The 70th Jubilee Strážnice Festival - Mezinárodní folklorní festival

Transkript

The 70th Jubilee Strážnice Festival - Mezinárodní folklorní festival
K jubilejní sedmdesátileté Strážnici…
The 70th Jubilee Strážnice Festival …
Zum siebzigsten Jubiläum Strážnicer Feste
Vážení a milí návštěvníci strážnických slavností,
Dear Visitors to the Strážnice Festival,
Sehr geehrte, liebe Besucher der Strážnicer Feste,
člověk si ani často neuvědomuje, jak rychle čas pádí kolem nás. Většinou to zjistí až v okamžiku, kdy je nějakým způsobem donucen se zastavit
a běh času vnímat. Je tomu tak i v případě Mezinárodního folklorního festivalu ve Strážnici, vyhlášeného setkání příznivců folklorního dědictví. I když
se to zdá neuvěřitelné, chystá se už jeho jubilejní 70. ročník! Mohl bych tu vzpomínat či rekapitulovat různé příběhy a programy z dlouhé historie
slavností, ale v zásadě to pokládám za zbytečné, protože z opakovaných sociologických průzkumů návštěvníků vím, že naše publikum je relativně
stálé, vzdělané a všech věkových kategorií. Nebudu jej tedy unavovat připomínáním faktů, které se dají snadno nalézt v řadě publikací a článků. Navíc,
u mnoha návštěvníků jsou to i vlastní vzpomínky.
Pro mne osobně, stejně jako pro spoustu mých folklorních známých, ale také pro většinu muzikantů, zpěváků a tanečníků, jsou „strážnické
slavnosti“ – jak se také Mezinárodnímu folklornímu festivalu říká – především každoročně se opakujícím svátkem. Příležitostí setkat se ve Strážnici
s přáteli, kteří jsou naladěni na přibližně stejnou vlnu a těší se na to, co mohou na festivalu uvidět a uslyšet, čím některé pořady rozšíří jejich znalosti
a povědomí o našich lidových tradicích, stejně jako o tradicích jiných etnik. Většinou jsou to lidé, kteří jsou často sami aktivní a zanícení pro rozličné
aktivity ve všemožných kulturních žánrech. A tak dovedou ocenit vystoupení jiných a vytvořit neopakovatelnou atmosféru ve festivalových hledištích.
Jubilejní 70. ročník Mezinárodního folklorního festivalu je spojen také s pořádáním 33. ročníku Dětské Strážnice. Spolu tak oba festivaly představí
divákům bezmála čtyři desítky pořadů a několik repríz. Nabídka je tedy široká a pestrá. Bude obsahovat jak řadu tradičních programových stálic festivalu,
tak i pořady, jež se objevují na scéně v určitých časových cyklech. Nemohou však chybět ani pořady připravené speciálně k tomuto významnému
jubileu, které budou třeba reflektovat skutečnost, že náš festival vznikl kdysi jako jediný celostátní, tedy československý, a že si vydobyl ve světě
mimořádné postavení a uznání.
Vážení návštěvníci,
srdečně Vás zvu do Strážnice. Věřím, že si z naší nabídky budete moci vybrat to, co je Vašemu srdci nejbližší, a že budete spokojeni stejně jako ty tisíce
a tisíce diváků v předešlých letech. Chceme spolu s Vámi oslavit tento velký svátek strážnických slavností a chceme, abyste si od nás odnesli jen ty
nejlepší zážitky a vzpomínky. Strážnice Vás očekává, buďte u nás vítáni!
It is amazing how time flies by and you do not even realize it. Mostly
you can understand it only if you are forced to stop and perceive the
march of time. This is also the case of the International Folklore Festival
in Strážnice, a famous gathering of folklore heritage fans. Even though
it seems to be unbelievable, the jubilee 70th Festival is approaching!
I could remember or recapitulate here different stories and programmes
from the long history of the Festival but in principle, I consider it for
unnecessary because I know from repeated sociological surveys among
our visitors that our audience is quite stable, educated and of all age
categories. Therefore, I will not make you tired by reminding you of
the facts that can easily be found in many publications and articles.
Moreover, many visitors have their own memories.
For me personally, like for many of my folklore friends and for
most musicians, singers and dancers, the “Strážnice Feast” – as the
International Festival Strážnice is also titled – is a synonym for festive
days, which occur every year. It is an opportunity to meet friends who
are on the same wavelength, who look forward to what they can see
and hear at the Festival and expect their knowledge to be enriched
by some programmes on our folk traditions as well as those of other
ethnic groups. They are mostly people who are active and have passion
for different activities in a variety of cultural genres. For this reason,
they are able to appreciate the performance of others and to create an
unrepeatable atmosphere at the Festival auditoriums.
The jubilee 70th International Folklore Festival is also connected
with the 33rd Folklore Festival “Children’s Strážnice“. Both festivals
will present more than forty programmes and several repeats. The
selection is thus very wide and manifold. It will contain a lot of traditional
programmes as well as programmes that are staged in certain cycles
of time. Of course, programmes prepared specially for this significant
anniversary cannot be missing. These will reflect, for example, the
fact that our Festival was once founded as the only nation-wide, i.e.
