlata.
Jiný milovník technicky komplikovaných modelů
Dražený model pochází z roku 1993. Vydražený byl za
8 400 švýcarských franků.
vynaložil 44 400 švýcarských franků na nákup modelu
Mezi sběrateli
hodinek značky AUKCE
Rolex je skupina,
ANTIQUORUM
firmy F. P. Journe „Chronomètre à Résonance“
která se soustřeďuje na model Prince Brancard
(lot 461) Mírně zaoblené obdélníkové pouzdro ve stylu
(lot 399). Je to model v platinovém pouzdru s dvěma
art deco (26 x 42,5 milimetru), vyrobené v kombinaci
číselníky pro dvě časová pásma a dvěma nezávislými
oceli a 9karátového žlutého zlata, dvojbarevný zajímavě řešený číselník, to vše jsou atributy modelu,
strojky. Ty spolu vzájemně rezonují, což zajišťuje vysokterý někteří sběratelé považují za nejelegantnější hokou přesnost chodu. První majitel si hodinky koupil
dinky vůbec. Tento model se v různých variantách
vyráběl v letech 1929 až 1935, a pokud je pouzdro
26. prosince 2005.
Rekordní aukce diamantu
Sotheby’s
z platiny, pakutakový
model patří k nejhledanějším
Lot 17 – hodinky značky Jaeger-LeCoultre „Yellow
vůbec. Tyto hodinky byly vydražené za 19 200 švýcarZa nedávnéských
aukci franků.
domu Sotheby´s,
jejímž
předPro srovnání,
v roce
1929 se prodávaly
Gold Memovox“ z konce 60. let minulého století.
mětem byl modrý
diamant
o
hmotnosti
7,03 karátu,
za 65 liber. Dá se však s jistotou
předpokládat, že poNemáte pocit, že jste podobný model s červeným
čísel-dosaženo hned dvou rekordů.
bylo při jeho prodeji
Jednak dosud vůbec nejvyšší ceny za jeden karát
níkem tou dobou vídali i na českém trhu?
Tehdy na
33
AUKCE ANTIQUORUM
sobě měl jistojistě označení „sdělano v SSSR“, ale
nebyl ze zlata, neměl automatický strojek ani funkci
alarmu. Taky byste za něj nezaplatili 2640 švýcarských
franků, což byla výsledná cena na aukci, stál by tehdy
jen pár stovek.
Ze 40. let minulého století pochází model Vacheron
Constantin (lot 156). Hodinky, které by si mohl připevnit na zápěstí rada Vacátko a vyrazit za zločinci.
Myslíme pochopitelně Jaroslava Marvana, filmového
Jaeger-LeCoultre „Yellow Gold Memovox“, lot 17
bený v roce 2000. Je až s podivem, že takto renomovaná firma vyprodukovala model, který připomíná
nabídku podomních obchodníků s napodobeninami
slavných značek. Rozdíly tu ovšem jsou – jednak je výz 18karátového žlutého zlata, fasetovým safírovým
robce ověřen, nejenom podepsán stříbrným bodem na
sklíčkem, korunkou osazenou kabošonem tygřího oka.
modrém číselníku. Pouzdro je vodotěsné a vyrobené
Zdobným prvkem zlatého číselníku je zlaté logo omega
z poctivé oceli a pohled na perfektně lícující detaily
na červeném pozadí a červená sekundová ručka. To vše
(články tahu například) také prozradí, že jde
kvůli „obyčejnému“ quartzovému strojku. I v tomto
o pravé Movado, nikoliv o čínskou napodobeninu.
případě mohla zájemce vést nostalgická vzpomínka na
jeho první „quartzky“zabalené jen do oceli. Nyní si je
už mohl „Teardrop
dopřát ve Lugs“,
zlatě. Hodinky
Vacheron Constantin,
lot 156 byly vydraženy za
720 švýcarských franků.
Hodinky našeho mládí byly jednoduché, jejich
nenápadná elegance byla vlastně odrazem rčení
„z nouze ctnost“. Hodináři východního bloku museli
vyrábět jednoduše, aby si hodinky mohly dopřát
široké masy pracujících (a hlavně aby masy včas chodily do práce). Hodinky dražené pod číslem 382 se jim
velmi podobají. Jsou to však Omega „Seamaster
De Ville vyrobené koncem 60. let minulého století.
Jejich jednoduché pouzdro je však z 18karátového
růžového zlata a stříbrný číselník je ozdoben jednoduchými zlatými indexy a hůlkovými ručkami. Tento
model byl vydražený za 1 082 švýcarských franků.
Klasické hodinky Patek Philippe „Modrý ovál“
(lot 120), jsou už vysloveně srdeční záležitostí, klasika,
která nezestárne, protože nenabízí zhola nic nezbytného – na modrém oválném číselníku jen dvě zlaté
jakéhokoli drahého kamene, jednak nejvyšší ceny
dosažené při dražbě barevného diamantu.
