Stáhnout

Transkript

Stáhnout
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
Zmýna:
326/1999 Sb.
Z┴KON
ze dne 30. listopadu 1999
o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky
a o zmýný nýkterřch zßkon¨
140/2001 Sb. (Ŕßst)
140/2001 Sb.
140/2001 Sb. (Ŕßst)
151/2002 Sb., 217/2002 Sb.
222/2003 Sb. (Ŕßst)
222/2003 Sb.
217/2002 Sb. (Ŕßst), 222/2003 Sb. (Ŕßst)
436/2004 Sb.
539/2004 Sb.
559/2004 Sb.
501/2004 Sb.
217/2002 Sb. (Ŕßst)
217/2002 Sb. (Ŕßst), 222/2003 Sb. (Ŕßst)
Parlament se usnesl na tomto zßkoný ╚eskÚ republiky:
╚┴ST PRVN═
POBYT CIZINC┘
NA ┌ZEM═ ╚ESK╔ REPUBLIKY
HLAVA I
┌VODN═ USTANOVEN═
ž 1
P°edmýt ˙pravy
(1) Tento zßkon stanovÝ podmÝnky vstupu cizince na ˙zemÝ
╚eskÚ
republiky (dßle
jen "˙zemÝ"),
jeho pobytu
na ným
a vycestovßnÝ z ˙zemÝ a vymezuje p¨sobnost Policie ╚eskÚ republiky
(dßle
jen
"policie"),
Ministerstva
vnitra
(dßle
jen
"ministerstvo") a Ministerstva zahraniŔnÝch výcÝ v tÚto oblasti
stßtnÝ sprßvy.
(2) Cizincem se rozumÝ fyzickß osoba, kterß nenÝ stßtnÝm
obŔanem ╚eskÚ republiky,1) vŔetný obŔana EvropskÚ unie.1a)
(3) ┌prava vstupu, pobytu a vycestovßnÝ obŔana EvropskÚ
unie1a) se vztahuje i na obŔana stßtu, kterř je vßzßn mezinßrodnÝ
smlouvou sjednanou s Evropskřm spoleŔenstvÝm1b) a na obŔana stßtu,
kterř je vßzßn Smlouvou o EvropskÚm hospodß°skÚm prostoru,1c)
pokud tato smlouva nestanovÝ jinak.
-----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb.,
o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho
obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
1b) Nap°Ýklad Smlouva Evropskřch spoleŔenstvÝ a Ŕlenskřch stßt¨ na
straný jednÚ a İvřcarskou konfederacÝ.
1c) P°Ýlohy V a VIII Smlouvy o EvropskÚm hospodß°skÚm prostoru.
ž 2
P¨sobnost zßkona
Tento zßkon se nevztahuje na cizince, kterř
a) po×ßdal ╚eskou republiku o ochranu formou azylu, a
azylanta,
pokud tento zßkon nebo zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis2) nestanovÝ
jinak,
b) pobřvß na ˙zemÝ na
zßkladý zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu
upravujÝcÝho p°echodnř pobyt cizÝch ozbrojenřch sil na ˙zemÝ,3)
c) po×ßdal ╚eskou republiku o udýlenÝ oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem
poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ, a cizince, kterř pobřvß na
˙zemÝ na zßkladý udýlenÚho oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem doŔasnÚ
ochrany, pokud tento zßkon nebo zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis3a)
nestanovÝ jinak.
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
3) Zßkon Ŕ. 310/1999 Sb., o pobytu ozbrojenřch sil jinřch stßt¨ na
˙zemÝ ╚eskÚ republiky.
3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨.
HLAVA II
VSTUP NA ┌ZEM═
ž 3
(1) Cizinec je oprßvnýn vstoupit na ˙zemÝ p°es hraniŔnÝ
p°echod v mÝstý a Ŕase urŔenÚm k provßdýnÝ hraniŔnÝ kontroly.
(2) HraniŔnÝm p°echodem se rozumÝ
a) mÝsto vymezenÚ mezinßrodnÝ smlouvou, jÝ× je ╚eskß republika
vßzßna,
(dßle
jen
"mezinßrodnÝ
smlouva")
urŔenÚ
pro
p°ekraŔovßnÝ stßtnÝch hranic
╚eskÚ republiky za podmÝnek
stanovenřch mezinßrodnÝ smlouvou nebo tÝmto zßkonem,
b) mezinßrodnÝ letiÜtý, kterÚ je vnýjÜÝ hranicÝ podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu,3a) pokud spl˛uje tyto podmÝnky:
1. bylo jako mezinßrodnÝ
letiÜtý urŔeno podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu4) a
2. provozovatel letiÜtý splnil bezpeŔnostnÝ podmÝnky stanovenÚ
ve zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisu,3a)
c) vnit°nÝ hranice3a) nebo
d) prostor mezistßtnÝho vlaku a paluba lodý mezistßtnÝ osobnÝ nebo
nßkladnÝ lodnÝ p°epravy v dobý, kdy je v tomto prostoru
provßdýna hraniŔnÝ kontrola.
(3) HraniŔnÝ kontrolou se rozumÝ kontrola cizince provedenß
na hraniŔnÝm p°echodu v souvislosti se zamřÜlenřm nebo ji×
uskuteŔnýnřm p°echodem stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky.
-----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 216/2002 Sb., o ochraný stßtnÝch hranic ╚eskÚ
republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨ (zßkon o ochraný stßtnÝch
hranic).
4) Zßkon Ŕ. 49/1997 Sb., o civilnÝm letectvÝ a o zmýný a doplnýnÝ
zßkona
Ŕ.
455/1991
Sb.,
o
×ivnostenskÚm
podnikßnÝ
(×ivnostenskř zßkon), ve znýnÝ zßkona Ŕ. 189/1999 Sb.
ž 4
(1) Cizinec je povinen podrobit se hraniŔnÝ kontrole bez
odkladu po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic, pokud je hraniŔnÝ kontrola
provßdýna na ˙zemÝ, nebo p°ekroŔit stßtnÝ hranice bez odkladu po
ukonŔenÝ hraniŔnÝ kontroly, pokud je provßdýna mimo ˙zemÝ. Na
vnit°nÝ hranici se hraniŔnÝ kontrola provßdÝ v p°Ýpadý p°ijetÝ
rozhodnutÝ vlßdy o zajiÜŁovßnÝ ochrany vnit°nÝch hranic podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.3a)
(2) Policie p°i vřkonu hraniŔnÝ kontroly m¨×e
a) potvrdit
vstup cizince
na ˙zemÝ
do cestovnÝho dokladu
vyznaŔenÝm razÝtka, kterÚ obsahuje nßzev hraniŔnÝho p°echodu,
datum a hodinu vstupu na ˙zemÝ,
b) zkrßtit
p°edpoklßdanou
dobu
pobytu
cizince
na ˙zemÝ,
neodpovÝdß-li tato doba p°edlo×enřm prost°edk¨m k pobytu na
˙zemÝ (ž 13).
(3) Policie vyznaŔÝ razÝtko podle odstavce 2 pÝsm. a) do
cestovnÝho dokladu, pokud o to cizinec po×ßdß; to neplatÝ, pokud
cizinci nebude povolen vstup na ˙zemÝ nebo pokud to s ohledem na
druh cestovnÝho dokladu nelze provÚst.
(4)
ProvßdÝ-li
policie
hraniŔnÝ
kontrolu na zßkladý
mezinßrodnÝ smlouvy mimo ˙zemÝ, mß tato kontrola a na jejÝm
zßkladý provedenÚ ˙kony stejnÚ
prßvnÝ ˙Ŕinky jako hraniŔnÝ
kontrola provedenß na ˙zemÝ.
-----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 216/2002 Sb., o ochraný stßtnÝch hranic ╚eskÚ
republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨ (zßkon o ochraný stßtnÝch
hranic).
ž 5
Cizinec je povinen p°i hraniŔnÝ kontrole na po×ßdßnÝ policie
a) p°edlo×it, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak, tyto doklady:
1. cestovnÝ doklad (ž 108), jeho× je dr×itelem; za takovř
cestovnÝ doklad policie uznß i cestovnÝ doklad, jeho×
spoleŔnřm dr×itelem jsou man×elÚ, kte°Ý vstupujÝ na ˙zemÝ za
˙Ŕelem p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ,
2. vÝzum oprav˛ujÝcÝ k pobytu na ˙zemÝ, vztahuje-li se na
cizince vÝzovß povinnost,
3. doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ (ž 13) nebo
ový°enÚ pozvßnÝ ne starÜÝ ne× 180 dn¨ ode dne jeho ový°enÝ
policiÝ (ž 15 a 180),
4. doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ, kterÚ uhradÝ nßklady lÚŔenÝ
v souvislosti s ˙razem nebo nßhlřm onemocnýnÝm na ˙zemÝ
vŔetný nßklad¨ spojenřch s p°evozem nemocnÚho nebo ostatk¨
zem°elÚho (dßle jen "doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ") po dobu
pobytu cizince na ˙zemÝ; to neplatÝ, pokud je cizinec
zdravotný pojiÜtýn podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu5) nebo
pokud je ˙hrada nßklad¨ zdravotnÝ pÚŔe zajiÜtýna jinřm
zp¨sobem; doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ je cizinec povinen
p°edlo×it i v p°Ýpadý, kdy pojiÜtýnÝ podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu nebude zajiÜtýno ke dni vstupu cizince na
˙zemÝ,
5. doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ cizince po dobu pobytu na
˙zemÝ, pokud neprokß×e zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ jinřm zp¨sobem,
6. vÝzum stßtu, kterř je cÝlem jeho cesty nebo p°es jeho×
stßtnÝ hranice hodlß z ˙zemÝ do cÝlovÚho stßtu cestovat; to
neplatÝ, je-li cizinec oprßvnýn k pobytu v uvedenÚm stßtý
bez vÝza,
b) prokßzat zajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ
(ž 12) do stßtu, jeho× cestovnÝ doklad vlastnÝ, nebo jinÚho
stßtu trvalÚho pobytu, pokud je od¨vodnýnß obava, ×e tyto
nßklady bude hradit ╚eskß republika,
c) vyplnit a podepsat hraniŔnÝ pr¨vodku,
d) sdýlit ˙daje v rozsahu ×ßdosti o udýlenÝ vÝza (ž 54).
-----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný
a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 6
(1) Povinnost podle ž 5 se nevztahuje na cizince, kterř se
podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu5b) p°ebÝrß od orgßnu cizÝho
stßtu, a na cizince, kterř je p°es ˙zemÝ provß×en (ž 152).
(2) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a)
6 a povinnost podle ž 5 pÝsm. b) a× d) se nevztahuje
EvropskÚ unie.1a)
bod¨ 3 a×
na obŔana
(3) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3 a×
6 a povinnost podle ž 5 pÝsm. b) a× d) se nevztahuje na cizince,
kterř se p°i hraniŔnÝ kontrole prokß×e diplomatickřm pasem,
slu×ebnÝm pasem nebo jinřm cestovnÝm dokladem a diplomatickřm
vÝzem nebo zvlßÜtnÝm vÝzem (ž 49).
(4) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3,
5 a 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince, kterÚmu bylo
udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ (ž 30).
(5) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 2 a×
6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince v dobý platnosti
povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu nebo povolenÝ k pobytu (ž 65
a nßsl.) a na cizince podle ž 87.
(6) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3,
5 a 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince, kterř p°i hraniŔnÝ
kontrole p°edlo×Ý vÝzum podle ž 26 nebo ž 30 udýlenÚ za ˙Ŕelem
zamýstnßnÝ.
(7) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 3,
5 a 6 a ž 5 pÝsm. b) se nevztahuje na cizince, kterř p°i hraniŔnÝ
kontrole p°edlo×Ý vÝzum udýlenÚ za ˙Ŕelem studia nebo ˙Ŕasti na
vřzkumu a vřvoji.
(8) Povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bodu 1 se
na cizince nevztahuje, pokud je mladÜÝ 15 let a je zapsßn do
cestovnÝho dokladu cizince.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
5b) Hlava dvacßtß pßtß trestnÝho °ßdu.
ž 7
nadpis vypuÜtýn
(1) Policie
v rßmci
hraniŔnÝ kontroly
cizince, kterř
v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý po×ßdal o udýlenÝ
azylu, a v rozhodnutÝ o jeho neudýlenÝ byla vyslovena p°ekß×ka
vycestovßnÝ2)
a) udýlÝ cizinci vÝzum k pobytu do 90 dn¨ oprav˛ujÝcÝ cizince
k pobytu na ˙zemÝ po dobu 15 pracovnÝch dn¨ ode dne udýlenÝ
vÝza a toto vÝzum vyznaŔÝ do cestovnÝho dokladu,
b) vydß cizinci hraniŔnÝ pr¨vodku, nem¨×e-li p°edlo×it cestovnÝ
doklad, a vyznaŔÝ do nÝ vÝzum podle pÝsmene a),
c) upozornÝ cizince na jeho povinnost dostavit se na policii pro
udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na
˙zemÝ.
(2) Odstavec
1
neplatÝ,
byly-li
zjiÜtýny skuteŔnosti
nasvýdŔujÝcÝ tomu, ×e by cizinec p°i svÚm pobytu na ˙zemÝ mohl
ohrozit bezpeŔnost stßtu, zejmÚna s ohledem na skuteŔnost, ×e u×il
sÝly p°i prosazovßnÝ politickřch cÝl¨ nebo svou ŔinnostÝ ohro×uje
zßklady demokratickÚho stßtu, nebo jde-li o ne×ßdoucÝ osobu.
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
ž 8
(1) Na cizince, kterř vstupuje na ˙zemÝ pro udýlenÝ vÝza
k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, se
nevztahuje povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 2 a×
6 a ž 5 pÝsm. b).
(2) Cizinec, kterř nem¨×e p°i hraniŔnÝ kontrole p°edlo×it
cestovnÝ doklad, je povinen prokßzat toto×nost jinřm ˙°edný
vydanřm dokladem nebo Ŕestnřm prohlßÜenÝm, ve kterÚm uvede svÚ
jmÚno a p°ÝjmenÝ, datum a mÝsto narozenÝ a stßtnÝ obŔanstvÝ.
ž 9
Odep°enÝ vstupu na ˙zemÝ
(1) Policie odep°e cizinci vstup na ˙zemÝ, jestli×e
a) nesplnÝ povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a) bod¨ 1 a×
4 nebo 6 anebo povinnost podle ž 5 pÝsm. b), c) nebo d),
b) platnost vÝza byla orgßnem, kterř ho udýlil, zruÜena nebo
uplynula doba platnosti tohoto vÝza; policie zruÜenÝ platnosti
do vÝza vyznaŔÝ
c) je ne×ßdoucÝ osobou (ž 154),
d) je za°azen do informaŔnÝho systÚmu vytvo°enÚho stßty, kterÚ
jsou vßzßny mezinßrodnÝmi ˙mluvami o odstra˛ovßnÝ kontrol na
spoleŔnřch hranicÝch,5a) (dßle jen "smluvnÝ stßt") za ˙Ŕelem
zÝskßnÝ p°ehledu o cizincÝch, jim× nelze umo×nit vstup na ˙zemÝ
smluvnÝch stßt¨ (dßle jen "informaŔnÝ systÚm smluvnÝch stßt¨");
to neplatÝ, je-li cizinci udýleno vÝzum oprav˛ujÝcÝ pouze
k pobytu na ˙zemÝ,
e) uplynula
doba platnosti
cestovnÝho dokladu;
to neplatÝ
v p°Ýpadý cizineckÚho pasu (ž 113), pokud trvajÝ d¨vody, pro
kterÚ byl cestovnÝ doklad vydßn,
f) ˙zemnÝ platnost cestovnÝho dokladu, je-li stanovena, nezahrnuje
˙zemÝ,
g) zßpisy uvedenÚ v cestovnÝm dokladu nejsou ŔitelnÚ nebo je
poruÜena jeho celistvost; to neplatÝ v p°Ýpadý cizineckÚho
pasu, cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti (ž 114) nebo cestovnÝho
dokladu vydanÚho ╚eskou republikou na zßkladý mezinßrodnÝ
smlouvy [ž108 odst. 1 pÝsm. e)], pokud trvajÝ d¨vody, pro kterÚ
byl cestovnÝ doklad vydßn,
-----------------------------------------------------------------*) Pozn. ASPI: Dle ustanovenÝ bodu 9 ╚l. I zßkona Ŕ. 222/2003 Sb.
se s ˙ŔinnostÝ od 1.1.2004 v ž 9 odst. 1 pÝsm. g) slova "pÝsm. e)"
nahrazujÝ slovy "pÝsm. f)".
-----------------------------------------------------------------h) cestovnÝ doklad obsahuje nepravdivÚ ˙daje nebo neoprßvnýný
provedenÚ zmýny,
i) fotografie v cestovnÝm dokladu neodpovÝdß podobý jeho dr×itele,
j) cestovnÝ doklad byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen
za neplatnř nebo odcizenř,
k) cizinec uvedl nepravdivÚ ˙daje o ˙Ŕelu pobytu na ˙zemÝ nebo lze
d¨vodný p°edpoklßdat, ×e cizinec hodlß vykonßvat na ˙zemÝ
neoprßvnýný vřdýleŔnou Ŕinnost,
l) je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i svÚm pobytu na
˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu, zßva×nřm zp¨sobem naruÜit
ve°ejnř po°ßdek
nebo ma°it vřkon
soudnÝch Ŕi sprßvnÝch
rozhodnutÝ,
m) je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i svÚm pobytu na
˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu ohrozit jeho bezpeŔnost nebo v ným
naruÜit ve°ejnř po°ßdek
anebo ohrozit mezinßrodnÝ vztahy
smluvnÝch stßt¨,
n) by vstupem
cizince na ˙zemÝ byl
poruÜen zßvazek podle
mezinßrodnÝ smlouvy, nebo
o) p°edlo×enÚ vÝzum neoprav˛uje ke vstupu v mÝstý provßdýnÚ
hraniŔnÝ kontroly, proto×e je vßzßno podmÝnkou spoŔÝvajÝcÝ
1. v urŔenÝ hraniŔnÝho p°echodu pro vstup na ˙zemÝ, nebo
2. v omezenÝ ˙zemnÝ platnosti vÝza na mÝsto nebo Ŕßst ˙zemÝ
(ž 52).
(2) Policie m¨×e odep°Ýt cizinci vstup na ˙zemÝ, jestli×e
a) doba platnosti jeho cestovnÝho dokladu nep°esahuje nejmÚný
o 90 dn¨ dobu platnosti vÝza nebo v p°Ýpadý pobytu na ˙zemÝ,
u kterÚho se vÝzum nevy×aduje, p°edpoklßdanou dobu p°echodnÚho
pobytu na ˙zemÝ alespo˛ o 90 dn¨; to neplatÝ, jde-li o obŔana
EvropskÚ unie,1a),
b) je d¨vodnÚ podez°enÝ, ×e cizinec trpÝ nemocÝ, kterß je uvedena
v seznamu vydanÚm Ministerstvem zdravotnictvÝ (ž 182a) (dßle
jen "zßva×nß nemoc"),
c) cizinec nesplnÝ povinnost p°edlo×it doklad podle ž 5 pÝsm. a)
bodu 5, nebo
d) cestovnÝ doklad cizince je zaplnýn ˙°ednÝmi zßpisy nebo vÝzy
tak, ×e do nýj nelze vyznaŔit dalÜÝ ˙°ednÝ zßznam nebo vyznaŔit
udýlenÚ
vÝzum; to
neplatÝ v
p°Ýpadý cizineckÚho
pasu
p°edklßdanÚho cizincem p°i hraniŔnÝ kontrole v souvislosti
s jeho vstupem na ˙zemÝ nebo cestovnÝho dokladu vydanÚho ╚eskou
republikou na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy, pokud trvajÝ d¨vody,
pro kterÚ byl tento cestovnÝ doklad vydßn, anebo, jde-li
o obŔana EvropskÚ unie.1a)
(3) P°i odep°enÝ vstupu podle odstavce 2 musÝ břt zachovßna
p°imý°enost mezi d¨vodem odep°enÝ
vstupu a d¨sledky tohoto
odep°enÝ. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna
k dopad¨m tohoto odep°enÝ do
soukromÚho a rodinnÚho ×ivota
cizince. O ka×dÚm odep°enÝ vstupu policie neprodlený sepÝÜe zßznam
obsahujÝcÝ zd¨vodnýnÝ tÚto p°imý°enosti.
(4) Jestli×e policie odep°e obŔanu EvropskÚ unie1a) vstup na
˙zemÝ, vydß
sprßvnÝ rozhodnutÝ o
odep°enÝ vstupu. Obdobný
postupuje i v p°Ýpadý rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka stßtnÝho obŔana ╚eskÚ
republiky1) nebo rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie1a)
(ž 15a), pokud tento obŔan pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ
k p°echodnÚmu pobytu nebo povolenÝ k trvalÚmu pobytu (dßle jen
"zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ"). RozhodnutÝ podle výty prvnÝ se
nevydß, je-li d¨vodem odep°enÝ vstupu pravomocnÚ rozhodnutÝ soudu
o trestu vyhoÜtýnÝ z ˙zemÝ nebo platnÚ rozhodnutÝ o sprßvnÝm
vyhoÜtýnÝ.
(5) Odep°e-li policie vstup na ˙zemÝ cizinci, kterÚmu bylo
udýleno vÝzum podle tohoto zßkona, z d¨vodu uvedenÚho v odstavci
1 pÝsm. c), d), g) a× m) nebo n), policie platnost vÝza zruÜÝ
a tuto skuteŔnost do vÝza vyznaŔÝ.
-----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb.,
o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho
obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
5a) Dohoda mezi vlßdami stßt¨ Hospodß°skÚ unie Beneluxu, SpolkovÚ
republiky
Nýmecko a
FrancouzskÚ republiky
o postupnÚm
odstra˛ovßnÝ
kontrol na
spoleŔnřch hranicÝch, podepsanß
v Schengenu v LucemburskÚm velkovÚvodstvÝ dne 14. Ŕervna 1985.
┌mluva podepsanß dne 19.
Ŕervna 1990 v Schengenu mezi
Belgickřm
krßlovstvÝm,
Spolkovou
republikou
Nýmecko,
Francouzskou
republikou,
Lucemburskřm
velkovÚvodstvÝm
a Nizozemskřm krßlovstvÝm k provedenÝ dohody podepsanÚ dne
14. Ŕervna 1985 o postupnÚm odstra˛ovßnÝ kontrol na spoleŔnřch
hranicÝch.
ž 10
zruÜen
ž 11
Dr×iteli diplomatickÚho pasu, kterř je akreditovßn pro ˙zemÝ,
odep°e policie vstup na ˙zemÝ, zjistÝ-li d¨vod podle ž 9 odst. 1
pÝsm. b), d), g), h), i) nebo j).
ž 12
ZajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ
(1) ZajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ se
prokazuje
a) dokladem o zajiÜtýnÝ dopravy p°i vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ do
jinÚho stßtu, nebo
b) p°edlo×enÝm pený×nÝch prost°edk¨ ke krytÝ nßklad¨ k vycestovßnÝ
do stßtu, na jeho× ˙zemÝ m¨×e vstoupit.
(2) ZajiÜtýnÝ nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm lze mÝsto
pený×nÝch prost°edk¨ uvedenřch v odstavci 1 prokßzat
a) vřpisem z ˙Ŕtu vedenÚho v bance znýjÝcÝm na jmÚno cizince, ze
kterÚho vyplřvß, ×e cizinec m¨×e býhem pobytu v ╚eskÚ republice
disponovat s pený×nÝmi prost°edky ve vřÜi uvedenÚ v odstavci
1, nebo
b) jinřm dokladem
o finanŔnÝm zajiÜtýnÝ,
nap°Ýklad platnou
mezinßrodný uznßvanou kreditnÝ kartou.
(3) Pený×nÝ prost°edky mohou břt cizincem p°edlo×eny v ŔeskÚ
mýný nebo v cizÝ volný smýnitelnÚ mýný.
ž 13
Prost°edky k pobytu na ˙zemÝ
(1) ZajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ se prokazuje,
nenÝ-li dßle stanoveno jinak, p°edlo×enÝm
a) pený×nÝch prost°edk¨ alespo˛ ve vřÜi
1. 0,5nßsobku
Ŕßstky
×ivotnÝho
minima
stanovenÚ
podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu6) jako pot°ebnÚ k zajiÜtýnÝ
vř×ivy a ostatnÝch zßkladnÝch osobnÝch pot°eb (dßle jen
"Ŕßstka ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby") na 1 den
pobytu, jestli×e tento pobyt nemß vcelku p°esßhnout dobu 30
dn¨,
2. 15nßsobku Ŕßstky
×ivotnÝho minima na
osobnÝ pot°eby,
jestli×e mß pobyt na ˙zemÝ p°esßhnout dobu 30 dn¨, s tÝm, ×e
tato Ŕßstka se za ka×dř celř mýsÝc p°edpoklßdanÚho pobytu na
˙zemÝ zvyÜuje o 2nßsobek Ŕßstky ×ivotnÝho minima,
3. 50nßsobku Ŕßstky
×ivotnÝho minima na
osobnÝ pot°eby,
jestli×e se jednß o pobyt za ˙Ŕelem podnikßnÝ, kterř mß
vcelku p°esßhnout 90 dn¨, nebo
b) dokladu potvrzujÝcÝho zaplacenÝ slu×eb spojenřch s pobytem
cizince na ˙zemÝ nebo dokladu potvrzujÝcÝho, ×e slu×by budou
poskytnuty bezplatný.
(2) ZajiÜtýnÝ prost°edk¨ k
pobytu na ˙zemÝ lze mÝsto
pený×nÝch prost°edk¨ uvedenřch v odstavci 1 prokßzat
a) vřpisem z ˙Ŕtu vedenÚho v bance znýjÝcÝm na jmÚno cizince, ze
kterÚho vyplřvß, ×e cizinec m¨×e býhem pobytu v ╚eskÚ republice
disponovat s pený×nÝmi prost°edky ve vřÜi uvedenÚ v odstavci
1, nebo
b) jinřm dokladem
o finanŔnÝm zajiÜtýnÝ,
nap°Ýklad platnou
mezinßrodný uznßvanou kreditnÝ kartou.
(3) Cizinec, kterř bude na ˙zemÝ studovat, m¨×e p°edlo×it
jako doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu zßvazek vydanř stßtnÝm
orgßnem nebo prßvnickou osobou, ×e zajistÝ pobyt cizince na ˙zemÝ
poskytnutÝm pený×nÝch prost°edk¨ ve vřÜi Ŕßstky ×ivotnÝho minima
na osobnÝ pot°eby na 1 mýsÝc p°edpoklßdanÚho pobytu, nebo doklad
o tom, ×e veÜkerÚ nßklady spojenÚ s jeho studiem a pobytem budou
uhrazeny p°ijÝmacÝ organizacÝ (Ükolou). Pokud Ŕßstka v zßvazku
tÚto vřÜe
nedosahuje, je cizinec
povinen p°edlo×it doklad
o vlastnictvÝ pený×nÝch prost°edk¨ ve vřÜi rozdÝlu mezi Ŕßstkou
×ivotnÝho
minima na
osobnÝ
pot°eby
a zßvazkem
na dobu
p°edpoklßdanÚho pobytu, nejvřÜe vÜak 6nßsobek Ŕßstky ×ivotnÝho
minima na osobnÝ pot°eby. Doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu
lze nahradit rozhodnutÝm Ŕi smlouvou o p°idýlenÝ grantu zÝskanÚho
na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy, kterou je ╚eskß republika vßzßna.
(4) Cizinec, kterř nedosßhl výku 18 let, je povinen prokßzat
zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu podle odstavce 1 v poloviŔnÝ vřÜi.
-----------------------------------------------------------------6) ž 3 odst. 2 pÝsm. e) zßkona Ŕ. 463/1991 Sb., o ×ivotnÝm minimu,
ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 1 na°ÝzenÝ vlßdy Ŕ. 42/1998 Sb., kterřm se zvyÜujÝ Ŕßstky
×ivotnÝho minima.
ž 14
HraniŔnÝ pr¨vodka
HraniŔnÝ pr¨vodkou se rozumÝ evidenŔnÝ doklad sestßvajÝcÝ ze
dvou shodnřch dÝl¨ obsahujÝcÝch ˙daje o jmÚnu a p°ÝjmenÝ, dnu,
mýsÝci a roku narozenÝ cizince a spolucestujÝcÝch cizinc¨ mladÜÝch
15 let, o sÚrii a ŔÝslu cestovnÝho dokladu cizince, jeho stßtnÝm
obŔanstvÝ a pohlavÝ. HraniŔnÝ pr¨vodka dßle obsahuje ŔÝslo vÝza,
tovßrnÝ znaŔku vozidla, s nÝm× vstupuje na ˙zemÝ, mezinßrodnÝ
poznßvacÝ znaŔku a stßtnÝ poznßvacÝ znaŔku tohoto vozidla a jeho
barvu, datum a mÝsto vstupu na ˙zemÝ a datum vycestovßnÝ z ˙zemÝ,
˙Ŕel a mÝsto pobytu na ˙zemÝ. HraniŔnÝ pr¨vodka cizince, kterř
nenÝ oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ bez vÝza, obsahuje takÚ fotografii.
ž 15
PozvßnÝ
V pozvßnÝ se zvoucÝ osoba zavazuje, ×e uhradÝ nßklady
a) spojenÚ s ob×ivou cizince po dobu pobytu na ˙zemÝ a× do
vycestovßnÝ z ˙zemÝ,
b) spojenÚ s ubytovßnÝm cizince po dobu pobytu na ˙zemÝ a× do
vycestovßnÝ z ˙zemÝ,
c) spojenÚ s poskytnutÝm zdravotnÝ pÚŔe po dobu pobytu na ˙zemÝ a×
do vycestovßnÝ z ˙zemÝ, p°Ýpadný tÚ× s p°evozem nemocnÚho nebo
ostatk¨ zem°elÚho,
d) vzniklÚ policii v souvislosti s pobytem na ˙zemÝ a vycestovßnÝm
cizince z ˙zemÝ p°i sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
ž 15a
(1) Rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem obŔana EvropskÚ unie1a) se pro
˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ jeho
a) man×el,
b) dÝtý mladÜÝ 21 let a
c) nezaopat°enř p°Ýmř p°Ýbuznř ve vzestupnÚ nebo sestupnÚ linii
nebo takovř p°Ýbuznř man×ela obŔana EvropskÚ unie.
(2) Je-li ˙Ŕelem pobytu obŔana EvropskÚ unie1a) studium,
rozumÝ se rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem pouze man×el a nezaopat°enÚ dÝtý.
(3) Za nezaopat°enou osobu se pro ˙Ŕely vydßnÝ zvlßÜtnÝho
pobytovÚho povolenÝ pova×uje cizinec, kterř
a) se soustavný p°ipravuje na budoucÝ povolßnÝ,
b) se nem¨×e soustavný p°ipravovat na budoucÝ povolßnÝ nebo
vykonßvat vřdýleŔnou Ŕinnost pro nemoc nebo ˙raz, anebo
c) z d¨vodu dlouhodobý nep°ÝznivÚho zdravotnÝho stavu nenÝ schopen
vykonßvat soustavnou vřdýleŔnou Ŕinnost.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
HLAVA III
PěECHODNł POBYT NA ┌ZEM═
DÝl 1
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ
ž 16
(1) Cizinec pobřvß na ˙zemÝ p°echodný
a) po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic ╚eskÚ republiky a po ukonŔenÝ
hraniŔnÝ kontroly, nebyl-li mu v rßmci hraniŔnÝ kontroly
policiÝ odep°en vstup na ˙zemÝ,
b) po p°ekroŔenÝ stßtnÝch
hranic, nenÝ-li hraniŔnÝ kontrola
provßdýna, nebo
c) ode dne narozenÝ na ˙zemÝ, za podmÝnek stanovenřch tÝmto
zßkonem (ž 88).
(2)
a hodinou
hraniŔnÝ
ukonŔenÝ
hranicÝch
P°echodnř pobyt podle odstavce 1 pÝsm. a) poŔÝnß dnem
p°ekroŔenÝ stßtnÝch
hranic ╚eskÚ republiky, je-li
kontrola provßdýna mimo ˙zemÝ, nebo dnem a hodinou
hraniŔnÝ kontroly, je-li tato provßdýna na stßtnÝch
╚eskÚ republiky nebo po p°ekroŔenÝ týchto hranic.
ž 17
Cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ p°echodný
a) bez vÝza,
b) na zßkladý udýlenÚho krßtkodobÚho vÝza, dlouhodobÚho vÝza,
diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza,
c) na zßkladý povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu, anebo
d) na zßkladý vřjezdnÝho p°Ýkazu.
ž 17a
Krßtkodobß vÝza
a)
b)
c)
d)
Krßtkodobřm vÝzem je
letiÜtnÝ vÝzum - vÝzum typu A,
pr¨jezdnÝ vÝzum - vÝzum typu B,
vÝzum k pobytu do 90 dn¨ - vÝzum typu C,
vÝzum typu A, B nebo C udýlenÚ smluvnÝm stßtem, kterÚ jeho
dr×itele oprav˛uje k pobytu i na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu
(dßle jen "jednotnÚ schengenskÚ vÝzum").
ž 17b
Dlouhodobß vÝza
Dlouhodobřm vÝzem je
a) vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ - vÝzum typu D,
b) vÝzum typu D nebo D+C udýlenÚ smluvnÝm stßtem, kterÚ oprav˛uje
jeho dr×itele k pobytu i na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu (dßle
jen "dlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨").
DÝl 2
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ bez vÝza
ž 18
Cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ p°echodný bez vÝza,
stanovÝ-li tak mezinßrodnÝ smlouva,
stanovÝ-li tak vlßda svřm na°ÝzenÝm (ž 181),
je-li obŔanem EvropskÚ unie,1a)
je-li
1. ve vřkonu vazby nebo ve vřkonu trestu odnýtÝ svobody; tento
cizinec souŔasný m¨×e po dobu tohoto vřkonu pobřvat na ˙zemÝ
i bez cestovnÝho dokladu,
2. umÝstýn v policejnÝ cele7) nebo v za°ÝzenÝ pro zajiÜtýnÝ
cizinc¨ (dßle jen "za°ÝzenÝ")
(ž 130); tento cizinec
souŔasný m¨×e po dobu tohoto umÝstýnÝ pobřvat na ˙zemÝ i bez
cestovnÝho dokladu,
3. mladÜÝ 15 let po dobu hospitalizace, pokud p°icestoval
s jinřm cizincem, v jeho× cestovnÝm dokladu je zapsßn,
a tento cizinec vycestoval z ˙zemÝ; cizinec mladÜÝ 15 let
m¨×e po dobu hospitalizace pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho
dokladu, anebo
4. dr×itelem dokladu o povolenÝ dlouhodobÚho nebo trvalÚho
pobytu na ˙zemÝ jinÚho smluvnÝho stßtu a doba pobytu na
˙zemÝ nep°ekroŔÝ 3 mýsÝce, anebo
5. ×ßkem, kterř nenÝ stßtnÝm p°ÝsluÜnÝkem ŔlenskÚho stßtu
EvropskÚ unie, ale kterř mß bydliÜtý v jinÚm ŔlenskÚm stßtý
EvropskÚ unie a cestuje na ÜkolnÝ vřlet v rßmci EvropskÚ
unie jako Ŕlen skupiny ×ßk¨, doprovßzenÚ uŔitelem, a je
uveden na seznamu ×ßk¨ podle ž 108 odst. 1 pÝsm. h),7b)
e) jde-li o vřkonnÚho letce nebo Ŕlena obsluhujÝcÝho personßlu7a)
a)
b)
c)
d)
pravidelnÚ leteckÚ linky, za podmÝnky, ×e z ˙zemÝ vycestuje
stejnřm nebo dalÜÝm pravidelnřm letem tohoto letadla; tento
cizinec m¨×e pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, pokud
se prokß×e osvýdŔenÝm Ŕlena posßdky, nebo
f) jde-li o vřkonnÚho letce nebo Ŕlena obsluhujÝcÝho personßlu7a)
letadla, kterř provßdÝ p°epravu mimo pravidelnÚ leteckÚ linky
za mzdu nebo nßjemnÚ, do doby odletu letadla; tento cizinec
m¨×e pobřvat na ˙zemÝ i bez cestovnÝho dokladu, pokud se
prokß×e osvýdŔenÝm Ŕlena posßdky.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
7) ž 26 a× 32 zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky,
ve znýnÝ zßkona Ŕ. 163/1993 Sb.
7a) ž 18 odst. 1 zßkona Ŕ. 49/1997 Sb., o civilnÝm letectvÝ.
7b) RozhodnutÝ Rady o spoleŔnÚ akci p°ijatÚ Radou na zßkladý Ŕl.
K.3 odst. 2 pÝsm. b)
Smlouvy o EvropskÚ unii třkajÝcÝ se
mo×nosti cestovßnÝ ×ßk¨ ze t°etÝch zemÝ s bydliÜtým v nýkterÚm
ŔlenskÚm stßtý (94/795/JVV).
ž 19
UkonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ,
k nýmu× se vÝzum nevy×aduje,
a zßnik tohoto pobytu
(1) Pobyt cizince na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje,
policie ukonŔÝ, jestli×e cizinec
a) ˙myslný ohrozil ve°ejnř po°ßdek,
b) poruÜÝ povinnost stanovenou tÝmto zßkonem,
c) pobřvß na ˙zemÝ bez platnÚho cestovnÝho dokladu, pokud k tomu
nenÝ oprßvnýn podle tohoto zßkona nebo p°i pobytovÚ kontrole
policie
zjistÝ
skuteŔnost
podle
ž
9
odst. 1 pÝsm.
d), e), f), g) nebo h); to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ
unie,1a)
d) na ×ßdost policie neprokß×e zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu na
˙zemÝ (ž 13) nebo nep°edlo×Ý ový°enÚ pozvßnÝ (ž 15 a 180); to
neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ unie,1a)
e) na ×ßdost
policie neprokß×e zajiÜtýnÝ
nßklad¨ spojenřch
s vycestovßnÝm z ˙zemÝ; to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ
unie,1a) nebo
f) na ˙zemÝ pobřvß na cestovnÝ doklad, kterř byl orgßnem stßtu,
kterř jej vydal, prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř,
za podmÝnky, ×e d¨sledky tohoto rozhodnutÝ budou p°imý°enÚ d¨vodu
pro ukonŔenÝ pobytu. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý
zejmÚna k dopad¨m tohoto rozhodnutÝ do soukromÚho a rodinnÚho
×ivota cizince.
(2) Pobyt cizince na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje,
zanikß, jestli×e cizinec na ˙zemÝ pobřvß v rozporu s mezinßrodnÝ
smlouvou nebo na°ÝzenÝm vlßdy vydanřm podle ž 181.
(3) Policie ukonŔÝ pobyt podle odstavce 1 udýlenÝm vřjezdnÝho
p°Ýkazu. VřjezdnÝ p°Ýkaz policie udýlÝ i v p°Ýpadý zßniku pobytu
podle odstavce 2. Cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý
stanovenÚ vřjezdnÝm p°Ýkazem, nenÝ-li zahßjeno °ÝzenÝ o vyhoÜtýnÝ.
(4) P°i ukonŔenÝ pobytu obŔana EvropskÚ unie1a) postupuje
policie podle ž 50 odst. 6. Obdobný postupuje i v p°Ýpadý
rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie.1a)
------------------------------------------------------------------
1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
DÝl 3
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na krßtkodobß vÝza
nadpis vypuÜtýn
ž 20
zruÜen
ž 21
zruÜen
Pr¨jezdnÝ vÝzum
ž 22
(1) Pr¨jezdnÝ vÝzum udýluje diplomatickß mise nebo konzulßrnÝ
˙°ad ╚eskÚ republiky (dßle jen "zastupitelskř ˙°ad") na ×ßdost
cizince, kterř hodlß projÝ×dýt ˙zemÝm.
(2) Pr¨jezdnÝ vÝzum oprav˛uje cizince k pr¨jezdu ˙zemÝm p°i
jeho cestý z ˙zemÝ jednoho stßtu na ˙zemÝ jinÚho stßtu.