Czechoslovak, festival and that it has gained its extraordinary position
and acknowledge worldwide.
oft nimmt man gar nicht richtig wahr, wie schnell die Zeit an uns vorbei rast.
Man stellt es meist erst dann fest, wenn man durch irgendeinen Umstand
gezwungen wird, innezuhalten und den Lauf der Zeit wahrzunehmen. Dies
ist der Fall auch beim Internationalen Folklorefestival in Strážnice, diesem
beliebten und populären Treffpunkt von Liebhabern des Folkloreerbes.
Kaum zu glauben, dass bereits sein 70. Jahrgang bevorsteht. Ich könnte
hier an diverse Geschichten und Programme aus der langen Geschichte
dieser Folklorefeste erinnern bzw. sie zusammenfassen, im Prinzip halte
ich es jedoch für überflüssig. Aus wiederholten soziologischen Umfragen
unter den Besuchern weiß ich, unser Publikum ist relativ beständig, gebildet
und kommt aus allen Altersgruppen. Ich will das Publikum deswegen
nicht mit Fakten ermüden, die in vielen Publikationen und Aufsätzen leicht
zu finden sind. Außerdem kommen bei vielen Besuchern noch eigene
Erinnerungen hinzu.
Für mich persönlich, wie auch für zahlreiche meiner Bekannten aus
folkloristischen Kreisen und nicht zuletzt für die meisten Musiker, Sänger
und Tänzer, bedeuten die „Strážnicer Feste“ – wie das Internationale Folklorefestival auch genannt wird – vor allem ein jährlich wiederkehrendes Fest.
Ein Fest, dass die Gelegenheit bietet, sich in Strážnice mit gleichgesinnten
Freunden zu treffen, die sich darauf freuen, was sie beim Festival zu sehen
und zu hören bekommen werden, womit durch manche Programmpunkte
ihre Kenntnisse und das Bewusstsein über unsere Volkstraditionen wie auch
über die Traditionen anderer Ethnien erweitert werden. Es sind meistens
Menschen, die oft selbst aktiv sind und die sich für verschiedene Aktivitäten
in allen möglichen Kulturgenres begeistern. Somit wissen sie Auftritte der
Akteure auf dem Festival zu schätzen und vermögen eine einzigartige
Atmosphäre im Festivalpublikum zu erzeugen.
Das Internationale Folklorefestival, das sein 70. Jubiläum feiert, ist ebenfalls
mit der Veranstaltung des 33. Kinderfolklorefestivals „Strážnice für Kinder“
verbunden. Gemeinsam präsentieren beide Festivals den Zuschauern
beinahe vier Dutzend von Veranstaltungen sowie mehrere Reprisen – ein
breites und buntes Angebot, das zahlreiche traditionelle Festival-Highlights
umfasst und auch Veranstaltungen bietet, die in bestimmten Zeitintervallen
auf den Festivalbühnen zu sehen sind. Fehlen dürfen natürlich auch nicht
speziell für dieses bedeutende Jubiläum vorbereitete Inszenierungen, die
unter anderem die Tatsache reflektieren, dass unser Festival einst als ein
einziges gesamtstaatliches – d. h. tschechoslowakisches – Festival entstanden ist und eine weltweit außerordentliche Stellung und Anerkennung
erobern konnte.
PhDr. Jan Krist
ředitel Národního ústavu lidové kultury
prezident Mezinárodního folklorního festivalu a Dětské Strážnice
Dear Guests,
Let me invite you cordially to Strážnice. I am sure you will be able to
choose from our offer what is closest to your heart and you will be as
satisfied as the thousands and thousands of visitors in previous years.
We wish to celebrate these great festive days of the Strážnice Feast
together with you and want you to take home the best experiences and
memories with you. Strážnice is expecting you, be welcome!
PhDr. Jan Krist
Director of the National Institute of Folk Culture
President of the International Folklore Festival and Children´s Strážnice
Sehr geehrte Besucher, ich lade Sie herzlich nach Strážnice ein. Ich bin
überzeugt, dass Sie aus unserem Programmangebot nach Herzenslust die
schönsten Darbietungen auswählen können, und dass Sie wie Tausende
und Abertausende von Zuschauern in den vergangenen Jahren zufrieden
sein werden. Wir möchten dieses große Jubiläum der Strážnicer Feste gemeinsam mit Ihnen feiern und hoffen, dass Sie nur die schönsten Erlebnisse
und Erinnerungen mit nach Hause nehmen. Strážnice wartet auf Sie, seien
Sie bei uns willkommen!