De Ville“,
lot 382
Předmětný Omega
diamant„Seamaster
v polštářovém
výbrusu
má
3_2009
jasnou, zářivou
modrou barvu. Byl vydražený během
lítého souboje, který trval pouhých 15 minut, za
9 488 754 dolarů, čili za jeden karát jeho kupec
zaplatil 1 349 752 dolarů. Diamant pochází z dolu
Cullinan. Kupec si přál zůstat v anonymitě, ale protože je prvním vlastníkem tohoto kamene, má právo
ho pojmenovat a toto jméno mu už navždy zůstane.
Kámen byl vybroušený ze surového diamantu
o hmotnosti 26,58 karátu a byl objeven v roce 2008
v Jihoafrické republice. Od Amerického gemologického institutu obdržel hodnocení nejvyšší kvality,
jakého se může modrému diamantu dostat.
(am)
F.P.Journe „Chronomètre à Résonance“, lot 399
Vacátka. Pouzdro z 18karátového růžového zlata je mimořádné svými úchytkami řemínku ve tvaru slziček.
Přitažlivý pro milovníka starých časů je i stříbrný,
graficky velmi čistý číselník ve dvou barevných
tónech. Decentnost modelu umocňují indexy, jemné
hůlkové ručky a malá sekundová ručka. Výsledných
7200 švýcarských franků se zdá být dobrou cenou zaplacenou za klasiku, která bude krásná i za dalších sto
let.
Následující model patří mezi ty „které můžeme
mít doma“ (na rozdíl od špičkových modelů). Je to
model firmy Movado „Sport Edition“ (lot 310) vyro-
Ručky ovšem pohání quartzový strojek, což je také
důvod, proč vydražená částka dosáhla jen 684 švýcarských franků – z vyvolávací ceny 450 franků. Kdo jiný
mohl tento model koupit než ten, kdo se jako malý
musel spokojit s podobným modelem ze stánku?
Řekne-li se „quartzové hodinky“, máme sklon (my
znalci!) se spíše ušklíbnout. A to i přesto, že jsou příklady, které nás přesvědčují, že i renomované firmy
tuto technologii občas využijí (dokonce i Rolex). Jednou z nich je i Omega a její model „Constellation,
Electroquartz, f 8192 Hz“. Je to vzácný model z roku
1975 s obdélníkovým pouzdrem (34 x 44,7 milimetru)
3_2009
34
Michal Achremenko
Rolex „Steel nad Yellow Gold Prince“, lot 461
Movado „Sport Edition“, lot 310
Omega „Constellation,
Electroquartz, f 8192 Hz“, lot 375
3_2009
36
3_2009
35
Patek Philippe, lot 120
rovnání nominální hodnoty ceny nedává příliš
přesnou informaci (ne že by byly ty staré časy zlaté).
Tehdejší cena byla jistě na tehdejší poměry stejně
vysoká právě tak jako ta dnešní.
1
• real estate development
and investment
• full development services
for foreign investors
• business information
• business contact assistance
• legal, technical, financial services
• market research
• facility management
• activities under patronage
of the Chamber of Commerce
PRAGUE INVESTMENTS CORPORATION
STAROMùSTSKÉ NÁMùSTÍ 15, 110 00 PRAHA 1, CZECH REPUBLIC
PHONE: (+420) 224 237 118, FAX: (+420) 224 228 690
EMAIL: [email protected] WEB: WWW.PRAGUEINVEST.COM
Dubai Offices
DUBAI OFFICES
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
Golden
Opportunities
2
Dubai Offices
DUBAI OFFICES
Xxxxx
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text
Slepý text Slepý text Slepý text Slepý text Slepý
text
PRAGUE INVESTMENTS CORPORATION
PRAGUE INVESTMENTS CORPORATION
BIO guarana
BIO zelená káva
BIO rýže
BIO olej ze sedmikrásky
Olej z baobabu
www.florame.cz
Masáže
Masírujeme postižené místo nebo části těla směsí éterického oleje v základní masážní bázi
Florame nebo v rostlinném oleji Florame (mandlový, lískový ořech, macadamia atd.)
www.florame.cz
Ředění pro masáže:
0,5% - u dětí od 3 do 6 let, odpovídá 7 kapkám v 50 ml nosného oleje
1,5% - u dětí od 6 do 12 let, odpovídá 22 kapkám v 50 ml nosného oleje
2,5 – 3% - od 12 let, odpovídá 37 kapkám v 50 ml nosného oleje
Koupele
Koupel připravíme tak, že 10 – 15 kapek éterického
oleje smícháme se 7 zátkami koupelové báze
Florame. Tuto směs přimícháme do koupele. Délka
koupele by měla být 15 – 20 minut.
4
www.florame.cz
Keramický kroužek
Keramický kroužek je možné buď nasadit na žárovku nebo
jednoduše zavěsit do prostoru či položit na topení.
