Program na koncert
Transkript
Program na koncert
Evergreeny z filmů a muzikálů PROGRAM I. ČÁST: 1. DON’T RAIN ON MY PARADE Funny Girl 2. EVERGREEN A star was born (Zrodila se hvězda) 3. RAINDROPS KEEP FALLING ON MY HEAD Butch Cassidy and Sundance Kid 4. MY HEART WILL GO ON Titanic 5. I KNOW HIM SO WELL ( Já o něm vím své) Chess (Šachy) 6. LET THE RIVER RUN (Láska umí víc) Working Girl (Podnikavá dívka) 7. YOU MUST LOVE ME (Tak měj mě rád) Evita 8. GOD HELP THE OUTCAST (Chraň bůh ty bídné) The Hunchback of Notre Dame (Zvoník od Matky Boţí) PŘESTÁVKA II.ČÁST 9. I BELONG TO ME (Já chci být jen svá) Elizabeth 10. THE IMPOSSIBLE DREAM (Můj vytouţený cíl) Man of La Mancha 11. LEAVING ON A JET PLANE Armageddon 12. SOMETHING’S COMING (Kdo ví?) West Side Story 13. TOMORROW (Zítra) Annie 14. WHAT A FEELING Flashdance 15. TELL HIM Legenda o Zorrovi 16. NEW YORK, NEW YORK New York, New York DON’T RAIN ON MY PARADE Neříkej mi, abych neţila a jen seděla v koutě Ţivot je jako bonbón A slunce je koule másla Tak nepřivolávej mraky aby pršelo na mém průvodu! Neříkej mi, ţe nesmím létat Já prostě musím! Kdyţ někdo upadne Budu to já a né ty! Kdo ti řekl, ţe máš právo Svolávat déšť na můj průvod? Uvedu svou kapelu v pochod Praštím do svých bubnů A kdyţ selţu, Pak jste měl pravdu, pane Aspoň jsem se snaţila Klobouk dolů, pane, Hádám, ţe jsem to nedokázala. Ale pokud jsem růţí Čiré dokonalosti Nebo pihou, na nose ţivota Uhel nebo lesk v jeho oku Pak musím jednou létat Jednou to musím zkusit Umřít můţu jen jednou, ţe, pane? Ó, ţivot je šťavnatý Tak šťavnatý a to si piště, pane, Ţe si do něj kousnu! Připrav se na mě, lásko Uţ jsem totiţ na cestě Já prostě musím pochodovat Mé srdce je bubeník Nepřivolávej mraky aby pršely na mém průvodu! Chystám se ţít a to hned teď Dostat to co chci, já vím jak Jeden úder bubnu a začne velký hluk Jeden hod, a zvon se rozezní Zamířit na cíl a pak udeřit Jeden výstřel, jeden výstřel pušky, a BAM! Hej, pane Arnsteine, Tak tady jsem! Uvedu svou kapelu v pochod Praštím do svých bubnů A kdyţ selţu Pak jste měl pravdu, pane Aspoň jsem se snaţila Klobouk dolů, pane, hádám, ţe jsem to nedokázala! Připrav se na mě, lásko Uţ jsem totiţ na cestě Já prostě musím pochodovat Mé srdce je bubeník Ne, nikdo, nikdo Nebude přivolávat déšť na můj EVERGREEN Láska Měkká jako křeslo Láska Svěţí, jako ranní vzduch Jednu lásku, která je sdílená dvěma Jsem našla, s tebou Jako růţe Pod dubnovým sněhem Vţdycky jsem si byla jistá, Ţe láska poroste Láska, která nikdy nestárne Která je pořád zelená Zřídka viděná dvěma Ty a já Uděláme všechny noci těmi prvními Kaţdý den začátkem Duše stoupající ke hvězdám a jejich tanec je improvizovaný Ony nás zahřívají a vzrušují nás Protoţe naše láska je nejčistší Dvě světla, které svítí jako jedno Ranní záře a půlnoční slunce Čak , který nás naklonil k vyplutí Čas , který nemění význam Jedné lásky nestárnoucí jako evergreen průvod! RAINDROPS KEEP FALLING ON MY HEAD Kapky deště stále padají na mou hlavu A tak jako chlap, jehoţ nohy jsou moc dlouhé pro jeho postel A zdá se ţe nic nesedí Ty kapky deště padají na mou hlavu, stále padají Tak právě jsem si trochu popovídal ze sluncem A řekl jsem, ţe se mi nelíbí jak plní své povinnosti Spát v práci Ty kapky deště padají na mou hlavu, stále padají Ale je tady jedna věc, o které vím Smutná nálada, co ke mně někdo poslal, mně neporazí Nebude to dlouho trvat a štěstí mi půjde naproti, aby mě přivítalo. Kapky deště stále padají na mou hlavu Ale to neznamená, ţe mé oči budou brzo červené Pláč není pro mně