Notice d`utilisation User Guide Gebruikshandleiding

Transkript

Notice d`utilisation User Guide Gebruikshandleiding
Notice d'utilisation ............................................................ 4
User Guide .................................................................................. 5
Gebruikshandleiding ...................................................... 6
Uživatelská příručka........................................................ 7
Používateľská príručka................................................ 8
Termes et conditions d’assurance et de garantie
Protection du matériel connecté à hauteur de 150 000€. Voir conditions et procédure de souscription sur
www.infosec.fr (dans les 10 jours suivants l’achat).
Garantie deux ans contre tout vice de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et du respect des
précautions d’emploi.
Garantie à enregistrer sur www.infosec.fr dans les 15 jours suivant l’achat.
Le produit est conforme aux exigences imposées par les directives EMC et LVD (relatives
aux
réglementations associées au voltage et au champ électromagnétique des équipements électriques.
Les parasurtenseurs appartiennent à la catégorie des équipements électriques et électroniques. En fin de
vie, ces produits doivent faire l’objet d’une collecte sélective et ne pas être jetés avec les ordures
ménagères.
L’emballage et les notices de ce produit doivent faire l’objet d’un tri sélectif.
Insurance and warranty terms and conditions
Connected
hardware
coverage
of
up
to
€50,000.
See
conditions
and
registration
www.infosec.fr (within 10 days of purchase).
Two-year guarantee against manufacturing defects under normal use and provided the
use are complied with.
Guarantee to be registered on www.infosec.fr within 15 days of purchase.
procedure
on
precautions
for
The product complies with the requirements imposed by the EMC and LVD directives (relating to electrical
equipment voltage and the electromagnetic field related regulations).
Surge protectors are classified in the electronic and electrical equipment category and as such, have to be
disposed of separately at the end of their useful life.
The packaging and manuals for this product should be disposed of in recycling containers.
Verzekerings- en garantievoorwaarden
Dekking van aangesloten hardware tot maximaal € 50.000. Zie voorwaarden en registratieprocedure
www.infosec.fr (binnen 10 dagen na aankoop).
Twee jaar garantie tegen fabricagefouten bij normaal gebruik en op voorwaarde dat is voldaan aan
voorzorgsmaatregelen voor het gebruik.
Garantie moet binnen 15 dagen na aankoop worden geregistreerd op www.infosec.fr.
Produkt splňuje požadavky směrnic EMC a LVD (týkajících se předpisů o napětí
elektromagnetické kompatibilitě).
Přepěťové ochrany jsou klasifikovány v kategorii
elektronických
a elektrických
takové musí být po skončení životnosti likvidovány odděleně.
Obalové materiály a návody k tomuto produktu je třeba vyhodit do recyklačních kontejnerů.
elektrických
zařízení,
zařízení
a
proto
op
de
a
o
jako
Podmínky pojištění a záruční podmínky
Pojištění připojeného hardwaru do částky 50 000 eur. Podmínky a postup registrace najdete
www.infosec.fr (do 10 dnů po nákupu).
Dvouletá
záruka
proti
výrobním
vadám
při
běžném
používání
za
předpokladu,
že
jsou
podmínky pro používání.
Záruka musí být registrována na adrese www.infosec.fr do 15 dnů od nákupu.
Het product voldoet aan de eisen van de EMC- en laagspanningsrichtlijn (regelgeving m.b.t. spanningen voor elektrische
elektromagnetische velden).
Overspaningsbeveiligingen behoren tot de categorie elektronische en elektrische apparatuur en moeten dus aan het
gebruiksduur apart worden ingezameld.
De verpakkingen en handleidingen van dit product moeten worden weggegooid in recyclingcontainers.
na
adrese
dodržovány
apparatuur en
einde van de
Podmienky poistenia a záručné podmienky
Poistenie pripojeného hardvéru do sumy 50 000,- €. Podmienky a postup registrácie nájdete na adrese www.infosec.fr (do 10 dní po
nákupe).
Dvojročná záruka proti výrobným chybám pri bežnom používaní za predpokladu, že sú dodržiavané podmienky pre používanie.
Záruka
musí
byť registrovaná
na smerníc
adrese
www.infosec.fr
do
dní od nákupu.
 Indicateur
de
présence
secteur
: lorsqu’il
est15allumé
en rouge
le dispositif
est alimenté.