Kroužek je doporučen pro ovonění spíše malého prostoru
nebo ho lze umístit v blízkosti čtecí lampy apod. pro
navození příjemné atmosféry. Na keramický kroužek
nakapeme éterický olej, rozvícením žárovky se kroužek
zahřeje, velmi rychle provoní okolní prostor a odstraní
i nepříjemné pachy.
Elektrický difuzér
Elektrický difuzér rozptyluje éterické oleje do
vzduchu ve formě mikročástic tím, že malý
motůrek do difuzéru vhání suchý vzduch, aniž by
byl éterický olej zahříván. Díky této technologii si
éterické oleje zachovávají všechny své léčivé
vlastnosti. Mikročástice zůstávají ve vzduchu až
několik hodin.
Směsi éterických olejů
Tyto směsi lze použít do elektrických
difuzérů, aromalamp a na keramické kroužky.
Difúze se nedoporučují provádět v přítomnosti
dětí do 3 let.
Provence 100% BIO
Snoubí všechny vůně Provence
a vytvoří klidnou a příjemnou
atmosféru.
Anti-tabak 100% BIO
Okysličuje a neutralizuje zápach
Aromalampa tabáku.
Relax 100% BIO
Jemná a sladká vůně pro lepší
spánek.
Do horní části aromalampy nalejeme
Citrusy
100% několik
BIO
malé množství vody
a nakapeme
a příjemná
kapek éterickéhoOsvěžující
oleje. Svíčku
umístímevůně, která
pozvedne
a uvolní.
dovnitř aromalampy.
Zapálením
svíčkyIdeální pro
děti.
se éterický olej s vodou zahřeje a začne
se rozptylovat doEden
vzduchu.
100% BIO
Harmonie jemných květinových
vůní pro uvolnění a meditaci.
Olšanské nám. 7, Praha 3
Respirant tel:
100%
775BIO
608 027 e-mail: [email protected] www.florame.cz
Okysličující účinky chrání před
nachlazením a chřipkou.
Váš prodejce
Relaxant (levandule, petit grain), Verbenový vánek (verbena,
lemongrass), Rafinovaná svěžest (eukalyptus, citron), Levandule
(levandule, lavandin), Božská mandarinka (mandarinka, hořký
pomeranč), Sensuál (ylang ylang, pačuli), Kouzlo dřeva (cedr,
vetiver), Vůně koření (skořice, pomeranč), Vznešená harmonie
(palmarosa, kadidlovník)
Vonnou kostičku zahřejeme v aromalampě Florame až se
úplně rozpustí a začne vonět. Kostičku můžeme nechat
rozpustit a opět zatuhnout tak často jak chceme v závislosti
na požadované intenzitě vůně.
www.florame.cz
www.florame.cz
Pomeranč-skořice 100% BIO
Kořenitá vůně, která vytvoří
teplou a příjemnou atmosféru.
Proti hmyzu 100% BIO
Velmi účinně odpuzuje hmyz
a zvláště komáry.
Vonné rozpustné kostičky do aromalampy 100% BIO
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
Vypínací komplex
směs BIO éterických olejů
Sensual 100% BIO
Ideální pro vytvoření smyslné
atmosféry.
Freshtonic 100% BIO
Velmi čistá a osvěžující vůně,
která pozvedne a dodá energii.
Verbena exotik 100% BIO
Silná vůně svěží citronové
verbeny příjemně uvolní.
Oriental 65% BIO
Rafinovaná směs květin, dřeva
a koření dodá pocit harmonie.
Yogi 69% BIO
Stimuluje a harmonizuje smysly
a povzbuzuje tělo i ducha.
www.florame.cz
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
půjčovna stavebních strojů volvo
MORE CARE. IN every retail.
kompaktní pásová rýpadla
Typ
Max. hmotnost
Max. hloubkový
dosah
Kauce
8,6 t
5,34 m
10 000,-
BL71
Název
Hmotnost
Denní nájemné/počet dní
1-9
10-29
30-89
90-179
180-269
270-359
360-
4 500,-
2 670,-
2 340,-
2 180,-
2 070,-
1 980,-
1 980,-
* **Denní nájemné/počet dní
1-9
10-29
30-89
90-179
180-269
270-359
360-
Lopata podkopová
210,-
210,-
210,-
210,-
210,-
210,-
210,-
Lopata svahovací pevná
320,-
256,-
340,-
198,-
176,-
152,-
128,-
Lopata svahovací stavitelná
Kladivo pro nosič do 9 t Volvo HB440
0,44 t
415,-
332,-
311,-
257,-
228,-
197,-
166,-
3 500,-
2 800,-
2 625,-
2 170,-
1 925,-
1 663,-
1 400,-
*Denní sazba při pujčení se strojem. **K ceně kladiva bude připočteno opotřebení oškrtu.
Veškeré ceny jsou uvedeny v Kč bez DPH.
5
Pořiďte si volvo,
teďPomáháme
na to máte!
k úspěchu!
Stroje k práci v nejnáročnějších podmínkách.