PhDr. Jan Krist
Leiter des Nationalen Instituts für Volkskultur
Präsident des Internationalen Folklorefestivals und des
Kinderfolklorefestivals „Strážnice für Kinder“
Vstupné na festival:
Vstupenky platné do celého festivalového areálu a na všechny pořady
mimo vstupné do expozic a výstav v prostorách zámku
200,- Kč
Pátek
26. 6. 2015
250,- Kč
Sobota
27. 6. 2015
150,- Kč
Neděle
28. 6. 2015
Permanentní vstupenka pátek – neděle 26. – 28. 6. 2015
360,- Kč
Permanentní vstupenka pro členy FoS a držitele ISIC karty 300,- Kč
Vstupenky do parku (neplatí na pořady)
Pátek
26. 6. 2015
80,- Kč
Sobota
27. 6. 2015
80,- Kč
Neděle
28. 6. 2015
80,- Kč
Vstup volný - děti do 12 let
- důchodci nad 70 let (po předložení průkazu)
- držitelé průkazu TP, ZTP, ZTP/P
NÚLK nezajišťuje ubytování pro návštěvníky festivalu
Admission Fee – Folklore Festival:
The tickets are valid for the entire festival precinct and for all performances
except for the admission to the Chateau.
Friday
26. 6. 2015
200,- CZK
Saturday 27. 6. 2015
250,- CZK
Sunday
28. 6. 2015
150,- CZK
Permanent ticket Friday – Sunday 26. – 28. 6. 2015 360,- CZK
Permanent ticket for FoS members and ISIC holders
300,- CZK
Tickets to the park (not valid for performances)
Friday
26. 6. 2015
80,- CZK
Saturday 27. 6. 2015
80,- CZK
Sunday
28. 6. 2015
80,- CZK
Free admission - children under 12 years
- seniors above 70 years, (against presentation of a document)
- TP, ZTP, ZTP/P card holders
The National Institute of Folk Culture does not organize accommodation
for visitors to the Festival.
Eintrittspreise:
Die Eintrittskarten gelten für das gesamte Festivalgelände und für alle
Veranstaltungen, außer für das Schlossgebäude.
Freitag
26. 6. 2015
200,- CZK
Samstag 27. 6. 2015
250,- CZK
Sonntag 28. 6. 2015
150,- CZK
Dauerkarte für Freitag – Sonntag 26. 6. – 28. 6. 2015
360,- CZK
Dauerkarte für FoS-Mitglieder und Studenten (ISIC-Karte) 300,- CZK
Tageseintrittskarte für das Parkgelände (diese Karte gilt nicht für Veranstaltungen)
Freitag
26. 6. 2015
80,- CZK
Samstag 27. 6. 2015
80,- CZK
Sonntag 28. 6. 2015
80,- CZK
Eintritt frei für - Kinder unter 12 Jahre
- Senioren über 70 Jahre (mit Ausweis)
- Behinderte (mit Behindertenausweis)
NULK vermittelt keine Unterkünfte für Festivalbesucher
Informace / Information
Národní ústav lidové kultury
Zámek 672
696 62 Strážnice
tel. +420 518 306 611, +420 518 306 631,
fax: +420 518 615
e-mail: [email protected]
www.nulk.cz
Program 70. ročníku Mezinárodního folklorního festivalu Strážnice 2015
a 33. ročníku Folklorního festivalu Dětská Strážnice 2015
Programme of the 70th International Folklore Festival Strážnice 2015
and 33rd Folklore Festival ´Children’s Strážnice 2015´
Programm des 70. Internationalen Folklorefestivals „Strážnice 2015“
und des 33. Kinderfolklorefestivals „Strážnice für Kinder 2015“
Čtvrtek 25. 6. 2015
9.30 – 11.30 hod. amfiteátr Bludník
19.30 – 22.30 hod. Ostrůvek
Pátek 26. 6. 2015
9.00 – 13.00 hod. louky u Platanové aleje
17.00 – 18.10 hod. skanzen-amfiteátr
17.00 – 19.00 hod. skanzen-areál
20.00 – 20.30 hod. amfiteátr Bludník
Thursday 25th June 2015
Donnerstag 25. 6. 2015
20.30 – 22.00 hod.
22.30 – 24.00 hod.
22.30 – 24.00 hod.
19.00 – 02.30 hod.
amfiteátr Bludník
amfiteátr Bludník
amfiteátr Zahrada
zámecký park
Sobota 27. 6. 2015
9.00 –10.00 hod.
9.00 –12.00 hod.
10.00 –18.00 hod.
10.00 –18.00 hod.
10.00 –22.00 hod.
10.30 –12.00 hod.
10.30 –17.00 hod.
10.30 –19.00 hod.
11.00 –12.00 hod.
11.00 –12.00 hod.
kostel sv. Martina
amfiteátr Zahrada
skanzen-objekt E12
budova zámku
Pod Šancama
skanzen-amfiteátr
skanzen-areál
skanzen-areál
zámecká expozice
skanzen-stodola B11
13.00 –14.00 hod.
14.00 –15.00 hod.
14.00 –15.00 hod.
14.30 –17.30 hod.
15.00 –16.00 hod.
15.00 –17.00 hod.
18.00 –19.00 hod.
18.00 –19.30 hod.
20.00 –21.30 hod.
20.10 –20.30 hod.
20.30 –21.30 hod.
20.30 –22.30 hod.
22.30 –24.00 hod.
23.00 –00.30 hod.