(3) Doba
platnosti pr¨jezdnÝho vÝza
se stanovÝ podle
p°edpoklßdanÚho poŔtu cest na ˙zemÝ, nejdÚle vÜak na 6 mýsÝc¨.
(4) Pr¨jezdnÝ vÝzum
a) jednosmýrnÚ oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ po dobu 5 dn¨,
b) obousmýrnÚ oprav˛uje cizince ke dvojÝmu pobytu na ˙zemÝ po dobu
5 dn¨,
c) bez omezenÝ poŔtu cest oprav˛uje cizince k opakovanÚmu pobytu
na ˙zemÝ po dobu 5 dn¨.
(5) Äßdost o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza lze podat na hraniŔnÝm
p°echodu, pokud z nep°edvÝdatelnřch zßva×nřch d¨vod¨ cizinec
nemohl ×ßdost podat na zastupitelskÚm ˙°adu a ×ßdß o udýlenÝ vÝza
z humanitßrnÝch d¨vod¨, z d¨vodu zßjmu ╚eskÚ republiky, na zßkladý
mezinßrodnÝch zßvazk¨ nebo jinÚho zßva×nÚho d¨vodu. V týchto
p°Ýpadech vÝzum
udýluje a do
cestovnÝho dokladu vyznaŔuje
policie.
ž 23
Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza
(1) K ×ßdosti o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza je cizinec povinen
p°edlo×it, nenÝ-li dßle stanoveno jinak,
a) cestovnÝ doklad,
b) vÝzum jinÚho stßtu, kterř je cÝlem jeho cesty nebo p°es jeho×
stßtnÝ hranice hodlß z ˙zemÝ do cÝlovÚho stßtu cestovat; to
neplatÝ, je-li cizinec oprßvnýn k pobytu v uvedenÚm stßtý bez
vÝza,
c) prost°edky k pobytu na ˙zemÝ (ž 13) a prokßzat zajiÜtýnÝ
nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ,
d) fotografie.
(2) P°i podßnÝ ×ßdosti podle ž 22 odst. 5 je cizinec dßle
povinen prokßzat d¨vody, na jejich× zßkladý ×ßdß o udýlenÝ vÝza na
hraniŔnÝm p°echodu; je-li d¨vodem ×ßdosti neuskuteŔnýnÚ p°istßnÝ
letadla na ˙zemÝ, cizinec k ×ßdosti nep°edklßdß fotografii.
LetiÜtnÝ vÝzum
ž 24
(1) LetiÜtnÝ vÝzum udýluje zastupitelskř ˙°ad na ×ßdost
cizince, kterř z d¨vodu ŔekßnÝ na leteckř spoj je nucen pobřvat
v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ.
(2)
Doba platnosti
letiÜtnÝho vÝza
se stanovÝ podle
p°edpoklßdanÚho poŔtu pobyt¨ v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho
letiÜtý na ˙zemÝ, nejdÚle vÜak na 3 mýsÝce.
(3) LetiÜtnÝ vÝzum
a) jednosmýrnÚ oprav˛uje cizince k pobytu v tranzitnÝm prostoru po
dobu ŔekßnÝ na leteckř spoj uvedenř v letence,
b) obousmýrnÚ oprav˛uje cizince ke dvojÝmu pobytu po dobu ŔekßnÝ
na leteckř spoj uvedenř v letence.
(4) ObŔan stßtu, kterř nenÝ uveden v prßvnÝm p°edpise vydanÚm
podle ž 182 odst. 1 pÝsm. b), m¨×e v tranzitnÝm prostoru
mezinßrodnÝho letiÜtý pobřvat bez letiÜtnÝho vÝza. ObŔan stßtu,
kterř je uveden v prßvnÝm p°edpise vydanÚm podle ž 182 odst. 1
pÝsm. b), m¨×e v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý pobřvat
bez letiÜtnÝho vÝza za podmÝnky, ×e je dr×itelem diplomatickÚho,
slu×ebnÝho, nebo ˙°ednÝho pasu, dokladu oprav˛ujÝcÝho k pobytu na
˙zemÝ ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie nebo stßtu, kterř je vßzßn
Dohodou o EvropskÚm hospodß°skÚm prostoru, anebo vřkonnřm letcem
nebo Ŕlenem obsluhujÝcÝho personßlu letadla, pokud je p°ÝsluÜnÝkem
stßtu, kterř je vßzßn ┌mluvou o mezinßrodnÝm civilnÝm letectvÝ7b).
(5) Dr×itel cestovnÝho dokladu pro uprchlÝky nebo cestovnÝho
dokladu, v ným× nenÝ vyznaŔeno stßtnÝ obŔanstvÝ cizince, se pro
˙Ŕely udýlenÝ letiÜtnÝho vÝza pova×uje za obŔana stßtu, kterř
cestovnÝ doklad vydal.
-----------------------------------------------------------------7b) ┌mluva o mezinßrodnÝm civilnÝm letectvÝ vyhlßÜenß pod Ŕ.
147/1947 Sb.
ž 25
Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ letiÜtnÝho vÝza
K ×ßdosti o udýlenÝ letiÜtnÝho vÝza je cizinec povinen
p°edlo×it
a) cestovnÝ doklad,
b) vÝzum stßtu, kterř je cÝlem jeho cesty; to neplatÝ, je-li
cizinec oprßvnýn k pobytu v uvedenÚm stßtý bez vÝza,
c) fotografie,
d) letenku na leteckř spoj,
kterř zajistÝ jeho vycestovßnÝ
z ˙zemÝ.
VÝzum k pobytu do 90 dn¨
ž 26
(1)
VÝzum
k
pobytu
do
90
dn¨
udýluje,
pokud nenÝ dßle
stanoveno jinak, zastupitelskř ˙°ad na ×ßdost cizince.
(2) Doba platnosti vÝza podle odstavce 1 se stanovÝ podle
p°edpoklßdanÚho poŔtu cest na ˙zemÝ, nejdÚle vÜak na 1 rok.
(3) VÝzum k pobytu do 90 dn¨ podle po×adavku cizince udýluje
zastupitelskř ˙°ad jako jednorßzovÚ nebo vÝcenßsobnÚ.
(4) VÝzum k pobytu do 90 dn¨ oprav˛uje k pobytu na ˙zemÝ po
dobu v ným uvedenou. Celkovß doba pobytu na ˙zemÝ nesmÝ p°ekroŔit
3 mýsÝce.
(5) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ lze podat
policii na hraniŔnÝm p°echodu, pokud z nep°edvÝdatelnřch zßva×nřch
d¨vod¨ cizinec nemohl ×ßdost podat na zastupitelskÚm ˙°adu a ×ßdß
o udýlenÝ vÝza z humanitßrnÝch d¨vod¨, z d¨vodu zßjmu ╚eskÚ
republiky, na zßkladý mezinßrodnÝch zßvazk¨ nebo jinÚho zßva×nÚho
d¨vodu.
(6) VÝzum udýlenÚ podle odstavce 5 oprav˛uje k pobytu na
˙zemÝ nejdÚle na dobu 15 dn¨. Toto vÝzum udýluje a do cestovnÝho
dokladu vyznaŔuje policie.
(7) Ten,
˙Ŕel pobytu.
kdo vÝzum k
pobytu do 90
dn¨ udýlil, v
ným uvede
ž 26a
zruÜen
ž 27
Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza
k pobytu do 90 dn¨
(1) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ je cizinec
povinen na po×ßdßnÝ orgßnu udýlujÝcÝho toto vÝzum p°edlo×it,
nenÝ-li dßle stanoveno jinak,
a) cestovnÝ doklad,
b) fotografie,
c) policiÝ ový°enÚ pozvßnÝ nebo prost°edky k pobytu na ˙zemÝ
(ž 13) a doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ cizince po dobu jeho
pobytu na ˙zemÝ, pokud nedolo×Ý zabezpeŔenÝ nßklad¨ spojenřch
s pobytem na ˙zemÝ jinak,
d) pený×itou Ŕßstku ve vřÜi nßklad¨ spojenřch s vycestovßnÝm
z ˙zemÝ do stßtu, jeho× cestovnÝ doklad vlastnÝ, nebo do stßtu
jeho trvalÚho pobytu prost°ednictvÝm leteckÚho dopravce (dßle
jen "jistota"). Jistota se nevy×aduje, je-li ˙hrada nßklad¨
podle p°edchozÝ výty zajiÜtýna jinřm zp¨sobem,
e) dalÜÝ doklady osvýdŔujÝcÝ ˙daje uvedenÚ v ×ßdosti o vÝzum.
(2) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨ za ˙Ŕelem
zamýstnßnÝ je cizinec povinen p°edlo×it povolenÝ k zamýstnßnÝ8)
vydanÚ
┌°adem prßce
╚eskÚ republiky
oprav˛ujÝcÝ k vřkonu
zamýstnßnÝ do 90 dn¨, nßle×itosti podle odstavce 1 pÝsm. a), b)
a d) a doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ cizince po dobu jeho pobytu na
˙zemÝ. PovolenÝ k zamýstnßnÝ nemusÝ cizinec p°edklßdat, nenÝ-li
podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu podmÝnkou vřkonu zamýstnßnÝ.
(3) Jistotu sklßdß cizinec v hotovosti na zastupitelskÚm
˙°adu nebo bezhotovostný na ˙Ŕet zastupitelskÚho ˙°adu a lze ji
pou×Ýt na ˙hradu nßklad¨ spojenřch s jeho p°Ýpadnřm vyhoÜtýnÝm
z ˙zemÝ podle tohoto zßkona (dßle jen "sprßvnÝ vyhoÜtýnÝ").
Zastupitelskř ˙°ad je povinen jistotu, kterß nebyla pou×ita
k ˙hradý nßklad¨ podle p°edchozÝ výty, na ×ßdost cizince vrßtit.
Äßdost o vrßcenÝ jistoty lze podat po skonŔenÝ platnosti vÝza
a vycestovßnÝ z ˙zemÝ, nejdÚle vÜak do 1 roku ode dne, kdy tato
platnost skonŔila. PodmÝnka vycestovßnÝ platÝ v p°Ýpadý, ×e vÝzum
bylo u×ito k pobytu na ˙zemÝ.
(4) Cizinec je povinen jistotu vyzvednout osobný.
(5) NeuplatnÝ-li cizinec ×ßdost o vrßcenÝ jistoty ve lh¨tý
podle odstavce 3, jistota propadß ve prospých stßtu a stßvß se
p°Ýjmem stßtnÝho rozpoŔtu ╚eskÚ republiky.
-----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný
a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
8) Zßkon Ŕ. 1/1991 Sb., o zamýstnanosti, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
ž 28
P°i podßnÝ ×ßdosti podle ž 26 odst. 5 je cizinec povinen
p°edlo×it cestovnÝ doklad a na po×ßdßnÝ doklad o zajiÜtýnÝ
prost°edk¨ k pobytu na ˙zemÝ (ž 13), prokßzat zajiÜtýnÝ nßklad¨
spojenřch s vycestovßnÝm z ˙zemÝ (ž 12) a p°edlo×it fotografie.
Cizinec je dßle povinen prokßzat d¨vody, na jejich× zßkladý ×ßdß
o udýlenÝ vÝza na hraniŔnÝm p°echodu.
ž 29
Prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum
k pobytu do 90 dn¨
(1) Dobu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ policie
na ×ßdost cizince prodlou×Ý, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak,
jestli×e podß ×ßdost v dobý platnosti vÝza a p°edlo×Ý nßle×itosti
podle odstavce 3. Doba prodlou×enÚho pobytu se stanovÝ tak, aby
souŔet
doby p°edchozÝho
a prodlou×enÚho
pobytu na
˙zemÝ
nep°ekroŔil 3 mýsÝce.
(2) Dobu pobytu nelze prodlou×it, pokud pro prodlou×enÝ doby
pobytu na ˙zemÝ nebyly shledßny d¨vody hodnÚ z°etele nebo je-li
d¨vodem ×ßdosti zmýna ˙Ŕelu pobytu na ˙zemÝ anebo shledß-li
policie d¨vod pro zahßjenÝ °ÝzenÝ o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza
(ž 61).
(3) K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby pobytu podle odstavce 1 je
cizinec povinen p°edlo×it nßle×itosti podle ž 27 odst. 1 nebo
2 s vřjimkou fotografiÝ a jistoty a dßle doklad o zdravotnÝm
pojiÜtýnÝ po dobu pobytu na ˙zemÝ; to neplatÝ, pokud je cizinec
zdravotný pojiÜtýn podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu5) nebo pokud
je ˙hrada nßklad¨ zdravotnÝ pÚŔe zajiÜtýna jinřm zp¨sobem.
-----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný
a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
JednotnÚ schengenskÚ vÝzum
ž 29a
JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ ╚eskou republikou
(1) ╚eskß republika udýlÝ pr¨jezdnÝ vÝzum, letiÜtnÝ vÝzum
nebo vÝzum k pobytu do 90 dn¨ jako jednotnÚ schengenskÚ vÝzum,
jsou-li splnýny tyto podmÝnky:
a) cizinec nenÝ za°azen do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨,
b) ╚eskß republika je cÝlem jeho cesty nebo v p°Ýpadý pr¨jezdu
˙zemÝm smluvnÝch stßt¨ je prvnÝm smluvnÝm stßtem, do kterÚho na
toto vÝzum vstoupÝ, a
c) cestovnÝ doklad, do nýho× mß břt vÝzum vyznaŔeno, oprav˛uje ke
vstupu do vÜech smluvnÝch stßt¨.
(2) Celkovß doba pobytu cizince na ˙zemÝ smluvnÝch stßt¨
nesmÝ p°ekroŔit 3 mýsÝce v pr¨býhu 6 mýsÝc¨ ode dne prvnÝho vstupu
na ˙zemÝ týchto stßt¨.
(3) Oprav˛uje-li cestovnÝ doklad ke vstupu pouze do nýkterÚho
ze
smluvnÝch stßt¨,
omezÝ se
˙zemnÝ platnost
jednotnÚho
schengenskÚho vÝza na ˙zemÝ tohoto smluvnÝho stßtu.
(4) Nejsou-li podmÝnky podle odstavce 1 splnýny a ╚eskß
republika udýlÝ vÝzum oprav˛ujÝcÝ k pobytu na ˙zemÝ, oznßmÝ orgßn,
kterř vÝzum udýlil, tuto skuteŔnost ostatnÝm smluvnÝm stßt¨m.
(5) JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ jinřm smluvnÝm stßtem
v zastoupenÝ ╚eskÚ republiky je pova×ovßno za vÝzum vydanÚ ╚eskou
republikou.
ž 29b
JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ jinřm smluvnÝm stßtem
JednotnÚ schengenskÚ vÝzum vydanÚ jinřm smluvnÝm stßtem
oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky po dobu v ným
vyznaŔenou.
DÝl 4
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na dlouhodobÚ vÝzum
nebo na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu
OddÝl 1
VÝzum k pobytu nad 90 dn¨
ž 30
(1) VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ udýluje policie na ×ßdost
cizince, kterř hodlß pobřvat na ˙zemÝ za ˙Ŕelem vy×adujÝcÝm pobyt
na ˙zemÝ delÜÝ ne× 3 mýsÝce.
(2) VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ se dßle udýluje cizinci za
˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ k pobytu nebo za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti
o povolenÝ
k
dlouhodobÚmu
pobytu
vydßvanÚho Ministerstvem
zahraniŔnÝch výcÝ (ž 49).
(3) VÝzum podle odstavce 1 se udýluje s dobou platnosti na
1 rok, vÝzum podle odstavce 2 s dobou platnosti na 6 mýsÝc¨.
(4) VÝzum
k pobytu
nad 90
dn¨ za
˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ
k pobytu oprav˛uje cizince k pobytu na ˙zemÝ po dobu 3 pracovnÝch
dn¨, vÝzum za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu
vydßvanÚho Ministerstvem
zahraniŔnÝch výcÝ oprav˛uje
k pobytu po dobu 30 pracovnÝch dn¨. V p°Ýpadý, ×e p°evzetÝ
povolenÝ k pobytu nebo podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ brßnÝ d¨vody na
v¨li cizince nezßvislÚ, pova×uje se doba pobytu po vstupu cizince
na ˙zemÝ za prodlou×enou a× do doby, ne× tyto d¨vody pominou.
Cizinec je povinen po zßniku d¨vod¨ podle p°edchozÝ výty tyto
d¨vody neprodlený oznßmit policii, jde-li o vÝzum udýlenÚ za
˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ k pobytu, nebo Ministerstvu zahraniŔnÝch
výcÝ, jde-li o vÝzum udýlenÚ za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho tÝmto ministerstvem.
(5) Policie udýlÝ vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ jako dlouhodobÚ
vÝzum smluvnÝch stßt¨ typu D+C, jsou-li splnýny podmÝnky uvedenÚ
v ž 29a odst. 1 a 3.
ž 31
Nßle×itosti ×ßdosti o udýlenÝ vÝza
k pobytu nad 90 dn¨
(1) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ je cizinec
povinen p°edlo×it
a) cestovnÝ doklad,
b) doklad potvrzujÝcÝ ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ,
c) prost°edky k pobytu na ˙zemÝ (ž 13),
d) doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ po dobu pobytu na ˙zemÝ,
e) vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨ jako podklad k posouzenÝ
trestnÝ zachovalosti (ž 174); to neplatÝ v p°Ýpadý cizince
mladÜÝho 15 let,
f) fotografie.
(2) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
zamýstnßnÝ je cizinec povinen p°edlo×it povolenÝ k zamýstnßnÝ
a nßle×itosti podle odstavce 1 pÝsm. a), d), e) a f).
(3) Povinnost p°edlo×it vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨ se
pova×uje za splnýnou, pokud cizinec podß ×ßdost o tento vřpis na
zastupitelskÚm ˙°adu a souhlasÝ se zaslßnÝm tohoto vřpisu policii.
(4) K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ je cizinec
na po×ßdßnÝ dßle povinen p°edlo×it
a) doklad obdobnř vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ jako podklad
k posouzenÝ trestnÝ zachovalosti (ž 174) vydanÚho stßtem, jeho×
je cizinec stßtnÝm obŔanem, jako× i stßty, v nich× cizinec
pobřval v poslednÝch 3 letech nep°etr×itý po dobu delÜÝ ne× 6
mýsÝc¨, nebo ŔestnÚ prohlßÜenÝ v p°Ýpadý, ×e tento stßt takovř
doklad nevydßvß; doklad nelze vy×adovat od cizince mladÜÝho 15
let,
b) lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ; o p°edlo×enÝ
lÚka°skÚ
zprßvy lze
po×ßdat pouze
v p°Ýpadý d¨vodnÚho
podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ.
ž 32
PodßnÝ ×ßdosti o udýlenÝ vÝza
k pobytu nad 90 dn¨ na ˙zemÝ
(1) Äßdost o
udýlenÝ vÝza k pobytu
nad 90 dn¨ lze
podat na
˙zemÝ policii za podmÝnky, ×e
a) cizinec tuto ×ßdost podßvß v pr¨býhu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum
k pobytu nad 90 dn¨ vydanÚ za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ rodiny
v rozsahu man×el, nezletilÚ nebo zletilÚ nezaopat°enÚ dÝtý
a ×ßdß o udýlenÝ vÝza za jinřm ˙Ŕelem,
b) cizinec tuto ×ßdost podßvß v pr¨býhu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum
k pobytu nad 90 dn¨ a ×ßdß o udýlenÝ vÝza za ˙Ŕelem spoleŔnÚho
sou×itÝ rodiny v rozsahu
man×el, nezletilÚ nebo zletilÚ
nezaopat°enÚ dÝtý,
c) vÝzum mß břt udýleno nezletilÚmu nebo zletilÚmu nezaopat°enÚmu
cizinci za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ se zßkonnřm zßstupcem,
jen× na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu
nebo povolenÝ k pobytu anebo na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ anebo
je stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky.
(2) Äßdost o udýlenÝ vÝza k
pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ lze podat na ˙zemÝ policii, pokud jde
o cizince,
a) kterÚmu vycestovßnÝ z ˙zemÝ brßnÝ p°ekß×ka na jeho v¨li
nezßvislß,
b) jeho× vycestovßnÝ nenÝ mo×nÚ (ž 179), nebo
c) kterř podal ×alobu nebo kasaŔnÝ stÝ×nost ve výci doŔasnÚ
ochrany podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu9) a byl-li tÚto
×alobý
nebo
kasaŔnÝ
stÝ×nosti
p°iznßn odkladnř ˙Ŕinek
rozhodnutÝm soudu podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.9)
(3) V p°Ýpadech podßnÝ ×ßdosti podle odstavce 1 pÝsm. a) nebo
b) neplatÝ povinnost cizince p°edlo×it doklad podle ž 31 odst. 4
pÝsm. a).
(4) VÝzum k pobytu nad 90 dn¨ vyznaŔuje do cestovnÝho dokladu
policie.
-----------------------------------------------------------------9) Zßkon Ŕ. 150/2002 Sb., soudnÝ °ßd sprßvnÝ.
ž 33
VÝzum k pobytu nad 90 dn¨
za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
(1) Policie udýlÝ vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ
pobytu na ˙zemÝ v p°Ýpadech uvedenřch v ž 32 odst. 2.
(2) Dobu platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ
pobytu na ˙zemÝ policie stanovÝ na dobu nezbytný nutnou, nejdÚle
vÜak na dobu 1 roku.
(3) Cizinec, kterÚmu bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨
za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ z d¨vodu podle ž 32 odst. 2
pÝsm. a), je povinen na po×ßdßnÝ policie prokßzat, ×e p°ekß×ka
vycestovßnÝ z ˙zemÝ trvß; brßnÝ-li tomuto prokßzßnÝ p°ekß×ka na
v¨li
cizince
nezßvislß,
lze
prokßzßnÝ
nahradit
Ŕestnřm
prohlßÜenÝm.
ž 34
Nßle×itosti ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu
nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
K ×ßdosti o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ je cizinec povinen p°edlo×it
a) cestovnÝ doklad, je-li jeho dr×itelem a neuplynula-li doba
platnosti cestovnÝho dokladu,
b) ový°enou kopii dokladu potvrzujÝcÝho existenci d¨vodu podle
ž 32 odst. 2 pÝsm. a) nebo c); nem¨×e-li p°edlo×it takovř
doklad z d¨vod¨ na jeho v¨li nezßvislřch, lze tento doklad
nahradit Ŕestnřm prohlßÜenÝm,
c) fotografie.
nadpis vypuÜtýn
ž 35
Prodlou×enÝ doby pobytu
na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨
(1) Dobu pobytu na ˙zemÝ, kterß je kratÜÝ ne× doba platnosti
vÝza k pobytu nad 90 dn¨, policie na ×ßdost cizince opakovaný
prodlou×Ý za podmÝnky, ×e trvß stejnř ˙Ŕel, pro kterř bylo vÝzum
udýleno, nejdÚle vÜak do doby skonŔenÝ platnosti tohoto vÝza.
(2) K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum
k pobytu nad 90 dn¨ je cizinec povinen p°edlo×it nßle×itosti podle
ž 31, s vřjimkou nßle×itosti podle ž 31 odst. 1 pÝsm. f) a ž 31
odst. 4 pÝsm. a).
(3) Dobu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu
prodlou×it, pokud policie shledß
d¨vod pro
o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza (ž 37).
nad 90 dn¨ nelze
zahßjenÝ °ÝzenÝ
ž 36
Prodlou×enÝ doby platnosti vÝza a doby pobytu
na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨
za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
(1) K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby platnosti vÝza a doby pobytu
na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ je
cizinec
povinen
p°edlo×it
nßle×itosti
podle
ž 34 pÝsm.
a) a b) a v p°Ýpadý zmýny podoby na ×ßdost policie i fotografie.
(2) Dobu platnosti vÝza a dobu pobytu na ˙zemÝ na vÝzum
k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ nelze
prodlou×it, pokud policie shledß
d¨vod pro zahßjenÝ °ÝzenÝ
o zruÜenÝ platnosti tohoto vÝza (ž 38).
ž 37
ZruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨
(1) Policie zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨, jestli×e
cizinec
a) byl pravomocný odsouzen za spßchßnÝ ˙myslnÚho trestnÚho Ŕinu,
b) neplnÝ ˙Ŕel, pro kterř bylo vÝzum udýleno, nebo
c) o zruÜenÝ platnosti vÝza po×ßdß.
(2) Policie dßle zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨,
jestli×e
a) cizinec v ×ßdosti o udýlenÝ vÝza uvedl nepravdivÚ ˙daje nebo
k ×ßdosti p°edlo×il padýlanÚ nebo pozmýnýnÚ doklady,
b) cizinec p°estal spl˛ovat nýkterou z podmÝnek pro udýlenÝ vÝza,
c) policie p°i
pobytovÚ kontrole [ž 167
pÝsm. d)] zjistÝ
skuteŔnost podle ž 9 odst. 1 pÝsm. g), h) nebo i) a
1. cizinec ve lh¨tý stanovenÚ policiÝ nep°edlo×Ý potvrzenÝ
o tom, ×e po×ßdal o vydßnÝ novÚho cestovnÝho dokladu, nebo
2. aŔkoli je d¨vod pro vydßnÝ cizineckÚho pasu nebo cestovnÝho
pr¨kazu toto×nosti, cizinec o vydßnÝ tohoto cestovnÝho
dokladu policii nepo×ßdß,
d) cestovnÝ doklad cizince byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal,
prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř a cizinec nep°edlo×Ý
potvrzenÝ podle pÝsmene c) bodu 1 nebo z d¨vodu podle pÝsmene
c) bodu 2,
e) cizinec nesplnil povinnost podle ž 88 odst. 2, anebo
f) jinř smluvnÝ stßt rozhodl
o vyhoÜtýnÝ cizince ze svÚho
˙zemÝ,9a)
za podmÝnky, ×e d¨sledky tohoto rozhodnutÝ budou p°imý°enÚ
d¨vodu pro zruÜenÝ platnosti vÝza. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti
policie p°ihlÝ×Ý zejmÚna k
dopad¨m tohoto rozhodnutÝ do
soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince.
(3) Policie v rozhodnutÝ, kterřm zruÜÝ platnost vÝza k pobytu
nad 90 dn¨, stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ a udýlÝ cizinci
vřjezdnÝ p°Ýkaz; cizinec je povinen ve stanovenÚ lh¨tý z ˙zemÝ
vycestovat.
-----------------------------------------------------------------9a) Smýrnice Rady 2001/40/ES ze dne 28.5.2001 o vzßjemnÚm uznßvßnÝ
rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ stßtnÝch p°ÝsluÜnÝk¨ t°etÝch zemÝ.
ž 38
ZruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨
za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
(1) Cizinec je povinen po×ßdat o zruÜenÝ platnosti vÝza
k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ udýlenÚho
z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) nejpozdýji do 3 dn¨ po zßniku
p°ekß×ky vycestovßnÝ a u vÝza udýlenÚho z d¨vodu podle ž 32 odst.
2 pÝsm. b) bez zbyteŔnÚho odkladu, nejpozdýji do 60 dn¨ po zßniku
p°ekß×ky vycestovßnÝ.
(2) Policie zruÜÝ platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, jestli×e pominuly d¨vody, pro kterÚ bylo
toto vÝzum udýleno, a cizinec nepo×ßdal o zruÜenÝ platnosti vÝza
ve lh¨tý podle p°edchozÝho odstavce.
(3) Policie v rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu
nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ stanovÝ lh¨tu
k vycestovßnÝ z ˙zemÝ a udýlÝ cizinci vřjezdnÝ p°Ýkaz; cizinec je
povinen ve stanovenÚ lh¨tý z ˙zemÝ vycestovat.
ž 39
DlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨
(1) DlouhodobÚ
vÝzum
smluvnÝch
stßt¨
typu
D+C
oprav˛uje
cizince k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky po dobu nejdÚle 3 mýsÝc¨
od data jeho platnosti.
(2) DlouhodobÚ vÝzum smluvnÝch stßt¨ typu D oprav˛uje cizince
k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky obdobný jako pr¨jezdnÝ vÝzum
(ž 22), a to v pr¨býhu 3 mýsÝc¨ od data jeho platnosti.
OddÝl 2
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na diplomatickÚ vÝzum
a zvlßÜtnÝ vÝzum
ž 40
(1) Diplomatickřm vÝzem se rozumÝ letiÜtnÝ vÝzum, pr¨jezdnÝ
vÝzum, vÝzum k pobytu do 90 dn¨ nebo vÝzum k pobytu nad 90 dn¨
udýlenÚ cizinci na zßkladý oficißlnÝ ×ßdosti a oznaŔenÚ jako
"DiplomatickÚ
vÝzum".
DiplomatickÚ
vÝzum
lze vyznaŔit do
diplomatickÚho pasu nebo jinÚho cestovnÝho dokladu cizince, kterř
po×Ývß p°ÝsluÜnřch vřsad a imunit.
(2) ZvlßÜtnÝm vÝzem se rozumÝ letiÜtnÝ vÝzum, pr¨jezdnÝ
vÝzum, vÝzum k pobytu do 90 dn¨ nebo vÝzum k pobytu nad 90 dn¨,
udýlenÚ cizinci na zßkladý oficißlnÝ ×ßdosti a oznaŔenÚ jako
"ZvlßÜtnÝ vÝzum". ZvlßÜtnÝ vÝzum lze vyznaŔit do slu×ebnÝho pasu
nebo jinÚho cestovnÝho dokladu cizince, kterř po×Ývß p°ÝsluÜnřch
vřsad a imunit.
(3) K ×ßdosti o udýlenÝ diplomatickÚho nebo zvlßÜtnÝho vÝza
je cizinec povinen p°edlo×it cestovnÝ doklad a fotografie.
(4) Zastupitelskř ˙°ad udýluje
vÝzum v zahraniŔÝ.
diplomatickÚ vÝzum a zvlßÜtnÝ
(5) Ministerstvo
zahraniŔnÝch výcÝ
udýluje
diplomatickÚ vÝzum a zvlßÜtnÝ vÝzum na ˙zemÝ.
a
vyznaŔuje
ž 41
ProhlßÜenÝ neplatnosti diplomatickÚho vÝza
a zvlßÜtnÝho vÝza
DiplomatickÚ vÝzum nebo zvlßÜtnÝ vÝzum prohlaÜuje za neplatnÚ
Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ.
OddÝl 3
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu
ž 42
PovolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu
(1) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je oprßvnýn podat
cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřvß na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨, hodlß
na ˙zemÝ p°echodný pobřvat po dobu delÜÝ ne× 1 rok a trvß-li,
s vřjimkou p°Ýpad¨ uvedenřch v ž 32 odst. 1, stejnř ˙Ŕel pobytu.
(2) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je dßle oprßvnýn
podat cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřval na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨
za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu a nßsledný na ˙zemÝ pobřvß na povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu vydanÚho podle
ž 43, pobřvß-li na ˙zemÝ nep°etr×itý po dobu nejmÚný 3 let.
(3) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je dßle oprßvnýn
podat cizinec,
kterř na ˙zemÝ pobřvß
jako Ŕlen personßlu
zastupitelskÚho ˙°adu
cizÝho stßtu nebo
mezinßrodnÝ vlßdnÝ
organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo jako jeho rodinnř
p°ÝsluÜnÝk registrovanř Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ.
(4) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu se podßvß policii
na ˙°ednÝm tiskopisu. V ×ßdosti je cizinec povinen uvÚst ˙daje
v rozsahu ×ßdosti o povolenÝ k pobytu (ž 70 odst. 4).
(5) Cizinec je oprßvnýn pobřvat na
v povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
˙zemÝ po
dobu uvedenou
ž 43
PovolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu
za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
PovolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na
˙zemÝ udýluje policie na ×ßdost cizince, kterÚmu bylo udýleno
vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (ž 32
odst. 2), pokud pobyt cizince na ˙zemÝ bude delÜÝ ne× 1 rok
a trvajÝ-li d¨vody, pro kterÚ bylo toto vÝzum udýleno.
ž 44
(1) Policie vydß cizinci povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu
(ž 42 a 43) formou pr¨kazu o povolenÝ k pobytu podle ž 81 odst.
1; v pr¨kazu policie vyznaŔÝ ˙daj o povolenÚm ˙Ŕelu pobytu.
(2) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je povinen mÝt cizinec starÜÝ
15 let, jemu× bylo vydßno povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, nenÝ-li
dßle stanoveno jinak; cizinci mladÜÝmu 15 let se vydß rozhodnutÝ
o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
(3) Na pr¨kaz o povolenÝ k pobytu se
vztahujÝ obdobný.
ž 82 odst. 2, ž 83 a 86
(4) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu policie vydßvß s dobou
platnosti pot°ebnou ke splnýnÝ ˙Ŕelu pobytu, nejdÚle vÜak na dobu
1 roku.
(5) Dobu platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu lze opakovaný
prodlou×it, v×dy vÜak nejdÚle o 1 rok.
(6) Na prodlou×enÝ platnosti pr¨kazu o povolenÝ
obdobný vztahuje ž 35 odst. 2 a 3, ž 36 a 47.
k pobytu se
ž 45
Cizinec, kterř hodlß na ˙zemÝ pobřvat za jinřm ˙Ŕelem, ne×
kterř mu byl povolen, je povinen po×ßdat policii o udýlenÝ novÚho
povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu. NovÚ povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu nelze udýlit v p°Ýpadech uvedenřch v ž 32 odst. 2
s vřjimkou p°Ýpad¨ uvedenřch v ž 42 odst. 2.
ž 46
(1) UstanovenÝ ž 31 odst. 1 pÝsm. a) a× d) a f), ž 31 odst.
2, ž 33, 34, 37, 38, ž 55 odst. 1, ž 58 odst. 3 a ž 62 odst. 1
vztahujÝcÝ se na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ platÝ obdobný i pro
povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
(2) UstanovenÝ ž 56 platÝ obdobný pro povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu (ž 42) a pro
povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ (ž 43) z d¨vodu uvedenÚho v ž 32 odst. 2
pÝsm. a).
ž 47
nadpis vypuÜtýn
(1) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je cizinec
povinen podat nejd°Ýve 90 a nejpozdýji 14 dn¨ p°ed uplynutÝm
platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨. V p°Ýpadý, ×e podßnÝ ×ßdosti
ve lh¨tý podle p°edchozÝ výty zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince
nezßvislÚ, je cizinec oprßvnýn tuto ×ßdost podat do 3 pracovnÝch
dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨; vÝzum se do doby zßniku tohoto
oprßvnýnÝ pova×uje za platnÚ.
(2) Pokud doba platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ uplyne p°ed
rozhodnutÝm ×ßdosti o povolenÝ dlouhodobÚho pobytu, aŔkoliv ×ßdost
byla podßna ve lh¨tý podle odstavce 1, pova×uje se vÝzum za platnÚ
do doby nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o podanÚ ×ßdosti.
(3) Äßdost o povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu podle ž 42 odst.
3 je
cizinec
povinen
podat
v
dobý
platnosti
povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu vydanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ
nebo v dobý p°echodnÚho pobytu podle ž 18 pÝsm. a) nebo b) a ve
lh¨tý stanovenÚ v odstavci 1. Na uvedenÚ ×ßdosti se obdobný
vztahuje i ustanovenÝ odstavce 2.
ž 48
Cizinec, kterÚmu bylo udýleno vÝzum podle ž 7 odst. 1 pÝsm.
a), ž 33 nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ
pobytu na ˙zemÝ (ž 43), se pro ˙Ŕely ˙hrady poskytovßnÝ zdravotnÝ
pÚŔe pova×uje za cizince, kterÚmu bylo udýleno oprßvnýnÝ k pobytu
za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu,3a) nelze-li ˙hradu zajistit jinřm zp¨sobem.
-----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨.
OddÝl 4
nadpis vypuÜtýn
ž 49
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu
vydßvanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ
(1) Ministerstvo
zahraniŔnÝch
výcÝ
vydßvß
povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu Ŕlen¨m
personßlu zastupitelskÚho ˙°adu
cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ
v ╚eskÚ republice anebo jejich rodinnřm p°ÝsluÜnÝk¨m registrovanřm
Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ. Toto povolenÝ lze vydat nejdÚle
na dobu platnosti jejich registrace.
(2) O povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu je Ŕlen personßlu
zastupitelskÚho ˙°adu
cizÝho stßtu nebo
mezinßrodnÝ vlßdnÝ
organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo jejich rodinnř
p°ÝsluÜnÝk
registrovanř
Ministerstvem
zahraniŔnÝch
výcÝ,
s vřjimkou osob pobřvajÝcÝch na ˙zemÝ podle ž 18 pÝsm. a) nebo b),
povinen po×ßdat býhem pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky, ke kterÚmu
jej oprav˛uje vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem podßnÝ ×ßdosti
o povolenÝ
k
dlouhodobÚmu
pobytu
vydßvanÚho Ministerstvem
zahraniŔnÝch výcÝ.
(3) ╚len personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo
mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice anebo
jejich rodinnř p°ÝsluÜnÝk je oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ po dobu
uvedenou v povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
(4) Dobu platnosti
opakovaný prodlou×it.
povolenÝ
(5) PovolenÝ k dlouhodobÚmu
Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ.
k
dlouhodobÚmu
pobytu
pobytu
lze
prohlaÜuje za neplatnÚ
DÝl 5
P°echodnř pobyt na ˙zemÝ na vřjezdnÝ p°Ýkaz
ž 50
VřjezdnÝ p°Ýkaz
(1) VřjezdnÝ p°Ýkaz je doklad, kterř udýluje policie z moci
˙°ednÝ po zruÜenÝ platnosti vÝza, po zamÝtnutÝ ×ßdosti o povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu, pokud uplynula platnost vÝza, po zruÜenÝ
platnosti povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ k pobytu nebo
zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, po ukonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na
˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje, po rozhodnutÝ o ukonŔenÝ
poskytovßnÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu3a) nebo p°i sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(2) Policie z
moci ˙°ednÝ dßle
udýlÝ vřjezdnÝ p°Ýkaz
a stanovÝ lh¨tu, ve kterÚ je cizinec povinen vycestovat z ˙zemÝ
a) po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o neudýlenÝ oprßvnýnÝ k pobytu
za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu,3a)
b) po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o odejmutÝ oprßvnýnÝ k pobytu
za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu,3a)
c) po uplynutÝ lh¨ty stanovenÚ pro poskytovßnÝ doŔasnÚ ochrany na
˙zemÝ, nebyla-li tato lh¨ta prodlou×ena, nebo po uplynutÝ
prodlou×enÚ lh¨ty, nebo
d) po rozhodnutÝ o ukonŔenÝ poskytovßnÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ.
(3) VřjezdnÝ p°Ýkaz dßle udýluje Ministerstvo zahraniŔnÝch
výcÝ po uplynutÝ doby platnosti nebo po prohlßÜenÝ neplatnosti
diplomatickÚho nebo zvlßÜtnÝho vÝza (ž 41), po uplynutÝ doby
platnosti nebo po prohlßÜenÝ neplatnosti povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu vydßvanÚho tÝmto ministerstvem (ž 49 odst. 5) anebo po
ukonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum nevy×aduje.
(4) VřjezdnÝ p°Ýkaz oprav˛uje cizince k p°echodnÚmu pobytu na
˙zemÝ po dobu, kterß je nezbytnß k provedenÝ neodkladnřch ˙kon¨,
a k vycestovßnÝ z ˙zemÝ.
(5) Doba p°echodnÚho pobytu cizince na vřjezdnÝ p°Ýkaz nesmÝ
břt delÜÝ ne× 60 dn¨, dobu pobytu stanovÝ a ve vřjezdnÝm p°Ýkazu
vyznaŔuje policie a v p°Ýpadech podle odstavce 3 Ministerstvo
zahraniŔnÝch výcÝ.
(6) P°i ukonŔenÝ pobytu obŔanu EvropskÚ unie1a) nebo jeho
rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie, stanovÝ
policie dobu pobytu na vřjezdnÝ p°Ýkaz minimßlný na 15 dn¨;
byl-li cizinec dr×itelem zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, stanovÝ
policie dobu pobytu minimßlný na 1 mýsÝc. PodmÝnka stanovenÝ
minimßlnÝ doby pobytu neplatÝ, pokud je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by
cizinec mohl p°i svÚm pobytu na ˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu,
zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek nebo je zjiÜtýno, ×e
trpÝ zßva×nou nemocÝ.