Produkt
spĺňa
požiadavky
EMC
a LVD
(týkajúcich
sa predpisov
o napätí
elektrických zariadení a o
elektromagnetickej kompatibilite).
Prepäťové ochrany sú klasifikované v kategórii elektronických a elektrických zariadení, a preto ako také musia byť po
skončení životnosti likvidované oddelene.
Obalové materiály a návody k tomuto produktu je potrebné vyhodiť do recyklačných kontajnerov.
2
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02
Technical Characteristics
General specifications
Number of protected outlets with child
safety
Fuse
Resettle circuit breaker
Dimensions D x W x H (mm)
Weight (g)
Cable length (m)
Cable type
Type of outlets
CE compliant
Warranty
5
16 A
Yes
330*90*60
460
1.8
1 mm /2*3C
French
Yes
2 years
Electrical specifications
Nominal voltage
Standby Power Setting
Clipping voltage
Maximum power
Surge energy rating
Maximum current peak
Maximum voltage peak
Response time
230 VAC, 50Hz
20 W
775 V
3680 W
700 J (H-N, H-G, N-G)
15 000 A (3 lines)
6 kV
< 1ns
Environment
Temperature
Humidity
-5 °C to +40°C
0 to 40 %
6
1
5
D
C
7
B
2
A
4
3
3
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité
Veuillez lire toutes les instructions avant d’installer la S5 ECO TV.
Elle doit être installée uniquement à l’intérieur dans un endroit protégé où la température et l’humidité
n’excèdent pas les limites précisées dans la section des caractéristiques techniques.
En complément de ce parasurtenseur de type 3, la norme NFC 15-100 impose en France l’installation
d’un parafoudre modulaire de type 2 (ou 1) à l’origine de votre installation électrique dans les
départements où le niveau de kéraunique est supérieur à 25 (nombre de jours d’orage par an).
Pour connaître celui-ci, veuillez contacter la hotline.
Installation
Ma télévision est allumée :
Les périphériques sont alimentés
J’éteins mon ordinateur branché sur la prise master
(noire) : l’alimentation des périphériques est stoppée
30 secondes plus tard.
En cas de problème, ne démontez par la prise S5 ECO TV, il n’y a pas de pièce à l’intérieur qui puisse être
réparée. Merci de contacter le Service Après-Vente (Hotline).
Légende du schéma
1
Capteur Infra Rouge : Pointez la télécommande de votre appareil principal (TV par exemple) dans sa direction
pour allumer votre télévision et activer la S5 Eco TV. NB : un adhésif double face au dos de ce capteur vous
permet de le fixer sur votre téléviseur par exemple afin de le rendre accessible en permanence.
2
Indicateur de présence secteur : lorsqu’il est allumé en rouge le dispositif est alimenté.
3
Indicateurs de prises éco actives : ce voyant s’allume en vert lorsque la S5 Eco TV détecte un appareil
branché sur la prise maître (votre TV consommant plus de 20 W lorsqu’elle est allumée et branchée sur la prise
noire par exemple). S5 Eco TV alimente alors les prises commandées ( de 2 à 4 selon la position des
interrupteurs des prises C et D).
NB : Ce voyant s’éteint 30 secondes après l’extinction de votre TV par simple pression sur la télécommande de
celle-ci.
4
Prise « maître » dédiée à l’alimentation de l’Unité Centrale d’un ordinateur.
5
Prises éco A et B dédiées à l’alimentation des équipements de votre téléviseur : ces prises ne sont alimentées
que lorsque l’appareil maître (TV) est en fonctionnement (idéal pour brancher un home cinéma, un ampli, ou une
console de jeux…). Elles s’éteignent automatiquement lorsque le téléviseur est éteint permettant ainsi d’éviter la
consommation d’énergie inutile que ces périphériques réalisent en mode veille.
6
Interrupteurs : associés aux prises C et D, ces deux interrupteurs permettent selon la position choisie de définir
le mode d’alimentation des prises C et D :
=> Position « ON » : le périphérique branché sur la prise à droite de l’interrupteur sera constamment alimenté
(par exemple une Box Internet)
=> Position « OFF » : l’appareil relié à la prise à droite de l’interrupteur sera éteint (cas d’une lampe par exemple)
=> Position « SLAVE » : l’équipement connecté à la droite de l’interrupteur fonctionnera comme les prises A et B
(idéal pour Hauts Parleurs, Scanner etc…)
7
Prises C et D au fonctionnement modulable selon la position de l’interrupteur présent à leur gauche.
