Precision Plasmarc Skříně plazmového a ochranného plynu

Transkript

Precision Plasmarc Skříně plazmového a ochranného plynu
Precision Plasmarc
Skříně plazmového a ochranného plynu
Skříň plazmového
plynu
Uživatelská příručka (CS)
0558007535
Skříň ochranného
plynu
SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ.
DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA.
UPOZORNĚNÍ
Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni se zása­
dami bezpečné práce se zařízeními pro obloukové svařování a řezání, doporučujeme Vám
prostudovat si naši brožuru „Opatření a bezpečné postupy pro obloukové svařování,
řezání a drážkování,“ formulář 52-529. NEDOVOLTE nezaškoleným osobám zařízení ob­
sluhovat, instalovat nebo udržovat. NEPOKOUŠEJTE SE zařízení instalovat ani obsluhovat
bez důkladného pročtení této příručky a jejího plného porozumění. Jestliže jste příručce
neporozuměli dokonale, kontaktujte svého dodavatele pro více informací. Před instalací a
jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny.
ODPOVĚDNOST UŽIVATELE
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je instalováno, ob­
sluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s přiloženými pokyny. Zařízení musí být pravidelně kontrolováno.
Nefunkční nebo nedostatečně udržované zařízení by nemělo být používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebo­
vané, poškozené nebo znečištěné součásti by měly být ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna nez­
bytnou, výrobce doporučuje podat písemnou nebo telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného
distributora, u kterého bylo zařízení zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu výrobce.
Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného používání, špatné údrž­
by, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než výrobcem či servisem výrobcem stanoveným.
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK,
ABYSTE JÍ ROZUMĚLI.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
6
OBSAH
Oddíl / Nadpis
Strana
1.0 Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.0 Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 Představení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Skříně plazmového a ochranného plynu a PT-36 plazmového systému m3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3 Požadavky systému na plyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.4 Požadavky skříně plazmového plynu na přívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5 Příkon skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.6 Příkon skříně ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.7 Příslušenství k systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.8 Rozměry skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.9 Rozměry skříně ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.0 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.1 Představení skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.2 Montážní otvory skříně plazmového plynu (pohled zdola) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.3 Zapojení skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.4 Instalace izolace Nomex do skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5 Připojení plynu ke skříni plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.6 Představení skříně ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.7 Montážní otvory skříně ochranného plynu (pohled zdola) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.8 Zapojení skříně ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.9 Blokové schéma vazeb mezi komponenty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.0 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.1 Obsluha skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.2 Tlakoměry skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.3 Tlakové spínače skříně plazmového plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.4 Obsluha skříně ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.5 Regulátor vzduchové clony ve skříni ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.6 Zpětné ventily skříně ochranného plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7
OBSAH
8
ODDÍL 1
1.0
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Bezpečnostní opatření
Uživatel svařovacího a plazmového řezacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za zajištění toho, aby každý,
kdo pracuje se zařízením nebo v jeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná bezpečnostní opatření. Bezpečnostní
opatření musí vyhovovat požadavkům, které se týkají tohoto druhu svařovacího nebo plazmového řezacího
zařízení. Následující doporučení by měla být dodržována jako doplněk ke standardním předpisům, které se týkají
pracoviště.
Veškeré práce musí provádět kvalifikovaní pracovníci dobře obeznámení s obsluhou svařovacího nebo plazmo­
vého řezacího zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou mít za
následek poranění obsluhy nebo poškození zařízení.
1. Každý, kdo používá svařovací nebo plazmové řezací zařízení, musí být plně seznámen s:
- jeho obsluhou
- umístěním nouzových vypínačů
- jeho funkcí
- příslušnými bezpečnostními opatřeními
- svařováním, plazmovým řezáním nebo s obojím
2. Obsluha musí zajistit, aby:
- se nikdo neoprávněný nenacházel při spuštění zařízení v jeho pracovním prostoru.
- nikdo nebyl během hoření oblouku bez náležité ochrany.
3. Pracoviště musí:
- být vhodné pro daný účel
- být chráněno před průvanem
4. Pomůcky osobní ochrany:
- Vždy noste doporučené ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý
oděv a ochranné rukavice.
- Nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., kterými byste mohli
zachytit nebo si způsobit popáleniny.
5. Obecná opatření:
- Ujistěte se, že je zemnicí kabel bezpečně připojen.
- Pracovat na vysokonapěťovém zařízení smí pouze kvalifikovaný elektrotechnik.
- Patřičné hasicí zařízení můsí být jasně označeno a po ruce.
- Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
9
ODDÍL 1
VÝSTRAHA
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
SVAŘOVÁNÍ A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM
I OSTATNÍM. PŘI SVAŘOVÁNÍ NEBO ŘEZÁNÍ DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ. VYŽÁDEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY SVÉHO ZAMĚST­
NAVATELE, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁDĚNÝCH
VÝROBCEM.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtelný.
- Nainstalujte a uzemněte svařovací nebo plazmovou řezací jednotku v souladu s příslušnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým oděvem.
- Izolujte se od uzemnění a od svařovaného předmětu.
- Ujistěte se, že je Váš pracovní postoj bezpečný.
KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdraví nebezpečné.
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin.
- Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích
cest a okolního prostoru.
ZÁŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a popálení pokožky.
- Chraňte svůj zrak a tělo. Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
- Jiskry (odstřikující žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořlavé
materiály.
HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK,
ABYSTE JÍ ROZUMĚLI.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
10
ODDÍL 2
POPIS
2.0 Popis
2.1 Představení systému
Plazmový systém m3 je efektivní, vysoce výkonná řezací souprava, která je navržena pro použití výhradně s CNC
firmy ESAB. Tato pokročilá technologie integruje regulaci vody a vzduchu do CNC stroje.
Systém používá soustavu elektronických ventilů řízených výstupy CNC, čímž:
• výrazně snižuje množství plynového vybavení, které je nezbytné pro ovládání plazmového hořáku.
• zkracuje profukovací čas/zvyšuje výrobní kapacitu.
• zjednodušuje práci s průtoky plynů a vody, které jsou ovládány prostřednictvím CNC obrazovky ESAB
s parametry procesu.
• umožňuje programování/automatické ovládání průtoků tekutin a vody pomocí souborů SDP (Schne­
idDatenPaket = Soubor řezných údajů. Podrobnosti k souborům SDP naleznete v ovládacích a progra­
movacích příručkách k panelu Vision. Data potřebná ke generování SDP souborů jsou uvedena v pří­
ručce k Vašemu konkrétnímu modelu hořáku.) Soubory SDP se také někdy označují jako soubory TDF
(Technology Data Files).
• umožňuje použít řezací hořák PT-36.
Skříň ochranného
plynu
Skříň plazmového
plynu
2.2 Skříně plazmového a ochranného plynu a PT-36 plazmového systému m3
Kompletní řezací systém m3 vyžaduje řadu různých komponentů. Jednotlivé komponenty a jejich zapojení na­
leznete v oddílu 3.9 Blokové schéma vazeb mezi komponenty.
11
ODDÍL 2
POPIS
2.3 Požadavky systému na plyn
Argon
8,6 bar (125 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 99,995 %, filtrovaný na 25 mikronů
Dusík
8,6 bar (125 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 99,99 %, filtrovaný na 25 mikronů
Kyslík
8,6 bar (125 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 99,5 %, filtrovaný na 25 mikronů
H-35 (Argon/Vodík)
Metan
Stlačený vzduch
(vzduchová clona)
Stlačený vzduch
(procesní)
5,2 bar (75 PSI), speciální plyn, čistota 99,995 %, filtrovaný na 25 mikronů
5,2 bar (75 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 93 %, filtrovaný na 25 mikronů
5,5 bar (80 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistý, suchý, prostý oleje a filtrovaný na 25 mikronů
5,5 bar při 35 m3/h (80 PSI při 1200 cfh) filtrovaný na 25 mikronů
Kvalita dle DIN ISO 8573-1
Olej v mg/m3 = 0,1, třída 2
Velikost částic 0,1 μm, třída 1
Teplota +3 °C, třída 4
2.4 Požadavky skříně plazmového plynu na přívod vody
Chladicí voda..................................................................................................12,1 bar (175 PSI), 5,68 litrů/min (1,5 gallons per minute)
2.5 Příkon skříně plazmového plynu
Napájecí napětí
+ 24 V DC pro proporcionální ventily, regulátory hmot. toku
+ 15 V DC pro tlakové spínače
Napěťové signály
24 V AC vstup do solenoidového ventilu spouštěcího plynu
120 V AC vstup do startéru oblouku
0 - 10 V DC vstup do proporcionálních ventilů
0 - 10 V DC pro ventil regulující hmotnostní tok
2.6 Příkon skříně ochranného plynu
Napájecí napětí
+ 24 V DC pro transformátor 120/230 a I/O desku
+ 24 V DC pro proporcionální ventily a regulátory hmot. toku
2.7 Příslušenství k systému
Sada adaptérů hadice chlazení................................................................................... 0558006698
Adaptér chlazení k EPP-200...........................................................................................0558006162
12
ODDÍL 2
POPIS
2.8 Rozměry skříně plazmového plynu
286,5 mm
(11,28”)
435,1 mm
(17,13”)
184,2 mm
(7,25”)
13
ODDÍL 2
POPIS
2.9 Rozměry skříně ochranného plynu
12.00”
304.8 mm
8.00”
203.2 mm
20.00”
508.0 mm
14
ODDÍL 3
INSTALACE
3.0 Instalace
VÝSTRAHA
Elektřina může zabít!
PŘED JAKOUKOLIV ÚDRŽBOU NEBO MONTÁŽÍ TOHOTO ZAŘÍZENÍ ZAJISTĚTE, ABY BYL NAPÁJECÍ ZDROJ (EPP) VYPNUT A ODPOJEN.
3.1 Představení skříně plazmového plynu
Skříň plazmového plynu systému m3 slouží jako rozhraní mezi ovládacími panely ESAB Vision a plazmovými
napájecími zdroji řady EPP. Počítačová deska rozhraní přijímá napěťové signály z CNC stroje, který reguluje elek­
tronické ventily. Výsledkem je CNC řízení toku plynu nebo ochranného plynu do plazmového hořáku. Analogový
signál je přiváděn jako zpětná vazba do CNC, čímž je vytvořena regulační smyčka.
