375 komunikátor - Guest Home Page

Transkript

375 komunikátor - Guest Home Page
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor pro HART
a Foundation fieldbus komunikaci
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
375 komunikátor
POZNÁMKA
Pozorně si přečtěte tento návod než začnete používat tento 375 komunikátor. Pro dosažení
optimálního výkonu a maximální bezpečnosti obluhy, provozu a systémů se ujistěte, že jste
obsahu manuálu zcela porozuměli a to ještě před samotnou instalací, použitím a údržbou
tohoto produktu.
V případě potřeby kontaktujte Vašeho dodavatele produktů Rosemount.
ZASTOUPENÍ PRO ČR:
Emerson Process Management, s.r.o.
Hájkova 22
130 00 Praha 3, CZ
T: +420-271 035 600
F: +420-271 035 655
E-mail: [email protected]
www.emersonprocess.com
www.emersonprocess.cz
ZASTOUPENÍ PRO SR:
Emerson Process Management, s.r.o.
Hanulova 5/b
841 01 Bratislava, SK
T: +421-2-6428 7811
F: +421-2-6428 7245
E-mail: [email protected]
www.emersonprocess.com
© 2003 Emerson Process Management. Veškerá práva vyhrazena.
Emerson logo je registrovaná ochranná známka a identifikační značka společnosti Emerson
Electric Co.
Rosemount a SMART FAMILY jsou registrované ochranné známky Rosemount Inc.
IrDA je registrovaná ochranná známka společnosti Infrared Data Association.
FOUNDATION je registrovaná ochranná známka Fieldbus Foundation.
HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation.
Hitachi je registrovaná ochranná známka Hitachi America, Ltd.
Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníků.
Čísla U.S.A. a dalších zahraničních patentů jsou v řízení.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Obsah
Kapitola 1
Úvod
Použití manuálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Kapitola 2
Základní činnosti a úkony
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Instalace systémové karty a bloku baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Zapnutí a vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Zapnutí 375 komunikátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vypnutí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Použití klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Použití dotykového displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Zobrazení hlavního menu 375 komunikátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Spuštění aplikace HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Spuštění aplikace pro Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Vyvolání menu pro nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Komunikace s PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Použití aplikace ScratchPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Řízení ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Typy pamětí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Informace o baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Provedení autotestu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Práce v prostředí s požadavky na jiskrovou bezpečnost. . . . . . . . . . . 2-13
Likvidace odpadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Kapitola 3
Funkce HART
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Spuštění aplikace HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Použití sekvencí rychlých kláves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Nastavení Hot Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Použití fukcí Hot Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Postupné odstraňování jednotlivých funkcí Hot Key . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Odstranění všech funkcí Hot Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Práce OFFLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Vytvoření nových konfigurací Offline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Otevření uložených konfigurací offline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Připojení do smyčky HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Připojení ke smyčce HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Připojení přímo k zařízení HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Připojení zatěžovacího rezistoru 250 ohmů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Sledování menu ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Prohlížení podmenu Device Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Primární proměnná (PV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Analogový výstup (AO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Dolní hodnota rozsahu (LRV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Horní hodnota rozsahu (URV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Zobrazení menu UTILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Konfigurování aplikace HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Prohlížení popisů dostupných zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
www.fieldcommunicator.com
Manuál
375 komunikátor
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Simulace připojení online k zařízení HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Diagnostika HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Odpojení od zařízení HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Kapitola 4
Funkce Fieldbus
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Link Active Scheduler (LAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Součinnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Spolupráce 375 s jinými nadřazenými systémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Blokový parametr ST_REV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Režimy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Spuštění aplikace pro FIELDBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Připojení ke smyčce Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Zobrazení seznamu aktivních zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Zobrazení seznamu bloků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Práce s bloky zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Volby ostatních bloků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Diagnostika FIELDBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Odpojení od zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Kapitola 5
Řešení problémů
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Doporučení pro řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Chybová a stavová hlášení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Informace potřebné pro technickou pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Dodatek A
Specifikace a technické
parametry
Specifikace procesoru a paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Mikroprocesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
Pamět’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
Fyzické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Specifikace napájení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
Specifikace připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Specifikace pracovních podmínek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Informace pro objednání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Seznam náhradních dílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Dodatek B
Certifikace do prostředí
s nebezpečím výbuchu
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1
Schválená místa výroby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1
Informace o evropských směrnicích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1
Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu (pouze KL) . . . . . . . . . . .B-1
Certifikáty pro Severní Ameriku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Evropské certifikáty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Označovací štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Instalační certifikační výkresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-4
Kapitola G
Významový slovníček
1-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Kapitola 1
Úvod
POUŽITÍ MANUÁLU
Jednotlivé části tohoto návodu obsahují informace o připojení a obsluze
375 komunikátoru
Kapitola 2: Základní informace obsahuje informace o nastaveních,
způsobech ukládání, komunikaci IrDA®, použití ScratchPad, údržbě, správě
souborů a ukládání.
Kapitola 3: Funkce HART obsahuje informace o spuštění aplikace na bázi
HART®, zřízení komunikace s připojenými HART zařízeními a konfigurování
HART aplikace.
Kapitola 4: Funkce Fieldbus obsahuje informace o spuštění aplikace na
bázi Fieldbus, zřízení komunikace se zařízeními připojenými na Fieldbus,
prohlížení seznamu aktivních zařízení, seznamu bloků a konfigurování
aplikace pro Fieldbus.
Kapitola 5: Řešení problémů popisuje, jak si počínat při řešení
nejběžnějších problémů, které se vyskytují při práci s 375 komunikátorem.
Příloha A: Referenční informace poskytuje fyzické, funkční a prováděcí
specifikace přístroje.
Příloha B: Informace o certifikaci obsahuje informace o certifikaci pro
prostředí s nebezpečím výbuchu, informace o evropských směrnicích a
schválené certifikační výkresy.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
375 komunikátor
1-2
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Kapitola 2
375 komunikátor
Základní činnosti a úkony
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-1
Instalace systémové karty a bloku baterie . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-2
Zapnutí a vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-3
Zobrazení hlavního menu 375 komunikátoru . . . . . . . . . . . . . . strana 2-6
Řízení ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-12
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 2-12
PŘEHLED
Tato kapitola obsahuje pokyny týkající se základních vlastností a funkcí
375 komunikátoru. Poskytuje také pokyny ke spuštění, konfigurování
nastavení, použití ScratchPad, údržbě a vypnutí 375 komunikátoru.
BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná
opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu.
Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným
symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve,
než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Další
varovná hlášení najdete v části Řešení problémů v tomto návodu.
Ujistěte se, že blok baterie a 375 komunikátor jsou při skládání správně vzájemně proti
sobě ustanoveny, aby nedošlo k poškození kontaktů na konektoru.
Při skládání/rozkládání:
Nevytahujte blok baterie směrem nahoru, poněvadž by mohlo dojít k poškození napájecího
konektoru.
Nevytahujte systémovou kartu směrem nahoru, poněvadž by mohlo dojít k poškození karty
nebo patice pro kartu.
Dotykový displej lze ovládat pouze tupým předmětem, nejlépe hrotem dodaným společně
s 375 komunikátorem. Při použití ostrých předmětů, jako např. šroubováků, může dojít
k poškození sběrnice dotykového displeje.
Při instalaci paměti Re-Flash se přeinstaluje systémový software ze systémové karty. Tuto
operaci lze provádět pouze pod vedením pracovníka technické pomoci.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
INSTALACE SYSTÉMOVÉ
KARTY A BLOKU
BATERIE
1. Položte komunikátor 375 čelem dolů na rovnou, pevnou podložku; viz
obrázek 2-1.
2. Překlopte stojánek do polohy pro zavěšení. Otočíte jej tak, že zmáčknete
k sobě obě nohy stojánku poblíž otočného čepu.
Obrázek 2-1. Zadní strana
375 komunikátoru
Sestava stojánku
Upevňovací šrouby
bloku baterie
Tlačítko indikátoru nabití
bloku baterie
Systémová karta
Blok baterie
3. Otevřete prostor pro baterie a vložte systémovou kartu do vodicí drážky
(je umístěna přímo pod konektorem bloku baterie) tak, aby kontakty na
kartě směřovaly nahoru. Zasunutá systémová karta musí být pevně
usazena.
4. Ponechejte přístroj stále čelem dolů a ujistěte se, že vršek šroubů pro
upevnění bloku baterie je vyrovnán s vrškem bloku baterie.
5. Vložte blok baterie tak, že srovnáte boky bloku baterie s boky přístroje a
blok baterie opatrně zasunete dopředu, aby se usadil.
Jestliže nejsou boky bloku baterie správně srovnány s boky přístroje,
může dojít k poškození kontaktů na konektoru.
6. Dotáhněte oba upevňovací šrouby bloku baterie (ale nepřetáhněte je).
Vršky šroubů by nyní měly být téměř srovnány se žlábkem stojánku.
2-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ
PŘÍSTROJE
Zapnutí
375 komunikátoru
375 komunikátor
Chcete-li používat 375 komunikátor bez nabíječe/napáječe, musíte nejprve
plně nabít blok baterie. Plné nabití je indikováno trvalým svitem zelené
kontrolky na nabíječi/napáječi. Nabíjení trvá až dvě hodiny. Během nabíjení je
možné 375 komunikátor používat. Dříve než začnete s 375 komunikátorem
pracovat, ujistěte se, že:
•
Komunikátor 375 není poškozen.
•
Blok baterie je řádně upevněn.
•
Všechny šrouby jsou dostatečně dotaženy.
•
Rozšiřovací modul (EM) nebo krytka rozšiřovacího portu jsou správně
upevněny
•
V otvoru s komunikačními svorkami nejsou nečistoty.
Stlačte a podržte tlačítko on/off, dokud se nerozsvítí multifunkční dioda
indikující, že přístroj je napájen (přibližně dvě sekundy). Obrázek 2-2 ukazuje
umístění tlačítka on/off.
Během spouštění 375 komunikátor automaticky nainstaluje všechny
aktualizace software, které jsou na systémové kartě. Poté se zobrazí hlavní
menu přístroje. Po spuštění 375 komunikátoru můžete nastavit:
Vypnutí
•
Spuštění aplikace HART nebo FOUNDATION fieldbus (je-li oprávnění)
•
Konfigurovat/prohlížet nastavení
•
Zadat řízení z PC
•
Spustit aplikaci ScratchPad
Jsou-li aplikace otevřeny, je tlačítko on/off zablokováno. Musíte přejít do
hlavního menu a pak teprve tlačítko on/off použít. 375 komunikátor vypnete
tak, že stlačíte a podržíte tlačítko on/off, dokud se displej nevypne (asi tři
sekundy).
2-3
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI
A FUNKCE
Obrázek 2-2. Popis
375 komunikátoru
Sběrnice IrDA
(na horní straně přístroje)
Komunikační svorky HART a
Fieldbus
(na horní straně přístroje)
Hrot (vzadu)
Dotykový
displej
Rozšiřovací port
(na boku)
Navigační tlačítka (čtyři
trojúhelníková tlačítka)
Tlačítko Enter
Funkční tlačítko
(pro přepínání
funkce tlačítek)
Tlačítko Tab
Alfanumerická
klávesnice
Tlačítko ON/OFF
Připojení pro
napáječ/nabíječ
(na boku)
Tlačítko pro nastavení
podsvětlení displeje
Multifunkční LED dioda
Použití klávesnice
Některé funkce klávesnice a dotykového displeje 375 komunikátoru se
překrývají.
Tlačítko ON/OFF
Tlačítkem ON/OFF (
) se 375 komunikátor zapíná a vypíná.
