Spravodaj OEZ_podzim 2-2014-sk.indd

Transkript

Spravodaj OEZ_podzim 2-2014-sk.indd
SPRAVODAJ
ČÍSLO 2/2014
Istíme Vás...
Sme OEZ
Svet sa rýchlo mení a my nezostávame
pozadu. Preto neustále pracujeme na
vylepšovaní našich produktov a služieb
s cieľom vysokej kvality a spoľahlivosti.
Veríme, že Vás o tom presvedčí
i aktuálne vydanie Spravodaja OEZ.
Na nasledujúcich stránkach Vám
ponúkame prehľad ďalších noviniek,
s ktorými sme v tomto roku úspešne
vstúpili na trh. A verte, že to bude rovnako
zaujímavé ako v uplynulých mesiacoch.
Úspešné RZA
V živej pamäti ešte určite máte
oceľoplastové rozvodnicové skrine
RZA z rady DistriTon, ktoré dobili
slovenský trh v prvej polovici tohto
roku. Nemôžeme sa tomu diviť. Veď
štvorradové prevedenie zahrnie až
56 modelov modulárnych prístrojov.
K veľkým výhodám RZA patrí práve
nadštandardný priestor, ktorý umožňuje
jednoduchú inštaláciu a prepojenie
priestorov. Samozrejmosťou je
komfortná výbava so svorkovnicami,
vodováhou, montážnymi úchytmi atď.
Oceľoplastové rozvodnicové
skrine RZA rady DistriTon
Všetky časti sú odnímateľné a uľahčujú
montáž. My však predpokladáme, že
toto všetko už viete.
Spoľahlivé spínanie
V Spravodaji 2/2014 sa zameriame
na nové spínacie prístroje, ako sú
inštalačné stýkače a relé, impulzné
relé, spínacie hodiny, monitorovacie,
hladinové a teplotné relé alebo časové
multifunkčné relé. Otočte list alebo
zarolujte myšou a dozviete sa oveľa viac.
Jednoduchosť a inovácia
Ďalej Vám predstavíme dlho očakávanú
inováciu lištových poistkových odpínačov
alebo zjednodušenie ponuky odpínačov
valcových poistkových vložiek. A keď
k tomu pridáme informáciu, že sme
opäť inovovali ponuku záskokových
automatov Modi už je i Vám zrejmé, že
pred sebou máte podnetné informácie.
Robíme to pre Vás.
ISTÍME VÁS...
VO VAŠEJ
PRÁCI
— Znáte skutečný stav
Nová Aplikační příručka
Zákazníci E
Nová Aplikační příručka přeVaší elektroinstalace?
LMAN škole
pěťových ochran je pomůckou
Nefunkční jistič nic nechrání,
Nákupem přístrojů
při výběru vhodných přepěa dalšího sortimentu
Marie Urbanová,naopak může být sám příčinou
ťových ochran v závislosti na
výpadku provozu nebo požáru!
OEZ ve velkoobchodě
Pavlína Krčmářová
typu chráněného objektu.
Zamezte vlastním ztrátám.
ELMAN s.r.o. přispěli
pracovníčky výroby kompaktných ističov
Předpokládáme, že tak naOEZ nyní každému poskytne rychlé a profesionální
zákazníci během
pomůžeme k výraznějšímu
řešení! Nabízíme revizi, údržbu či náhradu starých
jara a léta 2012 k zajištění frekvenčního měniče
je v našom
živote všadeprítomná. Predstavuje veľkú
silu, ktorá
dobre slúži,
keď jepro
podStřední
kontrolou.
U nás
v OEZ si
náročnosť
zvýšení
zájmunám
o řešení
přepěpřístrojů. Navíc
za výhodnější
cenu.
školu
řemesel
a uvedomujeme
služeb v Moravských
ZÁVÄZNE
KUmimořádněElektrina
a zodpovednosť vašej práce. Pretoťových
je naším
cieľomzevysoká
spoľahlivosť
a kvalita
toho, čo robíme.Budějovicích. Díky!
ochran
strany
široké odborné
veřejnosti.
KVALITE
Môžete nám dôverovať. Sme OEZ.