Volvo Financial Services Czech Republic
Pomáháme klientům společnosti Volvo Stavební
stroje Czech s.r.o. k úspěchu v jejich podnikání!
Volvo Stavební stroje Czech s.r.o.
Nabízíme:
Construction Equipment je největším
• koncernovéVolvo
financování
světovým
výrobcem damprů a jedním
(tzv. „captive
financing“)
z největších
výrobců
• finanční poradenství
nasvětových
profesionální
úrovnikolových
nakladačů,
rýpadel,
grejdrůVolvo
a kompaktních
• komplexní finanční
servis
na produkty
stavebních
pro koncového klienta:strojů. Kromě strojů nabízí Volvo CE
finanční
služby, dodávky náhradních dílů,
- finanční ataké
operativní
leasing
prodej nových i použitých strojů, renovované
- sezónní splátky
- komplexnínáhradní
pojištěnídíly a komponenty, servisní smlouvy,
• individuálnínástroje
přístup a možnost pronájmu strojů nebo
zařízení.
• zaměření pouze
na klienty společnosti Volvo
• úzkou spolupráci se společností Volvo
Stroje
vyráběné
Stavební stroje
Czech
s.r.o.společností Volvo Construction
Equipment jsou určeny k práci v těch
nejnáročnějších
podmínkách
a na všech
Naším posláním
je spokojenost
klientů
myslitelných typech pracovišť – počínaje stavbou
společnosti Volvo.
nových dálnic, mostů a nákupních center až
po hloubení výkopů a přepravu materiálu
v místech, kde jednoduše žádné cesty nejsou.
Naše stroje se rovněž využívají v lesnictví
a v oboru manipulace s materiálem.
Výrobky a služby společnosti Volvo CE se
prostřednictvím holdingových společností
nebo nezávislých dodavatelů nabízejí ve více
než 125 zemích světa.
MORE CARE. BUILT IN.
Pokud chcete získat více informací o našich
produktech nebo službách, obraťte se, prosím,
na naše obchodní zástupce. Kompletní seznam
obchodních zástupců společnosti Volvo Stavební
stroje Czech s.r.o. naleznete na internetové
stránce www.volvoce.cz.
Pro více informací se s důvěrou obraťte na obchodní
zástupce společností Volvo Stavební stroje Czech s.r.o.
nebo Volvo Financial Services Czech Republic.
Volvo Stavební stroje Czech s.r.o.
Jeremiášova 870, 155 43 Praha 5 – Stodůlky
Telefon: +420 251 610 253, Fax: +420 251 610 252
E-mail: [email protected]
Kontakty na regionální obchodní zástupce:
Střední Čechy a Praha: +420 602 366 791
Severní a Východní Čechy: +420 602 296 652
Západní Čechy: +420 724 138 993
Jižní Čechy: +420 724 539 901
Jižní Morava: +420 602 631 077
Severní Morava: +420 602 257 295
Volvo Financial Services Czech Republic
Obchodní 109, Čestlice, 251 01 Říčany u Prahy
Telefon: +420 272 124 214
Kontakty na regionální obchodní zástupce:
Praha a okolí: +420 724 963 421
České Budějovice, Plzeň a okolí: +420 602 188 973
Brno – Morava: +420 602 188 682
www.volvo.cz
• Consulting Services
IT Solutions
IT Sourcing Services
Performance
Processes
IT Enhancement
Back Office Solutions
Front Office Solutions
Integration
Outsourcing
Off/Near Shore Services
On-site Sourcing
Váš partner
pro informační bezpečnost
• Bezpečnostní politiky / strategie v oblasti procesní,
provozní, legislativní a technologické
• Audit informační bezpečnosti
• Analýza rizik a návrhy opatření
• Havarijní plánování
• Penetrační a jiné bezpečnostní testy
• Systémy řízení informační bezpečnosti
• Bezpečnostní architektura ICT
• Profesionální konzultační služby
• Školení
• Zavádění CSIRT
(Computer Security Incident Response Team)
NESS Czech s.r.o.
V Parku 2335/20
148 00 Praha 4 - Chodov
tel: +420 244 026 400
e-mail: [email protected]
NESS Czech je partnerem projektu CSIRT.CZ,
řešeného v rámci projektu bezpečnostního výzkumu Ministerstva vnitra.
www.ness.com/cz
Celosvětově uznávaný dodavatel moderních
IT řešení a služeb rozšiřuje tým IT specialistů
Proč?
• Nabídneme Vám možnost podílet se
na unikátních řešeních
• Našimi zákazníky jsou významné banky,
leasingové společnosti a mobilní operátoři
• To, čeho spolu dosáhneme, jinde nepoznáte
Hledáme:
• analytiky
• business konzultanty
• softwarové architekty
NE
SS
SS
[email protected]
NE
SS
NE
SS
NE
Chcete se vydat tím správným směrem?
… pojďte pracovat k nám!