4
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02
User Guide
Safety instructions
Please read all the instructions before setting up the S5 ECO TV.
It must be installed indoors in a safe location where the temperature and humidity do not exceed the
limits stipulated in the specifications section.
In addition to this type 3 surge suppressor, the NFC 15-100 standard in France requires the
installation of a type 2 (or 1) modular surge protector at the origin of your electrical system in the
departments where the lightning intensity is greater than 25 (number of thunderstorm days per year).
Please contact the hotline for details.
Installation
My TV is on:
The devices are powered.
I turn off my TV plugged into the master socket
(green): the power supply to the devices is
stopped 30 seconds later.
If there is a problem, do not disassemble the S5 ECO TV, there are no reparable parts inside. Please
contact the After-Sales Service (Hotline).
Legend of the scheme
1
Infra-red sensor: Point the remote control of your main device (e.g. TV) in its direction to turn on your television
and activate the S5 Eco TV. NB: a double-sided adhesive on the back of the sensor allows you to attach it to your
TV for example to make it permanently accessible.
2
Mains power indicator: when the red light is on the device is energised.
3
Eco outlets active indicators: This light is green when the S5 Eco TV detects a device plugged into the master
socket (e.g. your TV uses more than 20 W when turned on and connected to the black outlet). S5 Eco TV
therefore supplies the controlled outlets (from 2 to 4 depending on the position of outlets C and D).
NB: This light goes out 30 seconds after turning off your TV by simply pressing its remote control.
4
The "master" outlet is dedicated to powering the CPU.
5
Eco outlets A and B dedicated to powering your TV equipment: These outlets are only powered when the
master device (TV) is running (ideal for connecting a Home Cinema, amplifier or games console). They turn off
automatically when the TV is switched off thereby avoiding unnecessary energy consumption when these devices
are in standby mode.
6
7
Switches: associated with outlets No. 3 and No. 4, the position chosen for these two switches defines the power
supply mode for outlets No. 3 and No. 4:
=> "ON" position: the device plugged into the socket to the right of the switch will be permanently supplied (e.g.
an Internet modem)
=> "OFF" position: the device plugged into the socket to the right of the switch will be off (e.g. for a lamp)
=> "SLAVE" position connected equipment to the right of the switch will operate like outlets No. 1 and No. 2 (ideal
for Speakers, Scanner, etc.)
Outlets No. 3 and No. 4 are modular depending on the position of the switch to their left.
5
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02
Gebruikshandleiding
Veiligheidsinstructies
Lees alle instructies voor het in gebruik nemen van de S5 ECO TV.
Het toestel moet onmiddellijk in een beschermde omgeving worden geplaatst waar temperatuur en vochtigheid de
technische specificaties in de bijlage niet overschrijden.
In aanvulling op deze overspanningsbeveiliging van het type 3, vereist de Franse NFC 15-100 norm het
installeren van een type 2 (of 1) modulaire overspanningsbeveiliging bij de binnenkomst van uw elektrische
installatie in provincies waar de bliksemintensiteit groter is dan 25 (aantal dagen met onweersbuien per jaar).
Neem contact op met de hotline voor details.
Installeren
Mijn TV is aan: de apparatuur wordt gevoed.
Ik schakel mijn op het master-stopcontact (groen)
aangesloten TV uit: de voeding naar de apparatuur
stop 30 seconden later.
Is er een probleem, demonteer de S5 ECO TV dan niet, deze bevat geen herstelbare onderdelen. Neem
contact op het de aftersales service (hotline).
Legenda van het plan
1
Infraroodsensor: Richt de afstandsbediening van uw hoofdapparaat (bijv. TV) hierop, om uw televisie uit te
zetten en de S5 Eco TV te activeren. NB: Dubbelzijdig tape aan de achterkant van de sensor maakt het mogelijk
deze op uw TV te bevestigen, zodat hij permanent toegankelijk is.
2
Controlelampje netvoeding: is het rode lampje aan, wordt het apparaat gevoed.