375 komunikátor můžete také vypnout současným stlačením a podržením
tlačítka pro nastavení podsvětlení a funkčního tlačítka, dokud se displej
nevypne. Tímto způsobem se odpojí napájení hardware (je to podobné, jako
když u PC vypnete vypínač). Vypínat 375 komunikátor tímto způsobem se
však nedoporučuje.
Navigační šipky
Čtyři tlačítka s navigačními šipkami umožňují pohyb ve struktuře menu
aplikací. Stlačením pravé navigační šipky ( ) přejdete dále do menu.
2-4
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Tlačítko Enter
Tlačítko Enter ( ) umožňuje vyvolat nastavenou položku nebo dokončit
editování. Není určeno k procházení strukturou menu. Například, jste-li
nastaveni na položce Cancel (je zvýrazněna) a stlačíte Enter, opustíte
příslušné okno.
Tlačítko Tab
Tlačítkem Tab (
) můžete přepínat jednotlivé volby.
Alfanumerická klávesnice
Pomocí alfanumerické klávesnice můžete zadávat písmena, číslice a další
znaky, jako jsou interpunkční znaménka. Umožňuje volit jednotlivé možnosti
a zadávat data v numerickém nebo v alfanumerickém režimu.
375 komunikátor automaticky stanovuje odpovídající režim podle toho, jaký
vyžaduje příslušné políčko.
Je-li nastaven alfanumerický režim, zadává se text stlačením příslušných
tlačítek klávesnice rychlým opakováním, čímž se přepínají jednotlivé
možnosti, dokud se nenastaví požadované písmeno nebo číslice. Například
k napsání písmene Z je potřeba stlačit tlačítko 9 rychle čtyřikrát za sebou; viz
obrázek 2-3.
Obrázek 2-3. Příklad
vícefunkčního tlačítka
Tlačítko pro nastavení podsvětlení displeje
Tlačítkem pro nastavení podsvětlení ( ) se nastavuje intenzita displeje.
K dispozici jsou čtyři možnosti. Intenzita ovlivňuje životnost baterie
v 375 komunikátoru. Při velkých intenzitách musíte počítat s kratší životností
baterie. Způsob nastavení najdete v odstavci "Podsvětlení" na straně 2-11.
Funkční tlačítko
Funkční tlačítko ( ) vám umožňuje aktivovat další funkce zvolených tlačítek.
Šedé znaky na tlačítkách představují jejich další funkce. Jsou-li aktivovány,
svítí multifunkční dioda oranžově a na dotykové klávesnici (SIP) je indikační
tlačítko. Je-li funkční tlačítko aktivní, vypnete jej jeho opětovným stlačením.
Další funkce na tlačítku Tab a alfanumerickém tlačítku 5 (Insert) bude
aktivována v budoucích verzích software 375 komunikátoru.
Multifunkční LED dioda
Multifunkční LED dioda vám umožňuje poznat, v jakém stavu se
375 komunikátor nachází; viz tabulka 2-1
Tabulka 2-1. Multifunkční
LED dioda
Multifunkční LED dioda
Indikace stavu
Zelená
Blikající zelená
Zelená a oranžová
Blikající zelená a oranžová
375 komunikátor 375 je zapnutý
375 komunikátor je v úsporném režimu. Displej je vypnutý.
Funkční tlačítko je aktivní.
Tlačítko ON/OFF bylo stlačeno dostatečně dlouho pro zapnutí
2-5
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Použití dotykového
displeje
Dotykový displej umožňuje vybírat a zadávat text dotykem okna displeje.
Jedním klepnutím na okno vyberete položku menu nebo aktivujete funkci.
Dvojím klepnutím přejdete do další úrovně menu.
POZNÁMKA
Všechny pokyny uvedené v tomto návodu se týkají dotykového displeje.
Dotykový displej lze ovládat pouze tupým předmětem, nejlépe hrotem
dodaným společně s 375 komunikátorem. Při použití ostrých předmětů, jako
např. šroubováků, může dojít k poškození sběrnice dotykového displeje.
Oprava dotykového displeje představuje výměnu celé montáže displeje
375 komunikátoru, kterou je možné provést pouze v autorizovaném servisním
středisku.
Tlačítkem se zpětnou šipkou ( ) se vrátíte do předcházejícího menu.
Ukončovacím tlačítkem ( ) v pravém horním rohu dotykového displeje
ukončíte aplikaci.
Použití dotykové klávesnice (SIP)
Dotyková klávesnice SIP umožňuje zadávání alfanumerických znaků
prostřednictvím dotykového displeje. Klávesnice SIP rozpozná, kdy je potřeba
zadávat znaky a automaticky se v takovém případě zobrazí.
ZOBRAZENÍ HLAVNÍHO
MENU
375 KOMUNIKÁTORU
Hlavní menu (Main Menu) 375 komunikátoru umožňuje spouštět aplikaci
HART, vyvolávat menu nastavení, komunikovat s PC a spouštět aplikaci
ScratchPad.
Figure 2-4. Pøíklad hlavního menu 375 komunikátoru
Spuštění aplikace HART
Aplikace HART se spustí z hlavního menu dvojím klepnutím na položku
HART Application. Při spuštění zjišt’uje aplikace HART přítomnost zařízení.
Spuštění aplikace
pro Fieldbus
Aplikace pro Fieldbus se spouští z hlavního menu dvojím klepnutím na
položku Foundation Fieldbus Application.
Vyvolání menu
pro nastavení
Menu nastavení (Settings menu) se vyvolává z hlavního menu dvojím
klepnutím na položku Settings. Menu nastavení umožňuje nastavit
preference 375 komunikátoru. Menu nastavení také umožňuje prohlížet
vlastnosti systému a oprávnění. Do nastavení 375 komunikátoru se dá dostat
takto:
2-6
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
1. V hlavním menu vyberte položku Settings.
2. V menu nastavení vyberte požadované nastavení.
Položka menu týkající se 375 (About 375)
Tato položka menu umožňuje zjistit verzi software vašeho komunikátoru 375.
Pokud žádáte o pomoc technický servis, připravte si číslo verze systémového
software, verzi komunikačních a diagnostických obvodů (CDC) a verzi
operačního systému.
Instalací paměti RE-FLASH se přeinstaluje systémový software ze systémové
karty. Tento krok by měl být vždy prováděn pouze s vědomím pracovníka
technického servisu.
Podsvětlení (Backlight)
Tímto nastavením můžete upravit intenzitu displeje. Nastavení se provádí
tažením jezdce zleva doprava. Nastavenou intenzitu potvrdíte volbou OK,
nebo vyvoláte počáteční nastavení volbou SET DEFAULT, nebo nastavování
ukončíte beze změny volbou CANCEL.
Hodiny (Clock)
Tato položka umožňuje nastavení data a času v 375 komunikátoru. Datum se
nastavuje pomocí rozbalovacího menu. Čas se nastavuje tak, že se zvýrazní
příslušné políčko času a šipkami se prochází jednotlivé hodnoty, dokud se
nenajede na hodnotu požadovanou. Nastavování se ukončí volbou OK.
Kontrast (Contrast)
Zde lze nastavit nejsvětlejší a nejtmavější oblasti na displeji.
Nastavení se provádí tažením jezdce doleva nebo doprava. V okně displeje
se během tažení jezdce automaticky nastavuje kontrast. Nastavený kontrast
potvrdíte volbou OK, nebo vyvoláte počáteční nastavení volbou SET
DEFAULT, nebo nastavování ukončíte beze změny volbou CANCEL.
POZNÁMKA
Kontrast může být ovlivněn teplotou.
Záznam události (Event capture)
Toto nastavení umožňuje zapnout a vypnout záznamy událostí a také
vymazat soubory (.rec) se záznamy událostí. Záznam události je záznam
komunikace, vstupu a výstupu na displej, ke kterým dojde mezi
375 komunikátorem a zařízením.
Záznam události se aktivuje v menu nastavení klepnutím na požadované
přepínací tlačítko. Je-li toto tlačítko vybráno, zvýrazní se bíle. Záznam
události se vymaže klepnutím na tlačítko DELETE EVENT FILE.
Je-li záznam události odblokován, aktivuje se při spuštění aplikace HART
okno dialogu záznamu události, do kterého zapíšete jméno souboru. Vložte
jméno souboru a stiskněte OK. Soubor se uloží do standardního umístění.
POZNÁMKA
Po dobu odblokování záznamu události se nezobrazují výstražná hlášení.
Záznamy událostí pomáhají při odstraňování problémů.
2-7
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
1. Vytvořte záznam události.
2. Přeneste záznam události do PC pomocí Programming Utility; více
informací o Programming Utility najdete v přímo volatelné nápovědě.
3. Pošlete záznam události e-mailem do technického servisu, kde pak
mohou analyzovat příslušnou komunikaci.
Oprávnění (License)
Oprávnění zjistíte po zapnutí 375 komunikátoru v menu pro nastavení
oprávnění. Můžete zde přečíst oprávnění systémové karty. Oprávnění
aplikace HART je standardní ve všech 375 komunikátorech. Dalšími
dostupnými oprávněními jsou FOUNDATION fieldbus application a Easy
Upgrade option. Funkce, na které není oprávnění, nejsou přístupné.
Pamět’ (Memory)
Tato položka umožňuje zjistit dostupný volný pamě″ový prostor na systémové
kartě, vnitřní paměti FLASH, RAM a na rozšiřovacím modulu (pokud je
nainstalován).
Napájení (Power)
Toto nastavení umožňuje ovládat napájení a zjistit stav baterie/nabíjení. Při
nastavování se v rozbalovacích menu definuje časový interval.
Úsporný režim vypne podsvětlení, displej a sníží spotřebu na minimum.
Během úsporného režimu bliká zelená multifunkční svítivá dioda.
Z úsporného režimu se vrátíte zpět stlačením kteréhokoliv tlačítka nebo
klepnutím na dotykový displej. 375 komunikátor přejde do předcházejícího
provozního režimu.
K automatickému vypnutí 375 komunikátoru dojde po uplynutí zadané doby,
kdy přístroj není aktivní.
POZNÁMKA
Funkce automatického vypnutí se při určitých operacích automaticky
zablokuje, aby nedošlo k nechtěné ztrátě dat.
Nastavené parametry napájení potvrdíte volbou OK, nebo vyvoláte počáteční
nastavení volbou Set Default, nebo nastavování ukončíte beze změny volbou
Cancel.
Způsob napájení je zobrazen v dolní části displeje. Je-li přístroj napájen
z baterie, zobrazuje se údaj o zbývajícím nabití. Při externím napájení
je zobrazeno hlášení.
Vyrovnání dotykového displeje (Touch screen alignment)
V tomto nastavení můžete vyrovnat dotykový displej s oknem. Klepněte jistě
a přesně na křížek v jednotlivých místech okna. Objekt se bude posunovat,
dokud se displej nevyrovná. Toto vyrovnání se při zapnutí zachová.
Návrat do hlavního menu (Exit to 375 Main Menu)
Chcete-li se vrátit do hlavního menu, klepněte dvakrát na Exit to 375 Main
Menu.
Komunikace s PC
Komunikace IrDA s PC
Komunikátor 375 komunikuje s PC pomocí infračerveného záření. IrDA je
jedinou sběrnicí PC podporující přenos popisu zařízení, aktualizace software,
konfigurace, záznamy událostí a soubory ScratchPad.
2-8
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Komunikace IrDA je buď do PC zabudována nebo se uskutečňuje přes
adaptér IrDA připojený přes USB nebo po sériové sběrnici. Podrobnosti
najdete ve vašem návodu k IrDA.