12.00 –03.00 hod.
skanzen-stodola B11
skanzen-areál
zámecká expozice
amfiteátr Zahrada
skanzen-amfiteátr
město
skanzen-amfiteátr
amfiteátr Zahrada
amfiteátr Zámek
amfiteátr Bludník
amfiteátr Zahrada
amfiteátr Bludník
amfiteátr Zámek
amfiteátr Bludník
zámecký park
Neděle 28. 6. 2015
10.30 –12.00 hod. amfiteátr Zahrada
10.30 –12.00 hod.
10.30 –12.30 hod.
11.30 –12.30 hod.
13.30 –15.30 hod.
14.00 –15.00 hod.
14.30 –16.30 hod.
15.30 –16.30 hod.
16.30 –17.00 hod.
10.00 –17.00.hod.
amfiteátr Zámek
skanzen-amfiteátr
skanzen-areál
skanzen-areál
amfiteátr Bludník
amfiteátr Zámek
amfiteátr Bludník
amfiteátr Bludník
zámecký park
Z krajin za obzorem. Zahraniční pořad pro školy (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Ještě nepůjdeme spát. Zábavný večer pro děti (M. Knitlová) DS
Světem křížem krážem. Tvůrčí dílny a soutěže pro děti (M. Knitlová, M. Flašarová) DS
Tady jsme doma. Písnička k domovu (A. Schauerová, M. Maňáková, Y. Voráčová) DS
Víno si nás vychovává. Kdy mají ženy největší radost z pití vína? Když jej pijí jejich muži! (F. Hrňa, M. Hrdý)
Slavnostní zahájení MFF (P. Ryšavý)
Předání Ceny Ministerstva kultury
Uprkův kraj. Slovácko jubilující Strážnici (M. Múčková, J. Polášková)
Z krajin za obzorem. Pořad zahraničních folklorních souborů (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Malé hry a velké hříčky (K. Černíčková, Š. Kratochvílová)
Noc s hudci. Zábavy při cimbálových a dechových hudbách ve festivalovém areálu
zahájení u busty Slávka Volavého (K. Pavlištík, P. Horehleď, V. Ducháček)
Vyšla Hvězda na kraj světa. Posvátné písně ze sbírky Františka Sušila (H. Petrů, J. Petrů, L. Běťák)
Soutěž o nejlepšího tanečníka slováckého verbuňku (J. Blahůšek, R. Tuček)
Festivalové kino ČT (garant Česká televize)
Festivalové kino TV Noe (garant V. Jaroš)
Gastro vitae aneb Dobré jídlo, dobré pití, prodlužují živobytí… (R. Habartová)
Dětský folklor na jevišti. Jak na nebi, tak na zemi (K. Černíčková, L. Šťastná) DS
Dětský dvůr. Před naša je zahrádečka, slnko do ní svítí (B. Petráková) DS
Přehlídka tradičních řemesel (M. Šimša)
Vzpomínka na Slávka Volavého – omezená kapacita sálu (K. Pavlištík, V. Ondrušová)
Folklorní klub. Slovácká čítanka aneb Vybráno ze zlatého fondu národopisné literatury Slovácka
(J. Jilík, M. Lukešová)
Folklorní škola. Gastro vitae… z moravské i slovenské strany hranice (R. Habartová)
Zvuky nie sú muky alebo Od píšťalky k husličkám. Muzikantská veselohra pro děti (J. Hamar) DS
Vzpomínka na Slávka Volavého – repríza – omezená kapacita sálu
Finále soutěže o nejlepšího tanečníka slováckého verbuňku (J. Blahůšek, R. Tuček)
Muzičky. Přehlídka dětských lidových muzik (P. Číhal) DS
Slavnostní průvod (J. Hořák)
Já mám doma trnku. Ovoce, zelenina a plodiny na Valašsku a Lašsku v písních a tancích (A. Hrčková)
Domovina 2015. Pořad národnostních menšin žijících v České republice (J. Krist)
Ať bylo jak bylo, dycky se zpívalo. Pořad připravený FoS (J. Langer)
Předání Cen České národopisné společnosti za rok 2014
Zatancujme si – Horňácko (L. Jagoš)
Kde domov mů(ô)j (J. Hamar)
Z krajin za obzorem. Pořad zahraničních folklorních souborů (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Příběh zbojníka (M. Pacek)
Zábavy a Noc s hudci. Zábavy při cimbálových a dechových hudbách ve festivalovém areálu
(P. Horehleď, V. Ducháček)
Se Strážnicí 70 let na společných vlnách. O vzájemných strážnických a rozhlasových inspiracích
v lidové písni, hudbě i tanci (Z. Tofel)
Tance s přáteli (Z. Bošeľová)
Máme to v rodině. Tátové a synové soutěží ve zpěvu o přízeň diváků (A. Maděričová)
Zvuky nie sú muky alebo Od píšťalky k husličkám. Muzikantská veselohra pro děti – repríza DS
Víno si nás vychovává. Kdy mají ženy největší radost z pití vína? Když jej pijí jejich muži! – repríza
Z krajin za obzorem. Pořad zahraničních folklorních souborů (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Odpoledne s dechovkou (A. Pavluš)
V dobrém sa rozejdem… Závěrečná folklorní hostina 70. ročníku MFF Strážnice 2015 (F. Hrňa, M. Hrdý, J. Hamar)
Slavnostní ukončení MFF (P. Ryšavý)
Zábavy při cimbálových a dechových hudbách ve festivalovém areálu (P. Horehleď, V. Ducháček)
V neděli 28. 6. v 9.00 hod. bude v kostele Nanebevzetí P. Marie sloužena slavnostní bohoslužba za účasti domácích a zahraničních souborů
Ve dnech 26. – 28. 6. proběhne v prostorách amfiteátru Zámek prodejní výstava materiálů s folklorní tematikou Folklorica – knihy – audio – video
Výstavy a expozice v roce 2015: Nástroje lidové hudby v České republice / Historická zámecká knihovna / 50. výročí Národního ústavu lidové kultury
/ Skromné umění -Tradiční řemesla v České republice / Lidový oděv na Moravě / Hliněné stavitelství na Moravě
Kulturní akce Národního ústavu lidové kultury v roce 2015: Akce v Muzeu vesnice jihovýchodní Moravy / 29. 3. Velikonoce ve skanzenu / 30. – 31. 3.
