Electrolux ERN 29750 Fridge Freezer Operating Instructions User
Transkript
Electrolux ERN 29750 Fridge Freezer Operating Instructions User
ERN29750 ................................................ ............................................. SQ FRIGORIFER ME NGRIRJE UDHËZIMET PËR 2 PËRDORIM BG ХЛАДИЛНИК-ФРИЗЕР РЪКОВОДСТВО ЗА 22 УПОТРЕБА HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 41 CS CHLADNIČKA S NÁVOD K POUŽITÍ 59 MRAZNIČKOU EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 77 Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 2 www.electrolux.com PËRMBAJTJA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. UDHËZIME PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FUNKSIONIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PËRDORIMI I PËRDITSHËM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 KUJDESI DHE PASTRIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SI TË VEPROJMË NËSE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 INSTALIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 TË DHËNA TEKNIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ME JU NË MENDJE Faleminderit që bletë një produkt Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete dekada të tëra me përvojë dhe risi nga profesionistë. Gjenial dhe elegant, ky produkt është projektuar duke ju pasur ju në mendje. Pra, sa herë që ta përdorni mund të ndjeheni të sigurt se çdo herë do të merrni prej tij rezultate të shkëlqyera. Mirë se vini në Electrolux. Vizitoni faqen tonë të internetit në adresën: Merrni këshilla përdorimi, broshura, informacion për ndreqjen e problemeve si dhe për shërbimin: www.electrolux.com Regjistroni produktin tuaj për shërbim më të mirë: www.electrolux.com/productregistration Blini aksesorë, pjesë konsumi, pjesë këmbimi origjinale për pajisjen tuaj: www.electrolux.com/shop KUJDESI DHE SHËRBIMI PËR KLIENTËT Rekomandojmë përdorimin e pjesëve origjinale të këmbimit. Kur kontaktoni me Shërbimin, sigurohuni që të dispononi të dhënat e mëposhtme. Informacioni mund të gjendet në pllakën e specifikimeve. Modeli, PNC, Numri i serisë. Paralajmërim / Të dhëna për sigurinë dhe kujdesin. Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla Të dhëna për ambientin Rezervohet mundësia e ndryshimeve. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals SHQIP 1. 3 UDHËZIME PËR SIGURINË Në interes të sigurisë tuaj si dhe për një përdorim të saktë, përpara se të instaloni dhe të përdorni për herë të parë pajisjen, lexoni me kujdes këtë manual të përdoruesit, duke përfshirë këshillat dhe paralajmërimet. Për të shmangur gabime dhe aksidente të panevojshme, është e rëndësishme që të gjithë personat që do të përdorin këtë pajisje, të njohin mirë mënyrën e përdorimit dhe veçoritë e sigurisë. Ruajini këto udhëzime dhe sigurohuni që t'i bashkëngjiten pajisjes në rast se do ta falni apo do ta shisni atë, në mënyrë që kushdo që do ta përdorë gjatë jetëgjatësisë së saj, të jetë i mirinformuar për përdorimin e pajisjes dhe sigurinë ndaj saj. Për sigurinë e jetës dhe pronës, zbatojini masat paraprake të udhëzimeve të përdorimit, pasi prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmtime të shkaktuara nga pakujdesia. 1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme • Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim nga personat (përfshirë fëmijët) me aftësi të kufizuara fizike, ndjesore apo mendore, ose me mungesë përvoje dhe njohurish, për sa kohë nuk janë të mbikëqyrur apo janë udhëzuar si të përdorin pajisjen nga një njeri përgjegjës për sigurinë e tyre. Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar që nuk luajnë me pajisjen. • Mbajini të gjitha materialet e paketimit larg fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi. • Nëse do ta hidhni pajisjen, hiqni spinën nga priza, pritni kabllon e ushqimit (sa më pranë pajisjes sa të mundeni) dhe hiqni derën për të parandaluar fëmijët që luajnë të pësojnë ndonjë goditje elektrike apo të mbyllen vetë brenda. • Nëse kjo pajisje që përmban brava magnetike të derës do të vendoset në vend të një pajisjeje të vjetër me bravë në trajtë suste (shul) mbi derë apo mbi kapak, sigurohuni që ta shkatërroni atë bravë përpara se të hidhni pajisjen e vjetër. Kjo do të parandalojë që pajisja të kthehet në rrezik vdekjeje për fëmijët. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 1.2 Siguria e përgjithshme PARALAJMËRIM Mos i bllokoni vrimat e ventilimit në karkasën e pajisjes ose në strukturën inkaso. • Pajisja është ndërtuar për të mbajtur ushqime dhe/ose pije në shtëpi dhe për përdorime të ngjashme, si p.sh.: – në zonat e kuzhinës për personelin në dyqane, në zyra dhe në ambiente të tjera pune; – në ferma dhe nga klientët në hotele, motele dhe ambiente të tjera banimi; – në ambiente me fjetje dhe mëngjes; – në katering dhe përdorime të ngjashme jo për shitje. • Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete artificiale për të përshpejtuar shkrirjen e akullit. • Mos përdorni pajisje të tjera elektrike (si makinë akulloresh) brenda pajisjeve ftohëse, për sa kohë që nuk janë përshtatur për këtë nga prodhuesi. • Mos e dëmtoni qarkun e lëndës ftohëse. • Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhet në qarkun ftohës të pajisjes, është një gaz natyror me një nivel të lartë pajtueshmërie me ambientin, por që është gjithsesi i ndezshëm. Gjatë transportimit dhe instalimit të pajisjes, sigurohuni që asnjë nga pjesët e qarkut ftohtës të mos dëmtohet. Nëse qarku ftohtës dëmtohet: – shmangni flakët e hapura dhe burimet ndezëse – ajrosni tërësisht dhomën në të cilën ndodhet pajisja • Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produkt në çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i shkaktuar në kabllo mund të shkaktojë qark të shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike. 4 www.electrolux.com PARALAJMËRIM Çdo komponent elektrik (kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet të zëvendësohet nga një agjent i certifikuar shërbimi ose nga një personeli i kualifikuar i shërbimit për të shmangur rreziqet. 1. • • • • Kablloja e ushqimit nuk duhet të zgjatet. 2. Sigurohuni që spina nuk është shtypur apo dëmtuar nga pjesa e pasme e pajisjes. Një prizë e shtypur apo e dëmtuar mund të mbinxehet e mund të shkaktojë zjarr. 3. Sigurohuni që priza e pajisjes të jetë lehtësisht e arritshme. 4. Mos e tërhiqni spinën nga kablloja. 5. Nëse priza e ushqimit është e liruar, mos futni në të spinën elektrike. Ka rrezik goditjeje elektrike ose zjarri. 6. Nuk duhet ta vini në punë pajisjen pa kapakun e llambës (nëse është parashikuar) së ndriçimit të brendshëm. Kjo pajisje është e rëndë. Bëni kujdes kur e lëvizni atë. Mos hiqni dhe mos prekni sende nga dhomëza e ngrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mund të shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie të shkaktuara nga bryma/ngrirësi. Shmangni ekspozimin e gjatë të pajisjes në dritën e drejtpërdrejtë të diellit. Llambushkat (nëse janë parashikuar) e përdorura në këtë pajisje janë llamba të posaçme të përzgjedhura vetëm për përdorim në pajisje elektro-shtëpiake. Ato nuk janë të përshtatshme për t'u përdorur për ndriçim dhome. 1.3 Përdorimi i përditshëm • Mos vendosni enë të nxehta mbi pjesët plastike të pajisjes. • Mos ruani brenda në pajisje gaz dhe lëng të ndezshëm, pasi këto mund të shpërthejnë. • Mos vendosni produkte ushqimore drejtpërdrejt në zgavrën e daljes së ajrit që ndodhet në murin e pasmë. (Nëse pajisja është Pa formim bryme) Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • Ushqimet e ngrira nuk duhet të ringrihen nëse janë shkrirë njëherë. • Ushqimet e ngrira të paketuara paraprakisht, ruajini në pajisje sipas udhëzimeve të prodhuesit të ushqimit. • Këshillat e prodhuesit të pajisjes për ruajtjen e ushqimeve, duhet t'i ndiqni me përpikmëri. Këshillohuni me udhëzimet përkatëse. • Mos vendosni pije të gazuara ose shkumëzuese në dhomëzën e ngrirjes, pasi këto krijojnë presion brenda shishes dhe mund të shpërthejnë, gjë që do të dëmtojë pajisjen. • Kubet e akullit mund të shkaktojnë djegie nëse konsumohen direkt nga pajisja. 1.4 Kujdesi dhe pastrimi • Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, fikeni atë dhe hiqeni nga priza. • Mos e pastroni pajisjen me objekte metalike. • Mos përdorni objekte me majë për të hequr brymën nga pajisja. Përdorni një kruajtëse plastike. • Kontrolloni rregullisht sistemin kullues të frigoriferit nëse ka mbetur në të ujë i ngrirë. Nëse është e nevojshme, pastroni filtrin e kullimit. Nëse tubi kullues është i bllokuar, uji do të mblidhet në fundin e pajisjes. 1.5 Instalimi Për lidhjet elektrike ndiqni me kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët e veçantë. • Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajo është e dëmtuar. Raportoni menjëherë dëmtimet e mundshme në vendin ku keni blerë pajisjen. Në këtë rast, ruajeni paketimin. • Është e këshillueshme të prisni të paktën katër orë përpara se të lidhni pajisjen, për t'i lejuar vajit të rrjedhë në kompresor. • Rrotull pajisja duhet të ketë një qarkullim të mjaftueshëm të ajrit, pasi mungesa e tij do të shkaktonte mbinxehje. Për të arritur ventilim të SHQIP • • • • mjaftueshëm, ndiqni udhëzimet përkatëse për instalimin. Aty ku është e mundur, pjesa e pasme e produktit duhet të vendoset pas murit për të shmangur prekjen ose kapjen e pjesëve të nxehta (kompresorit, kondensatorit), e për të shmangur djegie të mundshme. Pajisja nuk duhet vendosur pranë radiatorëve apo sobave. Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas montimit të pajisjes. Lidheni vetëm me ujë të pijshëm (Nëse nuk parashikohet lidhja me ujin). 1.6 Shërbimi • Çdo ndërhyrje elektrike e nevojshme për instalimin e kësaj pajisjeje, duhet kryer nga një elektriçist i kualifikuar ose nga një person i aftë. • Shërbimi i këtij produkti duhet të kryhet nga një Qendër e autorizuar Shërbimi, 5 si dhe duhen përdorur vetëm pjesë këmbimi origjinale. 1.7 Mbrojtja e Mjedisit Kjo pajisje nuk përmban gazra që mund të dëmtojnë shtresën e ozonit në qarkun e ftohësit apo në materialet izoluese. Pajisja nuk duhet të hidhet së bashku me plehrat e tjera të qytetit. Shkuma izoluese përmban gazra të ndezshëm: pajisja duhet të hidhet në përputhje me rregullat e zbatueshme të vendosura nga autoritetet tuaja lokale. Shmangni dëmtime në njësinë ftohëse, veçanërisht në pjesën e pasme pranë shkëmbyesit të nxehtësisë. Materialet e përdorura për këtë janë të pajisje që kanë simbolin riciklueshme. 2. FUNKSIONIMI 2.1 Ndezja Futni spinën në prizën e murit. Rrotullojeni Rregullatorin e temperaturës në drejtim orar në një përzgjedhje mesatare. 2.2 Fikja Për të fikur pajisjen, rrotulloni rregullatorin e Temperaturës në pozicionin "O". 2.3 Rregullimi i temperaturës Temperatura rregullohet automatikisht. Për të venë pajisjen në funksionim, veproni si vijon: • rrotulloni Rregullatorin e temperaturës drejt një përzgjedhjeje më të ulët, për të përftuar minimumin e ftohtësisë. • rrotulloni Rregullatorin e temperaturës drejt një përzgjedhjeje më të lartë, për të përftuar maksimumin e ftohtësisë. Një përzgjedhje mesatare është përgjithësisht përzgjedhja më e përshtatshme. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Gjithsesi, përzgjedhja e saktë duhet të zgjidhet duke mbajtur parasysh se temperatura brenda në pajisje varet nga: • temperatura e dhomës • shpeshtësia e hapjes së derës • sasia e ushqimit të depozituar • vendndodhja e pajisjes. Nëse temperatura e ambientit është e lartë ose nëse pajisja është mbushur plot, dhe pajisja është vendosur në temperaturën më të ulët, ajo mund të punojë pa pushim duke shkaktuar formimin e ngricës në murin e pasmë. Në këtë rast, rregullatori i temperaturës duhet vendosur në një përzgjedhje më të lartë për të lejuar shkrirjen automatike dhe si rrjedhojë reduktimin e konsumit të energjisë. 6 www.electrolux.com 3. PËRDORIMI I PËRDITSHËM 3.1 Pastrimi i brendësisë së pajisjes Përpara së te përdorni pajisjen për herë të parë, pastroni pjesën e tij të brendshme dhe gjithë aksesorët e brendshëm me ujë të vakët dhe pak sapun natyral për të hequr erën tipike të një produkti të ri, e më pas thajeni tërësisht. Mos përdorni detergjent apo pluhura gërryese, pasi këto mund të dëmtojnë pjesët e lëmuara. 3.2 Treguesi i temperaturës Kjo pajisje shitet në Francë. Në përputhje me rregulloret në fuqi në këtë shtet ajo duhet të pajiset me një mekanizëm të veçantë (shih figurën) që vendoset në ndarjen e poshtme të frigoriferit për të treguar zonën më të ftohtë të tij. 3.3 Ngrirja e ushqimeve të freskëta Dhomëza e ngrirësit është e përshtatshme për ngrirjen e ushqimit të freskët si dhe për depozitimin e ushqimeve të ngrira për një kohë të gjatë. Për të ngrirë ushqime të freskëta nuk është e nevojshme të ndryshoni përzgjedhjen mesatare. Gjithsesi, për një proces më të shpejtë ngrirjeje, rrotulloni çelësin e temperaturës në një përzgjedhje më të lartë për të përftuar maksimumin e ftohtësisë. Në këto kushte, temperatura e dhomëzës së frigoriferit mund të bjerë nën 0°C. Nëse ndodh kjo, rivendoseni çelësin e temperaturës në një përzgjedhje më të ngrohtë. Vendoseni ushqimin e freskët të ngrijë në dhomëzën e sipërme. 3.4 Depozitimi i ushqimeve të ngrira Kur e përdorni për herë të parë ose pas një periudhe jashtë përdorimit, përpara se të futni produkte në dhomëz, lëreni pajisjen të punojë për të paktën 2 orë në përzgjedhjen më të lartë. Nëse ju duhet të fusni në pajisje sasi të mëdha ushqimi, hiqni gjithë sirtarët dhe koshat nga pajisja dhe vendosni ushqimin Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals mbi raftet e ftohta për të patur rezultate sa më të mira. PARALAJMËRIM Sigurohuni që ushqimet të mos e tejkalojnë ngarkesën maksimale në anë të pjesës së sipërme (aty ku është e pranishme) Në rast të një shkrirjeje aksidentale, si për shembull për shkak të ikjes së korrentit, nëse ushqimi me energji ka zgjatur më shumë se vlera e treguar në tabelën e karakteristikave teknike në "koha në rritje", ushqimi i shkrirë duhet të konsumohet shpejt ose të gatuhet menjëherë e më pas të ringrihet (pasi është ftohur). 3.5 Shkrirja e akullit Ushqimet e ngrira, përpara se të përdoren, mund të shkrihen në dhomëzën ftohëse ose në temperaturën e dhomës, në varësi të kohës në dispozicion për këtë proces. Copëzat e vogla të ushqimit mund të gatuhen edhe ndërsa janë ende të ngrira, direkt nga ngrirësi: në këtë rast, gatimi do të zgjasë më shumë. SHQIP 7 3.6 Prodhimi i kubeve të akullit 3.7 Akumulatorët e ftohtësisë Kjo pajisje është e pajisur me një ose më shumë kuti të posaçme për prodhimin e kubeve të akullit. Mbushini këto kuti me ujë, më pas futini në dhomëzën e ngrirjes. Ngrirësi përmban të paktën një akumulator ftohtësie, i cili zgjat kohën e ruajtjes në së ftohtësisë, në rast të ikjes së korrentit apo një avarie. Mos përdorni vegla metalike për të hequr kutitë nga ngrirësi. 3.8 Raftet e lëvizshme Muret e frigoriferit janë të pajisura me një sërë shinash, në mënyrë që raftet të mund të vendosen sipas dëshirës. Për një përdorim më të mirë të hapësirës, gjysmë-raftet e përparme mund të mbështeten mbi ato të pasmet. 3.9 Vendosja e rafteve të derës Për të lejuar ruajtjen e pakove të ushqimit me madhësi të ndryshme, raftet e derës mund të vendosen në lartësi të ndryshme. Për të bërë këto rregullime, veproni si vijon: tërhiqni gradualisht raftin në drejtim të shigjetave derisa të lirohet, dhe më pas ripozicionojeni sipas dëshirës. 3.10 Kontrolli i lagështisë Rafti prej xhami përmban një mekanizëm me kanale (të rregullueshme nëpërmjet një leve rrëshqitëse), i cili mundëson rregullimin e temperaturës në sirtarin(-ët) e zarzavateve. Kur vrimat e ventilimit janë të mbyllura: përmbajtja e lagështisë natyrore të ushqimit tek dhomëzat e frutave dhe zarzavateve ruhet për një kohë më të gjatë. Kur vrimat e ventilimit janë të hapura: një qarkullim ajri më i madh sjell më pak përmbajtje lagështie në dhomëzat e frutave dhe zarzavateve. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 8 www.electrolux.com 4. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME 4.1 Këshilla për kursimin e energjisë • Mos e hapni shpesh derën e frigoriferit ose mos e lini atë absolutisht të hapur më shumë se ç'duhet. • Nëse temperatura e ambientit është e lartë, Rregullatori i Temperaturës është vendosur në përzgjedhjen më të lartë dhe pajisja është e mbushur plot, kompresori mund të punojë pa pushim duke shkaktuar formimin e ngricës ose akullit në aparatin e avullimit. Nëse kjo gjë ndodh, rrotulloni Rregullatorin e Temperaturës drejt një përzgjedhjeje më të ulët për të lejuar shkrirjen automatike dhe si rrjedhojë kursimin e konsumit të energjisë. 