(7) VřjezdnÝ p°Ýkaz obsahuje ˙daje o toto×nosti cizince,
ŔÝslo cestovnÝho dokladu a dobu, ve kterÚ je cizinec povinen
z ˙zemÝ vycestovat; v zßjmu ochrany bezpeŔnosti stßtu, udr×enÝ
ve°ejnÚho po°ßdku nebo ochrany ve°ejnÚho zdravÝ anebo v zßjmu
plnýnÝ mezinßrodnÝ smlouvy m¨×e břt vycestovßnÝ vßzßno podmÝnkou
spoŔÝvajÝcÝ v urŔenÝ hraniŔnÝho p°echodu pro vycestovßnÝ z ˙zemÝ.
(8) VřjezdnÝ p°Ýkaz mß tvar ÜtÝtku, kterř policie nebo
Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ vyznaŔÝ do cestovnÝho dokladu,
v od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e břt vřjezdnÝ p°Ýkaz vyznaŔen mimo
cestovnÝ doklad.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨.
DÝl 6
SpoleŔnß ustanovenÝ k vÝz¨m
ž 51
(1) VÝzem se rozumÝ povolenÝ, kterÚ
oprav˛uje cizince ke vstupu a pobytu na
z ˙zemÝ, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak.
po dobu platnosti
˙zemÝ a vycestovßnÝ
(2) Na udýlenÝ vÝza nenÝ prßvnÝ nßrok.
(3) VÝzum je platnÚ po dobu v ným vyznaŔenou.
(4) VÝzum nelze udýlit obŔanu EvropskÚ unie1a).
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 52
(1) V zßjmu ochrany bezpeŔnosti stßtu, udr×enÝ ve°ejnÚho
po°ßdku nebo ochrany ve°ejnÚho zdravÝ anebo v zßjmu plnýnÝ
mezinßrodnÝ smlouvy m¨×e břt
a) vÝzum vßzßno podmÝnkou spoŔÝvajÝcÝ
1. v urŔenÝ hraniŔnÝho p°echodu pro vstup nebo vycestovßnÝ
z ˙zemÝ, nebo
2. v omezenÝ ˙zemnÝ platnosti vÝza na mÝsto nebo Ŕßst ˙zemÝ,
b) zkrßcena doba platnosti vÝza.
(2) P°i stanovenÝ podmÝnky
podle odstavce 1 musÝ břt
zachovßna p°imý°enost mezi d¨vodem pro jejÝ stanovenÝ a d¨sledky
tohoto stanovenÝ. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý
zejmÚna k dopad¨m tÚto podmÝnky do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota
cizince.
ž 53
(1) Äßdost o udýlenÝ vÝza se podßvß na zastupitelskÚm ˙°adu,
pokud tento zßkon nestanovÝ jinak. Äßdost o udýlenÝ vÝza se podßvß
na ˙°ednÝm tiskopisu.
(2) Zastupitelskř ˙°ad ×ßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90
dn¨
odmÝtne, nep°edlo×Ý-li
cizinec po×adovanÚ
nßle×itosti.
O odmÝtnutÝ sepÝÜe zßznam s uvedenÝm d¨vod¨.
ž 54
nadpis vypuÜtýn
V ×ßdosti o udýlenÝ vÝza je cizinec povinen uvÚst svÚ jmÚno
a p°ÝjmenÝ, ostatnÝ jmÚna, pohlavÝ, den, mýsÝc a rok narozenÝ,
mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ souŔasnÚ a p°i narozenÝ,
jmÚno a p°ÝjmenÝ otce a matky, rodinnř stav, mÝsto trvalÚho pobytu
v ciziný a telefonickÚ spojenÝ, druh, ŔÝslo a ˙daj o datu vydßnÝ
a platnosti cestovnÝho dokladu vŔetný oznaŔenÝ orgßnu, kterř jej
vydal, a jde-li o cizince s povolenřm pobytem na ˙zemÝ jinÚho
stßtu, i ˙daj o tom, zda je oprßvnýn se na jeho ˙zemÝ vrßtit,
vŔetný ˙daje o ŔÝsle a platnosti p°ÝsluÜnÚho dokladu, povolßnÝ,
zamýstnavatele
a jeho
adresu vŔetný
telefonickÚho spojenÝ
(u student¨ nßzev a adresu Ükoly), cÝl cesty, po×adovanř druh
vÝza, dobu pobytu, poŔet vstup¨ a ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, zamřÜlenř
den p°Ýjezdu a odjezdu, mÝsto vstupu na ˙zemÝ, v p°Ýpadý pr¨jezdu
jeho trasu, a zda ji× obdr×el p°ÝsluÜnÚ povolenÝ pro vstup na
˙zemÝ cÝlovÚho stßtu vŔetný jeho platnosti a oznaŔenÝ orgßnu,
kterř povolenÝ vydal,
zamřÜlenř dopravnÝ prost°edek, zp¨sob
zajiÜtýnÝ ˙hrady nßklad¨ spojenřch s pobytem, adresu pobytu na
˙zemÝ vŔetný telefonickÚho Ŕi jinÚho spojenÝ, ˙daje k p°ÝpadnÚ
zvoucÝ osobý, v rozsahu p°ÝjmenÝ, jmÚno a adresa pobytu na ˙zemÝ,
nebo jde-li o prßvnickou osobu, jejÝ nßzev, sÝdlo a jmÚno
a p°ÝjmenÝ oprßvnýnÚ osoby, up°es˛ujÝcÝ informace k ˙Ŕelu pobytu
na ˙zemÝ, ˙daje k vÝz¨m udýlenřm v poslednÝch 3 letech vŔetný doby
jejich platnosti, ˙daje o p°edchozÝm pobytu na ˙zemÝ smluvnÝch
stßt¨, ˙daje k man×elu a dýtem v rozsahu jmÚno a p°ÝjmenÝ, ostatnÝ
jmÚna, den, mýsÝc, rok a mÝsto narozenÝ.
ž 55
Nßle×itosti ×ßdosti o udýlenÝ vÝza
(1) Nßle×itosti k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza nesmÝ břt starÜÝ
180 dn¨, s vřjimkou
cestovnÝho dokladu, matriŔnÝch doklad¨
a fotografie cizince, pokud odpovÝdß jeho skuteŔnÚ podobý.
(2) P°edlo×enÝ nßle×itostÝ k ×ßdosti o udýlenÝ vÝza se
s vřjimkou cestovnÝho dokladu nevy×aduje, jde-li o udýlenÝ vÝza
v zßjmu ╚eskÚ republiky.
ž 56
D¨vody neudýlenÝ vÝza
(1) VÝzum, s vřjimkou vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b),
policie nebo zastupitelskř ˙°ad cizinci neudýlÝ, jestli×e
a) se cizinec na po×ßdßnÝ policie nebo zastupitelskÚho ˙°adu
nedostavÝ k pohovoru nebo nep°edlo×Ý ve stanovenÚ lh¨tý doklady
za ˙Ŕelem ový°enÝ ˙daj¨ uvedenřch v ×ßdosti o vÝzum nebo
jestli×e se
i p°es provedenÝ
pohovoru nebo vyhodnocenÝ
p°edlo×enřch doklad¨ nepoda°Ý tyto ˙daje ový°it,
b) cizinec vyplnÝ ×ßdost o udýlenÝ vÝza neŔitelný nebo ne˙plný Ŕi
nepravdivý,
c) je cizinec evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob,
d) mß poznatky o tom, ×e by nßklady spojenÚ s pobytem cizince na
˙zemÝ nesla ╚eskß republika,
e) nep°edlo×Ý
nßle×itosti k
×ßdosti o
udýlenÝ vÝza
nebo
p°edlo×Ý-li padýlanÚ nebo pozmýnýnÚ nßle×itosti,
f) jsou zjiÜtýny skuteŔnosti uvedenÚ v ž 9 odst. 1 pÝsm. d) a× j),
l), m) nebo n) anebo ž 9 odst. 2 pÝsm. b), anebo
g) jsou zjiÜtýny skuteŔnosti nasvýdŔujÝcÝ tomu, ×e cizinec po
skonŔenÝ pobytu stanovenÚho vÝzem neopustÝ ˙zemÝ nebo ×e vÝzum
hodlß zneu×Ýt k jinÚmu ˙Ŕelu, ne× je uveden v ×ßdosti o udýlenÝ
vÝza.
(2) VÝzum, s vřjimkou vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ z d¨vodu podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b),
policie nebo zastupitelskř ˙°ad cizinci neudýlÝ, jestli×e
a) neprokß×e trestnÝ zachovalost, je-li podmÝnkou udýlenÝ vÝza,
b) doba platnosti jeho cestovnÝho dokladu nep°ekraŔuje dobu pobytu
na ˙zemÝ podle po×adovanÚho vÝza nejmÚný o 90 dn¨, nebo
c) v uplynulřch 5 letech
poruÜil povinnost stanovenou tÝmto
zßkonem,
za podmÝnky, ×e d¨sledky neudýlenÝ vÝza budou p°imý°enÚ d¨vodu pro
neudýlenÝ vÝza. P°i posuzovßnÝ p°imý°enosti policie p°ihlÝ×Ý
zejmÚna k dopad¨m tohoto neudýlenÝ do soukromÚho a rodinnÚho
×ivota cizince.
(3) K d¨vodu podle odstavce 1 nebo 2 se nep°ihlÚdne, jde-li
o udýlenÝ vÝza v zßjmu ╚eskÚ republiky nebo v zßjmu plnýnÝ
mezinßrodnÝho zßvazku.
ž 57
(1) Zastupitelskř ˙°ad je povinen po×ßdat p°ed udýlenÝm vÝza
policii o stanovisko. V p°Ýpadý nesouhlasu policie nelze vÝzum
udýlit. Jestli×e zastupitelskř ˙°ad i p°es souhlas policie vÝzum
neudýlÝ, je povinen tuto skuteŔnost bez zbyteŔnÚho odkladu oznßmit
policii a uvÚst d¨vody tohoto neudýlenÝ.
(2) Zastupitelskř ˙°ad je oprßvnýn p°ed odeslßnÝm ×ßdosti
o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ policii k tÚto ×ßdosti uplatnit
stanovisko. Policie k tomuto
stanovisku p°i udýlovßnÝ vÝza
p°ihlÚdne.
(3) Zastupitelskř
×adatelem o vÝzum.
˙°ad
je
oprßvnýn
provÚst
pohovor
se
ž 58
VyznaŔovßnÝ vÝza
(1) VÝzum do cestovnÝho dokladu vyznaŔuje zastupitelskř ˙°ad,
pokud tento zßkon nestanovÝ jinak.
(2) V od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e
cestovnÝ doklad.
(3) Ve vÝzu k pobytu nad 90
˙Ŕel¨ pobytu.
břt vÝzum vyznaŔeno
mimo
dn¨ lze vyznaŔit jeden nebo vÝce
ž 59
Je-li do ×ßdosti o udýlenÝ vÝza ×adatele zahrnut i cizinec
mladÜÝ 15 let zapsanř v jeho cestovnÝm dokladu, vztahuje se vÝzum
i na tohoto cizince.
ž 60
(1) Äßdost o prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo
prodlou×enÝ doby platnosti vÝza podßvß cizinec policii.
(2) O prodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo
prodlou×enÝ doby platnosti vÝza je cizinec oprßvnýn po×ßdat
u dlouhodobřch
vÝz nejd°Ýve
90 dn¨
a nejpozdýji
14 dn¨
a u krßtkodobřch vÝz nejd°Ýve 30
dn¨ a nejpozdýji 3 dny p°ed
uplynutÝm doby povolenÚho pobytu na ˙zemÝ nebo doby platnosti
vÝza.
(3) V p°Ýpadý, ×e podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý podle odstavce 2
zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je cizinec oprßvnýn tuto
×ßdost podat do 3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨; vÝzum se
do doby zßniku oprßvnýnÝ podle p°edchozÝ výty pova×uje za platnÚ.
(4) Pokud doba platnosti dlouhodobÚho vÝza nebo doba pobytu
na toto vÝzum uplyne p°ed rozhodnutÝm o jejÝm prodlou×enÝ, aŔkoli
×ßdost byla podßna ve lh¨tý podle odstavce 2 nebo 3, pova×uje se
vÝzum za platnÚ a doba pobytu na toto vÝzum za prodlou×enou do
nabytÝ prßvnÝ moci tohoto rozhodnutÝ.
(5) Dobu platnosti vÝza nelze prodlou×it,
nestanovÝ jinak.
pokud tento zßkon
(6) D¨vody pro neprodlou×enÝ doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum
nebo pro neprodlou×enÝ doby platnosti vÝza jsou obdobnÚ jako
d¨vody pro neudýlenÝ vÝza.
ž 61
ZruÜenÝ platnosti krßtkodobÚho vÝza
(1) Policie zruÜÝ
platnost krßtkodobÚho vÝza,
cizinec
a) neplnÝ ˙Ŕel, pro kterř bylo vÝzum udýleno, nebo
b) o zruÜenÝ platnosti vÝza po×ßdß.
jestli×e
(2) Policie zruÜÝ platnost krßtkodobÚho vÝza, jestli×e
cizinec ˙myslný ohrozil ve°ejnř po°ßdek,
cizinec poruÜil povinnost stanovenou tÝmto zßkonem,
cizinec p°estal spl˛ovat nýkterou z podmÝnek pro udýlenÝ vÝza,
policie p°i pobytovÚ kontrole zjistÝ skuteŔnost podle ž 9 odst.
1 pÝsm. g), h) nebo i), anebo
e) cestovnÝ doklad cizince byl orgßnem stßtu, kterř jej vydal,
prohlßÜen za neplatnř nebo odcizenř,
za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho
zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince.
a)
b)
c)
d)
(3) Platnost vÝza je zruÜena udýlenÝm vřjezdnÝho p°Ýkazu;
cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý stanovenÚ vřjezdnÝm
p°Ýkazem. Policie je oprßvnýna ve vÝzu, jeho× platnost byla
zruÜena, vyznaŔit tuto skuteŔnost.
ž 62
Zßnik platnosti vÝza
(1) Platnost vÝza zanikne, jakmile nabyl prßvnÝ moci rozsudek
uklßdajÝcÝ trest vyhoÜtýnÝ10) nebo je vykonatelnÚ rozhodnutÝ
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(2) Platnost vÝza k pobytu nad 90 dn¨ udýlenÚho podle ž 30
odst. 2
zanikß p°evzetÝm povolenÝ k
pobytu nebo povolenÝ
k dlouhodobÚmu
pobytu
vydßvanÚho
Ministerstvem zahraniŔnÝch
výcÝ.
(3) Po vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ zanikne platnost vÝza
podle ž 22 odst. 4 pÝsm. a), ž 24 odst. 3 pÝsm. a) a ž 33
a jednorßzovÚho vÝza k pobytu do 90 dn¨; platnost vÝza podle ž 22
odst. 4 pÝsm. b) a ž 24
odst. 3 pÝsm. b) zanikne po druhÚm
vycestovßnÝ
cizince z
˙zemÝ. Platnost
ostatnÝch vÝz nenÝ
vycestovßnÝm cizince z ˙zemÝ dotŔena.
-----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona
Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ
zßkon, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 63
Cizinec je povinen dostavit se osobný na po×ßdßnÝ policie
nebo zastupitelskÚho ˙°adu k podßnÝ vysvýtlenÝ p°ed udýlenÝm vÝza
a toto vysvýtlenÝ podat.
ž 64
Studium
Studiem se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ
a) studium na zßkladnÝ, st°ednÝ, vyÜÜÝ odbornÚ nebo vysokÚ Ükole
anebo st°ednÝm odbornÚm uŔiliÜti,
b) ˙Ŕast na jazykovÚ a odbornÚ p°Ýpravý ke studiu akreditovanÚho
studijnÝho programu vysokÚ Ükoly organizovanÚ ve°ejnou vysokou
Ükolou, nebo ˙Ŕast na jazykovÚm a odbornÚm kurzu po°ßdanÚm
v rßmci programu EvropskÚ unie nebo na zßkladý mezinßrodnÝ
smlouvy,
c) konzultace a vřmýna zkuÜenostÝ, vřmýnnÚ studijnÝ pobyty a ˙Ŕast
na umýleckřch, metodickřch a jinřch specializovanřch kursech
a vzdýlßvacÝch akcÝch v oboru p¨sobnosti Ministerstva ÜkolstvÝ,
mlßde×e a týlovřchovy nebo kraje,
d) odbornß
praxe
urŔenß
k
zÝskßnÝ praktickřch, odbornřch
zkuÜenostÝ cizince a uskuteŔ˛ovanß v dobý jeho studia na
tuzemskÚ nebo zahraniŔnÝ vysokÚ Ükole, st°ednÝ nebo vyÜÜÝ
odbornÚ Ükole, uŔiliÜti nebo specißlnÝ Ükole anebo v dobý
nejvřÜe 5 let po ukonŔenÝ studia na vysokÚ Ükole a 3 let po
ukonŔenÝ studia na st°ednÝ nebo vyÜÜÝ odbornÚ Ükole, uŔiliÜti
nebo specißlnÝ Ükole uskuteŔ˛ovanß v tuzemskÚ hostitelskÚ
organizaci. Tato odbornß praxe musÝ břt organizaŔný zajiÜŁovßna
nebo koordinovßna tuzemskou vysokou Ükolou, AkademiÝ výd ╚eskÚ
republiky, st°ednÝ nebo vyÜÜÝ odbornou Ükolou, uŔiliÜtým nebo
specißlnÝ Ükolou anebo p°ÝsluÜnou organizacÝ akreditovanou
Ministerstvem ÜkolstvÝ, mlßde×e a týlovřchovy,
e) odbornß praxe a dobrovolnß slu×ba mlßde×e urŔenÚ k zÝskßnÝ
praktickřch, odbornřch zkuÜenostÝ
cizince a uskuteŔ˛ovanÚ
v tuzemskÚ hostitelskÚ
organizaci za p°edpokladu,
×e se
uskuteŔ˛ujÝ jako souŔßst projektu programu nebo iniciativ
EvropskÚ unie a jsou organizaŔný zajiÜŁovßny nebo koordinovßny
tuzemskou organizacÝ k tomuto ˙Ŕelu akreditovanou Ministerstvem
ÜkolstvÝ, mlßde×e a týlovřchovy,
f) vřmýna zkuÜenostÝ a studijnÝ
pobyty osob odpovýdnřch za
vzdýlßvßnÝ a rozvoj lidskřch zdroj¨, pokud tyto Ŕinnosti jsou
vykonßvßny v rßmci program¨ nebo iniciativ EvropskÚ unie nebo
v rßmci mezinßrodnÝch smluv.
HLAVA IV
TRVALł POBYT NA ┌ZEM═
DÝl 1
ž 64a
(1) Cizinec je oprßvnýn pobřvat na ˙zemÝ v rßmci trvalÚho
pobytu na zßkladý
a) povolenÝ k pobytu, nebo
b) rozhodnutÝ p°ÝsluÜnÚho orgßnu o svý°enÝ tohoto cizince do
nßhradnÝ vřchovy,10a)
je-li splnýna podmÝnka
podle ž 87
odst. 1.
(2) PovolenÝ k pobytu nelze udýlit obŔanu EvropskÚ unie.1a)
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
10a) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., o rodiný, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
ž 64b
zruÜen
DÝl 2
Trvalř pobyt na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ k pobytu
ž 65
(1) O
povolenÝ k pobytu je
bez podmÝnky p°edchozÝho
nep°etr×itÚho pobytu na ˙zemÝ oprßvnýn po×ßdat cizinec,
a) kterř o vydßnÝ tohoto povolenÝ ×ßdß za ˙Ŕelem spoleŔnÚho
sou×itÝ se stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, kterř mß na ˙zemÝ
hlßÜen trvalř pobyt, za podmÝnky, ×e cizinec je
1. man×elem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky,
2. rodiŔem nezletilÚho nebo zletilÚho nezaopat°enÚho stßtnÝho
obŔana ╚eskÚ republiky, jen× mu byl svý°en do vřchovy nebo
se kterřm sdÝlÝ spoleŔnou domßcnost,
3. osamýlřm rodiŔem starÜÝm 70 let stßtnÝho obŔana ╚eskÚ
republiky a tento obŔan je starÜÝ 18 let,
4. nezletilřm dÝtýtem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky,
5. zletilřm dÝtýtem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky a tento
obŔan je osamýlř a starÜÝ 70 let,
6. osobou, kterß osvojila dÝtý, kterÚ bylo stßtnÝm obŔanem
╚eskÚ republiky, nebo osobou, kterÚ bylo nezletilÚ dÝtý,
kterÚ je stßtnÝm obŔanem
╚eskÚ republiky, svý°eno do
nßhradnÝ rodinnÚ pÚŔe,11) pop°Ýpadý jemu× byla tato osoba
ustanovena poruŔnÝkem, pokud se bude pÚŔe o toto dÝtý
vykonßvat na ˙zemÝ, nebo
7. nezletilřm dÝtýtem, kterÚ bylo ke dni osvojenÝ v ciziný
stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky,
b) kterř o vydßnÝ tohoto povolenÝ ×ßdß z humanitßrnÝch d¨vod¨ nebo
z jinřch d¨vod¨ hodnřch z°etele, zejmÚna je-li man×elem Ŕi
nezletilřm dÝtýtem azylanta2) Ŕi dÝtýtem, kterÚ je zßvislÚ na
pÚŔi azylanta, pokud nepo×ßdß o p°iznßnÝ azylu nebo byl
v minulosti stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky, anebo
c) jeho× pobyt na ˙zemÝ je v zahraniŔnýpolitickÚm zßjmu ╚eskÚ
republiky,
d) kterř je
nezletilřm nebo zletilřm
nezaopat°enřm dÝtýtem
cizince, jen× na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý povolenÝ k pobytu,
je-li d¨vodem ×ßdosti spoleŔnÚ sou×itÝ týchto cizinc¨.
(2) Osamýlou osobou se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ osoba
rozvedenß, svobodnß nebo ovdovýlß.
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
11) ž 45 a ž 46 odst. 1 zßkona Ŕ. 94/1963 Sb., o rodiný, ve znýnÝ
zßkona Ŕ. 132/1982 Sb. a zßkona Ŕ. 91/1998 Sb.
ž 66
O povolenÝ k pobytu je po 8 letech nep°etr×itÚho pobytu na
˙zemÝ na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu oprßvnýn po×ßdat cizinec,
kterř ×ßdß o vydßnÝ tohoto povolenÝ za ˙Ŕelem spoleŔnÚho sou×itÝ
s cizincem, kterř je dr×itelem povolenÝ k pobytu, za podmÝnky, ×e
cizinec ×ßdajÝcÝ o toto povolenÝ je
a) jeho man×elem po dobu nejmÚný 5 let,
b) zletilřm dÝtýtem zßvislřm na pÚŔi dr×itele povolenÝ k pobytu,
nebo
c) osamýlřm rodiŔem starÜÝm 70 let dr×itele povolenÝ k pobytu.
ž 67
O povolenÝ k pobytu je po 10 letech nep°etr×itÚho pobytu na
˙zemÝ na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu oprßvnýn po×ßdat ka×dř
cizinec.
ž 68
(1) Do doby pobytu podle ž 66 a 67 se zapoŔÝtßvß doba pobytu
na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ a na povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu.
(2) Doba pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ a na
povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem studia se do doby pobytu
podle ž 66 a 67 zapoŔÝtßvß jednou polovinou; do doby pobytu se
nezapoŔÝtßvß doba studia na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy nebo na
zßkladý rozhodnutÝ vlßdy ╚eskÚ republiky o poskytnutÝ zahraniŔnÝ
pomoci.
ž 69
MÝsto podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k pobytu
(1) Äßdost
˙°adu.
o povolenÝ k
pobytu lze podat
na zastupitelskÚm
(2) Äßdost o povolenÝ k pobytu lze podat tÚ× policii
v p°Ýpadý, ×e cizinec, jemu× mß břt povolenÝ k pobytu vydßno,
a) pobřvß na ˙zemÝ v rßmci p°echodnÚho pobytu a
1. je man×elem nebo nezletilřm anebo zletilřm nezaopat°enřm
dÝtýtem stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky,
2. je
rodiŔem nezletilÚho
nebo zletilÚho nezaopat°enÚho
stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky,
3. je nezletilřm nebo zletilřm nezaopat°enřm dÝtýtem cizince,
jen× na ˙zemÝ pobřvß
na zßkladý povolenÝ k pobytu,
a d¨vodem ×ßdosti je spoleŔnÚ sou×itÝ týchto cizinc¨,
4. je man×elem nebo nezletilřm dÝtýtem cizince, jemu× byl
udýlen azyl z d¨vod¨
uvedenřch ve zvlßÜtnÝm prßvnÝm
p°edpise,11a) nebo
5. ×ßdß o povolenÝ k pobytu podle ž 65 odst. 1 pÝsm. c);
podmÝnkou je doklad vydanř stßtnÝm orgßnem ╚eskÚ republiky
potvrzujÝcÝ,
×e
pobyt
cizince
na
˙zemÝ
je
v zahraniŔnýpolitickÚm zßjmu ╚eskÚ republiky,
b) pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý udýlenÚho vÝza k pobytu nad 90 dn¨
nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu a
1. ×ßdß o toto povolenÝ z d¨vodu podle ž 65 odst. 1 pÝsm. b),
anebo
2. splnil podmÝnku doby pobytu podle ž 66 nebo 67, nebo
c) byl svý°en do nßhradnÝ vřchovy rozhodnutÝm p°ÝsluÜnÚho orgßnu
(87) a dosßhl výku 18 let.
(3) Äßdost se podßvß na ˙°ednÝm tiskopisu.
-----------------------------------------------------------------11a) ž 12 zßkona Ŕ. 325/1999 Sb.
ž 69a
PodßnÝ ×ßdosti o povolenÝ k pobytu cizincem
ve zvlßÜtnÝch p°Ýpadech po ukonŔenÝ azylovÚho °ÝzenÝ
(1) Äßdost o
povolenÝ k pobytu
m¨×e podat na
˙zemÝ
ministerstvu cizinec, kterř na ˙zemÝ pobřvß v rßmci p°echodnÚho
pobytu po ukonŔenÝ azylovÚho °ÝzenÝ a
a) pobřval na ˙zemÝ na zßkladý dlouhodobÚho vÝza nebo povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu a v postavenÝ ×adatele o azyl nebo
o p°iznßnÝ postavenÝ uprchlÝka
nebo v postavenÝ obdobnÚm
nep°etr×itý po dobu nejmÚný 5 let, a
b) nenÝ obŔanem
stßtu, kterř je
podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu2) oznaŔen za bezpeŔnou zemi p¨vodu.
(2) Cizinec je povinen k
×ßdosti o povolenÝ
p°edlo×it nßle×itosti podle ž 70 odst. 1 s vřjimkou
k
pobytu
a) dokladu o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ,
b) dokladu obdobnÚho vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ vydanÚho
stßtem, jeho× je cizinec obŔanem nebo v ným× mýl trvalÚ
bydliÜtý.
(3) O ×ßdosti o povolenÝ k pobytu podanÚ podle odstavce 1
ministerstvo rozhodne do 30 dn¨ ode dne doruŔenÝ.
(4) Cizinci, kterÚmu bylo
ministerstvem vydßno povolenÝ
k pobytu, vydß policie pr¨kaz o povolenÝ k pobytu (ž 81).
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
ž 69b
(1) Ministerstvo platnost povolenÝ
dßny d¨vody podle ž 80 odst. 1 nebo 2.
k pobytu
zruÜÝ, jsou-li
(2) Ministerstvo v rozhodnutÝ, kterřm zruÜÝ platnost povolenÝ
k pobytu, stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ.
(3) Policie na zßkladý rozhodnutÝ
povolenÝ k pobytu cizinci udýlÝ vřjezdnÝ
o povolenÝ k pobytu.
ministerstva o zruÜenÝ
p°Ýkaz a odebere pr¨kaz
ž 70
Povinnosti cizince p°i podßnÝ ×ßdosti
o povolenÝ k pobytu
(1) Cizinec je povinen,
nenÝ-li dßle stanoveno jinak,
k ×ßdosti o povolenÝ k pobytu p°ipojit tyto nßle×itosti:
a) fotografie,
b) cestovnÝ doklad,
c) listinnř doklad potvrzujÝcÝ ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, nap°Ýklad
oddacÝ list,
rodnř list nebo
jinou listinu doklßdajÝcÝ
p°Ýbuzenskř vztah, doklad o tom, ×e cizinec byl v minulosti
stßtnÝm obŔanem ╚eskÚ republiky,1)
d) doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ
(ž 71),
e) vřpis z evidence Rejst°Ýku trest¨ a obdobnř doklad stßtu, jeho×
je cizinec stßtnÝm obŔanem nebo v ným× mß trvalÚ bydliÜtý,
jako× i stßt¨, v nich× cizinec v poslednÝch 3 letech pobřval
nep°etr×itý po dobu delÜÝ ne× 6 mýsÝc¨, jako doklad k posouzenÝ
trestnÝ zachovalosti nebo ŔestnÚ prohlßÜenÝ v p°Ýpadý, ×e tento
stßt takovř doklad nevydßvß; tato povinnost se nevztahuje na
cizince mladÜÝho 15 let, v p°Ýpadý cizince, jemu× bylo udýleno
vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na
˙zemÝ, kterř je starÜÝ 15 let, lze po×adovat toliko vřpis
z evidence Rejst°Ýku trest¨,
f) doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ na ˙zemÝ.
(2) Cizinec,
kterř je man×elem
Ŕi nezletilřm dÝtýtem
azylanta2) Ŕi dÝtýtem, kterÚ je zßvislÚ na pÚŔi azylanta, je
povinen k ×ßdosti o povolenÝ k pobytu p°edlo×it nßle×itosti podle
odstavce 1 pÝsm. a) a× c).
(3) K
×ßdosti podle
odstavce 1
nebo 2
cizinec na po×ßdßnÝ
zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý lÚka°skou zprßvu, ×e
netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ zprßvy lze po×ßdat
pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e zßva×nou nemocÝ trpÝ.
(4) V ×ßdosti o povolenÝ k pobytu je cizinec povinen uvÚst
p°ÝjmenÝ, jmÚno, vÜechna d°ÝvýjÜÝ p°ÝjmenÝ, den, mýsÝc a rok
narozenÝ, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, nßrodnost,
rodinnř stav, nejvyÜÜÝ dosa×enÚ vzdýlßnÝ, povolßnÝ, zamýstnßnÝ
p°ed p°Ýchodem na ˙zemÝ (pracovnÝ za°azenÝ, nßzev a adresa
zamýstnavatele), ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ, zamýstnßnÝ po vstupu na
˙zemÝ (pracovnÝ za°azenÝ, nßzev a adresa zamýstnavatele), poslednÝ
bydliÜtý v ciziný, adresu bydliÜtý na ˙zemÝ, p°edchozÝ pobyt na
˙zemÝ delÜÝ ne× 3 mýsÝce (d¨vod a mÝsto pobytu), den vstupu na
˙zemÝ, ŔÝslo a platnost cestovnÝho pasu. V tÚto ×ßdosti je cizinec
dßle povinen uvÚst jmÚno a p°ÝjmenÝ, d°ÝvýjÜÝ p°ÝjmenÝ, stßtnÝ
obŔanstvÝ, datum narozenÝ, mÝsto
a stßt narozenÝ, bydliÜtý
a povolßnÝ man×elky, jmÚno, p°ÝjmenÝ, datum narozenÝ, stßtnÝ
obŔanstvÝ, bydliÜtý a povolßnÝ rodiŔ¨, jmÚno, p°ÝjmenÝ, datum
a mÝsto narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, bydliÜtý a povolßnÝ dýtÝ,
jmÚno, p°ÝjmenÝ, datum
narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, bydliÜtý
a povolßnÝ sourozenc¨.
-----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb., o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho obŔanstvÝ
╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
ž 71
Doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨
k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ
U ×ßdosti o povolenÝ k pobytu se za doklad o zajiÜtýnÝ
prost°edk¨ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ pova×uje
a) doklad prokazujÝcÝ mo×nost vynalo×it mýsÝŔný finanŔnÝ Ŕßstku ve
vřÜi nejmÚný 2nßsobku Ŕßstky ×ivotnÝho minima na osobnÝ pot°eby
k ˙hradý pobytovřch nßklad¨, nebo
b) doklad o p°Ýslibu poskytnutÝ prost°edk¨ k zajiÜtýnÝ trvalÚho
pobytu na ˙zemÝ z prost°edk¨ ve°ejnřch rozpoŔt¨.
ž 72
Nßle×itosti ×ßdosti o povolenÝ k pobytu nesmÝ břt starÜÝ 180
dn¨,
s
vřjimkou
cestovnÝho
dokladu,
matriŔnÝch
doklad¨
a fotografie cizince, pokud odpovÝdß jeho skuteŔnÚ podobý.
ž 73
(1) Policie
rozhodnutÝ.
vydß
povolenÝ
k
pobytu
formou
sprßvnÝho
(2) Policie bez zbyteŔnÚho odkladu sdýlÝ CentrßlnÝmu registru
pojiÜtýnc¨11c) den, kdy rozhodnutÝ nabylo prßvnÝ moci.
-----------------------------------------------------------------11c) ž 27 zßkona Ŕ. 592/1992 Sb., o pojistnÚm na vÜeobecnÚ
zdravotnÝ pojiÜtýnÝ, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 74
zruÜen
ž 75
zruÜen
ž 76
Cizinec je povinen do 3 pracovnÝch dn¨ po vstupu na ˙zemÝ
dostavit se osobný k p°evzetÝ povolenÝ k pobytu.
ž 77
RozhodnutÝ, kterřm se cizinci povoluje trvalř pobyt na ˙zemÝ,
je vykonatelnÚ dnem jeho p°evzetÝ.
D¨vody pro nevydßnÝ povolenÝ k pobytu,
pro zßnik platnosti povolenÝ k pobytu
a pro zruÜenÝ platnosti povolenÝ k pobytu
ž 78
(1) Policie ×ßdost o vydßnÝ povolenÝ k pobytu zamÝtne,
jestli×e
a) cizinec nep°edlo×Ý nßle×itosti podle ž 70 odst. 1 pÝsm. a), b,
c), e) nebo f),
b) je cizinec evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob,
c) trpÝ zßva×nou nemocÝ,
d) v °ÝzenÝ jsou zjiÜtýny skuteŔnosti podle ž 80 odst. 1 pÝsm. a)
nebo c) anebo ž 80 odst. 2 pÝsm. a) nebo f), anebo
e) v °ÝzenÝ nejsou potvrzeny d¨vody uvedenÚ v ×ßdosti podle ž 65
nebo ž 66.
(2) Policie ×ßdost o vydßnÝ povolenÝ k pobytu zamÝtne,
jestli×e cizinec
a) je za°azen do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨,
b) nep°edlo×Ý doklad o zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu (ž 71), nebo
c) nespl˛uje podmÝnku trestnÝ zachovalosti (ž 174),
za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho
zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince.
(3) K d¨vodu podle odstavce 1 nebo 2 se nep°ihlÚdne, jde-li
o vydßnÝ povolenÝ k pobytu v zßjmu ╚eskÚ republiky nebo v zßjmu
plnýnÝ mezinßrodnÝho zßvazku; jednß-li se o d¨vod podle odstavce
2 pÝsm. a), policie musÝ vydßnÝ povolenÝ k pobytu projednat se
smluvnÝm stßtem, kterř cizince za°adil do informaŔnÝho systÚmu
smluvnÝch stßt¨, a v °ÝzenÝ pak p°ihlÚdnout ke skuteŔnostem, kterÚ
vedly k tomuto za°azenÝ. V p°Ýpadý vydßnÝ povolenÝ k pobytu toto
oznßmÝ smluvnÝmu stßtu podle p°edchozÝ výty.
-----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona
Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ
zßkon, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 79
Platnost povolenÝ k pobytu zanikß, jestli×e
a) cizinec nabude stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky,
b) nabyl
prßvnÝ
moci
rozsudek
uklßdajÝcÝ
cizinci
trest
vyhoÜtýnÝ10)
nebo je
vykonatelnÚ rozhodnutÝ
o sprßvnÝm
vyhoÜtýnÝ, nebo
c) cizinec zem°e.
-----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona
Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ
zßkon, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 80
(1) Policie platnost povolenÝ k pobytu zruÜÝ, jestli×e
a) zjistÝ, ×e cizinec uzav°el man×elstvÝ pouze s cÝlem zÝskat
povolenÝ k pobytu; to neplatÝ, pokud se z man×elstvÝ narodilo
dÝtý nebo bylo nezruÜitelný osvojeno,
b) o to cizinec po×ßdß, nebo
c) je to od¨vodnýno plnýnÝm zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ
smlouvy.
(2) Policie platnost povolenÝ k pobytu zruÜÝ, jestli×e
a) cizinec opakovaný zßva×nřm zp¨sobem naruÜÝ ve°ejnř po°ßdek,
ohrozÝ ve°ejnÚ zdravÝ anebo ochranu prßv a svobod druhřch,
b) zanikne do 5 let po vydßnÝ povolenÝ k pobytu jeho ˙Ŕel podle
ž 65 odst. 1 pÝsm. b) nebo c),
c) cizinec nemß na ˙zemÝ zajiÜtýno ubytovßnÝ,
d) byla zruÜena platnost povolenÝ k pobytu zßkonnÚho zßstupce,
kterř o cizince, dr×itele tohoto povolenÝ, peŔoval,
e) cizinec nesplnil povinnost podle ž 88 odst. 3,
f) byl cizinec pravomocný odsouzen soudem ╚eskÚ republiky za
spßchßnÝ ˙myslnÚho trestnÚho Ŕinu k trestu odnýtÝ svobody
v dÚlce p°evyÜujÝcÝ 3 roky,
g) bylo udýleno podle ž 65 odst. 1 pÝsm. a) bodu 1 a man×elstvÝ
nevzniklo,11b) zaniklo na zßkladý pravomocnÚho rozhodnutÝ soudu
o rozvodu man×elstvÝ nebo na zßkladý pravomocnÚho rozhodnutÝ
soudu o prohlßÜenÝ man×elstvÝ za neplatnÚ do 5 let po vydßnÝ
povolenÝ k pobytu a z man×elstvÝ se nenarodilo dÝtý anebo
nebylo nezruÜitelný osvojeno,
h) cizinec neprokßzal zajiÜtýnÝ prost°edk¨ k pobytu podle ž 71,
nebo
i) jinř smluvnÝ stßt rozhodl
o vyhoÜtýnÝ cizince ze svÚho
˙zemÝ,9a)
za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho
zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince.
(3) Policie v rozhodnutÝ, kterřm zruÜÝ platnost povolenÝ
k pobytu, stanovÝ lh¨tu k vycestovßnÝ z ˙zemÝ a udýlÝ cizinci
vřjezdnÝ p°Ýkaz; cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý
stanovenÚ vřjezdnÝm p°Ýkazem.
-----------------------------------------------------------------9a) Smýrnice Rady 2001/40/ES ze dne 28.5.2001 o vzßjemnÚm uznßvßnÝ
rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ stßtnÝch p°ÝsluÜnÝk¨ t°etÝch zemÝ.
11b) ž 17a zßkona Ŕ. 94/1963 Sb.
Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu
ž 81
(1) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je ve°ejnou listinou vydanou
policiÝ. Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je vydßn jako samostatnř
doklad nebo ve formý ÜtÝtku, kterř se vyznaŔuje do cestovnÝho
dokladu cizince. Pr¨kazem o povolenÝ k pobytu jeho dr×itel
prokazuje svÚ jmÚno a p°ÝjmenÝ, ostatnÝ jmÚna, druh pobytu, rodnÚ
ŔÝslo a dalÜÝ skuteŔnosti třkajÝcÝ se povolenÚho pobytu na ˙zemÝ;
v p°Ýpadý pr¨kazu vydanÚho ve formý samostatnÚho dokladu jÝm dßle
prokazuje datum a mÝsto narozenÝ a stßtnÝ p°ÝsluÜnost.