Fašanky, fašanky, Velká noc ide / 26. 4. Zahájení výstavní sezóny NÚLK, Stavění máje / 24. 5. Řemesla našich předků / 25. – 26. 5. Abeceda řemesel / 12. 7.
Hasičská neděle / 19. 7. Vojenská neděle / 2. 8. Dožínky / 23. 8. Divadelní představení / 30. 8. 17. ročník Folklorních her Strážnice 2015 / 20. 9. - 22. 9. Podzim
na dědině / 28. 11. – 3. 12. Radujme se, veselme se
9.30 – 11.30 Bludník Amphitheatre
19.30 – 22.30 Island
From the Countries beyond the Horizon. Foreign ensemble performance for schools (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
We Do Not Want to Go to Bed. Evening entertainment for children. (M. Knitlová) ChS
Friday 26th June 2015
9.00 – 13.00
Travelling the Length and Breadth of the World. Creative workshops and contests for children
(M.Knitlová, M. Flašarová) ChS
17.00 – 18.10 Open-Air Museum - Amphitheatre Here We Are at home. A song towards Home (A. Schauerová, M. Maňáková, Y. Voráčová) ChS
17.00 – 19.00 Open-Air Museum
Wine Brings Us Up. When are women delighted with drinking wine? In the case their husbands drink it.
(F. Hrňa, M. Hrdý)
20.00 – 20.30 Bludník Amphitheatre
Festival Opening Ceremony (P. Ryšavý)
The Czech Ministry of Culture Award
20.30 – 22.00 Bludník Amphitheatre
Uprka´s Region. Slovácko for celebrating Strážnice (M. Múčková, J. Polášková)
22.30 – 24.00 Bludník Amphitheatre
From the Countries beyond the Horizon. Foreign ensemble performance (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
22.30 – 24.00 Garden Amphitheatre
Little Games and Great Plays (K. Černíčková, (Š. Kratochvílová)
19.00 – 02.30 Chateau Park
Night with Fiddlers. Entertainment with cimbalom and brass bands at the festival extinct – opening at the bust of
Slávek Volavý (K. Pavlištík, P. Horehleď, V. Ducháček)
Meadows around Plane-Tree Alley
Saturday 27th June 2015
9.00 –10.00
9.00
10.00
10.00
10.00
10.30
10.30
10.30
11.00
11.00
–12.00
–18.00
–18.00
–22.00
–12.00
–17.00
–19.00
–12.00
–12.00
13.00
14.00
14.00
14.30
15.00
15.00
18.00
18.00
20.00
20.10
20.30
20.30
22.30
23.00
12.00
–14.00
–15.00
–15.00
–17.30
–16.00
–17.00
–19.00
–19.30
–21.30
–20.30
–21.30
–22.30
–24.00
–00.30
–03.00
The Star Came Out at the End of the World. Religious songs from František Sušil collection.
(H. Petrů, J. Petrů, L. Běťák)
Garden Amphitheatre
Contest for the Best Dancers of Moravian Slovak Verbunk (J. Blahůšek, R. Tuček)
Open-Air Museum – Building E12
Festival Cinema of Czech TV (Guarantor Czech TV)
Chateau
Festival Cinema of Noe TV (Guarantor V. Jaroš)
Pod Šancama
Gastro vitae or Good Foods and Good Drinks Extend Your Life (R. Habartová)
Open-Air Museum – Amphitheatre Children´s Folklore on Stage. As in heaven so on earth (K. Černíčková, L. Šťastná) ChS
Open-Air Museum
Children´s Courtyard. There is a small garden full of sunshine in front of our house (B. Petráková) ChS
Open-Air Museum
Demonstration of Traditional Folk Crafts (M. Šimša)
Chateau Exhibition Hall
A Memory of Slávek Volavý – capacity of the hall limited (K. Pavlištík, V. Ondrušová)
Open-Air Museum – Barn B11
Folklore Club. A Slovácko reading book or Chosen from the golden fund of the Slovácko ethnographic literature.
