Párování s telefonem vybaveným technologií Bluetooth

Transkript

Párování s telefonem vybaveným technologií Bluetooth
Náhlavní souprava s funkcí interkomu
vybavená technologií Bluetooth
určená pro použití v motocyklové helmě
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
OBSAH
Poděkování a upozornění...................................................................................................................................3
Obsah balení ......................................................................................................................................................3
Nabíjení přístroje ................................................................................................................................................5
Vypnutí a zapnutí................................................................................................................................................5
Párování s telefonem vybaveným technologií Bluetooth....................................................................................5
Instalace .............................................................................................................................................................6
Rychlé odebrání “INTERPHONE” z helmy .........................................................................................................6
Základní operace ................................................................................................................................................7
Speciální Funkce ................................................................................................................................................7
Nastavení funkcí interkomu ................................................................................................................................8
Vícenásobné párování a přepínání mezi více telefony ......................................................................................9
Rychlý návod k použití........................................................................................................................................9
2
Poděkování a upozornění
Cellular Italia S.p.A. Vám děkuje, že jste si vybrali tento produkt řady Cellular Line a ráda by Vám nabídla
následující informace:
INTERPHONE je náhlavní souprava vybavená technologií Bluetooth, která může být spárována s jakýmkoli
telefonem s integrovanou funkcí Bluetooth. Díky svému tvaru může být INTERPHONE připevněn na pravou i
levou stranu helmy. Tlačítko pro příjem hovoru je navrženo pro používání v rukavicích a tím, že je umístěn
vně helmy, může být použit téměř okamžitě. Aerodynamický tvar byl navržen tak, aby zabraňoval víření
vzduchu, a umožňuje vodě v případě deště snadno odtéct z povrchu. Pevnost a funkčnost INTERPHONE
jsou bezkonkurenční. Má elegantní design a díky černé barvě sedne k jakékoli helmě. Taktéž disponuje
funkcí interkomu (vyžaduje dvě zařízení INTERPHONE). Díky technologii Bluetooth a vynikajícímu
integrovanému obvodu v zařízení, má hovor se spolujezdcem nebo jiným mobilním telefonem vysokou
kvalitu, dokonce i při vysokých rychlostech (například na dálnici).
Tento výrobek má supermoderní vlastnosti jako například:
-
funkci interkomu mezi dvěma zařízeními INTERPHONE až do vzdálenosti 150 metrů *
přijímání hovorů hlasem – pro přijmutí hovoru nemusíte nic mačkat, stačí říct jediné slovo
automatické přizpůsobování hlasitosti – úroveň hlasitosti ve sluchátku se zvyšuje a snižuje podle hluku
prostředí a rychlosti
nastavení VYSOKÉ hlasitosti pro vyrovnání možných rozdílů v tloušťce a vnitřních materiálech v mnoha