3.2 Montážní otvory skříně plazmového plynu (pohled zdola)
Pokud je třeba skříň připevnit:
Na skříni je pole čtyř montážních děr se závitem o průměru 28 mm (1,10”), které je odsazené vůči podélné ose.
Všimněte si polohy, kterou vůči sobě zaujímají díry, ukazatele a upínací blok.
zadní strana
přední strana
19,1 mm
(0,75”)
104,9 mm
(4,13”)
279,4 mm
(11”)
50,8 mm
(2”)
15
114,3 mm
(4,5”)
50,8 mm
(2”)
ODDÍL 3
INSTALACE
3.3 Zapojení skříně plazmového plynu
1. Abyste se dostali dovnitř skříně, vyšroubujte nebo uvol­
něte šroubky. Zdvihnutím krytu skříně odhalíte vnitřní
součástky.
2. Rozmontujte upínací blok, který chrání kabely před vytr­
žením. (Po jeho rozdělení lze připojit kabely a hadice bez
demontáže zástrček nebo fitinků.)
A. Vyšroubujte dva šrouby držící blok pohromadě.
B. Vložte kabely, které budou zapojeny uvnitř skříně.
C. Blok opět sešroubujte.
Upínací blok
Poznámka:
Kabely můžete zastrčit do kteréhokoliv ze tří ot­
vorů. Na obrázku uvedeném níže je použit pouze
jeden kabel.
Kabel startovního oblouku
Kabel napájecího zdroje
16
ODDÍL 3instalace
3.3.1 Zapojení startéru ve skříni plazmového plynu
Startér oblouku
TB1 – Kabel startovního oblouku z plazmového napáje­
cího zdroje.
TB4 – Spojena s přípojnicí (spodní zadní roh po pravé
ruce).
TB2 – Kabel startovního oblouku vedoucí k hořáku.
Černý vodič - vstup 120 V DC
TB1
TB4
TB2
Černý vodič
Kabel startovního oblouku
Přípojnice
Pohled zespodu startéru oblouku
17
ODDÍL 3
INSTALACE
3.3.2 Připojení hořáku ke skříni plazmového plynu
Při připojování hořáku se řiďte následujícími obrázky. Pro jeho připojení je třeba zapojit hadice řezacího a spouš­
těcího plynu, hadici ochranného plynu, hadice chlazení, hadici vzduchové clony, kabel startovního oblouku (TB2)
a vodič elektrického dotyku/špičky hořáku do svorky X4 na počítačové desce.
Svazek hadic hořáku s přípojkami
1 - Matice staršího typu pro připojení ochranného plynu
2 - Fitinky B-IG pro připojení plazmového spouštěcího plynu
a plazmového řezacího plynu. Každá z hadic může být za­
pojena do kterékoliv ze dvou přípojek.
3 - Připojení k chladicí vodě.
4 - kabel startovního oblouku - připojuje se k TB2 na spodní
straně startéru oblouku.
5 - Vodič elektrického dotyku/špičky hořáku - připojuje se ke
svorce X4 na počítačové desce.
6 - hadice vzduchové clony - ke vzduchové cloně na špičce
hořáku
7 - Uzemnění (žlutozelený drát) - zapojit na zemnící kolík
uvnitř skříně pod připojením hořáku
2
5
4
3
7
1
2
1
6
3
18
5
ODDÍL 3
INSTALACE
3.3.3 Připojení chladicí kapaliny hořáku ke skříni plazmového plynu
Zapojení chladicího okruhu na straně zdroje
VÝSTUP H2O (OUT)
Pokud byla skříň, již od výrobce, v soupravě s hořákem a na­
pájecím zdrojem, jsou přípojky označené. Pokud je nutné je
přeznačit, jsou dostupné další popisky. Správné koncovky lze
identifikovat sledováním potrubí uvnitř skříně plazmového
plynu. Průtokový spínač se nachází na trubce „VSTUP“ („IN“).
VSTUP H2O (IN)
Zapojení chladicího okruhu na straně hořáku
Pohled na skříň plazmového
plynu zezadu
Všimněte si šipek na fitinkách, které ukazují směr proudění
chladicí kapaliny.
Výstup (Out) chladicí kapaliny má pravý závit.
Vstup (In) chladicí kapaliny má levý závit.
Poznámka:
Hadice chlazení vedou z chladiče vody do skříně plazmového plynu
tak, jak je vidět na obrázku.
Chladič vody
Pohled na skříň
plazmového
plynu zezadu
19
ODDÍL 3
INSTALACE
3.3.4 Připojení napájecího zdroje k přípojnici skříně plazmového plynu
1. S kabelu 4/0 (95 mm2 ) stáhněte přibližně 38 mm izola­
ce.
2. Kabel 4/0 (95 mm2) zasuňte do otvoru přípojnice až
měděné vodiče dosáhnou okraje bloku.
3. Kabel přitáhněte pojistným(i) šroubem(y).
Poznámka:
Do přípojnice lze zapojit tyto kabely.
(1) 4/0 (95 mm2) - 400 ampérů
(2) 4/0 (95 mm2) - 800 ampérů
(3) 4/0 (95 mm2) - 1000 ampérů
Kabel startovního
oblouku
Kabel napájecího zdroje
Blok přípojnice
POZNÁMKA
Připojování napájecího kabelu do přípojnice si usnadníte pečlivým
odstraněním izolace z vodiče. Nesplošťujte ani nerozšiřujte
měděné vodiče.