2
OEZ — SPRAVODAJ
ČÍSLO 2/2014
Technické informace
OBSAH
Aktuálně
Istíme Vás... Sme OEZ...............................1
Technické informace
Když spínat, tak spolehlivě.
Nové spínací přístroje Minia............2
Moderní tvář lištových pojistkových přístrojů Varius...........................5
V jednoduchosti je krása.
Už máme jen odpínače OPVP.........6
Záskokový automat s datovou
komunikací a měřením....................7
Když spínat, tak spolehlivě.
Nové spínací přístroje Minia
Spínání elektrických obvodů je běžnou
praxí. Vzrůstají ale požadavky na
inteligenci přístrojů, které elektrické
obvody spínají. Sortiment spínacích
přístrojů OEZ byl rozšířen a doplněn
o v praxi užitečná provedení. Tento
článek je určen k hrubému přehledu
sortimentu spínacích přístrojů s ohledem
na použití v různých aplikacích.
Instalační stykače RSI
a instalační relé RPI
Instalační stykače a relé slouží ke
spínání elektrických obvodů přivedením
ovládacího napětí na cívku přístroje.
Spínací přístroje
Spínací přístroje Minia sestávají z pěti
skupin:
Udalosti v OEZ
Podporili sme spolu tretiu školu............8
RZA Vám dáva viac... ...............................8
Sporiace konto pre projektantov
pre úspešnosť pokračuje.........................8
Novinka – Prihláste sa na školenia
podľa vlastného výberu...........................8
▶ Instalační stykače a relé RSI, RPI
▶ Impulzní paměťová relé MIG, MIR
▶ Časové relé MCR
▶ Monitorovací relé MMR
▶ Spínací hodiny MAE, MAN, MAA
Jak je zřejmé, jedná se o přístroje, které
spínají zejména na základě vzdáleného
podnětu nebo programu. Pro lepší
orientaci při výběru a instalaci přístrojů
jsme připravili Aplikační příručku – Spínací
přístroje.
RSI
RPI
Obr. 2: Instalační stykače a relé
Instalační stykače RSI jsou schopné
spínat vysoké výkony nejen v kategorii
užití AC-1 (Ith až 63 A na jeden kontakt),
ale i v ostatních kategoriích užití. Díky
vysokému spínanému výkonu je třeba,
aby kontakty spínaly spolehlivě, což je
vykoupeno zřetelným cvaknutím při sepnutí.
Instalační relé RPI jsou naopak schopná
spínat bezhlučně, avšak na úkor spínaného
výkonu, který ani zdaleka nedosahuje hodnot
pro instalační stykače (do 16 A pro AC-1).
Technická podpora:
Tel.: +421 2 49 21 25 55
E-mail: [email protected]
Při použití přístrojů v jiné kategorii užití než
AC-1 musí být hodnoty jmenovitých proudů
jak instalačních stykačů, tak i instalačních
relé redukovány. Podrobnější informace
o maximálních dovolených počtech
zátěží naleznete v katalogu Minia anebo
v Aplikační příručce spínacích přístrojů.
Softwarová podpora:
E-mail: [email protected]
Spravodaj 2/2014
Vydal:
OEZ s.r.o., Šedivská 339, Letohrad, 561 51
tel: +420 465 672 111, fax: + 420 465 672 151,
e-mail: [email protected], www.oez.cz
Ve spolupráci s
OEZ Slovakia spol. s r.o., Rybničná 36c,
Bratislava, 831 07
tel.: +421 2 49 21 25 11, fax: +421 2 49 21 25 25,
e-mail: [email protected], www.oez.sk
Editor: Mgr. Tomáš Hermann
Jazyková korektura: Libuše Schindlerová,
Ing. Denisa Káralová, Ing. Peter Rajnoha
Technická korektura: Ing. Pavlína Trajtělová
Ing. Peter Rajnoha
Grafická úprava a sazba: Roman Grus
Tisk: TG Tisk s.r.o.
Neprodejné
Elektronická podoba na www.oez.cz,
www.oez.sk
Impulzní paměťová relé MIG,
MIR
Impulzní paměťová relé slouží ke spínání
elektrických obvodů přivedením impulzu
na cívku přístroje. Relé si pamatuje stav
i během výpadku napájení.