(2) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu je povinen mÝt cizinec starÜÝ
15 let, jemu× bylo vydßno povolenÝ k pobytu nebo potvrzenÝ
o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ, nenÝ-li dßle stanoveno
jinak.
(3) Policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu neprodlený po
nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o udýlenÝ povolenÝ k pobytu,
nenÝ-li dßle stanoveno jinak.
ž 82
┌daje obsa×enÚ v pr¨kazu o povolenÝ k pobytu
a doba jeho platnosti
(1) Pr¨kaz
odst. 1.
o povolenÝ
k
pobytu
obsahuje ˙daje
podle ž 81
(2) Pokud byl cizinci vydßn matriŔnÝ doklad ╚eskÚ republiky,
uvede se jmÚno a p°ÝjmenÝ ve tvaru uvedenÚm v tomto matriŔnÝm
dokladu. V ostatnÝch p°Ýpadech se jmÚno, p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna
cizince uvedou podle tvaru uvedenÚho latinkou v cestovnÝm dokladu.
(3) Pr¨kaz o povolenÝ k
10 let; dobu jeho platnosti
let.
pobytu se vydßvß s dobou platnosti
lze opakovaný prodlou×it v×dy o 10
ž 83
nadpis vypuÜtýn
(1) Zßkonnř zßstupce cizince mladÜÝho 15 let je povinen,
nenÝ-li dßle stanoveno jinak, nejd°Ýve 90 dn¨ a nejpozdýji 30 dn¨
p°ed dovrÜenÝm 15 let výku tohoto cizince po×ßdat o vydßnÝ pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu. K ×ßdosti p°edlo×Ý jeho cestovnÝ doklad
a fotografie.
(2) Policie pr¨kaz o povolenÝ k pobytu vyhotovÝ do 30 dn¨ ode
dne p°edlo×enÝ nßle×itostÝ podle odstavce 1.
(3) Policie vyhotovenř pr¨kaz o povolenÝ
nejd°Ýve v den, kdy cizinec dovrÜÝ 15 let výku.
k
pobytu
vydß
ž 84
Prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu
(1) Cizinec je povinen po×ßdat policii o prodlou×enÝ doby
platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu ve lh¨tý 90 dn¨ p°ed
uplynutÝm tÚto doby; v od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e ×ßdost podat
i d°Ýve.
(2) V p°Ýpadý, ×e podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý podle odstavce 1
zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je cizinec povinen tuto
×ßdost podat do 3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨.
(3) Dobu platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu policie
neprodlou×Ý, shledß-li d¨vod pro zruÜenÝ povolenÝ k pobytu podle
ž 80.
ž 85
Nßle×itosti k ×ßdosti o prodlou×enÝ doby platnosti
pr¨kazu o povolenÝ k pobytu
K ×ßdosti o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu je cizinec povinen p°edlo×it cestovnÝ doklad; pokud doÜlo
ke zmýný podoby ×adatele, je dßle povinen p°edlo×it fotografie,
odpovÝdajÝcÝ jeho skuteŔnÚ podobý.
ž 86
Cizinec, kterř ×ßdß o vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu
nßhradou za pr¨kaz ztracenř, zniŔenř, odcizenř nebo poÜkozenř, je
povinen p°edlo×it fotografie, cestovnÝ doklad, poÜkozenř pr¨kaz
anebo potvrzenÝ policie o ohlßÜenÝ odcizenÝ tohoto pr¨kazu.
Obdobný se postupuje i v p°Ýpadý, ×e ×ßdß o prodlou×enÝ platnosti
doby pr¨kazu a tuto zmýnu ji× nelze v tomto pr¨kazu vyznaŔit.
DÝl 3
Pobyt cizince svý°enÚho do nßhradnÝ vřchovy
rozhodnutÝm p°ÝsluÜnÚho orgßnu
ž 87
(1)
Cizinec
svý°enř
do
nßhradnÝ vřchovy rozhodnutÝm
p°ÝsluÜnÚho orgßnu10a) je oprßvnýn trvale pobřvat na ˙zemÝ, je-li
alespo˛ jedna fyzickß osoba, jÝ× je cizinec svý°en, p°ihlßÜena
k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ nebo se na ˙zemÝ nachßzÝ ˙stav, ve
kterÚm je dÝtý umÝstýno.
(2) OprßvnýnÝ podle odstavce 1 vznikß dnem
rozhodnutÝ o svý°enÝ cizince do nßhradnÝ vřchovy.
(3)
Policie vydß
cizinci podle
o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ.
odstavce
prßvnÝ moci
1
potvrzenÝ
(4) Cizinec podle odstavce 1 je oprßvnýn do dosa×enÝ výku 15
let pobřvat na ˙zemÝ bez cestovnÝho dokladu.
(5) Cizinec je povinen neprodlený po dosa×enÝ výku 15 let
dostavit se na policii, p°edlo×it k nahlÚdnutÝ rodnř list,
rozhodnutÝ orgßnu podle odstavce 1 a potvrzenÝ o oprßvnýnÝ
k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ a odevzdat fotografie. Po p°edlo×enÝ
vÜech nßle×itostÝ mu policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu.
(6) OprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu podle odstavce 1 zanikß,
jestli×e
a) cizinec
1. je pravomocný odsouzen soudem ╚eskÚ republiky za spßchßnÝ
˙myslnÚho trestnÚho Ŕinu k trestu odnýtÝ svobody v dÚlce
p°evyÜujÝcÝ 3 roky,
2. mladÜÝ 18 let oznßmÝ policii, ×e se tohoto oprßvnýnÝ vzdßvß;
k oznßmenÝ p°ipojÝ souhlas s ový°enřm podpisem zßkonnÚho
zßstupce,
3. nabude stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky podle zvlßÜtnÝho
prßvnÝho p°edpisu,1) nebo
4. dosßhne výku 18 let; omezenÝ oprßvnýnÝ dÚlkou výku neplatÝ,
je-li
cizinec
zbaven
rozhodnutÝm
soudu zp¨sobilosti
k prßvnÝm ˙kon¨m nebo podß-li do 30 dn¨ po dosa×enÝ výku 18
let ×ßdost podle ž 65 odst. 1 pÝsm. b), a× do rozhodnutÝ
o tÚto ×ßdosti,
b) skonŔÝ pÚŔe podle odstavce 1 p°ed dosa×enÝm výku 18 let
cizince, nebo
c) fyzickß osoba podle odstavce 1 se odhlßsÝ z trvalÚho pobytu na
˙zemÝ.
-----------------------------------------------------------------10a) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., o rodiný, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
HLAVA IVa
POBYT OB╚ANA EVROPSK╔ UNIE A JEHO RODINNłCH Pě═SLUİN═K┘
NA ┌ZEM═ NA Z┴KLAD╠ ZVL┴İTN═HO POBYTOV╔HO POVOLEN═
DÝl 1
PovolenÝ k p°echodnÚmu pobytu
ž 87a
(1) ObŔan EvropskÚ unie1a) je oprßvnýn po×ßdat o povolenÝ
k p°echodnÚmu pobytu, pokud hodlß na ˙zemÝ pobřvat p°echodný po
dobu delÜÝ ne× 3 mýsÝce.
a)
b)
c)
d)
(2) K ×ßdosti p°edlo×Ý
cestovnÝ doklad,
doklad potvrzujÝcÝ ˙Ŕel pobytu,
fotografie a
doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a ŔestnÚ prohlßÜenÝ, ×e po dobu
pobytu nebude ×ßdat o p°iznßnÝ dßvek socißlnÝ pÚŔe podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu;13) to neplatÝ, je-li ˙Ŕelem
pobytu zamýstnßnÝ, podnikßnÝ13a)
nebo vřkon funkce Ŕlena
statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby.13b)
(3) Na po×ßdßnÝ zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý
lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ
zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e
zßva×nou nemocÝ trpÝ.
(4) Podle p°edchozÝch odstavc¨ se postupuje i v p°Ýpadý
rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka stßtnÝho obŔana ╚eskÚ republiky1) nebo
obŔana EvropskÚ unie,1a) pokud tento obŔan podal ×ßdost o vydßnÝ
povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu nebo ji× na toto povolenÝ na ˙zemÝ
pobřvß. Rodinnř p°ÝsluÜnÝk je povinen k ×ßdosti navÝc p°edlo×it
doklad potvrzujÝcÝ,
×e je rodinnřm
p°ÝsluÜnÝkem, a doklad
potvrzujÝcÝ, ×e je
nezaopat°enou osobou. Doklad potvrzujÝcÝ
nezaopat°enost nep°edklßdß man×el nebo dÝtý mladÜÝ 21 let.
-----------------------------------------------------------------1) Zßkon Ŕ. 40/1993 Sb., o nabřvßnÝ a pozbřvßnÝ stßtnÝho
obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
13) Zßkon Ŕ. 482/1991 Sb., o socißlnÝ pot°ebnosti, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
13a) Nap°Ýklad obchodnÝ zßkonÝk, ×ivnostenskř zßkon, zßkon Ŕ.
220/1991 Sb., o ╚eskÚ lÚka°skÚ komo°e, ╚eskÚ stomatologickÚ
komo°e a ╚eskÚ lÚkßrnickÚ
komo°e, ve znýnÝ zßkona Ŕ.
160/1992 Sb., a zßkon Ŕ. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
13b) ž 20 odst. 1 obŔanskÚho zßkonÝku.
ž 87b
(1) Policie
vydß
obŔanu
EvropskÚ
unie1a)
povolenÝ
k p°echodnÚmu pobytu formou pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro
stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho
stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ
(ž 87l).
(2) Policie vydß rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku, kterř nenÝ obŔanem
EvropskÚ unie,1a) povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu formou pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu podle ž 81.
(3) ObŔanu EvropskÚ unie,1a) kterř na ˙zemÝ pobřvß jako Ŕlen
personßlu zastupitelskÚho ˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ
vlßdnÝ organizace akreditovanÚ v ╚eskÚ republice, vydß na po×ßdßnÝ
povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ.
ObdobnÚ platÝ i pro jejich rodinnÚ p°ÝsluÜnÝky registrovanÚ
Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ, kte°Ý nejsou obŔany EvropskÚ
unie.
(4) K ×ßdosti podle odstavce 3 obŔan EvropskÚ unie1a) a jeho
rodinnř p°ÝsluÜnÝk, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie, p°edlo×Ý
cestovnÝ doklad a fotografie.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
DÝl 2
PovolenÝ k trvalÚmu pobytu
ž 87c
(1) Policie vydß obŔanu EvropskÚ unie1a) na jeho ×ßdost
povolenÝ k trvalÚmu pobytu, jestli×e
a) je na ˙zemÝ zamýstnßn a pobřvß zde nep°etr×itý po dobu nejmÚný
3 let,
b) na ˙zemÝ podnikß,13a)
c) vykonßvß funkci Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby,13b)
d) v dobý skonŔenÝ Ŕinnosti podle pÝsmene a), b) nebo c) dosßhl
výku stanovenÚho pro vznik nßroku na starobnÝ d¨chod,13c) tuto
Ŕinnost vykonßval poslednÝch 12 mýsÝc¨ p°ed podßnÝm ×ßdosti
a nep°etr×itý zde pobřvß po dobu nejmÚný 3 let, p°iŔem× doba
Ŕinnosti podle pÝsmene a), b) nebo c) vykonßvanÚ na ˙zemÝ
jinÚho ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie se pova×uje za dobu
Ŕinnosti vykonßvanÚ na ˙zemÝ,
e) skonŔil Ŕinnost podle pÝsmene a),
b) nebo c) z d¨vodu
neschopnosti vykonßvat prßci v d¨sledku nemoci nebo ˙razu
a pobřvß na ˙zemÝ nep°etr×itý po dobu nejmÚný 2 let, p°iŔem×
podmÝnka nep°etr×itÚho pobytu neplatÝ
v p°Ýpadý, kdy mu
v pr¨býhu pobytu na ˙zemÝ vznikl nßrok na invalidnÝ d¨chod13d)
v d¨sledku pracovnÝho ˙razu nebo nemoci z povolßnÝ a doba
Ŕinnosti podle pÝsmene a), b) nebo c) vykonßvanÚ na ˙zemÝ
jinÚho ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie se pova×uje za dobu
Ŕinnosti vykonßvanÚ na ˙zemÝ,
f) vykonßvß Ŕinnost podle pÝsmene a) na ˙zemÝ jinÚho ŔlenskÚho
stßtu EvropskÚ unie a alespo˛ jednou třdný se vracÝ na ˙zemÝ,
p°iŔem× na ˙zemÝ d°Ýve nep°etr×itý pobřval a souŔasný zde byl
zamýstnßn po dobu nejmÚný 3 let,
g) vykonßvß Ŕinnost podle pÝsmene b) nebo c) na ˙zemÝ jinÚho
ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie a alespo˛ jednou třdný se vracÝ
na ˙zemÝ, p°iŔem× na ˙zemÝ nep°etr×itý pobřval a souŔasný zde
vykonßval obdobnou Ŕinnost po dobu nejmÚný 3 let,
h) na ˙zemÝ pobřvß nep°etr×itý p°echodný po dobu 5 let za jinřm
˙Ŕelem, ne× je uveden v pÝsmenu a), b) nebo c); do tÚto doby se
nezapoŔÝtßvß doba pobytu za ˙Ŕelem studia, nebo
i) spl˛uje podmÝnky podle ž 65.
(2) OprßvnýnÝ podat ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu
z d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. d) nebo e) zanikß uplynutÝm 2 let
ode dne skonŔenÝ Ŕinnosti.
(3) Pobyt mimo ˙zemÝ nep°esahujÝcÝ celkem 3 mýsÝce roŔný nebo
pobyt mimo ˙zemÝ z d¨vodu vřkonu vojenskÚ slu×by nemß vliv na
podmÝnku nep°etr×itÚho pobytu po×adovanou podle odstavce 1 pÝsm.
a), d), e), f), g) nebo h).
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
13c) ž 32 zßkona Ŕ. 155/1995 Sb., o d¨chodovÚm pojiÜtýnÝ.
13d) ž 38 pÝsm. b) a ž 43 pÝsm. b) zßkona Ŕ. 155/1995 Sb.
ž 87d
(1) K ×ßdosti o povolenÝ k trvalÚmu pobytu obŔan EvropskÚ
unie1a) p°edlo×Ý
a) cestovnÝ doklad,
b) doklad potvrzujÝcÝ splnýnÝ podmÝnky podle ž 87c odst. 1 a
c) fotografie.
(2) Na po×ßdßnÝ zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý
lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ
zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e
zßva×nou nemocÝ trpÝ.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 87e
(1) Policie vydß na ×ßdost rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka stßtnÝho
obŔana ╚eskÚ republiky1) povolenÝ k trvalÚmu pobytu. Toto povolenÝ
vydß i na ×ßdost rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana EvropskÚ unie,
jestli×e
a) obdobnou ×ßdost podal obŔan EvropskÚ unie,1a)
b) je poz¨stalou osobou po obŔanu EvropskÚ unie,1a) kterř na ˙zemÝ
pobřval za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ, podnikßnÝ nebo vřkonu funkce
Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby, a
1. ke dni ˙mrtÝ tohoto obŔana pobřval na ˙zemÝ nep°etr×itý po
dobu nejmÚný 2 let,
2. k ˙mrtÝ tohoto obŔana doÜlo v d¨sledku pracovnÝho ˙razu nebo
nemoci z povolßnÝ, nebo
3. pozbyl stßtnÝ obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky v d¨sledku s˛atku
s tÝmto obŔanem.
(2) OprßvnýnÝ podat ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu
z d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. b) zanikß uplynutÝm 2 let ode dne
˙mrtÝ obŔana EvropskÚ unie.1a)
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 87f
(1) K ×ßdosti o povolenÝ k trvalÚmu pobytu rodinnř p°ÝsluÜnÝk
p°edlo×Ý
a) cestovnÝ doklad,
b) doklad potvrzujÝcÝ splnýnÝ podmÝnky podle ž 87e odst. 1 a
c) fotografie.
(2) Na po×ßdßnÝ zastupitelskÚho ˙°adu nebo policie p°edlo×Ý
lÚka°skou zprßvu, ×e netrpÝ zßva×nou nemocÝ. O p°edlo×enÝ lÚka°skÚ
zprßvy lze po×ßdat pouze v p°Ýpadý d¨vodnÚho podez°enÝ, ×e
zßva×nou nemocÝ trpÝ.
ž 87g
(1) Policie vydß povolenÝ
rozhodnutÝ.
k trvalÚmu pobytu formou sprßvnÝho
(2) Policie bez zbyteŔnÚho odkladu sdýlÝ CentrßlnÝmu registru
pojiÜtýnc¨11c) den, kdy rozhodnutÝ nabylo prßvnÝ moci.
-----------------------------------------------------------------11c) ž 27 zßkona Ŕ. 592/1992 Sb., o pojistnÚm na vÜeobecnÚ
zdravotnÝ pojiÜtýnÝ, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
DÝl 3
D¨vody pro zamÝtnutÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ,
jeho zßnik a odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu
ž 87h
(1) Policie ×ßdost o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ zamÝtne,
jestli×e
a) ×adatel nep°edlo×Ý po×adovanÚ nßle×itosti,
b) je d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by ×adatel mohl ohrozit bezpeŔnost
╚eskÚ republiky nebo zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek,
c) ×adatel trpÝ zßva×nou nemocÝ,
d) ×adatel je ne×ßdoucÝ osobou (ž 154), nebo
e) ×adatel je za°azen do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨.
(2) K d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. c) se nep°ihlÚdne, pokud
by rozhodnutÝ o zamÝtnutÝ ×ßdosti nebylo p°imý°enÚ z hlediska jeho
zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince.
(3) K d¨vodu podle odstavce 1 pÝsm. e) se nep°ihlÚdne,
jde-li o vydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ v zßjmu ╚eskÚ
republiky nebo v zßjmu plnýnÝ mezinßrodnÝho zßvazku; policie musÝ
vydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho
povolenÝ projednat se smluvnÝm
stßtem, kterř cizince za°adil do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch
stßt¨, a v °ÝzenÝ pak p°ihlÚdnout ke skuteŔnostem, kterÚ vedly
k tomuto za°azenÝ. VydßnÝ zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ oznßmÝ
policie smluvnÝmu stßtu, kterř cizince do informaŔnÝho systÚmu
smluvnÝch stßt¨ za°adil.
ž 87i
Platnost zvlßÜtnÝho
uvedenřch v ž 79.
pobytovÚho
povolenÝ
zanikß
z
d¨vod¨
ž 87j
(1) Policie odejme oprßvnýnÝ
k p°echodnÚmu pobytu, pokud
k pobytu
na zßkladý
povolenÝ
a) jeho dr×itel neplnÝ ˙Ŕel, pro kterř bylo vydßno; to neplatÝ,
je-li ˙Ŕelem pobytu zamýstnßnÝ, podnikßnÝ nebo vřkon funkce
statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby13b) a p°ekß×kou brßnÝcÝ
plnýnÝ ˙Ŕelu je neschopnost vykonßvat prßci v d¨sledku nemoci
nebo ˙razu,
b) povolenÝ bylo vydßno za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ a cizinec se stal
nezamýstnanřm z vlastnÝho rozhodnutÝ uŔinýnÚho bez vß×nÚho
d¨vodu,
c) dr×itel tohoto povolenÝ uplat˛uje nßrok na p°iznßnÝ dßvek
socißlnÝ pÚŔe13) s vřjimkou p°Ýpadu, kdy ˙Ŕelem pobytu je
zamýstnßnÝ, podnikßnÝ nebo vřkon funkce statutßrnÝho orgßnu
prßvnickÚ osoby,13b) anebo
d) dr×itel tohoto povolenÝ ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm
zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek, nenÝ-li zahßjeno °ÝzenÝ
o vyhoÜtýnÝ,
za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ bude p°imý°enÚ z hlediska
zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota tohoto cizince.
(2) Policie odejme oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý
k p°echodnÚmu pobytu, jestli×e o to dr×itel tohoto
po×ßdß.
povolenÝ
povolenÝ
(3) P°i odnýtÝ oprßvnýnÝ podle odstavce 1 nebo 2 odejme
policie i oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ k p°echodnÚmu
pobytu vydanÚho rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ
o odnýtÝ bude p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo
rodinnÚho ×ivota rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka. Policie postupuje v¨Ŕi
rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku obdobný i v p°Ýpadý, ×e oprßvnýnÝ k pobytu
zaniklo na zßkladý rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ.
-----------------------------------------------------------------13) Zßkon Ŕ. 482/1991 Sb., o socißlnÝ pot°ebnosti, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
13b) ž 20 odst. 1 obŔanskÚho zßkonÝku.
ž 87k
(1) Policie odejme oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ
k trvalÚmu pobytu, jestli×e cizinec ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo
zßva×nřm zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek, nenÝ-li zahßjeno
°ÝzenÝ o vyhoÜtýnÝ, za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ bude
p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota
cizince.
(2) Policie odejme oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ
k trvalÚmu pobytu, jestli×e o to dr×itel tohoto povolenÝ po×ßdß.
(3) P°i odnýtÝ oprßvnýnÝ podle odstavce 1 nebo 2 odejme
policie i oprßvnýnÝ k pobytu na zßkladý povolenÝ k trvalÚmu pobytu
vydanÚho rodinnÚmu p°ÝsluÜnÝku za podmÝnky, ×e rozhodnutÝ o odnýtÝ
bude p°imý°enÚ z hlediska zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho
×ivota rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka. Policie postupuje v¨Ŕi rodinnÚmu
p°ÝsluÜnÝku obdobný i v p°Ýpadý, ×e oprßvnýnÝ k pobytu zaniklo na
zßkladý rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ.
DÝl 4
Pr¨kazy
Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ
ž 87l
(1) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ je ve°ejnou listinou,
kterou jejÝ dr×itel prokazuje svÚ jmÚno, p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna,
datum a mÝsto narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, ŔÝslo pasu, adresu mÝsta
hlßÜenÚho trvalÚho nebo p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ, rodnÚ ŔÝslo
a druh pobytu na ˙zemÝ. Ve stanovenřch p°Ýpadech13e) se do pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu
Evropskřch spoleŔenstvÝ vyznaŔÝ dalÜÝ skuteŔnosti.
(2) Policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho
p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ neprodlený po
nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o vydßnÝ povolenÝ k trvalÚmu pobytu.
-----------------------------------------------------------------13e) Nap°Ýklad Smýrnice Rady 68/360/EHS, o odstranýnÝ omezenÝ
pohybu a pobytu pracovnÝk¨ Ŕlenskřch stßt¨ a jejich rodinnřch
p°ÝsluÜnÝk¨ uvnit° SpoleŔenstvÝ.
ž 87m
(1) Pr¨kaz o povolenÝ
ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
ž 87l odst. 1.
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
spoleŔenstvÝ obsahuje ˙daje podle
(2) Pokud byl cizinci vydßn matriŔnÝ doklad ╚eskÚ republiky,
uvede se jmÚno a p°ÝjmenÝ ve tvaru uvedenÚm v tomto matriŔnÝm
dokladu. V ostatnÝch p°Ýpadech se jmÚno a p°ÝjmenÝ a ostatnÝ jmÚna
cizince uvedou podle tvaru uvedenÚho latinkou v cestovnÝm dokladu.
(3) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho stßtu
Evropskřch spoleŔenstvÝ se
vydßvß s dobou
platnosti
a) pot°ebnou
k dosa×enÝ
˙Ŕelu, jde-li
o p°echodnř
pobyt
s p°edpoklßdanou dobou pobytu na ˙zemÝ kratÜÝ ne× 1 rok,
b) 1 rok,
jde-li
o
p°echodnř
pobyt
za
˙Ŕelem
studia
s p°edpoklßdanou dobou pobytu na ˙zemÝ delÜÝ ne× 1 rok;
platnost lze prodlou×it o 1 rok, a to i opakovaný,
c) 2 roky, jde-li o p°echodnř pobyt s p°edpoklßdanou dobou pobytu
na ˙zemÝ delÜÝ ne× 1 rok; platnost lze prodlou×it o 5 let, a to
i opakovaný,
d) 5 let, jde-li o p°echodnř pobyt za ˙Ŕelem podnikßnÝ nebo vřkonu
funkce Ŕlena statutßrnÝho orgßnu prßvnickÚ osoby; platnost lze
prodlou×it o 5 let, a to i opakovaný,
e) 5 let, jde-li o p°echodnř pobyt za ˙Ŕelem zamýstnßnÝ; platnost
lze prodlou×it o 5 let, a to i opakovaný, p°iŔem× v p°Ýpadý
skonŔenÝ zamýstnßnÝ z d¨vodu na v¨li cizince nezßvislÚm a pokud
je ji× vÝce ne× 12 po sobý nßsledujÝcÝch mýsÝc¨ na ˙zemÝ
nezamýstnanř, se doba platnosti p°i prvÚm prodlou×enÝ omezÝ na
1 rok,
f) 10 let, jde-li o trvalř pobyt; platnost lze prodlou×it o 10
let, a to i opakovaný.
(4) ObŔanu
EvropskÚ
unie,1a)
kterř
×ßdß
o povolenÝ
k p°echodnÚmu pobytu jako rodinnř p°ÝsluÜnÝk, se pr¨kaz o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ vydß s dobou platnosti shodnou s dobou platnosti
tohoto dokladu vydanÚho obŔanu EvropskÚ unie.1a)
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 87n
(1) P°i prodlu×ovßnÝ doby
platnosti pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ vydanÚho obŔanu EvropskÚ unie,1a) jemu× bylo udýleno
povolenÝ k trvalÚmu pobytu, a p°i vydßnÝ tohoto pr¨kazu nßhradou
za pr¨kaz ztracenř, zniŔenř, odcizenř nebo poÜkozenř se postupuje
obdobný jako v p°Ýpadý pr¨kazu o povolenÝ k pobytu; ž 84 odst. 3
se nepou×ije.
(2) Policie dobu platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro
stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho
stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ
neprodlou×Ý, shledß-li d¨vod pro
odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu
(ž 87k).
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 87o
(1) Cizinec, jemu× bylo
udýleno povolenÝ k p°echodnÚmu
pobytu, je oprßvnýn po×ßdat policii o prodlou×enÝ doby platnosti
pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho
stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu
nejd°Ýve 90 dn¨ a nejpozdýji 30 dn¨ p°ed uplynutÝm tÚto doby;
v od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e tuto ×ßdost podat p°ed touto dobou.
(2) Pokud podßnÝ ×ßdosti ve lh¨tý uvedenÚ v odstavci 1
zabrßnÝ d¨vody na v¨li cizince nezßvislÚ, je oprßvnýn ji podat do
3 pracovnÝch dn¨ po zßniku týchto d¨vod¨.
(3) K ×ßdosti podle odstavce 1 cizinec p°edlo×Ý cestovnÝ
doklad; doÜlo-li
ke zmýný podoby
×adatele, p°ipojÝ rovný×
fotografie odpovÝdajÝcÝ jeho podobý.
(4) P°i vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho
p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu nßhradou za pr¨kaz ztracenř, zniŔenř, odcizenř
nebo poÜkozenř se postupuje podle ž 86.
(5) Shledß-li policie d¨vod pro odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu
podle ž 87j, platnost pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho
p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ nebo pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu neprodlou×Ý.
ž 87p
Nßle×itosti ×ßdosti o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ a ×ßdosti
o vydßnÝ nebo prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ nesmÝ břt starÜÝ 180 dn¨, s vřjimkou cestovnÝho
dokladu, matriŔnÝch doklad¨ a fotografie, pokud odpovÝdß skuteŔnÚ
podobý ×adatele.
Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu
ž 87r
(1) Pr¨kaz o povolenÝ k pobytu podle ž 81 je povinen mÝt
rodinnř p°ÝsluÜnÝk, jen× nenÝ obŔanem EvropskÚ unie, pokud je
starÜÝ 15 let a bylo mu vydßno zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ.
(2) Policie vydß pr¨kaz o povolenÝ k pobytu neprodlený po
nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o udýlenÝ povolenÝ k trvalÚmu
pobytu.
(3) Na
pr¨kaz o
povolenÝ k
pobytu vydanř
rodinnÚmu
p°ÝsluÜnÝku se ž 82 a× 86 vztahujÝ obdobný. Ve stanovenřch
p°Ýpadech13e) se do pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vyznaŔÝ dalÜÝ
skuteŔnosti.
-----------------------------------------------------------------13e) Nap°Ýklad Smýrnice Rady 68/360/EHS, o odstranýnÝ omezenÝ
pohybu a pobytu pracovnÝk¨ Ŕlenskřch stßt¨ a jejich rodinnřch
p°ÝsluÜnÝk¨ uvnit° SpoleŔenstvÝ.
ž 87s
Doba platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vydanÚho cizinci,
kterř ×ßdß o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ jako rodinnř p°ÝsluÜnÝk,
se stanovÝ tak, aby byla shodnß s dobou platnosti pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu
Evropskřch spoleŔenstvÝ vydanÚho obŔanu EvropskÚ unie.1a)
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
DÝl 5
SpoleŔnß ustanovenÝ
ž 87t
(1) Äßdost o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ anebo o prodlou×enÝ
doby platnosti zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ lze podat na policii
nebo zastupitelskÚm ˙°adu.
(2) Äßdost o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ se podßvß na ˙°ednÝm
tiskopisu. Äadatel je povinen v ×ßdosti uvÚst ˙daje v rozsahu
podle ž 70 odst. 4.
ž 87u
Äadatel o zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ je oprßvnýn pobřvat na
˙zemÝ do nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o jeho ×ßdosti.
HLAVA V
POBYT CIZINCE NAROZEN╔HO NA ┌ZEM═
ž 88
(1) NarodÝ-li se cizinec na ˙zemÝ, pova×uje se jeho pobyt na
tomto ˙zemÝ po dobu pobytu jeho zßkonnÚho zßstupce, nejdÚle vÜak
po dobu 60 dn¨ ode dne narozenÝ, za p°echodnř, nenÝ-li dßle
stanoveno jinak.
(2) Pobřvß-li zßkonnř zßstupce narozenÚho cizince na ˙zemÝ na
vÝzum, je povinen v dobý podle p°edchozÝho odstavce podat policii
v mÝstý, kde je hlßÜen k pobytu na ˙zemÝ, za narozenÚho cizince
×ßdost o udýlenÝ stejnÚho
druhu
vÝza; to neplatÝ, pokud
narozenř cizinec v tÚto dobý vycestuje z ˙zemÝ.
(3) Pobřvß-li zßkonnř zßstupce narozenÚho cizince na ˙zemÝ na
zßkladý povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ k pobytu nebo
zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ, je povinen v dobý podle odstavce
1 podat za narozenÚho cizince ×ßdost policii o udýlenÝ vÝza
k pobytu nad 90 dn¨, nebo o udýlenÝ povolenÝ nebo zvlßÜtnÝho
pobytovÚho povolenÝ k pobytu; vÝzum policie udýlÝ do cestovnÝho
dokladu dÝtýte nebo do cestovnÝho dokladu zßkonnÚho zßstupce,
v ným× je dÝtý zapsßno; to neplatÝ, pokud narozenř cizinec v tÚto
dobý vycestuje z ˙zemÝ. V p°Ýpadý podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ
trvalÚho pobytu se pobyt narozenÚho cizince od okam×iku narozenÝ
do prßvnÝ moci rozhodnutÝ o tÚto ×ßdosti pova×uje za pobyt trvalř.
(4) Doba podle odstavce 1 se pova×uje za prodlou×enou, pokud
podßnÝ ×ßdosti v tÚto dobý zabrßnily d¨vody na v¨li cizince
nezßvislÚ, do doby, ne× tyto d¨vody pominou. Cizinec je povinen
d¨vody podle prvnÝ výty neprodlený oznßmit policii.
ž 89
(1) K ×ßdosti podle ž 88 odst. 2 je zßkonnř zßstupce
narozenÚho cizince povinen p°edlo×it
a) cestovnÝ doklad dÝtýte; v p°Ýpadý zßkonnÚho zßstupce, kterř je
cizincem,
lze
p°edlo×enÝ
cestovnÝho
dokladu
nahradit
p°edlo×enÝm vlastnÝho cestovnÝho dokladu, ve kterÚm je dÝtý
zapsßno,
b) rodnř list dÝtýte,
c) doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ po dobu pobytu na ˙zemÝ nebo
ŔestnÚ prohlßÜenÝ, ×e uhradÝ nßklady spojenÚ s poskytnutÝm
zdravotnÝ pÚŔe dÝtýti.
(2) K ×ßdosti podle ž 88 odst. 3 je zßkonnř zßstupce
narozenÚho cizince povinen p°edlo×it nßle×itosti podle odstavce 1
pÝsm. a) a b).
HLAVA VI
VYCESTOV┴N═ CIZINCE Z ┌ZEM═
ž 90
(1) Cizinec vycestuje z ˙zemÝ po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic
a po provedenÝ hraniŔnÝ kontroly, pokud je tato na hraniŔnÝm
p°echodu provßdýna.
(2) Cizinec je oprßvnýn opustit ˙zemÝ p°es hraniŔnÝ p°echod
v mÝstý a Ŕase urŔenÚm k provßdýnÝ hraniŔnÝ kontroly. Za mÝsto
podle p°edchozÝ výty se pova×uje tÚ× prostor mezistßtnÝho vlaku
a paluba lodý mezistßtnÝ osobnÝ nebo nßkladnÝ lodnÝ dopravy v dobý
provßdýnÝ hraniŔnÝ kontroly.
ž 91
Cizinec je povinen
a) vycestovat z
˙zemÝ v dobý
povolenÚho pobytu na
˙zemÝ
a s cestovnÝm dokladem, jeho× je dr×itelem, opat°enřm vÝzem; to
neplatÝ, pokud tento zßkon nebo vlßda svřm na°ÝzenÝm vydanřm
podle ž 181 stanovÝ jinak,
b) na po×ßdßnÝ policie se podrobit hraniŔnÝ kontrole,
c) jednat
tak, aby
mohla břt
hraniŔnÝ kontrola provedena
nejpozdýji ve lh¨tý do 1 hodiny po p°ekroŔenÝ stßtnÝch hranic,
pokud je hraniŔnÝ kontrola provßdýna mimo ˙zemÝ, nebo p°ekroŔit
stßtnÝ hranice nejpozdýji ve lh¨tý do 1 hodiny po ukonŔenÝ
hraniŔnÝ kontroly, pokud je provßdýna na ˙zemÝ.
ž 92
Odep°enÝ vycestovßnÝ z ˙zemÝ
Cizinci, kterř na ˙zemÝ ponechß cizince mladÜÝho 15 let,
jeho× je zßkonnřm zßstupcem, odep°e policie vycestovßnÝ z ˙zemÝ,
pokud p°i hraniŔnÝ kontrole nep°edlo×Ý
a) potvrzenÝ ový°enÚ policiÝ, ×e cizinec mladÜÝ 15 let pobřvß na
˙zemÝ s cestovnÝm dokladem a mß udýleno vÝzum, je-li podmÝnkou
pobytu na ˙zemÝ, a ×e fyzickß osoba starÜÝ 18 let nebo
prßvnickß osoba
se zavßzaly, ×e
uhradÝ nßklady spojenÚ
s ob×ivou cizince, s jeho ubytovßnÝm a lÚŔenÝm po dobu pobytu
na ˙zemÝ a× do vycestovßnÝ z ˙zemÝ a nßklady vzniklÚ policii
v souvislosti s p°Ýpadnřm rozhodnutÝm o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ,
nebo
b) potvrzenÝ zdravotnickÚho za°ÝzenÝ, ×e cizinec mladÜÝ 15 let je
hospitalizovßn; policie povolÝ vycestovßnÝ z ˙zemÝ i p°i
nep°edlo×enÝ potvrzenÝ zdravotnickÚho za°ÝzenÝ, pokud zßkonnř
zßstupce podepÝÜe ŔestnÚ prohlßÜenÝ, ×e jeho vycestovßnÝ nenÝ
v rozporu se zßjmy cizince, kterÚho ponechßvß na ˙zemÝ.
HLAVA VII
HL┴İEN═ M═STA POBYTU NA ┌ZEM═
ž 93
(1) Cizinec je povinen do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne vstupu na
˙zemÝ ohlßsit na policii mÝsto pobytu na ˙zemÝ (ž 97); to neplatÝ,
pokud
jde
o
cizince
mladÜÝho
15
let, Ŕlena personßlu
zastupitelskÚho ˙°adu
cizÝho stßtu nebo
mezinßrodnÝ vlßdnÝ
organizace
akreditovanÚ v
╚eskÚ republice,
jeho rodinnÚho
p°ÝsluÜnÝka registrovanÚho Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ nebo
cizince, kterÚmu ministerstvo
zajiÜŁuje ubytovßnÝ. Povinnost
ohlßsit mÝsto pobytu na policii se dßle nevztahuje na cizince,
kterř tuto povinnost splnil u ubytovatele [ž 103 pÝsm. b)].
(2) ObŔan EvropskÚ unie1a) je povinen ohlßsit na policii
mÝsto pobytu na ˙zemÝ ve lh¨tý do 30 dn¨ ode dne vstupu na ˙zemÝ,
pokud jeho p°edpoklßdanř pobyt bude delÜÝ ne× 30 dn¨; tato
povinnost se rovný× vztahuje na rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka obŔana
EvropskÚ unie, pokud tento obŔan pobřvß na ˙zemÝ. Povinnost
ohlßsit mÝsto pobytu na policii se nevztahuje na cizince, kterř
tuto povinnost splnil u ubytovatele [ž 103 pÝsm. b)].
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 94
zruÜen
ž 95
Povinnost hlßsit pobyt na ˙zemÝ se nevztahuje na cizince,
kterř je ve vřkonu vazby, ve vřkonu trestu odnýtÝ svobody nebo
kterř je umÝstýn v policejnÝ cele7) nebo v za°ÝzenÝ (ž 130).
-----------------------------------------------------------------7) ž 26 a× 32 zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky,
ve znýnÝ zßkona Ŕ. 163/1993 Sb.
ž 96
(1) Fyzickß osoba, kterÚ byl cizinec svý°en do nßhradnÝ
vřchovy,13) nebo prßvnickß osoba, kterß zajiÜŁuje cizinci ˙stavnÝ
pÚŔi, je povinna p°ihlßsit cizince mladÜÝho 15 let nebo cizince,
kterř nenÝ zp¨sobilř podle tohoto zßkona k takovÚmu ˙konu,
k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne vzniku
oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu (ž 87).
(2) Osoba uvedenß v p°edchozÝm odstavci p°edlo×Ý policii
rozhodnutÝ soudu nebo rozhodnutÝ orgßnu socißlný prßvnÝ ochrany
dÝtýte a v p°Ýpadý fyzickÚ
osoby i doklad prokazujÝcÝ, ×e je
p°ihlßÜena k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ.
-----------------------------------------------------------------13) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
ž 97
Cizinec nebo osoba uvedenß v ž 96 odst. 1 jsou povinni p°i
hlßÜenÝ pobytu na ˙zemÝ sdýlit policii vyplnýnÝm p°ihlaÜovacÝho
tiskopisu jmÚno, p°ÝjmenÝ p°ihlaÜovanÚho cizince, den, mýsÝc, rok
a mÝsto jeho narozenÝ, jeho stßtnÝ obŔanstvÝ, trvalÚ bydliÜtý
v zahraniŔÝ, ŔÝslo cestovnÝho dokladu a vÝza, je-li v cestovnÝm
dokladu vyznaŔeno, poŔßtek a mÝsto pobytu, p°edpoklßdanou dobu
a ˙Ŕel pobytu na ˙zemÝ a stßtnÝ poznßvacÝ znaŔku motorovÚho
vozidla, se kterřm na ˙zemÝ p°icestoval.
ž 98
HlßÜenÝ zmýn
(1) Cizinec, kterÚmu bylo vydßno povolenÝ k pobytu nebo
zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ, je povinen hlßsit policii zmýnu pobytu
na ˙zemÝ do 3 pracovnÝch dn¨ ode dne zmýny, pokud p°edpoklßdanß
zmýna mÝsta pobytu bude delÜÝ ne× 180 dn¨.