Rychlost přenosu dat infračerveným zářením je v komunikátoru 375 přibližně
4 kilobyty za sekundu. Největší doporučená vzdálenost mezi IrDA a PC je asi
45 cm (18 palců).
Řízení z PC
V tomto režimu je 375 komunikátor řízen z aplikace PC, odkud se ovládá
přenos dat a konfiguraci přístroje. Může se jednat o jednu z následujících
aplikací:
1. "AMS Suite: Intelligent Device Manager (verze 6.2 nebo vyšší), software
pro řízení, ovládání a ventily ve výrobním provozu. AMS běžně
podporuje pouze konfigurace HART. V budoucnu bude také podporovat
konfigurace FOUNDATION fieldbus.
2. Easy Upgrade Programming Utility pro 375 komunikátor
Řízení z PC se nastaví takto:
1. V hlavním menu vyberte Listen for PC.
2. Slaďte sběrnici IrDA 375 se sběrnicí IrDA v PC.
3. Uskutečněte nezbytný přenos (přenosy) pomocí Programming Utility
nebo AMS Suite: Intelligent Device Manager. Více informací najdete
v přímo vyvolatelné nápovědě k Programming Utility.
4. Aplikaci řízení z PC ukončíte klepnutím na EXIT.
Jestliže do systémové karty komunikátoru 375 byl zaveden nový software,
vnitřní pamět’ Flash se aktualizuje.
Přenos konfigurací HART pomocí AMS Suite: Intelligent Device Manager
Handheld Communicator Interface kit v Intelligent Device Manageru (verze
6.2 nebo vyšší) umožňuje použití 375 komunikátoru s AMS.
1. Slaďte sběrnici IrDA komunikátoru 375 se sběrnicí IrDA v PC a nastavte
řízení z PC. Ikona komunikátoru 375, která se objeví v AMS Suite:
Intelligent Device Manager, indikuje, že všechny konfigurace
komunikátoru 375 jsou přístupné.
2. V AMS Suite: Intelligent Device Manager klepněte dvakrát na ikonu
komunikátoru 375. Zobrazí se složky rozšiřovacího modulu a vnitřní
paměti flash. Když jsou všechny konfigurační soubory zobrazeny,
začněte v AMS Suite: Intelligent Device Manager provádět úlohy.
Easy Upgrade Programming Utility
Aby jste mohli přidávat popisy zařízení (DD) nebo aktualizovat systémový
software, musíte mít systémovou kartu (System Card) s Easy Upgrade option.
Více informací najdete v přímo vyvolatelné nápovědě k Programming Utility.
Všechny komunikátory 375 mají základní schopnost přenášet záznamy
událostí a textové soubory.
2-9
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Použití aplikace
ScratchPad
Aplikaci ScratchPad vyvoláte z hlavního menu dvojím klepnutím na položku
ScratchPad. ScratchPad je textový editor, kterým můžete vytvářet, otvírat,
editovat a ukládat jednoduché textové dokumenty (.txt). Pomocí Programming
Utility můžete přenášet soubory .txt mezi PC a komunikátorem 375.
ScratchPad podporuje pouze velmi jednoduché formátování. Aplikaci
ScratchPad můžete také vyvolat z aplikace HART klepnutím na ikonu
ScratchPad ( ) v pravém horním rohu displeje. Aplikace ScratchPad se poté
automaticky otevře.
Po vyvolání ScratchPad můžete provádět následující operace.
Obrázek 2-5. Otevřený prázdný
dokument v ScratchPad
Vytvoření nového dokumentu
Na hlavní stránce (Main Page) aplikace ScratchPad klepněte na tlačítko
NEW. Objeví se prázdné textové okno a klávesnice SIP. Nyní můžete zahájit
psaní textu do nového dokumentu.
Nový dokument v ScratchPad můžete vytvořit také klepnutím na ikonu New
( ) na nástrojové liště nebo volbou File > New v menu.
Otevření existujícího dokumentu
1. Na hlavní stránce aplikace ScratchPad najděte požadovaný soubor pod
položkou File Name.
2. Klepněte na tlačítko OPEN. Objeví se textové okno a klávesnice SIP.
Nyní můžete váš dokument editovat.
Dokument můžete také otevřít volbou File > Open na liště menu nebo
klepnutím na ikonu Open ( ) na nástrojové liště.
Napsání textu
Hrotem klepejte na požadovaná písmena na klávesnici SIP. Použijete-li
klávesnici, stlačujte rychle příslušné tlačítko, dokud se nezobrazí požadované
písmeno nebo číslice.
Výběr textu
Tažením hrotu zvýrazníte a vyberete část textu. Celý text dokumentu vyberete
klepnutím na Edit > Select All...
2-10
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Odstranění textu
1. Vyberte text, který má být odstraněn.
2. Klepněte na Edit na liště menu.
3. Klepněte na Cut v menu Edit.
Text můžete také odstranit tak, že jej označíte a klepnete na ikonu Cut (
na nástrojové liště.
)
Kopírování textu
1. Vyberte text, který má být kopírován.
2. Klepněte na Edit na liště menu.
3. Klepněte na Copy v menu Edit.
Text můžete také kopírovat tak, že jej označíte a klepnete na ikonu Copy (
na nástrojové liště.
)
Vložení textu
1. Okopírujte text, který má být vložen.
2. Klepněte na Edit na liště menu.
3. Klepněte na Paste v menu Edit.
Text můžete také vložit tak, že jej okopírujete a klepnete na ikonu Paste (
na nástrojové liště.
)
Návrat k předcházejícímu textu
1. V dokumentu klepněte na Edit na liště menu.
2. Klepněte na Undo v menu Edit.
Uložení dokumentu
1. V dokumentu klepněte na File na liště menu
2. Klepněte na Save v menu File.
3. Jde-li o nový dokument, napište do dialogového okna jméno souboru.
4. Klepněte na OK.
Dokument můžete uložit také klepnutím na ikonu Save (
liště.
) na nástrojové
Uložení kopie
Uložení kopie aktuálního dokumentu pod jiným jménem:
1. V dokumentu klepněte na File na liště menu
2. Klepněte na Save As... v menu File.
3. Napište do dialogového okna jméno souboru.
Vymazání dokumentu
Dokument ScratchPad můžete vymazat třemi způsoby:
Způsob 1
1. Na hlavní stránce ScratchPad vyberte soubor, který chcete vymazat.
2. Klepněte na DELETE.
3. Zobrazí se varování, že vybraný soubor bude trvale vymazán. Pokud
chcete soubor opravdu vymazat, klepněte na Yes.
Způsob 2
2-11
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
1. V dokumentu klepněte na File > Delete.
2. Na stránce Delete File klepněte na soubor, který chcete vymazat.
3. Klepněte na OK.
4. Zobrazí se varování, že vybraný soubor bude trvale vymazán. Pokud
chcete soubor opravdu vymazat, klepněte na Yes.
5. Jestliže jste s mazáním souborů skončili, klepněte na EXIT.
Způsob 3
Vymažte soubor .txt z Programming Utility. Podrobnosti najdete v přímo
volatelné nápovědě k Programming Utility.
Ukončení ScratchPad
1. V dokumentu klepněte na File na liště menu.
2. Klepněte na Exit v menu File.
3. V hlavní stránce klepněte na tlačítko EXIT.
ŘÍZENÍ UKLÁDÁNÍ
Řízení systému a ukládání v 375 komunikátoru umožňuje prohlížet typy
pamětí, provádět komunikaci IrDA, přenášet konfigurace a pracovat
s Programming Utility.
Typy pamětí
Pamět’ 375 komunikátoru se skládá ze čtyř částí:
1. Interní pamět’ Flash - 32 MB stálé paměti RAM. Do této paměti se mohou
ukládat:
•
Volitelný konfigurační rozšiřující modul (číslo náhradního dílu
00375-0043-0001) umožňuje ukládat v případě potřeby více
konfigurací.
•
Záznamy událostí HART, statistiku FOUNDATION fieldbus
a uživatelem vytvořené textové soubory.
•
Systémový software 375 komunikátoru.
2. Systémová karta (SC) - interní zajištěná digitální karta se stálou pamětí
Flash. Kopie instalovatelného aplikačního software 375 komunikátoru je
k dispozici na každé systémové kartě. Systémová karta také uchovává
všechny popisy zařízení pro HART a FOUNDATION fieldbus.
3. RAM - 32MB se používá pouze pro provádění programu
4. Rozšiřovací modul (EM) - volitelná výměnná pamě″ová karta, která se
zasunuje do rozšiřovacího portu na boku 375 komunikátoru.
Konfigurační rozšiřovací modul může uchovávat konfigurace zařízení
HART.
ÚDRŽBA
2-12
Jakákoliv údržba, opravy nebo výměna dílů kromě dále uvedených musí být
prováděna speciálně školenými pracovníky autorizovaného servisního
střediska. Na 375 komunikátoru můžete dělat běžnou údržbu, jako jsou:
•
Vnější čištění. Používejte pouze bezprašnou suchou látku nebo látku
navlhčenou roztokem jemného mýdla a vody.
•
Nabíjení, vyjmutí a výměna bloku baterie.
•
Vyjmutí a výměna systémové karty.
•
Vyjmutí a výměna rozšiřujícího modulu nebo krytky rozšiřujícího portu.
•
Vyjmutí nebo výměna montáže stojánku.
•
Vyzkoušení, zda všechny vnější šrouby jsou správně dotažené.
•
Ověření, že místo pro komunikační svorky je čisté (demontáž není
potřeba).
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Informace o baterii
375 komunikátor
Kontrola nabití
Nabití baterie se kontroluje v menu nastavení (Settings), viz „Napájení
(Power)“ na straně 2-8.
Nabití baterie můžete ověřit i před vložením náhradního bloku baterie.
1. Vyjměte blok baterie z přístroje 375; viz „Vyjmutí systémové karty a bloku
baterie“ na straně 2-13.
2. Otočte blok baterie a stlačte tlačítko indikátoru nabití baterie. Indikátory
svítí podle stavu nabití baterie. Každý indikátor představuje 20 procent
nabití. Baterie je plně nabitá, pokud všechny indikátory svítí.
Nabíjení baterie
Baterii lze nabíjet, když je zasunuta do 375 komunikátoru, nebo ji lze nabíjet
samostatně. Indikátor na nabíječi svítí zeleně při plném nabití, žlutě při
nabíjení, žlutě a zeleně při impulzním nabíjení a červeně, pokud nabíjení není
možné.
Nenabíjejte blok baterie v nebezpečných prostředích. Baterii
375 komunikátoru nabijete takto:
1. Zapojte nabíječ/napáječ do sítové zásuvky.
2. Zapojte napájecí/nabíjecí konektor do 375 komunikátoru. Komunikátor
375 je plně provozuschopný, zatímco se baterie dobíjí.
Vyjmutí systémové karty a bloku baterie
Vyjměte systémovou kartu a blok baterie:
1. Položte komunikátor 375 čelem dolů na rovnou pevnou podložku.
2. Povolte oba šrouby držící blok baterie tak, aby vršky šroubů byly v rovině
s vrškem bloku baterie.
3. Vysuňte baterii z přístroje. Netáhněte baterii nahoru, poněvadž by mohlo
dojít k poškození napájecího konektoru.
4. Uchopte systémovou kartu a vytáhněte ji přímo ven z přístroje.
Netáhněte systémovou kartu nahoru, poněvadž by mohlo dojít
k poškození karty nebo zásuvky pro systémovou kartu.
Provedení autotestu
Není potřeba, ani není možné provádět manuální test komunikátoru 375.
Testování probíhá automaticky. Jestliže dojde v průběhu testu ke zjištění
chyby, zobrazí se varovné hlášení.