3.3.5 Zapojení počítačové desky skříně plazmového plynu
X1-10 - + 24 V DC vstup
X1-9 - Vstup senzorů
X1-2 - Uzemnění šasi / společné
X4 - Vodič elektrického dotyku/špičky hořáku
PE - Uzemnění šasi
Poznámka:
Detailnější informace ohledně počítačové des­
ky naleznete na schématu na následující straně.
20
21
Schéma počítačové desky
25.07.2005 12:51:42 C:\Programme\EAGLE_V4-11\projects\2256510\2256510.sch (Sheet: 1/1)
ODDÍL 3
INSTALACE
ODDÍL 3
INSTALACE
3.4 Instalace izolace Nomex do skříně plazmového plynu
Izolace Nomex
1. Abyste se dostali dovnitř skříně, vyšroubujte
nebo uvolněte šroubky. Zdvihnutím krytu
skříně odhalíte vnitřní součástky.
2. Umístěte izolaci Nomex, abyste předešli ja­
kémukoliv možnému přeskakování oblouku
mezi přípojnicí a svorkami startéru oblouku.
3. Kryt skříně plazmového plynu, která je sou­
částí plazmového systému m3, nasaďte zpát­
ky.
22
ODDÍL 3
INSTALACE
3.5 Připojení plynu ke skříni plazmového plynu
Plyn se ke skříni plazmového plynu připojuje z vnějšku. Přívody plynu ze zdrojů plynu se připojují na zadní straně
skříně. Přívody plynu k hořáku se připojují na přední straně skříně.
UPOZORNĚNÍ
Nepřefiltrovaný plyn ucpe proporcionální ventily
Částečky nečistot ucpou úzká hrdla proporcionálních ventilů.
Mezi všemi zdroji plynu a blokem plynových regulátorů musí
být instalován 25mikronový filtr. Filtr ESAB, katalogové číslo
(P/N) 56998133 (náhradní filtrační element P/N 0560988406).
Proporcionální ventily neobsahují žádné opravitelné součást­
ky. Sestavy ventilů nahrazujte díly od výrobce.
Zadní přípojky plynu
skříně plazmového plynu
Přední přípojky plynu
skříně plazmového plynu
23
ODDÍL 3
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Nečistoty ve vedení plynu zničí proporcionální ventily.
Vedení plynu profukujte.
Všechny přívody plynu před připojením ke skříni plazmového
plynu systému m3 důkladně profoukněte. Zbytky, které v ha­
dicích zůstaly od výroby, by mohly ucpat nebo poškodit pro­
porcionální ventily Vaší skříně plazmového plynu.
1
1. Před připojením k 25mikronovým plynovým filtrům
důkladně profoukněte vedení plynu a vzduchu.
2. Vedení kyslíku, H-35, dusíku a vzduchu připojte k ply­
novým filtrům.
3. Profoukněte vedení plynu/vzduchu mezi skříní
ochranného plynu a skříní plazmového plynu systé­
mu m3.
4. Vedení plynu/vzduchu připojte k zadní straně skříně
plazmového plynu.
2
5
6
4
7
20
3
8
10
3
Vzduchová clona
4
Výstup PG2
5
Výstup PG1
6
Ochranný plyn
7
Hořák
8
14 pinová zásuvka pro zdvihač B3
9
8 pinová zásuvka pro skříň ochranného plynu
10
10 pinová zásuvka pro zdvihač B3
H-35
Spouštěcí plyn dle výběru (O2, N2, VZDUCH)
13
Argon
14
VSTUP H2O (IN)
15
Ochranný plyn
13
16
Vzduchová clona
17
Řezací plyn dle výběru (O2, N2, VZDUCH)
15
18
VÝSTUP H2O (OUT)
19
LED voltmetr
20
Zemnící kolík kabelu/vodiče hořáku
17
18
Plazmový plyn 2 (PG2)
11
11
19
Plazmový plyn 1 (PG1)
2
12
12
9
1
16
14
24
ODDÍL 3
VÝSTRAHA
INSTALACE
Elektřina může zabít!
PŘED JAKOUKOLIV ÚDRŽBOU NEBO MONTÁŽÍ TOHOTO ZAŘÍZENÍ ZAJISTĚTE, ABY BYL NAPÁJECÍ ZDROJ (EPP) VYPNUT A ODPOJEN.
3.6 Představení skříně ochranného plynu
Skříň ochranného plynu systému m3 slouží jako rozhraní mezi ovládacími panely ESAB Vision a plazmovými
napájecími zdroji řady EPP. Počítačová deska rozhraní přijímá napěťové signály z CNC stroje, který reguluje pro­
porcionální a solenoidové ventily. Výsledkem je CNC řízení toku plynu nebo ochranného plynu do plazmového
hořáku. Analogový signál je přiváděn jako zpětná vazba do CNC, čímž je vytvořena regulační smyčka.
3.7 Montážní otvory skříně ochranného plynu (pohled zdola)
Pokud je třeba skříň připevnit:
Na skříni je pole čtyř montážních děr se závitem o průměru 28 mm (1,10”), které je odsazené vůči podélné ose.