CYCLING
NG
CYCLI
CYCLI
G
G
CYCLIN
CYCLIN
NG
NESS TEAM
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
Your partner for
6
Diversified revenue streams are essential to secure growth
The transforming communications and entertainment sector is creating a challenging new environment
for traditional broadcasters. In order to remain competitive, digital TV players will need to utilize
effective technological solutions to provide multi-platform distribution and value-added services.
Consumers are becoming accustomed to accessing video content through new mediums.
On-demand entertainment and IPTV are revolutionary trends for both online content and
digital television consumption, creating new challenges for the sector. Advertising and
subscription are steadfast revenue generators for broadcasters. Ever since the early days
of broadcast, sponsorship of content has helped generate revenue. However, as
consumption habits transform and consumers utilize
multi-platform channels,
traditional revenue
Move to Digital Based Operation the
generation techniques are
Apply New Business Models
losing their effectiveness to
bring returns. Addressable
Diversify Revenue Streams
advertising allows broadOn Demand Content
casters to push relevant
adver tising to specific
New Market Challenges
user-demographics, effectively
increasing their potential effectiveness.This essentially allows broadcasters to boost their
advertising premium rates due to an increase in ROI.
Market Highlights
Media companies are having to deploy new technology platforms and adopt new processes
and solutions to meet these challenges. The IT sector is already providing a diversity of solutions
to address the new market needs, examples of which are given in the ‘market highlights’. A certain level
of maturity in the IT sector has been reached and today we can see similar trends as in the Telecommunications sector some
time ago. Significant investment in information technology is central to successfully encompassing these new
solutions, hence integration between IT and Media technologies is closer than ever before.
Ness Technologies has been participating in the media sector for more than 10 years.
As well as these traditional solutions Ness has developed specialized
A combination of longstanding experience in the areas of implementation and development
solutions for the Media and Broadcast sector, namely:
of software systems and made-to-measure custom specific solutions for the media
sector has led to the creation of a unique portfolio of solutions and services
designed for Media called the Ness Media Business Framework.
Ness Content Office™
Ness Content Office™ (formerly known as iRights) is an integrated and comprehensive software solution that helps media
companies to manage their rights, contracts and royalty payments. It is a simple, cost-effective, reliable and fully customizable
solution based on innovative technology to enable a future proof and flexible platform that will adapt and grow as media
companies continue to expand and develop their markets. The expertise behind Ness Content Office has grown out
of many years of experience working in the global media sector.
Ness Media Business Framework is the most
appropriate, comprehensive solution that covers
Automatic management of Rights, Contracts and Payments are critical to a successful media business and the
integration of them into a single solution is a major productive driver. Ness Content Office enables all types of
•
•
•
•
OFIT
media contract to be defined and managed. Contracts can inherit standard terms and conditions from
Business and IT Consulting
company templates and or 3rd-party agreements. Complex rights structures defining acquisition and
Ness Media Business Framework
System Integration and Application Development
licensing restrictions can be defined from templates. Event-driven primary and secondary payment rules
Ness
designsand
business
This unique portfolio of solutions and services provides a risk-free approach for customers, where
defined
executed. Usage data can be automatically processed and tracked against the
can be
Specialist
Media Software Solutions
building blocks based on best-of-breed solutions to fit a variety of local and regional needs.
This operating
original
conditionsmodel
of the license.
Global
Delivery
Support ofmodels
a deep&
understanding
business, workflow and IT processes along with expertise in specialist IT products.
encompasses
this functionality
All of
solutions
that can is driven by soft-coded data held in template form that is completely under
The Ness strategy also includes delivery capabilities which implement, support and outsource designed
the control of the user teams. All terminology is determined by the user community to avoid
R
Cost
mis-understandings both with internal personnel and customers.
Management
withbe best tailored to customer preferences.
dia
Me
P
• Local
Expertise
and
Presence
and IT
Consulting
Business
Ness Digital Archive
ts
ligh
igh
tH
rke
Ma
to its customers.
Ness has established a specialised,
The strategy of Ness is to provide complete competence and services
• Exploitation
Management
Ness Digital Archive is an open, modular archive system for media content which
management
with business and IT consulting
fully dedicated division for the Media and Broadcast sector that combines
• Production
Cost
and operational needs analysis to design supports the complete lifecycle of digitized material - Create, Edit, Playout, Usage,
capabilities. At the highest level, Ness provides customers with businessManagement
Storage and Archive. The Ness Digital Archive provides enterprise asset
effective solutions aimed at revenue growth and cost efficiency. Ness
has aImprovement
deep understanding of business,
• Process
management incorporating all industry-standard media types. The open
the media
sector and best practices for
workflow and IT processes combined with expertise in IT products•for
Licensing
Management
architecture of the Ness Digital Archive data model enables customers to
their use. This enables Ness to design best of breed solutions to fit our customers’ global needs. Ness has the
PROFIT
a personalised asset metadata model enabling integration with their
deploy
capacity to implement, support and outsource solutions within a variety of delivery models that can be
existing information systems. Ness Digital Archive can be deployed as
uniquely tailored to our customers' preferences.
