Hotel Akademie Velké Bílovice - Jídelní lístek svatomartinský 2013

Transkript

Hotel Akademie Velké Bílovice - Jídelní lístek svatomartinský 2013
Svatomartinské speciality * Gänsefest * Goose feast
Předkrmy * Vorspeisen * Starters
Konfitovaná husí játra na jablkách s javorovým sirupem,
domácí bramborové placky
Konfitierte Gänseleber mit Äpfel, Ahornsirup; Kartoffelpuffer
Confit goose liver with apple, maple sirup; potato pancake
Husí játra v husím sádle s mandlemi a ovocným dipem, opečený chléb
Gänseleber im Gänsefett mit Mandeln, Fruchtdip; geröstetes Brot
Goose liver in goose fat with almonds and fruit dip; toasted bread
100,-
80,-
Polévky * Suppen * Soups
Kaldoun s knedlíčkem z husích jater a zeleninou
Suppe mit Gänseleberknödel mit Gemüse
Soup with goose liver ball with vegetables
48,-
Hlavní jídla * Hauptgerichte * Main dishes
Husí prsa na grilu s dýňovým zelím, široké nudle,
omáčka z červeného vína
Gänsebrust gegrillt mit gedünstetem Kürbiskohl, breite Nudeln, Rotweinsauce
Grilled goose breast with steamed pumpkin kraut, wide noodles, red wine sauce
325,-
Zauzená husí prsa plněná švestkami, na másle restované bramborové nočky
Geselchte Gänsebrust mit Pflaumen und Kartoffelnocken mit Butter
Smoked goose breast with plum and potato gnocchi with butter
320,-
Pečené husí stehýnko, bílé a červené zelí, houskové a bramborové knedlíky
Gänsekeule, Weißkraut und Rotkraut, Kartoffelknödel und Semmelknödel
Goose leg, white and red cabbage, potato dumplings and white bread dumplings
385,-
Jídlo na objednávku (1 den dopředu)
Gerichte auf Bestellung (1 Tag) * Dishes to order (1day)
Pečená celá husa, zelí bílé a červené, bramborové knedlíky,
houskové knedlíky, domácí bramborové placky
Bratgans, Weiß- und Rotkraut, Kartoffelknödel, Semmelknödel, Kartoffelpuffer
Roast goose, white and red cabbage, potato and white bread dumplings, potato pancake
Dezerty * Nachspeisen * Sweet dishes
Ořechová zmrzlina přelitá horkou bílou čokoládou
Walnusseis mit heißer Weißeschokolade
Walnut ice cream with hot white chocolate
75,-
Domácí bramborové placky s mákem a povidlovou omáčkou
a se sušenými švestkami
Kartoffelpuffer mit Mohn- und Pflaumenmussauce und mit Dörrpflaumen
Potato pancake with poppy seed and plum jam sauce and with dried plum
60,-
Svatomartinská a mladá vína * Jungwein * New wine
Müller Thurgau
Zweigeltrebe rosse
Modrý Portugal (Blauer Portugieser / Blue Portuguese)
0,10l / 0,75l
0,10l / 0,75l
0,10l / 0,75l
20,- / 150,20,- / 150,20,- / 150,-
Müller Thurgau
Svatovavřinecké rosse (St.Laurent / Saint Laurence)
Modrý Portugal (Blauer Portugieser / Blue Portuguese)
0,10l / 0,75l
0,10l / 0,75l
0,10l / 0,75l
20,- / 150,20,- / 150,20,- / 150,-
Ceny jsou uvedeny vč. DPH 21 % * gramáže jsou uvedeny v syrovém stavu
Preise inkl. Mwst. 21% * Prices incl. V.A.T. 21%
Fleischportionen im Rohzustand gewogen * Approximate weight of meat before cooking