Všimněte si polohy, kterou vůči sobě zaujímají díry, ukazatele a upínací blok.
zadní strana
přední strana
19,1 mm
(0,75“)
165,1 mm
(6,5”)
19,1 mm
(0,75”)
38,1 mm
(1,5”)
406,4 mm
(16”)
63,5 mm
(2,5”)
25
ODDÍL 3
INSTALACE
3.8 Zapojení skříně ochranného plynu
Ke skříni se vše připojuje z vnějšku. Viz schémata a tabulka níže.
UPOZORNĚNÍ
Nečistoty ve vedení plynu zničí vnitřní součástky.
Vedení plynu profukujte.
Všechny přívody plynu před připojením ke skříni ochranného
plynu systému m3 důkladně profoukněte. Zbytky, které v ha­
dicích zůstaly od výroby, by mohly ucpat nebo poškodit ventily
Vaší skříně ochranného plynu.
3.8.1 Přední přípojky skříně ochranného plynu
13
4
1
Napájecí kabel
2
Uzemnění
3
Informace o zapojení přípojnice
10
12
4
Výstup z CNC do napájecího zdroje
5
Do skříně plazmového plynu
6
Záložní
1
7
Ke vzduchové cloně
8
Výstup plazmového plynu 2
9
Výstup plazmového plynu 1
10
Záložní
11
Přípojka napájecího kabelu
12
X100 zásuvka
13
Konzole
5
11
6
2
3
7
8
9
4
5
6
Pohled dovnitř ukazující zapojení
pozic 4, 5 a 6
26
ODDÍL 3
INSTALACE
3.8.2 Zadní přípojky skříně ochranného plynu
1
7
2
3
1
Výstup ochranného plynu
2
Vstup vzduchové clony
3
Vstup kyslíku
4
Vstup N2
5
Vstup vzduchu
6
Zpětné ventily (typicky)
7
Vstup CH4
4
5
6
Sada plynových fitinků m3 (0558005229, dodávaná se systémem m3) obsahuje následující:
Katalogové číslo (P/N)
Popis
Množství
36Z40
ŠROUBOVACÍ HADICE B-A/W 0,63-18 vnitřní závit RH
2
136Z08
ŠROUBOVACÍ HADICE B-I/G 0,63-18 vnější závit RH
1
3380
ŠROUBOVACÍ HADICE B-OXY 0,56-18 vnitřní závit RH
1
3381
ŠROUBOVACÍ HADICE B/ACET 0,56-18 vnitřní závit LH
2
136Z07
ŠROUBOVACÍ HADICE A-I/G 0,38-24 vnější závit RH
1
2064114
NASTRKOVACÍ HADICE A/A-W vnitřní Ø 3/16
1
03Z74
NASTRKOVACÍ HADICE B/SIZE 3/8
5
347995
NASTRKOVACÍ HADICE B/A-W vnitřní Ø 3/8
1
0558006336
SESTAVA PLAZMOVÉHO FILTRU m3
1
20373
SESTAVA POJISTKY PROTI PROŠLEHNUTÍ
1
27
ODDÍL 3
INSTALACE
3.9 Blokové schéma vazeb mezi komponenty
7
8
16
6
12
Poznámka:
Můžete zde použít vzduchovou clonu
nebo generátor bublin. Podmínky
naleznete v příručce k hořáku.
14
LED voltmetr
15a = 10 pinů
15b = 14 pinů
Přívod hořáku
10
Kabel startovního oblouku
Napájecí kabel
11
9
Kabel startov­
ního oblouku
Napájecí
kabel
13
Kabel 4 kroucená
dvoulinka
Argon H-35
1
CNC
Kabel 4c
O2
Vzduch
(přívod plaz­
mového plynu,
kvalita dle DIN
ISO 8573-1)
25mikronové filtry
Vzduch
(přívod čisté­
ho, suchého
průmyslové­
ho vzduchu
prostého oleje
ke vzduchové
cloně)
CH4
Ovládací kabely napájecího zdroje (PS)
a vodního chlazení (WC)
4
N2
3a
2
3
5
3 fáze s
uzemněním
Enkodér / Regulátor
velikosti napětí
17
Řezaný díl
Pracovní stůl
Uzemnění
28
ODDÍL 3
INSTALACE
ČÍSLO POZICE
KATALOGOVÉ ČÍSLO (P/N)
POPIS
1
0558004315
EPP-200, 200,230,380,415,460,575V
0558006470
EPP-400 400V, 50/60Hz CE
0558006471
EPP-400 460V, 60Hz
0558006472
EPP-400 575V, 60Hz
0558006473
EPP-600 400V, 50/60Hz CE
0558006474
EPP-600 460V, 60Hz
0558006475
EPP-600 575V, 60Hz
0558007800
EPP-201, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558007801
EPP-201, 460V, 60Hz
0558007802
EPP-201, 575V, 60Hz
0558007831
EPP-360, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558006832
EPP-360, 460V, 60Hz
0558006833
EPP-360, 575V, 60Hz
0558007730
EPP-401/450, 380/400V, 50/60Hz CE
0558007731
EPP-450, 460V, 60Hz
0558007732
EPP-450, 575V, 60Hz
0558007733
EPP-601, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558007734
EPP-601, 460V, 60Hz
0558007735
EPP-601, 575V, 60Hz
2
0558006086
Rozvodná skříňka, PS a WC
3
0558004837
Ovládací kabel, WC, 5 m (16’)
0558004838
Ovládací kabel, WC, 10 m (33’)
0558004839
Ovládací kabel, WC, 20 m (66’)
0558004849
Ovládací kabel, PS a WC, 5 m (16’)
0558004850
Ovládací kabel, PS a WC, 10 m (33’)
3a
4
0558004851
Ovládací kabel, PS a WC, 20 m (66’)
0558004852
Ovládací kabel, PS a WC, 40 m (131’)