• Content Reuse
a simple system for 1 production department or a complex distributed
• Rights Management
system supporting the archiving needs of the whole corporation
• Contract Rationalisation
across multiple locations. All data can be synchronised using
Systems Integration and Application Development • Payments Management
robust administration and data transfer management techniques.
• Revenue Assurance
All Ness Digital Archive system services are available through
Ness delivers comprehensive systems integration services including planning,
• Fraud Detection
Revenue
browser interface including facilities for administering user
aC
design, implementation, training and support. Our systems integration and
Growth
roles and access rights.
application development services cover an array of areas, such as ERP and
Profit
Growth
enterprise Clients
application integration, knowledge management,
Supported Technologies and Platforms
Selected Media CRM,
& Broadcast
Latest technology hardware enables multi-level data
business intelligence and data warehousing for traditional enterprise
• Management Reporting
storage and damage or loss protection in combination
• Apple
• FremantleMedia market. Besides that Ness covers production and playout systems,
• KPI Design
with unlimited archiving capacity. Mainstream
• Content Creation
•
• Ardendo
• ITV plc
digital archive and media asset management systems, document
• Business Consulting• Content Management
technology platforms and IT standards have
• Aveco
• Hollywood Media management, electronic commerce and web portals, billing and
• Workflow Analysis & Design
been used making implementation easy to
• Content Commerce
• Avid
• CzechTelevision payment systems for media specific markets as well.
• Program Management Design
• Content Distribution
perform by customers’ personnel.
• Blue Order
• Pearson Publishing
• Content Consumption
How to Achieve it
Ness Digital Archive provides the
• IBM
"The Ness Content Office is the only viable solution in the
optimal platform for the building of
• Octopus Newsroom
Global
Delivery
marketplace suppor ting the end-to-end processes for
an enterprise-wide media archive.
• Omneon
Ness Content Office
Support Services
said Carolyn Pearson,
contracts and payments
&management"
Support Model
•
• Digital Productions • Digital Archive
• Oracle
Head of Development, Production Systems at ITV plc.
• Digital Asset Management
• Provys
Ness able
provides
servicesexceptional
to customers using
C
to demonstrate
"Ness’ personnel have been
• B to
C Exposure
Testing
Services
F
Data Warehousing
• Quantel
variety
of delivery
and support
industry knowledge aand
expertise
to enable
ITV tomodels that
• Electronic Billing & Payments Application
• Silex Media
integrate
local
worldwide
resources in
challenge internal business
process
andand
to redevelop
them".
Maintenance Sevices
• Content Delivery Assurance
• Sony
Business
Intelligence
a cost-effective manner. Combining our local
IT Outsourcing
• Contracts
Management
• Thomson
Projects
presence with our global experience
• Trans Media Dynamics
through the use of a worldwide
network of IT experts, Ness delivers
• New Revenue Streams Analysis • Business Process Design
solutions that are best-suited to
•
• Business Case Preparation • Business Impact Analysis
our customers’ needs. Ness'
“The Media Business Framework demonstrates Ness’ commitment
to deliver
• Production & Archiving Design • Infotainment Design
“best-shore” delivery-model
• Knowledge and Competence Transfer
an advanced portfolio of services and solutions engineered
to help
Media
characterised
by high
quality and
• Service Delivery Models Design
efficient development,
Broadcast clients make the most efficient use of their ITand
infrastructure
to meet
• TriplePlay Convergent Billing Design
Business Consulting
streamlined
ser vice
M
d ia
Me
ss
Ne
si
Bu
rk
wo
me
Fra
ss
ne
and beat their current and future business objectives.”
delivery and support
enables us to address
the full range of our
customers’ requirements.
NessTechnologies (NASDAQ: NSTC) is a leading international provider
of comprehensive end-to-end IT services and solutions. Ness offers
a unique global delivery model of innovative, high-quality, value-added
Solutions
services that enable organizations to attain sustainable competitive
advantage. Leveraging our world-class delivery capabilities,
technological talent, and strategic partnerships with major vendors, and
growing client base, Ness is fast becoming a key player in the global IT services
market.
Ness Content Office
Media Asset Management
About Ness
The Ness portfolio of services and solutions includes outsourcing and offshore,
systems integration and application development, software and consulting, and
quality assurance and training. With offices in 18 countries across North America,
Europe, and Asia Pacific, an over 8,000-strong workforce, and an international network
of offshore facilities, Ness integrates local expertise with worldwide resources to offer
a global delivery model to our clients.
The Ness Media and Entertainment vertical offers specialized and proprietary solutions for
Broadcast, Publishing and Digital Archive organizations. Drawing from its holistic Media Business
Framework, Ness provides consulting, system integration and outsourcing services including the
Ness Content Office™ solution that automates the contract lifecycle from content rights to financial
operations, through distribution. Ness has local presence in North America, Europe, Israel and Asia Pacific as
well as Global Delivery Model capabilities utilizing its centres in India (Bangalore, Mumbai, Hyderabad, Pune and Chennai) and
its centre in Kosice, Slovakia.