helmách na trhu; zvýšení hlasitosti je cca o 20% vyšší oproti standardnímu nastavení
* 150 metrů v otevřeném prostoru. Tato hodnota může klesat, pokud jsou v cestě překážky.
Upozornění
Vaší prioritou by vždy mělo být řízení, ne telefonování.
Během telefonování nebo používání interkomu snižte rychlost a soustřeďte se na řízení.
V případě špatného počasí a/nebo husté dopravy, doporučujeme před přijmutím hovoru zastavit.
Vždy jezděte bezpečně a respektujte dopravní předpisy.
Pokud ponecháte helmu bez dozoru a připevněnou k motocyklu s nainstalovaným kitem,
doporučujeme odebrat Bluetooth náhlavní soupravu a bezpečně ji uložit, abyste se vyhnuli krádeži.
Baterie
Náhlavní souprava obsahuje lithium polymerovou baterii. Prosíme, dbejte na likvidaci odpovídajícím
způsobem.
Pokud není souprava dlouhou dobu používána, baterie musí být nabíjena každé dva až tři měsíce, aby se
zabránilo poškození.
Tím, že je náhlavní souprava vodotěsná pro běžné použití, baterii nelze vyměnit. Pokud se v průběhu
záruční doby vyskytnou jakékoli problémy nebo závady, prosíme kontaktujte prodejní místo.
Čištění a údržba
Nečistěte soupravu ředidlem nebo odmašťovacími prostředky, neboť mohou způsobit poškození. Pokud je to
nutné, použijte vlhkou houbu a ph neutrální mýdlo.
Důležité
Abyste se vyhli proniknutí vody do konektoru, a tím poškození, před čištěním vodou se ujistěte, že konektor
pro nabíjení baterie je zasunut v modulu. Je-li připevněna na helmě, nechejte náhlavní soupravu
s konektorem mikrofonu připojenou. Souprava je vodotěsná pouze pokud je připojena ke sluchátkům
s mikrofonem nebo k nabíječce.
ZÁRUKA
Produkt je chráněn zákonnou záruční lhůtou.
Obsah balení
A. Modul Bluetooth
B. Sluchátko s mikrofonem a ochranným molitanem na pružném držáku.
3
C.
D.
E.
F.
G.
H.
Odnímatelný držák soupravy s klipem a šrouby. (2 šrouby)
Úchyt pro přilepení.
Adaptér na klip
110V – 220V nabíječka
Suchý zip
Šroubovák
4
Popis produktu
A.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Modul Bluetooth.
Multifunkční tlačítko.
Multifunkční LED.
+ Tlačítko zesilování.
Tlačítko zeslabování.
Multifunkční zástrčka / nabíjení a příslušenství.
Průvodce pro připojení Bluetooth modulu.
B.
7.
8.
9.
Sluchátko s mikrofonem a ochranným molitanem na pružném držáku.
Headset.
Mikrofon a ochranný molitan.
Konektor headsetu/mikrofonu.
Nabíjení přístroje
Poznámka
Po otevření balení musí být první provedená operace nabití baterie pomocí dodávané nabíječky. (F).
1. Pokud kontrolní dioda (2), normálně svítící modře, začne blikat červeně, je baterie Bluetooth modulu
téměř vybitá. Dbejte na to, abyste nabíjeli baterii co nejdříve, za použití dodávané nabíječky.
2. Zasuňte konektor nabíjení (F) do zástrčky Bluetooth modulu, poté připojte napájecí kabel do zástrčky
110V – 220V. V průběhu nabíjení svítí LED dioda střídavě zeleně a červeně.
3. Jakmile je nabíjení dokončeno, LED (2) zůstane svítit trvale zeleně.
4. Odpojte nabíječku.
Vypnutí a zapnutí
Poznámka
Nejsou-li následující operace prováděny s Bluetooth modulem připevněným k helmě, proto, aby byly slyšet
zvukové signály, musí být headset a mikrofon připojeny do zástrčky na Bluetooth modulu (5).
PRO ZAPNUTÍ
stiskněte multifunkční tlačítko (1) po dobu přibližně 1 vteřiny, dokud nezačne LED dioda (2) blikat modře,
přístroj poté vydá potvrzující zvuk.
PRO VYPNUTÍ
stiskněte a podržte multifunkční tlačítko (5) po dobu přibližně 5 vteřin, během této doby bude modrá LED
dioda (2) blikat a vydá 2 zvuky. Po třetím (dvoutónovém) zvuku, uvolněte tlačítko a dioda změní barvu
z modré na červenou. Počkejte několik vteřin. Červená LED dioda (2) zůstane rozsvícena po dobu dalších
přibližně 5 vteřin předtím, než se Bluetooth modul vypne úplně.