Práce v prostředí
s požadavky na jiskrovou
bezpečnost
V prostředí s požadavky na jiskrovou bezpečnost je možné vyměňovat blok
baterie. Rozšiřující modul je možné v nebezpečných místech instalovat i při
pracujícím 375 komunikátoru.
Likvidace odpadu
Pokud by bylo někdy nutné znehodnotit některou část (části)
375 komunikátoru, postupujte podle ustanovení o likvidaci odpadu ve vaší
lokalitě.
2-13
Manuál
375 komunikátor
2-14
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Kapitola 3
375 komunikátor
Funkce HART
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-1
Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-1
Spuštění aplikace HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-2
Práce OFFLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-3
Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-6
Sledování menu ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-8
Zobrazení menu UTILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 3-10
PŘEHLED
Tato část obsahuje pokyny týkající se funkcí HART v komunikátoru 375.
Struktura menu HART Field Communicator je dostupná online na
www.fieldcommunicator.com.
BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná
opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu.
Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným
symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve,
než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Další
varovná hlášení najdete v části Řešení problémů v tomto návodu.
Jestliže se rozhodnete ignorovat všechna hlášení o stavu zařízení, budou se
ignorovat hlášení od méně důležitých až po hlášení kritická.
Měření napětí jsou uváděna pouze pro porovnání. Neprovádějte zásadní procesní
rozhodnutí na základě tohoto napětí.
ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI
A FUNKCE
Význam ikony HART
Prázdná ikona tlukoucího srdce je zobrazena, pokud 375 komunikátor
komunikuje s aktivním zařízením HART ( ). Plná ikona tlukoucího srdce
se zobrazí místo prázdné ikony srdce při komunikaci ve smyčce HART se
zařízením v režimu burst (shluk zpráv). Logo HART je zobrazeno v době, kdy
komunikace neprobíhá.
POZNÁMKA
Toto je běžné pouze při zobrazení statických parametrů.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
SPUŠTĚNÍ APLIKACE
HART
Ke spuštění aplikace HART je potřeba:
1. Zapněte komunikátor 375. Zobrazí se hlavní menu (Main menu)
s nastavenou aplikací HART.
2. Klepněte dvakrát na HART Application. Je-li ke komunikátoru 375
připojeno aktivní zařízení HART, zobrazí se automaticky hlavní menu
aplikace HART s hlavními parametry připojeného zařízení. Pokud není
zařízení připojené, zobrazí se po několika sekundách hlavní menu
aplikace HART. Zpět na hlavní menu komunikátoru 375 se dostanete
tlačítkem se zpětnou šipkou. Z hlavního menu aplikace HART můžete
vybrat funkce Offline, Online nebo Utility. Zbytek této kapitoly vás bude
provádět po menu a funkcích aplikace HART.
Použití sekvencí rychlých
kláves
Sekvence rychlých kláves představuje postupné stlačování číselných tlačítek
podle jednotlivých možností menu, pomocí kterých se dostanete na
požadovanou úlohu. Sekvence rychlých kláves je stejná jako u 275 HART
Communicator. Možnosti sekvence rychlých kláves zjistíte v dokumentaci
vašeho zařízení.
Nastavení Hot Keys
Menu Hot Key (klávesové zkratky) je uživatelem definované menu, které
může obsahovat klávesové zkratky až 20 nejčastěji prováděných úloh.
Jestliže například často měníte označení zařízení a tlumení, můžete tyto
funkce přidat do menu Hot Key. V režimu Online se v Hot Key automaticky
zobrazí v liště nástrojů. Uživatelskou funkci přidáte do menu Hot Key takto:
1. Máte-li otevřeno menu Online nebo kterékoliv z jeho podmenu, vyberte
funkci, kterou chcete přidat do menu Hot Key.
2. Klepněte a držte Hot Key (
). Konfigurační okno Hot Key zobrazí
novou funkci, kterou přidáváte.
3. Klepněte na ADD.
4. Klepnutím na ALL přidáte tuto funkci Hot Key ke všem zařízením
podporovaným přístrojem, nebo klepnutím na ONE přidáte funkci Hot
Key pouze k tomu typu zařízení, ke kterému jste právě připojeni.
5. Pokud se zobrazí zpráva "Mark as read only variable on Hot Key menu"
(Označte jako proměnnou pouze pro čtení v menu Hot Key), zvolte jednu
z možností:
•
YES: Proměnná této funkce je určena pouze pro čtení. Uživatel může
její hodnotu prohlížet, ale nemůže ji měnit.
•
NO: Hodnotu této proměnné můžete prohlížet i měnit.
6. Na otázku "Display value of variable on Hot Key menu?" (Zobrazit
hodnotu proměnné v menu Hot Key?) odpovězte jednou z možností:
•
YES: Hodnota této proměnné se objeví v menu Hot Key.
•
NO: V menu Hot Key bude zobrazeno jméno proměnné, ale ne její
hodnota.
7. Klepnutím na tlačítko EXIT v konfiguračním okně Hot Key se vrátíte do
původního menu. Nová funkce se přidá do menu Hot Key.
Použití fukcí Hot Key
Chcete-li použít funkce Hot Key, musíte nejprve správně připojit komunikátor
375 k zařízení. Do menu Hot Key se dostanete z kteréhokoliv okna režimu
online. Použití funkce Hot Key:
1. Připojte komunikátor 375 ke smyčce HART nebo k zařízení.
2. Klepněte na Hot Key. Zobrazí se menu Hot Key.
3. Dvakrát klepněte na požadovanou funkci.
3-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Postupné odstraňování
jednotlivých funkcí Hot
Key
375 komunikátor
Jednu funkci Hot Key odstraníte takto:
1. Klepněte a držte Hot Key (
). Zobrazí se konfigurační okno Hot Key.
2. Vyberte funkci, kterou chcete odstranit.
POZNÁMKA
Hodnoty rozsahu jsou předdefinovány a nelze je odstranit. Umožňují rychlé
prohlížení nebo změnu rozsahu zařízení.
3. Klepněte na tlačítko DEL.
4. Pak klepnutím na EXIT zavřete konfigurační okno Hot Key.
Odstranění všech funkcí
Hot Key
Všechny nadefinované funkce Hot Key odstraníte takto:
1. V hlavním menu HART klepněte dvakrát na Utility.
2. V menu HART Utility dvakrát klepněte na Configure HART Application.
3. V konfiguračním menu aplikace HART dvakrát klepněte na Storage
Cleanup.
4. V menu mazání paměti dvakrát klepněte na Hot Key Menu.
5. Chcete-li opravdu odstranit všechny položky z menu Hot Key, klepněte
na YES.
PRÁCE OFFLINE
Menu Offline umožňuje vytvářet offline konfigurace a prohlížet nebo měnit
konfigurace zařízení uložené v komunikátoru 375.
Existují dva druhy konfigurací: konfigurace zařízení a uživatelské
konfigurace. Konfigurace HART vytvořená ze zařízení HART je prvotně
uložena jako konfigurace zařízení. Konfigurace HART vytvořená offline bude
uložena jako uživatelská konfigurace. Konfigurace HART přenesená do
komunikátoru 375 z jiného programu bude uložena jako uživatelská
konfigurace. Editací konfigurace zařízení v komunikátoru 375 dojde k její
změně na uživatelskou konfiguraci.
Pojetí částečné nebo standardní konfigurace nemá vliv na komunikátor 375.
Všechny konfigurace jsou plné konfigurace.
Vytvoření nových
konfigurací Offline
Při vytváření nové konfigurace můžete vytvořit uživatelskou konfiguraci
specifického typu zařízení a verze. Novou konfiguraci zařízení HART při práci
offline vytvoříte takto:
3-3
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
1. V hlavním menu aplikace HART dvakrát klepněte na Offline.
2. V menu Offline dvakrát klepněte na New Configuration. Zobrazí se
jména výrobců nainstalovaných zařízení.
3. Dvojím klepnutím na jméno požadovaného výrobce rozšíříte seznam.
Zobrazí se dostupné typy zařízení daného výrobce.
4. Dvojím klepnutím na požadovaný typ zařízení rozšíříte seznam. Zobrazí
se dostupné verze zařízení.
5. Dvakrát klepněte na požadovanou verzi zařízení.
6. Objeví-li se varování, pečlivě si jej přečtěte a klepněte na CONT, čímž
varování akceptujete a pokračujete, nebo klepněte na EXIT, čímž
ukončíte vytváření nové uživatelské konfigurace.
7. Označte konfigurovatelné proměnné, které chcete poslat do zařízení
HART. Dvojím klepnutím na Mark all > OK označíte všechny proměnné.
Dvojím klepnutím na Unmark all > OK zrušíte označení všech
proměnných. Symbol "+" představuje označení k odeslání. Symbol "*"
ukazuje, že parametr byl editován. Jednotlivé proměnné můžete označit
a editovat takto:
a. Dvojím klepnutím na Edit individually můžete konfigurovat jednotlivé
proměnné před jejich odesláním do zařízení.
b. Procházejte seznam proměnných a vyberte proměnnou, kterou
chcete označit nebo editovat.
c. Chcete-li změnit hodnotu vybrané proměnné, klepněte na EDIT,
změňte její hodnotu a klepněte na ENTER.
d. Chcete-li vybranou proměnnou označit, klepněte na MARK. Symbol
"+" představuje označení k odeslání. Symbol "*" ukazuje, že
parametr byl editován.
e. V případě potřeby opakujte kroky b až d pro další proměnné.
Nakonec klepněte na EXIT.
8. Dvojím klepnutím na Save as... novou konfiguraci uložíte (tlačítko SAVE
automaticky vyvolá menu Save as...).
a. Chcete-li změnit místo uložení konfigurace, klepněte dvakrát na
Location, vyberte některou z možností a klepněte na ENTER.
a. Chcete-li zadat jméno konfigurace, klepněte dvakrát na Name,
napište jméno a klepněte na ENTER.
a. Klepněte na SAVE.
Otevření uložených
konfigurací offline
Pokud uloženou konfiguraci otevřete, můžete ji editovat, kopírovat, posílat,
mazat a porovnávat s jinou konfigurací. Uloženou konfiguraci otevřete takto:
1. V hlavním menu aplikace HART dvakrát klepněte na Offline.
2. V menu Offline dvakrát klepněte na Saved Configuration.
3. Dvakrát klepněte na pamě″ s uloženou konfigurací - Internal Flash
Contents (interní flash) nebo Configuration Expansion Module Contents
(rozšiřující konfigurační modul).
4. Dvojím klepnutím na požadovanou konfiguraci se otevře volba menu.
Tlačítkem FILTR se otevře menu, které nabízí volbu druhu a označení
filtru. Umožňuje vám to přizpůsobit náhled na uložené konfigurace
zařízení.
Volbou druhu si můžete konfigurace rozdělit podle skupiny a zobrazení
podle jména, označení nebo klíčových slov.
3-4
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Označení filtru umožňuje rozdělit konfigurace do skupin podle toho, co
zadáte do Sort (třídění), výběrem znaků z jména zařízení, označení nebo
klíčového slova.
Při nastavování filtru můžete použít dva speciální znaky: tečku (.) a
hvězdičku (*). Tečka nahrazuje jakýkoliv znak. Hvězdička nahrazuje
řetězec jakýchkoliv znaků.
Chcete-li například vypsat všechny konfigurace, jejichž označení nebo
jméno je P-001 až P-300, zadejte do filtru "P-*". Chcete-li vypsat všechny
konfigurace, jejichž označení nebo jméno začíná P-0 a končí 7, zadejte
do filtru P-0.7 .