For more information, visit our Website: www.ness.com
or contact us at: [email protected]
System Integration
Front End Solutions
Content Portals
Digital Production
Document Management
Web Portals & Selfcare
B
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
THE MEDIA SECTOR IS BECOMING MORE RELIANT ON IT SOLUTIONS
7
And this merits a celebration, so:
Come all to the café Slavia,
Hlavná street 63,
5. May 2008 at 17:00
(We can fit into nowhere else :))
We are 100
@ Navteq GDC Slovakia
Pozvánka na akci
plnou prachu a adrenalinu
24.9.2008
HUMMER CENTRUM
www.ness.com
www.navteq.com
Dálnice D11, 3 km směr Hradec Králové
Olomoucká 2332, Praha 9 - Horní Počernice
PROGRAM
17:00 – 20:00
20:00 – 23:00
jízdy v hummerech a na čtyřkolkách
volná zábava, raut
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
E-INVITATION
We set in 6 months ago with
catchword The power for new
success and today we are already
100 part of this successful story.
8
Dovolujeme si Vás pozvat
na novoroční lyžování
se společností NESS
do údolí Őtztal.
Místo:
Alpenhotel Enzian
Hochsőlden, Rakousko
Termín: 20.1.-23.1.2008
Těšíme se na setkání s Vámi v jednom
z největších a nejvýše položených lyžařských
středisek Rakouska s širokým výběrem
sjezdových tratí všech náročností. Společně
s námi budete mít možnost vyzkoušet i nové
modely lyží pro sezónu 2008.
Ðíìéâjëìðñ Ëâðð À÷âàå
ðæ Óað ñuêñì áìóìéòçâ íì÷óÞñ
ëÞ íìðéâáëu ñòïëÞç éâñìëu äìéãìól ðlïæâ
ÌÃÑÑ Åíêä ãÒíóð °®®µ
Ëñònòçáã
Âßòóë éíìbìv¸ °°¬ ñðîãì °®®µ
Îðíåðßë îðí æðbkã¸
®­«­­
×Þjañâè ïâäæðñïÞàâ
®­«­­ ª ®­«±² ¿ïòëàå Þ êì›ëìðñ ïì÷âåïaóèö
ëÞ áïæóæëä ïÞëäâ
®­«±²
ÐéÞóëìðñëu ÷Þåaçâëu
®®«­­
ÐñÞïñ Æ« ãéæäåñò
¥ëaðéâáòçuàu íì ®­ñæ êæëòñaàå¦
®´«­­ ª ®µ«­­ ͊âáíìèéaáÞë˜ ëaóïÞñ åïaj—
Þ ìßjâïðñóâëu
®µ«°­
Óöåéaâëu ó˜ðéâáè—
Íïì ëâåïajâ ßòáâ íŠæíïÞóâë áìíïìóìáë˜ íïìäïÞê
ð äìéãìó˜ê éâèñìïâê«
Åíêä ãÒíóð
Ó íŠuíÞám ÷açêò íìñóïkñâ ðóìò ‘jÞðñ Óލu èìëñÞèñëu ìðìßm ó ËÂÐЩ
èñâïa Óað ëÞ ñòïëÞç íì÷óÞéÞ© ëâßì ëÞ Þáïâðâ êÞïñæëÞ«åìïëÞ½à÷«ëâðð«àìê«
͊æ ïâäæðñïÞàæ© íïìðuêâ© òóâkñâ ÅÀÍ Þ ïâäæðñïÞjëu juðéì ,Äë
Ò÷ÞómïèÞ ïâäæðñïÞàu çâ ¯®« ðïíëÞ ¯­­´«
ADRESA PRO VAŠI PROSPERITU
ADRESA PRO VAŠI BUDOUCNOST
THÁMOVA 11-13
PRAHA 8 - KARLÍN
SITUATED
BUILDING
ON AN OLD INDUSTRIAL SITE IN THE HEART OF PRA-
VYKOUPENÍM
STARÝCH
GUE’S OLDEST SUBURB IS THE PALÁC KARLÍN OFFICE BUIL-
NOVÝ
CELÝ
DING. THE PROJECT HAS RESULTED FROM THE DEVELOPER’S
VYZBROJEN VÍROU V OBROVSKÝ POTENCIÁL KARLÍNA, DOSLOVA
FORESIGHT AND DEDICATION TO PROVIDING QUALITY OFFICE
VYTVOŘIL
SPACE IN THIS IMPORTANT COMMERCIAL LOCATION. KARLÍN IS
A ZÁROVEŇ TAK OSOBITOU ATMOSFÉRU KARLÍNA, NEJSTARŠÍHO
NOW KNOWN TO BE ONE OF THE MOST SOUGHT AFTER BUSI-
PRAŽSKÉHO PŘEDMĚSTÍ. PRO ROSTOUCÍ POPULARITU KARLÍNA
NESS
ŽIVOT,
NOVOU
OBJEKTŮ,
PROJEKT
ČTVRŤ
A
KTERÝM
TEPRVE
ZÚROČIL
BYL
ZAČAL.