4.2 Këshilla për ftohjen e ushqimeve të freskëta Për të arritur një funksionim më të mirë: • mos depozitoni ushqime të ngrohta apo lëngje që avullojnë në ftohës; • mbuloni me kapak ose mbështillni ushqimin, veçanërisht nëse ka një erë të fortë; • vendoseni ushqimin në mënyrë të tillë që ajri të qarkullojë lirshëm rreth tij. 4.3 Këshilla për ftohjen Këshilla të nevojshme: Mish (të gjitha llojet) : mbështillini në qeska polietileni dhe vendosini mbi raftin e xhamit që ndodhet mbi sirtarin e perimeve. Për siguri, ruajini në këtë mënyrë jo më shumë se një ose dy ditë. Ushqime të gatuara, gatesa të ftohta, etj..: këto duhet të mbulohen dhe mund të vendosen në çdo raft. Frutat dhe perimet: këto duhet të pastrohen mirë dhe të vendosen në sirtarin e posaçëm. Gjalpi dhe djathi: këto duhet të vendosen në mbajtëset e posaçme hermetike ose të mbështjella në letër alumini ose qeska prej polietileni, për të lejuar brenda sa më pak ajër të jetë e mundur. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Shishet e qumështit: këto duhet të kenë një kapak dhe duhet të vendosen në mbajtësen e shisheve tek dera. Bananet, patatet, qepët dhe hudhrat, nëse nuk janë të paketuara, nuk duhet të mbahet në ftohës. 4.4 Këshilla për ngrirjen Për t'ju ndihmuar të kryeni pjesën më të madhe të procesit të ngrirjes, ja tek keni disa këshilla të rëndësishme: • sasia maksimale e ushqimit që mund të ngrihet në 24 orë. është shfaqur në tabelën e vlerave; • procesi i ngrirjes zgjat 24 orë. Nuk duhet shtuar ushqim tjetër për t'u ngrirë gjatë kësaj periudhe; • ngrini vetëm ushqime të cilësisë më të lartë, të freskëta dhe të pastruara mirë; • përgatitni ushqimin në racione të vogla për të mundësuar ngrirjen e tij të shpejtë dhe të plotë si dhe për të bërë të mundur si rrjedhojë shkrirjen e tij në sasinë e dëshiruar; • mbështilleni ushqimin me letër alumini ose polietileni dhe sigurohuni që paketimi të jetë hermetik; • mos lejoni ushqimet e freskëta, të pangrira, të prekin ushqimet që janë tashmë të ngrira, në mënyrë që të shmangni një rritje temperature të këtyre të fundit; • ushqimet pa dhjamë ruhen më mirë dhe më gjatë se ushqimet e yndyrshme; kripa redukton jetëgjatësinë e ruajtjes së ushqimit; • akujt e ujit, nëse konsumohen menjëherë pas nxjerrjes nga dhomëza e ngrirjes, mund të shkaktojnë djegie të lëkurës nga ngrirja; • është e këshillueshme të shënoni në çdo pako ushqimi të ngrirë datën e ngrirjes, për të pasur parasysh kohën e ruajtjes. 4.5 Këshilla për depozitimin e ushqimeve të ngrira Për të arritur një rendiment sa më të lartë nga kjo pajisje, duhet: SHQIP • të siguroheni që ushqimet e ngrira që keni blerë të jenë ruajtur siç duhet nga shitësi; • të siguroheni që ushqimet e ngrira të transportohen nga dyqani në ngrirës brenda një kohe sa më të shkurtër; • të mos e hapni shpesh derën e frigoriferit ose mos e lini atë hapur më shumë se ç’duhet; 9 • pasi e keni shkrirë, ushqimi prishet shpejt dhe nuk mund të ngrihet sërish; • mos e tejkaloni periudhën e ruajtjes të përcaktuar nga prodhuesi i ushqimit. 5. KUJDESI DHE PASTRIMI KUJDES Shkëputeni nga korrenti pajisjen përpara se të kryeni çdo veprim mirëmbajtjeje. Kjo pajisje përmban hidrokarbon në njësinë e saj ftohëse; për këtë arsye, mirëmbajtja dhe ringarkimi duhet të kryhen vetëm nga teknikë të autorizuar. 5.1 Pastrimi periodik Pajisja duhet pastruar rregullisht: • Pastroni brendësinë dhe aksesorët me ujë të vakët dhe me pak sapun. • Kontrolloni rregullisht bravat e derës dhe pastrojini ato për t'u siguruar që janë të pastra dhe nuk kanë papastërti. • Shpëlajeni dhe thajeni tërësisht. Mos tërhiqni, lëvizni apo dëmtoni asnjë tub dhe/ose kabllot brenda kabinetit. Mos përdorni kurrë detergjent, pluhura gërryese, produkte pastruese me shumë erë të mirë ose pastrues me dyll për të pastruar brendësinë e pajisjes, pasi këto mund të dëmtojnë sipërfaqet dhe mund të lënë një erë të fortë. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Pastroni kondensatorin (skarën e zezë) dhe kompresorin në pjesën e pasme të pajisjes, me një furçë. Ky veprim do të përmirësojë rendimentin e pajisjes dhe do të kursejë konsumin e energjisë. Kujdesuni që të mos dëmtoni sistemin ftohës. Shumë pastrues për sipërfaqe kuzhine përmbajnë kimikate që mund të sulmojnë/ dëmtojnë lëndën plastike të përdorur në këtë pajisje. Për këtë arsye, këshillohet që veshja e jashtme e kësaj pajisjeje të pastrohet vetëm me ujë të ngrohtë me pak lëng larës. Pas pastrimit, rilidheni pajisjen me ushqimin kryesor. 10 www.electrolux.com 5.2 Shkrirja e frigoriferit Bryma eliminohet automatikisht nga avulluesi i dhomëzës së frigoriferit sa herë që kompresori i motorit ndalon, gjatë përdorimit normal. Uji i shkrirjes shkarkohet nëpërmjet një vrime kullimi brenda një mbajtëseje të posaçme që ndodhet në pjesën e pasme të pajisjes, mbi kompresorin e motorit, ku dhe avullon. Është e rëndësishme të pastroni periodikisht vrimën e shkarkimit të ujit të shkrirjes që ndodhet në mes të kanalit të dhomëzës së ftohjes, për të parandaluar që uji të rrjedhë e të pikojë mbi ushqimin brenda. 5.3 Shkrirja e ngrirësit Një sasi e caktuar ngrice do të formohet gjithmonë në raftet e ngrirësit dhe rreth e përqark dhomëzës së sipërme. Shkrini ngrirësin kur shtresa e brymës arrin një trashësi prej 3-5 mm. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Rreth 12 orë para shkrirjes, vendoseni rregullatorin e Temperaturës në përzgjedhjet më të larta, në mënyrë që të formohet një rezervë e mjaftueshme ftohjeje për ndërprerjen e operacionit. SHQIP 11 Për të hequr brymën e formuar, ndiqni udhëzimet e mëposhtme: 1. Fikni pajisjen. 2. Hiqni çdo ushqim nga brenda, paketojini me disa shtresa gazete dhe vendosini në një vend të freskët. 3. KUJDES Mos i prekni me duar të lagura ushqimet e ngrira. Këto ushqime mund të ngrijnë duart. Lëreni derën hapur dhe vendoseni kruajtësen plastike në shtresën e përshtatshme në bazamentin e qendrës, duke vendosur një tas poshtë për të mbledhur ujin e shkrirë. 4. Për të shpejtuar procesin e shkrirjes, vendosni një tenxhere me ujë të ngrohtë në dhomëzën e ngrirësit. Përveç kësaj, hiqni copëzat e akullit që plasariten përpara se të ketë përfunduar shkrirja. Kur shkrirja të ketë përfunduar, thani pjesën e brendshme mirë dhe mbajeni kruajtësen për ta përdorur sërish në të ardhmen. Ndizni pajisjen. Pas dy ose tre orësh, rivendosni brenda në dhomëz ushqimet që hoqët më parë. 5. 6. Mos përdorni kurrë vegla të mprehta metalike për të kruar brymën nga avulluesi, pasi mund ta dëmtoni atë. Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjet artificial për të përshpejtuar procesin e shkrirjes, veç atyre të rekomanduara nga prodhuesi. Ngritja e temperaturës së pakove të ushqimit të ngrirë, gjatë shkrirjes, mund të shkurtojë jetëgjatësinë e ruajtjes së ushqimit. 5.4 Kohë të gjata mos-përdorimi Kur pajisja nuk përdoret për periudha të gjata, merrni masat paraprake të mëposhtme: • shkëputeni pajisjen nga energjia elektrike; • nxirrni jashtë gjithë ushqimet; Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • shkrini (nëse është parashikuar) dhe pastroni pajisjen dhe gjithë aksesorët e saj • lëreni derën/dyert pak hapur për të shmangur formimin e erërave të pakëndshme. Nëse pajisjen do ta mbani të ndezur, kërkojini dikujt të kontrollojë herë pas herë 12 www.electrolux.com për të shmangur prishjen e ushqimit brenda, në rast të luhatjeve elektrike. 6. SI TË VEPROJMË NËSE… PARALAJMËRIM Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e pajisjes, hiqeni atë nga priza. Vetëm elektricistët e kualifikuar ose personat kompetentë duhet të merren me rregullimet apo defektet që nuk janë në këtë manual. Gjatë përdorimin normal dëgjohen disa tinguj (nga kompresori, qarkullimi i lëndës ftohëse). Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Pajisja nuk punon. Llambushka nuk punon. Pajisja është e fikur. Ndizni pajisjen. Spina nuk është futur mirë në prizë. Futeni spinën mirë në prizë. Pajisja nuk ka korrent. Në prizën kryesore nuk kalon tension. Lidhni një pajisje tjetër elektrike në prizë. Kontaktoni një elektricist të kualifikuar. Llambushka është në modalitetin stand-by. Mbylleni dhe hapeni derën. Llambushka është me defekt. Shihni kapitullin "Zëvendësimi i llambushkës". Nuk është vendosur temperatura e duhur. Vendosni një temperaturë më të lartë. Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës". Dera është hapur shumë shpesh. Mos e lini derën të hapur më gjatë se ç'duhet. Temperatura e produktit është shumë e lartë. Lëreni temperaturën e produktit të bjerë në temperaturën e ambientit, përpara se ta futni në pajisje. Temperatura e ambientit është shumë e lartë. Ulni temperaturën e ambientit. Gjatë procesit automatik të shkrirjes, bryma shkrin në pllakëzën e pasme. Është proces normal. Llambushka nuk punon. Kompresori punon pa ndërprerje. Në pllakëzën e pasme të ftohësit rrjedh ujë. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals SHQIP 13 Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Brenda në frigorifer rrjedh ujë. Tubi i daljes së ujit është bllokuar. Pastroni tubin. Produktet e pengojnë ujin të rrjedhë në kolektorin e ujit. Sigurohuni që produktet të mos prekin pllakën e pasme. Uji rrjedh në dysheme. Uji i shkrirë që del jashtë nuk shkon në depozitën avulluese që ndodhet mbi kompresor. Bashkoni tubin e daljes së ujit të shkrirë me depozitën avulluese. Temperatura në pajisje është tepër e ulët/e lartë. Temperatura nuk është vendosur siç duhet. Vendosni një temperaturë më të lartë/më të ulët. Temperatura në Në pajisje nuk qarkullon frigorifer është tepër ajër i ftohtë. e lartë. Sigurohuni që në pajisje të qarkullojë ajër i ftohtë. Temperatura në Produktet janë tepër afër ngrirës është tepër e me njëra-tjetrën. lartë. Vendosini produktet në mënyrë të tillë që ajri i ftohtë të mund të qarkullojë. Ka shumë brymë. Ushqimi nuk është paketuar siç duhet. Paketojeni ushqimin në mënyrë të saktë. Dera nuk është mbyllur mirë. Shihni kapitullin "Mbyllja e derës". Rregulluesi i temperaturës nuk është regjistruar si duhet. Vendosni një temperaturë më të lartë. 6.1 Zëvendësimi i llambës 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Mbyllja e derës 1. Pastroni guarnicionin e derës. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 2. Shkëputeni spinën e pajisjes nga priza e rrjetit elektrik. Hiqni vidhën nga kapaku i llambës. Hiqni kapakun e llambës (referojuni ilustrimit). Zëvendësojeni llambën e përdorur me një llambë të re të së njëjtës fuqi dhe të projektuar enkas për pajisjet elektroshtëpiake. (fuqia maksimale tregohet në kapakun e llambës). Montoni kapakun e llambës. Shtrëngoni vidhën te kapaku i llambës. Futeni në prizë pajisjen. Hapni derën. Sigurohuni që llamba ndizet. Nëse është e nevojshme, rregulloni derën. Shihni paragrafin "Instalimi". 14 www.electrolux.com 3. Nëse është e nevojshme, zëvendësoni guarnicionet defektoze të derës. Lidhuni me Qendrën e Shërbimit. 7. INSTALIMI PARALAJMËRIM Lexoni me kujdes kapitullin "Të dhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhe për një përdorim të saktë të pajisjes, përpara se të instaloni atë. 7.1 Pozicionimi Instalojeni këtë pajisje në një vend ku temperatura e ambientit përputhet me klasën e klimës që tregohet në tabelën e vlerave në pajisje: Klasa e klimës Temperatura e ambientit SN +10°C deri + 32°C N +16°C deri + 32°C ST +16°C deri + 38°C T +16°C deri + 43°C 7.2 Lidhja elektrike Përpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni që voltazhi dhe frekuenca që tregohet në tabelën e vlerave përputhet me të dhënat e rrymës së shtëpisë tuaj. Pajisja duhet tokëzuar. Spina e kabllitkabllos tsë ushqimit është e pajisur me një kontakt, pikërisht për këtë qëllim. Nëse spina e ushqimit të shtëpisë nuk është e tokëzuar, lidheni pajisjen në një prizë të veçuar të tokëzuar në përputhje me rregullat në fuqi, duke u këshilluar me një elektriçistelektricist. Prodhuesi refuzon të marrë përsipër gjithë përgjegjësinë nëse nuk ndiqen masat paraprake të mësipërme. Kjo pajisja është në përputhje me E.E.C. Direktivat 7.3 Ndryshimi i kahut të derës Dera e pajisjes hapet nga e djathta. Për të hapur derën nga e majta, ndiqni këta hapa përpara se të instaloni pajisjen. • Lironi dhe hiqni kunjin e sipërm. • Hiqni derën e sipërme. • Hiqni ndarësen. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals SHQIP • Lironi menteshën e mesit. • Hiqni derën e poshtme. • Lironi dhe hiqni kunjin e poshtëm. Në krahun e kundërt: • Shtrëngoni kunjin e poshtëm. • Montoni derën e poshtme. • Shtrëngojeni menteshën e mesit. • Instaloni ndarësen. • Montoni derën e sipërme. • Shtrëngoni kunjin e sipërm. 7.4 Nevojat për ventilim 5 cm Qarkullimi i ajrit mbrapa pajisjes duhet të jetë i mjaftueshëm. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Instalimi i pajisjes KUJDES Sigurohuni që kablloja kryesore e ushqimit të lëvizë lirshëm. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Ndiqni hapat e mëposhtëm: 15 16 www.electrolux.com Nëse është e nevojshme, priteni shiritin ngjitës dhe vendoseni në pajisje siç tregohet në figurë. x x 2 Instaloni pajisjen në folenë përkatëse. Shtyjeni pajisjen në drejtim të shigjetës (1) derisa kapaku i sipërm të ndalojë pas dollapit të kuzhinës. Shtyjeni pajisjen në drejtim të shigjetës (2) pas dollapit në të kundërt të menteshës. 1 4 mm 44 mm Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Sistemoni pajisjen në folenë përkatëse. Sigurohuni që largësia midis pajisjes dhe pjesës ballore të dollapit të jetë 44 mm. Kapaku i menteshës së poshtme (në çantën e aksesorëve) siguron që largësia midis mobilieve të kuzhinës dhe pajisjes është e saktë. Sigurohuni që boshllëku midis pajisjes dhe pjesës ballore të dollapit të jetë 4 mm. Hapni derën. Vendoseni kapakun e menteshës së poshtme në vend. SHQIP 17 Fiksojeni pajisjen në folenë përkatëse me 4 vidha. I I Hiqni pjesën e duhur nga kapaku i menteshës (E). Sigurohuni që të hiqni pjesën DX, në rast të vendosjes së menteshës në të djathtë, dhe SX në rastin e kundërt. Vendosini kapakët (C, D) në zgavrat dhe vrimat e menteshës. Montoni rrjetën e ventilimit (B). Vendosini kapakët e menteshës (E) në menteshë. C D E E B Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 18 www.electrolux.com G H Nëse pajisja duhet të lidhet anash në derën e mobilies së kuzhinës: 1. Lironi vidhat e pjesës (G) dhe shtyjeni pjesën (G) deri te mobilia e kuzhinës. 2. Shtrëngoni vidhat e pjesës (G) sërish. 3. Vendosini pjesën (H) te pjesa (G). Shkëputni pjesët (Ha), (Hb), (Hc) dhe (Hd). Montoni pjesën (Ha) në pjesën e brendshme të dollapit të kuzhinës. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals SHQIP 19 Shtyni pjesën (Hc) në pjesën (Ha). Ha Hc Hapni derën e pajisjes dhe derën e dollapit të kuzhinës në një kënd 90°. Vendosni kuadratin e vogël (Hb) në udhëzuesin (Ha). Bashkoni derën e pajisjes dhe derën e dollapit dhe shënoni vrimat. 8 mm Ha Hb Hiqni mbajtëset dhe shënoni një largësi prej 8 mm nga qoshja e jashtme e derës ku duhet të futet gozhda (K). 8 mm K Ha Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 20 www.electrolux.com Vendoseni kuadratin e vogël në udhëzues sërish dhe fiksojeni atë me vidhat e marra bashkë me pajisjen. Drejtoni derën e dollapit të kuzhinës dhe derën e pajisjes duke rregulluar pjesën (Hb). Hb Shtyni pjesën (Hd) në pjesën (Hb). Bëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruar që: • Të gjitha vidat janë shtrënguar. • Shiriti ngjitës është puthitur mirë në dollap. • Dera hapet dhe mbyllet mirë. Hb Hd 8. TË DHËNA TEKNIKE Dimensionet e folesë Lartësia 1780 mm Gjerësia 560 mm Thellësia 550 mm Koha në rritje 24 h Tensioni 230-240 V Frekuenca 50 Hz Të dhënat teknike ndodhe në tabelën e vlerave që gjendet në anë të majtë brenda pajisjes dhe në etiketën e energjisë. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals SHQIP 21 9. PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISIN Ricikloni materialet me simbolin . Vendoseni ambalazhin te kontenierët e riciklimit nëse ka. Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals elektronike. Mos hidhni pajisjet e shënuara e mbeturinës shtëpiake. me simbolin Ktheni produktin në pikën lokale të riciklimit ose kontaktoni me zyrën komunale. 22 www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ДЕЙСТВИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ИНСТАЛИРАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 25 26 28 29 32 33 40 МИСЛИМ ЗА ВАС Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време. Добре дошли в Electrolux. Посетете нашата уебстраница на: Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация: www.electrolux.com Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване: www.electrolux.com/productregistration Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред: www.electrolux.com/shop ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ Препоръчваме използването на оригинални резервни части. Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация. Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер. Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност. Обща информация и съвети Информация за опазване на околната среда Запазваме си правото на изменения. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals БЪЛГАРСКИ 1. 23 ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ От интерес на вашата безопасност и за осигу‐ ряване на правилна употреба, преди да ин‐ сталирате и използвате уреда за пръв път, прочетете това ръководство за потребителя внимателно, включително препоръките и предупрежденията. За да избегнете ненужни грешки и злополуки, важно е да внимавате всички хора, които използват уреда, да са на‐ пълно запознати с неговата работа и сред‐ ствата за предпазване. Запазете тези ин‐ струкции и се погрижете те да останат към уреда, ако той бъде преместен или продаден, така че всеки, който го използва през целия му срок на експлоатация, да бъде добре ин‐ формиран за употребата и безопасността на уреда. За защита на живота и имуществото си спаз‐ вайте предпазните мерки от инструкциите за потребителя, тъй като производителят не но‐ си отговорност за повреди, предизвикани по‐ ради неспазването им. 1.1 Безопасност за децата и хората с намалени способности • Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с ограничени физически, сетивни или умствени възмож‐ ности, с недостатъчен опит и познания ос‐ вен ако не се наблюдават или са им даде‐ ни инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност. Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда. • Съхранявайте опаковъчните материали да‐ леч от обсега на деца. Съществува опас‐ ност от задушаване. • При изхвърляне на уреда изключете щеп‐ села от контакта, срежете кабела на за‐ хранването (възможно най-близо до уреда) и демонтирайте вратата, за да предотвра‐ тите удар с електрически ток и евентуално‐ то затваряне на деца в него по време на игра. • Ако с този уред, който има магнитни уплът‐ нения на вратата, ще замените по-стар уред с пружинен затвор (ключалка) на вра‐ тата или капака, уверете се, че пружинният затвор е неизползваем, преди да изхвърли‐ те употребявания уред. Така ще предот‐ вратите смъртна опасност от затварянето на деца вътре. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 1.2 Общи инструкции за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда. • Уредът е предназначен за съхранение на хранителни продукти и/или напитки при стандартни домашни условия и други бито‐ ви нужди като: – кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други работни места; – ферми и от клиенти в хотели, мотели и друг вид жилищно настаняване; – хотели, които предлагат нощувка и за‐ куска; – кетеринг и подобни приложения за тър‐ говия на дребно. • Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за уско‐ ряване на процеса на размразяване. • Не използвайте други електрически уреди (като машини за сладолед) в хладилници и фризери, освен ако не са одобрени за тази цел от производителя. • Не повреждайте хладилната верига. • В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въпреки това е запалим. По време на транспортиране и инсталира‐ не на уреда внимавайте да не повредите някой от компонентите на хладилната ве‐ рига. Ако хладилната верига е повредена: – избягвайте открити пламъци и запали‐ телни източници – проветрете напълно помещението, в което се намира уредът • Опасно е да се променят спецификациите или да се видоизменя този продукт по ка‐ къвто и да било начин. Повреда в захран‐ ващия кабел може да предизвика късо съе‐ динение, пожар или електрически удар. 24 www.electrolux.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички електрически компоненти (за‐ хранващ кабел, щепсел, компресор) трябва да се подменят от сертифици‐ ран сервизен представител или ква‐ лифициран сервизен персонал, за да се предотвратят всякакви опасности. Захранващият кабел не трябва да се удължава. 2. Проверете дали щепселът на захран‐ ващия кабел на гърба на уреда не е смачкан или повреден. Смачкан или повреден захранващ щепсел може да прегрее и да предизвика пожар. 3. Погрижете се да осигурите достъп до щепсела на уреда, свързан към за‐ хранващата мрежа. 4. Не дърпайте захранващия кабел. 5. Ако контактът на захранването е раз‐ хлабен, не вкарвайте щепсела в него. Съществува опасност от електрически удар или пожар. 6. Не бива да използвате уреда без капа‐ ка на лампата (ако има такъв) за въ‐ трешно осветление. Този електроуред е тежък. Трябва да се внимава при преместването му. Не местете и не докосвайте продукти от фризерното отделение, ако ръцете ви са влажни/мокри, тъй като това може да дове‐ де до отлепяне на кожата или т.н. студено изгаряне. Избягвайте продължителното излагане на уреда на пряка слънчева светлина. Лампите с крушки (ако има такива) в този уред са специални лампи, създадени само за употреба в домакински уреди. Не са под‐ ходящи за осветление на домашни поме‐ щения. 1. • • • • 1.3 Всекидневна употреба • Не поставяйте горещи съдове върху пласт‐ масовите части на уреда. • Не съхранявайте запалими газове или теч‐ ности в уреда, тъй като могат да избухнат. • Не поставяйте хранителни продукти ди‐ ректно срещу въздушното отверстие от за‐ дната страна. (Ако уредът работи без за‐ скрежаване) • Замразената храна не трябва да се замра‐ зява отново, след като е била размразена. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • Съхранявайте предварително пакетирана храна в съответствие с инструкциите на производителя й. • Препоръките за съхранение на производи‐ теля на уреда трябва да се спазват стрикт‐ но. Вижте съответните инструкции. • Не съхранявайте газирани напитки във фризерното отделение, тъй като създават налягане върху съда, което може да дове‐ де до неговото пръсване и да причини по‐ вреда на уреда. • Яденето на сладоледени изделия направо от уреда може да доведе до "студено изга‐ ряне". 1.4 Грижи и почистване • Преди обслужване изключете уреда и изва‐ дете щепсела от контакта. • Не почиствайте уреда с метални предмети. • Не използвайте остри предмети за отстра‐ няване на скреж от уреда. Използвайте пластмасова стъргалка. • Редовно проверявайте канала за оттичане за вода от обезскрежаване на хладилника. При необходимост почиствайте канала. Ако каналът за оттичане се запуши, водата ще се събере на дъното на уреда. 1.5 Инсталиране За свързването към електроснабдя‐ ването внимателно следвайте ин‐ струкциите, дадени в съответните раздели. • Разопаковайте уреда и проверете дали ня‐ ма повреди по него. Не свързвайте уреда, ако е повреден. Веднага съобщете за въз‐ можни повреди на мястото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковка‐ та. • Препоръчително е да изчакате поне четири часа, преди да свържете уреда, за да даде‐ те възможност на маслото да се стече обратно в компресора. • Трябва да се осигури правилна циркулация на въздуха около уреда - в противен слу‐ чай той може да прегрее. За да осигурите достатъчна вентилация, следвайте съо‐ тветните инструкции за монтаж. • Когато е възможно, гърбът на уреда трябва да е до стена, за да се избегне докосване‐ то или хващането на горещи части (компре‐ БЪЛГАРСКИ сор, кондензер) и да се избегнат евентуал‐ ни изгаряния. • Уредът не трябва да се поставя в близост до радиатори или печки. • Погрижете се щепселът да е достъпен, след инсталирането на уреда. • Свързвайте само към водоснабдителна мрежа с питейна вода (ако се предвижда свързване с водопроводна мрежа). 1.6 Обслужване • Всякакви електротехнически работи, нео‐ бходими за обслужването на този уред, трябва да се извършват от квалифициран електротехник или компетентно лице. • Този уред трябва да бъде обслужван от упълномощен сервизен център и трябва да бъдат използвани само оригинални резерв‐ ни части. 25 1.7 Опазване на околната среда Както хладилната верига, така и изо‐ лационните материали на този уред, не съдържат никакви газове, които биха могли да увредят озоновия слой. Уредът не трябва да се изхвър‐ ля заедно с битовите отпадъци. Изо‐ лационната пяна съдържа възпламе‐ ними газове: уредът трябва да се из‐ хвърля в съответствие с приложими‐ те нормативни уредби, които може да получите от местните общински вла‐ сти. Внимавайте да не повредите ох‐ лаждащия блок особено отзад в бли‐ зост до топлообменника. Материали‐ те, използвани в този уред и марки‐ , могат да бъ‐ рани със символа дат рециклирани. 2. ДЕЙСТВИЕ 2.1 Включване Поставете щепсела в контакта. Завъртете регулатора за температурата по посока на часовниковата стрелка на средно положение. 2.2 Изключване За да изключите уреда, завъртете регулатора за температурата в положение "O". 2.3 Регулиране на температурата Температурата се регулира автоматично. За да работите с уреда, процедирайте по следния начин: • завъртете регулатора за температурата към по-ниско положение, за да е възможно най-малко студено. • завъртете регулатора за температурата към по-високо положение, за да е възмож‐ но най-студено. Обикновено средната настройка е най-подходяща. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Точната настройка обаче трябва да се избе‐ ре, като се има предвид, че температурата във вътрешността на уреда зависи от: • стайната температура • колко често се отваря вратата • количеството на съхраняваните храни • местоположението на уреда. Ако температурата в помещението е висока или ако уредът е напълно за‐ реден и е настроен на най-ниската температура, тогава уредът може да работи непрекъснато, предизвиквай‐ ки образуването на скреж по задната стена. В такъв случай кръговият се‐ лектор трябва да се завърти на повисока температура, за да се задей‐ ства автоматичното размразяване и следователно да се намали консума‐ цията на енергия. 26 www.electrolux.com 3. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 3.1 Почистване на вътрешността Преди да използвате уреда за първи път, по‐ чистете вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка сапунена вода (неу‐ трален сапун), за да отстраните типичната за новите изделия миризма, а след това подсу‐ шете напълно. Не използвайте миялни препарати или абразивни прахове, тъй като това ще повреди покритието. 3.2 Индикатор за температура Този уред се продава във Франция. Съобразно с разпоредбите, които ва‐ жат в тази страна, той трябва да бъ‐ де осигурен със специално устрой‐ ство (виж Фигура), разположено в до‐ лното отделение на хладилника, за да показва най-студената зона в не‐ го. 3.3 Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за за‐ мразяване на пресни хранителни продукти и за дълготрайно съхранение на готови дълбо‐ ко замразени продукти. За замразяване на пресни храни не е необхо‐ димо да се променя средното положение. За по-бързо замразяване обаче, завъртете регулатора на температурата към по-високите положения, за да получите максимално изсту‐ дяване. В това състояние температурата в отделението на хладилника може да спадне под 0°C. Ако това стане, вър‐ нете регулатора на температурата към по-топло положение. Поставете прясната храна, която трябва да се замразява, в най-горното чекмедже. 3.4 Съхранение на замразени храни При първоначално пускане или след дълъг период, през който фризерът не е използван, оставете уреда да работи поне 2 часа на найвисоката настройка, преди да поставите хра‐ нителните продукти в отделението. Ако трябва да се съхраняват големи количе‐ ства храна, извадете всички чекмеджета и кошници от уреда и поставете храните върху охлаждащите рафтове, за да получите макси‐ мално добри резултати. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Уверете се, че хранителните продук‐ ти не превишават количественото ограничение, указано отстрани на горната част (където е приложимо) В случай на аварийно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дъл‐ го време, отколкото е посочено в та‐ блицата с техническите специфика‐ ции срещу "Време на повишаване", замразената храна трябва се консу‐ мира бързо или да се сготви веднага и след това да се замрази отново (след охлаждане). 3.5 Размразяване Дълбоко замразените или замразени храни, преди да бъдат използвани, могат да се раз‐ мразят в хладилника или при стайна темпера‐ тура, в зависимост от времето, което имате за тази операция. Малките парчета могат да се готвят дори все още замразени, направо от фризера: в такъв случай готвенето ще отнеме повече време. 3.6 Приготвяне на кубчета лед Този уред е оборудван с една или повече та‐ вички за приготвяне на кубчета лед. Напълне‐ те тези тавички с вода, след това ги поставе‐ те във фризерното отделение. БЪЛГАРСКИ Не използвайте метални инструменти за изваждане на тавичките от фризе‐ ра. 27 хранение, в случай на спиране на тока или по‐ вреда. 3.7 Акумулатори на студ Фризерът съдържа най-малко един акумула‐ тор за студ, който увеличава времето за съ‐ 3.8 Подвижни рафтове Стените на хладилника са снабдени със се‐ рия водачи, така че рафтовете могат да бъ‐ дат разположени, какво пожелаете. За по-правилно използване на пространство‐ то, предните полу-рафтове могат да бъдат разположени над задните. 3.9 Позициониране на рафтовете на вратата За да е възможно съхранението на продукти в опаковки с различна големина, рафтовете на вратата могат да се поставят на различна ви‐ сочина. За да извършите тези настройки, процедирай‐ те по следния начин: постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не я освободите, а след то‐ ва я поставете в желаната позиция. 3.10 Контрол на влагата Стъкленият рафт включва устройство с про‐ рези (което се регулира посредством плъзга‐ що лостче), което позволява регулирането на температурата в чекмеджето (чекмеджетата) за зеленчуци. Когато вентилационните отвори са затворени: естественото съдържание на влага на храни‐ телните продукти в отделенията за плодове и зеленчуци се запазва за по-дълго време. Когато вентилационните отвори са отворени: по-високата циркулация на въздух води до пониско съдържание на влажност във въздуха в отделенията за плодове и зеленчуци. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 28 www.electrolux.com 4. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 4.1 Съвети за икономии на електроенергия • Не отваряйте вратата често и не я оставяй‐ те отворена по-дълго от абсолютно необхо‐ димото. • Ако температурата в помещението е висо‐ ка, регулаторът на температурата е на‐ строен на най-високата настройка и ако уредът е напълно зареден, тогава компре‐ сорът може да работи непрекъснато, пре‐ дизвиквайки образуването на скреж или лед по изпарителя. Ако това стане, завър‐ тете регулатора на температурата на пониска настройка, за да дадете възможност да се стартира автоматичното размразява‐ не и така да се реализира икономия на енергия. 4.2 Съвети за съхраняване в хладилник на пресни хранителни продукти За да постигнете най-добри резултати: • не съхранявайте топли храни или вдигащи пара течности в хладилника • покривайте или завивайте храната, особе‐ но ако има силна миризма • поставяйте храната така, че въздухът да може свободно да циркулира около нея 4.3 Съвети за съхраняване в хладилник Полезни съвети: Месо (всякакви видове): завийте в полиетиле‐ нови пликове и поставете на стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. За да е безопасно, съхранявайте храната по този начин най-много за един или два дни. Готвени храни, студени блюда и т.н.: трябва да са покрити и могат да се поставят на всеки рафт. Плодове и зеленчуци: трябва да са добре из‐ мити и поставени в специалното предоставе‐ но чекмедже. Масло и сирене: трябва да се поставят в спе‐ циални херметично затворени контейнери или да са завити с алуминиево фолио или в по‐ лиетиленови торбички, за да се предпазят възможно най-добре от влиянието на възду‐ ха. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Бутилки мляко: трябва да с капачка и да се съхраняват на рафта за бутилки на вратата. Банани, картофи, лук и чесън, ако не са паке‐ тирани, не трябва да се съхраняват в хладил‐ ника. 4.4 Съвети за замразяване Ето няколко важни съвета, с които да ви по‐ могнем да възползвате най-добре от процеса на замразяване: • максималното количество храна, което мо‐ же да се замрази в рамките на 24 часа. е посочено на табелката на уреда; • процесът на замразяване отнема 24 часа. През този период не трябва да се добавя допълнително храна за замразяване; • замразявайте само висококачествени, пресни и добре измити хранителни продук‐ ти; • разделяйте храната на малки порции, за да може да се замрази бързо и напълно и за да можете да размразявате впоследствие само нужното ви количество; • обвийте хранителните продукти в алуми‐ ниево фолио или в полиетиленови торбич‐ ки и проверете дали торбичките са вакуу‐ мирани; • не позволявайте прясна, незамразена хра‐ на да се допира до вече замразени храни‐ телни продукти и така ще избегнете пови‐ шаване на температурата им; • постните храни се съхраняват по-добре от мазните; солта намалява периода на съ‐ хранение на продуктите; • има вероятност ледените кубчета, ако се консумират веднага след изваждането им от фризерното отделение, да причинят "студено изгаряне" на кожата; • препоръчително е да отбележите датата на замразяване върху всяка опаковка, така че по-късно да можете да проверявате етике‐ та за времето на съхранение; 4.5 Съвети за съхранение на замразени храни За да постигнете най-добри резултати, трябва да направите следното: • проверете дали фабрично замразените хранителни продукти са правилно съхраня‐ вани в магазина; БЪЛГАРСКИ • постарайте се замразените хранителни продукти да бъдат пренесени от магазина до фризера за възможно най-късо време; • не отваряйте вратата често и не я оставяй‐ те отворена по-дълго от абсолютно необхо‐ димото; • веднъж размразена, храната се разваля бързо и не може да бъде замразявана по‐ вторно; 29 • не превишавайте срока на съхранение, по‐ сочен от производителя на хранителния продукт. 5. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операция по поддръжката. Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия си блок; следователно поддръжката и презареждането тряб‐ ва да се извършва от упълномощени техници. 5.1 Периодично почистване Оборудването трябва да се почиства редов‐ но: • почиствайте вътрешността и принадлежно‐ стите с хладка вода и малко неутрален са‐ пун. • редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигур‐ ни, че са чисти и без замърсявания. • изплакнете и подсушете напълно. Не дърпайте, не премествайте и не повреждайте тръбите и/или кабелите в корпуса. Никога не използвайте миялни препа‐ рати, абразивни прахове, силно пар‐ фюмирани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране, тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Изчистете кондензера (черната решетка) и компресора в задната част на уреда с четка. Тази операция ще подобри работата на уреда и ще реализира икономия на енергия. Внимавайте да не повредите охлаж‐ дащата система. Много фирмени почистващи препарати за кухненски повърхности съдържат химикали, които могат да въздействат агресивно или да повредят пластмасите, използвани в уреда. По тази причина е препоръчително външната част на уреда да се почиства само с топла во‐ да, към която е добавен малко миялен препа‐ рат. След почистване свържете отново уреда към захранващата мрежа. 30 www.electrolux.com 5.2 Размразяване на хладилника При нормално използване скрежът се отстра‐ нява автоматично от изпарителя в хладилно‐ то отделение при всяко спиране на компресо‐ ра на електромотора. Водата от размразява‐ нето се оттича по улей и се събира в специа‐ лен контейнер, разположен в задната част на уреда, над електромотора на компресора, от‐ където се изпарява. Важно е периодично да почиствате отвора за оттичане на размразената вода в средата на хладилното отделение, за да предотвратите преливане на водата и отцеждането й върху храната вътре. 5.3 Обезскрежаване на фризера Известно количество скреж винаги ще се на‐ трупва по рафтовете на фризера и около гор‐ ното отделение. Обезскрежавайте фризера, когато пластът скреж достигне дебелина 3-5 мм. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Около 12 часа преди размразяване‐ то, задайте регулатора за температу‐ рата на по-високо положение, за да се натрупа достатъчен запас от студ за прекъсването на работата. БЪЛГАРСКИ 31 За да отстраните леда следвайте следните инструкции: 1. Изключете уреда. 2. Извадете храната, увийте я в няколко пласта вестници и я поставете на хладно място. 3. ВНИМАНИЕ! Не докосвайте замразени храни с мо‐ кри ръце. Ръцете могат да залепнат за храната. Оставете вратата отворена и вкарайте пластмасовата стъргалка на съответното място по средата на дъното като поста‐ вите леген отдолу, за да събира размра‐ зената вода. 4. За да ускорите процеса на размразя‐ ване, поставете съд с топла вода във фризера. Също така отстранете пар‐ четата лед, които са се отчупят преди завършване на размразяване‐ то. Когато размразяването приключи, изсу‐ шете напълно вътрешната част и запазе‐ те стъргалката за бъдеща употреба. Включете уреда. След два или три часа заредете отново отделението с храната, която по-рано сте извадили. 5. 6. Никога не използвайте остри метални инстру‐ менти, за да изстъргвате лед от евапоратора, тъй като може да го повредите. Не използвайте машинни съоръжения или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, различни от препоръчаните от производителя. Увеличаването на температурата на пакери‐ рани замразени храни, по време на размразя‐ ване, може да намали срока им на годност. 5.4 Периоди на бездействие Когато уредът не се използва за дълъг пе‐ риод от време, вземете следните предпазни мерки: • изключете уреда от електрозахранването; • извадете всичката храна; • размразете (ако е предвидено) и изчистете уреда и всички принадлежности Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • оставете вратите открехнати, за да предот‐ вратите появата на неприятна миризма. Ако уредът ще остане включен, помолете ня‐ кого да го проверява от време на време, за да се предотврати развалянето на храната в слу‐ чай на спиране на тока. 32 www.electrolux.com 6. КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди отстраняване на неизправно‐ сти изключете щепсела от електриче‐ ския контакт. Само квалифициран електротехник или компетентно лице трябва да от‐ странява неизправност, която не е в този наръчник. Съществуват някои шумове по време на нормалното използване (компре‐ сор, циркулация на хладилния агент). Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Лам‐ пата не функционира. Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставен пра‐ Включете правилно щепсела в вилно в контакта. захранващия контакт. Лампичката не свети. Компресорът работи не‐ прекъснато. Към уреда няма захранване. Няма напрежение в захран‐ ващия контакт. Включете друг електроуред в контакта. Обърнете се към квалифици‐ ран електротехник. Лампичката е в режим на из‐ чакване. Затворете и отворете вратата. Лампата е дефектна. Вж. "Смяна на крушката". Температурата не е зададе‐ на правилно. Задайте по-висока температу‐ ра. Вратата не е добре затворе‐ на. Вижте "Затваряне на вратата". Вратата е отваряна твърде често. Не оставяйте вратата отворе‐ на по-дълго от необходимото. Температурата на продукта е Преди съхранение изчакайте твърде висока. температурата на уреда да спадне до температурата в помещението. Температурата в помеще‐ нието е твърде висока. Намалете температурата в по‐ мещението. По задната стена на хла‐ По време на автоматичното дилника се стича вода. размразяване се размразява скрежът по задната стена. Това е нормално. В хладилника се стича вода. Изходът за вода е запушен. Почистете изхода за вода. Има продукти, които пречат на оттичането на водата в колектора за вода. Направете така, че продуктите да не се допират до задната стена. Изходящият маркуч за топя‐ щата се вода не се оттича в тавата на изпарителя над компресора. Свържете изходящия маркуч за топящата се вода към тава‐ та на изпарителя. По пода тече вода. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина 33 Решение Температурата в уреда е Регулаторът на температура‐ Задайте по-висока/по-ниска твърде ниска/висока. та не е настроен правилно. температура. Температурата в хладил‐ Няма циркулация на студен ника е твърде висока. въздух в хладилника. Уверете се, че има циркула‐ ция на студен въздух в уреда. Температурата в отделе‐ Продуктите са твърде близо нието на фризера е един до друг. твърде висока. Съхранявайте продуктите та‐ ка, че да има циркулация на студен въздух. Има твърде много скреж. Храната не е опакована пра‐ вилно. Опаковайте храната правил‐ но. Вратата не е добре затворе‐ на. Вижте "Затваряне на вратата". Регулаторът на температура‐ Задайте по-висока температу‐ та не е настроен правилно. ра. 6.1 Смяна на крушката 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Затваряне на вратата 1. 2. Почистете уплътненията на вратичката. При необходимост регулирайте вратата. Вижте "Инсталиране". 3. Изключете щепсела от контакта на за‐ хранващата мрежа. Свалете винта от капака на крушката Свалете капака на крушката (вж. илю‐ страцията). Подменете използваната крушка с нова със същата мощност и специално проек‐ тирана за домашни уреди. (максимална‐ та мощност е посочена на капака на крушката). Поставете капака на крушката. Затегнете винта на капака на крушката. Включете щепсела в контакта на захран‐ ващата мрежа. Отворете вратата. Уверете се, че круш‐ ката свети. Ако е необходимо, сменете дефектните уплътнения. Свържете се със сервизния център. 7. ИНСТАЛИРАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да инсталирате уреда,проче‐ тете внимателно "Информация за безопасност" за своя собствена безо‐ пасност и за правилната работа на уреда. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 7.1 Разполагане Монтирайте този уред на място, където тем‐ пературата в помещението отговаря на кли‐ матичния клас, посочен на табелката с данни на уреда: 34 www.electrolux.com Клима‐ тичен клас Стайната температура SN +10°C до + 32°C N +16°C до + 32°C ST +16°C до + 38°C Т +16°C до + 43°C 7.2 Свързване в електрическата мрежа Преди включване към електрозахранващата мрежа проверете дали напрежението и често‐ тата на табелката с данни отговарят на тези от домашната ви електрозахранваща мрежа. Уредът трябва да е заземен. За целта щепсе‐ лът на захранващият кабел има специален контакт. Ако домашният контакт на електро‐ захранването не е заземен, свържете уреда към отделен заземяващ кабел в съответствие с действащите нормативни разпоредби след консултация с квалифициран техник. Производителят не носи отговорност, ако го‐ репосочените мерки за безопасност не са спазени. Уредът съответства на директивите на ЕИО. 7.3 Промяна на посоката на отваряне на вратата Вратата на уреда се отваря на дясно. За да отворите вратата на ляво, изпълнете следни‐ те стъпки преди да инсталирате уреда. • Развинтете и отстранете горния болт. • Свалете горната врата. • Отстранете разредката. • Развинтете средната панта. • Свалете долната врата. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals БЪЛГАРСКИ 35 • Развинтете и отстранете долния болт. На другата страна: • Стегнете долния болт. • Инсталирайте долната врата. • Стегнете средната панта. • Инсталирайте разредката. • Инсталирайте горната врата. • Стегнете горния болт. 7.4 Изисквания за вентилацията 5 cm Въздушният поток зад уреда трябва да е до‐ статъчен. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Инсталиране на уреда Изпълнете следните стъпки: ВНИМАНИЕ! Уверете се, че кабелът към електро‐ захранването може да се движи сво‐ бодно. Ако е необходимо отрежете залепващата лента за запечаване и я залепете за уреда, както е показано във Фигурата. x x Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 36 www.electrolux.com 2 Инсталирайте уреда на подходящото място. Избутайте уреда по посока на стрелката (1), докато горната пролука спре върху кухнен‐ ската мебел. Избутайте уреда по посока на стрелката (2) срещу шкафа на отсрещната страна на пан‐ тата. 1 Поставете уреда на подходящото място. Уверете се, че разстоянието между уреда и предния ръб на шкафа е 44 мм. Долното покритие на пантата (в чантата с аксесоарите) гарантира, че разстоянието между уреда и кухненската мебел е правил‐ но. Уверете се, че разстоянието между уреда и шкафа е 4 мм. Отворете вратата. Поставете покритието на долната панта в позицията. 4 mm 44 mm Закрепете уреда към нишата с четири вин‐ та. I I Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals БЪЛГАРСКИ 37 Премахнете правилната част от покритието на пантата (Е). Отстранете частта DX от дясната панта, SX от обратната страна. Прикрепете покритията (C, D) към гайката и дупката на пантата. Инсталирайте решетката на отдушника (В). Прикрепете покритията на пантата (Е) към пантата. C D E E B G H Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Свържете уреда паралелно на страничната врата на кухненската мебел: 1. Развинтете винтовете на частта (G) и преместете частта (G) до страничната врата на мебела. 2. Стегнете отново винтовете на частта (G). 3. Прикрепете частта (Н) към частта (G). 38 www.electrolux.com Разкачете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). Инсталирайте частта (На)към вътрешната страна на вратата на кухненската мебел. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Избутайте частта (Нс) върху частта (На). Ha Hc Отворете вратата на уреда и на кухненска‐ та мебел под ъгъл 90°. Вкарайте малкия квадрат (Hb) в направля‐ ващото устройство (На). Съединете вратата на уреда и на мебела и отбележете дупките. 8 mm Ha Hb Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals БЪЛГАРСКИ 39 Премахнете скобите и измерете разстояние от 8 мм от външния ръб на вратата, където трябва да пасне пирон (К). 8 mm K Ha Поставете малкия квадрат отново върху на‐ правляващото устройство и го закрепете с предоставените винтове. Изравнете вратата на кухненската мебел и тази на уреда като регулирате частта (Hb). Hb Притиснете част (Hd) към част (Hb). Направете финална проверка, за да се уве‐ рите, че: • Всички винтове са затегнати. • Лентата за запечатване е прикрепена плътно към шкафа. • Вратата се отваря и затваря правилно. Hb Hd Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 40 www.electrolux.com 8. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Размери на отвора за вгра‐ ждане Височина 1780 мм Ширина 560 мм Дълбочина 550 мм Време на повишаване 24 ч Волтаж 230-240 V Честота 50 Hz Техническите данни се намират на табелката с данни на лявата вътрешна страна на уреда и на етикета за енергийна категория. 9. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символа , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба. HRVATSKI 41 SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RAD UREĐAJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POSTAVLJANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POSTAVLJANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TEHNIČKI PODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 44 44 46 47 50 51 58 MISLIMO NA VAS Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Genijalan i elegantan, projektiran je s vama u mislima. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate. Dobrodošli u Electrolux. Posjetite našu internetsku stranicu za: Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija: www.electrolux.com Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis: www.electrolux.com/productregistration Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj: www.electrolux.com/shop BRIGA O KUPCIMA I SERVIS Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova. Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci. Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj. Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije. Opće informacije i savjeti Informacije o zaštiti okoliša Zadržava se pravo na izmjene. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 42 www.electrolux.com 1. SIGURNOSNE UPUTE U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐ be uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgo‐ de, važno je osigurati da su sve osobe koje kori‐ ste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upute i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima. Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer pro‐ izvođač nije odgovoran za štete nastale zbog propusta. • • • • 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba • Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od stra‐ ne osoba (uključujući djecu) smanjenih fi‐ zičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, od‐ nosno bez potrebnog iskustva i znanja, osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem. • Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Po‐ stoji opasnost od gušenja. • Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako biste spriječili da djeca za vrijeme igre zadobiju električni udar ili da se zatvore u uređaju. • Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na vratima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će spriječiti da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu. 1.2 Opća sigurnost UPOZORENJE Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugrad‐ nom elementu ne smiju biti blokirani. • Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/ili pi‐ ća u kućanstvu i za upotrebe kao što su: – kuhinja za osoblje u prodavaonicama, ure‐ dima i drugim radnim prostorima, Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • – za farme i za goste hotela, motela i drugih vrsta smještaja, – za prenoćišta, – za catering i slične nekomercijalne primjene. Ne koristite mehanička pomagala niti bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje procesa otapanja. Ne koristite električne uređaje (npr. aparate za pravljenje sladoleda) u uređajima za hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio za tu namjenu. Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan (R600a), prirodni plin s visokim stupnjem ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv. Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja pripa‐ zite da se ne ošteti nijedna komponenta su‐ stava hlađenja. Ako se sustav hlađenja ošteti: – izbjegavajte otvoreni plamen i izvore za‐ paljenja – dobro prozračite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene speci‐ fikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo ošte‐ ćenje kabela može prouzročiti kratki spoj, po‐ žar i/ili strujni udar. UPOZORENJE Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalifici‐ rani servisni tehničar kako bi se izbjegla opasnost. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Kabel napajanja ne smije se produživati. Provjerite je li stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikač može se pregrijati i prouz‐ ročiti požar. Provjerite imate li pristup do električnog utikača uređaja. Ne povlačite kabel napajanja. Ako utičnica nije dobro pričvršćena, ne umećite utikač. Postoji opasnost od strujnog udara ili požara. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako je predviđen). HRVATSKI • Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite. • Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzotine. • Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ ravnom sunčevom svjetlu. • Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze u ovom uređaju posebno su namijenjene upora‐ bi samo s kućanskim aparatima. Nisu priklad‐ ne za osvjetljenje stambenih prostorija. 1.3 Svakodnevna uporaba • Nemojte stavljati vruće posude na plastične dijelove uređaja. • Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekući‐ ne u uređaju, jer bi mogli eksplodirati. • Namirnice ne stavljajte direktno ispred otvora za zrak na stražnjoj stijenci. (Ako je uređaj Frost Free) • Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzava‐ ti nakon što ste je otopili. • Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u skladu s uputama proizvođača zaleđene hra‐ ne. • Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača što se tiče čuvanja hrane. Konzultirajte odgo‐ varajuće upute. • Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do eksplozije i oštećenja uređaja. • Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine ako se konzumiraju izravno iz uređaja. 1.4 Održavanje i čišćenje • Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. • Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima. • Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični strugač. • Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li otopljene vode. Ako je potrebno, očistite ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se skupljati na dnu uređaja. 1.5 Postavljanje Izvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 43 • Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je oštećen. Odmah javite eventualne štete trgo‐ vini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju nemojte baciti ambalažu. • Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri sata prije spajanja uređaja kako biste omogućili povrat ulja u kompresor. • Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite upute vezane uz postavljanje kako biste po‐ stigli dostatan stupanj ventilacije. • Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda bi se trebao nalaziti uza zid kako biste izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompresor, konde‐ nzator) i spriječili mogućnost opeklina. • Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili štednjaka. • Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja električni utikač dostupan. • Priključite samo na dobavu pitke vode (ako je predviđen priključak na vodu) 1.6 Servisiranje • Sve električarske radove potrebne za servisi‐ ranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani električar ili kompetentna osoba. • Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Ser‐ vis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi. 1.7 Zaštita okoliša Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su označeni mogu se reciklirati. simbolom 44 www.electrolux.com 2. RAD UREĐAJA 2.1 Uključivanje Stavite utikač u utičnicu. Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljke na satu do središnje vrijednosti. 2.2 Isključivanje Za isključivanje uređaja okrenite regulator temperature u položaj "O". 2.3 Namještanje temperature Temperatura se automatski podešava. Za uključivanje uređaja postupite na slijedeći na‐ čin: • okrenite regulator temperature prema nižim postavkama kako biste postigli manji stupanj hladnoće. • okrenite regulator temperature prema višim postavkama kako biste postigli veći stupanj hladnoće. Središnje su postavke općenito najprikladnije. Međutim, treba odabrati točnu postavku imajući u vidu da temperatura u uređaju ovisi o slijedećem: • temperaturi u prostoriji • koliko se često vrata otvaraju • količini čuvane hrane • mjestu gdje je postavljen uređaj. Ako je temperatura prostorije visoka ili je uređaj potpuno pun te postavljen na najnižu temperaturu, on može neprekid‐ no raditi pa se na stražnjoj stijenci može stvarati inje. U tom slučaju podešivač se mora podesiti na višu temperaturu kako bi se omogućilo automatsko odmrza‐ vanje te smanjena potrošnja električne energije. 3. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE 3.1 Čišćenje unutrašnjosti Prije prvog korištenja uređaja, operite unu‐ trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neu‐ tralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, zatim dobro osušite. Nemojte koristiti deterdžente ili abraziv‐ na sredstva jer bi oni mogli oštetiti ure‐ đaj. 3.2 Indikator temperature Ovaj uređaj prodaje se u Francuskoj. U skladu s odredbama koje vrijede u ovoj državi, mora biti isporučen s po‐ sebnim uređajem (pogledajte sliku) koji se postavlja u donji odjeljak hladnjaka kako bi označio njegovu najhladniju zo‐ nu. 3.3 Zamrzavanje svježih namirnica Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajno zamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznu‐ tih i duboko zamrznutih namirnica. Za zamrzavanje svježih namirnica nije potrebno mijenjati središnje postavke. Međutim, radi bržeg zamrzavanja, okrenite re‐ gulator temperature prema višim postavkama kako biste postigli najviši stupanj hladnoće. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals U tim uvjetima, temperatura u odjeljku hladnjaka može pasti ispod 0°C. Ukoliko se to dogodi, ponovo postavite regulator temperature na toplije vrijed‐ nosti. Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti u gornji odjeljak. HRVATSKI 45 3.4 Čuvanje zamrznutih namirnica 3.5 Otapanje Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg raz‐ doblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama. Ukoliko je potrebno čuvati veliku količinu hrane, izvadite sve ladice i košare iz uređaja i stavite namirnice na rashladne police za postizanje najboljih performansi. Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije upotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu koje je na raspolaganju za taj postupak. Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom slučaju, kuhanje će duže trajati. UPOZORENJE Osigurajte se da namirnice ne prekora‐ čuju ograničenje tereta koji se nalazi na bočnom gornjem dijelu (ako je primjenjivo) U slučaju neželjenog odmrzavanja, na primjer uslijed prekida dovoda električ‐ ne energije, ili ako je napajanje prekinu‐ to dulje od vremena prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod "vrijeme od‐ govora", odmrznute namirnice trebate ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim zamrznuti (nakon što se ohlade). 3.6 Proizvodnja kockica leda Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više posuda za proizvodnju kockica leda. Napunite te posude vodom, zatim ih stavite u odjeljak zamrzivača. Nemojte koristiti metalne instrumente za vađenje posuda iz zamrzivača. 3.7 Akumulatori hladnoće Zamrzivač ima barem jedan akumulator hladno‐ će koji produžuje vrijeme očuvanja u slučaju ne‐ stanka električne energije ili kvara. 3.8 Pomične police Stjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji. Bolje ćete iskoristiti prostor ako su prednje polupolice polegnute na stražnjima. 3.9 Stavljanje polica vrata Za spremanje pakiranja hrane različitih veličina police na vratima mogu se postaviti na različite visine. Za takvo postavljanje postupite kako slijedi: postupno povucite policu u smjeru strelica dok se ne oslobodi, potom je ponovo postavite prema potrebi. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 46 www.electrolux.com 3.10 Kontrola vlage Na staklenoj polici je ugrađen mehanizam s ure‐ zima (podesivim pomoću klizne poluge), koji omogućuje podešavanje temperature u ladici(ama) za povrće. Kad su otvori za ventilaciju zatvoreni: prirodna vlaga koju sadrži hrana u odjeljcima za voće i povrće dulje će se očuvati. Kad su otvori za ventilaciju otvoreni: veće kruženje zraka dovodi do nižeg stupnja vlage u odjeljcima za voće i povrće. 4. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 4.1 Savjeti za uštedu energije • Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐ vorena duže no što je potrebno. • Ako je temperatura okoline visoka, regulator temperature na višim postavkama i uređaj pun, kompresor može neprekidno raditi, što stvara inje ili led na isparivaču. Ukoliko se to dogodi, okrenite regulator temperature prema nižim postavkama kako biste omogućili au‐ tomatsko odmrzavanje i uštedu električne energije. 4.2 Savjeti za zamrzavanje svježe hrane Za postizanje najboljih izvedbi: • nemojte pohranjivati toplu hranu ili isparive tekućine u hladnjaku; • nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naročito ako ima jak miris; • stavite hranu tamo gdje zrak može oko nje slobodno kružiti. 4.3 Savjeti za hlađenje Korisni savjeti: Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske vreći‐ ce i stavite na staklenu policu iznad ladice za po‐ vrće. Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način najdulje dan-dva. Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih je pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i stavi‐ ti u specijalnu ladicu/ladice. Maslac i sir: potrebno ih je staviti u specijalne ne‐ propusne spremnike ili umotati u aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako biste ih odvojili od zraka što je više moguće. Boce s mlijekom: moraju imati čep i potrebno ih je čuvati u držaču boca na vratima. Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u hladnjaku. 4.4 Savjeti za zamrzavanje Kako biste imali najveću korist od postupka zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta: • najveća količina namirnica koju možete zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je na nazivnoj pločici; • postupak zamrzavanja traje 24 sata. Nemojte dodavati namirnica za zamrzavanje tijekom tog razdoblja; • zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene namirnice vrhunske kvalitete; • pripremite hranu tako da je podijelite u manje porcije kako biste omogućili brzo i potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili naknadno otapanje samo željene količine; • zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili polietilensku foliju kako biste osigurali da je pakovanje nepropusno; • nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hra‐ na dođe u dodir s već zamrznutom hranom, tako ćete spriječiti porast temperature potonje; HRVATSKI • nemasne namirnice se bolje čuvaju od masnih namirnica; sol smanjuje rok čuvanja namirni‐ ca; • vodeni led, ako ga konzumirate odmah nakon vađenja iz odjela zamrzivača, može prouzroči‐ ti smrzotine na koži; • preporučuje se da je datum zamrzavanja do‐ bro vidljiv na svakom pakovanju, kako biste mogli voditi računa o vremenu pohranjivanja. 4.5 Savjeti za pohranjivanje zamrznutih namirnica 47 • provjerite je li prodavač ispravno čuvao zamrznutu hranu koju ste kupili; • zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama pre‐ bacite u zamrzivač u što kraćem roku; • nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐ vorena duže no što je potrebno; • nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti; • namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je otisnuo proizvođač. Za postizanje najboljih performansi uređaja, pri‐ državajte se slijedećeg: 5. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE POZOR Uređaj isključite iz električne mreže prije bilo kakvih radova na održavanju. Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora izvršiti isključivo ovlašte‐ ni tehničar. 5.1 Redovito čišćenje Potrebno je redovito čistiti uređaj: • očistite unutrašnjost i pribor mlakom vodom i neutralnim sapunom; • redovito provjeravajte brtve na vratima te čisti‐ te kako biste bili sigurni da su čiste i bez naslaga; • dobro isperite i osušite. Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti cijevi i/ili kablove unutar elementa. Nikada nemojte koristiti deterdžente, abrazivna sredstva, sredstva za čiš‐ ćenje vrlo intenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Kondenzator (crna rešetka) i kompresor u stražnjem dijelu uređaja čistite četkom. Ovaj će postupak poboljšati rad uređaja i uštedjeti električnu energiju. Pazite da ne oštetite rashladni sustav. Mnoga komercijalna sredstva za čišćenje kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga uređaja. Zbog toga preporučujemo da čistite vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vodom s malo tekućeg deterdženta za pranje suđa. Po završetku čišćenja, ponovno priključite uređaj na električnu mrežu. 48 www.electrolux.com 5.2 Odmrzavanje zamrzivača Inje se automatski uklanja s isparivača odjeljka zamrzivača svaki put kada se zaustavi motor kompresora tijekom normalne uporabe. Ot‐ opljena voda ispušta se kroz ispusni otvor u po‐ seban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava. Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. 5.3 Odleđivanje zamrzivača Određena količina inja uvijek će se nakupljati oko gornjeg odjeljka i na policama zamrzivača. Zamrzivač odmrznite kad sloj inja dosegne debljinu od 3-5 mm. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Otprilike 12 sati prije odmrzavanja po‐ stavite regulator temperature na više postavke, kako bi se nakupilo dovoljno rezervne hladnoće za slučaj prekida ra‐ da. HRVATSKI 49 Inje uklonite na dolje opisani način: 1. Isključite uređaj. 2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u više slojeva novinskog papira i stavite ih na hlad‐ no mjesto. 3. 4. 5. 6. POZOR Zamrznute namirnice nemojte dirati vlažnim rukama. Ruke bi vam se mogle zamrznuti na hrani. Ostavite vrata otvorena i umetnite plastični strugač u odgovarajuće sjedište na središte donjeg dijela, stavljajući spremnik za sakupljanje odleđene vode ispod njega. Kako biste ubrzali proces odleđivanja, stavite lonac tople vode u pretinac zamrzivača. Nadalje, uklonite komade leda koji se lome prije nego je odleđi‐ vanje dovršeno. Po završetku odmrzavanja, dobro osušite unutrašnjost i čuvajte strugač za daljnje korištenje. Uključite uređaj. Nakon dva do tri sata ponovo vratite pret‐ hodno izvađene namirnice u odjeljak. Nikad ne koristite oštre metalne predmete za struganje inja s isparivača, jer biste ga mogli oštetiti. Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druga sredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje preporučuje proizvođač. Rast temperature na pakiranjima zamrznutih namirnica tijekom odleđivanja može skratiti njihov siguran rok čuvanja. 5.4 Razdoblje nekorištenja Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme, po‐ duzmite slijedeće mjere opreza: • iskopčajte uređaj iz električnog napajanja; • izvadite svu hranu; • odmrznite (ako je predviđeno), i očistite uređaj i sav pribor Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • ostavite vrata pritvorena kako biste spriječili stvaranje neugodnih mirisa. Ako ćete uređaj ostaviti uključenim, zamolite nekog da ga svako toliko provjeri kako biste spriječili da se hrana u njemu pokvari u slučaju prekida napajanja. 50 www.electrolux.com 6. POSTAVLJANJE UPOZORENJE Prije rješavanja problema isključite električni utikač iz utičnice mrežnog na‐ pajanja. Samo kvalificirani električar ili stručna osoba smiju rješavati probleme neobuh‐ vaćene ovim priručnikom. Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi (kompresor, kruženje rashlad‐ nog medija). Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj ne radi. Žarulja ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Električni utikač nije dobro Ispravno utaknite električni utaknut u utičnicu mrežnog na‐ utikač u utičnicu mrežnog na‐ pajanja. pajanja. Uređaj nema napajanja. Nema napona u utičnici mrežnog na‐ pajanja. Žarulja ne radi. Kompresor neprekidno ra‐ di. Spojite drugi električni uređaj na utičnicu mrežnog napajanja. Pozovite kvalificiranog električa‐ ra. Lampica je postavljena u način Zatvorite i otvorite vrata. mirovanja. Žarulja je neispravna. Pročitajte poglavlje "Zamjena žarulje". Temperatura nije ispravno po‐ stavljena. Podesite na višu temperaturu. Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi poglavlje "Zatvaranje vrata". Vrata su prečesto bila otvara‐ na. Nemojte ostavljati vrata otvore‐ na duže no što je potrebno. Temperatura proizvoda je pre‐ visoka. Prije pohranjivanja ostavite namirnice da se ohlade na sob‐ nu temperaturu. Sobna temperatura je previ‐ soka. Snizite temperaturu u prostoriji. Voda teče niz stražnju ploču hladnjaka. Za vrijeme automatskog proce‐ To je normalno. sa odmrzavanja inje se odmrzava na stražnjoj ploči. Voda teče u hladnjak. Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu. Proizvodi sprječavaju protok vode u kolektor vode. Proizvodi ne smiju dodirivati stražnju ploču. Voda teče na pod. Voda koja se topi ne teče kroz otvor u pliticu za isparavanje iznad kompresora. Postavite otvor za otopljenu vo‐ du uz pliticu za isparavanje. Temperatura u uređaju je preniska/previsoka. Regulator temperature nije ispravno podešen. Postavite na višu/nižu tempera‐ turu. Temperatura u hladnjaku je previsoka. Nema cirkulacije hladnog zraka Provjerite kruži li hladan zrak u uređaju. unutar uređaja. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals HRVATSKI Problem Mogući uzrok 51 Rješenje Temperatura u zamrzivaču Namirnice su postavljene je previsoka. preblizu jedne do drugih. Spremite namirnice tako da omogućite kruženje hladnog zraka. Stvara se previše inja. Hrana nije ispravno umotana. Ispravno umotajte hranu. Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje vrata". Regulator temperature nije ispravno postavljen. Postavite višu temperaturu. 6.1 Zamjena žarulje Izvucite utikač iz strujne utičnice. Izvadite vijak iz poklopca žarulje. Uklonite poklopac žarulje (vidi sliku). Zamijenite korištenu žarulju s novom ža‐ ruljom iste snage i posebno namijenjenom samo za kućanske aparate. (maksimalna snaga prikazana je na poklopcu žarulje). Postavite poklopac žarulje. Pritegnite vijak na poklopcu žarulje. Utaknite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja. Otvorite vrata. Provjerite je li se žarulja uključila. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Zatvaranje vrata 1. 2. 3. Očistite brtve na vratima. Ako je potrebno, podesite vrata. Pogledajte "Postavljanje". Ako je potrebno, zamijenite neispravne brt‐ ve na vratima. Obratite se servisnom centru. 7. POSTAVLJANJE UPOZORENJE Pozorno pročitajte "Informacije o sigur‐ nosti" za siguran i ispravan rad uređaja prije postavljanja uređaja. 7.1 Pozicioniranje Postavite uređaj na mjesto gdje sobna tempera‐ tura odgovara klimatskoj klasi označenoj na naz‐ ivnoj pločici uređaja: Klimatsk a klasa Temperatura okoline SN od +10°C do + 32°C N od +16°C do + 32°C ST od +16°C do + 38°C T od +16°C do + 43°C 7.2 Električno spajanje Prije električnog spajanja uvjerite se da voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju električnom napajanju u vašem domu. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 52 www.electrolux.com Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu električne energije isporučen je s kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno uzemljenje u skladu s važećim propisima, pritom se obraćajući kvalificiranom električaru. Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete. Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. direkti‐ vama. 7.3 Promjena smjera otvaranja vrata Vrata uređaja otvaraju se udesno. Ako vrata želite otvarati ulijevo, prije postavljanja uređaja učinite sljedeće. • Otpustite i skinite gornji zatik. • Skinite gornja vrata. • Skinite odstojnik. • Otpustite srednju šarku. • Skinite donja vrata. • Otpustite i skinite donji zatik. Na suprotnoj strani: • Pričvrstite donji zatik. • Postavite donja vrata. • Pričvrstite srednju šarku. • Postavite odstojnik. • Postavite gornja vrata. • Pričvrstite gornji zatik. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals HRVATSKI 53 7.4 Ventilacijski zahtjevi 5 cm Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Postavljanje uređaja Obavite sljedeće korake: POZOR Provjerite može li se električni kabel slobodno pomicati. Po potrebi odrežite ljepljivu traku za brtvljenje i zalijepite je na uređaj kao što je prikazano na slici. x x Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 54 www.electrolux.com 2 Uređaj postavite u nišu. Gurajte uređaj u smjeru strelice (1) dok se pokrov gornjeg prostora ne priljubi uz kuhinjski element. Gurnite uređaj u smjeru strelice (2) prema ormariću na strani suprotnoj od šarke. 1 Namjestite uređaj u niši. Provjerite je li udaljenost između uređaja i prednjeg ruba ormarića bude 44 mm. Poklopac donje šarke (u vrećici s priborom) osigurava ispravan razmak između uređaja i kuhinjskog namještaja. Provjerite je li razmak između uređaja i ormari‐ ća 4 mm. Otvorite vrata. Stavite poklopac donje šarke na njegovo mjesto. 4 mm 44 mm Uređaj pričvrstite za nišu pomoću 4 vijka. I I Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals HRVATSKI 55 Uklonite odgovarajući dio s poklopca šarke (E). Pazite da uklonite DX dio, kad je šarka s desne strane, odnosno SX u suprotnom slučaju. Stavite poklopce (C, D) na otvore nosača i šarki. Postavite ventilacijsku rešetku (B). Poklopce šarki (E) postavite na šarke. C D E E B G H Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Uređaj spojite bočno na bočnu stjenku kuhinjskog elementa: 1. Otpustite vijke dijela (G) i pomaknite dio (G) do bočne stjenke kuhinjskog elemen‐ ta. 2. Ponovno pritegnite vijke dijela (G). 3. Postavite dio (H) na dio (G). 56 www.electrolux.com Odvojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd). Postavite dio (Ha) na unutrašnji dio kuhinjskog elementa. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Gurnite dio (Hc) na dio (Ha). Ha Hc Otvorite vrata uređaja i vrata namještaja pod kutom od 90°. Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha). Sastavite vrata uređaja i vrata namještaja te označite provrte. 8 mm Ha Hb Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals HRVATSKI 57 Uklonite okvire i označite udaljenost od 8 mm od vanjskog ruba vrata gdje se treba postaviti čavao (K). 8 mm K Ha Kvadratić ponovno stavite na vodilicu i pričvr‐ stite ga isporučenim vijcima. Poravnajte vrata kuhinjskog elementa i vrata uređaja tako da namjestite dio (Hb). Hb Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). Obavite završnu kontrolu kako biste provjerili da: • Su svi vijci pritegnuti. • Je brtvena traka čvrsto spojena za element. • Se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju. Hb Hd Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 58 www.electrolux.com 8. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mm Vrijeme odgovora 24 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj ploči‐ ci na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener‐ getskom natpisu. 9. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu. ČESKY 59 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CO DĚLAT, KDYŽ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 62 62 64 65 68 69 76 MYSLÍME NA VÁS Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků. Vítá Vás Electrolux. Navštivte naše stránky ohledně: Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.electrolux.com Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič: www.electrolux.com/shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Upozornění / Důležité bezpečnostní informace. Všeobecné informace a rady Upozornění k ochraně životního prostředí Zmĕny vyhrazeny. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 60 www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Ty‐ to pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho použí‐ vání a bezpečnosti. Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a po‐ škození způsobené jejich nedodržením. 1.1 Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob • Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včet‐ ně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud je ne‐ sledují osoby odpovědné za jejich bezpeč‐ nost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k použití spotřebiče. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály. • Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hro‐ zí nebezpečí udušení. • Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým pro‐ udem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř. • Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetic‐ kým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvi‐ dací pružinový zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti. 1.2 Všeobecné bezpečnostní informace UPOZORNĚNÍ Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Udržujte volně průchodné větrací otvory na po‐ vrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče. • Tento spotřebič je určen k uchovávání potra‐ vin nebo nápojů v běžné domácnosti a podob‐ nému použití jako např.: – kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích; – farmářské domy a pro zákazníky hotelů, motelů a jiných ubytovacích zařízení; – penziony a ubytovny; – catering a podobná neobchodní využití. • K urychlení odmrazování nepoužívejte me‐ chanické nebo jiné pomocné prostředky. • V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické přístroje (např. výrobníky zmrzliny) než typy schválené k tomuto účelu výrobcem. • Nepoškozujte chladicí okruh. • Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní ze‐ mní plyn, který je dobře snášen životním prostředím, ale je za určitých podmínek hořla‐ vý. Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádné části chladicího okruhu. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu: – odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený oheň a všechny jeho možné zdroje – důkladně vyvětrejte místnost, ve které je spotřebič umístěný. • Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐ koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ Jakoukoliv elektrickou součást (napáje‐ cí kabel, zástrčku, kompresor) smí z dů‐ vodu možného rizika vyměňovat pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifikova‐ ný pracovník servisu. 1. 2. Napájecí kabel se nesmí nastavovat. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená nebo poškozená zadní stranou spotřebi‐ če. Stlačená nebo poškozená zástrčka se může přehřát a způsobit požár. ČESKY Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí vybavení) nesmí provozovat. Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování spotřebiče buďte proto opatrní. Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré ru‐ ce, protože byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny. Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven přímému slunečnímu záření. V tomto spotřebiči se používají speciální žá‐ rovky (jsou-li součástí výbavy) určené pouze pro použití v domácích spotřebičích. Tyto žá‐ rovky nejsou vhodné pro osvětlení místností. 3. • • • • 1.3 Denní používání • Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na pla‐ stové části spotřebiče. • Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny, protože by mohly vybuchnout. • Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič beznámra‐ zový) • Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí znovu zmrazovat. • Zakoupené zmrazené potraviny skladujte pod‐ le pokynů daného výrobce. • Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchová‐ ní potravin je nutné přísně dodržovat. Řiďte se příslušnými pokyny. • Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vy‐ sokým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce vybuchnout a po‐ škodit spotřebič. • Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mraznič‐ ky, hrozí nebezpečí popálení. 1.4 Čištění a údržba • Před čištěním nebo údržbou vždy spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze sítě. • Nečistěte spotřebič kovovými předměty. • K odstranění námrazy nepoužívejte ostré předměty. Použijte plastovou škrabku. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 61 • Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanesený, uvolně‐ te ho. Jestliže je otvor ucpaný, rozlije se voda na dno chladničky. 1.5 Instalace U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných od‐ stavcích. • Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není po‐ škozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapo‐ jujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V tomto případě si uschovejte obal. • Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej mohl natéct zpět do kompresoru. • Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkula‐ ce vzduchu, jinak by se přehříval. K dosažení dostatečného větrání se řiďte pokyny k insta‐ laci. • Pokud je to možné, měl by spotřebič stát za‐ dní stranou ke stěně, aby byly jeho horké části nepřístupné (kompresor, kondenzátor), a ne‐ mohli jste o ně zachytit nebo se spálit. • Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiá‐ torů nebo sporáků. • Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná. • Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (pokud je k dispozici vodovodní přípojka). 1.6 Servis • Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapo‐ jení tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s přísluš‐ ným oprávněním. • Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na autorizované servisní středisko, které smí použít výhradně originální náhradní díly. 1.7 Ochrana životního prostředí Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím okruhu, ani v izolačních mate‐ riálech. Spotřebič nelikvidujte společně s domácím odpadem a smetím. Izolační pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození chladicí jed‐ notky, hlavně vzadu v blízkosti výmění‐ 62 www.electrolux.com ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné. 2. PROVOZ 2.1 Zapnutí Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky. Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení. 2.2 Vypnutí Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O". 2.3 Regulace teploty Teplota se reguluje automaticky. Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto: • otočte regulátorem teploty směrem na nižší nastavení, chcete-li dosáhnout vyšší teploty. • otočte regulátorem teploty směrem na vyšší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší teploty. Nejvhodnější je obvykle střední nasta‐ vení. Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na: • teplotě místnosti • četnosti otevření dveří • množství vložených potravin • umístění spotřebiče. Jestliže je okolní teplota vysoká, nebo je spotřebič zcela zaplněný, a spotřebič je přitom nastavený na nejnižší teplotu, může běžet nepřetržitě a na zadní stě‐ ně se pak tvoří námraza. V tomto přípa‐ dě je nutné nastavit vyšší teplotu, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 3.1 Čistění vnitřku spotřebiče Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku, abyste odstranili typický pach nového výrobku, a pak vše důkladně utřete do sucha. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo abrazivní prášky, které mohou poškodit povrch spotřebiče. 3.2 Kontrolka teploty Tento spotřebič se prodává i ve Francii. V souladu s předpisy platnými v této ze‐ mi musí být vybaven speciálním zaříze‐ ním (viz obrázek) umístěným v dolním oddílu chladničky k označení její nej‐ chladnější zóny. 3.3 Zmrazování čerstvých potravin Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Chcete-li zmrazovat čerstvé potraviny, je nutné změnit střední nastavení. K rychlejšímu zmrazování otočte regulátorem te‐ ploty směrem na vyšší nastavení, abyste dosáhli maximálního chladu. ČESKY Teplota chladicího oddílu pak může klesnout pod 0°C. V tomto případě oto‐ čte regulátorem teploty zpět na teplejší nastavení. Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, položte do horního oddílu. 3.4 Skladování zmrazených potravin Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐ žením potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nastavení. Jestliže chcete vložit velké množství potravin, vy‐ jměte ze spotřebiče všechny zásuvky a koše a položte potraviny na chladicí polici; potraviny se tak lépe zmrazí. UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte, zda nepřekračujete maxi‐ mální množství uvedené na boku horní části (je-li to uvedeno). 