Párování s telefonem vybaveným technologií Bluetooth
Párování vytvoří spojení mezi INTERPHONE a telefonem vybavený technologií Bluetooth. Proces párování
je prováděn pouze při prvním použití telefonu se soupravou.
1. Je-li přístroj vypnut (nesvítí žádná světla), stiskněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu přibližně
5 vteřin. Pro potvrzení přístroj dvakrát vydá zvuk. Při druhém zvuku, uvolněte tlačítko a LED dioda (2)
začne blikat červeně a modře. Přístroj je připraven k párování s mobilním telefonem.
2. Zatímco je přístroj ve vyčkávacím módu, vstupte do menu telefonu, který chcete párovat, povolte funkci
Bluetooth a začněte vyhledávat zařízení (pro více informací o vyhledávání zařízení vybavených
technologií Bluetooth, čtete uživatelskou příručku.)
3. Jakmile telefon zobrazí přístroje vybavené Bluetooth, vyberte STMOTO a potvrďte.
4. Až se telefon dotáže na heslo, vložte 0000 (4 nuly) a stiskněte OK.
5. Proběhlo-li párování úspěšně, LED dioda začne po vložení hesla svítit modře.
5
Důležitá poznámka
Některé telefony se nespojí automaticky po vložení kódu 0000. Pokud k tomu dojte, stiskněte multifunkční
tlačítko a přístroj poté vydá potvrzující zvuk. Můžete také znovu vstoupit do Bluetooth menu telefonu a zvolit
STMOTO v seznamu spárovaných zařízení, stisknout MOŽNOSTI a poté spojit. INTERPHONE je připraven
k používání.
Instalace
Důležité
Dodávaná souprava obsahuje dva typy posuvných úchytů sloužících k připevnění k helmě, jeden přilnavý
(D) (fixní) a druhý s odnímatelným klipem (C) a se dvěma šrouby. Použijte ten vhodnější pro typ helmy,
kterou vlastníte.
POUŽITÍ POSUVNÉHO ÚCHYTU S ODNÍMATELNÝM KLIPEM (C)
Vezměte úchyt a nejděte nejvhodnější místo pro upevnění na boční straně helmy (ne levé nebo na pravé
straně, tak jak vám bude vyhovovat), vložte zadní část klipu dovnitř helmy a spojte s druhou částí na vnější
části helmy (foto I), vložte šrouby a přitáhněte je (foto L), zkontrolujte pozici a, pokud to bude nutné,
posouvejte úchytem a přitahujte šrouby šroubovákem (H) dodávaným v sadě.
Poznámka
Úchyt má též nástavec (E) pro vyrovnání možných rozdílů v tloušťkách, které se mohou mezi helmami
objevit. Nástavec se připevňuje mezi dva díly, které tvoří posuvný úchyt (foto Z), použitím dvou delších
šroubů dodávaných v sadě.
PŘIPEVNĚNÍ POSUVNÉHO ÚCHYTU POMOCÍ LEPÍCÍHO PROUŽKU
1. Vezměte úchyt pro přilepení (D) a najděte vhodnou stranu a místo pro připevnění. Vyčistěte tu část
helmy, ke které budete připevňovat úchyt a odstraňte jakékoli mastnoty (nepoužívejte čistící látky, které
mohou poškodit helmu). Odstraňte ochranný proužek z oboustranné lepící pásky a připevněte úchyt
k helmě (foto P). Jakmile jednou úchyt připevníte k helmě, nebude možné s ním posouvat, proto
vybírejte místo pro uchycení s rozvahou.
2. Jakmile je úchyt připevněn k helmě, vezměte Bluetooth modul a vložte jej shora do drážek (foto M).
Zkontrolujte, zda je Bluetooth modul správně upevněn, a to tahem nahoru, jako kdybyste se ho
pokoušeli vyjmout (foto N).
Poznámka
Modul musí být vždy zasunut shora. Ať je souprava upevněna na pravé nebo na levé straně helmy, konektor
headsetu a mikrofonu musí být vždy pod Bluetooth modulem.
3. Vezměte pásek se suchým zipem (G) a připevněte jej do vnitřku helmy za použití oboustranné lepící
pásky (foto Q). Umístěte jej ve výšce ucha, máte-li nasazenou helmu.
Poznámka
Než umístíte pásek se suchým zipem, doporučujeme nasadit si zkusmo helmu pro kontrolu nejvhodnějšího
místa, do kterého jej můžete umístit. Po dokončení připevněte headset s mikrofonem (B) k suchému zipu,
který jste umístili do helmy (foto R).
4. Spojte headset s konektorem mikrofonu (B) do zástrčky (5) na Bluetooth modulu. Konektor může být