Obr. 1: Aplikační příručka – spínací přístroje
V dalším textu se budeme stručně věnovat
všem 5 skupinám spínacích přístrojů
Minia.
MIG
Obr. 3: Impulzní paměťová relé
MIR
OEZ — SPRAVODAJ
ČÍSLO 2/2014
3
Technické informace
Ve stávajícím sortimentu OEZ jsou impulzní
paměťová relé již zastoupena provedením
MIR-16-001-A230. Jsou to elektronická relé,
která umožňují spínat pouze nižší výkony.
AC 230 V
3. Nově tři přepínací kontakty – u obou
variant multifunkčních časových
relé jsme doplnili provedení se třemi
přepínacími kontakty.
L
N
Max. Min.
Novinkou jsou mechanická provedení
impulzních paměťových relé MIG.
Výkonově jsou porovnatelná s instalačními
stykači. Umožňují tedy spínat proudy 20,
32 a 63 A v kategorii užití AC-1.
Radikální zvýšení spínaného výkonu
oceníme zejména v kategoriích užití AC- 5a
(zářivky) a AC-5b (žárovky). Hodnoty
maximálních jmenovitých pracovních
proudů a výkonů na každý kontakt pro tyto
kategorie naleznete v následující tabulce.
Typ
MIG-20
MIG-32
MIG-63
AC-5a (zářivky)
6,4 A
9,7 A
21,6 A
AC-5b (žárovky)
2000 W
3500 W
7000 W
Mezi další výhody patří například manuální
ovládání z čela přístroje, které zároveň
slouží jako ukazatel stavu kontaktů,
a vypínač napájení cívky, který ve
vypnutém stavu blokuje přepnutí relé.
Monitorovací, hladinová
a teplotní relé MMR
16 15 18
Relé pomocí sond měří danou fyzikální
veličinu a spínají výstupní kontakty na
základě naměřených hodnot.
16
15
18
hystereze 5 V
t
Obr. 6: MMR-HL-001-A230
Pokud je nádoba z vodivého materiálu,
může nahrazovat sondu GND. Jako sondy
mohou být použity standardní vodiče s tím,
že pro prodloužení životnosti doporučujeme
vybavit běžně dostupnými koncovkami,
které zabraňují navlhání sond.
U max.
U min.
Multifunkční časová relé a taktovací relé
slouží ke spínání elektrických obvodů po
přivedení ovládacího napětí nebo stisku
tlačítka. Spínání probíhá podle nastavené
funkce, která může být buď monostabilní
nebo astabilní.
18
2) Dočerpávání kapaliny
Čerpadlo je sepnuto po dosažení sondy
Min a vypnuto po dosažení sondy Max.
U
Časová relé MCR
15
16
Lze je použít ve dvou režimech:
1) Odčerpávání kapaliny
Po dosažení vrchní sondy (Max) je
prostřednictvím relé sepnuto například
čerpadlo, které kapalinu z nádoby
odčerpává, po dosažení spodní elektrody
(Min) relé čerpadlo vypne.
Monitorovací relé napětí
MMR-U3 a MMR-X3
monitorují elektrické napětí
v síti a podle nastavených
úrovní reagují na chybu
přepnutím výstupního
kontaktu. Základní provedení
MMR-U3 jsou určena pro
hlídání nadpětí (225 ÷ 265 V),
podpětí (180 ÷ 220 V)
a výpadku fází.
230 V
GND
5s
t
5s
Obr. 5: MMR-U3-001-A230, hlídání nadpětí a podpětí
V případě překročení nastavené mezní
hodnoty relé přepínají výstupní kontakt.
Lze nastavit i časovou prodlevu signalizace
poruchy 0 až 10 s. Po návratu parametrů
sítě do stanovených mezí je zpětné
přepnutí kontaktu pozdrženo o 5 s
z důvodu zamezení kmitání.
Teplotní relé MMR-T1
slouží výhradně k monitorování teploty vinutí motoru
prostřednictvím sond zabudovaných v motoru.
PTC > 3k3
k3
PTC < 1k8
Hlídání nadpětí i podpětí lze jednotlivě
vypnout. Relé tedy mohou teoreticky hlídat
R
pouze výpadek fází.