0558004853
Ovládací kabel, PS a WC, 50 m (164’)
0558004854
Ovládací kabel, PS a WC, 60 m (196’)
0558005237
Ovládací kabel, PS a WC, 15 m (49’)
0558005238
Ovládací kabel, PS a WC, 30 m (98’)
0558005246
Hadice chlazení, 5 m (16’)
0558005563
Hadice chlazení, 10 m (33’)
0558005564
Hadice chlazení, 15 m (49’)
0558005565
Hadice chlazení, 20 m (66’)
0558005247
Hadice chlazení, 30 m (98’)
0558005248
Hadice chlazení, 40 m (131’)
0558005567
Hadice chlazení, 50 m (164’)
0558005249
Hadice chlazení, 60 m (196’)
29
ODDÍL 3
INSTALACE
ČÍSLO POZICE
5
6
7
KATALOGOVÉ ČÍSLO (P/N)
POPIS
0558004400
Oběhové čerpadlo chladicí
kapaliny PCC-10
0558007515
Oběhové čerpadlo chladicí
kapaliny PCC-11
0558006089
Hadice, plazmový plyn č. 1, 1,5 m (5’)
0558006090
Hadice, plazmový plyn č. 1, 5 m (16’)
0558006091
Hadice, plazmový plyn č. 1, 6 m (19’)
0558006092
Hadice, plazmový plyn č. 1, 7 m (23’)
0558006093
Hadice, plazmový plyn č. 1, 8 m (26’)
0558006094
Hadice, plazmový plyn č. 1, 9 m (30’)
0558006095
Hadice, plazmový plyn č. 1, 10 m (33’)
0558006096
Hadice, plazmový plyn č. 1, 11 m (36’)
0558006097
Hadice, plazmový plyn č. 1, 12 m (39’)
0558006098
Hadice, plazmový plyn č. 1, 13 m (43’)
0558006099
Hadice, plazmový plyn č. 1, 14 m (46’)
0558006100
Hadice, plazmový plyn č. 1, 15 m (49’)
0558006101
Hadice, plazmový plyn č. 1, 16 m (52’)
0558006102
Hadice, plazmový plyn č. 1, 17 m (56’)
0558006103
Hadice, plazmový plyn č. 1, 18 m (59’)
0558006104
Hadice, plazmový plyn č. 1, 19 m (62’)
0558006105
Hadice, plazmový plyn č. 1, 20 m (66’)
0558006106
Hadice, plazmový plyn č. 2, 1,5 m (5’)
0558006107
Hadice, plazmový plyn č. 2, 5 m (16’)
0558006108
Hadice, plazmový plyn č. 2, 6 m (19’)
0558006109
Hadice, plazmový plyn č. 2, 7 m (23’)
0558006110
Hadice, plazmový plyn č. 2, 8 m (26’)
0558006111
Hadice, plazmový plyn č. 2, 9 m (30’)
0558006112
Hadice, plazmový plyn č. 2, 10 m (33’)
0558006113
Hadice, plazmový plyn č. 2, 11 m (36’)
0558006114
Hadice, plazmový plyn č. 2, 12 m (39’)
0558006115
Hadice, plazmový plyn č. 2, 13 m (43’)
0558006116
Hadice, plazmový plyn č. 2, 14 m (46’)
0558006117
Hadice, plazmový plyn č. 2, 15 m (49’)
0558006118
Hadice, plazmový plyn č. 2, 16 m (52’)
0558006119
Hadice, plazmový plyn č. 2, 17 m (56’)
0558006120
Hadice, plazmový plyn č. 2, 18 m (59’)
0558006121
Hadice, plazmový plyn č. 2, 19 m (62’)
0558006122
Hadice, plazmový plyn č. 2, 20 m (66’)
30
ODDÍL 3
INSTALACE
ČÍSLO POZICE
KATALOGOVÉ ČÍSLO (P/N)
POPIS
8
0558006200
Hadice, ochranný plyn, 1,5 m (5’)
0558006201
Hadice, ochranný plyn, 5 m (16’)
9
0558006202
Hadice, ochranný plyn, 6 m (19’)
0558006203
Hadice, ochranný plyn, 7 m (23’)
0558006204
Hadice, ochranný plyn, 8 m (26’)
0558006205
Hadice, ochranný plyn, 9 m (30’)
0558006206
Hadice, ochranný plyn, 10 m (33’)
0558006207
Hadice, ochranný plyn, 11 m (36’)
0558006208
Hadice, ochranný plyn, 12 m (39’)
0558006209
Hadice, ochranný plyn, 13 m (43’)
0558006210
Hadice, ochranný plyn, 14 m (46’)
0558006211
Hadice, ochranný plyn, 15 m (49’)
0558006212
Hadice, ochranný plyn, 16 m (52’)
0558006213
Hadice, ochranný plyn, 17 m (56’)
0558006214
Hadice, ochranný plyn, 18 m (59’)
0558006215
Hadice, ochranný plyn, 19 m (62’)
0558006216
Hadice, ochranný plyn, 20 m (66’)
0558006217
Hadice, vzduchová clona, 1,5 m (5’)
0558006218
Hadice, vzduchová clona, 5 m (16’)
0558006219
Hadice, vzduchová clona, 6 m (19’)
0558006865
Hadice, vzduchová clona, 6.1m (20’)
0558006220
Hadice, vzduchová clona, 7 m (23’)
0558006221
Hadice, vzduchová clona, 8 m (26’)
0558006222
Hadice, vzduchová clona, 9 m (30’)
0558006223
Hadice, vzduchová clona, 10 m (33’)
0558006224
Hadice, vzduchová clona, 11 m (36’)
0558006225
Hadice, vzduchová clona, 12 m (39’)
0558006226
Hadice, vzduchová clona, 13 m (43’)
0558006227
Hadice, vzduchová clona, 14 m (46’)
0558006228
