Manuál pro Mn srdcovky - DT - Výhybkárna a strojírna, a.s.

Transkript

Manuál pro Mn srdcovky - DT - Výhybkárna a strojírna, a.s.
183/06
183/06
Manuál
k provozování a údržbě
pro srdcovky z odlévané oceli
s vysokým obsahem manganu.
Strana 1 z 16
183/06
Úvod
Manuál pro odlévané srdcovky typu monoblok a zkrácený monoblok s přivařenými
přípojnými kolejnicemi nezpevněnými výbuchem je určen pro použití pro techniky traťové
údržby a pracovníky údržby.
Tento manuál popisuje všechny typy závad a identifikuje odpovídající stupeň nutné
údržby. Aby se zajistila co nejdelší životnost srdcovky, je nutno dodržovat zde uvedené
kontroly a postupy oprav.
Tento manuál platí pro dodávky srdcovek od 1.1.2006. Pro odlitky srdcovek z Mn
oceli vyrobené do roku 2006 platí výnos č.j. 671/2002 – O13 s účinností od 26.6.2002.
Obsah
1. Dodávané typy srdcovek
2. Kategorizace vad a jejich opravy
2.1 Vady neohrožující bezpečnost provozu
2.2 Vady vyžadující opravu navařováním
2.3 Vady vyžadující výměnu srdcovky
3. Postupy oprav navařováním a broušení
3.1 Opravy navařováním v oblasti odlitku srdcovky
3.2 Opravy navařováním v oblasti svaru odlitku srdcovky s přípojnými kolejnicemi
přes CrNi mezikus
3.3 Broušení a jeho geometrie
4. Záruky a reklamace
5. Všeobecná doporučení která je nutno dodržovat
Strana 2 z 16
183/06
1. Dodávané typy srdcovek
Odlitky srdcovek dodávané Slévárnami Třinec
Svršek
Provedení srdcovky
UIC 60
Tvar srdcovky
1:7,5-190
1:9-190
ZPT monoblok
1:9-300
1:11-300
1:12-500
1:14-760
ZMM zkrácený monoblok
1:18,5-1200
Označení odlitku
7017A
6629A
6630A
6631A
6227A
6644A
6653A
Odlitky srdcovek dodávané Bari Fonderie Meridionali
Svršek
Provedení srdcovky
UIC 60
ZPT monoblok
Tvar srdcovky
1:9-300
1:11-300
1:12-500
1:14-760
1:18,5-1200
Označení odlitku
BFM S60 tg 1/9 R300
BFM S60 tg 1/11 R300
BFM S60 tg 1/12 R500
BFM S60 tg 1/14 R760
BFM S60 tg 1/18,5 R1200
Pozn.: Všechny tyto srdcovky jsou nadvýšené konstrukce v oblasti přechodu kola z křídlové
kolejnice na hrot, pouze pro standardní výhybkové aplikace. Pro výrobu odlitků platí TPD
v platném znění, které upřesňují a doplňují mezinárodní vyhlášku UIC866.
Srdcovky jsou z výroby značeny výrobním štítkem, který je nanýtován nebo nalepen na
stojině křídlové kolejnice.
Značení na výrobním štítku DT u srdcovky dodávané s výhybkou:
- logo výrobce,
- tvar výhybky,
- výrobní číslo výhybky,
- kontrola TK výrobce,
- kontrola jakosti ČD, TÚČD,
- poslední dvojčíslí roku výroby.
Příklad označení výhybky tvaru J60-1:14-760P
Strana 3 z 16
183/06
Provedení srdcovky (ZPT: monoblok - srdcovka odlévaná s oceli s vysokým obsahem Mn
nebo ZMM: zkrácený monoblok - srdcovka odlévaná s oceli s vysokým obsahem Mn) je
zaznamenáno ve výrobní dokumentaci výhybky.
Značení na výrobním štítku DT u srdcovky dodávané jako náhradní díl:
- logo výrobce,
- tvar výhybky, specifikace srdcovky,
- výrobní číslo srdcovky,
- kontrola TK výrobce,
- kontrola jakosti ČD, TÚČD,
- poslední dvojčíslí roku výroby.
U náhradních dílů je na výrobním štítku doplněno značení provedení U-SR ZPT (monobloksrdcovka odlévaná s oceli s vysokým obsahem Mn) nebo U-SR ZMM (zkrácený monoblok srdcovka odlévaná s oceli s vysokým obsahem Mn).
Označování odlitků
Vlastní odlitek srdcovky je označen přímo na tělese odlitku srdcovky vypouklou
značkou. Označení odlitků je umístěno na viditelném místě. Pro identifikaci odlitků
slévárna označuje odlitek odlitou značkou:
Označování odlitků srdcovek dodávaných Slévárnami Třinec
Strana 4 z 16
183/06
Označování odlitků srdcovek dodávaných Bari Fonderie Meridionali
2. Kategorizace vad a jejich opravy
Předpis ČD S67 Vady a lomy kolejnic nezahrnuje samostatně vady vyskytující se na
odlévaných srdcovkách. Zjištěnou vadu nelze jednoznačně začlenit dle Katalogu vad a lomů.