MCR-MA
MCR
MA
MCR-MB
MCR-TK
Obr. 4: Časová relé
V sortimentu OEZ byla již časová relé
zastoupena, a to provedeními MCR-08
a MTR-08. Nová provedení jsou nejen jejich
náhradou, ale přinášejí i drobná vylepšení:
1. Možnost testování – jednou z funkcí je
funkce TEST.
Po nastavení této polohy otočným prvkem
relé přepne výstupní kontakt. Díky
umístění na ovládacím kotouči pro volbu
jednotlivých funkcí nedochází při využítí
TESTu ke změně nastaveného času.
Funkce TEST je neocenitelný pomocník
při kontrole zapojení spínaného obvodu.
2. Nahrazení „DIP“ přepínače otočnými
prvky – nový styl nastavování je mnohem
přehlednější a srozumitelnější než
u starých provedení.
K indikaci, v jaké z fází nastal chybový stav,
je použita červená dioda z čela přístroje:
▶ Bliká 1x … chyba v 1. fázi.
▶ Bliká 2x … chyba ve 2. fázi.
▶ Bliká 3x … chyba ve 3. fázi.
Tato relé lze použít i v jednofázových
soustavách. Svorky L1, L2 a L3 je nutné
v tomto případě propojit.
Rozšířená provedení MMR-X3-001-A230
umožňují hlídat nadpětí (225 ÷ 265 V),
podpětí (180 ÷ 220 V) a výpadek fází ve
stejném rozsahu jako základní provedení.
Navíc umožňují sledovat i sled fází
a asymetrii (v rozsahu 5 ÷ 20 %). Sledování
asymetrie lze vypnout.
Obr. 7: MMR-T1-001-A230, funkční graf
Teplotní relé MMR-T2
plní funkci dvojitého
termostatu. Přístroj pomocí
termistorových sond
monitoruje dvě nezávislé
teploty a spíná dva nezávislé
výstupní kontakty. Každá
teplota odpovídá jednomu
kontaktu.
T
t
2 °C
hystereze
R
Hladinová relé MMR-HL se používají
k hlídání úrovně vodivé kapaliny v nádobě.
t = -25 °C ÷ 95 ° C
Obr. 8: MMR-T2-200-A230, funkční graf
OEZ — SPRAVODAJ
ČÍSLO 2/2014
4
Technické informace
Výhodou je široký rozsah teplot v rámci
jednoho provedení přístroje (-25 ÷ 95 °C).
Provedení MMR-TD jsou diferenciální
termostaty. Přístroje monitorují jednu
nebo dvě teploty a na základě nastavené
funkce zapínají výstupní kontakty.
Obě provedení MMR-T2 a MMR-TD jsou
dodávány včetně dvou sond o délce 3 m.
Kdo hledá úsporu prostředků, nalezne
ji v ekonomických provedeních spínacích
hodin MAE. Analogová provedení (MAE-A)
nejsou vybavena baterií. Při výpadku
napětí nedokážou udržet reálný čas.
Digitální provedení (MAE-D) sice baterii
mají, nedisponují ale možností nastavení
jazyka menu, které je přednastaveno
v anglickém jazyce.
Astro provedení spínacích hodin MAA
je třetí skupinou spínacích hodin.
Obsahují funkci Astro, která umožňuje
spínat kontakty na základě vypočtené
polohy slunce, kterou hodiny stanovují ze
zadaných souřadnic GPS. V návodu jsou
uvedena města na území ČR a SK včetně
souřadnic GPS.
Obr. 9: Sondy k termostatům
Za pomoci několika druhů korekcí je
uživatel schopen přesně nastavit čas
zapnutí a vypnutí vhodný pro danou
aplikaci.
Spínací hodiny
Spínací hodiny spínají výstupní kontakty na
základě uživatelem zadaného programu.
kde nemůžeme anebo nechceme použít
soumrakový spínač s čidlem, ať z důvodu
estetiky (čidlo na fasádě domu) nebo obavy
z jeho zničení či krádeže.
Astro funkci je navíc možno kombinovat se
standardním spínáním na základě reálného
času. Lze tedy nastavit i interval vypnutí
během noci. Časy zapnutí a vypnutí
související s východem a západem slunce
se každý den mění. Časy zapnutí a vypnutí
závislé na interním čase spínacích hodin
jsou každý den stejné. Je vhodné nastavit
i automatický přechod letní/zimní čas.