(J. Jilík, M. Lukešová)
Open-Air Museum – Barn B11
Folklore School. Gastro vitae…from Moravian and Slovakian side of the border (R. Habartová)
Open-Air Museum
Sounds Are Not Tormenting or From the Whistle to the Fiddle. A musical comedy for children. (J. Hamar) ChS
Chateau Exhibition Hall
A Memory of Slávek Volavý – repeat - capacity of the hall limited (K. Pavlištík, V. Ondrušová)
Garden Amphitheatre
The Finale of the Contest for the Best Dancers of Moravian Slovak Verbunk (Blahůšek, R. Tuček)
Open-Air Museum - Amphitheatre Little Music Bands. A show of children´s folk music bands (P. Číhal) ChS
Downtown
Festival Parade (J. Hořák)
Open-Air Museum - Amphitheatre I Have a Plum at Home. Wallachian and Lachian fruits, vegetables and crops in songs and dances (A. Hrčková)
Garden Amphitheatre
Homeland 2015. A performance of ethnic minorities living in the Czech Republic. (J. Krist)
Chateau Amphitheatre
People Used to Sing Even in Hard Times. A FoS performance (J. Langer)
Bludník Amphitheatre
The Czech Ethnographic Society Awards 2014
Garden Amphitheatre
Let´s Dance – the Region of Horňácko (L. Jagoš)
Bludník Amphitheatre
Where Is My Home? (J. Hamar)
Chateau Amphitheatre
From the Countries beyond the Horizon. Foreign ensemble performance (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Bludník Amphitheatre
A Story of an Outlaw (M. Pacek)
Chateau Park
Night with Fiddlers. Entertainment with cimbalom and brass bands at the festival extinct (P. Horehleď, V. Ducháček)
St. Martin´s Church
Sunday 28th June 2015
10.30 –12.00
Garden Amphitheatre
10.30
10.30
11.30
13.30
14.00
14.30
15.30
Chateau Amphitheatre
Open-Air Museum - Amphitheatre
Open-Air Museum
Open-Air Museum
Bludník Amphitheatre
Chateau Amphitheatre
Bludník Amphitheatre
–12.00
–12.30
–12.30
–15.30
–15.00
–16.30
–16.30
16.30 –17.00
10.00 –17.00.
Bludník Amphitheatre
Chateau Park
9.30 – 11.30 Bludník-Amphitheater
19.30 – 22.30 Ostrůvek
Aus den Ländern jenseits des Horizonts. Darbietungen ausländischer Ensembles für Schulen (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Wir wollen noch nicht schlafen gehen. Unterhaltungsabend für Kinder (M. Knitlová) SfK
9.00 – 13.00
17.00 – 18.10
17.00 – 19.00
Wiesen an der Platanenallee
Freilichtmuseum - Amphitheater
Freilichtmuseum – Gelände
20.00 – 20.30
Bludník-Amphitheater
20.30
22.30
22.30
19.00
Bludník-Amphitheater
Bludník-Amphitheater
Zahrada/Garten-Amphitheater
Schlosspark
Kreuz und quer durch die Welt. Kreativ-Workshops und Wettbewerbe für Kinder (M. Knitlová, M. Flašarová) SfK
Hier sind wir zu Hause. Lieder für den Heimweg (A. Schauerová, M. Maňáková, Y. Voráčová) SfK
Wir werden vom Wein erzogen. Wann freuen sich die Frauen über das Weintrinken am meisten? Wenn ihn ihre Männer
trinken! (F. Hrňa, M. Hrdý)
Feierliche Eröffnung des Festivals (P. Ryšavý)
Verleihung des Preises des Kulturministeriums der Tschechischen Republik
Das Land von Joža Uprka. Mährische Slowakei für den Jubilar Strážnice (M. Múčková, J. Polášková)
Aus den Ländern jenseits des Horizonts. Darbietungen ausländischer Folkloreensembles (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Kleine Spiele und große Spielchen (K. Černíčková, Š. Kratochvílová)
Eine Nacht mit Spielmannskapellen. Unterhaltung bei Zimbal- und Blasmusik auf dem Festivalgelände - Eröffnung
am Denkmal von Sl. Volavý (K. Pavlištík, P. Horehleď, V. Ducháček)
Freitag 26. 6. 2015
– 22.00
– 24.00
– 24.00
– 02.30
Samstag 27. 6. 2015
9.00 –10.00
Hl.-Martin-Kirche
9.00 –12.00
Zahrada/Garten-Amphitheater
10.00
10.00
10.00
10.30
10.30
10.30
11.00
11.00
–18.00
–18.00
–22.00
–12.00
–17.00
–19.00
–12.00
–12.00
Freilichtmuseum – Haus E12
Schlossgebäude
Pod Šancama
Freilichtmuseum – Amphitheater
Freilichtmuseum – Gelände
Freilichtmuseum – Gelände
Schloss – Ausstellungsräume
Freilichtmuseum – Scheune B11
13.00
14.00
14.00
14.30
–14.00
–15.00
–15.00
–17.30