Tlačítko XPAND vám umožňuje podívat se na označení, výrobce, typ
zařízení, klíčové slovo a typ konfigurace. Klepnutím na CMPRS se
vrátíte na předcházející komprimované zobrazení.
Vyberte si z následujících položek menu:
Editování uložené konfigurace offline
Editování uložené konfigurace při práci offline:
1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Edit.
2. Objeví-li se varování, pečlivě si jej přečtěte a klepněte na CONT, čímž
varování akceptujete a pokračujete, nebo klepněte na EXIT, čímž
ukončíte vytváření nové konfigurace.
3. Označte konfigurovatelné proměnné uložené v konfiguraci HART, které
požadujete. Dvojím klepnutím na Mark all > OK označíte všechny
proměnné. Dvojím klepnutím na Unmark all > OK zrušíte označení
všech proměnných. Jednotlivé proměnné můžete označit a editovat
takto:
a. Dvojím klepnutím na Edit individually můžete konfigurovat jednotlivé
proměnné před jejich odesláním do zařízení.
a. Procházejte seznam proměnných a vyberte proměnnou, kterou
chcete označit nebo editovat.
a. Chcete-li změnit hodnotu vybrané proměnné, klepněte na EDIT,
změňte její hodnotu a klepněte na ENTER.
a. Chcete-li vybranou proměnnou označit, klepněte na MARK. Symbol
"+" představuje označení k odeslání. Symbol "*" ukazuje, že
parametr byl editován.
a. V případě potřeby opakujte kroky b až d pro další proměnné.
4. Klepnutím na SAVE se vrátíte do menu Contents.
Kopírování uložené konfigurace offline
Můžete kopírovat uloženou konfiguraci do nového pamět’ového místa.
1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Copy to....
2. Vyberte pamět’, ze které chcete konfiguraci otevřít - Internal Flash
(interní flash) nebo Configuration Expansion Module (rozšiřující
konfigurační modul) a klepněte na ENTER.
3. Dvakrát klepněte na Name a zadejte jméno konfigurace.
4. Klepnutím na SAVE konfiguraci překopírujete do nového místa.
Poslání uložené konfigurace offline
Tato funkce vám umožní poslat vybranou konfiguraci do připojeného zařízení.
V menu uložených konfigurací klepněte dvakrát na Send. Komunikátor 375
pošle konfiguraci do připojeného zařízení kompatibilního s konfigurací.
3-5
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Vymazání uložené konfigurace offline
Touto funkcí můžete postupně mazat jednotlivé konfigurace. Konfiguraci
vymažete z paměti komunikátoru 375 takto:
1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Delete.
2. Vymazání potvrďte klepnutím na Yes.
Přejmenování uložené konfigurace offline
Touto funkcí můžete změnit jméno uložené konfigurace. Uloženou konfiguraci
HART přejmenujete takto:
1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Rename.
2. Dvakrát klepněte na soubor, který chcete přejmenovat.
3. Napište nové jméno souboru a klepněte na ENTER.
4. Klepněte na SAVE.
Porovnání dvou uložených konfigurací offline
Můžete porovnávat kterékoliv dvě konfigurace. Aby jste však mohli
porovnávat dvě konfigurace jednoho zařízení, musíte splnit následující
podmínky:
•
Typ zařízení (včetně výrobce), verze zařízení a verze DD musí být přesně
shodné. Jsou-li konfigurace rozdílné, zobrazí se dialogové okno, ale
nebudete vědět, jaké jsou mezi konfiguracemi rozdíly.
•
Konfigurace mohou být porovnávány pouze s takovými konfiguracemi,
které obsahují stejnou množinu proměnných. Pokud tato podmínka není
splněna, komunikátor 375 vás na to upozorní.
Formát paměti dat musí být přesně shodný. Pokud tato podmínka není
splněna, komunikátor 375 vás na to upozorní.
1. V menu uložených konfigurací dvakrát klepněte na Compare.
2. Vyberte pamě″ - Internal Flash (interní flash) nebo Configuration
Expansion Module (rozšiřující konfigurační modul) a klepněte na
ENTER.
3. Dvojím klepnutím na Name vyberte konfigurační soubor.
4. Dvojím klepnutím vyberte soubor pro porovnání.
5. Klepnutím na COMP konfigurace porovnáte.
6. Po přečtení okna klepněte na OK.
PRÁCE ONLINE
V režimu online se zobrazují data ze zařízení HART, ke kterému jste připojeni.
Menu Online zobrazuje kritické aktuální procesní informace, které jsou
průběžně aktualizovány, včetně nastavení zařízení, primární proměnné (PV),
analogového výstupu (AO), dolní hodnoty rozsahu (LRV) a horní hodnoty
rozsahu (URV). Více informací o jiskrové bezpečnosti připojení najdete
v Příloze B "Informace o certifikaci".
Konfigurace HART vytvořená z připojeného zařízení HART se nejprve uloží
jako konfigurace zařízení. Editováním v komunikátoru 375 se tato konfigurace
zařízení změní v uživatelskou konfiguraci.
Komunikátor 375 může komunikovat s vysílačem z velína, přístroje nebo
kterýmkoliv ukončovacím místem ve smyčce.
Připojení do smyčky
HART
3-6
Připojte komunikátor 375 odpovídajícím konektorem paralelně k přístroji nebo
k zatěžovacímu rezistoru. Připojení HART není citlivé na polaritu.
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Aby komunikátor 375 pracoval správně, musí být odpor ve smyčce HART
nejméně 250 ohmů.
POZNÁMKA
Dynamické proměnné, zobrazované v režimu online, představují digitální data
posílaná ze zařízení.
V horní části komunikátoru 375 jsou tři svorky. Dvě z nich jsou červené, jedna
černá. Každá z červených je kladným pólem příslušného protokolu. Černá
svorka je společná svorka sdílená oběma protokoly. Před svorkami je krytka,
která zajišt’uje, že současně je přístupná pouze jedna dvojice svorek; viz
obrázek 3-1. Několik značek ukazuje, která dvojice svorek patří ke kterému
protokolu.
Obrázek 3-1. Krytka svorek
HART
Označení HART svorek
Připojení ke smyčce
HART
Následující obrázek ukazuje, jak se komunikátor 375 připojí ke smyčce HART:
Kompatibilní
HART zařízení
+
-
RL ≥ 250Ω
+
+
mA
Napájecí
zdroj
+
-
-
Ampérmetr
3-7
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Připojení přímo k zařízení
HART
Následující obrázek ukazuje, jak se komunikátor 375 připojí přímo ke svorkám
zařízení HART:
Kompatibilní
HART zařízení
RL ≥ 250Ω
+
+
+
-
mA
+
Napájecí
zdroj
+
-
-
Ampérmetr
Připojení zatěžovacího
rezistoru 250 ohmů
Následující obrázek ukazuje, jak se připojí přídavný zatěžovací rezistor
250 Ω. Připojení tohoto rezistoru je nezbytné v případě, kdy odpor smyčky
HART je menší než 250 ohmů.
Kompatibilní
HART zařízení
+
Napájecí
zdroj
+
zatěžovací
rezistor 250 Ω
Přídavný zatěžovací rezistor 250 ohmů zapojíte dočasně takto:
1. Vložte zatěžovací rezistor pomocí konektoru sady přívodů.
2. Rozpojte smyčku, aby jste do ní mohli rezistor sériově zapojit.
3. Uzavřete smyčku pomocí konektorů sady přívodů.
SLEDOVÁNÍ MENU
ONLINE
Menu Online je první menu, které se zobrazí po připojení k zařízení
kompatibilnímu s HART. Jeho uspořádání umožňuje sledovat důležité
informace o připojeném zařízení. V menu se zobrazuje kritická a aktuální
informace o zařízení, včetně primární proměnné, analogového výstupu, dolní
hodnoty rozsahu a horní hodnoty rozsahu. Více informací najdete v návodu
k vašemu zařízení.
Poněvadž menu Online obsahuje důležité informace, je z některých dalších
menu umožněn stálý přístup do tohoto okna. Je-li přístup možný, zobrazí se
tlačítko HOME, kterým přejdete do menu Online.
3-8
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Obrázek 3-2. Příklad menu
Online
Pokud jste změnili parametry, můžete je poslat do zařízení. U jmen
neodeslaných parametrů je zobrazena hvězdička.
Konfigurační parametry jednotlivých zařízení se mění v širokém rozsahu
podle zařízení a jsou definovány při popisu zařízení. Více informací najdete v
návodu k vašemu zařízení. Procesní informace z připojeného zařízení můžete
sledovat takto:
1. Připojte komunikátor 375 ke smyčce HART nebo přímo na zařízení.
2. Zapněte komunikátor 375 stlačením tlačítka on/off.
3. Dvakrát klepněte na HART Application. Automaticky se zobrazí hlavní
menu Online.
4. Více informací o těchto parametrech dostanete volbou následujících
položek menu Online:
Prohlížení podmenu
Device Setup
Z menu Device Setup máte přístup na všechny konfigurovatelné parametry
připojeného zařízení. Dvojím klepnutím na Device setup zobrazíte procesní
proměnné, diagnostické a servisní údaje, základní nastavení, podrobné
nastavení a přehled:
Procesní proměnné (PV)
V menu PV je seznam všech procesních proměnných a jejich hodnot.
Procesní proměnné se během svého zobrazení průběžně aktualizují.
Diagnostické a servisní údaje
V menu Diagnostics and Service najdete testy zařízení a smyčky a možnosti
kalibrace. Rozsah těchto funkcí se u jednotlivých zařízení značně liší a je
definován popisem těchto zařízení.
Menu Test device sleduje stav, vlastní test a řídicí test zařízení. Inicializuje
diagnostickou proceduru zařízení a může dávat hlášení o poruše elektroniky
a dalších poruchách, které mají vliv na činnost.
Loop test se používá k nastavení výstupu zařízení na definovanou
analogovou hodnotu. Může se použít k testování integrity smyčky, funkce
indikátorů, záznamníků nebo podobných zařízení ve smyčce.
Calibration se používá k provádění takových operací, jako je seřízení
snímače, seřízení D/A a seřízení kalibrovaného D/A.
3-9
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Základní nastavení
Menu Basic setup umožňuje rychlý přístup k řadě konfigurovatelných
parametrů, včetně označení, jednotky, hodnot rozsahu a tlumení.
Jednotlivé položky tohoto menu představují nejzákladnější úlohy, které je
možné vykonávat s daným zařízením. Tyto úlohy jsou podmnožinou všech
možností dostupných v podrobném nastavení.
Tag (označení) označuje alfanumericky příslušné zařízení. Změna jednotek
ovlivňuje jednotky zobrazované veličiny. Změna rozsahu mění rozsah
analogového výstupu. Změna tlumení ovlivňuje časovou odezvu vysílače
a používá se často k vyhlazení výstupu tehdy, když dochází k rychlým
změnám na vstupu.
Podrobné nastavení
Menu Detailed setup umožňuje přístup ke všem editovatelným parametrům
zařízení a ke všem jeho funkcím. Toto menu se značně liší pro jednotlivá
zařízení HART. Funkce v tomto menu mohou obsahovat úlohy, jako je
charakterizace, konfigurace a seřízení snímačů a výstupů.
Přehled
Menu Review udává seznam všech statistických parametrů, které se čtou
z připojeného zařízení, včetně informací o nastavení zařízení a snímačů
a o mezích. Obsahuje také informace o připojených zařízeních, jako je
označení, konstrukce a verze software zařízení.