Posouzení vady a opatření není proto jednoznačně definované a záleží na zkušenostech
příslušného pracovníka.
Včasná indikace vady zpravidla nevyžaduje omezení provozu, ale pouze provádění
periodického sledování chování vady. Platí i pro vady vyžadující opravu navařením nebo
výměnu srdcovky.
Odlévané srdcovky z Mn oceli se ultrazvukem nekontrolují, ale je nutná jejich vizuální
prohlídka (ČD S3/4 čl.27).
Vady byly rozděleny do tří hlavních kategorií:
2.1 Vady neohrožující bezpečnost provozu (2.1.1 až 2.1.5)
2.2 Vady vyžadující opravu navařováním (2.2.1 až 2.2.5)
2.3 Vady vyžadující výměnu srdcovky (2.3.1 až 2.3.4)
Schéma odlévané Mn srdcovky, názvosloví
ZPT
Strana 5 z 16
183/06
ZMM
Strana 6 z 16
183/06
Strana 7 z 16
183/06
2.1 Vady neohrožující bezpečnost provozu
2.1.1 Podélná trhlina v boku hrotu nebo křídlové kolejnice, jejíž délka
není větší než 100 mm
Zjištění vady:
Vizuální kontrola a penetrační zkouška
Mezní stav vady:
Podélná trhlina v boku hrotu, jejíž délka přesáhne 100 mm, nelze opravit navařením.
Zásah nutný po dosažení mezního stavu:
Navaření srdcovky v trati, následná přijatá opatření pro zajištění bezpečnosti provozu
2.1.2 Příčná trhlina,jejíž délka je menší než polovina výšky odlitku
srdcovky
Zjištění vady:
Vizuální kontrola a penetrační zkouška
Mezní stav vady:
Příčná trhlina, jejíž délka je větší než polovina výšky odlitku srdcovky
Zásah nutný po dosažení mezního stavu:
Následná přijatá opatření pro zajištění bezpečnosti provozu
Strana 8 z 16
183/06
2.1.3 Místní odlupování materiálu na pojížděné ploše hrotu srdcovky
Zjištění vady:
Vizuální kontrola a penetrační zkouška
Mezní stav vady:
Délka odlupování materiálu do 50 mm vyvíjející se na pojížděné ploše hrotu srdcovky
Zásah nutný po dosažení mezního stavu:
Oprava navařením v souladu dle 3.1.
2.1.4 Místní skvrny a prohlubně černé barvy na pojížděných plochách
Zjištění vady:
Vizuální kontrola
Mezní stav vady:
Vada se ztratí během provozu
Zásah nutný po dosažení mezního stavu:
Není třeba.
Strana 9 z 16
183/06
2.1.5 Přerušované prohlubně na pojížděné ploše způsobené prokluzy kol
Zjištění vady:
Vizuální kontrola a penetrační zkouška
Mezní stav vady:
Hloubka prohlubní nepřesahující 0,7 mm
Zásah nutný po dosažení mezního stavu:
Oprava navařením v souladu dle 3.1.
2.2 Vady vyžadující opravu navařováním
2.2.1 Opotřebení srdcovky v šířce hrotu 40 mm způsobené ojetím
přesahující hloubku 6mm pro rychlost nad 100km/hod.
Postup opravy:
Dle 3.1
Strana 10 z 16
183/06
2.2.2 Místní odlupování materiálu na pojížděných plochách
Postup opravy:
Dle 3.1
2.2.3 Převalek na pojížděných plochách s počínajícím
odloupnutím(nedodržení včasného broušení převalků)
Postup opravy:
Dle 3.1
Strana 11 z 16
183/06
2.2.4 Podélné trhliny v oblasti pojížděné hrany hrotu a křídlové kolejnice
Postup opravy:
Dle 3.1
2.2.5 Prohlubně na pojížděné ploše způsobené ojetím v oblasti svaru hrotu
odlitku srdcovky s přípojnými kolejnicemi přes CrNi mezikus nad
3mm
Postup opravy:
Dle 3.2
Strana 12 z 16
183/06
2.3 Vady vyžadující výměnu srdcovky
2.3.1 Ztráta materiálu povrchu hrotu nebo křídlové kolejnice přesahující
hloubku15mm a redukce stopy kontaktu kola větší jak cca 50%
Jedná se o rozvoj vady 2.2.2 nedodržením postupu opravy
Výměna srdcovky
Termín odstranění: výměna během 2 týdnů
2.3.2 Příčná trhlina, jejíž délka je větší než polovina výšky odlitku srdcovky
Výměna srdcovky
Termín odstranění: výměna během 2 týdnů
Strana 13 z 16
183/06
2.3.3 Podélná trhlina v boku hrotu nebo křídlové kolejnice, jejíž délka
nesmí dosáhnout 250 mm
Výměna srdcovky
Termín odstranění: výměna během 2 týdnů
2.3.4 Podélná trhlina typu 2.1.1 nebo 2.3.3 s postupným šikmým rozvojem
k pojížděné ploše
Výměna srdcovky
Termín odstranění: výměna během 2 týdnů
Strana 14 z 16
183/06
3. Postupy oprav navařováním a broušením