Freilichtmuseum – Scheune B11
Freilichtmuseum – Gelände
Schloss – Ausstellungsräume
Zahrada/Garten-Amphitheater
15.00 –16.00
15.00 –17.00
18.00 –19.00
Freilichtmuseum – Amphitheater
Stadt
Freilichtmuseum – Amphitheater
18.00 –19.30
20.00 –21.30
Zahrada/Garten-Amphitheater
Zámek/Schloss-Amphitheater
20.10
20.30
20.30
22.30
23.00
12.00
Bludník-Amphitheater
Zahrada/Garten-Amphitheater
Bludník-Amphitheater
Zámek/Schloss-Amphitheater
Bludník-Amphitheater
Schlosspark
–20.30
–21.30
–22.30
–24.00
–00.30
–03.00
Es ging ein Stern am Rande der Welt auf. Geistliche Volkslieder aus der Sammlung von František Sušil
(H. Petrů, J. Petrů, L. Běťák)
Wettbewerb um den besten Tänzer im mährisch-slowakischen Rekrutentanz „verbuňk“
(J. Blahůšek, R. Tuček)
Festivalkino des ČT (Garant ČT – Tschechisches Fernsehen)
Festivalkino des TV Noe (Garant V. Jaroš)
Gastro vitae, oder Gut essen, gut trinken – das Leben verlängern (R. Habartová)
Kinderfolklore auf der Bühne. Wie im Himmel, so auf Erden (K. Černíčková, L. Šťastná) SfK
Der Kinderhof. Vor unserem Haus ist ein kleiner Garten, die Sonne scheint rein (B. Petráková) SfK
Vorführung traditionellen Handwerks (M. Šimša)
Erinnerung an Slávek Volavý. (K. Pavlištík, V. Ondrušová) - eingeschränkte Saalkapazität
Folkloreklub. Mährisch-slowakisches Lesebuch, oder Aus dem Goldenen Fonds der mährisch-slowakischen
volkskundlichen Literatur (J. Jilík, M. Lukešová)
Folkloreschule. Gastro vitae ... jenseits der mährischen und der slowakischen Grenze (R. Habartová)
Töne sind keine Qual, oder Von der Pfeife bis zur Geige. Musikalisches Lustspiel für Kinder (J. Hamar) SfK
Erinnerung an Slávek Volavý - Wiederholung - eingeschränkte Saalkapazität
Wettbewerb um den besten Tänzer im mährisch-slowakischen Rekrutentanz „verbuňk“ - Finale
(J. Blahůšek, R. Tuček)
„Musiklein“. Musikdarbietungen der Kindervolksmusik (P. Číhal) SfK
Festzug (J. Hořák)
Ich habe einen Pflaumenbaum zu Hause. Obst, Gemüse und Früchte in Liedern und Tänzen der Mährischen
Walachei und Lachei (A. Hrčková)
Unsere Heimat 2015. Darbietungen der nationalen Minderheiten in der Tschechischen Republik (J. Krist)
Wie auch immer es war, gesungen wurde schon immer. Eine Darbietung der Folklorevereinigung
(J. Langer)
Verleihung der Preise der Tschechischen Volkskundlichen Gesellschaft für 2014
Lasst uns tanzen – Region Horňácko (L. Jagoš)
Wo ist meine Heimat. (J. Hamar)
Aus den Ländern jenseits des Horizonts. Darbietungen ausländischer Folkloreensembles (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Die Geschichte eines Räubers (M. Pacek)
Unterhaltungsprogramm und „Eine Nacht mit Spielmannskapellen“. Unterhaltung bei Zimbal- und Blasmusik
auf dem Festivalgelände (P. Horehleď, V. Ducháček)
Sonntag 28. 6. 2015
For 70 Years on Common Waves with Strážnice. Strážnice and Czech Radio - mutual inspirations in the field of folk
song, music and dance. (Z. Tofel)
Dances with Friends (Z. Bošeľová)
We Are Family. Fathers and sons compete in singing and for audience favour (A. Maděričová)
Sounds Are Not Tormenting or From the Whistle to the Fiddle. A musical comedy for children – repeat ChS
Wine Brings Us Up. When are women delighted with drinking wine? In the case their husbands drink it. – repeat
From the Countries beyond the Horizon. Foreign ensemble performance (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Afternoon with Brass Band Music (A. Pavluš)
Let’s Part on Good Terms …Closing folklore feast of the 70th International Folklore Festival in Strážnice
(F. Hrňa, M. Hrdý, J. Hamar)
Closing Ceremony of the International Folklore Festival (P. Ryšavý)
Entertainment with cimbalom and brass bands at the festival extinct (P. Horehleď, V. Ducháček)
On Sunday 28th June at 9.00 a.m., a ceremonial holy mass will be held in the Church of the Assumption of the Virgin Mary, attended by the domestic and
foreign ensembles.