Primární proměnná (PV)
Menu Online zobrazuje kritické procesní informace, které se průběžně
aktualizují. Jestliže je primární proměnná s jednotkami příliš dlouhá, neobjeví
se v menu Online. Jestliže je primární proměnná s příslušnými jednotkami
v menu Online ořezaná, klepněte dvakrát na PV.
Analogový výstup (AO)
Analogový výstup je signál v rozsahu 4 až 20 miliampérů odpovídající
primární proměnné. Je to digitální hodnota odeslaná ze zařízení. Jestliže je
hodnota analogového výstupu s příslušnými jednotkami v menu Online
ořezaná, klepněte dvakrát na PV AO.
Dolní hodnota rozsahu
(LRV)
Jestliže je dolní hodnota rozsahu s příslušnými jednotkami v menu Online
ořezaná, klepněte dvakrát na PV LRV.
Horní hodnota rozsahu
(URV)
Jestliže je horní hodnota rozsahu s příslušnými jednotkami v menu Online
ořezaná, klepněte dvakrát na PV URV.
ZOBRAZENÍ MENU
UTILITY
Menu Utility umožňuje nastavit funkci polling, změnit počet ignorovaných
stavových hlášení, zobrazit dostupné popisy zařízení, provádět simulaci a
sledovat diagnostiku HART.
Konfigurování aplikace
HART
Změna funkce HART polling
Funkce HART polling umožňuje nakonfigurovat komunikátor 375
k automatickému vyhledávání všech nebo určitých připojených zařízení.
Většina instalací zařízení HART obsahuje jedno zařízení na smyčku a adresa
zařízení se rovná nule.
Máte-li více než jedno zařízení na smyčku, připojte je paralelně a nastavte je
do režimu "Multidrop". Tento režim se odblokuje změnou adresy z nuly na
adresu od 1 do 15. Po odblokování režimu je analogový výstup všech zařízení
neměnný a nepředstavuje již žádnou proměnnou.
Funkci polling změníte takto:
3-10
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility.
2. Dvakrát klepněte na Configure HART Application.
3. Dvakrát klepněte na Polling.
4. Vyberte jednu ze čtyř následujících možností funkce polling:
•
Never Poll - Připojení k zařízení s adresou 0. Není-li nalezeno, funkce
poll neprobíhá.
•
Ask Before Polling - Připojení k zařízení s adresou 0. Není-li
nalezeno, budete dotazováni, zda požadujete, aby komunikátor hledal
zařízení s adresami 1-15.
•
Always Polling - Připojení k zařízení s adresou 0. Není-li nalezeno,
komunikátor automaticky hledá zařízení s adresami 1-15.
•
Digital Poll - prochází adresy 0-15 bez ohledu na to, zda bylo nalezeno
zařízení na adrese 0. Adresy jednotlivých zařízení zjistíte tak, že
najdete jednotlivá zařízení připojená do smyčky v seznamu podle jejich
označení.
•
Poll Using Tag - Zde můžete zadat označení zařízení. Při spouštění
aplikace HART budete dotazování na označení zařízení.
•
Poll Using Long Tag - Zde můžete zadat dlouhé označení zařízení. Při
spouštění aplikace HART budete dotazování na označení zařízení.
(Tato funkce je podporována pouze u zařízení HART Universal
revision 6). Je-li označení ořezáno, klepněte dvakrát, aby se zobrazilo
označení celé.
5. Klepněte na Enter.
Více informací o změně adresy zařízení pro polling najdete v příslušném
manuálu vašeho zařízení.
Změna ignorovaných stavových hlášení
Komunikátor 375 zobrazuje stavová hlášení ze všech připojených zařízení
HART. Položka Ignore Status option vám umožňuje zadat počet stavových
hlášení od zařízení, které se budou ignorovat, prodloužením doby mezi
zobrazenými hlášeními. Standardní nastavení je 50 zpráv. Jestliže se
rozhodnete ignorovat všechna stavová hlášení od zařízení, budou se
ignorovat všechna hlášení počínaje méně důležitými a konče kritickými.
Počet ignorovaných stavových hlášení změníte takto:
1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility.
2. Dvakrát klepněte na Configure HART Application.
3. Dvakrát klepněte na Ignore Status.
4. Zadejte počet stavových hlášení, která chcete ignorovat před
zobrazením dalšího hlášení. Můžete zadat číslo od 50 do 500.
5. Klepněte na ENTER. Všechna stavová hlášení od zařízení se budou
ignorovat, dokud jejich počet nedosáhne zadaného čísla.
Vymazání pamětí
Menu Storage Cleanup umožňuje vymazat následující paměti:
•
Internal Flash - vnitřní pamět’ flash - volbou YES vymažete všechny
konfigurace uložené v této paměti.
•
Configuration Expansion Module - rozšiřující konfigurační modul volbou YES vymažete všechny konfigurace uložené v tomto modulu.
•
Hot Key Menu - menu horkých kláves - volbou YES vymažete všechny
položky uložené v menu Hot Key.
3-11
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Prohlížení popisů
dostupných zařízení
Popis zařízení HART umožňuje komunikátoru 375 rozeznat a konfigurovat
jednotlivá zařízení kompatibilní s HART. Popis nainstalovaných zařízení
HART si můžete prohlédnout takto:
1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility.
2. Dvakrát klepněte na Available Device Descriptions. Zobrazí se seznam
jmen výrobců nainstalovaných zařízení.
3. Dvojím klepnutím na jméno požadovaného výrobce rozšíříte seznam.
Zobrazí se dostupné typy zařízení daného výrobce.
4. Dvojím klepnutím na požadovaný typ zařízení rozšíříte seznam. Zobrazí
se dostupné verze zařízení u zvoleného typu.
Simulace připojení online
k zařízení HART
Komunikátor 375 nabízí simulační režim, ve kterém můžete simulovat
připojení online k zařízení kompatibilnímu s HART, aniž by zařízení bylo
skutečně připojené. Simulační režim je tréninkovým nástrojem, který vám
umožní se blíže seznámit se zařízením před jeho konfigurací v kritických
podmínkách.Simulační konfiguraci nelze uložit.
Připojení k zařízení HART můžete simulovat takto:
1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility.
2. Dvakrát klepněte na Simulation. Zobrazí se seznam výrobců a popisů
zařízení nainstalovaných v komunikátoru 375.
3. Dvojím klepnutím na jméno požadovaného výrobce rozšíříte seznam.
Zobrazí se dostupné typy zařízení daného výrobce.
4. Dvojím klepnutím na požadovaný typ zařízení rozšíříte seznam. Zobrazí
se dostupné verze zařízení u zvoleného typu.
5. Dvakrát klepněte na požadovanou verzi zařízení. Verzi zařízení zjistíte
z návodu k danému zařízení.
6. Pokud se objeví varování, pečlivě si jej přečtěte a klepnutím na CONT jej
akceptujte a pokračujte, nebo klepnutím na EXIT ukončete vytváření
konfigurace. (Varování se nezobrazí v případě, že zařízení je testováno).
Zobrazí se online menu simulovaného zařízení. Nyní můžete použít
komunikátor 375, jako by byl připojen k vybranému zařízení a můžete
provádět jakékoliv úlohy online.
Diagnostika HART
Měření stejnosměrného napětí (svorky HART)
Kontrola napětí zařízení:
1. V hlavním menu HART dvakrát klepněte na Utility.
2. Dvakrát klepněte na HART Diagnostics.
3. Dvakrát klepněte na DC Voltage Measurement. Zobrazí se měření
stejnosměrného napětí. Po ukončení kontroly klepněte na OK. Vrat’te se
z tohoto menu zpět a znovu do něj vstupte, aby se aktualizoval displej.
Měření napětí se dělá pouze za účelem posouzení.
Odpojení od zařízení
HART
3-12
Před odpojením překontrolujte následující body:
•
Rozhodněte, zda chcete uložit danou konfiguraci.
•
Ověřovací postupy (např. kalibrace, test smyčky) byly ukončeny.
•
Posoudit data, která nebyla přenesena do zařízení.
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Kapitola 4
375 komunikátor
Funkce Fieldbus
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-1
Základní vlastnosti a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-2
Spuštění aplikace pro FIELDBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-3
Práce ONLINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-4
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 4-10
Diagnostika FIELDBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 4-11
PŘEHLED
Tato část obsahuje pokyny k základním funkcím 375 komunikátoru pro
Fieldbus.
BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
Postupy a instrukce uvedené v této kapitole mohou vyžadovat mimořádná
opatření k zajištění bezpečnosti personálu vykonávajícího obsluhu.
Informace, které mohou mít vliv na bezpečnost, jsou označeny varovným
symbolem ( ). Přečtěte si dále uvedené bezpečnostní varování dříve,
než budete provádět činnost, která je tímto symbolem označena. Další
varovná hlášení najdete v části Řešení problémů v tomto návodu.
Může dojít k nesrovnalostem v databázi. Změny provedené 375 komunikátorem
nemusí být zaznamenány do databáze nadřazeného řídicího systému. Ověřte, že
všechna bezpečnostní opatření a pracovní postupy byly provedeny.
Jestliže je daný segment připojen k nadřazenému systému, změny provedené 375
komunikátorem nemusí být zaznamenány do trvalé databáze nadřazeného řídicího
systému. Ověřte změny v databázi. Jinak může dojít k nepředvídatelným následkům a
podle toho, jak vaše aplikace naruší proces, i k poškození majetku a vážným nebo
smrtelným poraněním.
Řízení procesu může být ovlivněno. Změna parametrů zařízení může nepříznivě
ovlivnit řízení vašeho procesu.
Ověřte, že všechna bezpečnostní opatření a pracovní postupy byly provedeny. Dříve
než změny použijete, uveďte řídicí smyčku do manualního režimu/režimu nečinnosti.
Prověřte výstup a pak teprve vra″te smyčku do režimu Auto. Poruchy mohou
způsobit poškození majetku, smrt nebo vážná poranění.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI
A FUNKCE
Link Active Scheduler
(LAS)
Každý ze segmentů má jeden a pouze jeden Link Active Scheduler (LAS) aktivní řadič sběrnice. LAS pracuje jako řadič sběrnice pro segment. 375
komunikátor je nastaven tak, že je vždy posledním uzlem, který se může stát
LAS na segmentu.
Zařízení, která jsou schopná se stát LAS, se nazývají zařízení link master
(řídicí). Všechna ostatní zařízení jsou základní zařízení. Při prvním spuštění
segmentu nebo při poruše existujícího LAS je zařízením link master
nabídnuta možnost se stát LAS. Link master, který zvítězí (tj. ten, jehož
adresa je nejnižší) začne ihned pracovat jako LAS na dokončení nabídkové
procedury. Ostatní zařízení link master, které se nestaly LAS, mohou působit
jako zálohy LAS monitorováním segmentu, zda nedošlo k závadě LAS,
a v případě závady LAS soutěžit o to, aby se staly LAS.
V daném okamžiku může komunikovat pouze jediné zařízení. Oprávnění ke
komunikaci na sběrnici je řízeno centralizovaným příznakem předávaným
mezi zařízeními přes LAS. Komunikovat může pouze zařízení s příznakem.
LAS udržuje seznam všech zařízení, která potřebují přístup na sběrnici. Tento
seznam se nazývá "Live List" (aktivní-živý seznam); viz "„Zobrazení seznamu
aktivních zařízení“ na straně 4-6.
Součinnost
375 komunikátor je zkonstruován pro práci s širokým spektrem zařízení pro
FOUNDATION fieldbus bez ohledu na výrobce zařízení. Součinnosti je
dosaženo díky použití technologie Device Description Language (DDL)
podporované Fieldbus Foundation.