zasunut pouze do jedné zástrčky (fota S/T).
5. Jakýkoli přečnívající drát by měl být umístěn do vnitřku helmy (fota U/V) INTERPHONE je nainstalován a
připraven k používání.
Rychlé odebrání “INTERPHONE” z helmy
K odebrání Bluetooth modulu stiskněte jistící páčku proti helmě (foto Q). Držte ji stisknutou a vysuňte
Bluetooth modul směrem nahoru.
6
Základní operace
Důležité
Před používáním následujících funkcí musí být INTERPHONE spárován s tím telefonem, se kterým má být
používán (viz. odstavec "Párování s telefonem vybaveným technologií Bluetooth").
Ovládání hlasitosti
Prvotní nastavení hlasitosti musí být provedeno s nastartovaným, ale stojícím, motocyklem. Stiskněte
tlačítko 3 pro zvýšení hlasitosti nebo tlačítko 4 pro snížení. Při pohybu motocyklu se hlasitost automaticky
upravuje. Zvyšuje se automaticky při zvyšování rychlosti (a tím úrovně hluku) a snižuje při nižších
rychlostech.
Přesun hovoru
V průběhu hovoru může být tento přenesen z INTERPHONE do mobilního telefonu a naopak.
Z INTERPHONE do mobilního telefonu – stiskněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu 2 vteřin. Až
uslyšíte druhé potvrzující pípnutí, uvolněte tlačítko a hovor bude přenesen do mobilního telefonu.
Z mobilního telefonu do INTERPHONE – stiskněte multifunkční tlačítko (1) po dobu 1 vteřiny. Uslyšíte
potvrzující pípnutí a hovor bude přenesen do headsetu.
Uskutečnění hovoru
Vytočte číslo za použití telefonu, hovor bude automaticky přenesen do Bluetooth headsetu.
Poznámka
Některé telefony, jako například S55, nepřenesou hovor do zařízení Bluetooth automaticky. V tomto případě
stiskněte multifunkční tlačítko (1) pro přenesení hovoru do zařízení.
Přijmutí hovoru
1. Je-li aktivována na zařízení funkce VOX, vyslovte jedno slovo v časovém intervalu 10 vteřin. (například:
AHOJ) Pokud nevyslovíte během této doby nic, hovor bude automaticky odmítnut. Pokud není funkce
VOX aktivována, stiskněte pro přijmutí hovoru multifunkční tlačítko (1).
2. Pro ukončení hovoru stiskněte multifunkční tlačítko (1), uslyšíte potvrzující zvuk.
Hlasové vytáčení
Důležité
Před používáním této funkce je třeba nahrát jména, která budete chtít volat, do mobilního telefonu. Instrukce
naleznete v uživatelské příručce Vašeho mobilního telefonu.
1. Pro vytáčení hlasem stiskněte multifunkční tlačítko (1) po dobu 1 vteřiny, uslyšíte potvrzující zvuk.
2. Podle typu telefonu můžete slyšet zvuk nebo hlas, který Vás požádá o vyslovení vytáčeného jména.
3. Vyslovte jedno z jmen uložených v telefonním seznamu Vašeho telefonu. Informace, jak uložit hlasové
příkazy, naleznete v uživatelské příručce (hlasové funkce).
Speciální Funkce
Vysoká/nízká hlasitost: nastavení vysoké a nízké hlasitosti závisí především na typu helmy, kterou zamýšlíte
používat. Odchylky vnitřního čalounění a ergonomický tvar helmy znamená, že vzdálenost mezi headsetem
(7) a uchem se může do značné míry měnit. Volba VYSOKÉ nebo NÍZKÉ hlasitosti tento rozdíl kompenzuje.
Aktivování vysoké hlasitosti
Je-li headset (7) velmi daleko od ucha, může být tato funkce aktivována pro zvýšení základní úrovně
hlasitosti proto, aby byl zvuk jasný a srozumitelný.
Postup
1. Je-li přístroj vypnut (LED dioda 2 nesvítí), stiskněte a podržte tlačítko Volume + (3).
2. Zatímco držíte tlačítko (3), stiskněte multifunkční tlačítko (1) po dobu 5 vteřin.
7
3. Uslyšíte zvuk, který znamená, že zařízení je zapnuto, LED dioda (2) začne blikat modře, po zhruba 5
vteřinách uslyšíte další potvrzující zvuk a LED dioda (2) začne blikat červeno-modře jako potvrzení
nastavení VYSOKÉ HLASITOSTI.
4. Uvolněte tlačítka.
Aktivování nízké hlasitosti
Je-li headset (7) příliš blízko ucha, může být tato funkce aktivována pro snížení základní úrovně hlasitosti.