Hadice, vzduchová clona, 15 m (49’)
0558006229
Hadice, vzduchová clona, 16 m (52’)
0558006230
Hadice, vzduchová clona, 17 m (56’)
0558006231
Hadice, vzduchová clona, 18 m (59’)
0558006232
Hadice, vzduchová clona, 19 m (62’)
0558006233
Hadice, vzduchová clona, 20 m (66’)
31
ODDÍL 3
INSTALACE
ČÍSLO POZICE
KATALOGOVÉ ČÍSLO (P/N)
POPIS
10
0558004841
Hadice vzduchové clony 1,4 m (4.5’)
0558004842
Hadice vzduchové clony 1,8 m (6’)
0558004843
Hadice vzduchové clony 3,6 m (12’)
0558004844
Hadice vzduchové clony 4,6 m (15’)
0558004845
Hadice vzduchové clony 5,2 m (17’)
0558004846
Hadice vzduchové clony 7,6 m (25’)
11
0560942312
Skříň ochranného plynu
12
0560941491
Skříň plazmového plynu
13
2239606
Rozvodná skříňka napájení
14
37440
Sestava vzduchové clony
37439
Generátor bublin
0560940129
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 1,4 m (4,5’) - 2 zástrčky
0560941700
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 1,8 m (6’) - 2 zástrčky
0560940135
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 3,6 m (12’) - 2 zástrčky
0560941701
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 4,6 m (15’) - 2 zástrčky
0560940138
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 5,2 m (17’) - 2 zástrčky
15a
0560940141
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 7,6 m (25’) - 2 zástrčky
0560940142
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 10,7 m (35’) - 2 zástrčky
0560941482
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 7,6 m (25’) - 1 zástrčka
0560941483
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 10,7 m (35’) - 1 zástrčka
0560941484
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 13,7 m (45’) - 1 zástrčka
0560941485
Kabel, PGC-B3, 10 pinů, 16,8 m (55’) - 1 zástrčka
32
ODDÍL 3
INSTALACE
ČÍSLO POZICE
KATALOGOVÉ ČÍSLO (P/N)
POPIS
15b
0560940144
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 1,4 m (4.5’) - 2 zástrčky
0560941702
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 1,8 m (6’) - 2 zástrčky
0560940147
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 3,6 m (12’) - 2 zástrčky
0560941703
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 4,6 m (15’) - 2 zástrčky
0560940148
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 5,2 m (17’) - 2 zástrčky
0560940149
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 7,6 m (25’) - 2 zástrčky
0560940152
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 10,7 m (35’) - 2 zástrčky
0560941487
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 7,6 m (25’) - 1 zástrčka
0560941488
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 10,7 m (35’) - 1 zástrčka
0560941489
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 13,7 m (45’) - 1 zástrčka
0560941490
Kabel, PGC-B3, 14 pinů, 16,8 m (55’) - 1 zástrčka
0560939938
Kabel, GS-PGC, 8 pinů, 1,8 m (6’)
0560939939
Kabel, GS-PGC, 8 pinů, 7,6 m (25’)
0560939940
Kabel, GS-PGC, 8 pinů, 10,7 m (35’)
0560939941
Kabel, GS-PGC, 8 pinů, 13,7 m (45’)
0560939942
Kabel, GS-PGC, 8 pinů, 16,8 m (55’)
0558006745
Plazmový hořák PT-36, 1,4 m (4.5’)
0558006746
Plazmový hořák PT-36, 1,8 m (6’)
0558006747
Plazmový hořák PT-36, 3,6 m (12’)
0558006748
Plazmový hořák PT-36, 4.3m (14’)
0558006749
Plazmový hořák PT-36, 4,6 m (15’)
0558006750
Plazmový hořák PT-36, 5,2 m (17’)
0558006779
Plazmový hořák PT-36, 6.1m (20’)
0558006751
Plazmový hořák PT-36, 7,6 m (25’)
16
17
33
ODDÍL 3
INSTALACE
34
ODDÍL 4
OBSLUHA
4.0 Obsluha
4.1 Obsluha skříně plazmového plynu
Hlavní výhodou skříně plazmového plynu systému m3 je, že provozní parametry jsou řízeny CNC strojem. Skříň
plazmového plynu nevyžaduje žádné zásahy obsluhy. Ovládání se provádí buď manuálně, prostřednictvím ob­
razovky panelu Vision s řeznými parametry, nebo pomocí systému souborů procesních parametrů ESAB.