(2) Za cizince podle ž 87, kterř nenÝ podle tohoto zßkona
zp¨sobilř k takovÚmu ˙konu, hlßsÝ zmýnu osoba uvedenß v ž 96 odst.
1.
(3) Cizinec, kterř pobřvß na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu nad 90
dn¨ nebo na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, je povinen hlßsit
zmýnu mÝsta pobytu na ˙zemÝ do 30 dn¨ ode dne zmýny policii
p°ÝsluÜnÚ podle novÚho mÝsta pobytu, pokud p°edpoklßdanß zmýna
mÝsta pobytu bude delÜÝ ne× 30 dn¨.
(4) Cizinec, kterř je oprßvnýn k p°echodnÚmu pobytu na ˙zemÝ
bez vÝza, je povinen hlßsit zmýnu mÝsta pobytu na ˙zemÝ do 30 dn¨
ode dne zmýny policii p°ÝsluÜnÚ podle novÚho mÝsta pobytu, pokud
je mu znßmo, ×e zmýna mÝsta pobytu bude delÜÝ ne× 90 dn¨.
(5) Zmýny podle p°edchozÝch odstavc¨ hlßsÝ cizinec nebo osoba
podle ž 96 odst. 1 vyplnýnÝm p°ihlaÜovacÝho tiskopisu; na ×ßdost
policie je ten, kdo hlßsÝ zmýnu, povinen p°edlo×it doklady
prokazujÝcÝ pravdivost ˙daj¨ uvedenřch v tiskopisu.
Ubytovatel a jeho povinnosti
ž 99
Ubytovatelem se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ ka×dř, kdo
a) ubytovßvß cizince za ˙hradu, nebo
b) kdo souŔasný ubytovßvß vÝce ne× 5 cizinc¨; to neplatÝ, pokud
lze ubytovanÚ cizince a ubytovatele poklßdat za osoby sobý
navzßjem blÝzkÚ.14)
-----------------------------------------------------------------14) ž 116 zßkona Ŕ. 40/1964 Sb., obŔanskř zßkonÝk, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 100
Ubytovatel je povinen
a) neprodlený policii oznßmit ˙mrtÝ ubytovanÚho cizince,
b) umo×nit policii vstup do mÝst, kde se m¨×e cizinec zdr×ovat,
jde-li o mÝsto u×ÝvanÚ pro podnikßnÝ nebo provozovßnÝ jinÚ
hospodß°skÚ Ŕinnosti, pokud tÝmto vstupem nebude poruÜeno prßvo
cizince na soukromÝ nebo rodinnř ×ivot,
c) oznßmit policii ubytovßnÝ cizince (ž 102),
d) cizinci na po×ßdßnÝ vydat potvrzenÝ o ubytovßnÝ s uvedenÝm
jmÚna, p°ÝjmenÝ, ulice, mÝsta a doby ubytovßnÝ,
e) vÚst domovnÝ knihu a na po×ßdßnÝ policie ji p°edlo×it ke
kontrole.
ž 101
DomovnÝ kniha
(1) DomovnÝ kniha je dokument, do kterÚho ubytovatel zapisuje
jmÚno a p°ÝjmenÝ ubytovanÚho cizince, den, mýsÝc a rok narozenÝ,
stßtnÝ obŔanstvÝ, ŔÝslo cestovnÝho dokladu, poŔßtek a konec
ubytovßnÝ.
(2) DomovnÝ knihu pro ˙Ŕely kontroly podle ž 100 pÝsm. e)
vede ubytovatel v pÝsemnÚ podobý; digitalizovanß podoba je pro
˙Ŕely kontroly vylouŔena.
(3) Zßpisy do domovnÝ knihy musÝ břt provedeny p°ehledný
a srozumitelný.
Tyto
zßpisy
musÝ
břt uspo°ßdßny postupný
z hlediska ŔasovÚho.
(4) DomovnÝ knihu ubytovatel
provedenÝ poslednÝho zßpisu.
uchovßvß
po
dobu
6 let od
(5) S osobnÝmi ˙daji vedenřmi v domovnÝ knize lze naklßdat
jen zp¨sobem stanovenřm zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisem.15)
-----------------------------------------------------------------15) Zßkon Ŕ. 256/1992 Sb., o ochraný osobnÝch ˙daj¨ v informaŔnÝch
systÚmech.
ž 102
OznßmenÝ ubytovßnÝ
(1) Ubytovatel je povinen oznßmit
pracovnÝch dn¨ po jeho ubytovßnÝ.
ubytovßnÝ cizince
do 3
(2) OznßmenÝ podle odstavce 1 uŔinÝ ˙tvaru policie.
(3) Povinnost oznßmit ubytovßnÝ lze splnit
a) p°edlo×enÝm vyplnýnÚho p°ihlaÜovacÝho tiskopisu, nebo
b) prost°ednictvÝm
technickřch
nosiŔ¨
dat
a
jejich
telekomunikaŔnÝm p°enosem v rozsahu ˙daj¨ vedenřch v domovnÝ
knize, je-li takovř p°enos mo×nř, s nßslednřm p°edlo×enÝm
p°ihlaÜovacÝho tiskopisu ve lh¨tý do 10 dn¨ ode dne ubytovßnÝ
cizince.
HLAVA VIII
POVINNOSTI
ž 103
Povinnosti cizince
Cizinec je mimo povinnostÝ stanovenřch v jinřch ustanovenÝch
tohoto zßkona dßle povinen
a) dostavit se prvnÝ pracovnÝ den nßsledujÝcÝ po dni propuÜtýnÝ
z vazby nebo vřkonu trestu odnýtÝ svobody na policii, pokud
nenÝ dr×itelem platnÚho cestovnÝho dokladu a vÝza, je-li
podmÝnkou jeho pobytu na ˙zemÝ,
b) p°edlo×it ubytovateli cestovnÝ
doklad, pr¨kaz o povolenÝ
k pobytu nebo
pr¨kaz o povolenÝ k
pobytu pro stßtnÝho
p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ a osobný
vyplnit a podepsat p°ihlaÜovacÝ tiskopis (ž 97); povinnost
osobnÝho vyplnýnÝ a podepsßnÝ p°ihlaÜovacÝho tiskopisu se
nevztahuje na cizince mladÜÝ 15 let výku,
c) uvßdýt v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona pravdivý a ˙plný vÜechny
po×adovanÚ ˙daje v rozsahu stanovenÚm tÝmto zßkonem,
d) na po×ßdßnÝ policie prokßzat toto×nost p°edlo×enÝm cestovnÝho
dokladu, pr¨kazu o povolenÝ k pobytu, pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ
nebo
identifikaŔnÝho
pr¨kazu
vydanÚho
Ministerstvem
zahraniŔnÝch výcÝ
osobßm po×ÝvajÝcÝm vřsad
a imunit podle mezinßrodnÝho prßva a ve lh¨tý stanovenÚ policiÝ
dolo×it, ×e spl˛uje podmÝnky pobytu na ˙zemÝ,
e) hlßsit policii zmýnu p°ÝjmenÝ, osobnÝho stavu, zmýnu ˙daj¨
v cestovnÝm dokladu, v pr¨kazu o povolenÝ k pobytu cizince nebo
v pr¨kazu o
povolenÝ k pobytu
pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ, a to do 3 pracovnÝch
dn¨ ode dne, kdy zmýna nastala,
f) chrßnit doklady vydanÚ podle tohoto zßkona p°ed ztrßtou,
odcizenÝm, poÜkozenÝm nebo zneu×itÝm a dbßt, aby obsahovaly
pravdivÚ ˙daje,
g) p°i zmýný podoby bez zbyteŔnÚho odkladu po×ßdat o vydßnÝ novÚho
dokladu obsahujÝcÝho fotografii,
h) odevzdat policii bez zbyteŔnÚho odkladu doklad vydanř podle
tohoto zßkona, kterř je
neplatnř nebo zaplnýnř ˙°ednÝmi
zßznamy,
i) odevzdat policii nejpozdýji 3 dny p°ed ukonŔenÝm pobytu na
˙zemÝ doklad vydanř podle tohoto zßkona, s vřjimkou vÝza
a cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti, pokud byl vydßn za ˙Ŕelem
vycestovßnÝ z ˙zemÝ,
j) ohlßsit ztrßtu, zniŔenÝ,
poÜkozenÝ nebo odcizenÝ dokladu
vydanÚho podle tohoto zßkona policii do 3 pracovnÝch dn¨ ode
dne, kdy tato udßlost nastala, pokud nastala na ˙zemÝ; pokud
tato udßlost nastala v zahraniŔÝ, ohlßsÝ ji ve stejnÚ lh¨tý
zastupitelskÚmu ˙°adu,
k) strpýt snÝmßnÝ daktyloskopickřch otisk¨ a po°izovßnÝ obrazovřch
zßznam¨ provßdýnÚ policiÝ v souvislosti s prohlßÜenÝm vÝza za
neplatnÚ, °ÝzenÝm o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, zajiÜtýnÝm za ˙Ŕelem
sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ anebo zjiÜŁovßnÝm toto×nosti,
l) podrobit se v p°Ýpadech, kdy to od¨vod˛uje jeho zdravotnÝ stav,
lÚka°skÚmu vyÜet°enÝ a dalÜÝm opat°enÝm k omezenÝ vzniku
a ÜÝ°enÝ p°enosnřch onemocnýnÝ,
m) neprodlený ohlßsit policii ztrßtu nebo odcizenÝ cestovnÝho
dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h),
n) pobřvat na ˙zemÝ pouze s platnřm cestovnÝm dokladem a vÝzem,
pokud tento zßkon nestanovÝ jinak,
o) na po×ßdßnÝ policie dolo×it na zbřvajÝcÝ Ŕßst doby pobytu
pomýrnou Ŕßst pený×nÝch prost°edk¨ v p°Ýpadech podle ž 13 odst.
1 pÝsm. a) bod¨ 1 a 2 a podle ž 13 odst. 2 a 3 nebo pený×nÝ
prost°edky v plnÚ vřÜi v p°Ýpadech podle ž 13 odst. 1 pÝsm. a)
bodu 3, anebo,
jde-li o cizince s
povolenÝm k pobytu,
prost°edky podle ž 71; to neplatÝ, jde-li o obŔana EvropskÚ
unie1a),
p) v p°Ýpadý, ×e na ˙zemÝ ponechß cizince mladÜÝho 15 let, jeho×
je zßkonnřm zßstupcem, po×ßdat p°ÝsluÜnř orgßn policie nebo
zdravotnickÚ za°ÝzenÝ o vydßnÝ potvrzenÝ podle ž 92, a toto
potvrzenÝ p°edlo×it p°i vycestovßnÝ z ˙zemÝ p°i hraniŔnÝ
kontrole,
r) p°edlo×it p°i pobytovÚ kontrole doklad o zdravotnÝm pojiÜtýnÝ.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 104
Povinnost dopravce
(1) Leteckř dopravce nebo provozovatel vodnÝ dopravy je
povinen dopravit cizince zpýt do zahraniŔÝ, pokud policie tomuto
cizinci odep°e vstup na ˙zemÝ z d¨vodu, ×e p°i hraniŔnÝ kontrole
nem¨×e p°edlo×it cestovnÝ doklad a vÝzum, je-li vzhledem k ˙Ŕelu
cesty pot°ebnÚ.
(2) Leteckř dopravce je povinen dopravit cizince zpýt do
zahraniŔÝ, jestli×e cizinec
nep°edlo×Ý cestovnÝ doklad nebo
letiÜtnÝ vÝzum, je-li podmÝnkou pobytu v tranzitnÝm prostoru
mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ.
(3)
Provozovatel dopravy
na mezinßrodnÝch pravidelnřch
autobusovřch linkßch nesmÝ p°es stßtnÝ hranice na ˙zemÝ p°epravit
cizince, kterř nemß cestovnÝ doklad nebo vÝzum, je-li vzhledem
k ˙Ŕelu a cÝli cesty pot°ebnÚ.
(4) Povinnost podle odstavce 1 nebo 2 se na dopravce
nevztahuje, pokud vÝzum udýlenÚ cizinci bylo orgßnem, kterř jej
udýlil nebo policiÝ, prohlßÜeno za neplatnÚ.
(5) Leteckř dopravce a
provozovatel vodnÝ dopravy jsou
povinni nÚst nßklady spojenÚ s pobytem cizince do doby, ne× splnÝ
povinnost uvedenou v odstavcÝch 1 a 2.
ž 105
Povinnost soudu, vazebnÝ význice a význice
(1) Soud, kterř pravomocný rozhodl o odsouzenÝ cizince,
informuje o
odsouzenÝ ˙tvar policie
p°ÝsluÜnř podle mÝsta
hlßÜenÚho pobytu cizince; ve spornřch p°Ýpadech informuje ˙tvar
policie mÝstný p°ÝsluÜnř podle sÝdla soudu.
(2) VazebnÝ význice nebo význice informuje neprodlený ˙tvar
policie mÝstný p°ÝsluÜnř podle sÝdla vazebnÝ význice nebo význice
o rozhodnutÝ o propuÜtýnÝ cizince z vazby
trestu odnýtÝ svobody cizince.
nebo o ukonŔenÝ vřkonu
ž 106
Povinnosti orgßn¨ stßtnÝ sprßvy
(1) ┌°ady prßce jsou povinny neprodlený pÝsemný oznßmit
policii
a) zamýstnßvßnÝ cizince bez povolenÝ k pobytu,
b) nenastoupenÝ cizince na pracovnÝ mÝsto uvedenÚ v povolenÝ
k zamýstnßnÝ,
c) ukonŔenÝ zamýstnßnÝ cizince p°ed uplynutÝm doby, na kterou bylo
vydßno povolenÝ k zamýstnßnÝ,
d) odejmutÝ povolenÝ k zamýstnßnÝ cizinci.
(2) Äivnostenskř ˙°ad je povinen neprodlený pÝsemný oznßmit
policii vydßnÝ nebo odebrßnÝ ×ivnostenskÚho listu cizinci.
(3) Orgßn socißlnÝho zabezpeŔenÝ15a) je povinen neprodlený
pÝsemný oznßmit policii uplatnýnÝ
nßroku na p°iznßnÝ dßvky
socißlnÝ pÚŔe,13) o kterou po×ßdal cizinec uvedenř v ž 87a.
-----------------------------------------------------------------13) Zßkon Ŕ. 94/1963 Sb., ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
Zßkon Ŕ. 50/1973 Sb., o pýstounskÚ pÚŔi, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
15a) ╚ßst prvnÝ zßkona Ŕ. 114/1988 Sb., o p¨sobnosti orgßn¨ ╚eskÚ
republiky v socißlnÝm
zabezpeŔenÝ, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
ž 107
Povinnosti jinřch osob
(1) Kdo nalezne Ŕi jinak zÝskß cestovnÝ doklad uvedenř
v ž 108 odst. 1, pr¨kaz o povolenÝ k pobytu nebo pr¨kaz o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ, je povinen je neprodlený odevzdat policii.
(2) Kdo zajiÜŁuje ubytovßnÝ cizince, je povinen na jeho
×ßdost vydat doklad o zajiÜtýnÝ ubytovßnÝ s uvedenÝm doby, po
kterou je ubytovßnÝ zajiÜtýno.
(3) ZvoucÝ osoba je povinna uhradit majetkovou i nemajetkovou
˙jmu, kterß vznikne stßtu nedodr×enÝm zßvazk¨ uvedenřch v pozvßnÝ
ový°enÚm policiÝ.
(4) Ten, kdo se zavßzal podle ž 15, je povinen neprodlený
oznßmit odstoupenÝ od svÚho zßvazku policii. Od zßvazku podle
ž 15 nelze odstoupit v pr¨býhu pobytu pozvanÚho cizince na ˙zemÝ.
HLAVA IX
CESTOVN═ DOKLAD
ž 108
(1) Za cestovnÝ doklad se pro ˙Ŕely tohoto zßkona pova×uje
a) ve°ejnß listina, kterß je jako cestovnÝ doklad uznanß ╚eskou
republikou,
b) ve°ejnß listina, kterß spl˛uje podmÝnky podle odstavce 2,
c) pr¨kaz toto×nosti obŔana EvropskÚ unie,1a)
d) cizineckř pas s ˙zemnÝ platnostÝ do vÜech stßt¨ svýta,
e) cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti, nebo
f) cestovnÝ doklad vydanř ╚eskou republikou na zßkladý mezinßrodnÝ
smlouvy,
g) nßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie,15b)
h) seznam ×ßk¨ cestujÝcÝch na ÜkolnÝ vřlet v rßmci EvropskÚ
unie,7b) obsahuje-li
1. fotografie ×ßk¨, kte°Ý nejsou schopni se prokßzat pr¨kazem
toto×nosti obsahujÝcÝm fotografii,
2. potvrzenÝ ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie, ve kterÚm mß ×ßk
mÝsto bydliÜtý, ×e ×ßk je oprßvnýn se do tohoto stßtu
vrßtit, a za p°edpokladu, ×e Ŕlenskř stßt EvropskÚ unie, ve
kterÚm mß ×ßk mÝsto bydliÜtý, oznßmil ╚eskÚ republice, ×e mß
seznam ×ßk¨ uznßvat jako cestovnÝ doklad.
(2) Za cestovnÝ doklad podle odstavce 1 pÝsm. b) lze pro
˙Ŕely tohoto zßkona uznat ve°ejnou listinu vydanou cizÝm stßtem za
˙Ŕelem cestovßnÝ do zahraniŔÝ, pokud z hlediska jejÝho provedenÝ
a jazyka, v ným× jsou
uvedeny ˙daje, odpovÝdß mezinßrodnÝm
zvyklostem, jejÝ ˙zemnÝ platnost zahrnuje ˙zemÝ a lze z nÝ zjistit
a) ˙daje o stßtnÝm obŔanstvÝ cizince,
b) ˙daje o jeho toto×nosti,
c) fotografii dr×itele,
d) ˙daj o dobý platnosti.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
15b) RozhodnutÝ zßstupc¨ vlßd Ŕlenskřch stßt¨ zasedajÝcÝch v Radý
ze dne 25. Ŕervna 1996 o zavedenÝ nßhradnÝho cestovnÝho
dokladu (96/409/SZBP).
ž 109
(1) Cizineckř pas, cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti a cestovnÝ
doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. e) vydß policie na ×ßdost
cizince, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak.
-----------------------------------------------------------------*) Pozn. ASPI: Dle ustanovenÝ bodu 80 ╚l. I zßkona Ŕ. 222/2003 Sb.
se s ˙ŔinnostÝ od 1.1.2004 v ž 109 odst. 1 slova "pÝsm. e)"
nahrazujÝ slovy "pÝsm. f)".
-----------------------------------------------------------------(2) Cizinci, kterř pozbude v zahraniŔÝ nýkterř z doklad¨
uvedenřch v odstavci 1, vydß na jeho ×ßdost zastupitelskř ˙°ad
cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti k cestý do ╚eskÚ republiky; podmÝnkou
vydßnÝ je souhlas policie.
(3)
listiny.
CestovnÝ
doklady
uvedenÚ
v
odstavci
1
jsou ve°ejnÚ
ž 110
(1) Cizineckř pas a cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti se vyhotovujÝ
v ŔeskÚm jazyce a zpravidla
ve dvou cizÝch jazycÝch podle
mezinßrodnÝch zvyklostÝ.
(2) Do cizineckÚho pasu nebo cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti
policie na ×ßdost cizince zapÝÜe jeho dÝtý mladÜÝ 15 let.
ž 111
(1) V
×ßdosti o vydßnÝ cizineckÚho
pasu, cestovnÝho pr¨kazu
toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f)
cizinec uvede svÚ p°ÝjmenÝ, jmÚno, ostatnÝ jmÚna, pohlavÝ, den,
mýsÝc, rok narozenÝ, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ
a mÝsto, kde je hlßÜen k pobytu na ˙zemÝ. K ×ßdosti dßle p°ipojÝ
fotografie.
(2) V cizineckÚm pasu, cestovnÝm pr¨kazu toto×nosti nebo
v cestovnÝm dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. e) lze uvÚst vÜechny
˙daje uvedenÚ v odstavci 1 a opat°it jej fotografiÝ cizince
×ßdajÝcÝho o vydßnÝ tohoto dokladu.
-----------------------------------------------------------------*) Pozn. ASPI: Dle ustanovenÝ bodu 81 ╚l. I zßkona Ŕ. 222/2003 Sb.
se s ˙ŔinnostÝ od 1.1.2004 v ž 111 odst. 2 slova "pÝsm. e)"
nahrazujÝ slovy "pÝsm. f)".
-----------------------------------------------------------------ž 112
P°i provßdýnÝ zmýn v cestovnÝch dokladech uvedenřch v ž 108
odst. 1 pÝsm. d), e) a f) nebo p°i prodlu×ovßnÝ doby jejich
platnosti se postupuje obdobný jako p°i jejich vydßnÝ; fotografie
se nevy×adujÝ.
ž 113
Cizineckř pas
(1) Cizineckř pas vydß policie
a) na ×ßdost cizince, kterř pobřvß na ˙zemÝ na zßkladý povolenÝ
k pobytu, nemß platnř cestovnÝ doklad a dolo×Ý, ×e si jej
nem¨×e nezßvisle na svÚ v¨li opat°it,
b) na ×ßdost cizince, kterř je oprßvnýn k trvalÚmu pobytu podle
ž 87, pokud
1. je mladÜÝ 15 let, nebo
2. jeho zp¨sobilost k prßvnÝm ˙kon¨m byla rozhodnutÝm soudu
omezena.
(2) Cizinci podle odstavce 1 pÝsm. a) nebo odstavce 1 pÝsm.
b) bodu 2 vydß policie cizineckř pas s dobou platnosti na 5 let.
(3) Doba platnosti cizineckÚho pasu podle odstavce 1 pÝsm. a)
nebo b) bodu 2 m¨×e břt prodlou×ena dvakrßt, v×dy o 5 let.
(4) Cizinci mladÜÝmu 15 let vydß policie cizineckř pas
s dobou platnosti na 2 roky bez mo×nosti dalÜÝho prodlou×enÝ.
(5) Cizineckř pas ztrßcÝ platnost dnem prßvnÝ moci rozhodnutÝ
o zruÜenÝ platnosti povolenÝ k pobytu nebo dnem zßniku oprßvnýnÝ
k trvalÚmu pobytu podle ž 87.
ž 114
CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti
(1) CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti k vycestovßnÝ vydß policie na
×ßdost cizince,
a) kterř nemß platnř cestovnÝ doklad a nem¨×e si z d¨vod¨
nezßvislřch na
jeho v¨li opat°it
cestovnÝ doklad jinřm
zp¨sobem,
b) kterÚmu bylo udýleno vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) nebo mu ze
stejnřch d¨vod¨ bylo udýleno povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 43, pokud pobřvß na
˙zemÝ bez platnÚho cestovnÝho dokladu, nebo
c) mladÜÝmu 15 let, kterř je hospitalizovßn a jeho× zßkonnř
zßstupce vycestoval z ˙zemÝ a podepsal ŔestnÚ prohlßÜenÝ podle
ž 92 pÝsm. b).
(2) Cizinci podle odstavce 1
pÝsm. a) a c) vydß policie
cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti s dobou platnosti nejdÚle na 180 dn¨
a s ˙zemnÝ platnostÝ do vÜech stßt¨ svýta. Cizinci podle odstavce
1 pÝsm. b) vydß policie cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti s dobou
platnosti nejdÚle na 365 dn¨ a s ˙zemnÝ platnostÝ do vÜech stßt¨
svýta.
(3) Policie vydß cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti cizinci, kterř
pobřvß na ˙zemÝ bez platnÚho cestovnÝho dokladu, po
a) prohlßÜenÝ krßtkodobÚho vÝza za neplatnÚ,
b) nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu
nad 90 dn¨ nebo povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu,
c) nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zruÜenÝ platnosti povolenÝ
k pobytu na ˙zemÝ,
d) zßniku oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu (ž 87), nebo
e) udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na
˙zemÝ podle ž 32 odst. 2 pÝsm. b) nebo po udýlenÝ povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle
ž 43 ze stejnÚho d¨vodu; doba platnosti tohoto pr¨kazu se
stanovÝ podle doby platnosti udýlenÚho vÝza.
(4) CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti k vycestovßnÝ vydß policie
rovný× cizinci, o jeho× vyhoÜtýnÝ bylo pravomocný rozhodnuto
a kterř nemß jinř cestovnÝ doklad.
ž 115
D¨vody pro odnýtÝ a pro nevydßnÝ cizineckÚho pasu,
cestovnÝho pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho
dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f)
(1) Policie cizineckř pas, cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti nebo
cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) cizinci nevydß nebo
vydanř doklad odejme, jestli×e pominuly d¨vody pro jeho vydßnÝ.
(2) Policie cizineckř pas, cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti nebo
cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f) nevydß nebo vydanř
doklad odejme, pokud jde o cizince, proti kterÚmu
a) je na°Ýzen vřkon rozhodnutÝ pro neplnýnÝ vy×ivovacÝ povinnosti
nebo pený×itřch zßvazk¨, nebo
b) je vedeno trestnÝ stÝhßnÝ nebo kterř nevykonal trest odnýtÝ
svobody ulo×enř soudem, jestli×e mu trest nebyl prominut nebo
vřkon trestu nebyl promlŔen,
za podmÝnky, ×e toto rozhodnutÝ bude p°imý°enÚ z hlediska jeho
zßsahu do soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince
ž 115a
NßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie
(1)
NßhradnÝ
zastupitelskř ˙°ad
cestovnÝ
na ×ßdost
doklad
obŔana
EvropskÚ unie15b) vydß
EvropskÚ unie,1a) jeho×
cestovnÝ doklad byl ztracen, odcizen, zniŔen, pop°Ýpadý nenÝ
doŔasný k dispozici, jestli×e stßt, jeho× je ×adatel obŔanem, nemß
na ˙zemÝ stßtu, kde se obŔan nachßzÝ, stßlÚ diplomatickÚ nebo
konzulßrnÝ zastoupenÝ, nenÝ v ným zastoupen jinak, anebo jeho
zastoupenÝ nenÝ dosa×itelnÚ. PodmÝnkou pro vydßnÝ nßhradnÝho
cestovnÝho dokladu EvropskÚ unie je, aby stßt, jeho× je ×adatel
obŔanem, s tÝm vyslovil souhlas.
(2) NßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie lze vydat pro
jedinou cestu do ŔlenskÚho stßtu EvropskÚ unie, jeho× je ×adatel
obŔanem nebo ve kterÚm mß trvalÚ bydliÜtý, anebo ve vřjimeŔnÚm
p°Ýpadý do jinÚho stßtu.
(3) V ×ßdosti o vydßnÝ nßhradnÝho cestovnÝho dokladu EvropskÚ
unie uvede ×adatel svÚ jmÚno, pop°Ýpadý jmÚna, p°ÝjmenÝ, pohlavÝ,
týlesnou vřÜku, datum, mÝsto a stßt narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ,
adresu mÝsta trvalÚho bydliÜtý, kontaktnÝ adresu a od¨vodnýnÝ
×ßdosti. K
×ßdosti dßle p°edlo×Ý
jemu dostupnÚ dokumenty,
prokazujÝcÝ toto×nost a stßtnÝ obŔanstvÝ, uvede stßt, do nýho×
hodlß cestovat, a p°ipojÝ fotografie.
(4) NßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ unie vydß zastupitelskř
˙°ad
s
dobou
platnosti
p°imý°enou
dobý
nezbytný nutnÚ
k uskuteŔnýnÝ cesty, pro ni× se nßhradnÝ cestovnÝ doklad EvropskÚ
unie vydßvß.
(5) Kopii vydanÚho nßhradnÝho cestovnÝho dokladu EvropskÚ
unie zaÜle zastupitelskř ˙°ad p°ÝsluÜnÚmu orgßnu stßtu EvropskÚ
unie, jeho× je ×adatel obŔanem.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
15b) RozhodnutÝ zßstupc¨ vlßd Ŕlenskřch stßt¨ zasedajÝcÝch v Radý
ze dne 25. Ŕervna 1996 o zavedenÝ nßhradnÝho cestovnÝho
dokladu (96/409/SZBP).
ž 116
Neplatnost cestovnÝho dokladu
CestovnÝ doklad se pro ˙Ŕely tohoto zßkona pova×uje za
neplatnř, jestli×e
a) uplynula doba platnosti v ným uvedenß,
b) byl poÜkozen tak, ×e zßpisy v ným uvedenÚ jsou neŔitelnÚ,
c) je poruÜena jeho celistvost,
d) obsahuje nesprßvnÚ ˙daje nebo neoprßvnýný provedenÚ zmýny,
e) fotografie v dokladu neodpovÝdß skuteŔnÚ podobý dr×itele, nebo
f) dr×itel tohoto dokladu zem°el nebo byl prohlßÜen za mrtvÚho.
ž 117
Zadr×enÝ cestovnÝho dokladu
(1) Policie zadr×Ý p°i hraniŔnÝ kontrole nebo pobytovÚ
kontrole
a) cestovnÝ doklad, pokud nebyl vydßn na jmÚno kontrolovanÚho
cizince a
1. cizinec se tÝmto dokladem prokazuje jako vlastnÝm, nebo
2. cizinec hodnovýrný nezd¨vodnÝ, proŔ mß takovř cestovnÝ
doklad v dr×enÝ,
b) cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. d), e) nebo f), pokud
jej lze pova×ovat za neplatnř podle tohoto zßkona,
c) cestovnÝ doklad podle ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo
h), pokud je orgßnem stßtu, kterř jej vydal, prohlßÜen za
neplatnř nebo odcizenř.
(2) Bylo-li rozhodnuto nebo lze-li d¨vodný oŔekßvat, ×e bude
rozhodnuto o odnýtÝ cestovnÝho dokladu, m¨×e tento cestovnÝ doklad
zadr×et orgßn Ŕinnř v trestnÝm °ÝzenÝ.
(3) Policie vydß dr×iteli cestovnÝho dokladu podle ž 108
odst. 1 pÝsm. d), e) nebo f) potvrzenÝ o jeho zadr×enÝ a zadr×enř
doklad bezodkladný p°edß ˙tvaru policie p°ÝsluÜnÚmu podle mÝsta
pobytu dr×itele na ˙zemÝ s uvedenÝm d¨vod¨ jeho zadr×enÝ; ˙tvar
podle p°edchozÝ výty rozhodne o odnýtÝ zadr×enÚho dokladu nebo
o jeho vrßcenÝ do 15 dn¨ potÚ, co obdr×el oznßmenÝ. V p°Ýpadý
zadr×enÝ podle odstavce 1 pÝsm. b) doklad po 60 dnech ode dne
p°edßnÝ zniŔÝ, pokud tento doklad nenÝ d¨kaznÝm prost°edkem
v trestnÝm °ÝzenÝ.
(4) Policie vydß dr×iteli cestovnÝho dokladu podle ž 108
odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h) potvrzenÝ o jeho zadr×enÝ
a tento
doklad
bez
zbyteŔnÚho
odkladu p°edß Ministerstvu
zahraniŔnÝch výcÝ, pokud nejde o doklad padýlanř, pozmýnýnř nebo
o doklad, kterř je d¨kaznÝm prost°edkem v trestnÝm °ÝzenÝ.
HLAVA X
SPR┴VN═ VYHOİT╠N═
ž 118
(1) SprßvnÝm vyhoÜtýnÝm se rozumÝ ukonŔenÝ pobytu cizince na
˙zemÝ, kterÚ je spojeno se stanovenÝm doby vycestovßnÝ z ˙zemÝ
a doby, po kterou nelze umo×nit cizinci vstup na ˙zemÝ, a je-li
d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by mohl zßva×nřm zp¨sobem ohrozit ve°ejnř
po°ßdek nebo bezpeŔnost smluvnÝch stßt¨, i doby pobytu, po kterou
nelze umo×nit cizinci vstup na ˙zemÝ smluvnÝch stßt¨. Doba, po
kterou nelze umo×nit vstup na ˙zemÝ, je stanovena dobou platnosti
rozhodnutÝ. V od¨vodnýnřch p°Ýpadech lze rozhodnutÝm stanovit
hraniŔnÝ p°echod pro vycestovßnÝ z ˙zemÝ.
(2) Pro ˙Ŕely sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ se za p°echodnř pobyt na
˙zemÝ pova×uje i neoprßvnýnÚ zdr×ovßnÝ se cizince na ˙zemÝ nebo
zdr×ovßnÝ se cizince v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý
anebo pobyt na vÝzum udýlenÚ podle zvlßÜtnÝho zßkona2). Nebude-li
v takovÚm p°Ýpadý
rozhodnuto o sprßvnÝm
vyhoÜtýnÝ, proto×e
d¨sledkem tohoto rozhodnutÝ by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho
nebo rodinnÚho ×ivota cizince, policie cizinci udýlÝ vřjezdnÝ
p°Ýkaz. Cizinec je povinen vycestovat z ˙zemÝ v dobý stanovenÚ
vřjezdnÝm p°Ýkazem.
(3) HromadnÚ sprßvnÝ vyhoÜtýnÝ cizinc¨ na zßkladý jednoho
rozhodnutÝ se zakazuje.
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
ž 119
SprßvnÝ vyhoÜtýnÝ z p°echodnÚho pobytu na ˙zemÝ
(1)
Policie vydß
rozhodnutÝ o
sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ
cizince,
kterř pobřvß na ˙zemÝ p°echodný, s dobou platnosti
a) a× na 10 let,
1. je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu na
˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu u×itÝm sÝly p°i prosazovßnÝ
politickřch cÝl¨, provßdýnÝm Ŕinnosti ohro×ujÝcÝ zßklady
demokratickÚho stßtu nebo smý°ujÝcÝ k naruÜenÝ celistvosti
˙zemÝ anebo jinřm obdobnřm zp¨sobem, nebo
2. je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu na
˙zemÝ zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek, nebo
3. jestli×e cizinec opakovaný ˙myslný poruÜuje prßvnÝ p°edpisy
nebo ma°Ý vřkon soudnÝch nebo sprßvnÝch rozhodnutÝ,
b) a× na 5 let,
1. prokß×e-li se cizinec p°i hraniŔnÝ nebo pobytovÚ kontrole
dokladem, kterř je padýlßn, anebo dokladem jinÚ osoby jako
dokladem vlastnÝm,
2. prokß×e-li se cizinec p°i pobytovÚ nebo hraniŔnÝ kontrole
p°i vycestovßnÝ z ˙zemÝ cestovnÝm dokladem, jen× je neplatnř
z d¨vod¨ uvedenřch v 116 pÝsm. a), b), c) nebo d),
3. je-li cizinec na ˙zemÝ zamýstnßn bez povolenÝ k zamýstnßnÝ,
aŔkoli je toto povolenÝ podmÝnkou vřkonu zamýstnßnÝ, nebo na
˙zemÝ provozuje dani podlÚhajÝcÝ vřdýleŔnou Ŕinnost bez
oprßvnýnÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu16) anebo bez
povolenÝ
k zamýstnßnÝ
cizince zamýstnal
nebo takovÚ
zamýstnßnÝ cizinci zprost°edkoval,
4. jestli×e cizinec jednal nebo mýl jednat za prßvnickou osobu,
kterß cizince bez povolenÝ k zamýstnßnÝ zamýstnala anebo
kterß takovÚ zamýstnßnÝ zprost°edkovala,
5. nepodrobÝ-li se cizinec na vřzvu policie hraniŔnÝ kontrole,
6. p°ekroŔÝ-li cizinec stßtnÝ hranice v ˙krytu nebo se o takovÚ
jednßnÝ pokusÝ, nebo
7. p°ekroŔÝ-li cizinec stßtnÝ hranice mimo hraniŔnÝ p°echod,
c) a× na 3 roky,
1. pobřvß-li cizinec na ˙zemÝ bez cestovnÝho dokladu, aŔ k tomu
nenÝ oprßvnýn,
2. pobřvß-li cizinec na ˙zemÝ po uplynutÝ doby platnosti vÝza
nebo doby pobytu na ˙zemÝ stanovenÚ vÝzem nebo bez vÝza, aŔ
k tomu nenÝ oprßvnýn, nebo
3. uvedl-li cizinec v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona nepravdivÚ
informace s ˙myslem ovlivnit rozhodovßnÝ sprßvnÝho orgßnu.
(2) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ obŔana EvropskÚ unie1a)
nebo jeho rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka, kterř na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý
povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu nebo vÝza k pobytu nad 90 dn¨, lze
vydat pouze v p°Ýpadý, ×e ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm
zp¨sobem naruÜuje ve°ejnř po°ßdek a s ohledem na zßva×nost jeho
jednßnÝ nepostaŔuje odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu.
(3) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizince, kterř po×ßdal
╚eskou republiku o ochranu formou azylu, je vykonatelnÚ po nabytÝ
prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zamÝtnutÝ ×ßdosti o udýlenÝ azylu2) nebo
po nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zastavenÝ °ÝzenÝ o tÚto
×ßdosti,2) jestli×e marný uplynula lh¨ta pro podßnÝ ×aloby proti
rozhodnutÝ ministerstva ve výci azylu.
(4) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizince, kterř po×ßdal
o oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem poskytnutÝ doŔasnÚ ochrany na ˙zemÝ
podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,3a) je vykonatelnÚ po nabytÝ
prßvnÝ moci rozhodnutÝ o zamÝtnutÝ ×ßdosti nebo po nabytÝ prßvnÝ
moci rozhodnutÝ o zastavenÝ °ÝzenÝ o tÚto ×ßdosti, jestli×e marný
uplynula lh¨ta pro podßnÝ ×aloby proti rozhodnutÝ ministerstva ve
výci doŔasnÚ ochrany nebo soud nevyhovýl jeho ×ßdosti o p°iznßnÝ
odkladnÚho ˙Ŕinku ×aloby ve výci
p°iznßnÝ odkladnÚho ˙Ŕinku zruÜil.
doŔasnÚ
ochrany
anebo soud
(5) RozhodnutÝ o
vyhoÜtýnÝ nelze vydat,
jestli×e jeho
d¨sledkem by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho nebo rodinnÚho
×ivota cizince.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
16) Nap°Ýklad zßkon Ŕ. 455/1991 Sb., o ×ivnostenskÚm podnikßnÝ
(×ivnostenskř zßkon), ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 120
SprßvnÝ vyhoÜtýnÝ cizince s povolenÝm k pobytu
(1) Policie vydß rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizince
s povolenÝm k pobytu s dobou platnosti a× na
a) 10 let, je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu
na ˙zemÝ ohrozit bezpeŔnost stßtu u×itÝm sÝly p°i prosazovßnÝ
politickřch
cÝl¨, provßdýnÝm
Ŕinnosti ohro×ujÝcÝ zßklady
demokratickÚho stßtu nebo smý°ujÝcÝ k naruÜenÝ celistvosti
˙zemÝ anebo jinřm obdobnřm zp¨sobem,
b) 10 let, je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e by cizinec mohl p°i pobytu
na ˙zemÝ zßva×nřm zp¨sobem naruÜit ve°ejnř po°ßdek, nebo
c) 3 roky, nesplnÝ-li cizinec povinnost podle ž 80 odst. 3.
(2) RozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ obŔana EvropskÚ unie1a)
nebo jeho rodinnÚho p°ÝsluÜnÝka, kterÚmu bylo udýleno povolenÝ
k trvalÚmu pobytu nebo povolenÝ
k pobytu, lze vydat pouze
v p°Ýpadý, ×e ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo zßva×nřm zp¨sobem
naruÜuje ve°ejnř po°ßdek a s ohledem na zßva×nost jeho jednßnÝ
nepostaŔuje odnýtÝ oprßvnýnÝ k pobytu.
(3) RozhodnutÝ o
vyhoÜtýnÝ nelze vydat,
jestli×e jeho
d¨sledkem by byl nep°imý°enř zßsah do soukromÚho nebo rodinnÚho
×ivota cizince.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
ž 121
VyslovÝ-li jinř stßt souhlas s p°ijetÝm osoby bez stßtnÝho
obŔanstvÝ, m¨×e břt vyhoÜtýna na zßkladý sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ do
tohoto stßtu.