Postup
1. Je-li zařízení vypnuto (LED dioda nesvítí), stiskněte a podržte tlačítko Volume (4).
2. Zatímco držíte tlačítko (4), stiskněte multifunkční tlačítko (1) po dobu 5 vteřin.
3. Uslyšíte potvrzující zvuk, který znamená, že zařízení je zapnuto a LED dioda začne blikat modře. Po
zhruba 5 vteřinách uslyšíte další potvrzující zvuk a LED dioda (2) začne blikat červeno-modře jako
potvrzení nastavení NÍZKÉ HLASITOSTI.
4. Uvolněte tlačítka.
Přijímání hovorů pomocí funkce VOX
Je-li tato funkce aktivována vyslovte jedno slovo v časovém intervalu 10 vteřin. (například: AHOJ) pro
přijmutí hovoru. Pokud nevyslovíte během této doby nic, hovor bude automaticky odmítnut.
Pokud není funkce VOX aktivována, stiskněte pro přijmutí hovoru multifunkční tlačítko (1). Pro odmítnutí
hovoru stiskněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu 2 vteřin, zařízení vydá dva zvuky jako potvrzení
ukončení hovoru.
Aktivace
1. Je-li zařízení vypnuto (LED dioda 2 nesvítí), stiskněte a podržte tlačítka Volume + (3) a tlačítko Volume (4).
2. Držíte stisknutá tlačítka (3) a (4) a stiskněte multifunkční tlačítko MFT1 po dobu 5 vteřin.
3. Uslyšíte vysoký tón a LED dioda (2) začne blikat červeno-modře jako potvrzení nastavení.
4. Uvolněte stisk všech třech tlačítek.
Deaktivace
1. Je-li zařízení vypnuto (LED dioda 2 nesvítí), stiskněte a podržte tlačítka Volume + (3) a tlačítko Volume (4) .
2. Držíte stisknutá tlačítka (3) a (4) a stiskněte multifunkční tlačítko MFT (1) po dobu 5 vteřin.
3. Uslyšíte hluboký zvuk a LED dioda (2) začne blikat červeno-modře jako potvrzení nastavení.
4. Uvolněte stisk všech tří tlačítek.
Nastavení funkcí interkomu
INTERKOM: konverzace řidič – spolujezdec
Funkce INTERPHONE umožňuje řidiči a spolujezdci nebo dvěma řidičům na dvou různých motocyklech
spolu mluvit až na vzdálenost 150 metrů. * Funkce interkomu je zcela bezdrátová, zaručuje vynikající kvalitu
a funguje ve FULL-DUPLEXNÍM módu (pro funkčnost jsou vyžadována dvě zařízení INTERPHONE).
*150 metrů v otevřeném prostoru. Tato hodnota může klesat, pokud jsou v cestě překážky.
Způsoby párování dvou zařízení INTERPHONE
1. Opatřete si 2 sady zařízení INTERPHONE (řekněme Motocykl 1 a Motocykl 2)
2. Nastavte obě zařízení do párovacího módu: Je-li přístroj vypnut, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko
(1) po dobu přibližně 5 vteřin. Až uslyšíte druhý potvrzující zvuk, uvolněte tlačítko. LED dioda začne
blikat červeně a modře a přístroj je připraven k párování.
3. Zatímco jsou obě zařízení INTERPHONE v párovacím módu, stiskněte a podržte tlačítko Volume + (3)
na jednom ze zařízení (Motocykl 1). Po pěti vteřinách uslyšíte 4 opakované zvuky a LED dioda (2)
zhasne. Uvolněte tlačítko. Znovu zapněte přístroj stiskem multifunkčního tlačítka (1) na Motocyklu 1.
4. Stiskněte a podržte tlačítko Volume - (4) na druhém přístroji (Motocykl 2); po přibližně 5 vteřinách
uslyšíte 4 opakované zvuky, uvolněte tlačítko, počkejte několik vteřin a LED dioda (2) zhasne.
8
5. Znovu zapněte zařízení Motocykl 1 stisknutím multifunkčního tlačítka (1). Vyčkejte 5 vteřin před stiskem
čehokoli jiného. Obě zařízení INTERPHONE jsou připravena. Pro hovor mezi oběma zařízeními
stiskněte multifunkční tlačítko (1) na jednom ze zařízení INTERPHONE po dobu několika vteřin. Až
uslyšíte druhý potvrzující zvuk, uvolněte tlačítko. LED dioda na obou zařízeních bude svítit modře a
začne rychle blikat. Druhý uživatel uslyší zvuk v headsetu, který potvrdí funkci interkomu.
6. Pro ukončení hovoru, stiskněte krátce multifunkční tlačítko (1) na jednom ze zařízení. Zařízení vydá zvuk
pro oznámení ukončení komunikace.