Protoţe nikdy nezastavím déšť, tím ţe si budu stěţovat Protoţe jsem volný Nic mně netrápí Nebude to dlouho trvat a štěstí mi půjde naproti, aby mě přivítalo. Kapky deště stále padají na mou hlavu Ale to neznamená, ţe mé oči budou brzo červené Pláč není pro mně Protoţe nikdy nezastavím déšť, tím ţe si budu stěţovat Protoţe jsem volný Nic mně netrápí MY HEART WILL GO ON Kaţdou noc v mých snech Tě vidím, a cítím Tak vím, ţe ţiješ dál Přes všechnu vzdálenost A prostor mezi námi Přišel jsi mi ukázat, ţe jdeš dál. Blízko, daleko, kdekoli jsi Věřím, ţe srdce bude bít dál Ještě jednou otevři dveře. Jsi tady v mém srdci A mé srdce bude bít dál a dál Jednou se nás dotkla láska A byla na celý ţivot A nikdy neodejde, i kdyţ my odejdeme Láska byla, kdyţ jsem tě milovala jeden správný čas jsem tě měla V mém ţivotě vţdycky půjdeme dál Blízko, daleko, kdekoli jsi Věřím, ţe srdce bije dál Ještě jednou otevřeš dveře A jsi tady v mém srdci A mé srdce bude bít dál a dál Jsi tady, není tu nic, čeho bych se bála, A vím, ţe mé srdce bude bít dál Zůstaneme navţdy na této cestě Jsi v bezpečí v mém srdci A mé srdce bude bít dál a dál LEAVING IN A JET PLANE Uţ mám všechno sbaleno, jsem připraven jít. Stojím zde u tvých dveří Nejsem rád, ţe tě budím, abych ti řekl sbohem. Ale uţ svítá, je časné ráno, taxi čeká, uţ troubí na svůj klakson. Uţ teď jsem tak osamělý,ţe bych mohl umřít. Tak mě polib a usměj se na mě, řekni mi, ţe na mě počkáš. Drţ mě jako kdybys mě nikdy nenechala jít. Protoţe já odlétám, nevím kdy budu opět zpátky. Ach, lásko nenávidím loučení. Mnohokrát sem tě zklamal, mnohokrát jsem to hrál na více stran. A teď ti říkám, ţe pro mě nic neznamenají. Všude kam jdu myslím na tebe kaţdou píseň kterou zpívám, zpívám pro tebe. Aţ se vrátím, přinesu ti svatební prsten. Tak mě polib a usměj se na mě, řekni mi, ţe na mě počkáš. Drţ mě jako kdybys mě nikdy nenechala jít. Protoţe já odlétám, nevím kdy budu opět zpátky. Ach, lásko nenávidím loučení. Nyní přišel čas opustit tě, ještě jednou mě nech tě políbit. Potom zavři oči a já budu na cestě. Sni o dnech které přijdou, kdy nebudu muset odcházet sám o časech kdy nebudu muset říct.. Tak mě polib a usměj se na mě, řekni mi, ţe na mě počkáš. Drţ mě jako kdybys mě nikdy nenechala jít. Protoţe já odlétám, nevím kdy budu opět zpátky. Ach, lásko nenávidím loučení. TOMORROW Slunce výjde, zítra Vsaď svůj poslední dolar, ţe zítra Tady bude slunce! Kdyţ myslím, na zítřek Tak všechny splíny a zármutek začínají mizet Dokud tu ţádný není! Kdyţ uvíznu v jednom dni Který je šedý a osamělý Tak je zvednu hlavu vzhůru A s úsměvem si řeknu: Slunce výjde, zítra Takţe jen počkat do zítra A staň se co se má stát Zítra! Zítra! Miluji tě, zítra Jsi vţdy o jeden den dál Kdyţ uvíznu v jednom dni Který je šedý a osamělý Tak je zvednu hlavu vzhůru A s úsměvem si řeknu: Slunce výjde, zítra Takţe jen počkat do zítra A staň se co se má stát Zítra! Zítra! Miluji tě, zítra Jsi vţdy o jeden den dál Zítra! Zítra! Miluji tě, zítra Jsi vţdy o jeden den dál WHAT A FEELING Nejdřív tu nic není, jen pomalu ţhnoucí sen A zdá se, ţe tvůj strach se schovává hluboko uvnitř tvé mysli Úplně sama jsem plakala tiché slzy plné pýchy Ve světě vyrobeného z oceli, vyrobeného z kamene A kdyţ slyším hudbu, zavírám oči, cítím rytmus Jak obaluje a zmocňuje se mého srdce Jaký je to pocit, vzhledem k tomu, ţe věřím Nemůţu to mít všechno, teď tančím jako o ţivot Seber svou vášeň, a přiměj ji projevit se Obrázky oţívají, můţeš se protančit přímo svým ţivotem Nyní slyším hudbu, zavírám oči, já jsem