ž 122
PodmÝnky
k odstranýnÝ tvrdosti sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ
(1) V dobý platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ policie
cizinci udýlÝ vÝzum nebo povolÝ vstup na ˙zemÝ, jestli×e d¨sledkem
neudýlenÝ vÝza nebo nepovolenÝ vstupu by byl nep°imý°enř zßsah do
soukromÚho nebo rodinnÚho ×ivota cizince.
(2) V dobý platnosti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ policie
udýlÝ vÝzum nebo povolÝ vstup na ˙zemÝ, pokud ˙Ŕelem pobytu na
˙zemÝ je p°edvolßnÝ stßtnÝho orgßnu ╚eskÚ republiky a nelze-li výc
vy°Ýdit z ciziny.
(3) Dobu pobytu podle odstavc¨ 1
30 dn¨.
a 2 lze stanovit nejdÚle na
(4) Po neudýlenÝ vÝza nebo nepovolenÝ vstupu na ˙zemÝ policie
neprodlený sepÝÜe zßznam obsahujÝcÝ zd¨vodnýnÝ tohoto rozhodnutÝ.
(5) Policie na ×ßdost cizince m¨×e zruÜit platnost rozhodnutÝ
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ,
jestli×e pominuly d¨vody
jeho vydßnÝ
a uplynula polovina doby platnosti tohoto rozhodnutÝ.
ž 123
┌hrada nßklad¨ spojenřch se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm
(1) Nßklady na sprßvnÝ vyhoÜtýnÝ se hradÝ z jistoty.
(2) Nelze-li uhradit nßklady z jistoty, uhradÝ se, byŁ
i ŔßsteŔný, z pený×nÝch prost°edk¨, je× mß cizinec, kterř mß břt
vyhoÜtýn na zßkladý rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, u sebe.
(3) Nelze-li uhradit nßklady podle p°edchozÝch odstavc¨, jsou
povinni tyto nßklady uhradit postupný
a) ten, kdo cizince zamýstnal bez povolenÝ k zamýstnßnÝ,
b) ten, kdo zamýstnßnÝ bez povolenÝ k zamýstnßnÝ zprost°edkoval,
c) osoba, kterß se k tomu zavßzala v pozvßnÝ ový°enÚm policiÝ,
d) dopravce, kterř nesplnil povinnost podle ž 104.
(4) Nelze-li nßklady spojenÚ se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm uhradit
podle p°edchozÝch odstavc¨, nese tyto nßklady policie.
(5) Do nßklad¨ spojenřch se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm zahrne
policie nßklady na ubytovßnÝ a stravovßnÝ, p°epravnÝ nßklady
a ostatnÝ nutnÚ pený×nÝ nßklady.
HLAVA XI
ZAJIİT╠N═ CIZINCE
ž 124
ZajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ
(1) Policie je oprßvnýna
zajistit cizince, jemu× bylo
doruŔeno sdýlenÝ o zahßjenÝ °ÝzenÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, je-li
nebezpeŔÝ, ×e by mohl ohrozit bezpeŔnost stßtu, zßva×nřm zp¨sobem
naruÜit ve°ejnř po°ßdek nebo ma°it anebo ztý×ovat vřkon rozhodnutÝ
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, zejmÚna je-li
zjiÜtýno, ×e cizinec se
v minulosti dopustil jednßnÝ uvedenÚho v ž 119 odst. 1 pÝsm. a)
nebo pÝsm. b) bodu 6 anebo 7, je evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch
osob (ž 154), nebo je ne×ßdoucÝ osobou za°azenou do informaŔnÝho
systÚmu smluvnÝch stßt¨.
(2) Cizince lze z d¨vod¨ uvedenřch v odstavci 1 zajistit
potÚ, co mu bylo doruŔeno pÝsemnÚ rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ opat°enÚ
od¨vodnýnÝm, nebo potÚ, co takovÚ rozhodnutÝ odmÝtne p°evzÝt;
o odmÝtnutÝ p°evzÝt rozhodnutÝ po°ÝdÝ policie zßznam. RozhodnutÝ
nabřvß prßvnÝ moci doruŔenÝm nebo odmÝtnutÝm cizince rozhodnutÝ
p°evzÝt.
(3) ZajiÜtýnř
cizinec
je
oprßvnýn
podat
nßvrh
podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,17) v ným× soud rozhodne o trvßnÝ
zajiÜtýnÝ a na°ÝdÝ propuÜtýnÝ, jestli×e zßkonnÚ d¨vody trvßnÝ
zajiÜtýnÝ pominuly.
-----------------------------------------------------------------17) ž 200o a nßsledujÝcÝ obŔanskÚho soudnÝho °ßdu.
ž 125
(1) Doba zajiÜtýnÝ nesmÝ p°ekroŔit
okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody.
180 dn¨
a poŔÝtß se od
(2) O zajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ policie
neprodlený vyrozumÝ jeho p°ÝbuznÚho s povolenřm pobytem na ˙zemÝ.
Policie vyrozumÝ o zajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ
tÚ× p°ÝsluÜnou diplomatickou misi nebo konzulßrnÝ ˙°ad cizÝho
stßtu, pokud mß sÝdlo na ˙zemÝ a pokud o to cizinec po×ßdß,
nestanovÝ-li
jinak mezinßrodnÝ
smlouva; to neplatÝ,
jde-li
o zajiÜtýnÝ cizince, kterř po×ßdal ╚eskou republiku o ochranu
formou azylu.
ž 126
Policie je povinna
a) po celou dobu zajiÜtýnÝ cizince zkoumat, zda d¨vody zajiÜtýnÝ
trvajÝ,
b) neprodlený po zajiÜtýnÝ pouŔit zajiÜtýnÚho cizince v jazyce, ve
kterÚm je cizinec schopen se dorozumýt, o mo×nosti soudnÝho
p°ezkumu zßkonnosti zajiÜtýnÝ. Nelze-li tento jazyk zjistit
a nelze-li toto seznßmenÝ provÚst ani jinřm zp¨sobem, policie
cizince pouŔÝ p°edßnÝm pÝsemný vyhotovenÚho pouŔenÝ v jazycÝch
ŔeskÚm, anglickÚm, francouzskÚm, nýmeckÚm, ŔÝnskÚm, ruskÚm,
arabskÚm a ÜpanýlskÚm o mo×nosti soudnÝho p°ezkumu zßkonnosti
zajiÜtýnÝ. O p°edßnÝ pÝsemný vyhotovenÚho pouŔenÝ policie
sepÝÜe zßznam.
ž 127
(1) ZajiÜtýnÝ musÝ břt bez zbyteŔnÚho odkladu ukonŔeno
a) po zßniku d¨vodu pro zajiÜtýnÝ,
b) rozhodne-li soud ve sprßvnÝm soudnictvÝ o zruÜenÝ rozhodnutÝ
o zajiÜtýnÝ cizince nebo na°Ýdil-li
soud v °ÝzenÝ podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu propuÜtýnÝ cizince,17) nebo
c) je-li cizinci udýlen azyl.2)
(2) PodßnÝ ×ßdosti o azyl v pr¨býhu zajiÜtýnÝ nenÝ d¨vodem
pro ukonŔenÝ zajiÜtýnÝ.
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
17) ž 200o a nßsledujÝcÝ obŔanskÚho soudnÝho °ßdu.
ž 128
(1)
ZajiÜtýnÚho cizince,
kterÚmu mß
břt na
zßkladý
pravomocnÚho rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ ukonŔen pobyt na
˙zemÝ, dopravÝ policie na hraniŔnÝ p°echod za ˙Ŕelem vycestovßnÝ
z ˙zemÝ; to neplatÝ v p°Ýpadý, ×e zajiÜtýnř cizinec p°edlo×Ý
potvrzenÝ o podßnÝ ×aloby. Policie rovný× dopravÝ na hraniŔnÝ
p°echod zajiÜtýnÚho cizince po zamÝtnutÝ ×aloby proti rozhodnutÝ
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(2) Policie je oprßvnýna ponechat cizince podle odstavce
1 v za°ÝzenÝ po dobu nezbytný nutnou, ne× zajistÝ podmÝnky pro
vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ.
ž 129
ZajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem jeho p°edßnÝ
podle mezinßrodnÝ smlouvy
(1) Policie zajistÝ na dobu nezbytný nutnou cizince, kterř
neoprßvnýný vstoupil nebo pobřval na ˙zemÝ, za ˙Ŕelem jeho p°edßnÝ
podle mezinßrodnÝ smlouvy. O zajiÜtýnÝ policie neprodlený sepÝÜe
zßznam obsahujÝcÝ ˙daje o toto×nosti zajiÜtýnÚho cizince, datu,
Ŕase a mÝstu zajiÜtýnÝ a d¨vod p°edßnÝ.
(2) Policie je povinna jednat tak, aby
v nejbli×ÜÝm mo×nÚm termÝnu ode dne zajiÜtýnÝ.
byl cizinec p°edßn
HLAVA XII
ZAě═ZEN═
ž 130
(1) Za°ÝzenÝ je mÝsto, v ným× je cizinec povinen zdr×ovat se
na zßkladý rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ podle tohoto zßkona.
(2) Policie umÝstÝ cizince do za°ÝzenÝ do 48 hodin od omezenÝ
osobnÝ svobody, pokud trvajÝ d¨vody pro zajiÜtýnÝ.
(3) Za°ÝzenÝ provozuje policie.
(4) Za°ÝzenÝ se dýlÝ na Ŕßst se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ
a Ŕßst s p°Ýsnřm re×imem zajiÜtýnÝ.
(5) Za°ÝzenÝ musÝ odpovÝdat ˙Ŕelu, pro kterř bylo z°Ýzeno,
musÝ břt hygienicky nezßvadnÚ a vybaveno tak, aby zabra˛ovalo
poÜkozenÝ
×ivota nebo
zdravÝ cizince
a poÜkozenÝ majetku
za°ÝzenÝ.
ž 131
╚ßst se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ
(1) Policie umÝstÝ cizince do Ŕßsti za°ÝzenÝ se zmÝrnýnřm
re×imem zajiÜtýnÝ, pokud neshledß d¨vod pro jeho umÝstýnÝ v Ŕßsti
s p°Ýsnřm re×imem.
(2) ╚ßst se zmÝrnýnřm re×imem zajiÜtýnÝ tvo°Ý ubytovacÝ
prostor a spoleŔnÚ socißlnÝ a kulturnÝ za°ÝzenÝ a dalÜÝ prostor,
ve kterÚm se cizinci mohou volný pohybovat v urŔenÚm Ŕase a střkat
se s jinřmi cizinci umÝstýnřmi do tÚto Ŕßsti.
(3) V mÝstnosti urŔenÚ pro ubytovßnÝ mß cizinec l¨×ko
a sk°Ý˛ku na ulo×enÝ osobnÝch výcÝ. Tato mÝstnost urŔenß pro
ubytovßnÝ cizince je dßle vybavena podle mo×nostÝ za°ÝzenÝ stolkem
a ×idlemi v poŔtu odpovÝdajÝcÝm poŔtu ubytovanřch cizinc¨.
ž 132
╚ßst s p°Ýsnřm re×imem zajiÜtýnÝ
(1) ╚ßst s p°Ýsnřm re×imem zajiÜtýnÝ tvo°Ý ubytovacÝ mÝstnost
pouze z vnýjÜÝ strany uzamykatelnß, vybavenß l¨×kem, stolkem
a ×idlemi v
poŔtu odpovÝdajÝcÝm poŔtu
ubytovanřch cizinc¨,
sanitßrnÝm
za°ÝzenÝm
oddýlenřm
od
zbřvajÝcÝho
prostoru
nepr¨hlednou zßstýnou a signalizaŔnÝm (p°ivolßvacÝm) za°ÝzenÝm
a dalÜÝ prostor urŔenř pro vychßzky.
(2) Do Ŕßsti s p°Ýsnřm re×imem policie umÝstÝ cizince
a) pokud je to od¨vodnýno obavou, ×e by mohl ohrozit ˙Ŕel
zajiÜtýnÝ,
b) kterř je agresivnÝ nebo vy×aduje zvřÜenř dohled z jinÚho d¨vodu
anebo v zßjmu ochrany zdravÝ nebo prßv a svobod jinřch cizinc¨,
c) po dobu trvßnÝ karantÚny z d¨vodu infekŔnÝ nemoci nebo jinÚho
zdravotnÝho d¨vodu, nebo
d) kterř neplnÝ povinnosti nebo poruÜuje vnit°nÝ °ßd za°ÝzenÝ.
ž 133
RozdýlenÝ rodiny
P°i
p°ÝpadnÚm rozdýlenÝ
rodiny umÝstýnÚ
do
nap°Ýklad z d¨vod¨ umÝstýnÝ Ŕlena rodiny v Ŕßsti
re×imem, musÝ břt splnýna podmÝnka, ×e d¨sledek tohoto
bude p°imý°enř z hlediska jeho zßsahu do soukromÚho nebo
×ivota cizince.
za°ÝzenÝ,
s p°Ýsnřm
rozdýlenÝ
rodinnÚho
ž 134
OsobnÝ prohlÝdka a odebrßnÝ výcÝ
(1) Policie je oprßvnýna po umÝstýnÝ cizince do za°ÝzenÝ
provÚst jeho osobnÝ prohlÝdku a prohlÝdku jeho výcÝ za ˙Ŕelem
zjiÜtýnÝ, zda u sebe nemß výc podle ž 147 odst. 2. OsobnÝ
prohlÝdku a prohlÝdku výcÝ je policie oprßvnýna provÚst kdykoliv
v pr¨býhu pobytu cizince v za°ÝzenÝ, mß-li podez°enÝ, ×e cizinec
m¨×e výc podle výty prvnÝ vlastnit. OsobnÝ prohlÝdku provßdÝ osoba
stejnÚho
pohlavÝ. O
provedenÝ prohlÝdky
v pr¨býhu pobytu
v za°ÝzenÝ zpracuje policie zßznam.
(2) Policie je oprßvnýna odebrat do
a výci podle ž 147 odst. 2 nalezenÚ
prohlÝdce výcÝ nebo jinřm zp¨sobem.
˙schovy cestovnÝ doklad
p°i osobnÝ prohlÝdce,
ž 135
SeznßmenÝ cizince s jeho prßvy a povinnostmi
Cizinec musÝ břt neprodlený po umÝstýnÝ do za°ÝzenÝ seznßmen
se
svřmi prßvy
a povinnostmi
souvisejÝcÝmi se zajiÜtýnÝm
a vnit°nÝm °ßdem za°ÝzenÝ. SeznßmenÝ se provede v mate°skÚm jazyce
nebo v jazyce, ve kterÚm je cizinec schopen se dorozumýt.
ž 136
Vnit°nÝ °ßd
(1) Ve vnit°nÝm °ßdu za°ÝzenÝ se stanovÝ
a) Ŕasovř rozvrh vychßzek,
b) Ŕasovř rozvrh provßdýnÝ osobnÝ hygieny,
c) Ŕasovř rozvrh a rozsah poskytovanÚ zdravotnÝ pÚŔe,
d)
e)
f)
g)
Ŕasovř rozvrh poskytovßnÝ stravy,
Ŕasovř rozvrh pro uspokojovßnÝ kulturnÝch pot°eb,
re×im nßvÜtýv,
prostor vymezenř pro vychßzky
a dalÜÝ podrobnosti o organizaŔný technickÚm
pobytu cizince v za°ÝzenÝ.
zabezpeŔenÝ pr¨býhu
(2) Vnit°nÝ °ßd za°ÝzenÝ je vydßn v jazyce ŔeskÚm, anglickÚm,
francouzskÚm, nýmeckÚm, ruskÚm, ÜpanýlskÚm, ŔÝnskÚm a arabskÚm.
ž 137
UmÝsŁovßnÝ cizinc¨
(1) P°i umÝsŁovßnÝ cizinc¨ do ubytovacÝch prostor policie
p°ihlÝ×Ý k nßbo×enskřm, etnickřm Ŕi nßrodnostnÝm zvlßÜtnostem,
p°Ýbuzenskřm a man×elskřm vztah¨m, výku nebo zdravotnÝmu stavu.
(2) Oddýlený musÝ břt umÝstýni
a) mu×i od ×en, vřjimku lze uŔinit v p°Ýpadý osob blÝzkřch,
b) cizinci mladÜÝ 15 let od cizinc¨ starÜÝch, vřjimku lze uŔinit
u osob blÝzkřch a osob sobý navzßjem blÝzkřch.
ž 138
MÝstnost pro ubytovßnÝ
Do ka×dÚ mÝstnosti urŔenÚ pro ubytovßnÝ cizince musÝ břt
zavedeno elektrickÚ osvýtlenÝ. UbytovacÝ plocha na jednoho cizince
musÝ Ŕinit nejmÚný 3,5 m2.
ž 139
Strava
Cizinci se poskytuje t°ikrßt
denný strava podle výku,
energetickÚ a biologickÚ pot°eby.18) Podle mo×nostÝ se p°i vřbýru
stravy
p°ihlÝ×Ý ke
zvyklostem vyplřvajÝcÝm
z nßbo×enskÚho
p°esvýdŔenÝ cizince.
-----------------------------------------------------------------18) VyhlßÜka Ŕ. 83/1993 Sb., o stravovßnÝ v za°ÝzenÝch socißlnÝ
pÚŔe, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 140
Odýv
Nespl˛uje-li odýv, prßdlo a obuv cizince podmÝnky hygienickÚ
a estetickÚ nezßvadnosti, je cizinec povinen pou×Ývat odýv, prßdlo
a obuv p°idýlenou policiÝ.
Policie souŔasný zajistÝ ˙schovu
p¨vodnÝho odývu, prßdla a obuvi.
ž 141
PÝsemnß sdýlenÝ
Cizinec m¨×e p°ijÝmat
sdýlenÝ bez omezenÝ.
a
na
ž 142
sv¨j
nßklad odesÝlat pÝsemnß
NßvÜtývy cizinc¨
(1) Cizinec umÝstýnř v za°ÝzenÝ mß prßvo na p°ijetÝ nßvÜtývy
v poŔtu nejvřÜe 2 osob jednou za 3 třdny v trvßnÝ 30 minut.
V od¨vodnýnřch p°Ýpadech m¨×e vedoucÝ za°ÝzenÝ povolit p°ijetÝ
nßvÜtývy i za dobu kratÜÝ ne× 3 třdny, p°Ýpadný na dobu delÜÝ ne×
30 minut nebo zvřÜenÝ poŔtu osob.
(2) NßvÜtývy probÝhajÝ
p°Ýtomnosti policie.
v
mÝstnostech
k
(3) Cizinec mß prßvo p°ijÝmat v za°ÝzenÝ
kterß mu poskytuje prßvnÝ pomoc, bez omezenÝ.
tomu urŔenřch za
nßvÜtývy osoby,
ž 143
P°ijÝmßnÝ balÝŔk¨ a penýz
(1) Cizinec
m¨×e jednou za 2
třdny p°ijmout balÝŔek
s potravinami, knihami a výcmi osobnÝ pot°eby do hmotnosti 5 kg.
OmezenÝ se nevztahuje na balÝŔky s obleŔenÝm zasÝlanřm za ˙Ŕelem
vřmýny tohoto obleŔenÝ.
(2) Policie je oprßvnýna balÝŔky kontrolovat. Cizinci nep°edß
výci, kterÚ nenÝ dovoleno v za°ÝzenÝ p°echovßvat (ž 147 odst. 2).
Nep°edanÚ výci odeÜle policie zpýt odesÝlateli na jeho nßklady,
s vřjimkou výcÝ, jejich× dr×enÝ by bylo v rozporu s prßvnÝm °ßdem
╚eskÚ republiky.
(3) Cizinec m¨×e p°ijÝmat bez omezenÝ penÝze, kterÚ mu byly
do za°ÝzenÝ poslßny. Za°ÝzenÝ je povinno zajistit jejich bezpeŔnÚ
ulo×enÝ.
ž 144
UspokojovßnÝ kulturnÝch pot°eb
Cizinec mß prßvo objednat si na sv¨j nßklad knihy, dennÝ tisk
a Ŕasopisy
vŔetný
zahraniŔnÝch,
pokud
jsou
distribuovanÚ
v tuzemsku.
ž 145
PÚŔe o zdravÝ
(1)
spßnku.
Cizinec
mß
prßvo
na
nep°etr×itř
osmihodinovř Ŕas ke
(2) Cizinec, kterř je umÝstýn v Ŕßsti s p°Ýsnřm re×imem, mß
prßvo ˙Ŕastnit se denný vychßzky ve vymezenÚm prostoru za°ÝzenÝ
v trvßnÝ nejmÚný 1 hodiny. Vychßzka m¨×e břt z d¨le×itÚho d¨vodu
na zßkladý rozhodnutÝ vedoucÝho za°ÝzenÝ omezena nebo zruÜena.
O omezenÝ nebo zruÜenÝ vychßzky zpracuje vedoucÝ za°ÝzenÝ zßznam.
U nemocnřch cizinc¨ a týhotnřch cizinek se vychßzky konajÝ se
souhlasem oÜet°ujÝcÝho lÚka°e a podle jeho doporuŔenÝ.
(3) Cizinec je povinen podrobit se preventivnÝ vstupnÝ,
periodickÚ a vřstupnÝ, a je-li to pot°eba, i mimo°ßdnÚ lÚka°skÚ
prohlÝdce
v
rozsahu
urŔenÚm
lÚka°em
vŔetný
nezbytnřch
diagnostickřch a laboratornÝch vyÜet°enÝ a oŔkovßnÝ a preventivnÝm
opat°enÝm stanovenřm orgßnem ochrany ve°ejnÚho zdravÝ.
(4) Cizinci se po dobu zajiÜtýnÝ poskytuje
a) zdravotnÝ pÚŔe v rozsahu, kterř odpovÝdß rozsahu zdravotnÝ pÚŔe
plný hrazenÚ z prost°edk¨ ve°ejnÚho zdravotnÝho pojiÜtýnÝ,5) a
b) zdravotnÝ pÚŔe v souvislosti s na°Ýzenou karantÚnou anebo jinřm
opat°enÝm v souvislosti s ochranou ve°ejnÚho zdravÝ.
(5) Nelze-li zdravotnÝ pÚŔi poskytnout v za°ÝzenÝ, zajistÝ
policie poskytnutÝ tÚto pÚŔe ve zdravotnickÚm za°ÝzenÝ.
(6) Nßklady spojenÚ
s poskytnutÝm zdravotnÝ
pÚŔe nese
cizinec; nem¨×e-li cizinec s
ohledem na svÚ finanŔnÝ nebo
majetkovÚ pomýry tyto nßklady uhradit nebo nelze-li je uhradit ze
zdravotnÝho pojiÜtýnÝ, hradÝ je stßt. ┌hradu nßklad¨ zajiÜŁuje
ministerstvo z kapitoly stßtnÝho rozpoŔtu VÜeobecnß pokladnÝ
sprßva.
(7) Zp¨sobil-li si cizinec svÚvolný ˙jmu na zdravÝ, mß
povinnost uhradit nßklady lÚŔenÝ a skuteŔný vynalo×enÚ nßklady
ostrahy a dopravy do zdravotnickÚho za°ÝzenÝ.
-----------------------------------------------------------------5) Zßkon Ŕ. 48/1997 Sb., o ve°ejnÚm zdravotnÝm pojiÜtýnÝ a o zmýný
a doplnýnÝ souvisejÝcÝch zßkon¨, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 146
Ochrana prßv cizinc¨
(1) K uplatnýnÝ svřch prßv
orgßn¨m ╚eskÚ republiky ×ßdosti a
povinno neprodlený odeslat.
(2) Pokud o
odkladu umo×nýna
zßstupcem.
m¨×e cizinec podßvat stßtnÝm
stÝ×nosti, kterÚ je za°ÝzenÝ
to cizinec po×ßdß, musÝ mu břt bez zbyteŔnÚho
rozmluva s
vedoucÝm za°ÝzenÝ nebo s jeho
ž 147
Povinnosti cizinc¨
(1) Cizinec je povinen dodr×ovat vnit°nÝ °ßd za°ÝzenÝ, plnit
p°Ýkazy a pokyny policie, Üet°it majetek za°ÝzenÝ a ostatnÝch
cizinc¨ a chovat se sluÜný ke vÜem osobßm, se kterřmi p°ijde do
styku.
(2) Cizinec nesmÝ opustit bez souhlasu policie za°ÝzenÝ,
vyrßbýt, p°echovßvat a konzumovat alkoholickÚ nßpoje a jinÚ
nßvykovÚ lßtky,19) vyrßbýt a p°echovßvat p°edmýty, kterÚ by mohly
břt pou×ity k ohro×enÝ bezpeŔnosti osob a majetku nebo k ˙týku
nebo kterÚ by svřm mno×stvÝm nebo povahou mohly naruÜovat po°ßdek
nebo Ükodit zdravÝ.
-----------------------------------------------------------------19) ž 1 odst. 2 a 3 zßkona Ŕ. 37/1989 Sb., o ochraný p°ed
alkoholismem a jinřmi toxikomaniemi.
Zßkon Ŕ. 167/1998 Sb., o nßvykovřch lßtkßch.
ž 148
zruÜen
ž 149
UkonŔenÝ zajiÜtýnÝ
Policie p°ed ukonŔenÝm pobytu v za°ÝzenÝ vydß cizinci penÝze
a jinÚ výci, kterÚ byly p°evzaty do ˙schovy, s vřjimkou výcÝ,
jejich× dr×enÝ by bylo v rozporu s prßvnÝm °ßdem ╚eskÚ republiky.
ž 150
Kontrola
O kontrole vřkonu
zajiÜtýnÝ provßdýnÚ podle zvlßÜtnÝch
prßvnÝch p°edpis¨ je t°eba vyrozumýt PolicejnÝ prezidium ╚eskÚ
republiky.
ž 151
Policie je oprßvnýna umÝstit do za°ÝzenÝ cizince, v¨Ŕi
kterÚmu mß zajiÜtýnř cizinec vy×ivovacÝ povinnost nebo jej mß
v pÚŔi, nelze-li zajistit pÚŔi o cizince jinřm zp¨sobem. Je-li
takovß osoba schopna uvýdomit si d¨sledky umÝstýnÝ do za°ÝzenÝ,
p°ihlÝ×Ý se k projevu jejÝ v¨le.
HLAVA XIII
PR┘VOZ CIZINCE A NEÄ┴DOUC═ OSOBA
Pr¨voz cizince
ž 152
Pr¨vozem cizince p°es ˙zemÝ se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ
vstup a pobyt na ˙zemÝ a vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ provßdýnÚ
policiÝ nezßvisle na v¨li cizince, stanovÝ-li tak mezinßrodnÝ
smlouva.
ž 153
(1) Cizinci provß×enÚmu
na zßkladý mezinßrodnÝ smlouvy
policie po celou dobu pr¨vozu omezÝ osobnÝ svobodu a svobodu
pohybu. Cizinec je povinen strpýt osobnÝ prohlÝdku provedenou
policiÝ, jejÝm× cÝlem je zjistit, zda u sebe nemß zbra˛ nebo jinou
výc, kterß je zp¨sobilß ohrozit ×ivot nebo zdravÝ cizince nebo
jinřch osob; osobnÝ prohlÝdku cizince provßdÝ osoba stejnÚho
pohlavÝ.
(2) Provß×enÚmu cizinci poskytuje policie
ka×dřch 6 hodin od omezenÝ jeho svobody.
stravu zpravidla
(3) Jestli×e provß×enř cizinec onemocnÝ, ublÝ×Ý si na zdravÝ
nebo se pokusÝ o sebevra×du, policie uŔinÝ pot°ebnß opat°enÝ
smý°ujÝcÝ k ochraný jeho ×ivota a zdravÝ, zejmÚna poskytne prvnÝ
pomoc, zajistÝ poskytnutÝ zdravotnÝ pÚŔe vŔetný vyjßd°enÝ lÚka°e,
zda zdravotnÝ stav cizince umoײuje dokonŔenÝ pr¨vozu provß×enÚho
cizince.
(4) ┌hradu poskytnutÚ zdravotnÝ pÚŔe zajiÜŁuje ministerstvo.
Ne×ßdoucÝ osoba
ž 154
(1) Ne×ßdoucÝ osobou se rozumÝ cizinec, jemu× nelze umo×nit
vstup na ˙zemÝ z d¨vodu, ×e by tento cizinec p°i pobytu na ˙zemÝ
mohl ohrozit bezpeŔnost stßtu, ve°ejnř po°ßdek, ochranu ve°ejnÚho
zdravÝ nebo ochranu prßv a svobod druhřch nebo obdobnř zßjem
chrßnýnř na zßkladý zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ smlouvy.
(2) Policie rozhodne o oznaŔenÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu na
zßkladý vlastnÝch poznatk¨, po×adavku ˙st°ednÝho sprßvnÝho ˙°adu
╚eskÚ republiky, po×adavku zpravodajskÚ slu×by ╚eskÚ republiky
anebo zßvazku vyplřvajÝcÝho z mezinßrodnÝ smlouvy.
(3) Policie oznaŔÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu na zßkladý
a) pravomocnÚho rozhodnutÝ soudu o trestu vyhoÜtýnÝ z ˙zemÝ,10)
nebo
b) pravomocnÚho rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(4) Ten, kdo ×ßdß o za°azenÝ cizince do evidence ne×ßdoucÝch
osob podle odstavce 1, musÝ dbßt na zachovßnÝ p°imý°enosti mezi
d¨vodem pro toto za°azenÝ a d¨sledky tohoto za°azenÝ. Policie je
oprßvnýna po×adovat po tom, kdo uplat˛uje po×adavek podle odstavce
1, prokßzßnÝ p°imý°enosti podle
p°edchozÝ výty, pokud tato
p°imý°enost
nenÝ
prokßzßna
v
po×adavku.
P°i prokazovßnÝ
p°imý°enosti je t°eba zejmÚna posuzovat dopady tohoto rozhodnutÝ
do soukromÚho a rodinnÚho ×ivota cizince.
(5)
Cizinec oznaŔenř
za ne×ßdoucÝ
osobu je evidovßn
v evidenci ne×ßdoucÝch osob. Je-li d¨vodnÚ nebezpeŔÝ, ×e cizinec
oznaŔenř za ne×ßdoucÝ osobu m¨×e ohrozit zßva×nřm zp¨sobem ve°ejnř
po°ßdek nebo bezpeŔnost smluvnÝch stßt¨, policie za°adÝ ˙daje
o jeho jmÚnu a p°ÝjmenÝ, ostatnÝch jmÚnech, datu a mÝstu narozenÝ,
pohlavÝ, stßtnÝm obŔanstvÝ a d¨vod pro oznaŔenÝ cizince za
ne×ßdoucÝ osobu do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨; to
neplatÝ v p°Ýpadý obŔana EvropskÚ unie1a) nebo obŔana smluvnÝho
stßtu.
(6) Policie cizinci jeho za°azenÝ do evidence ne×ßdoucÝch
osob nesdýluje.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
10) ž 57 zßkona
Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ
zßkon, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 155
(1) Policie p°ezkoumß d¨vody, kterÚ vedly k za°azenÝ cizince
do evidence ne×ßdoucÝch osob podle ž 154 odst. 2, jedenkrßt roŔný
nebo v×dy, mß-li poznatky tyto d¨vody zpochyb˛ujÝcÝ, a na zßkladý
tohoto p°ezkumu cizince v evidenci ponechß nebo jej z tÚto
evidence neprodlený vy°adÝ. Nem¨×e-li sama tyto d¨vody objektivný
p°ezkoumat, po×ßdß o jejich p°ezkum toho, kdo uplatnil po×adavek
na oznaŔenÝ cizince za ne×ßdoucÝ osobu.
(2) Policie cizince z evidence ne×ßdoucÝch osob vy°adÝ,
jestli×e bylo pravomocnÚ rozhodnutÝ soudu nebo sprßvnÝho orgßnu
(ž 154 odst. 3) vykonßno, po prominutÝ trestu vyhoÜtýnÝ nebo jeho
amnestovßnÝ prezidentem republiky
nebo po zruÜenÝ platnosti
rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ soudem nebo sprßvnÝm orgßnem.
(3) P°i vy°azenÝ cizince z evidence
policie z informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch
byly vlo×eny podle ž 154 odst. 5.
ne×ßdoucÝch osob vy°adÝ
stßt¨ ˙daje, kterÚ tam
HLAVA XIV
SPR┴VN═ DELIKTY
ž 156
(1) SprßvnÝho deliktu se podle tohoto zßkona dopustÝ
a) dopravce, kterř dopravÝ na ˙zemÝ cizince bez cestovnÝho dokladu
nebo vÝza, je-li vzhledem k ˙Ŕelu cesty pot°ebnÚ, anebo nesplnÝ
povinnost podle ž 104, nebo
b) ubytovatel, kterř nesplnÝ
povinnost vyplřvajÝcÝ z tohoto
zßkona.
(2) Dopravci, kterř dopravÝ na
dokladu nebo bez pot°ebnÚho vÝza,
200 000 KŔ za ka×dÚho cizince; od
dopravce prokß×e, ×e uŔinil veÜkerß
bez pot°ebnřch doklad¨ zabrßnil.
˙zemÝ cizince bez cestovnÝho
ulo×Ý policie pokutu do vřÜe
ulo×enÝ pokuty upustÝ, pokud
opat°enÝ, aby dopravý cizince
(3) Dopravci, kterř nesplnÝ povinnost dopravit cizince zpýt
do zahraniŔÝ nebo povinnost nÚst nßklady spojenÚ s pobytem
cizince, ulo×Ý policie pokutu do vřÜe 200 000 KŔ za ka×dÚho
cizince.
(4) Za sprßvnÝ delikt uvedenř v odstavci 1
ulo×Ý pokutu do vřÜe 50 000 KŔ.
pÝsm. b) policie
(5) ěÝzenÝ
o ulo×enÝ
pokuty za
sprßvnÝ delikt podle
odstavce 1 lze zahßjit do 1 roku ode dne, kdy se policie dozvýdýla
skuteŔnosti podle odstavce 1, nejpozdýji vÜak do 3 let ode dne,
kdy tato skuteŔnost nastala.
(6) Pokuta je splatnß do 30 dn¨ ode dne, kdy
moci rozhodnutÝ, jÝm× byla pokuta ulo×ena.
nabylo prßvnÝ
(7) Pokutu vybÝrß policie a vymßhß p°ÝsluÜnř finanŔnÝ ˙°ad.
Vřnos z pokuty je p°Ýjmem stßtnÝho rozpoŔtu.
(8) Na °ÝzenÝ o sprßvnÝm deliktu podle tohoto zßkona se
nevztahujÝ ustanovenÝ Ŕßsti druhÚ hlav IX a X sprßvnÝho °ßdu.
ž 157
(1) P°estupku podle tohoto zßkona se cizinec dopustÝ tÝm, ×e
a) p°ekroŔÝ stßtnÝ hranice mimo hraniŔnÝ p°echod,
b) ˙myslný zneu×ije cestovnÝ doklad uvedenř v ž 108 a vydanř
jinÚmu cizinci nebo zneu×ije cestovnÝ doklad vydanř podle
zvlßÜtnÝho zßkona,21a)
c) se vyhne provedenÝ pobytovÚ nebo hraniŔnÝ kontroly,
d) provede nebo si nechß provÚst neoprßvnýný zmýny v dokladech
oprav˛ujÝcÝch ke vstupu na ˙zemÝ nebo v pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu, anebo pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho
p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ,
e) p°edlo×Ý
padýlanÚ nebo
pozmýnýnÚ doklady
anebo doklady
vystavenÚ jinÚ osobý,
f) se p°i pobytovÚ nebo hraniŔnÝ kontrole p°i vycestovßnÝ prokß×e
cestovnÝm dokladem, jen× je neplatnř z d¨vodu podle ž 116
pÝsm. a), b), c) nebo d),
g) pobřvß na ˙zemÝ bez cestovnÝho dokladu, aŔ k tomu nenÝ
oprßvnýn,
h) se zdr×uje na ˙zemÝ po uplynutÝ doby platnosti vÝza nebo doby
pobytu na ˙zemÝ stanovenÚ vÝzem nebo bez vÝza, aŔ k tomu nenÝ
oprßvnýn,
i) ˙myslný uvede nepravdivÚ informace s cÝlem ovlivnit rozhodovßnÝ
v souvislosti s °ÝzenÝm o p°echodnÚm nebo trvalÚm pobytu na
˙zemÝ,
j) nesplnÝ povinnost hlßsit mÝsto pobytu na ˙zemÝ a jeho zmýnu,
k) nesplnÝ povinnost prokßzat toto×nost podle tohoto zßkona,
l) se p°i hraniŔnÝ nebo pobytovÚ kontrole prokß×e p°edmýtem
listinnÚ povahy jako cestovnÝm dokladem, aŔ jÝm podle ž 108
nenÝ, nebo
m) poruÜÝ jinou povinnost stanovenou tÝmto zßkonem.
(2) Za p°estupek uvedenř v odstavci 1 pÝsm. a), b),
d) policie ulo×Ý pokutu do vřÜe 10 000 KŔ; za p°estupek
v odstavci 1 pÝsm. e), f), g), h) nebo i) ulo×Ý pokutu
5 000 KŔ; za p°estupek uvedenř v odstavci 1 pÝsm. j), k),
m) ulo×Ý pokutu do vřÜe 3 000 KŔ.
c) nebo
uvedenř
do vřÜe
l) nebo
(3) Na °ÝzenÝ o p°estupcÝch podle tohoto zßkona se vztahuje
zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis,22) pokud nenÝ dßle stanoveno jinak.
(4) P°estupky podle tohoto zßkona projednßvß policie.
(5) Pokuty vymßhajÝ finanŔnÝ ˙°ady podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu.21)
-----------------------------------------------------------------21) Zßkon Ŕ. 337/1992 Sb., o sprßvý danÝ a poplatk¨, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
21a) Zßkon Ŕ. 329/1999 Sb., o cestovnÝch dokladech a o zmýný
zßkona Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨, (zßkon o cestovnÝch dokladech).
22) Zßkon Ŕ. 200/1990 Sb., o p°estupcÝch, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
BlokovÚ °ÝzenÝ
ž 157a
(1) SprßvnÝ delikt, kterÚho
se dopustÝ ubytovatel, lze
projednat ulo×enÝm pokuty v blokovÚm °ÝzenÝ, jestli×e se jednß
o mÚný zßva×nÚ poruÜenÝ povinnosti, sprßvnÝ delikt je spolehlivý
zjiÜtýn a ubytovatel je ochoten pokutu na mÝstý zaplatit.
(2) Za mÚný zßva×nÚ poruÜenÝ povinnosti se pova×uje
a) poruÜenÝ povinnosti podle ž 100 pÝsm. a), ž 101 odst. 1 a 3,
b) nedodr×enÝ lh¨ty pro oznßmenÝ ubytovßnÝ cizince podle ž 102
odst. 1, nebo
c) poruÜenÝ povinnosti podle ž 100 pÝsm. d) anebo e),
pokud se nejednß o opakovanř p°Ýpad.
(3) V blokovÚm °ÝzenÝ o sprßvnÝm deliktu lze ulo×it pokutu do
vřÜe 5 000 KŔ.
(4) K ulo×enÝ
a vybrßnÝ pokuty
policie pou×ije bloky
k uklßdßnÝ pokut (dßle jen "pokutovř blok") pou×ÝvanÚ v blokovÚm
°ÝzenÝ o p°estupcÝch.22)
(5) Policie na pokutovÚm bloku vyznaŔÝ,
poruÜenÝ jakÚ povinnosti byla pokuta ulo×ena.
(6) Pokutovř blok platÝ jako
mÝstý v hotovosti.
komu,
kdy
a za
stvrzenka o zaplacenÝ pokuty na
(7) Proti ulo×enÝ pokuty v blokovÚm °ÝzenÝ se nelze odvolat.
-----------------------------------------------------------------22) Zßkon Ŕ. 200/1990 Sb., o p°estupcÝch, ve znýnÝ pozdýjÜÝch
p°edpis¨.
ž 157b
V blokovÚm
3 000 KŔ.