Použití INTERPHONE a/nebo mobilního telefonu
Chcete-li použít INTERPHONE v obou módech, interkom a mobilní telefon, použijte následující funce:
- pro změnu z mobilního telefonu na interkom, stiskněte a podržte multifunkční tlačítko (1) (tato funkce je
dostupná pouze pro přístroje nastavené jako Motocykl 1)
- pro změnu z interkomu na mobilníh telefon, stiskněte krátce multifunkční tlačítko (1) (tato funkce je
dostupná pouze pro přístroje nastavené jako Motocykl 1)
Důležité
1. Obě zařízení INTERPHONE musí být nastaveny v módu interkomu.
2. Pokud je nastaven mód interkom, hovor z mobilního telefonu nelze přesunout do headsetu. Abyste se
vyhnuli přerušení a ztrátě hovoru, nastavte vyzvánění na mobilním telefonu na vibrace nebo vibrace a
vyzvánění.
3. Pro přijmutí hovoru vyžadují některé mobilní telefony stisk multifunkčního tlačítka dvakrát. Jeden stisk
přenese hovor do headsetu a druhý hovor přijme.
4. Při použití zařízení v módu interkomu se dvěma sadami je možné použít pouze jeden mobilní telefon.
(nezapomeňte nastavit vyzvánění mobilního telefonu na vibrace nebo vibrace a vyzvánění.)
Poznámka
Při samostatném použití (jedno zařízení INTERPHONE a jeden telefon) bude příchozí hovor odeslán
normálně do headsetu, proto není třeba nastavovat vibrační vyzvánění na telefonu.
Vícenásobné párování a přepínání mezi více telefony
INTERPHONE může uchovat a spojit se s 5 mobilními telefony vybavenými technologií Bluetooth. Budete-li
chtít přidat další mobilní telefon, zařízení automaticky odstraní telefon, který nebyl používán nejdelší dobu.
Nelze použít více než jeden telefon v danou chvíli. Zařízení je schopné uchovat v paměti 5 telefonů, ale vždy
pouze jeden může být aktuálně používán. Přesun z používání jednoho telefonu na druhý je velmi
jednoduché. Tyto operace se provádí přímo na používaném telefonu.
- pro odpojení telefonu – vstupte do menu Bluetooth a odpojte jej
- pro spojení s jiným telefonem – vstupte do menu spárovaných zařízení, vyberte ST MOTO a stiskněte
spojit
Rychlý návod k použití
Jeden motocykl a jeden mobilní telefon
Pokud jste tak ještě neučinili, spárujte mobilní telefon se zařízením INTERPHONE.
- Je-li přístroj vypnut, stiskněte multifunkční tlačítko (1) po dobu přibližně 5 vteřin. Při druhém zvuku,
uvolněte tlačítko a LED dioda (2) začne blikat červeně a modře.
- vezměte telefon, se kterým chcete zařízení spárovat, vstupte do menu spojení, aktivujte funkci Bluetooth
a vyhledejte zařízení.
- zvolte ST MOTO a potvrťe.
- Až se telefon dotáže na heslo, vložte 0000 (4 nuly) a stiskněte OK.
- LED dioda (2) na přístroji se rozsvítí modře.
Důležité
Některé telefony se nespojí automaticky po vložení kódu 0000. V tomto případě stisknte multifunkční tlačítko
a přístroj vydá potvrzující zvuk NEBO vstupte znovu do menu Bluetooth v telefonu a zvolte STMOTO ze
seznamu zařízení. Stiskněte možnosti a poté zařízení spojte.
Dva motocykly a spolujezdec
Nastavte obě zařízení INTERPHONE do módu párování.
9
-
Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko po dobu přibližně 5 vteřin.
Až uslyšíte druhý potvrzující zvuk, uvolněte tlačítko. LED dioda (2) začne blikat červeně a modře.
Zatímco jsou obě zařízení INTERPHONE v párovacím módu, stiskněte a podržte tlačítko Volume + (3)
na jednom ze zařízení (Motocykl 1). Po pěti vteřinách uslyšíte 4 opakované zvuky a LED dioda (2)
zhasne. Uvolněte tlačítko.
- Znovu zapněte přístroj stiskem multifunkčního tlačítka (1) na Motocyklu 1.
- Stiskněte a podržte tlačítko Volume - (4) na druhém zařízení (Motocykl 2); po přibližně 5 vteřinách
uslyšíte 4 opakované zvuky a LED dioda (2) na prvním zařízení (Motocykl 1) zhasne. Uvolněte tlačítko.