Aplikačně lze využít například při spínání
pouličního osvětlení, osvětlení výlohy apod.
Jednokanálová provedení Astro hodin mají
navíc vstupní svorku pro spínač, kterým
můžeme iniciovat přepnutí výstupního
kontaktu. U tohoto řízeného zapnutí lze
nastavit i doběh až na 24 hodin.
den
t
0h
noc
3
6
9
12
15
18
21
24 h
1
0
max. 120 min.
Podrobné informace o nových
spínacích přístrojích OEZ naleznete
v Aplikační příručce spínacích přístrojů,
na internetových stránkách www.oez.sk
nebo můžete využít kontaktů technické
podpory.
max. 120 min.
Obr. 13: Časová korekce
Nastavení rozdílového času zapnutí
a vypnutí. Lze nastavit odděleně posun
při zapnutí a při vypnutí.
+12˚
MAA
MAN
0h
3
6
9
12
15
18
21
24 h
-50 ’
MAE
M
Obr. 10
10: S
Spínací
í íh
hodiny
di
-12 ˚
1
0
Sortiment spínacích hodin jsme rozšířili
o ekonomická provedení a provedení
Astro. Definujeme tři podskupiny:
▶ Standardní
MAN
▶ Ekonomické MAE
▶ Astro
MAA
Standardní provedení spínacích hodin MAN
je přímou náhradou původních provedení
MAP a MAR podle následujícího klíče:
MAP-16-100-A230-MINI
Ö MAN-A16-100-A230-MINI
MAP-16-001-A230 Ö MAN-A16-001-A230
MAR-16-001-A230 Ö MAN-D16-001-A230
MAR-16-002-A230 Ö MAN-D16-002-A230
Analogová provedení (MAN-A)
nastavujeme lamelami po obvodu
ciferníku, digitální provedení (MAN-D)
za pomoci tlačítek a menu, které je možno
přepnout do českého jazyka.
Všechna provedení ve skupině spínacích
hodin MAN obsahují interní baterii, která
zajišťuje zálohu chodu při výpadku napětí.
Obr. 14: Úhlová korekce
Nastavení rozdílového času zapnutí
a vypnutí prostřednictvím zadání korekce
ve stupních. Zajišťuje spínání při stejném
jasu i přes různou dobu soumraku
v průběhu roku.
Hlavním přínosem spínacích hodin
s Astro funkcí je možnost použití místo
soumrakového spínače. Je mnoho aplikací,
6 00 ON
8 00 OFF
Obr. 11: Nastavení analogových hodin
Obr. 12: Nastavení digitálních hodin
OEZ — SPRAVODAJ
ČÍSLO 2/2014
5
Technické informace
Moderní tvář lištových pojistkových přístrojů Varius
Jsme tradičním dodavatelem
pojistkových systémů pro jištění
nn obvodů jak v průmyslu, tak
i v energetice.
Novinkou letošního podzimu je zcela
inovovaná tvář lištových pojistkových
přístrojů. Původní lištové pojistkové
odpínače FD a pojistkové lišty
FR jsme nahradili novými typy
s označením FSD a FSR.
Celý vývoj lištových pojistkových
přístrojů byl veden s cílem udržet
stejnou technickou úroveň a technické
parametry, díky kterým jsou přístroje
tak oblíbené mezi našimi zákazníky.
I nadále jsou součástí našeho portfolia
přístroje velikosti 00, 1, 2 a 3 do 630 A,
s roztečí přípojnic 100 a 185 mm, které
splňují podmínky nejvyššího stupně
kategorie užití AC-23B.