Základní testování se provádí se všemi DD. Kromě toho je na každém výrobci
zařízení vyžadováno, aby potvrdil, že pečlivě otestoval své zařízení
s 375 komunikátorem. Jestliže certifikace není potvrzena, zobrazí se varovné
hlášení v případě, že se pokusíte zpřístupnit neotestované zařízení.
Spolupráce 375 s jinými
nadřazenými systémy
Je-li 375 komunikátor připojen k aktivnímu segmentu Fieldbus
a nadřazenému systému, připojí se k segmentu Fieldbus, ale ne jako LAS.
Znamená to, že i když 375 komunikátor může sledovat a editovat parametry
zařízení, je segment řízen tím uzlem, který je určen jako LAS segmentu.
Můžete také číst a zapisovat, jestliže je tam jiný LAS. Dříve než se připojíte
k nadřazenému systému, podívejte se na přehledový popis Communicator
Host Testing Summary na www.fieldcommunicator.com.
Blokový parametr
ST_REV
ST_REV je blokový parametr, který se zvětší při každé změně konfigurace
bloku. Zatímco je zobrazen seznam parametrů, načítá 375 komunikátor
průběžně ST_REV jednotlivých bloků. Jestliže zjistí, že se čítač ST_REV
zvětšil, ví, že došlo ke změně bloku a automaticky obnoví (znovu přečte)
všechny parametry bloku. Proto uplyne pouze velmi krátká doba mezi
změnou provedenou jiným nadřazeným systémem a zobrazením na displeji
375 komunikátoru.
Režimy
Bloky Resource (blok charakteristiky zařízení), Transducer (převodní blok)
a všechny funkční bloky v zařízení mají režimy činnosti. Tyto režimy řídí
činnost bloků. Každý z bloků podporuje automatický režim (AUTO) a režim
nečinnosti (OOS). Ostatní režimy mohou být podporovány také.
Druhy režimů
Aby jste se seznámili s procedurami popsanými v tomto návodu, měli by jste
porozumět následujícím režimům:
4-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
AUTO
Funkce vykonávané blokem se budou provádět. Jestliže má blok nějaké
výstupy, budou se nadále aktualizovat. Je to typický normální pracovní
režim.
Out of service (OOS)
Funkce vykonávané blokem se nebudou provádět. Jestliže má blok nějaké
výstupy, nebudou se aktualizovat a stav všech hodnot předaných blokům
bude "BAD". Dříve než začnete měnit konfiguraci bloku, změňte jeho režim
na OOS. Po dokončení změn vra″te režim zpět na AUTO.
MAN
V tomto režimu může být výstup z bloku manuálně přepsán za účelem
testování.
Ostatní typy režimů
Jedná se o režimy Cas, RCas, ROut, IMan a LO. Více informací najdete
v návodu Emerson Process Management, Rosemount Division Function
Block manual, dokument 00809-0100-4783.
Umístění parametrů režimu
V blocích Resource a Transducer se parametry běžně nacházejí v menu
Process. Ve všech ostatních funkčních blocích se nacházejí v menu Common
Config. Parametry režimů jsou zahrnuty do seznamu všech parametrů; viz
„Práce s bloky zařízení“ na straně 4-7.
Změna režimů
Varovné hlášení se může zobrazit vždy, když režim kteréhokoliv bloku je
zahrnut do seznamu změn parametrů posílaném do zařízení. Po stlačení YES
se změna odešle, po NO se změna neodešle.
Pracovní režim změníte nastavením MODE_BLK.TARGET na požadovaný
režim. Po krátké pauze by měl MODE_BLOCK.ACTUAL zareagovat na
změnu režimu za předpokladu, že blok pracuje správně.
Povolené režimy
Je možné zabránit neoprávněným změnám pracovního režimu bloků. Udělá
se to tak, že se nakonfiguruje MODE_BLOCK.PERMITTED, aby povolil
pouze žádoucí pracovní režimy. Doporučuje se vždy navolit režim OOS jako
jeden z povolených režimů.
SPUŠTĚNÍ APLIKACE
PRO FIELDBUS
Při spuštění aplikace pro Fieldbus se může zobrazit všeobecné varovné
hlášení, když je na segmentu detekován LAS. Volbou YES přejdete do
seznamu aktivních zařízení, volbou NO se vrátíte do hlavního menu 375
komunikátoru, případně volbou HELP dostanete o hlášení další informace.
Aplikaci pro Fieldbus spustíte takto:
1. Zapněte 375 komunikátor.Zobrazí se hlavní menu (Main menu); viz
obrázek 4-1.
2. Dvakrát klepněte na FOUNDATION Fieldbus Application. Je-li ke 375
komunikátoru připojeno aktivní zařízení, zobrazí se krátce hlavním menu
Fieldbus Application následované seznamem aktivních zařízení.
4-3
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Je-li detekováno nedostatečné napětí, zobrazí se varovné hlášení "No
FF Segment Voltage Detected. Press OK to go to the FF Main menu."
(V segmentu FF není detekováno napětí. Stlačením OK přejděte do
hlavního menu FF). Stlačením OK se vra″te do hlavního menu Fieldbus
Application.
Obrázek 4-1. Příklad zobrazení
menu Fieldbus Application
Není-li zjištěna žádná komunikace, může se zobrazit varovné hlášení
o připojení. Znamená to, že LAS není segmentem nalezen. K takové situaci
běžně dojde, jestliže je připojeno pouze jedno zařízení.
Stlačením tlačítka se zpětnou šipkou se dostanete do hlavního menu 375
komunikátoru. V menu Fieldbus Application si můžete vybrat položky Online,
Utility nebo Fieldbus Diagnostic functions (diagnostické funkce). Na dalších
stránkách této části návodu najdete popis menu a funkcí aplikací pro
Fieldbus.
Digitální komunikace je citlivá na elektrický šum. Při propojování postupujte
podle pokynů.
PRÁCE ONLINE
V menu online se zobrazují data zařízení, ke kterému jste připojeni. Menu
Online zobrazuje kritické aktuální procesní informace, včetně seznamu
aktivních zařízení segmentu, seznamů bloků a funkce parametrů. Více
informací o jiskrové bezpečnosti připojení najdete v Příloze B "Informace
o schválení".
POZNÁMKA
U procesů je běžné,že trvají tím déle, čím větší je objem naplánované
komunikace. Je to ovlivněno počtem zařízení a použitými řídicími postupy.
Připojení ke smyčce
Fieldbus
Připojte 375 komunikátor příslušným konektorem paralelně k zařízení.
Vzhledem k provedení měřicích obvodů je při připojení 375 komunikátoru
nutno brát v úvahu polaritu. Při opačném připojení se zobrazí chybové
hlášení.
POZNÁMKA
Dynamické proměnné zobrazované v režimu online představují digitální data
posílaná ze zařízení.
4-4
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
V horní části 375 komunikátoru jsou tři svorky. Dvě z nich jsou červené, jedna
černá. Každá z červených je kladným pólem příslušného protokolu. Černá
svorka je společná svorka sdílená oběma protokoly. Před svorkami je krytka,
která zajiš″uje, že současně je přístupná pouze jedna dvojice svorek; viz
obrázek 4-2. Několik značek ukazuje, která dvojice svorek patří ke kterému
protokolu.
Obrázek 4-2. Krytka svorek pro
Fieldbus
Označení svorek pro Fieldbus
Schéma zkušebního připojení na dílně
Následující zapojení ukazuje jednu z možností připojení 375 komunikátoru na
zkušební lavici.
+
+
Blok
svorkovnice
-
+ -
Zakončovací obvod vedení
Zakončovací obvod vedení
U segmentů, jejichž velikost je omezena, může být člen upravující napájení
(power conditioner) a zakončovací člen (terminator) sloučen do jednoho
připojovacího bloku.
+
-
Oddělovací
filtr napájení
pro Fieldbus
+
Stejnosměrné
napájecí
napětí 24 V
-
4-5
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Schéma praktického připojení v provozu
+
Oddělovací
filtr napájení
pro Fieldbus
+
-
-
+
Propojovací
blok pro
Fieldbus
-
+
-
Zakončovací obvod vedení
+
Nadřazený
řídicí systém
s Fieldbus
výstupem
-
Zakončovací obvod vedení
Následující schéma ukazuje jednu z možností připojení 375 komunikátoru
k segmentu Fieldbus. 375 komunikátor může být připojen v kterémkoliv
vhodném místě sběrnice (segmentu). V praxi se většinou připojuje na zařízení
nebo na propojovací skříňku Fieldbus..
Stejnosměrné
napájecí
napětí 24 V
Zobrazení seznamu
aktivních zařízení
Seznam aktivních zařízení na segmentu Fieldbus zobrazíte takto:
1. Připojte 375 komunikátor k segmentu Fieldbus.
2. Komunikátor zapněte.
3. V hlavním menu dvakrát klepněte na FOUNDATION Fieldbus
Application.
4. V menu Fieldbus Application vyberte Online. Zobrazí se seznam
aktivních zařízení na sběrnici Fieldbus (Fieldbus Live Device List).
Jestliže je aktivní zařízení připojeno k nadřazené systému pracujícímu
jako LAS, zobrazí se automaticky seznam aktivních zařízení s hlavními
parametry zařízení. Jestliže nadřazený řídicí systém nebo zařízení
schopné pracovat jako LAS nejsou připojeny, bude 375 komunikátor
pracovat jako dočasný LAS na segmentu a dávat varovná hlášení.
Po přečtení a akceptování pokynů stlačte OK, čímž zobrazíte seznam
aktivních zařízení.
4-6
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Obrázek 4-3. Příklad zobrazení
aktivních zařízení
Zobrazení seznamu bloků
V seznamu bloků (Block List) se zobrazuje označení bloku, typ bloku
a aktuální režim bloků zařízení, jakož i plán (Schedule), pokročilé informace
(Advanced) a detailní informace (Detail) obsažené v příslušném zařízení.
Více informací o blocích najdete v návodu k zařízení nebo v popisu Fieldbus
Foundation. Struktura menu FOUNDATION fieldbus je dostupná na
www.fieldcommunicator.com. Seznam bloků zobrazíte takto:
1. V menu Fieldbus Application vyberte Online. Zobrazí se seznam
aktivních zařízení na sběrnici Fieldbus.
2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat. V dolní části
displeje se objeví stavový řádek indikující průběh připojení.
Obrázek 4-4. Příklad zobrazení
seznamu bloků
Práce s bloky zařízení
Menu bloku je podmenu seznamu bloků. Menu bloku zobrazuje informace
o zařízeních, ke kterým jste připojeni.
4-7
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Pokud není ve vašem 375 komunikátoru nainstalován DD, zobrazí se chyba
DD. Nové DD se zpřístupní regulérním způsobem; viz "„Easy Upgrade
Programming Utility“ na straně 2-9.
Zařízení, která nepodporují menu převodního bloku (transducer block) s DD,
budou mít následující části: All (vše), Process (proces), Status (stav), Other
(další). Pokud jsou Methods (postupy) začleněny do převodního bloku,
zobrazí se jako Diagnostic Methods nebo jako Calibration Methods.
Klepnutím na All se zobrazí všechny parametry příslušného bloku. Může to
trvat až několik minut. Doporučujeme to udělat pouze v případě, že nemůžete
najít požadovanou volbu jinde.
Jestliže zařízení podporuje menu DD, vyvoláte menu bloku následujícími
kroky:
1. Zobrazte seznam bloků; viz „Zobrazení seznamu bloků“ na straně 4-7.
2. Po dvojím klepnutí na označení požadovaného bloku se zobrazí menu
bloku.