rytmus V mţiku se zmocňuje mého srdce Jaký je to pocit (Teď jsem hudbou), Věřit tomu (Teď jsem rytmus) Obrázky oţívají, můţeš se protančit přímo svým ţivotem Jaký je to pocit (Mohu to opravdu všechno mít) Jaký je to pocit (Obrázky oţívají, kdyţ zavolám) Můţu to mít všechno (Můţu to skutečně mít všechno) Mít to všechno (Obrázky oţívají, kdyţ zavolám) (Zavolej, zavolej, zavolej, zavolej, jaký je to pocit) Můţu to mít všechno (Vzhledem k tomu, ţe věřím) Vzhledem k tomu, ţe věřím (Seber svou vášeň, přiměj ji projevit se) přiměj ji projevit se (Jaký je to pocit) Jaký je to pocit. TELL HIM Jsem vyděšená Tolik se bojím ukázat na čem mi záleţí Myslí si, ţe jsem slabá Kdyţ se chvěji, kdyţ mluvím. Co kdyţ je jiná, na kterou myslí? Moţná, ţe je zamilovaný Cítím se, jako blázen Láska můţe být tak krutá Nevím, co mám dělat. Byla jsem tam Se srdcem na dlani Ale co musíš pochopit je, ţe Nemůţeš dopustit, aby příleţitost jeho lásky k tobě tě minula Řekni mu, ţe slunce a měsíc Vychází v jeho očích Nakloň se k němu A šeptej Něţně tak jemná a sladká slůvka Obejmi ho pevně, abys cítila tlukot jeho srdce Láska bude dar, který věnuješ Pohlaď ho S něţností, kterou cítíš uvnitř sebe Tvá láska se nemůţe zapřít Pravda Tě osvobodí Budeš mít, co je Ti souzeno Všechno včas uvidíš Já ho miluji Tolik, ţe si můţu být jistá Nemyslím si, ţe bych mohla snést Kdybych ho měla nechat jít Kdyţ mám tolik co říct Řekni mu, ţe slunce a měsíc Vychází v jeho očích Nakloň se k němu A šeptej Něţně tak jemná a sladká slůvka Obejmi ho pevně, abys cítila tlukot jeho srdce Láska bude dar, který věnuješ Láska je světlem, které určitě září V srdci těch, kdo ví Je to stálý plamen, který sílí Rozpal oheň vší touhou, kterou můţeš ukázat Dnes v noci láska zaujme své místo Tuhle vzpomínku čas nemůţe vymazat Slepá víra povede lásku tam, kam musí jít Řekni mu, ţe slunce a měsíc Vychází v jeho očích Nakloň se k němu A šeptej Něţně tak jemná a sladká slůvka Obejmi ho pevně, abys cítila tlukot jeho srdce Láska bude dar, který věnuješ Nenech ho odejít SHOW MUST GO ON Prázdná místa - pro co vlastně ţijeme? Opuštěný prostor - tuším, ţe víme jak to zkončí. Stále a stále - ví někdo, co vlastně hledáme? Další hrdina, další bezmyšlenkový zločin tam za oponou předvádíme pantomimu. Drţíme se v linii, chce to někdo snášet dál? Show musí pokračovat Show musí pokračovat, yeah Mé srdce ve mě puká, můj make-up moţná stéká, ale můj úsměv stále zůstává. Cokoli se stane, dám tomu šanci. Další bolest srdce, další nepovedený románek. Stále a stále Ví někdo, pro co ţijeme? Tuším, ţe se učím musím být teď vstřícnější. Brzy se za rohem otočím. Venku uţ se rozednívá, ale uvnitř v temnotě trpím, jak chci být volný!! Ref: Moje duše je pomalována jako křídla motýlí. Včerejší příběhy budou stárnout, ale nikdy nezemřou. Můţu létat - přátelé. Šou musí pokračovat - Yeah Šou musí pokračovat Postavím se tomu s úsměvem, já se nikdy nevzdávám. Stále s tou šou. Zaplatím účet, přeţiji. Teď v sobě musím najít vůli, to vše překonat. Stále s ... Stále s tou šou.Šou musí pokračovat... Poděkování … tímto bych chtěla moc poděkovat zejména mamince za všechnu pomoc, podporu a trpělivost, při zařizování tohoto koncertu. Mé vděčné děkuji patří Městskému Kulturnímu středisku, a jeho zaměstnancům za vstřícnost a ochotu a spolupráci na této akci. Kateřině Rešlové chci poděkovat za věnovaný čas, ochotu si se mnou zazpívat a celkovou podporu. Mému bratrovi Miroslavu Rešlovi za ochotu a technickou podporu. Také všem přátelům a známým, že mě přišli podpořit svou účastí. děkuji…