Obr.1: Nová řada pojistkových přístrojů Varius
Základní parametry lištových pojistkových odpínačů FSD
Typ
Jmenovitý pracovní proud
Jmenovité pracovní napětí
Velikost pojistkových vložek
Kategorie užití
Podmíněný zkratový proud
Max. ztráty pojistkové vložky
Pracovní teplota okolí
Normy
Ie
Ue
FSD00
FSD1
160 A
250 A
FSD2
FSD3
400 A
630 A
AC/DC 690 V
000 (00C), 00
12 W
1
2
AC-23B / AC 400 V
120 kA / AC 400 V
32 W
45 W
-25 ÷ +55 °C
IEC 60947-1, -3; EN 60497-1, -3
3
48 W
OD-FSD123-KPK
OD
FSD123 KPK
Základní parametry pojistkových lišt FSR
Typ
Jmenovitý proud
Jmenovité napětí
Velikost pojistkových vložek
Zkratová odolnost s pojistkovou
vložkou, gG
Max. ztráty pojistkové vložky
Pracovní teplota okolí
Normy
In
Un
Nově Vám vedle původního příslušenství
lištových pojistkových přístrojů nabízíme
krytí připojovacího prostoru lištových
pojistkových odpínačů OD-FSD123-KPK
a jednodušší kontrolu stavu pojistkové
vložky pomocí víka
s LED signalizací
OD-FSD..-VS.
FSR00
FSR1
160 A
250 A
FSR2
FSR3
400 A
630 A
OD-FS123-KP
AC/DC 690 V
000 (00C), 00
160 A / 120 kA
AC 400 V
12 W
1
2
250 A / 120 kA
400 A / 120 kA
AC 500 V
AC 500 V
32 W
45 W
-25 ÷ +55 °C
IEC 60269-1, -2; ČSN 354701-2
3
630 A / 120 kA
AC 500 V
48 W
OD-FSD12-VP
OD-FSD12-V
VP
OD-FSD12-VZ
OD
OD-FS
FS
SD12-VZ
S
Nové lištové pojistkové přístroje FSD a FSR
jsou přímou náhradou původních přístrojů
FD a FR.
OD-FSD12-VS
12-VS
FD
FSD
FR
FSR
Příslušenství původních přístrojů FD a FR
je přímo kompatibilní s novými přístroji
a můžete ho i nadále používat pro obě řady.
Provedli jsme jen sjednocení typového
značení s ostatním příslušenstvím
pojistkových systémů Varius, např.
KP-F123-KP Ö OD-FS123-KP,
VZ-FD12 Ö OD-FSD12-VZ.
ČÍSLO 2/2014
6
OEZ — SPRAVODAJ
Technické informace
V jednoduchosti je krása. Už máme jen odpínače OPVP
OPVA
V rámci optimalizace produktového
portfolia válcových pojistkových odpínačů
jsme se rozhodli podstatně zjednodušit naši
nabídku. Dosud bylo třeba podle použití
zvolit vhodný odpínač - OPVA pro použití
s pojistkovými vložkami s kategorií užití gG
a aM nebo OPVP, který umí navíc odpínat
polovodičové pojistkové vložky (gR, aR).
Zjednodušení spočívá v tom, že v nabídce
zůstane pouze provedení s vyššími
technickými parametry - OPVP.
OPVP10
Typ
Jmenovitý pracovní proud
Jmenovité pracovní napětí
Velikost pojistkových vložek
Kategorie užití
Jmenovité izolační napětí
Jmenovité impulzní výdržné napětí
Připojovací průřez Cu
Pracovní teplota okolí
Normy
Certifikační značky
OPVP
OPVP
Ie
Ue
Rozhodnutí, kterou řadu vybrat, bylo
jednoduché. Vybrali jsme řadu s lepšími
technickými parametry, u které jsme
dozkoušeli kategorie užití pro DC obvody.
Přístrojem tedy nyní můžete bezpečně
vypínat jak AC, tak i DC zátěž.
Dále jsme řadu OPVP doplnili i o provedení
se signalizací a provedení s N-pólem,
abychom Vám mohli nabídnout
zjednodušené, ucelené portfolio pro
všechny typy válcových pojistkových
vložek, a to jak výkonových, tak
pojistkových vložek pro jištění polovodičů.
Jaké budou ceny přístrojů? Řada OPVP
byla dražší než řada OPVA. Cena OPVP
však nyní poklesne na úroveň OPVA. Jsme
přesvědčeni, že je to dobrá zpráva!