On 26th - 28th June the Folklorica - Books - Audio - Video sale exhibition with folklore materials will be held at the Chateau Amphitheatre.
Exhibitions and Expositions 2015: Folk Musical Instruments in the Czech Republic / Historic Chateau Library / 50th Anniversary of the National Institute of Folk Culture
/ Modest Art – Traditional Handicrafts in the Czech Republic / Folk Dress in Moravia / Mud Architecture in Moravia
Cultural Events Organized by the National Institute of Folk Culture in 2015: Open-Air Museum of Rural Architecture in South-East Moravia / 29. 3. – Easter in the
Open-Air Museum / 30. – 31. 3. – Carnival Programme / 26. 4. Opening Ceremony of the Exhibition Season, Maypole Rising / 24. 5. Handicrafts of our Ancestors / 25. – 26. 5.
Alphabet of Handicrafts / 12. 7. Sunday with Fire Teams / 19.7. – Military Sunday / 2. 8. Harvest Festival / 23. 8. Theatre Performance / 30. 8. Folklore Games Strážnice 2015
/ 20. - 29. 9. Autumn in the Country / 28. 11. – 3. 12. Christmas Programme 10.30 –12.00
Zahrada/Garten-Amphitheater
10.30
10.30
11.30
13.30
–12.00
–12.30
–12.30
–15.30
Zámek/Schloss-Amphitheater
Freilichtmuseum – Amphitheater
Freilichtmuseum – Gelände
Freilichtmuseum – Gelände
14.00
14.30
15.30
16.30
10.00
–15.00
–16.30
–16.30
–17.00
–17.00
Bludník-Amphitheater
Zámek/Schloss-Amphitheater
Bludník-Amphitheater
Bludník-Amphitheater
Schlosspark
Mit Strážnice seit 70 Jahren auf gemeinsamer Wellenlänge. Gegenseitige Inspiration des
Folklorefestivals Strážnice und des Rundfunks in Volksliedern, Tanz und Musik (Z. Tofel)
Tanzen mit Freunden. (Z. Bošeľová)
Das liegt bei uns in der Familie. Väter und Söhne im Sängerwettbewerb um die Gunst der Zuschauer (A. Maděričová)
Töne sind keine Qual, oder Von der Pfeife bis zur Geige. Musikalisches Lustspiel für Kinder - Wiederholung SfK
Wir werden vom Wein erzogen. Wann freuen sich die Frauen über das Weintrinken am meisten? Wenn ihn ihre
Männer trinken! - Wiederholung
Aus den Ländern jenseits des Horizonts. Darbietungen ausländischer Folkloreensembles (Ľ. Voľanská, S. Marišler)
Ein Nachmittag mit Blaskapellen. (A. Pavluš)
Wir verabschieden uns im Guten… Abschließendes Festmahl des 70. IFF Strážnice 2015 (F. Hrňa, M. Hrdý, J. Hamar)
Feierlicher Abschluss des Festivals (P. Ryšavý)
Unterhaltung bei Zimbal- und Blasmusik auf dem Festivalgelände (P. Horehleď, V. Ducháček)
Am Sonntag 28.6. um 9.00 Uhr: feierlicher Gottesdienst in der Kirche Mariä Himmelfahrt unter Teilnahme in- und ausländischer Ensembles.
Vom 26.6. bis 28.6. findet im Schloss-Amphitheater die „Folklorica“ statt - eine Verkaufsausstellung mit folkloristischen Artikeln. Bücher – Audio – Video.
Dauer- und Sonderausstellungen 2015: Volksmusikinstrumente in der Tschechischen Republik / Historische Schlossbibliothek / 50-jähriges Jubiläum des NÚLK (Nationalen
Instituts für Volkskultur) / Schlichte Kunst – Traditionelles Handwerk in der Tschechischen Republik / Lehmbau in Mähren / Volksbekleidung in Mähren
Kulturveranstaltungen des Nationalen Instituts für Volkskultur 2015: Veranstaltungen im „Museum des Südostmährischen Dorfes“ / 29.3. Ostern im Freilichtmuseum
/ 30.-31.3. Fasching, Fasching, Ostern kommt / 26.4. Eröffnung der Saison des Nationalen Instituts für Volkskultur, Aufstellen eines Maibaums / 24.5. Das Handwerk unserer
Vorfahren / 25.-26.5. Das ABC des Handwerks / 12.7. Ein Sonntag mit der Feuerwehr / 19.7. Ein Sonntag mit dem Militär/ 2.8. Erntedankfest / 23.8. Theateraufführung / 30.8.
Folklore-Spiele „Strážnice 2015“ / 20.-22.9. Herbst auf dem Dorfe / 28.11.-3.12. Wir freuen uns, wir jubilieren

Podobné dokumenty

For the seventy-first time now… - Mezinárodní folklorní festival

For the seventy-first time now… - Mezinárodní folklorní festival 70. výročí Mezinárodního folklorního festivalu Strážnice / Skromné umění -Tradiční řemesla v České republice / Hliněné stavitelství na Moravě / Lidový oděv na Moravě Kulturní akce Národního ústavu ...

Více