- znovu zapněte zařízení jedna (Motocykl 1) stiskem multifunkčního tlačítka (1) a vyčkejte 5 vteřin před
tím, než uděláte něco dalšího.
Obě zařízení INTERPHONE jsou připravena.
Pro hovor mezi oběma zařízeními stiskněte multifunkční tlačítko (1) na jednom ze zařízení INTERPHONE po
dobu několika vteřin. Při druhém zvuku, uvolněte tlačítko a LED dioda (2) na obou přístrojích začne rychle
modře blikat. Druhý uživatel uslyší zvuk, který potvrdí, že funkce interkomu je aktivní.
Pro ukončení hovoru, stiskněte krátce multifunkční tlačítko (1) na jednom ze zařízení. Zařízení vydá zvuk pro
oznámení ukončení komunikace.
Dva motocykly (nebo jeden motocykl a spolujezdec) a telefon
Pro spárování telefonu, postupujte podle návodu v sekci JEDEN MOTOCYKL A JEDEN MOBILNÍ TELEFON
Nastavte obě zařízení INTERPHONE do módu párování.
- Stiskněte a podržte multifunkční tlačítko (1) po dobu přibližně 5 vteřin.
- Při druhém zvuku uvolněte tlačítko a LED dioda (2) začne blikat červeně a modře.
- Zatímco jsou obě zařízení INTERPHONE v párovacím módu, stiskněte a podržte tlačítko Volume + (3)
na jednom ze zařízení (Motocykl 1). Po přibližně pěti vteřinách uslyšíte 4 opakované zvuky a LED dioda
(2) zhasne. Uvolněte tlačítko.
- Znovu zapněte přístroj stiskem multifunkčního tlačítka (1) na Motocyklu 1.
- Stiskněte a podržte tlačítko Volume - (4) na druhém přístroji (např. Motocykl 2). Po přibližně 5 vteřinách
uslyšíte 4 opakované zvuky a LED dioda (2) na prvním zařízení (Motocykl 1) zhasne.,
- Uvolněte tlačítko.
- znovu zapněte zařízení jedna (Motocykl 1) stiskem multifunkčního tlačítka (1). Vyčkejte 5 vteřin před tím,
než uděláte něco dalšího.
Obě zařízení INTERPHONE jsou připravena.
Otestujte, zda je telefon správně spárován se soupravou a zda je nastaveno vibrační vyzvánění.
Hlavní vlastnosti
Automatické ovládání hlasitosti
Nastavení vysoké/nízké hlasitosti
Hlasové přijímání hovorů (funkce VOX)
Funkce interkomu se spolujezdcem nebo jiným motocyklem až do vzdálenosti 150 metrů.*
Možnost použít s GPS navigacemi, které podporují přenos hlasu přes Bluetooth.
Výdrž baterie - až 7 hodin hovoru.
Výdrž baterie - až 700 hodin v pohotovostním režimu.
100% vodotěsné (pouze se zasunutým headsetem/mikrofonem)
* 150 metrů v otevřeném prostoru. Tato hodnota může klesat pokud jsou v cestě překážky.
10
Tento produkt nese značku CE ve shodě s nařízeními direktivy R & TTE Directive (99/5/EC). Cellular Italia
S.p.A. tímto prohlašuje, že tento produkt odpovídá základním standardům a ostatním normám Directive
1999/5/EC. Uživateli se zakazuje jakkoli upravovat či měnit toto zařízení. Jakékoli změny či úpravy, výslovně
®
neschválené Cellular Italia S.p.A., ruší povolení uživatele daný přístroj používat. Značka Bluetooth je
vlastnictvím Bluetooth SIG, Inc.
(vztahuje se na země EU se systémy recyklace). Symbol zobrazený na tomto produktu nebo dokumentech k
němu patřících určují, že produkt nesmí být na konci své životnosti likvidován v rámci běžného komunálního
odpadu.
Pro zamezení poškozování životního prostředí nebo vlastního zdraví nevhodným způsobem likvidace, je
uživatel povinen oddělit tento produkt od ostatního odpadu a recyklovat jej zodpovědně a tak, aby vyhovoval
udržitelnému obnovování materiálních zdrojů.
Domácí uživatelé mohou kontaktovat prodejní místo, kde produkt zakoupili nebo místní kancelář
s informacemi, které se týkají recyklace tohoto typu produktu. Firemní uživatelé mohou kontaktovat své
dodavatele a zkontrolovat podmínky nákupu. Tento produkt nesmí být likvidován spolu s dalším komerčním
odpadem.
11
Import a distribuce:
Česká republika
Infolinka: +420 385 510 205 (v pracovní dny 9:00 – 16:00)
Více informací o produktech B-Speech naleznete na
http://www.recall.cz