OPVP14
OPVP22
63 A
125 A
AC 690 V / DC 440 V
10 x 38
14 x 51
22 x 58
AC 400 V / AC-22B
AC 400 V / AC-21B
AC 690 V / AC-20B
AC 690 V / AC-20B
DC 250 V / DC-21B
DC 250 V / DC-21B
AC 800 V
6 kV
0,75 ÷ 25 mm2
1,5 ÷ 35 mm2
4 ÷ 50 mm2
-25 ÷ +55 °C
IEC 60947-1, -3; EN ČSN 60947-1, -3
32 A
Válcové pojistkové vložky
Podrobné technické informace budou
dostupné v nově připravovaném katalogu
Pojistkové systémy Varius, na našich
webových stránkách www.oez.sk nebo
můžete využít kontaktů technické podpory.
OEZ — SPRAVODAJ
ČÍSLO 2/2014
7
Technické informace
Záskokový automat s datovou komunikací a měřením
Stále více aplikací v různém sektoru průmyslu, infrastruktury a energetiky vyžaduje zálohované napájení. Na tyto aplikace
jsou kladeny rozdílné nároky. Některé
aplikace jsou méně náročné a jiné naopak
vyžadují například nejen místní, ale i dálkové ovládání. Připravili jsme rozšíření aplikačních možností záskokového automatu
oběma směry.
Pro jednodušší, méně náročné aplikace,
uvádíme na trh záskokový automat Modi ZB
pro spolupráci se stykači Conteo. Provedení
Varianta se záložním napajením AC 230 V:
ZB-01-5110
▶ stykače musí být s ovládacím napětím
AC 230 V, řídicí jednotka zůstane funkční
i po výpadku obou zdrojů a stykače nebudou
vypínat při krátkodobých výpadcích zdrojů.
Měření
se stykači přináší úsporu investic, protože
samotný automat je levnější a hlavně stykače v nízkých ampérážích jsou levnějším
řešením než jističe s motorovými pohony.
Další výhodou použití stykačů je úspora
místa v rozváděči. Toto řešení se stykači
může být použito v aplikaci, kde není potřeba jištění nebo je jištění již vyřešeno.
Stykače přináší nejen úsporu, ale i další
oblast použití záskokového automatu
v aplikacích, kde je potřeba velmi časté
spínání, ke kterému jsou stykače na rozdíl
od jističů určeny. Záskokový automat nabízíme ve třech provedeních podle způsobu
jeho napájení. Doba záskoku, tedy čas,
za který je automat schopen přepnout při
poruše na hlavním zdroji na zdroj záložní
nebo naopak, je bez záměrných zpoždění
1,8 s. Další vlastnosti a parametry jsou podobné nebo shodné s automaty pro jističe
a podrobné informace naleznete v katalogu
Záskokové automaty Modi.
Pro náročnější aplikace jsme automat
Modi ZB doplnili o možnost měření proudu.
Samotný základní automat již měří napětí.
Řídicí jednotka dopočítá ostatní veličiny,
jako jsou výkony, energie a účiník. Obsluha
tak může mít vizuální přehled o následujících veličinách:
▶ Napětí
▶ Proud
▶ Výkon – činný, zdánlivý, jalový
▶ Frekvence
▶ Účiník
▶ Energie – činná, jalová
Pro měření proudu je nutné připojit k automatu tři standardní měřicí transformátory
proudu. Připojují se stejně jako jističe nebo
stykače do šroubové svorkovnice. Hodnoty
měřených veličin se zobrazují na displeji
řídicí jednotky a pomocí tlačítek přepínáte
mezi jednotlivými veličinami.
Varianta se záložním napájením DC 24 V:
ZB-01-5010
▶ stykače musí být s ovládacím napětím
DC 24 V, řídicí jednotka zůstane funkční
i po výpadku obou zdrojů a stykače nebudou vypínat při krátkodobých výpadcích
zdrojů.
Varianta s vlastním napájením z aktivního zdroje:
ZB-01-5110
▶ stykače musí být s ovládacím napětím
AC 230 V, řídicí jednotka zůstane funkční
po výpadku zdrojů cca 7 s a stykače mohou
vypínat při krátkodobých výpadcích zdrojů.
Náhled na základní obrazovku ovládacího SW.
Datová komunikace
Záskokový automat lze ovládat a monitorovat jeho stav přes datové rozhraní.
Přenášejí se i hodnoty měřených veličin.