63 3.5 Rozmrazování Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce ne‐ bo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmraze‐ né, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší. 3.6 Výroba ledových kostek Spotřebič je vybaven jednou nebo více nádobka‐ mi pro výrobu ledových kostek. Naplňte je vodou, a pak je vložte do mrazničky. K vyjmutí nádobek z mrazničky nepou‐ žívejte kovové nástroje. 3.7 Akumulátory chladu Mraznička obsahuje nejméně jeden akumulátor chladu, který prodlužuje dobu uchování potravin v případě výpadku proudu nebo poruchy. V případě náhodného rozmrazení, například z důvodu výpadku proudu, a pokud výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a potom opět zmrazit (po ochla‐ zení). 3.8 Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou drážky, do kterých se podle přání zasunují police. Pro lepší využití prostoru mohou přední poloviční police ležet na zadních policích. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 64 www.electrolux.com 3.9 Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Tato nastavení provedete následovně: pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud se neuvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy. 3.10 Regulace vlhkosti Ve skleněné polici jsou štěrbiny (nastavitelné po‐ suvnou páčkou), které umožňují regulaci teploty v zásuvce nebo zásuvkách na zeleninu. Když jsou větrací štěrbiny zavřené: přirozená vlhkost potravin v zásuvkách na ovoce a zeleninu se uchová po delší dobu. Když jsou větrací štěrbiny otevřené: dochází k větší cirkulaci vzduchu a tedy ke sní‐ žení vlhkosti vzduchu v zásuvkách na ovoce a zeleninu. 4. UŽITEČNÉ RADY A TIPY 4.1 Tipy pro úsporu energie • Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné. • Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor te‐ ploty je na vyšším nastavení a spotřebič je zcela zaplněný, může kompresor běžet nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří námra‐ za nebo led. V tomto případě je nutné nastavit regulátor teploty na nižší nastavení, aby se spotřebič automaticky odmrazil, a tím snížil spotřebu energie. 4.2 Tipy pro chlazení čerstvých potravin K dosažení nejlepšího výkonu: • do chladničky nevkládejte teplé potraviny ne‐ bo tekutiny, které se odpařují; Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, zejmé‐ na mají-li silnou vůni; • potraviny položte tak, aby okolo nich mohl proudit volně vzduch. 4.3 Tipy pro chlazení Užitečné rady: Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylénové‐ ho sáčku a položte na skleněnou polici nad zá‐ suvku se zeleninou. Z hlediska bezpečné konzumace takto skladujte maso pouze jeden nebo dva dny. Vařená jídla, studená jídla apod.: můžete zakrýt a položit na jakoukoli polici. Ovoce a zelenina: musí být důkladně očištěné, vložte je do speciální zásuvky (nebo zásuvek), které jsou součástí vybavení. ČESKY Máslo a sýr: musí být ve speciální vzduchotěsné nádobě nebo zabalené do hliníkové fólie či do polyetylénového sáčku, aby k nim měl vzduch co nejméně přístup. Láhve s mlékem: musí být uzavřeny víčkem a uloženy v držáku na láhve ve dveřích. Banány, brambory, cibule a česnek smí být v chladničce pouze tehdy, jsou-li zabalené. 4.4 Tipy pro zmrazování potravin K dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady: • maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na typovém štítku; • zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této době nepřidávejte žádné další potraviny ke zmraze‐ ní; • zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality, čerstvé a dokonale čisté; • připravte potraviny v malých porcích, aby se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak mo‐ žné rozmrazit pouze požadované množství; • zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěs‐ né; • čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotý‐ kat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu; 65 • libové potraviny vydrží uložené déle a v le‐ pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bez‐ pečného skladování potravin; • vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐ žitě po vyjmutí z mrazicího oddílu způsobit po‐ páleniny v ústech; • doporučujeme napsat na každý balíček viditel‐ ně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin. 4.5 Tipy pro skladování zmrazených potravin K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky: • vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladované; • zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z ob‐ chodu přineseny v co nejkratším možném ča‐ se; • neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné; • již rozmrazené potraviny se rychle kazí a ne‐ smí se znovu zmrazovat; • nepřekračujte dobu skladování uvedenou vý‐ robcem na obalu. 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZOR Před každou údržbou vytáhněte zá‐ strčku spotřebiče ze zdroje elektrického napájení. Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chladicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto provádět pouze autorizovaný pracovník. 5.1 Pravidelné čištění Spotřebič je nutné pravidelně čistit: • vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjte vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku; • pravidelně kontrolujte těsnění dvířek a otírejte je, aby bylo čisté, bez usazených nečistot; • důkladně vše opláchněte a osušte. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Nehýbejte s žádnými trubkami nebo ka‐ bely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozujte je. Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku spotřebiče abrazivní prášky, vysoce pa‐ rfémované čisticí prostředky nebo vo‐ sková leštidla, protože mohou poškodit povrch a zanechat silný pach. Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na za‐ dní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba energie. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladi‐ cí systém. Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umě‐ lou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporuču‐ jeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou 66 www.electrolux.com vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí. Po čištění znovu připojte spotřebič k elektrické síti. 5.2 Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza auto‐ maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmra‐ zená voda vytéká odtokovým otvorem do spe‐ ciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje. Odtokový otvor pro rozmraženou vodu, který se nachází uprostřed žlábku v chladicím oddíle, se musí pravidelně čistit, aby voda nemohla přetéct a kapat na uložené potraviny. 5.3 Odmrazování mrazničky Na policích mrazničky a okolo horního oddílu se vždy bude tvořit určité množství námrazy. Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy do‐ sáhne tloušťky kolem 3–5 mm. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Asi 12 h před rozmrazováním nastavte regulátor teploty na vyšší nastavení, aby se vytvořila dostatečná zásoba chladu pro případ přerušení chodu spotřebiče. ČESKY 67 Námrazu odstraníte následujícím způsobem: 1. Vypněte spotřebič. 2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, za‐ balte je do několika vrstev novin a dejte je na chladné místo. 3. 4. 5. 6. POZOR Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout. Nechte dveře spotřebiče otevřené, plasto‐ vou škrabku vložte do určeného místa dole uprostřed a pod ní dejte misku na rozmraže‐ nou vodu. Chcete-li urychlit odmrazování, postavte do mrazicího oddílu hrnek s teplou vo‐ dou. Odstraňujte také kusy ledu, které odpadnou ještě před dokončením od‐ mrazování. Po skončení odmrazování vysušte důkladně vnitřní prostor a škrabku uschovejte pro dal‐ ší použití. Zapněte spotřebič. Po dvou nebo třech hodinách uložte vyjmu‐ té potraviny zpět do příslušných oddílů. K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívej‐ te nikdy ostré kovové nástroje. Mohli byste jej poškodit. K urychlení odmrazování nepoužívejte mecha‐ nické nebo jiné pomocné prostředky, které nej‐ sou doporučeny výrobcem. Zvýšení teploty zmrazených potravin během od‐ mrazování může zkrátit dobu jejich skladování. 5.4 Vyřazení spotřebiče z provozu Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: • odpojte spotřebič od sítě • vyjměte všechny potraviny • odmrazte (předpokládá-li se) a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • nechte dveře pootevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte ně‐ koho, aby ho občas zkontroloval, zda se potravi‐ ny nekazí, např. z důvodu výpadku proudu. 68 www.electrolux.com 6. CO DĚLAT, KDYŽ... UPOZORNĚNÍ Při hledání a odstraňování závady vy‐ táhněte zástrčku z nástěnné zásuvky. Odstraňování závady, které není uvede‐ no v tomto návodu, smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným oprávněním. Během normálního používání vydává spotřebič různé zvuky (kompresor, chla‐ dicí okruh). Problém Možná příčina Řešení Spotřebič nefunguje. Osvětlení nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasunu‐ Zasuňte zástrčku správně do tá do zásuvky. zásuvky. Osvětlení nefunguje. Kompresor funguje nepřetržitě. Spotřebič je bez proudu. Zá‐ suvka není pod proudem. Zasuňte do zásuvky zástrčku ji‐ ného elektrického spotřebiče. Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. Osvětlení je v pohotovostním režimu. Zavřete a otevřete dveře. Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“. Není správně nastavená teplo‐ ta. Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Otvírali jste dveře příliš často. Nenechávejte dveře otevřené déle, než je nezbytně nutné. Teplota potravin je příliš vyso‐ ká. Nechte potraviny vychladnout na teplotu místnosti, teprve pak je vložte do spotřebiče. Teplota v místnosti je příliš vy‐ soká. Snižte teplotu v místnosti. Po vnitřní zadní stěně chladničky stéká voda. Během automatického odmra‐ zování se na zadní stěně roz‐ mrazuje námraza. Nejde o závadu. V chladničce teče voda. Odtokový otvor je ucpaný. Vyčistěte odtokový otvor. Vložené potraviny brání odtoku Přemístěte potraviny tak, aby se vody do odtokového otvoru. nedotýkaly zadní stěny. Na podlahu teče voda. Vývod rozmrazené vody (kon‐ denzátu) neústí do odpařovací misky nad kompresorem. Vložte vývod rozmrazené vody (kondenzátu) do odpařovací misky. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká/vysoká. Není správně nastavený regu‐ látor teploty. Nastavte vyšší/nižší teplotu. Teplota v chladničce je příliš vysoká. Ve spotřebiči neobíhá chladný vzduch. Zkontrolujte, zda ve spotřebiči může dobře obíhat chladný vzduch. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ČESKY Problém Možná příčina Řešení Příliš vysoká teplota v mrazničce. Potraviny jsou položeny příliš těsně u sebe. Uložte potraviny tak, aby mohl dobře obíhat chladný vzduch. Příliš mnoho námrazy. Potraviny nejsou správně za‐ baleny. Zabalte je správně. 69 Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Není správně nastavený regu‐ látor teploty. Nastavte vyšší teplotu. 6.1 Výměna žárovky Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Uvolněte šroub z krytu žárovky. Odstraňte kryt žárovky (viz obrázek). Žárovku vyměňte za novou o stejném výko‐ nu a určenou pouze pro použití v domácích spotřebičích. (maximální výkon je zobrazen na krytu žárovky). Nasaďte kryt žárovky. Utáhněte šroub krytu žárovky. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Otevřete dvířka spotřebiče. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Zavření dveří 1. 2. 3. Vyčistěte těsnění dveří. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte se pokyny v části „Instalace“. V případě potřeby vadné těsnění dveří vy‐ měňte. Obraťte se na autorizované servisní středisko. 7. INSTALACE UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐ mace" ještě před instalací k zajištění bezpečnosti a správného provozu spotřebiče. Klimatic‐ ká třída Okolní teplota SN +10°C až + 32°C N +16°C až + 32°C 7.1 Umístění ST +16°C až + 38°C Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: T +16°C až + 43°C Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 7.2 Připojení k elektrické síti Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zá‐ strčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vyba‐ vena příslušným kontaktem. Pokud není domácí 70 www.electrolux.com zásuvka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s platnými předpisy . Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v případě nedodržení výše uvedených pokynů. Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. 7.3 Změna směru otvírání dveří Dveře spotřebiče se otvírají doprava. Aby se dveře otvíraly doleva, proveďte před instalací spotřebiče následující kroky. • Uvolněte a odstraňte horní čep. • Vysaďte horní dveře. • Odstraňte rozpěrku. • Uvolněte střední závěs. • Vysaďte dolní dveře. • Uvolněte a odstraňte dolní čep. Na opačné straně: • Dotáhněte dolní čep. • Nasaďte dolní dveře. • Dotáhněte prostřední závěs. • Nasaďte rozpěrku. • Nasaďte horní dveře. • Dotáhněte horní čep. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ČESKY 71 7.4 Požadavky na větrání 5 cm Prostor za spotřebičem musí umožňovat dosta‐ tečné proudění vzduchu. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Instalace spotřebiče Postupujte takto: POZOR Zkontrolujte, zda můžete s napájecím kabelem volně pohybovat. V případě potřeby odřízněte samolepicí těsnicí pásek a přilepte jej na spotřebič, jak je znázor‐ něno na obrázku. x x Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 72 www.electrolux.com 2 Zasuňte spotřebič do výklenku. Posunujte spotřebič ve směru šipky (1), dokud se kryt horní mezery nezastaví o kuchyňskou skříňku. Posuňte spotřebič ve směru šipky (2) po ku‐ chyňské skříňce na opačné straně závěsu. 1 Vyrovnejte spotřebič ve výklenku. Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 44 mm mezi spotřebičem a předním okrajem skříňky. Kryt dolního závěsu (v sáčku s příslušenstvím) je zárukou správné vzdálenosti mezi kuchyň‐ skou skříňkou a spotřebičem. Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 4 mm mezi spotřebičem a skříňkou. Otevřete dvířka spotřebiče. Nasaďte kryt dolní‐ ho závěsu. 4 mm 44 mm Připevněte spotřebič k výklenku čtyřmi šrouby. I I Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ČESKY 73 Odstraňte správnou část krytu závěsu (E). Dbejte na to, abyste odstranili část označenou DX v případě pravého závěsu a část SX v případě levého závěsu. Připevněte kryty (C, D) k příchytkám a otvorům závěsu. Namontujte větrací mřížku (B). Připevněte kryty závěsu (E) k závěsu. C D E E B G H Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Připojte spotřebič bočně k postranní stěně ku‐ chyňské skříňky: 1. Uvolněte šrouby dílu (G) a posuňte díl (G) až k postranní stěně skříňky. 2. Opět utáhněte šrouby dílu (G). 3. Připevněte díl (H) k dílu (G). 74 www.electrolux.com Oddělte díly (Ha), (Hb), (Hc) a (Hd). Instalujte díl (Ha) na vnitřní stranu kuchyňské skříňky. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Nasuňte díl (Hc) na díl (Ha). Ha Hc Otevřete dveře spotřebiče a dvířka skříňky o 90°. Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvereček (Hb). Přiložte k sobě dveře spotřebiče a dvířka skříň‐ ky a vyznačte otvory. 8 mm Ha Hb Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ČESKY 75 Odstraňte držáky a vyznačte vzdálenost 8 mm od vnějšího okraje dveří, kam se připevní hřebík (K). 8 mm K Ha Malý čtvereček opět umístěte na vodicí lištu a připevněte ho přiloženými šrouby. Vyrovnejte dveře spotřebiče a dvířka kuchyň‐ ské skříňky seřízením dílu (Hb). Hb Přitiskněte díl (Hd) na díl (Hb). Na závěr zkontrolujte následující: • Všechny šrouby jsou dotažené. • Izolační pásek je připevněný těsně ke skříni spotřebiče. • Dveře se dobře otvírají i zavírají. Hb Hd Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 76 www.electrolux.com 8. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mm Skladovací čas při poruše 24 h Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. 9. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. ENGLISH 77 CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WHAT TO DO IF… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 80 80 82 84 86 88 94 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website for: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com Register your product for better service: www.electrolux.com/productregistration Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.electrolux.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number. Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 78 www.electrolux.com 1. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging well away from children. There is risk of suffocation. • If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric shock or to close themselves into it. • If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a child. 