Podobné dokumenty

Uzivatelsky manual Joyplus M78_M78E

Uzivatelsky manual Joyplus M78_M78E Když otevřete v Galerii fotografii na celou obrazovku klikněte na fyzické tlačítko Menu (pokud máte tablet položený horizontálně, tak je to to nejníže). Prezentace: 1) Pokud chcete prezentaci (prom...

Více

Návod jak nastavit datové propojení s PC přes technologii

Návod jak nastavit datové propojení s PC přes technologii 1. Zapněte na vašem telefonu funkci Bluetooth. Menu – 7.Bluetooth – 1.Aktivace Bluetooth – Zapnuto 2. Zapněte funkci Bluetooth také na Vašem PC. Modul Bluetooth na Vašem PC musí být v módu „Zjistit...

Více

blue stereo 100 návod na použití blue stereo 100 návod

blue stereo 100 návod na použití blue stereo 100 návod Před prvním použitím je nevyhnutelné spárovat Blue STEREO 100 s Vaším mobilním telefonem. 1. Headset Blue STEREO 100 musí být vypnutý před začátkem párování. Stlačte a podržte MF tlačítko (2), poku...

Více

pro sound - Interphone

pro sound - Interphone Neotec - Gt-Air - J-Cruise

Více

Soubor - Touratech

Soubor - Touratech 4) Po několika vteřinách se objeví „F6T“. Vyberte a potvrďte 5) Pokud si zařízení vyžádá PIN, zadejte 0000 (čtyři nuly) 6) Po spárování se ozve hláška „Párování proběhlo úspěšně, připojeno k telefo...

Více

Hlasové vyhledávání v jízdním řádu

Hlasové vyhledávání v jízdním řádu Uživatel komunikuje pomocí telefonního hovoru se serverem, spravovaným SONS. V rámci hovoru je přenášen od uživatele akustický signál řeči či tónové volby, která na rozdíl od řeči umožňuje ovládat ...

Více

Motohouse 6-2013

Motohouse 6-2013 starší model F4s, který zůstává na trhu do vyprodání zásob za 2999 Kč. To nám přijde jako opravdu bezkonkurenční cena. Krom toho jsme toho s F4 něco najezdili a víme, že je to skvěle fungující maši...

Více