Kdy svařovat a kdy brousit:
Pro posouzení, kdy svařovat a kdy brousit je důležité zjištěnou vadu správně zatřídit.
K tomu slouží vyobrazení v článku 2, kde jsou i vady číselně zatříděny s popisem, jak
k nalezené vadě přistupovat. Velmi důležitý je přístup k vadě č.2.2.1 – opotřebení srdcovky
v šířce hrotu 40 mm. Doporučujeme z hlediska dosažení maximální životnosti srdcovky
prohlubně přesahující hloubku 4mm navařovat. Pro tyto hodnoty projetí je doporučeno
navařovat dle 3.1 resp. 3.2 a následně brousit dle 3.3. Vznik prohlubní od přejezdu kol má
podstatný vliv na dynamické účinky na srdcovku a je jedním z hlavních parametrů, který
ovlivňuje dlouhodobou životnost srdcovky.
Dále je velmi důležitý přístup k vadě č.2.2.3 – převalek na pojížděných plochách s
počínajícím odloupnutím, (tvořením vady typu Heat – Checking). Souvisí s včasným
odstraňováním převalků broušením. Provedení operace broušení se možnost prohlubování
trhlinek na hrotu a hranách křídlové kolejnice eliminuje. Tato práce musí být provedena 8 až
10 týdnů po instalaci a poté ve frekvencích, které odpovídají hustotě provozu a nárůstu
opotřebení provozem.
3.1 Opravy navařováním v oblasti odlitku srdcovky
Postup oprav navařováním se řídí „Technologickým předpisem č. 84“ DT výhybkárna
a mostárna a.s. v platném znění.
3.2 Opravy navařováním v oblasti svaru odlitku srdcovky s přípojnými
kolejnicemi přes CrNi mezikus.
Postup oprav navařováním v oblasti svaru odlitku srdcovky s přípojnými kolejnicemi
přes CrNi mezikus se řídí „Technologickým předpisem č. 126“ DT výhybkárna a mostárna
a.s. v platném znění.
3.3 Broušení a jeho geometrie
Postup broušení pojížděných částí odlévaných srdcovek se řídí „Technologickým
předpisem“ DT výhybkárna a mostárna, a.s. v platném znění.
4. Záruky a reklamace
Reklamace jakosti dodávek zboží může kupující uplatnit kdykoliv v průběhu záruční
lhůty. Reklamace musí být odeslána bez zbytečného odkladu písemnou formou a bude řešena
dle obchodního zákoníku a TDP v platném znění.
Strana 15 z 16
183/06
5. Všeobecná doporučení
Srdcovková část
Opravné navařování srdcovek nesmí započít před kontrolou kompletnosti všech spon a
upevňovadel a kontrolou stavu podbití podloží .
Povětrnostní podmínky
Svařování elektrickým obloukem je nutno zastavit, pokud se změní povětrnostní podmínky na
déšť, silný vítr, sníh, nebo led a nelze dodržovat odpovídající bezpečnostní předpisy.
Podmínky procesu, jako jsou teplota předehřevu (postup opravy 3.2), ochlazování (postup
opravy 3.1), udržení elektrod v použitelně suchém stavu a udržování stability elektrického
oblouku je nutno respektovat během operace navařování.
Ochrana trati vůči vlivům elektrického proudu
Svařování elektrickým obloukem může generovat relativně těžké poškození systému
ovládání na železniční trati. Před započetím jakýchkoli opravných operací je nutno provést
varování, které iniciuje Vedoucí sekce údržby a odpovídající soubor opatření a pravidel je
vydán, aby se zajistila bezpečnost personálu a provozu. Před zahájením opravných prací je
povinností zhotovitele opravných prací projednat technologická opatření ve smyslu předpisu
S3/1(Část druhá, kapitola II, čl.48 a Část šestá, kapitola I, čl.436 a 437).
DT si vyhrazuje právo technických změn.
Kontaktní spojení
Při zjištění jakýchkoliv vad v záruční době odpovědný zástupce provozovatele
neprodleně kontaktuje výrobce a příslušnou Stavební správu. Pro řešení pozáručních oprav je
možné využít servisního střediska DT.
DT – Výhybkárna a strojírna, a.s.
Dolní 100
797 11 Prostějov
Záruční servis:
Ing. Petr Konečný
Ivo Kirchner
tel.: 602 554 480
tel.: 602 188 720
e-mail: [email protected]
e-mail: [email protected]
Pozáruční servis:
Ing. Vlastislav Král
tel.: 602 517 879
e-mail: [email protected]
Strana 16 z 16