3
Controlelampje Eco-stopcontacten actief: Dit lampje is groen als de S5 Eco TV detecteert dat een op het
master-stopcontact aangesloten apparaat (bijv. uw TV meer dan 20 W verbruikt als het is ingeschakeld en is
aangesloten op het zwarte stopcontact). S5 Eco TV voedt dan de geschakelde stopcontacten (2 tot maximaal 4,
afhankelijk van de standen bij stopcontacten C en D).
NB: Dit lampje gaat 30 seconden na het uitschakelen van uw TV uit, gewoon door het bedienen van de
afstandsbediening hiervan.
4
Het "master"-stopcontact is speciaal voor het voeden van de CPU.
5
Eco-stopcontacten A en B zijn speciaal voor het voeden van uw TV-apparatuur: Deze stopcontacten worden
alleen gevoed als het master-apparaat (TV) is ingeschakeld (ideaal voor het aansluiten van een home cinemaset,
versterker of spelconsole). Ze worden automatisch uitgeschakeld als de TV wordt uitgeschakeld. Zo wordt
onnodig energieverbruik tijdens de standbymodus van deze apparatuur voorkomen..
6
7
Schakelaars: deze zijn gekoppeld aan stopcontacten C en D. De stand van deze twee schakelaars bepalen de
voedingsmodus voor stopcontacten C en D:
=> stand "AAN": het apparaat dat rechts van de schakelaar wordt aangesloten wordt permanent gevoed (bijv.
internetmodem)
=> stand "UIT": het apparaat dat rechts van de schakelaar wordt aangesloten wordt uitgeschakeld (bijv. voor een
lamp)
=> stand "SLAVE", apparaten die rechts van de schakelaar worden aangesloten werken net als stopcontacten A
en B (ideaal voor luidsprekers, scanners, etc.)
Stopcontacten C en D zijn modulair, afhankelijk van de stand van de schakelaar links hiervan.
6
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02
Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
Před instalací S5 Eco TV si prosím přečtěte všechny pokyny.
Přepěťová ochrana smí být nainstalována pouze uvnitř na bezpečném místě, kde teplota ani vlhkost nepřekračují
limitní hodnoty definované v oddílu specifikací.
Kromě této přepěťové ochrany typu 3 vyžaduje ve Francii norma NFC 15-100 instalaci modulární přepěťové
ochrany typu 2 (nebo 1) na vstupu vaší elektrické soustavy v okresech, kde je průměrná bouřková aktivita vyšší
než 25 (počet bouřkových dnů za rok).
Podrobnosti získáte na horké lince.
Instalace
TV je zapnutý: zařízení jsou pod napětím.
Ideální pro připojení domácího kina, zesilovače
nebo herní konzoly.
Pokud nastane nějaký problém, S5 ECO TV nerozebírejte, uvnitř nejsou žádné díly které by bylo možné
opravit. Obraťte se na servis (horkou linku).
Legenda o schématu
1
Infračervený snímač: namiřte na něj dálkové ovládání hlavního přístroje (např. TV), zapněte televizor a aktivujte
S5 Eco TV. Poznámka: oboustranně lepicí páska na zadní straně snímače vám umožní přilepit jej například na
televizor tak, aby byl neustále přístupný.
2
Kontrolka napětí v síti: když svítí červená kontrolka, je zařízení pod napětím.
3
Kontrolka aktivních zásuvek Eco: Tato kontrolka svítí zeleně, když S5 Eco TV detekuje přístroj připojený do
hlavní zásuvky (např. televizor má v zapnutém stavu spotřebu více než 20 W a je připojený do černé zásuvky).
S5 Eco TV proto napájí ovládané zásuvky (2 až 4 podle polohy zásuvek C a D).
Poznámka: Tato kontrolka přestane svítit 30 sekund po vypnutí televizoru stisknutím jeho dálkového ovládání.
4
5
6
7
„Hlavní“ zásuvka je vyhrazena pro napájení centrální jednotky počítače.
Zásuvky Eco vyhrazené pro napájení televizního zařízení: tyto zásuvky jsou napájeny pouze pokud běží hlavní
přístroj (televizor) (ideální pro připojení domácího kina, zesilovače nebo herní konzoly). Vypnou se automaticky,
když je televizor vypnutý, což vylučuje zbytečnou spotřebu energie, jsou-li tyto přístroje v pohotovostním režimu.