°ÝzenÝ
o
p°estupku
lze
ulo×it pokutu do vřÜe
HLAVA XV
INFORMA╚N═ SYST╔MY
ž 158
(1) Policie p°i vřkonu stßtnÝ sprßvy podle tohoto zßkona
provozuje informaŔnÝ systÚmy obsahujÝcÝ
a) ˙daje o vstupu cizince na ˙zemÝ, pobytu na ným a vycestovßnÝ
z ˙zemÝ,
b) ˙daje o ×adatelÝch o vÝza, o udýlenřch Ŕi neudýlenřch vÝzech
a prodlou×enÝ doby platnosti týchto vÝz,
c) ˙daje o cizincÝch s povolenřm pobytem na ˙zemÝ, vydanřch
pr¨kazech o povolenÝ k pobytu, pr¨kazech o povolenÝ k pobytu
pro
stßtnÝho
p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho
stßtu
Evropskřch
spoleŔenstvÝ a prodlou×enÝ doby jejich platnosti,
d) ˙daje o ×adatelÝch o vydßnÝ cizineckÚho pasu, cestovnÝho
pr¨kazu toto×nosti, cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1
pÝsm. f), ˙daje o prodlou×enÝ doby platnosti týchto doklad¨
a ˙daje o cizincÝch, kterřm byl cestovnÝ pr¨kaz toto×nosti
vydßn z moci ˙°ednÝ,
e) ˙daje o cizincÝch, kterřm bylo vydßno rozhodnutÝ o sprßvnÝm
vyhoÜtýnÝ podle tohoto zßkona nebo kterřm byl ulo×en trest
vyhoÜtýnÝ,10)
f) ˙daje o cizincÝch, pro kterÚ bylo policiÝ ový°eno pozvßnÝ podle
tohoto zßkona, a osobßch, kterÚ cizince zvou k pobytu na ˙zemÝ,
g) ˙daje o cizincÝch za°azenřch do evidence ne×ßdoucÝch osob
v rozsahu jmÚno, p°ÝjmenÝ, den, mýsÝc a rok narozenÝ, stßtnÝ
obŔanstvÝ a mÝsto narozenÝ a ˙daj o jejich za°azenÝ do
informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch stßt¨,
h) ˙daje o cizincÝch, kte°Ý se dopustili p°estupku podle tohoto
zßkona,
i) ˙daje o ztracenřch a odcizenřch cestovnÝch dokladech podle
ž 108 odst. 1 pÝsm. a), b), c), g) nebo h), ˙daje o ztracenřch,
zniŔenřch, poÜkozenřch nebo odcizenřch cestovnÝch dokladech
podle ž 108 odst. 1 pÝsm. d), e) nebo f) a ˙daje o cestovnÝch
dokladech, kterÚ byly orgßnem vydßvajÝcÝho stßtu prohlßÜeny za
neplatnÚ,
j) ˙daje o cizincÝch za°azenřch do informaŔnÝho systÚmu smluvnÝch
stßt¨ jinřm smluvnÝm stßtem.
(2) Policie je oprßvnýna provozovat dalÜÝ informaŔnÝ systÚmy,
pokud je jejich provozovßnÝ nezbytnou podmÝnkou plnýnÝ ˙kol¨ podle
tohoto zßkona. V týchto informaŔnÝch systÚmech mohou břt obsa×eny
toliko ˙daje zÝskanÚ p°i plnýnÝ ˙kolu, v d¨sledku jeho× plnýnÝ byl
informaŔnÝ systÚm z°Ýzen.
(3) InformaŔnÝ systÚmy vedenÚ policiÝ podle tohoto zßkona
obsahujÝ ˙daje o cizincÝch a dalÜÝch osobßch v rozsahu ˙daj¨
uvßdýnřch v ×ßdosti o vÝzum nebo v rozsahu ˙daj¨ uvßdýnřch
v ostatnÝch tiskopisech vypl˛ovanřch podle tohoto zßkona anebo
˙daj¨ zÝskanřch v °ÝzenÝ podle tohoto zßkona. JmÚno a p°ÝjmenÝ
a ostatnÝ jmÚna cizince se v informaŔnÝm systÚmu mohou uchovßvat
v podobý vzniklÚ p°episem, p°echřlenÝm nebo doslovnřm p°episem po
pÝsmenech jmÚna a p°ÝjmenÝ uvedenÚho v cestovnÝm dokladu tohoto
cizince.
(4) ┌daje z informaŔnÝch systÚm¨ vedenřch policiÝ podle
tohoto zßkona lze sdru×ovat s ˙daji jinřch informaŔnÝch systÚm¨
vedenřch podle zvlßÜtnÝch prßvnÝch p°edpis¨, pokud je to nezbytnÚ
pro plnýnÝ ˙kol¨ ulo×enřch tÝmto zßkonem.
(5) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ vede informaŔnÝ systÚm
a) ˙daj¨ v rozsahu ×ßdosti o udýlenÝ vÝza,
b) vydanřch cestovnÝch doklad¨ a udýlenřch vÝz.
-----------------------------------------------------------------10) ž 57 zßkona
Ŕ. 140/1961 Sb., trestnÝ
zßkon, ve znýnÝ
pozdýjÜÝch p°edpis¨.
ž 159
(1)
Äadateli lze,
pokud nenÝ
dßle stanoveno
jinak,
z informaŔnÝho systÚmu poskytnout pouze ˙daje, kterÚ pot°ebuje
k plnýnÝ ˙kol¨ stanovenřch zßkonem v rozsahu p°ÝjmenÝ, jmÚno,
rodnÚ p°ÝjmenÝ, datum a mÝsto narozenÝ, stßtnÝ obŔanstvÝ, rodnÚ
ŔÝslo, mÝsto a druh pobytu na ˙zemÝ. Tento rozsah lze rozÜÝ°it,
pokud je to podmÝnkou splnýnÝ ˙kol¨ podle zßkona a po×adovanÚ
˙daje nelze zÝskat jinřm zp¨sobem. Takto zÝskanÚ ˙daje neoprav˛ujÝ
k jejich
shroma×´ovßnÝ,
p°edßvßnÝ
a
vyu×ÝvßnÝ
nad rßmec
stanovenřch oprßvnýnÝ ve smyslu zvlßÜtnÝch prßvnÝch p°edpis¨.
(2)
Cizinci lze
na ×ßdost
podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu23) sdýlit ˙daje v rozsahu uvedenÚm v odstavci 1.
(3) Policie p°edß ˙daje z informaŔnÝho systÚmu vztahujÝcÝ se
k cizinc¨m s povolenÝm k dlouhodobÚmu nebo trvalÚmu pobytu,
zvlßÜtnÝm pobytovřm povolenÝm a cizinc¨m, kte°Ý na ˙zemÝ pobřvajÝ
na vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ podle ž 30 odst. 1, do 10 dn¨ ode dne
jejich zÝskßnÝ ministerstvu.
(4) ┌daje z informaŔnÝch systÚm¨ vedenřch podle ž 158 se
poskytujÝ stßtnÝm orgßn¨m, pokud je pot°ebujÝ k plnýnÝ svřch
˙kol¨.
-----------------------------------------------------------------23) ž 17 pÝsm. l) zßkona Ŕ. 256/1992 Sb.
ž 160
(1) ┌daje v informaŔnÝch systÚmech podle ž 158 mohou břt
uchovßvßny v pÝsemnÚ formý, na technickřch nosiŔÝch dat nebo
zp¨sobem kombinujÝcÝm uvedenÚ formy a ve stejnÚ formý i p°enßÜeny.
(2) ┌daje evidovanÚ technickřmi nosiŔi dat se uchovßvajÝ po
dobu
a) 20 let od doby ukonŔenÝ pobytu cizince na ˙zemÝ, jde-li
o trvalř pobyt, pobyt na vÝzum, na povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu, nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ, nebo ode dne nabytÝ
stßtnÝho obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky,
b) 10 let od uplynutÝ lh¨ty, po kterou byl cizinec za°azen do
evidence ne×ßdoucÝch osob,
c) 10 let od vzniku evidenŔnÝ skuteŔnosti, jednß-li se o informaci
třkajÝcÝ se ztrßty nebo odcizenÝ cestovnÝch doklad¨ uvedenřch
v ž 108 a o cestovnÝch dokladech uvedenřch v ž 108 odst. 1
pÝsm. a), b), c), g) nebo h), kterÚ byly orgßny vydßvajÝcÝho
stßtu prohlßÜeny za neplatnÚ,
d) 5 let od uplynutÝ doby platnosti cizineckÚho pasu, cestovnÝho
pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst.
1 pÝsm. f), nebo
e) 5 let od vzniku skuteŔnosti podlÚhajÝcÝ evidovßnÝ v ostatnÝch
p°Ýpadech.
(3) ┌daje evidovanÚ v pÝsemnÚ formý se uchovßvajÝ po dobu
a) 10 let od doby ukonŔenÝ pobytu cizince na ˙zemÝ, jde-li
o trvalř pobyt nebo pobyt na vÝzum, na povolenÝ k dlouhodobÚmu
pobytu, nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ ode dne nabytÝ stßtnÝho
obŔanstvÝ ╚eskÚ republiky,
b) 5 let od uplynutÝ lh¨ty, po kterou byl cizinec za°azen do
evidence ne×ßdoucÝch osob,
c) 5 let od uplynutÝ doby platnosti cizineckÚho pasu, cestovnÝho
pr¨kazu toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst.
1 pÝsm. f), nebo
d) 5 let od vzniku skuteŔnosti podlÚhajÝcÝ evidovßnÝ v ostatnÝch
p°Ýpadech.
(4) Tvo°Ý-li evidenŔnÝ informaci k cizinci ˙daje sdru×enÚ ve
smyslu ž 158 odst. 4, je doba uchovßnÝ kompletnÝ informace toto×nß
s nejdelÜÝ dobou stanovenou pro jednu z ŔßstÝ sdru×enÚ informace.
(5) Doba uchovßnÝ
informacÝ evidovanřch v informaŔnÝch
systÚmech podle ž 158 odst. 2 nesmÝ p°esßhnout dobu 30 let.
(6) Uplyne-li doba stanovenß v odstavcÝch 2, 3, 4 nebo 5,
policie ˙daj zniŔÝ, nestanovÝ-li zvlßÜtnÝ prßvnÝ p°edpis jinak.24)
-----------------------------------------------------------------24) Zßkon Ŕ. 97/1974 Sb., o archivnictvÝ, ve znýnÝ zßkona Ŕ.
343/1992 Sb.
HLAVA XVI
P┘SOBNOST POLICIE
A MINISTERSTVA ZAHRANI╚N═CH V╠C═
A OPR┴VN╠N═ POLICIE
ž 161
StßtnÝ sprßva vykonßvanß policiÝ a mÝstnÝ p°ÝsluÜnost
(1) P¨sobnost sprßvnÝch orgßn¨ podle tohoto zßkona vykonßvajÝ
v rßmci policie
a) °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie,
b) oblastnÝ °editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie
a jejich dislokovanß pracoviÜtý, kterřmi jsou
1. oddýlenÝ cizineckÚ policie,
2. referßty cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie,
3. odbor pßtrßnÝ a kontroly pobytu.
(2) MÝstnÝ p°ÝsluÜnost sprßvnÝho orgßnu podle odstavce 1 se
stanovÝ podle mÝsta, kde je cizinec hlßÜen k pobytu; jde-li
o cizince, kterř nemusÝ hlßsit pobyt, podle mÝsta, kde se p°evß×ný
zdr×uje.
ž 162
zruÜen
ž 163
ěeditelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie
ěeditelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie
a) zabezpeŔuje plnýnÝ zßvazk¨ vyplřvajÝcÝch z mezinßrodnÝ smlouvy,
b) provßdÝ pobytovou kontrolu,
c) °ÝdÝ a
kontroluje Ŕinnost oblastnÝch
°editelstvÝ slu×by
cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie a jejich dislokovanß pracoviÜtý,
d) provßdÝ eskortnÝ Ŕinnost v souvislosti s vyhoÜŁovßnÝm cizinc¨
nebo v souvislosti s policejnÝm pr¨vozem cizinc¨ p°es ˙zemÝ,
e) po°izuje obrazovÚ zßznamy cizince a snÝmß jeho daktyloskopickÚ
otisky v souvislosti se zajiÜtýnÝm tohoto cizince za ˙Ŕelem
sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ nebo za ˙Ŕelem p°edßnÝ podle mezinßrodnÝ
smlouvy anebo v souvislosti se zjiÜŁovßnÝm toto×nosti cizince,
f) ve sprßvnÝm °ÝzenÝ
1. vykonßvß p¨sobnost nad°ÝzenÚho sprßvnÝho orgßnu ve vztahu
k oblastnÝmu °editelstvÝ cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie
(ž 164),
2. rozhoduje
o
×ßdosti
o
zruÜenÝ platnosti rozhodnutÝ
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ,
g) rozhoduje o oznaŔenÝ osoby za ne×ßdoucÝ, jejÝm za°azenÝ do
evidence ne×ßdoucÝch osob a vy°azenÝ z tÚto evidence,
h) provozuje informaŔnÝ systÚmy podle
ž 158 v rozsahu svÚ
p¨sobnosti,
i) zabezpeŔuje cestovnÝ a p°epravnÝ doklady (letenky, jÝzdenky
apod.) a udýluje vřjezdnÝ p°Ýkaz pro cizince vyhoÜŁovanÚho
z ˙zemÝ,
j) vy×aduje opis z evidence Rejst°Ýku trest¨,
k) rozhoduje o udýlenÝ vÝza nebo povolenÝ vstupu na ˙zemÝ podle
ž 122,
l) posuzuje, zda ve°ejnß listina podle ž 108 odst. 1 pÝsm. b)
spl˛uje podmÝnky podle ž 108 odst. 2.
ž 164
OblastnÝ °editelstvÝ slu×by
cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie
(1) OblastnÝ
°editelstvÝ slu×by
cizineckÚ a pohraniŔnÝ
policie
a) zabezpeŔuje plnýnÝ zßvazk¨ vyplřvajÝcÝch z mezinßrodnÝ smlouvy,
b) provßdÝ pobytovou kontrolu,
c) rozhoduje o odep°enÝ vstupu cizince na ˙zemÝ a ve stanovenřch
p°Ýpadech souŔasný o zruÜenÝ platnosti vÝza [ž 9 odst. 1 pÝsm.
b) a odst. 5],
d) rozhoduje o odep°enÝ vycestovßnÝ z ˙zemÝ,
e) rozhoduje o udýlenÝ, prodlu×ovßnÝ
doby pobytu a zruÜenÝ
platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨, vŔetný vÝza k pobytu nad
90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ v rozsahu vymezenÚm
tÝmto zßkonem, rozhoduje o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza podle ž 22
odst. 5, vÝza k pobytu do 90 dn¨ podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
r)
s)
t)
u)
v)
w)
x)
a ž 26 odst. 5 a vřjezdnÝho p°Ýkazu a rozhoduje o prodlou×enÝ
doby pobytu, zruÜenÝ platnosti vÝza k pobytu do 90 dn¨ nebo
ukonŔenÝ p°echodnÚho pobytu na
˙zemÝ, k nýmu× se vÝzum
nevy×aduje,
rozhoduje o vydßnÝ povolenÝ k pobytu, zvlßÜtnÝho pobytovÚho
povolenÝ, povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu nebo zruÜenÝ platnosti
týchto povolenÝ,
rozhoduje o prodlou×enÝ doby platnosti pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu a pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ,
provßdÝ zadr×enÝ cestovnÝho dokladu podle ž 117 odst. 1,
rozhoduje o vydßnÝ a odnýtÝ cizineckÚho pasu a cestovnÝho
pr¨kazu
toto×nosti,
prodlu×ovßnÝ
doby
jejich platnosti
a provßdÝ zmýny,
rozhoduje o p°estupcÝch a sprßvnÝch deliktech podle tohoto
zßkona,
ový°uje pozvßnÝ,
vymßhß ˙hradu nßklad¨ spojenřch se sprßvnÝm vyhoÜtýnÝm,
provozuje informaŔnÝ systÚmy podle ž 158 odst. 1 v rozsahu svÚ
p¨sobnosti,
plnÝ funkci ohlaÜovacÝho orgßnu v rozsahu vymezenÚm tÝmto
zßkonem,
provßdÝ eskortnÝ Ŕinnost v souvislosti s vyhoÜŁovßnÝm cizinc¨
nebo v souvislosti s policejnÝm pr¨vozem cizinc¨ p°es ˙zemÝ,
provßdÝ hraniŔnÝ kontrolu,
vy×aduje opis z evidence Rejst°Ýku trest¨,
po°izuje obrazovÚ zßznamy
a snÝmß daktyloskopickÚ otisky
v souvislosti
s prohlßÜenÝm
vÝza za
neplatnÚ, sprßvnÝm
vyhoÜtýnÝm, zajiÜtýnÝm cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ,
zjiÜŁovßnÝm
toto×nosti nebo
plnýnÝ zßvazku vyplřvajÝcÝho
z mezinßrodnÝ smlouvy anebo v souvislosti s poskytnutÝm doŔasnÚ
ochrany,
rozhoduje o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ cizinc¨,
vydßvß potvrzenÝ o oprßvnýnÝ k trvalÚmu pobytu na ˙zemÝ,
ový°uje potvrzenÝ podle ž 92 pÝsm. a),
vydßvß potvrzenÝ o zadr×enÝ cestovnÝho dokladu podle ž 117,
rozhoduje o zajiÜtýnÝ cizince za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ
nebo za ˙Ŕelem plnýnÝ zßvazk¨ vyplřvajÝcÝch z mezinßrodnÝ
smlouvy.
(2) OddýlenÝ cizineckÚ policie dislokovanÚ v okrese je
p°ÝsluÜnÚ k plnýnÝ ˙kol¨ podle odstavce 1 pÝsm. a), b), f) a×
o) a r) a× x). Toto oddýlenÝ dßle rozhoduje o prodlou×enÝ doby
pobytu na vÝzum k pobytu do 90 dn¨ a o zruÜenÝ platnosti tohoto
vÝza a o udýlenÝ, prodlou×enÝ doby pobytu a zruÜenÝ platnosti vÝza
k pobytu nad 90 dn¨ a o udýlenÝ vřjezdnÝho p°Ýkazu.
(3) Referßty cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie jsou p°ÝsluÜnÚ
k plnýnÝ ˙kol¨ podle odstavce 1 pÝsm. a), b), c), d), h), j), m),
o), p), s), t), w) a x). Dßle rozhodujÝ o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza
podle ž 22 odst. 5, vÝza do 90 dn¨ podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a)
a podle ž 26 odst. 5, vřjezdnÝho p°Ýkazu, o zruÜenÝ platnosti
vÜech druh¨ vÝz s vřjimkou letiÜtnÝho vÝza a posuzujÝ, zda ve°ejnß
listina podle ž 108 odst. 1 pÝsm. b) spl˛uje podmÝnky podle ž 108
odst. 2.
(4) Odbor pßtrßnÝ a kontroly pobytu je p°ÝsluÜnř k plnýnÝ
˙kol¨ podle odstavce 1 pÝsm. a) a× d), h), j) m), o), p), s), t),
w), x). Dßle odbor posuzuje, zda ve°ejnß listina podle ž 108
odst. 1 pÝsm. b) spl˛uje podmÝnky podle ž 108 odst. 2.
ž 165
P¨sobnost ministerstva
Ministerstvo v rßmci p¨sobnosti ve výcech vstupu a pobytu
cizinc¨ na ˙zemÝ a jejich vycestovßnÝ z tohoto ˙zemÝ
a) vykonßvß dozor nad policiÝ p°i vřkonu stßtnÝ sprßvy,
b) ve sprßvnÝm °ÝzenÝ plnÝ ˙koly nad°ÝzenÚho sprßvnÝho orgßnu v¨Ŕi
°editelstvÝ slu×by cizineckÚ a pohraniŔnÝ policie,
c) ve sprßvnÝm °ÝzenÝ rozhoduje
o ×ßdostech podanřch podle
ž 69a,
d) plnÝ dalÜÝ ˙koly podle tohoto zßkona.
ž 166
P¨sobnost Ministerstva zahraniŔnÝch výcÝ
(1) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ
výcech povolovßnÝ pobytu cizinc¨ na
a imunit podle mezinßrodnÝho prßva.
vykonßvß stßtnÝ sprßvu ve
˙zemÝ po×ÝvajÝcÝch vřsad
(2) Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ vykonßvß stßtnÝ sprßvu ve
výcech
udýlovßnÝ vÝz
v rozsahu
stanovenÚm tÝmto
zßkonem
prost°ednictvÝm zastupitelskÚho ˙°adu.
ž 167
OprßvnýnÝ policie
(1) Policie je oprßvnýna
a) v °ÝzenÝ podle
tohoto zßkona vy×adovat
opis z evidence
Rejst°Ýku trest¨,
b) snÝmat daktyloskopickÚ otisky a po°izovat obrazovÚ zßznamy
v souvislosti
s
prohlßÜenÝm
vÝza
za neplatnÚ, °ÝzenÝm
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, zajiÜtýnÝm za ˙Ŕelem sprßvnÝho vyhoÜtýnÝ
nebo zjiÜŁovßnÝm
toto×nosti cizince,
c) p°i plnýnÝ ˙kol¨ podle tohoto zßkona po×adovat vysvýtlenÝ
souvisejÝcÝ s plnýnÝm ˙kol¨,
d) provßdýt pobytovou kontrolu
1. cizince za ˙Ŕelem zjiÜtýnÝ,
zda se na ˙zemÝ zdr×uje
oprßvnýný a zda spl˛uje podmÝnky pobytu na ˙zemÝ podle
tohoto zßkona,
2. cizince nebo jinřch osob za ˙Ŕelem zjiÜtýnÝ, zda dodr×ujÝ
povinnosti stanovenÚ tÝmto zßkonem,
e) v souvislosti s hraniŔnÝ nebo pobytovou kontrolou po×adovat po
cizinci prokßzßnÝ toto×nosti,
f) vstupovat do ubytovacÝch za°ÝzenÝ za podmÝnek stanovenřch tÝmto
zßkonem a kontrolovat domovnÝ knihy,
g) provßdýt osobnÝ prohlÝdku a prohlÝdku výcÝ, pokud tak stanovÝ
tento zßkon,
h) zapsat
do cestovnÝho
dokladu, ×e
cizinci bylo ulo×eno
rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(2) ProvßdÝ-li policie pobytovou kontrolu v souŔinnosti
s orgßny provßdýjÝcÝmi u zamýstnavatel¨ kontrolu podle zvlßÜtnÝch
prßvnÝch p°edpis¨, je policie oprßvnýna vstupovat do objekt¨
a za°ÝzenÝ týchto zamýstnavatel¨.
HLAVA XVII
SPR┴VN═ ě═ZEN═ A SOUDN═ PěEZKUM
SprßvnÝ °ÝzenÝ
ž 168
UstanovenÝ sprßvnÝho °ßdu o sprßvnÝm °ÝzenÝ24a) se nevztahujÝ
na °ÝzenÝ podle ž 4 odst. 2 pÝsm. b), ž 7, 9 (s vřjimkou °ÝzenÝ
podle ž 9 odst. 4), ž 11, ž 19 odst. 1, ž 22, 24, 26, 29, 30, 33,
36, ž 37 odst. 1 pÝsm. c), ž 38 odst. 1, ž 40, 41, 49, 50, ž 53
odst. 2, ž 61, 92, 115a, ž 122 odst. 1 a 2, ž 124, 129, ž 154
odst. 2, ž 155 odst. 1, ž 180 a 180b.
-----------------------------------------------------------------24a) ╚ßst druhß a t°etÝ sprßvnÝho °ßdu.
ž 169
Odchylky od sprßvnÝho °ßdu
(1) RozhodnutÝ, kterÚ se ve lh¨tý do 180 dn¨ nepoda°Ý doruŔit
do vlastnÝch rukou ˙ŔastnÝka °ÝzenÝ, se doruŔÝ vyvýÜenÝm na ˙°ednÝ
desce zastupitelskÚho ˙°adu po dobu 15 dn¨, jde-li o rozhodnutÝ
tohoto ˙°adu.
(2) Äßdost o vydßnÝ povolenÝ
k pobytu nebo zvlßÜtnÝho
pobytovÚho povolenÝ se vy°ÝdÝ ve lh¨tý 180 dn¨ ode dne podßnÝ
×ßdosti. Äßdost o vydßnÝ povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu, povolenÝ
k pobytu nebo zvlßÜtnÝho pobytovÚho povolenÝ podanou na ˙zemÝ
podle ž 69 odst. 2 policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý 60 dn¨ ode dne podßnÝ
×ßdosti; ×ßdost za cizince narozenÚho na ˙zemÝ podanou podle ž 88
odst. 3 policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý 30 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti.
(3) Cizinec je povinen se na vyzvßnÝ ˙Ŕastnit osobný °ÝzenÝ.
(4) OdvolßnÝ proti rozhodnutÝ o odep°enÝ vstupu na ˙zemÝ nebo
proti rozhodnutÝ o odnýtÝ cizineckÚho pasu, cestovnÝho pr¨kazu
toto×nosti nebo cestovnÝho dokladu podle ž 108 odst. 1 pÝsm. f)
nemß odkladnř ˙Ŕinek.
(5) O sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ rozhodne policie do 7 dn¨ od
zahßjenÝ °ÝzenÝ; nem¨×e-li policie v tÚto lh¨tý rozhodnout, je
povinna o tom ˙ŔastnÝka °ÝzenÝ s uvedenÝm d¨vod¨ uvýdomit.
(6) Proti rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ lze podat odvolßnÝ
do 5 dn¨ ode dne oznßmenÝ tohoto rozhodnutÝ.
(7) Policie usnesenÝm zastavÝ °ÝzenÝ, jestli×e cizinec
a) ve lh¨tý podle ž 76 nep°evezme povolenÝ k pobytu, pokud v tÚto
lh¨tý policii nesdýlÝ, ×e p°evzetÝ brßnÝ d¨vody nezßvislÚ na
jeho v¨li,
b) kterř podal ×ßdost na ˙zemÝ, nep°evezme povolenÝ k pobytu ve
lh¨tý do 30 dn¨ ode dne vyrozumýnÝ, pokud v tÚto lh¨tý policii
nesdýlÝ, ×e p°evzetÝ brßnÝ d¨vody nezßvislÚ na jeho v¨li,
c) kterř podal ×ßdost o povolenÝ k pobytu podle ž 66 nebo ž 67,
nesplnÝ podmÝnku nep°etr×itÚho pobytu na ˙zemÝ nebo tato ×ßdost
je podßna v dobý po ukonŔenÝ pobytu na vÝzum k pobytu nad 90
dn¨,
d) podal ×ßdost o povolenÝ k pobytu na ˙zemÝ, aŔ k tomu nenÝ podle
ž 69 odst. 2 oprßvnýn, nebo
e) podal ×ßdost o prodlou×enÝ doby platnosti dlouhodobÚho vÝza
nebo doby pobytu na toto vÝzum v dobý, kdy k tomu nenÝ
oprßvnýn.
(8) Äßdost o prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu nad
90 dn¨ nebo ×ßdost o prodlou×enÝ doby platnosti tohoto vÝza
policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý do 14 dn¨.
ž 170
(1) Äßdost o udýlenÝ vÝza, s vřjimkou diplomatickÚho vÝza
nebo zvlßÜtnÝho vÝza, prodlou×enÝ
doby pobytu na ˙zemÝ na
krßtkodobÚ vÝzum nebo doby platnosti vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ je cizinec povinen podat osobný.
Zastupitelskř ˙°ad nebo policie m¨×e v od¨vodnýnřch p°Ýpadech od
povinnosti podle p°edchozÝ výty upustit.
(2) Äßdost o udýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza nebo vÝza k pobytu do
90 dn¨ podle ž 26 odst. 5 policie vy°ÝdÝ bez zbyteŔnÚho odkladu.
(3) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu do 90 dn¨, letiÜtnÝho vÝza
a pr¨jezdnÝho vÝza vy°ÝdÝ zastupitelskř ˙°ad ve lh¨tý do 30 dn¨
ode dne podßnÝ ×ßdosti.
(4) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem
strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ podle ž 32 odst. 2 pÝsm. a) vy°ÝdÝ policie
ve lh¨tý do 30 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti.
(5) Äßdost o udýlenÝ diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza
anebo vÝza k pobytu nad
90 dn¨ udýlovanÚho cizinci za ˙Ŕelem
podßnÝ ×ßdosti o povolenÝ
k dlouhodobÚmu pobytu vydßvanÚho
Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ (ž 30 odst. 2) vy°ÝdÝ Ministerstvo
zahraniŔnÝch výcÝ nebo zastupitelskř ˙°ad do 60 dn¨ ode dne podßnÝ
×ßdosti.
(6) Äßdost o udýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ policie vy°ÝdÝ
ve lh¨tý do 120 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti. Äßdost o udýlenÝ vÝza
k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem studia nebo za ˙Ŕelem pedagogickÚ
a výdeckovřzkumnÚ Ŕinnosti na
zßkladnÝch, st°ednÝch, vyÜÜÝch
odbornřch a vysokřch Ükolßch v ╚eskÚ republice a Akademii výd
╚eskÚ republiky vy°ÝdÝ policie ve lh¨tý do 60 dn¨ ode dne podßnÝ
×ßdosti.
(7) Äßdost o prodlou×enÝ pobytu na ˙zemÝ na vÝzum k pobytu do
90 dn¨ policie vy°ÝdÝ ve lh¨tý do 7 dn¨ ode dne podßnÝ ×ßdosti;
×ßdost o prodlou×enÝ platnosti vÝza nebo doby pobytu na ˙zemÝ na
vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ vy°ÝdÝ
policie do 30 dn¨.
(8) ěÝzenÝ p°ed policiÝ se vede v ŔeskÚm jazyce; nenÝ-li
listina v tomto jazyce, je cizinec povinen k ×ßdosti p°ilo×it
tlumoŔnÝkem ový°enř p°eklad.25)
(9) Po ukonŔenÝ °ÝzenÝ se vÝzum vyznaŔÝ do cestovnÝho dokladu
nebo do jinÚho dokladu za podmÝnek stanovenřch tÝmto zßkonem nebo
se ×adateli p°i podßnÝ ×ßdosti na policii sdýlÝ, ×e se jeho
×ßdosti nevyhovuje, anebo p°i podßnÝ ×ßdosti v zahraniŔÝ mu
zastupitelskř ˙°ad vrßtÝ cestovnÝ doklad.
-----------------------------------------------------------------25) Zßkon Ŕ. 36/1967 Sb., o znalcÝch a tlumoŔnÝcÝch.
SoudnÝ p°ezkum
ž 171
Z p°ezkoumßnÝ soudem jsou vylouŔena
a) rozhodnutÝ o neudýlenÝ vÝza,
b) rozhodnutÝ o odep°enÝ vstupu; to neplatÝ v p°Ýpadý rozhodnutÝ
podle ž 9 odst. 4,
c) rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, pokud se p°ed zahßjenÝm °ÝzenÝ
o tomto vyhoÜtýnÝ zdr×oval cizinec na ˙zemÝ nebo v tranzitnÝm
prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý neoprßvnýný,
d) rozhodnutÝ o ukonŔenÝ pobytu, pokud se cizinec p°ed zahßjenÝm
°ÝzenÝ o ukonŔenÝ pobytu zdr×oval na ˙zemÝ nebo v tranzitnÝm
prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý neoprßvnýný.
ž 172
Äaloba
(1) Äaloba proti sprßvnÝmu rozhodnutÝ26) musÝ břt podßna do
30 dn¨ od doruŔenÝ rozhodnutÝ sprßvnÝho orgßnu v poslednÝm stupni
nebo ode dne sdýlenÝ jinÚho rozhodnutÝ sprßvnÝho orgßnu, pokud
nenÝ dßle stanoveno jinak. ZmeÜkßnÝ lh¨ty nelze prominout.
(2) Äaloba proti sprßvnÝmu rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ musÝ břt
podßna do
10 dn¨ od doruŔenÝ
rozhodnutÝ sprßvnÝho orgßnu
v poslednÝm stupni. ZmeÜkßnÝ lh¨ty nelze prominout.
(3) Äaloba proti rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ
˙Ŕinek na vykonatelnost rozhodnutÝ.
cizince mß odkladnř
(4) Odkladnřm ˙Ŕinkem ×aloby proti rozhodnutÝ o vyhoÜtýnÝ
nejsou dotŔena ustanovenÝ upravujÝcÝ prodlu×ovßnÝ doby platnosti
vÝz, doby pobytu na ˙zemÝ na vÝzum nebo prodlu×ovßnÝ doby
platnosti pr¨kazu o povolenÝ k pobytu anebo pr¨kazu o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ.
(5) Doba °ÝzenÝ o ×alobý se do doby platnosti rozhodnutÝ
o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ nezapoŔÝtßvß (ž 118 odst. 1).
-----------------------------------------------------------------26) ž 244 a× 250k zßkona Ŕ. 99/1963 Sb.
HLAVA XVIII
SPOLE╚N┴ USTANOVEN═
ž 173
Cizinec, jemu× bylo vydßno povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu,
povolenÝ k pobytu nebo zvlßÜtnÝ pobytovÚ povolenÝ, je oprßvnýn
vstupovat na ˙zemÝ, pobřvat na ným a vycestovat z tohoto ˙zemÝ bez
vÝza.
ž 174
TrestnÝ zachovalost
(1) Za trestný zachovalÚho se pro ˙Ŕely tohoto zßkona
pova×uje cizinec, kterř nemß
a) ve vřpisu z evidence Rejst°Ýku trest¨ zßznam, ×e byl pravomocný
odsouzen za spßchßnÝ trestnÚho Ŕinu,
b) v dokladu cizÝho stßtu obdobnÚm vřpisu z evidence Rejst°Ýku
trest¨ zßznam, ×e byl odsouzen za jednßnÝ, kterÚ napl˛uje znaky
trestnÚho Ŕinu.
(2) TrestnÝ zachovalost se
doklßdß vřpisem z evidence
Rejst°Ýku trest¨, kterř nenÝ starÜÝ 6 mýsÝc¨, nebo obdobnřmi
doklady vydanřmi stßtem, jeho× je cizinec obŔanem, jako× i stßty,
v nich× se cizinec zdr×oval v poslednÝch 3 letech nep°etr×itý po
dobu delÜÝ ne× 6 mýsÝc¨; v p°Ýpadý, ×e stßt takovř doklad
nevydßvß, lze jej nahradit Ŕestnřm prohlßÜenÝm.
ž 175
nadpis vypuÜtýn
UstanovenÝ tohoto zßkona
se pou×ijÝ, pokud mezinßrodnÝ
smlouva vyhlßÜenß ve SbÝrce mezinßrodnÝch smluv nestanovÝ nýco
jinÚho.
ž 176
(1) Cizinci se po
dobu zajiÜtýnÝ za ˙Ŕelem sprßvnÝho
vyhoÜtýnÝ poskytne na ˙zemÝ zdravotnÝ pÚŔe v souvislosti s ˙razem
nebo nßhlřm onemocnýnÝm, na°Ýzenou karantÚnou nebo jinřm opat°enÝm
v souvislosti s ochranou ve°ejnÚho zdravÝ.
(2) Nßklady spojenÚ
odstavce 1 nese stßt.
s
poskytnutÝm
zdravotnÝ
pÚŔe
podle
(3) ┌hradu nßklad¨ podle odstavce 2 vzniklřch zdravotnickÚmu
za°ÝzenÝ zajiÜŁuje ministerstvo z kapitoly stßtnÝho rozpoŔtu
VÜeobecnß pokladnÝ sprßva.
ž 176a
┌hrada pobytu cizince v p°ijÝmacÝm st°edisku
v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý
po pravomocnÚm ukonŔenÝ azylovÚho °ÝzenÝ
(1) Cizinec, kterř je v dobý nabytÝ prßvnÝ moci rozhodnutÝ
podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu2) umÝstýn
v p°ijÝmacÝm
st°edisku v tranzitnÝm prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý, si hradÝ
nßklady spojenÚ s pobytem v tomto st°edisku a× do vycestovßnÝ mimo
˙zemÝ z vlastnÝch prost°edk¨.
(2) Cizinci uvedenÚmu v odstavci 1 se poskytne zdravotnÝ pÚŔe
v souvislosti
s ˙razem
nebo nßhlřm
onemocnýnÝm, na°Ýzenou
karantÚnou nebo jinřm opat°enÝm v souvislosti s ochranou ve°ejnÚho
zdravÝ. Nßklady spojenÚ s poskytnutÝm zdravotnÝ pÚŔe si hradÝ
cizinec z vlastnÝch prost°edk¨.
(3) Nem¨×e-li cizinec nßklady podle odstavc¨ 1 a 2 hradit,
byŁ i ŔßsteŔný, z vlastnÝch prost°edk¨ a nenÝ-li jejich ˙hrada
zajiÜtýna jinak, nese tyto nßklady stßt. ┌hradu nßklad¨ zajiÜŁuje
ministerstvo z kapitoly stßtnÝho rozpoŔtu VÜeobecnß pokladnÝ
sprßva.
-----------------------------------------------------------------2) Zßkon Ŕ. 325/1999 Sb., o azylu a o zmýný zßkona Ŕ. 283/1991
Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ pozdýjÜÝch p°edpis¨,
(zßkon o azylu).
ž 177
Toto×nost
(1) Toto×nostÝ se pro ˙Ŕely tohoto zßkona rozumÝ prokßzßnÝ
jmÚna, p°ÝjmenÝ, dne, mýsÝce a roku narozenÝ a stßtnÝho obŔanstvÝ
nebo poslednÝho trvalÚho bydliÜtý mimo ˙zemÝ.
(2) Pro ˙Ŕely vyhoÜtýnÝ lze prokßzßnÝ toto×nosti nahradit
daktyloskopickřmi otisky, obrazovřm zßznamem cizince a ˙daji,
kterÚ policie k cizinci zjistila.
ž 178
Zp¨sobilost k prßvnÝm ˙kon¨m
Za zp¨sobilÚho k prßvnÝm ˙kon¨m podle tohoto zßkona se
pova×uje, pokud tento zßkon nestanovÝ jinak [ž 87 odst. 6 pÝsm. a)
bod 2], cizinec starÜÝ 15 let, kterř je schopen projevit svou v¨li
a samostatný jednat.
ž 179
P°ekß×ky vycestovßnÝ
(1) RozhodnutÝ o ukonŔenÝ pobytu nelze vykonat
a) pokud by byl cizinec nucen vycestovat nebo byl vyhoÜtýn
1. do stßtu, kde je ohro×en jeho ×ivot nebo svoboda z d¨vodu
jeho rasy, nßbo×enstvÝ, nßrodnosti, p°ÝsluÜnosti k urŔitÚ
socißlnÝ skupiný nebo pro politickÚ p°esvýdŔenÝ,
2. do stßtu, kde mu hrozÝ nebezpeŔÝ muŔenÝ, nelidskÚho Ŕi
poni×ujÝcÝho zachßzenÝ nebo trestu anebo jeho ×ivot je
ohro×en v d¨sledku vßleŔnÚho konfliktu, nebo
3. do stßtu, kterř ×ßdß o jeho vydßnÝ pro trestnř Ŕin, za kterř
zßkon tohoto stßtu stanovÝ trest smrti, anebo
b) jestli×e by to bylo
v rozporu se zßvazkem vyplřvajÝcÝm
z mezinßrodnÝ smlouvy.
(2) UstanovenÝ p°edchozÝho odstavce neplatÝ, jestli×e cizinec
a) m¨×e vycestovat do jinÚho stßtu, nebo
b) ohro×uje bezpeŔnost stßtu nebo je odsouzen za zvlßÜŁ zßva×nř
trestnř Ŕin anebo je-li to od¨vodnýno plnýnÝm mezinßrodnÝ
smlouvy; v takovÚm p°Ýpadý se cizinci umo×nÝ vyhledat si
nejdÚle do 60 dn¨ p°ijetÝ v jinÚm stßtý. Pokud tento cizinec
dolo×Ý, ×e nem¨×e z ˙zemÝ vycestovat, udýlÝ mu policie vÝzum za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu.