1.2 General safety WARNING! Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • The appliance is intended for keeping foodstuff and/or beverages in a normal household and similar applications such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; – bed and breakfast type environments; – catering and similar non-retail applications. • Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process. • Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer. • Do not damage the refrigerant circuit. • The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. During transportation and installation of the appliance, be certain that none of the components of the refrigerant circuit become damaged. If the refrigerant circuit should become damaged: – avoid open flames and sources of ignition – thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard. ENGLISH 1. • • • • Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance. A squashed or damaged power plug may overheat and cause a fire. 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover (if foreseen) of interior lighting. This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. Do not remove nor touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight. Bulb lamps (if foreseen) used in this appliance are special purpose lamps selected for household appliances use only. They are not suitable for household room illumination. 1.3 Daily Use • Do not put hot pot on the plastic parts in the appliance. • Do not store flammable gas and liquid in the appliance, because they may explode. • Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall. (If the appliance is Frost Free) • Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out. • Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's instructions. • Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered to. Refer to relevant instructions. • Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may cause it to explode, resulting in damage to the appliance. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 79 • Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. 1.4 Care and cleaning • Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • Do not clean the appliance with metal objects. • Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. • Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance. 1.5 Installation For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing. • It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor. • Adequate air circulation should be around the appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to installation. • Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible burn. • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only (If a water connection is foreseen). 80 www.electrolux.com 1.6 Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used. 1.7 Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to the applicable regulations to obtain from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symare recyclable. bol 2. OPERATION 2.1 Switching on Insert the plug into the wall socket. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. 2.2 Switching off To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the "O" position. 2.3 Temperature regulation The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows: • turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness. • turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness. A medium setting is generally the most suitable. However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on: • room temperature • how often the door is opened • the quantity of food stored • the location of the appliance. If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced energy consumption. 3. DAILY USE 3.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals smell of a brand-new product, then dry thoroughly. Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. ENGLISH 81 3.2 Temperature Indicator This appliance is sold in France. In accordance with regulations valid in this country it must be provided with a special device (see figure) placed in the lower compartment of the fridge to indicate the coldest zone of it. 3.3 Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness. In this condition, the refrigerator compartment temperature might drop below 0°C. If this occurs reset the temperature regulator to a warmer setting. Place the fresh food to be frozen on the top compartment. 3.4 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. If large quantities of food are to be stored, remove all drawers and baskets from appliance and place food on cooling shelves to obtain the best performance. WARNING! Make sure that foods do not exceed the load limit stated on the side of the upper section (where applicable) Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer that the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling). 3.5 Thawing Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. 3.6 Ice-cube production This appliance is equipped with one or more trays for the production of icecubes. Fill these trays with water, then put them in the freezer compartment. Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer. 3.7 Cold accumulators The freezer contains at least one cold accumulator which increases storage time in the event of a power cut or breakdown. 82 www.electrolux.com 3.8 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. For better use of space, the front halfshelves can lie over the rear ones. 3.9 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. 3.10 Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the temperature in the vegetable drawer(s). When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for longer. When the ventilation slots are opened: more air circulation results in a lower air moisture content in the fruit and vegetable compartments. 4. HELPFUL HINTS AND TIPS 4.1 Hints for energy saving • Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, set the ENGLISH Temperature Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption. 4.2 Hints for fresh food refrigeration To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover or wrap the food, particularly if it has a strong flavour • position food so that air can circulate freely around it 4.3 Hints for refrigeration Useful hints: Meat (all types) : wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer. For safety, store in this way only one or two days at the most. Cooked foods, cold dishes, etc..: these should be covered and may be placed on any shelf. Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer(s) provided. Butter and cheese: these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible. Milk bottles: these should have a cap and should be stored in the bottle rack on the door. Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator. 4.4 Hints for freezing To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 83 • the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period; • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required; • wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight; • do not allow fresh, unfrozen food to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in temperature of the latter; • lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the storage life of food; • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt; • it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time. 4.5 Hints for storage of frozen food To obtain the best performance from this appliance, you should: • make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer; • be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time; • not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary; • once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen; • do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer. 84 www.electrolux.com 5. CARE AND CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. 5.1 Periodic cleaning The equipment has to be cleaned regularly: • clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. • rinse and dry thoroughly. Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption. Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply. Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour. 5.2 Defrosting the refrigerator Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a drain hole into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. 5.3 Defrosting the freezer A certain amount of frost will always form on the freezer shelves and around the top compartment. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm. ENGLISH 85 About 12 hours prior to defrosting, set the Temperature regulator toward higher settings, in order to build up sufficient chill reserve for the interruption in operation. To remove the frost, follow the instructions below: 1. Switch off the appliance. 2. Remove any stored food, wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place. 3. CAUTION! Do not touch frozen goods with wet hands. Hands can freeze to the goods. Leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost water. 4. In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the freezer compartment. In addition, remove pieces of ice that break away before defrosting is complete. When defrosting is completed, dry the interior thoroughly and keep the scraper for future use. Switch on the appliance. After two or three hours, reload the previously removed food into the compartment. 5. 6. Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the frozen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life. 5.4 Periods of non-operation When the appliance is not in use for long periods, take the following precautions: • disconnect the appliance from electricity supply • remove all food Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals • defrost (if foreseen) and clean the appliance and all accessories • leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells. If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to pre- 86 www.electrolux.com vent the food inside from spoiling in case of a power failure. 6. WHAT TO DO IF… WARNING! Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). Problem Possible cause Solution The appliance does not operate. The lamp does not operate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains sock- the mains socket correctly. et correctly. The appliance has no Connect a different electripower. There is no voltage cal appliance to the mains in the mains socket. socket. Contact a qualified electrician. The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". The compressor op- The temperature is not set erates continually. correctly. Set a higher temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too frequently. Do not keep the door open longer than necessary. The product temperature is too high. Let the product temperature decrease to room temperature before storage. The room temperature is too high. Decrease the room temperature. Water flows on the rear plate of the refrigerator. During the automatic defrosting process, frost defrosts on the rear plate. This is correct. Water flows into the refrigerator. The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ENGLISH Problem 87 Possible cause Solution Products prevent that water flows into the water collector. Make sure that products do not touch the rear plate. Water flows on the ground. The melting water outlet does not flow in the evaporative tray above the compressor. Attach the melting water outlet to the evaporative tray. The temperature in the appliance is too low/high. The temperature regulator is not set correctly. Set a higher/lower temperature. The temperature in the refrigerator is too high. There is no cold air circulation in the appliance. Make sure that there is cold air circulation in the appliance. The temperature in the freezer is too high. Products are too near to each other. Store products so that there is cold air circulation. There is too much frost. Food is not wrapped correctly. Wrap the food correctly. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The temperature regulator is not set correctly. Set a higher temperature. 6.1 Replacing the lamp 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Closing the door 1. 2. Clean the door gaskets. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 3. Disconnect the mains plug from the mains socket. Remove the screw from the lamp cover. Remove the lamp cover (refer to the illustration). Replace the used lamp with a new lamp of the same power and specifically designed for household appliances. (the maximum power is shown on the lamp cover). Install the lamp cover. Tighten the screw to the lamp cover. Connect the mains plug to the mains socket. Open the door. Make sure that the lamp comes on. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. 88 www.electrolux.com 7. INSTALLATION WARNING! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the appliance. 7.1 Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C 7.2 Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives. 7.3 Door reversibility The door of the appliance opens to the right. To open the door to the left, do these steps before you install the appliance. • Loosen and remove the upper pin. • Remove the upper door. • Remove the spacer. • Loosen the middle hinge. • Remove the lower door. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ENGLISH 89 • Loosen and remove the lower pin. On the opposite side: • Tighten the lower pin. • Install the lower door. • Tighten the middle hinge. • Install the spacer. • Install the upper door. • Tighten the upper pin. 7.4 Ventilation requirements 5 cm The airflow behind the appliance must be sufficient. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Do the following steps: 7.5 Installing the appliance CAUTION! Make sure that the mains cable can move freely. If necessary cut the adhesive sealing strip and apply it to the appliance as shown in figure. x x Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 90 www.electrolux.com 2 Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrow (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture. Push the appliance in the direction of the arrow (2) against the cupboard on the opposite side of the hinge. 1 Adjust the appliance in the niche. Make sure that the distance between the appliance and the cupboard frontedge is 44 mm. The lower hinge cover (in the accessories bag) makes sure that the distance between the appliance and the kitchen furniture is correct. Make sure that the clearance between the appliance and the cupboard is 4 mm. Open the door. Put the lower hinge cover in position. 4 mm 44 mm Attach the appliance to the niche with 4 screws. I I Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ENGLISH 91 Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in opposite case. Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes. Install the vent grille (B). Attach the hinge covers (E) to the hinge. C D E E B G H Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals Connect the appliance laterally to the kitchen furniture sidewall: 1. Loosen the screws of the part (G) and move the part (G) till the furniture sidewall. 2. Tighten the screws of the part (G) again. 3. Attach the part (H) to the part (G). 92 www.electrolux.com Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd). Install the part (Ha) on the inner side of the kitchen furniture door. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Push the part (Hc) on the part (Ha). Ha Hc Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 90°. Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. 8 mm Ha Hb Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals ENGLISH 93 Remove the brackets and mark a distance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K). 8 mm K Ha Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied. Align the kitchen furniture door and the appliance door by adjusting the part (Hb). Hb Press the part (Hd) on the part (Hb). Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The sealing strip is attached tightly to the cabinet. • The door opens and closes correctly. Hb Hd Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 94 www.electrolux.com 8. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 24 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 9. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. ENGLISH Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 95 Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals 222355046-A-322012 www.electrolux.com/shop