Vypínače: jsou přiřazeny zásuvkám C a D, poloha těchto dvou vypínačů definuje režim napájení pro zásuvky C a
D:
=> poloha „ON“: zařízení zapojené do zásuvky vpravo od vypínače bude pod napětím trvale (například
internetový modem)
=> poloha „OFF“: zařízení zapojené do zásuvky vpravo od vypínače bude vypnuté (například lampa)
=> poloha „SLAVE“: zařízení zapojené do zásuvky vpravo od vypínače bude pracovat jako zásuvky A a B (ideální
pro reproduktory, skener atp.)
Chování zásuvek C a D lze přizpůsobit polohou vypínače vlevo.
7
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02
Používateľská príručka
Bezpečnostné pokyny
Pred inštaláciou S5 ECO TV si, prosím, prečítajte všetky pokyny.
Prepäťová ochrana smie byť nainštalovaná iba vnútri na bezpečnom mieste, kde teplota ani vlhkosť neprekračujú
limitné hodnoty definované v oddiele špecifikácií.
Okrem tejto prepäťovej ochrany typu 3 vyžaduje vo Francúzsku norma NFC 15-100 inštaláciu modulárnej
prepäťovej ochrany typu 2 (alebo 1) na vstupe vašej elektrickej sústavy v okresoch, kde je priemerná búrková
aktivita väčšia než 25 (počet búrkových dní za rok).
Podrobnosti získate na horúcej linke.
Inštalácia
TV je zapnutý: zariadenia sú pod napätím.
Vypne-li se televizor zapojený do hlavní zásuvky
(zelená): napětí pro zařízení je vypnuto po 30
sekundách.
Ak nastane nejaký problém, S5 ECO TV nerozoberajte – vnútri nie sú žiadne diely, ktoré by bolo možné
opraviť. Obráťte sa na servis (Horúcu linku)
Legenda o obrázku
1
Infračervený snímač: namiřte na něj dálkové ovládání hlavního přístroje (např. TV), zapněte televizor a aktivujte
S5 Eco TV. Poznámka: oboustranně lepicí páska na zadní straně snímače vám umožní přilepit jej například na
televizor tak, aby byl neustále přístupný.
2
Kontrolka napätia v sieti keď svieti červená kontrolka, je zariadenie pod napätím.
3
Kontrolka aktivních zásuvek Eco: Tato kontrolka svítí zeleně, když S5 Eco TV detekuje přístroj připojený do
hlavní zásuvky (např. televizor má v zapnutém stavu spotřebu více než 20 W a je připojený do černé zásuvky).
S5 Eco TV proto napájí ovládané zásuvky (2 až 4 podle polohy zásuvek C a D).
Poznámka: Tato kontrolka přestane svítit 30 sekund po vypnutí televizoru stisknutím jeho dálkového ovládání.
4
„Hlavná“ zásuvka je vyhradená pre napájanie centrálnej jednotky počítača.
5
Zásuvky Eco vyhrazené pro napájení televizního zařízení: tyto zásuvky jsou napájeny pouze pokud běží hlavní
přístroj (televizor) (ideální pro připojení domácího kina, zesilovače nebo herní konzoly). Vypnou se automaticky,
když je televizor vypnutý, což vylučuje zbytečnou spotřebu energie, jsou-li tyto přístroje v pohotovostním režimu.
6
Vypínače: sú priradené zásuvkám C a D, poloha týchto dvoch vypínačov definuje režim napájania pre zásuvky C
a D:
=> poloha „ON“: zariadenie zapojené do zásuvky vpravo od vypínača bude pod napätím trvale (napríklad
internetový modem)
=> poloha „OFF“: zariadenie zapojené do zásuvky vpravo od vypínača bude vypnuté (napríklad lampa)
=> poloha „SLAVE“ zariadenie zapojené do zásuvky vpravo od vypínača bude pracovať ako zásuvky A a B
(ideálne pre reproduktory, skener a pod.)
7
Správanie zásuviek C a D je možné prispôsobiť polohou vypínača vľavo.
8
INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] – 07 12 AA 76 205 02

Podobné dokumenty

007806 Secure-Tec Automatic FR

007806 Secure-Tec Automatic FR Protection de surtension : Le dispositif de protection de surtension protège les appareils branchés sur la barre des prises contre un endommagement dû aux crêtes de tension dans le réseau qui peuve...

Více