Podobné dokumenty

Katalog stránek 2014

Katalog stránek 2014 Tel./Fax: +421 327 431 123 Mobil: +421 903 535 771 E-mail: [email protected] www.oras.com

Více

Zabudování výška 0

Zabudování výška 0 2. Popis kotvení dilatačního profilu navařováním pomocí ocelových prutů k výztuži či do zpevněného podkladu. A) Při využití postupu navařováním pomocí ocelových prutů k výztuži je potřeby přivařit ...

Více

Osoba Účastník Funkce E-mail Předseda Ing. Ivan Hrdina Metrostav

Osoba Účastník Funkce E-mail Předseda Ing. Ivan Hrdina Metrostav prof. Ing. Alena Kohoutková, CSc., FEng. doc. Ing. Otto Plášek, Ph.D. Ing. Leoš Vrzalík Ing. Ladislav Štefan Ing. Vladimír Brejcha, FEng. Ing. Jan Beneš Ing. Václav Neuvirt, CSc. Ing. Milan Kalný I...

Více

Simulace systému sběrač-trolejové vedení v prostředí Matlab/Simulink

Simulace systému sběrač-trolejové vedení v prostředí Matlab/Simulink Vzhledem k tomu, že TÚČD provádí svým měřicím vozem běžná měření pouze pro dvě rychlosti (40 km/h a rychlost traťová), nelze jeho záznamy pro verifikaci použít. Byly proto zvoleny výsledky podrobný...

Více