ž 180
Ový°enÝ pozvßnÝ a odep°enÝ tohoto ový°enÝ
(1) PozvßnÝ ový°uje policie
osoby.
na ×ßdost fyzickÚ nebo prßvnickÚ
(2) ZvoucÝ fyzickß osoba v pozvßnÝ uvede svÚ jmÚno, p°ÝjmenÝ,
rodnÚ ŔÝslo, den, mýsÝc a rok narozenÝ a mÝsto pobytu na ˙zemÝ.
ZvoucÝ prßvnickß osoba v pozvßnÝ dßle uvede sv¨j nßzev, sÝdlo
a identifikaŔnÝ ŔÝslo a pozvßnÝ opat°Ý svřm razÝtkem a jmÚnem,
p°ÝjmenÝm a podpisem oprßvnýnÚ osoby (statutßrnÝho orgßnu).
(3) Policie pozvßnÝ ový°Ý do
7 pracovnÝch dn¨ ode dne podßnÝ
×ßdosti o ový°enÝ pozvßnÝ.
(4) ZvoucÝ fyzickß osoba je povinna dostavit se na policii
sedmř pracovnÝ den ode dne podßnÝ ×ßdosti o ový°enÝ pozvßnÝ, po
dohodý s policiÝ i d°Ýve, k vyzvednutÝ ový°enÚho pozvßnÝ. Obdobnß
povinnost platÝ i pro zßstupce zvoucÝ prßvnickÚ osoby.
(5) Policie odep°e ový°enÝ pozvßnÝ
a) jestli×e zvanř cizinec je evidovßn v evidenci ne×ßdoucÝch osob,
b) jestli×e zvoucÝ osoba na po×ßdßnÝ policie neprokß×e schopnost
splnit zßvazek podle ž 15,
c) jestli×e zvoucÝ osoba poruÜila
zßvazek podle ž 15 nebo
povinnost podle ž 100, nebo
d) p°i zjiÜtýnÝ d¨vodu podle ž 9 odst. 1 pÝsm. l), m) nebo n).
(6)
Policie v
p°Ýpadý odep°enÝ
ový°enÝ pozvßnÝ tuto
skuteŔnost zvoucÝ osobý sdýlÝ p°i jejÝm dostavenÝ se na policii.
Na ×ßdost zvoucÝ osoby tuto skuteŔnost bez uvedenÝ d¨vodu pro
odep°enÝ pÝsemný potvrdÝ.
(7) Ový°enÝ policie vyznaŔÝ na pozvßnÝ.
ž 180a
Zastupitelskř ˙°ad je oprßvnýn, stanovÝ-li tak mezinßrodnÝ
smlouva, kterou je ╚eskß republika vßzßna, udýlovat jednotnÚ
schengenskÚ vÝzum v zastoupenÝ jinÚho smluvnÝho stßtu.
ž 180b
IdentifikaŔnÝ pr¨kaz
vydßvanř Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ
(1) IdentifikaŔnÝ pr¨kaz je ve°ejnß listina platnß pouze na
˙zemÝ ╚eskÚ republiky, kterou Ŕlen¨m personßlu zastupitelskÚho
˙°adu cizÝho stßtu nebo mezinßrodnÝ vlßdnÝ organizace akreditovanÚ
v ╚eskÚ republice
nebo jejich rodinnřm
p°ÝsluÜnÝk¨m vydßvß
Ministerstvo zahraniŔnÝch výcÝ.
(2) IdentifikaŔnÝ pr¨kaz je
dokladem toto×nosti, pr¨kaz
obsahuje rovný× ˙daje o rozsahu vřsad a imunit, kterřch jeho
dr×itel po×Ývß na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky po dobu registrace
Ministerstvem zahraniŔnÝch výcÝ.
(3) IdentifikaŔnÝ pr¨kaz prohlaÜuje
zahraniŔnÝch výcÝ.
za neplatnř Ministerstvo
HLAVA XIX
ZMOCĎOVAC═ A PěECHODN┴ USTANOVEN═
Zmoc˛ovacÝ ustanovenÝ
ž 181
Vlßda ╚eskÚ republiky m¨×e na°ÝzenÝm za podmÝnky vzßjemnosti
nebo, je-li to v zahraniŔnýpolitickÚm zßjmu ╚eskÚ republiky,
stanovit, ×e obŔan jinÚho stßtu m¨×e na ˙zemÝ pobřvat bez vÝza po
dobu uvedenou v tomto na°ÝzenÝ; v na°ÝzenÝ vymezÝ ˙Ŕel pobytu na
˙zemÝ, kterř nenÝ podmÝnýn udýlenÝm vÝza.
ž 182
(1) Ministerstvo prßvnÝm p°edpisem stanovÝ
a) nßle×itosti fotografie a poŔet fotografiÝ vy×adovanřch od
cizince podle tohoto zßkona,
b) stßty, jejich× stßtnÝ obŔanÚ
mohou pobřvat v tranzitnÝm
prostoru mezinßrodnÝho letiÜtý na ˙zemÝ pouze na zßkladý
udýlenÚho letiÜtnÝho vÝza.
(2) Ministerstvo vyhlaÜuje sdýlenÝm ve SbÝrce zßkon¨ seznam
hraniŔnÝch p°echod¨ a rozsah provozu na týchto p°echodech.
ž 182a
Ministerstvo zdravotnictvÝ stanovÝ vyhlßÜkou seznam nemocÝ,
kterÚ
by mohly
ohrozit ve°ejnÚ
zdravÝ, a
seznam nemocÝ
a posti×enÝ, kterÚ by mohly zßva×nřm zp¨sobem ohrozit ve°ejnř
po°ßdek.
P°echodnß ustanovenÝ
ž 183
(1) SprßvnÝ °ÝzenÝ zahßjenß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti
tohoto zßkona se dokonŔÝ podle prßvnÝch p°edpis¨ platnřch v dobý
zahßjenÝ °ÝzenÝ.
(2) VÝza udýlenß a rozhodnutÝ uŔinýnß p°ede dnem nabytÝ
˙Ŕinnosti tohoto zßkona se pova×ujÝ za vÝza a rozhodnutÝ podle
tohoto zßkona, pokud nenÝ dßle stanoveno jinak.
(3) Trvalř pobyt povolenř podle dosavadnÝho prßvnÝho p°edpisu
se pova×uje za povolenÝ k pobytu.
(4) Kde jinÚ p°edpisy hovo°Ý o povolenÝ k pobytu krßtkodobÚmu
nebo dlouhodobÚmu, rozumÝ se jÝm p°echodnř pobyt na ˙zemÝ podle
tohoto zßkona.
(5) CestovnÝ pr¨kaz toto×nosti a pr¨kaz o povolenÝ k pobytu
cizince vydanÚ podle dosavadnÝch prßvnÝch p°edpis¨ se pova×ujÝ za
vydanÚ podle tohoto zßkona po dobu platnosti v ným vyznaŔenou.
(6) UchovßvacÝ doba pÝsemnřch informacÝ evidovanřch p°ed
˙ŔinnostÝ tohoto zßkona se °ÝdÝ p°edpisy platnřmi v dobý jejich
zaevidovßnÝ, pokud
nep°esahuje dobu podle ž
160 odst. 5.
P°esahuje-li vyznaŔenß uchovßvacÝ lh¨ta lh¨tu podle ž 160 odst.
5 nebo nenÝ-li u jednotlivřch evidovanřch spis¨ uchovßvacÝ lh¨ta
vyznaŔena,
provozovatel
tyto
evidenŔnÝ
materißly
posoudÝ
z hlediska jejich dalÜÝho uchovßvßnÝ podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu24) a materißly nemajÝcÝ archivnÝ hodnotu zniŔÝ.
(7) Vyt°ÝdýnÝ souŔasnřch evidenŔnÝch fond¨ provede jejich
provozovatel ve lh¨tý do 30 let ode dne ˙Ŕinnosti tohoto zßkona.
(8) Platnost rozhodnutÝ o zßkazu pobyt¨ ulo×enřch podle
dosavadnÝch p°edpis¨ nenÝ dotŔena. Tato rozhodnutÝ se pova×ujÝ za
rozhodnutÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ.
(9) DosavadnÝ rozhodnutÝ vlßdy o zruÜenÝ vÝzovÚ povinnosti
z¨stßvajÝ v platnosti po dobu 24 mýsÝc¨ ode dne ˙Ŕinnosti tohoto
zßkona.
-----------------------------------------------------------------24) Zßkon Ŕ. 97/1974 Sb., o archivnictvÝ, ve znýnÝ zßkona Ŕ.
343/1992 Sb.
ž 184
zruÜen
ž 184a
╚eskß republika na zßkladý zßvazk¨, kterÚ p°evzala ratifikacÝ
┌mluvy o prßvech dÝtýte,27) jako×to mezinßrodnÝ smlouvy o lidskřch
prßvech a
zßkladnÝch svobodßch podle Ŕl.
10 ┌stavy ╚eskÚ
republiky, a s odkazem zejmÚna na ustanovenÝ Ŕl. 23 odst. 2 a 3,
Ŕl. 24 odst. 1 a 2 ┌mluvy se zavazuje uhradit zdravotnÝ pÚŔi
poskytnutou novorozenci narozenÚmu v obdobÝ od 1. ledna 2000 do
dne ˙Ŕinnosti tohoto zßkona cizinc¨m, kte°Ý majÝ prßvo trvalÚho
pobytu na ˙zemÝ na zßkladý
povolenÝ k pobytu za podmÝnky, ×e
novorozenec v tomto obdobÝ nebyl zdravotný pojiÜtýn. ┌hrada pÚŔe
se provede ze zvlßÜtnÝho ˙Ŕtu, kterř za tÝmto ˙Ŕelem z prost°edk¨
stßtnÝho rozpoŔtu z°ÝdÝ Ministerstvo zdravotnictvÝ.
-----------------------------------------------------------------27) SdýlenÝ Ŕ. 104/1991 Sb., o sjednßnÝ ┌mluvy o prßvech dÝtýte.
╚┴ST DRUH┴
Novela zßkona o Policii
╚eskÚ republiky
ž 185
Zßkon Ŕ. 283/1991 Sb., o Policii ╚eskÚ republiky, ve znýnÝ
zßkona Ŕ. 26/1993 Sb., zßkona Ŕ. 67/1993 Sb., zßkona Ŕ. 163/1993
Sb., zßkona Ŕ. 326/1993 Sb., zßkona Ŕ. 82/1995 Sb., zßkona Ŕ.
152/1995 Sb., zßkona Ŕ. 18/1997 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ.
186/1997 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ. 138/1999 Sb., zßkona Ŕ.
168/1999 Sb. a zßkona Ŕ. 325/1999 Sb., se mýnÝ takto:
1. V
cizinc¨".
ž 2 odst.
2 se ve
výtý druhÚ zruÜujÝ
slova "a pobytu
2. ž 15 vŔetný poznßmky pod Ŕarou Ŕ. 6) znÝ:
ž 15
(1) Policista je oprßvnýn zajistit cizince za ˙Ŕelem jeho
p°edßnÝ orgßnu, kterř rozhoduje podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu
o ukonŔenÝ pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky nebo o sprßvnÝm
vyhoÜtýnÝ,6) jestli×e
a) se cizinec dopustil jednßnÝ, pro kterÚ lze pobyt na ˙zemÝ ╚eskÚ
republiky ukonŔit nebo zahßjit °ÝzenÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ,
b) bylo zahßjeno °ÝzenÝ o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ a policista zjistÝ
d¨vod
pro
zajiÜtýnÝ
cizince
podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho
p°edpisu,6)
c) cizinec mß břt podle vykonatelnÚho rozhodnutÝ vyhoÜtýn,
d) je d¨vod se domnÝvat, ×e cizinec neoprßvnýný vstoupil na ˙zemÝ
╚eskÚ republiky nebo zde neoprßvnýný pobřvß.
(2) Orgßn, kterř rozhoduje o ukonŔenÝ pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ
republiky nebo o sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, je oprßvnýn zajistit cizince
do doby, ne× uŔinÝ ˙kony podle zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu.6)
(3) ZajiÜtýnÝ podle odstavce 1 m¨×e trvat nejdÚle 24 hodin od
okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody. ZajiÜtýnÝ podle odstavce 2 m¨×e
trvat nejdÚle 48 hodin od okam×iku omezenÝ osobnÝ svobody. Je-li
orgßn, kterř cizince zajistil podle odstavce 1, shodnř s orgßnem
rozhodujÝcÝm o ukonŔenÝ pobytu nebo sprßvnÝm vyhoÜtýnÝ, lh¨ty
zajiÜtýnÝ se sŔÝtajÝ. Celkovß doba zajiÜtýnÝ podle odstavc¨
1 a 2 nesmÝ břt delÜÝ ne× 48 hodin od okam×iku omezenÝ osobnÝ
svobody.
-----------------------------------------------------------------6) Zßkon Ŕ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ
republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨.
╚┴ST TěET═
Novela zßkona o sprßvnÝch poplatcÝch
ž 186
SprßvnÝ poplatky
P°Ýloha k zßkonu Ŕ. 368/1992 Sb., o sprßvnÝch poplatcÝch, ve
znýnÝ zßkona Ŕ. 10/1993 Sb., zßkona Ŕ. 72/1994 Sb., zßkona Ŕ.
85/1994 Sb., zßkona Ŕ. 273/1994 Sb., zßkona Ŕ. 36/1995 Sb., zßkona
Ŕ. 118/1995 Sb., zßkona Ŕ. 160/1995 Sb., zßkona Ŕ. 301/1995 Sb.,
zßkona Ŕ. 151/1997 Sb., zßkona Ŕ. 305/1997 Sb., zßkona Ŕ.
149/1998 Sb., zßkona Ŕ. 157/1998 Sb., zßkona Ŕ. 167/1998 Sb.,
zßkona Ŕ. 63/1999 Sb., zßkona Ŕ. 166/1999 Sb., zßkona Ŕ. 167/1999
Sb. a zßkona Ŕ. 223/1999 Sb., se mýnÝ takto:
1. V polo×ce 99 pÝsm.
pr¨kazu toto×nosti".
a) se zruÜujÝ
slova "nebo cestovnÝho
2. V polo×ce 99 osvobozenÝ znÝ:
"OsvobozenÝ:
Od poplatku
15 let.".
3. V
je osvobozeno vydßnÝ
polo×ce 99 se
cestovnÝ p°Ýlohy dýtem
dopl˛uje poznßmka, kterß
do
vŔetný nadpisu
znÝ:
"Poznßmka:
SprßvnÝ orgßn nevybere poplatek
z moci ˙°ednÝ.".
za vydßnÝ cestovnÝho dokladu
4. Polo×ka 100, vŔetný poznßmky znÝ:
"Polo×ka 100
a) PovolenÝ k pobytu cizinci
b) PovolenÝ k pobytu cizinci mladÜÝmu 15 let
c) Prodlou×enÝ platnosti pr¨kazu povolenÝ k pobytu
pro cizince
d) ProvedenÝ zmýny v pr¨kazu povolenÝ k pobytu
pro cizince (za ka×dou zmýnu)
e) VydßnÝ pr¨kazu povolenÝ k pobytu pro cizince
nßhradou za pr¨kaz poÜkozenř, zniŔenř, ztracenř
nebo odcizenř
KŔ
KŔ
1 000,500,-
KŔ
1 000,-
KŔ
300,-
KŔ
1 000,-
Poznßmka:
SprßvnÝ orgßn nevybere poplatek
za vydßnÝ pr¨kazu povolenÝ
k pobytu nßhradou za rozhodnutÝ o povolenÝ k pobytu a za vydßnÝ
tohoto pr¨kazu nßhradou za potvrzenÝ o oprßvnýnÝ k trvalÚmu
pobytu.".
5. Polo×ka 101, vŔetný osvobozenÝ, zmocnýnÝ a poznßmky znÝ:
"Polo×ka 101
a) UdýlenÝ ŔeskÚho vÝza k pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ
republiky na hraniŔnÝm p°echodu ╚eskÚ republiky
KŔ
b) UdýlenÝ vÝza k pobytu nad 90 dn¨ na ˙zemÝ
╚eskÚ republiky
KŔ
c) UdýlenÝ pr¨jezdnÝho vÝza jednosmýrnÚho, vřjezdnÝho
vÝza, vÝza za ˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ
╚eskÚ republiky
KŔ
d) Prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu do 90 dn¨
udýlenÚho na hraniŔnÝm p°echodu ╚eskÚ republiky
nebo Ŕeskřm zastupitelskřm ˙°adem
KŔ
e) Prodlou×enÝ doby pobytu na vÝzum k pobytu nad
90 dn¨, vŔetný prodlou×enÝ jeho platnosti
KŔ
f) Prodlou×enÝ platnosti vÝza za ˙Ŕelem strpýnÝ
pobytu
KŔ
g) Ový°enÝ pozvßnÝ cizince do ╚eskÚ republiky
KŔ
1 500,1 000,200,200,1 000,200,200,-
OsvobozenÝ:
Od poplatk¨ podle tÚto polo×ky je osvobozeno:
a) UdýlenÝ, prodlou×enÝ platnosti nebo doby pobytu na ŔeskÚ vÝzum
z d¨vod¨ zdravotnickÚ pomoci.
b) UdýlenÝ nebo
prodlou×enÝ platnosti ŔeskÚho
vÝza cizinci
mladÜÝmu 15 let. Za udýlenÝ ŔeskÚho vÝza se pova×uje i zapsßnÝ
dÝtýte mladÜÝho 15 let narozenÚho na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky do
vÝza zßkonnÚho zßstupce. Od poplatku podle tÚto polo×ky je
osvobozeno i prodlou×enÝ doby pobytu na ŔeskÚ vÝzum pro cizince
mladÜÝho 15 let.
c) UdýlenÝ ŔeskÚho vÝza na hraniŔnÝm p°echodu ╚eskÚ republiky
cizinci, kterř po×ßdal o doŔasnou ochranu, a udýlenÝ ŔeskÚho
vÝza oprav˛ujÝcÝho cizince k pobytu za ˙Ŕelem doŔasnÚ ochrany,
o kterÚ po×ßdal na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky, vŔetný prodlou×enÝ
jeho platnosti.
ZmocnýnÝ:
1. SprßvnÝ orgßn m¨×e od poplatku podle tÚto polo×ky upustit
nebo poplatek snÝ×it, je-li zachovßna vzßjemnost.
2. SprßvnÝ orgßn m¨×e od poplatku podle tÚto polo×ky upustit,
jde-li o udýlenÝ ŔeskÚho vÝza na hraniŔnÝm p°echodu za ˙Ŕelem
nezbytnÚho pobytu na ˙zemÝ ╚eskÚ republiky p°i leteckÚ tranzitnÝ
p°epravý, p°i nouzovÚm p°istßnÝ letadla nebo v jinřch p°Ýpadech
nouze nezavinýnřch cizincem anebo je-li cizinec vrßcen zpýt na
˙zemÝ ╚eskÚ republiky orgßny cizÝho stßtu.
Poznßmka:
SprßvnÝ orgßn vybere poplatek podle pÝsmene e)
i v p°Ýpadý, je-li prodlu×ovßna pouze doba pobytu.
tÚto polo×ky
SprßvnÝ orgßn nevybere poplatek, pokud provßdÝ zpoplat˛ovanř ˙kon
podle tÚto polo×ky z moci ˙°ednÝ.".
6. Polo×ka 132 bod 1 znÝ:
"1. UdýlenÝ
a) VÝza k pobytu do 90 dn¨ jednorßzovÚho, pr¨jezdnÝho
vÝza jednosmýrnÚho, letiÜtnÝho vÝza jednosmýrnÚho KŔ
b) VÝza k pobytu do 90 dn¨ vÝcenßsobnÚho
KŔ
c) VÝza k pobytu nad 90 dn¨
KŔ
d) Pr¨jezdnÝho vÝza obousmýrnÚho, letiÜtnÝho vÝza
obousmýrnÚho
KŔ
e) Pr¨jezdnÝho vÝza bez omezenÝ poŔtu cest
KŔ
800,3 000,1 500,1 200,3 000,-".
7. V polo×ce 132 osvobozenÝ znÝ:
"OsvobozenÝ:
Od poplatk¨ podle tÚto polo×ky je osvobozeno
- udýlenÝ diplomatickÚho vÝza nebo zvlßÜtnÝho vÝza, je-li
zachovßna vzßjemnost,
- udýlenÝ ŔeskÚho vÝza vřznamnřm osobßm, osobßm mladÜÝm 15 let
nebo z d¨vod¨ zdravotnickÚ a humanitßrnÝ pomoci,
- udýlenÝ vÝza za ˙Ŕelem p°evzetÝ povolenÝ k pobytu,
- udýlenÝ vÝza za ˙Ŕelem studia, je-li zachovßna vzßjemnost.".
8. Polo×ka 153 pÝsmeno a) znÝ:
"a) o vydßnÝ PovolenÝ k pobytu
KŔ
200,-".
╚┴ST ╚TVRT┴
Novela zßkona o cestovnÝch dokladech
ž 187
Zßkon Ŕ. 216/1991 Sb., o cestovnÝch dokladech a cestovßnÝ do
zahraniŔÝ, ve znýnÝ zßkona Ŕ. 150/1996 Sb., se mýnÝ takto:
UstanovenÝ ž 5 odst. 3, ž 11 a 26 se zruÜujÝ.
╚┴ST P┴T┴
Novela obŔanskÚho soudnÝho °ßdu
ž 188
Zßkon Ŕ. 99/1963 Sb., obŔanskř soudnÝ °ßd, ve znýnÝ zßkona Ŕ.
36/1967 Sb., zßkona Ŕ. 49/1973 Sb., zßkona Ŕ. 20/1975 Sb., zßkona
Ŕ. 133/1982 Sb., zßkona Ŕ. 180/1990 Sb., zßkona Ŕ. 328/1991 Sb.,
zßkona Ŕ. 519/1991 Sb., zßkona Ŕ. 263/1992 Sb., zßkona Ŕ. 24/1993
Sb., zßkona Ŕ. 171/1993 Sb., zßkona Ŕ. 117/1994 Sb., zßkona Ŕ.
152/1994 Sb., zßkona Ŕ. 216/1994 Sb., zßkona Ŕ. 84/1995 Sb.,
zßkona Ŕ. 118/1995 Sb., zßkona Ŕ. 160/1995 Sb., zßkona Ŕ.
238/1995 Sb., zßkona Ŕ. 247/1995 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ.
31/1996 Sb., zßkona Ŕ. 142/1996 Sb., nßlezu ┌stavnÝho soudu Ŕ.
269/1996 Sb., zßkona Ŕ. 202/1997 Sb., zßkona Ŕ. 227/1997 Sb.,
zßkona Ŕ. 15/1998 Sb., zßkona Ŕ. 91/1998 Sb. a zßkona Ŕ. 165/1998
Sb., se mýnÝ takto:
1. V ž 120 odst. 2 se za slova "znovuobnovenÝ jejich
Ŕinnosti"
dopl˛uje Ŕßrka
a vklßdajÝ
se slova
"v °ÝzenÝ
o zßkonnosti zajiÜtýnÝ cizince a o jeho propuÜtýnÝ".
2. Za ž 200n se vklßdajÝ novÚ ž 200o a×
nadpisu a poznßmky pod Ŕarou Ŕ. 34e) znÝ:
200u, kterÚ vŔetný
"ěÝzenÝ o zßkonnosti zajiÜtýnÝ cizince
a o jeho propuÜtýnÝ
ž 200o
(1) Jestli×e
orgßn Policie ╚eskÚ
republiky (dßle jen
"policie")
pravomocný
rozhodl
podle
zvlßÜtnÝho
prßvnÝho
p°edpisu34e) o zajiÜtýnÝ cizince, m¨×e se cizinec obrßtit na soud
s nßvrhem,
aby p°ezkoumal
zßkonnost pravomocnÚho rozhodnutÝ
o zajiÜtýnÝ a na°Ýdil propuÜtýnÝ. PodßnÝ nßvrhu nemß odkladnř
˙Ŕinek na vykonatelnost rozhodnutÝ.
(2)
Jestli×e nebylo
ukonŔeno zajiÜtýnÝ
cizince podle
zvlßÜtnÝho prßvnÝho p°edpisu,34e) m¨×e se cizinec obrßtit na soud
s nßvrhem, aby na°Ýdil jeho propuÜtýnÝ na svobodu z d¨vodu, ×e
nejsou splnýny podmÝnky pro trvßnÝ jeho zajiÜtýnÝ stanovenÚ
zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisem.
(3) Nßvrh podle odstavce 1 musÝ kromý obecnřch nßle×itostÝ
(ž 42 odst. 4) obsahovat oznaŔenÝ ˙ŔastnÝk¨ °ÝzenÝ, oznaŔenÝ
rozhodnutÝ, kterÚ napadß, uvedenÝ d¨vod¨, v Ŕem navrhovatel
spat°uje nezßkonnost
rozhodnutÝ, oznaŔenÝ d¨kaz¨,
jich× se
navrhovatel dovolßvß, a musÝ břt z nýj patrno, Ŕeho se navrhovatel
domßhß.
(4) Nßvrh podle odstavce 2 musÝ kromý obecnřch nßle×itostÝ
(ž 42 odst. 4, ž 79 odst. 1) obsahovat oznaŔenÝ rozhodnutÝ, jÝm×
bylo pravomocný rozhodnuto o zajiÜtýnÝ navrhovatele, musÝ břt
uvedeno, v jakřch skuteŔnostech navrhovatel spat°uje nezßkonnost
trvßnÝ zajiÜtýnÝ, oznaŔenÝ d¨kaz¨, jich× se navrhovatel dovolßvß,
a musÝ z nýj břt patrno, Ŕeho se navrhovatel domßhß.
(5) Navrhovatel je povinen k nßvrhu p°ipojit listinnÚ d¨kazy,
jich× se dovolßvß, pokud nejde o listinnÚ d¨kazy, kterÚ jsou
obsa×eny ve spisech odp¨rce, kterÚ se vydanÚho rozhodnutÝ třkajÝ.
-----------------------------------------------------------------34e) Zßkon Ŕ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ
republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨
ž 200p
(1) K °ÝzenÝ je p°ÝsluÜnř soud, v jeho× obvodu je za°ÝzenÝ
pro zajiÜtýnÝ cizinc¨ (dßle jen "za°ÝzenÝ"), v ným× je navrhovatel
povinen se zdr×ovat; pokud navrhovatel v dobý podßnÝ nßvrhu nenÝ
do za°ÝzenÝ umÝstýn, je k °ÝzenÝ p°ÝsluÜnř soud, v jeho× obvodu je
sÝdlo orgßnu policie, kterř rozhodl o zajiÜtýnÝ navrhovatele.
(2) ┌ŔastnÝky °ÝzenÝ jsou navrhovatel
policie, kterř vydal rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ.
a
p°ÝsluÜnř orgßn
ž 200q
(1) Nßvrh se podßvß u p°ÝsluÜnÚho soudu nebo prost°ednictvÝm
orgßnu policie, kterř vydal rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ.
(2) Soud si vy×ßdß spisy, kterÚ se zajiÜtýnÝ navrhovatele
třkajÝ. Orgßn policie je povinen je neprodlený soudu p°edlo×it.
Je-li nßvrh podßn prost°ednictvÝm orgßnu policie, je tento orgßn
povinen k nßvrhu p°ipojit spisy, kterÚ se navrhovatele třkajÝ,
a doruŔit je spolu s nßvrhem do 24 hodin p°ÝsluÜnÚmu soudu.
ž 200r
(1) P°ÝsluÜnř orgßn policie, kterř vydal napadenÚ rozhodnutÝ,
je povinen umo×nit navrhovateli ˙Ŕast p°i jednßnÝ.
(2) JednßnÝ nenÝ t°eba na°izovat, jestli×e z obsahu spisu je
nepochybnÚ, ×e rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ je nezßkonnÚ nebo ×e nejsou
splnýny zßkonnÚ podmÝnky pro trvßnÝ zajiÜtýnÝ.
ž 200s
(1) Je-li podßn nßvrh podle ž 200o odst. 1, soud provede
d¨kazy pot°ebnÚ pro posouzenÝ sprßvnosti napadenÚho rozhodnutÝ
a pro posouzenÝ, zda d¨vody zajiÜtýnÝ trvajÝ; d¨vod zajiÜtýnÝ
nem¨×e břt mýnýn. D¨kazy provedenÚ v °ÝzenÝ, je× p°edchßzelo
napadenÚmu rozhodnutÝ, m¨×e soud vzÝt za svß skutkovß zjiÜtýnÝ,
pokud je navrhovatel ve svÚm nßvrhu nezpochybnil.
(2) Pro p°ezkoumßvßnÝ zßkonnosti rozhodnutÝ je pro soud
rozhodujÝcÝ skutkovř stav, kterř tu byl v dobý vydßnÝ napadenÚho
rozhodnutÝ. K vadßm °ÝzenÝ p°ed orgßnem policie soud p°ihlÚdne,
jen jestli×e vzniklÚ vady mohly mÝt vliv na zßkonnost napadenÚho
rozhodnutÝ.
(3) Dojde-li soud k zßvýru, ×e napadenÚ rozhodnutÝ je
zßkonnÚ, rozhodne, ×e se nßvrh zamÝtß; jinak napadenÚ rozhodnutÝ
zruÜÝ a na°ÝdÝ propuÜtýnÝ navrhovatele na svobodu. Byl-li nßvrh
zamÝtnut, avÜak d¨vody, pro ne× bylo napadenÚ rozhodnutÝ vydßno,
ji× pominuly, rozhodne o propuÜtýnÝ navrhovatele na svobodu.
ž 200t
Dojde-li soud po projednßnÝ nßvrhu podle ž 200o odst. 2
k zßvýru, ×e
nejsou splnýny podmÝnky
pro trvßnÝ zajiÜtýnÝ
stanovenÚ zvlßÜtnÝm prßvnÝm p°edpisem, rozhodne o propuÜtýnÝ
navrhovatele
na
svobodu.
Byl-li
nßvrh zamÝtnut, p°ÝsluÜÝ
navrhovateli
prßvo domßhat
se ze
stejnřch d¨vod¨ dalÜÝho
p°ezkoumßnÝ zßkonnosti trvßnÝ zajiÜtýnÝ nejd°Ýve po uplynutÝ 3
třdn¨ od prßvnÝ moci rozhodnutÝ.
ž 200u
(1) Soud je povinen nßvrh
urychlenÝm.
projednat p°ednostný a s nejvýtÜÝm
(2) Soud rozhoduje usnesenÝm.
(3) Proti usnesenÝ soudu nejsou opravnÚ prost°edky p°ÝpustnÚ.
(4) DoruŔenÝm navrhovateli je usnesenÝ vykonatelnÚ.
(5) Na°Ýdil-li soud usnesenÝm propuÜtýnÝ navrhovatele na
svobodu p°i jednßnÝ, doruŔÝ toto usnesenÝ ˙ŔastnÝk¨m °ÝzenÝ
bezprost°edný po jeho vyhlßÜenÝ. Bylo-li rozhodovßno bez jednßnÝ,
doruŔÝ soud usnesenÝ ˙ŔastnÝk¨m °ÝzenÝ do 24 hodin od jeho vydßnÝ.
Orgßn policie, kterř vydal rozhodnutÝ o zajiÜtýnÝ, je v obou
p°Ýpadech po doruŔenÝ usnesenÝ povinen neprodlený uŔinit opat°enÝ,
aby orgßn policie, kterř provozuje za°ÝzenÝ, v ným× je navrhovatel
zajiÜtýn, navrhovatele bez pr¨tah¨ propustil.
╚┴ST İEST┴
Z┴V╠RE╚N┴ USTANOVEN═
ž 189
ZruÜovacÝ ustanovenÝ
ZruÜujÝ se:
1. Zßkon Ŕ. 123/1992 Sb., o pobytu
a SlovenskÚ FederativnÝ Republiky.
cizinc¨
na
˙zemÝ
╚eskÚ
2. Zßkon Ŕ. 190/1994 Sb., kterřm
se mýnÝ a dopl˛uje zßkon Ŕ.
123/1992 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ a SlovenskÚ
FederativnÝ Republiky.
3. ╚lßnek I zßkona Ŕ. 150/1996 Sb., kterřm se mýnÝ a dopl˛uje
zßkon Ŕ. 123/1992 Sb., o pobytu cizinc¨ na ˙zemÝ ╚eskÚ
a SlovenskÚ FederativnÝ Republiky.
ž 190
┌Ŕinnost
Tento zßkon nabřvß ˙Ŕinnosti dnem 1. ledna 2000.
Klaus v. r.
Havel v. r.
v z. İpidla v. r.
Vybranß ustanovenÝ novel
╚l.II zßkona Ŕ. 140/2001 Sb.
P°echodnÚ ustanovenÝ
UstanovenÝ ž 175 zßkona Ŕ. 326/1999 Sb., o pobytu cizinc¨ na
˙zemÝ ╚eskÚ republiky a o zmýný nýkterřch zßkon¨, ve znýnÝ Ŕl. I
bodu 125 tohoto zßkona platÝ i pro jinou mezinßrodnÝ smlouvu,
kterß upravuje podmÝnky pro vstup cizince na ˙zemÝ, jeho pobyt na
ným a vycestovßnÝ cizince z ˙zemÝ, pokud vstoupila v platnost p°ed
dnem 1. Ŕervence 2001.
╚l.IV zßkona Ŕ. 217/2002 Sb.
PěECHODN┴ USTANOVEN═
1. Dr×itel pr¨kazu o povolenÝ k pobytu vydanÚho p°ede dnem
˙Ŕinnosti tohoto zßkona se pova×uje za cizince, kterÚmu byl
povolen trvalř pobyt na ˙zemÝ podle tohoto zßkona. Dr×iteli
pr¨kazu podle výty prvnÝ vydß policie potvrzenÝ o povolenÝ
trvalÚho pobytu, uŔinÝ tak nejpozdýji p°i prvÚm prodlou×enÝ
platnosti tohoto pr¨kazu; potvrzenÝ o povolenÝ trvalÚho pobytu se
pova×uje za sprßvnÝ rozhodnutÝ o povolenÝ trvalÚho pobytu.
2. ObŔan EvropskÚ
unie,1a) kterř je
dr×itelem pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu vydanÚho p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto zßkona,
je povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto
ustanovenÝ dostavit se na policii k vřmýný tohoto pr¨kazu za
pr¨kaz o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho
stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ; policie cizinci souŔasný vydß
potvrzenÝ podle bodu 1.
3. ObŔan EvropskÚ
unie,1a) kterř je
dr×itelem pr¨kazu
o povolenÝ k pobytu vydanÚho po dni ˙Ŕinnosti tohoto zßkona, je
povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ
dostavit se na policii k
vřmýný pr¨kazu za pr¨kaz o povolenÝ
k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka ŔlenskÚho stßtu Evropskřch
spoleŔenstvÝ.
4. ObŔan EvropskÚ unie,1a) kterř na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý
vÝza k pobytu nad 90 dn¨, je povinen ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ
˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ dostavit se na policii za ˙Ŕelem
vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu pro stßtnÝho p°ÝsluÜnÝka
ŔlenskÚho stßtu Evropskřch spoleŔenstvÝ a zneplatnýnÝ vÝza.
5. Rodinnř p°ÝsluÜnÝk, kterř nenÝ obŔanem EvropskÚ unie1a)
a na ˙zemÝ pobřvß na zßkladý vÝza k pobytu nad 90 dn¨, je povinen
ve lh¨tý do 180 dn¨ po nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto ustanovenÝ dostavit
se na policii za ˙Ŕelem vydßnÝ pr¨kazu o povolenÝ k pobytu
a zneplatnýnÝ vÝza.
6. ěÝzenÝ zahßjenß p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto zßkona se
dokonŔÝ podle tohoto zßkona; to neplatÝ o °ÝzenÝ o sprßvnÝm
deliktu, kterÚ se dokonŔÝ podle dosavadnÝ prßvnÝ ˙pravy.
7. Äßdost o povolenÝ k
pobytu podanß obŔanem EvropskÚ
unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost
o povolenÝ k trvalÚmu pobytu.
8. Äßdost o povolenÝ k pobytu podanß rodinnřm p°ÝsluÜnÝkem
obŔana EvropskÚ unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se
pova×uje za ×ßdost o povolenÝ k trvalÚmu pobytu, pokud jsou
splnýny podmÝnky podle tohoto zßkona.
9. Äßdost o vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ podanß obŔanem EvropskÚ
unie1a) p°ed ˙ŔinnostÝ tohoto ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost
o povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu.
10. Äßdost o vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ podanß rodinnřm
p°ÝsluÜnÝkem obŔana
EvropskÚ unie1a) p°ed
˙ŔinnostÝ tohoto
ustanovenÝ se pova×uje za ×ßdost o povolenÝ k p°echodnÚmu pobytu,
pokud jsou splnýny podmÝnky podle tohoto zßkona.
11. Cizinec, kterř je oprßvnýn k p°echodnÚmu pobytu na ˙zemÝ
bez vÝza a na ˙zemÝ
vstoupil p°ede dnem ˙Ŕinnosti tohoto
ustanovenÝ, je povinen splnit ohlaÜovacÝ povinnost podle dosavadnÝ
prßvnÝ ˙pravy.
-----------------------------------------------------------------1a) Smlouva o zalo×enÝ EvropskÚho spoleŔenstvÝ.
╚l.II zßkona Ŕ. 222/2003 Sb.
P°echodnß ustanovenÝ
1. ěÝzenÝ zahßjenß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto zßkona
se dokonŔÝ podle prßvnÝch p°edpis¨ platnřch v dobý zahßjenÝ
°ÝzenÝ.
2. Äßdost o prodlou×enÝ doby platnosti vÝza za ˙Ŕelem strpýnÝ
pobytu na ˙zemÝ podanß p°ede dnem nabytÝ ˙Ŕinnosti tohoto zßkona
se pova×uje za ×ßdost o udýlenÝ povolenÝ k dlouhodobÚho pobytu za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ, jsou-li splnýny podmÝnky podle
ž 43; policie vydß cizinci pr¨kaz o povolenÝ k pobytu.
3. Kde se v jinřch prßvnÝch p°edpisech hovo°Ý o pobytu
cizince na dlouhodobÚ vÝzum, rozumÝ se tÝm pobyt na vÝzum k pobytu
nad 90 dn¨ a pobyt na povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu.
4. Kde se v jinřch
prßvnÝch p°edpisech hovo°Ý o vÝzu za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu, rozumÝ se tÝm vÝzum k pobytu nad 90 dn¨ za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ a povolenÝ k dlouhodobÚmu pobytu za
˙Ŕelem strpýnÝ pobytu na ˙zemÝ.
5. Do doby nabytÝ ˙Ŕinnosti bodu 39 uvedenÚho v Ŕl. I se
cizinec, kterÚmu bylo udýleno vÝzum podle ž 7 odst. 1 pÝsm. a)
zßkona Ŕ. 326/1999 Sb., ve znýnÝ tohoto zßkona, pro ˙Ŕely ˙hrady
poskytovßnÝ zdravotnÝ pÚŔe pova×uje za cizince, kterÚmu bylo
udýleno oprßvnýnÝ k pobytu za ˙Ŕelem doŔasnÚ ochrany,3a) nelze-li
˙hradu zajistit jinřm zp¨sobem.
-----------------------------------------------------------------3a) Zßkon Ŕ. 221/2003 Sb., o doŔasnÚ ochraný cizinc¨.
6. DoŔasnß ochrana poskytnutß podle dosavadnÝ prßvnÝ ˙pravy
se pova×uje za doŔasnou ochranu podle zßkona o doŔasnÚ ochraný
cizinc¨ ode dne nabytÝ jeho ˙Ŕinnosti.
7. Tiskopisy ×ßdostÝ o udýlenÝ vÝza podle dosavadnÝ prßvnÝ
˙pravy lze pou×Ývat i nadßle, nejdÚle vÜak ke dni vstupu smlouvy
o p°istoupenÝ ╚eskÚ republiky k EvropskÚ unii v platnost.

Podobné dokumenty

Stáhněte si ukázkové vydání

Stáhněte si ukázkové vydání uspořádáním kamenů a fázemi měsíčního a slunečního cyklu. Zrodila se teorie o Stonehenge coby předvěké observatoři a tuto hypotézu podpořil na začátku dvacátého století i britský astronom Norman Lo...

Více