Je tedy možné využít datové komunikace
s řídicím systémem, průmyslovým počítačem nebo osobním počítačem. V praxi lze
třeba přes notebook připojený do LAN sítě
ovládat záskokový automat (také připojený
do LAN sítě). Je možné například zapínat/
vypínat jističe nebo nastavovat parametry
automatu a odečítat nebo zaznamenávat
naměřené hodnoty třeba výkonu nebo spotřebované energie.
Komunikace probíhá po protokolu ModBus
nebo Ethernet. K automatům s datovou
komunikací poskytujeme ovládací/vizualizační software zdarma nebo si zákazník
naprogramuje vlastní aplikaci.
Protokol
ModBus
Ethernet
Rozhraní
RS232
RS485
USB
RJ45
Další informace naleznete v katalogu
Záskokové automaty Modi nebo můžete
kontaktovat technickou podporu OEZ.
8
ČÍSLO 2/2014
OEZ — SPRAVODAJ
Udalosti v OEZ
Podporili sme spolu tretiu školu RZA Vám dáva viac...
V poradí už tretí projekt firmy OEZ Slovakia na podporu škôl
prebiehal v mesiacoch marec až máj 2014. Nákupom prístrojov
OEZ vo veľkoobchode Auto AKR Elektra v Prievidzi ste prispeli
na vybavenie novej učebne Strednej odbornej školy Handlová.
Po úspešnom projekte sa potvrdilo, že nám spoločne záleží na novej
vyrastajúcej generácii v obore.
Slávnostné odovzdávanie prístrojov pre školu sa uskutočnilo
v priestoroch školy.
V mesiacoch apríl – september prebiehala Akcia RZA VÁM DÁVA
VIAC ak ste zakúpili rozvodnicu s kódom na dvierkach. Vyzbrojili
ju s prístrojmi OEZ. Stačilo zaslať fotografiu osadenej rozvodnice na
[email protected] alebo MMS na číslo 0915 753 507 a my sme
Vás odmenili sadou náradia WIHA.
Na jeseň sa môžete spolu s nami tešiť na pokračovanie akcie, kde
nebudú chýbať malé prekvapenia.
Ďakujeme Vám.
tím OEZ
Sporiace konto pre projektantov Novinka – Prihláste sa na
školenia podľa vlastného výberu
pre úspešnosť pokračuje
Darčeky a ich bodové ohodnotenie
150 bodov
X Poukážka TESCO v hodnote 5 €
(Poukážky TESCO sú v nominálnych hodnotách 5€, 10€, 20€)
X Slovnaft karta BLUE v hodnote 25 €
750 bodov
(Darčeková palivová karta BLUE - Slovnaft na palivo
a celý sortiment služieb v nominálnej hodnote 25 € - 1 000 €)
Body na sporiacie konto získa projektant v prípade, že:
1. se jedná o realizačný projekt
2. zapíše projekt do formulára v registrovanej časti Modrá planéta
na www.oez.sk
3. vykoná zapísanie do formulára včas, pred termínom realizácie
zákazky
4. zástupca OEZ Slovakia, spol. s r.o. projekt skontroluje a odsúhlasí
body (spravidla sa vykonáva priamo u projektanta)
5. spolu s formulárom doručí/priloží platný realizačný projekt
Aktuálny stav sporiaceho konta projektanta je uvedený v Modrej
planéte na www.oez.sk. Projektant môže kedykoľvek požiadať
o darček mailom alebo telefonicky, ak má dostatočný počet bodov
na svojom sporiacom konte. Doručenie vybraného darčeka prebehne
najneskôr do 1 mesiaca od jeho požiadavky.
Aktuálne podrobné pravidlá sú uvedené na www.oez.sk.
Zmeny vyhradené.
Otázky: OEZ Slovakia, spol. s r.o.
Telefón: +421 2 49 21 25 12
Vážení zákazníci, na našej stránke www.oez.sk sme si pre Vás
pripravili ponuku školení. Školenia sú tematicky zamerané na prácu
s obľúbeným výpočtovým programom Sichr, Prozik.
Nezabudli sme aj na školenie podľa Vášho vlastného výberu a na
možnosť uskutočniť školenia v priestoroch Vašej firmy.
Pokiaľ ste prejavili záujem o niektoré z našich školení, vyplňte
uvedený formulár na našej stránke a my Vás budeme kontaktovať.