Poznámka:
Soubory procesních parametrů (známé pod zkratkami … SDP nebo TDF) jsou soubory uložené v řídicí
paměti stroje, které obsahují veškeré údaje nezbytné pro řezání materiálu daného druhu a tloušťky. Liší
se v závislosti na materiálu, tloušťce, modelu hořáku, plynu a druhu materiálu. Informace potřebné pro
vytvoření těchto souborů naleznete v příručce k Vašemu hořáku. Podrobnosti o vytváření a používání
souborů procesních parametrů naleznete v příručce Programování součástek na CNC ESAB.
poznámka
Nastavení řezných parametrů pro skříň plazmového plynu sys­
tému m3 naleznete v PŘÍRUČCE S ŘEZNÝMI PARAMETRY, P/N
0558006263.
4.2 Tlakoměry skříně plazmového plynu
Tlakoměry ukazují aktuální tlak do hořáku. Poskytují obsluze vizuální zpětnou vazbu a mohou být užitečné při
odhalování problémů s hořákem..
Poznámka:
Zkratky PG1 a PG2 většinou označují spouš­
těcí a řezací plyn. Některé řezné podmínky
vyžadují pouze PG1.
Startovní
plyn
(PG1)
Řezací
plyn
(PG2)
35
ODDÍL 4
OBSLUHA
4.3 Tlakové spínače skříně plazmového plynu
Tlakové spínače monitorují tlak ve vedení plynu a slouží jako vstup do CNC. Pokud tlak klesne pod 3,4 bar (50 psi),
CNC může vypnout proces. Spínače jsou zařazeny sériově mezi solenoid a proporcionální ventil ochranného
plynu 1 a 2, spouštěcího plynu a řezacího plynu.
Skříň plazmového
plynu
Plynové tlakové spínače
36
ODDÍL 4
OBSLUHA
4.4 Obsluha skříně ochranného plynu
Hlavní výhodou skříně ochranného plynu systému m3 je, že provozní parametry jsou řízeny CNC strojem. Skříň
ochranného plynu nevyžaduje žádné zásahy obsluhy. Ovládání se provádí buď manuálně, prostřednictvím obra­
zovky panelu Vision s řeznými parametry, nebo pomocí systému souborů procesních parametrů ESAB.
Poznámka:
Soubory procesních parametrů (známé pod zkratkami … SDP nebo TDF) jsou soubory uložené v řídicí
paměti stroje, které obsahují veškeré údaje nezbytné pro řezání materiálu daného druhu a tloušťky. Liší
se v závislosti na materiálu, tloušťce, modelu hořáku, plynu a druhu materiálu. Informace potřebné pro
vytvoření těchto souborů naleznete v příručce k Vašemu hořáku. Podrobnosti o vytváření a používání
souborů procesních parametrů naleznete v příručce Programování součástek na CNC ESAB.
poznámka
Nastavení řezných parametrů pro skříň ochranného plynu sys­
tému m3 naleznete v PŘÍRUČCE S ŘEZNÝMI PARAMETRY, P/N
0558006263.
37
ODDÍL 4
OBSLUHA
4.5 Regulátor vzduchové clony ve skříni ochranného plynu
Regulátor vzduchu ukazuje aktuální tlak vzduchu do ho­
řáku. Poskytuje obsluze vizuální zpětnou vazbu a může
být užitečný při odhalování problémů s hořákem.
Abyste se dostali k regulátoru vzduchu:
1. Sundejte kryt. Žádné nastavení regulátoru by nemě­
lo být třeba. Regulátor je výrobcem nastaven tak, aby
vzduch proudil při 2,8 bar (40 psi).
38
ODDÍL 4
OBSLUHA
4.6 Zpětné ventily skříně ochranného plynu
Zpětné ventily zabraňují zpětnému proudění během změny plynu. Kvůli vyčištění vedení plynu je nezbytné
ventily pravidelně profukovat. K profouknutí vedení stačí odšroubovat víčka zpětných ventilů a nechat unikat
stlačený plyn.
Zpětné ventily
(typicky 9)
39
ODDÍL 4
OBSLUHA
40

Podobné dokumenty

1998 / 03

1998 / 03 po pěti minutách strávených v jeho ordinaci. Nakonec jej navštěvovalo jen pár nejotrlejších blouznivců, kteří v osobě doktora Šíra nehledali doktora, ale spíš podobně postiženého člověka, se kterým...

Více

VYSOKORYCHLOSTNÍ ELEKTROEROZIVNÍ DRÁTOVÉ ŘEZAČKY

VYSOKORYCHLOSTNÍ ELEKTROEROZIVNÍ DRÁTOVÉ ŘEZAČKY zvolit optimální řezné podmínky podle změn tloušťky a druhu řezu. Přepínání parametrů je možné i během řezání.

Více