PŘITOM
VDECHNUT
DEVELOPER,
MĚSTSKOU
IN
MEZI SPOLEČNOSTMI VŠAK HOVOŘÍ I NAPROSTO PRAKTICKÉ
POPULARITY WITH OCCUPIERS AS THE NEWLY RECONSTRUC-
DŮVODY. JEHO NOVĚ ZREKONSTRUOVANÉ PRŮMYSLOVÉ BUDOVY
TED BUILDINGS, LINED BY WIDE STREETS AND AN ABUNDAN-
VSAZENÉ DO PŘÍJEMNĚ ŠIROKÝCH A TICHÝCH ULIC LEMOVA-
CE OF GREENERY, OFFER LARGE FLOOR PLATES, EXCELLENT
NÝCH STROMY, NABÍZÍ NEZVYKLE ROZLEHLÉ PODLAHOVÉ PLO-
PUBLIC TRANSPORTATION, CONVENIENT CAR PARKING AND
CHY, VYNIKAJÍCÍ DOPRAVNÍ DOSTUPNOST A POHODLNÉ PAR-
A WEALTH OF LOCAL AMENITIES. KARLÍN SIMPLY HAS EVERYT-
KOVÁNÍ. KARLÍN MÁ ZKRÁTKA VŠECHNO, O ČEM SI MŮŽE
HING THAT AN ESTABLISHED BUSINESS DISTRICT CAN OFFER.
TRADIČNÍ PRAŽSKÁ OBCHODNÍ ČTVRŤ NECHAT JEN ZDÁT.
LOCATIONS
IN
PRAGUE.
THE
AREA
HAS
GROWN
LOCATION
ENVIRONMENT FOR YOUR PROSPERITY
ENVIRONMENT FOR YOUR FUTURE
PROSTŘEDÍ PRO VAŠÍ PROSPERITU
PROSTŘEDÍ PRO VAŠÍ BUDOUCNOST
THE PROJECT IS SITUATED ON KŘIŽÍKOVA STREET IN AN EVER DEVELOPING PART OF PRAGUE 8 - KARLÍN. ITS LOCATION PROVIDES EXCELLENT ACCESS BY CAR AS WELL AS BY PUBLIC TRANSPORT WITH THE UNDERGROUND STOP KŘIŽÍKOVA (LINE „B”) AND SEVERAL TRAM
STOPS LOCATED IN THE IMMEDIATE VICINITY. KŘIŽÍKOVA STREET IS IN CLOSE PROXIMITY TO POBŘEŽNÍ STREET, WHICH CONNECTS
DIRECTLY TO WILSONOVA (PRAGUE’S MAIN NORTH-SOUTH HIGHWAY).
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
ADDRESS FOR YOUR PROSPERITY
ADDRESS FOR YOUR FUTURE
9
U nás můžete mít hned, na co byste jinde čekali.
Prodej a individuální dovoz luxusních automobilů
Možnost odpočtu DPH
www.cardeluxe.cz
Opatovská/Kulhavého, 149 00 Praha 4-Háje
tel.: +420 721 543 543, +420 267 914 334, fax: +420 271 752 487, e-mail: [email protected]
blackbarn spol. s r.o.| otakar kraucher | +420 731 117 664
senovážné náměstí 23 | 110 00 praha 1| [email protected] | www.blackbarn.cz
Když jsou auta vášní
10

Podobné dokumenty

n - Peugeot

n - Peugeot Ekologické palivo pro vznětové motory, bionafta, se vyrábí rafinačním procesem zvaným transesterifikace: 1 tuna vylisovaného oleje reaguje se 100 kg metanolu, aby vznikla 1 tuna bionafty a 100 kg v...

Více

Mediální pokrytí červenec 2015

Mediální pokrytí červenec 2015 Prostě sprosté. A tyto výkupy se běžně provádějí na vesnicích, kde jsou kolikrát i někdy svolávány rozhlasem. Není divu, že tito obchodníci šedého trhu mají nemalé zisky, když reálná cena je někde

Více

Czech - Consumer Guide to DRM

Czech - Consumer Guide to DRM To znamená například, že stažené hudební soubory v určitém formátu (např. formátu Windows Media Audio, WMA) nelze přehrávat na všech přístrojích. Zpravidla také nebývá možná přímá konverze jednoho ...

Více

Nízké rozlišení

Nízké rozlišení ze společnosti vytrácí význam její základní jednotky, kterou představuje se svým smyslem pro individuální přístup rodina. Když jsme zakládali společnost Carollinum, bylo naší vizí vytvoření společn...

Více