3. V menu bloku dvakrát klepněte na požadovanou skupinu parametrů.
Funkčnost parametrů
Stínovaná oblast označuje hodnoty, které nelze změnit. V počáteční verzi
Fieldbus Application budete moci editovat pouze bloky charakteristiky
zařízení (resource blocks), převodní bloky (transducer blocks) a
vstupní/výstupní bloky (I/O blocks). Budete moci otevřít a prohlížet všechny
ostatní bloky, ale nebudete moci je editovat.
Modifikované parametry
Vedle modifikovaného parametru, který dosud nebyl poslán na zařízení,
se zobrazí hvězdička.
Zobrazení parametrů bloku zařízení
Parametry zařízení na sběrnici Fieldbus zobrazíte takto:
1.
Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu
aktivních zařízení“ na straně 4-6.
2.
V seznamu aktivních zařízení dvakrát klepněte na zařízení, aby se
zobrazily bloky tohoto zařízení.
3.
Dvakrát klepněte na požadovaný blok.
4.
Dvakrát klepněte na požadovanou skupinu parametrů. Zobrazí se
parametry a jejich aktuální hodnoty. Stínované oblasti označují
hodnoty, které nelze editovat.
Změna a posílání dat parametrů
Hodnoty parametrů změníte takto:
4-8
1.
Zobrazte parametry zařízení; „Zobrazení parametrů bloku zařízení“ na
straně 4-8.
2.
Dvakrát klepněte na požadovaný parametr.
3.
Změňte hodnotu parametru. (Klepnutím na HELP zobrazíte popis
parametru)
4.
Klepnutím na OK potvrdíte změnu parametru. Opakujte tyto kroky dle
potřeby i pro ostatní parametry. Symbol "*" indikuje, že parametr byl
editován.
5.
Klepnutím na SEND předáte provedené změny do zařízení.
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
POZNÁMKA
Režim bloku musí být v odpovídajícím stavu, aby přijal změnu parametrů.
Standardně je to režim MAN nebo OOS.
Spuštění postupů (např. kalibrace, seřízení snímače, diagnostika atd.)
Vyberte položky podmenu dle potřeby. Různá zařízení mají různé vlastní
postupy. Podle toho se také mění volby v menu.
1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; „Zobrazení seznamu aktivních
zařízení“ na straně 4-6.
2. V seznamu aktivních zařízení dvakrát klepněte na zařízení.
3. Dvakrát klepněte na požadovaný blok (postupy jsou běžně v převodním
bloku).
4. Dvakrát klepněte na Methods.
5. Dvakrát klepněte na postup, který chcete spustit, např. kalibraci,
diagnostiku. Dále se řiďte pokyny na displeji.
Zobrazení stavu zařízení
Stav zařízení zobrazíte takto:
1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních
zařízení“ na straně 4-6.
2. V seznamu aktivních zařízení dvakrát klepněte na zařízení.
3. Dvakrát klepněte na požadovaný blok.
4. Dvakrát klepněte na Status. Zobrazí se parametr(y) stavu.
Volby ostatních bloků
Menu Detail
Menu Detail můžete zobrazit takto:
1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních
zařízení“ na straně 4-6.
2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat.
3. Projděte seznam bloků a dvakrát klepněte na Detail. Dvakrát klepněte na
jednu z následujících možností:
•
Označení fyzického zařízení (Physical Device Tag) určuje roli zařízení
v systému. Nedoporučujeme měnit označení zařízení, pokud je
zařízení připojeno k řídicímu systému. Změna označení fyzického
zařízení v aktivním segmentu může vést k nepředvídatelným
následkům.
•
Adresa (Address) je uzlová adresa zařízení . LAS automaticky přiřadí
zařízení adresu při jeho zapojení do segmentu. Je-li na segmentu jiný
LAS, než 375 komunikátor, může změna adresy vést
k nepředvídatelným následkům. Nedoporučujeme měnit adresu
zařízení, pokud je zařízení připojeno k řídicímu systému.
•
Identifikační číslo zařízení (Device ID) je jednoznačný číselný
identifikátor každého zařízení. Je nastaveno výrobcem zařízení a nelze
jej měnit.
•
Verze zařízení (Device Revision) je číslo dané výrobcem. Používá jej
zařízení na sběrnici k určení souboru DD a nelze jej měnit.
4. Klávesnicí SIP zadejte nové údaje. Klepněte na OK.
Změna plánu bloku I/O (schedule)
4-9
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Plán změníte takto:
1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních
zařízení“ na straně 4-6.
2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat.
3. Projděte seznam bloků a dvakrát klepněte na Schedule. Zobrazí se
okno Schedule bloku I/O. Změna plánu bloku I/O v zařízení v aktivním
segmentu může vést k nepředvídatelným následkům.
4. Pomocí rozbalovacího menu vyberte příslušný makrocyklus (1, 2, 5 nebo
10 sekund).
5. Klepněte na okénko vedle bloků I/O, se kterými budete pracovat.
6. Klepněte na OK. Bloky se naplánují a režim těchto bloků se nastaví na
Auto.
7. Po přečtení poznámky potvrďte správné naplánování bloků I/O klepnutím
na OK.
Zobrazení pokročilých vlastností
Pokročilé vlastnosti, včetně sít’ových parametrů, zobrazíte takto:
1. Zobrazte seznam aktivních zařízení; viz „Zobrazení seznamu aktivních
zařízení“ na straně 4-6.
2. Dvakrát klepněte na zařízení, se kterým chcete pracovat.
3. Projděte seznam bloků a dvakrát klepněte na Advanced. Dvakrát
klepněte na požadované označení (Label), aby jste zobrazili příslušné
hodnoty.
Hodnoty můžete uložit do souboru, aby jste si usnadnili hledání problémů v
síti. Tyto soubory lze přenést do PC prostřednictvím Easy Programming
Utility.
UTILITY
Menu Utility zobrazuje funkci polling a protokol popisu zařízení (DD)
nainstalovaný na 375 komunikátoru.
Polling
V(FUN) je první nevyvolávaná adresa uzlu. V(NUN) je počet nevyvolávaných
adres uzlu. Adresy mezi V(FUN) a V(NUN) se vyvolávají. V okénku DeltaV
System se dá 375 komunikátoru pokyn, aby použval stejné schéma funkce
polling jako DeltaV.
Zadejte požadované vyvolávací adresy do příslušného políčka. Zúžením
rozsahu vyvolávaných zařízení se dosáhne rychlejšího obnovení seznamu
aktivních zařízení.
Prohlížení nainstalovaných popisů zařízení
Popisy zařízení sběrnice Fieldbus nainstalované na 375 komunikátoru
můžete zobrazit takto:
1. V menu Fieldbus Application dvakrát klepněte na Utility.
2. Dvakrát klepněte na Device Descriptions List. Zobrazí se výrobci
zařízení pro Fieldbus nainstalovaných v 375 komunikátoru.
3. Dvakrát klepněte na výrobce zařízení, které chcete zobrazit. Zobrazí
se typy zařízení daného výrobce.
4. Dvakrát klepněte na typ zařízení, jehož popis chcete zobrazit. Zobrazí
se verze dostupné pro daný typ.
4-10
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
DIAGNOSTIKA FIELDBUS
375 komunikátor
Jedná se o diagnostiku potřebnou při hledání problémů v sítích Fieldbus.
Menu Fieldbus Diagnostics zobrazíte takto:
1. V menu Fieldbus Application dvakrát klepněte na Fieldbus Diagnostics.
2. Pokud se objeví varovné hlášení, přečtěte si jej a potvrďte jej klepnutím
na OK.
3. Měření umožníte klepnutím na okénko vedle požadované položky
(položek). Po klepnutí na START se zobrazí výsledky diagnostiky.
Jestliže v okně diagnostiky není nastaveno automatické opakování testu,
můžete znovu spustit jeden průchod testu klepnutím na RETEST.
Obrázek 4-5. Příklad zobrazení
diagnostiky Fieldbus
Odpojení od zařízení
Před odpojením nebo vypnutím 375 komunikátoru překontrolujte následující
body:
•
Byly ukončeny ověřovací postupy (např. kalibrace, test smyčky).
•
Posouzení dat, která nebyla přenesena do zařízení.
4-11
Manuál
375 komunikátor
4-12
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Kapitola 5
375 komunikátor
Řešení problémů
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 5-1
Chybová a stavová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 5-3
Informace potřebné pro technickou pomoc . . . . . . . . . . . . . . . strana 5-5
PŘEHLED
Tato část popisuje základní postupy řešení problémů při práci
s 375 komunikátorem.
Jsou zde uvedeny způsoby řešení praktických problémů v sítích HART při
komunikaci mezi zařízením a 375 komunikátorem.
Doporučení pro řešení
problémů
Dříve než zavoláte servisního pracovníka, odpovězte si na níže uvedené
otázky a použijte Tabulku 5-4 pro řešení problémů.
•
Je řídicí systém schopen používat komunikaci HART?
•
Je nakonfigurován ke komunikaci HART? Pokud ano, hlásí problémy
s komunikací? Pokud ne, zastavte komunikaci HART řídicího systému
a komunikaci otestujte znovu pomocí 375 komunikátoru.
•
Je nainstalována nějaká bariéra?
•
Je bariéra schopna předávat signál HART?
Smyčky
Prověřte napětí a proud smyčky HART na zařízení. Většina zařízení potřebuje
ke správné funkci proud alespoň 4 mA a stejnosměrné napětí 12 V.
Jestliže máte více zařízení ve smyčce typu "multidrop", nastavte
375 komunikátor do digitálního režimu polling.
Kontrolou propojení smyčky často odhalíte problémy. Stínění by mělo být
uzemněno pouze v jednom bodě, většinou u řídicího systému.
Prověřte, že smyčka má odpor nejméně 250 ohmů. Není-li použit externí
zatěžovací rezistor, pak většinou je celkový odpor dán odporem zařízení,
které monitoruje smyčku. Podívejte se do návodů zařízení, jaký má odpor ve
smyčce. Jestliže jeho odpor není znám, můžete jej stanovit z hodnoty proudu
ve smyčce a z hodnoty napětí na zařízení.
Odpor vypočítáte podle vztahu: odpor = napětí/proud. Pro změření napětí lze
použít 375 komunikátor; viz „Měření stejnosměrného napětí (svorky HART)“
na straně 3-12.
Vzorové hodnoty
Hodnoty v proudové smyčce při naměřeném napětí na odporu 250 ohmů:
4 mA 1 V
8 mA 2 V
12 mA 3 V
16 mA 4 V
20 mA 5 V
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Jestliže je napětí na zařízení větší než uvedené hodnoty pro daný proud, má
zařízení vnitřní odpor nejméně 250 ohmů. Jestliže je napětí nižší než uvedené
hodnoty pro daný proud, pak je potřeba odpor smyčky zvětšit.
Máte-li k dispozici osciloskop, podívejte se na šum ve smyčce. K tomu je
potřeba použít sondu s možností diferenciálního měření nebo sondu
napájenou z baterie/izolovanou, aby nedošlo k uzemnění jednoho konce
smyčky. Zvláště důležitý je šum s frekvencí 500 Hz až 10 kHz, protože tyto
frekvence leží poblíž frekvencí 1200 a 2200 Hz používaných při
HARTkomunikaci.
Table 5-1. Řešení problémů pro HART protokol
PŘÍZNAK
MOŽNÝ ZDROJ PORUCHY
ŘEŠENÍ
Nedostatečný proud smyčky
Ověřte, že na svorkách zařízení je nejméně 4 mA a 12 V ss; viz "Měření ss
a napětí na svorkách zařízení. napětí (svorky HART)" na straně 3-22.
Nesouvislá komunikace
Šum ve smyčce
Šum nebo zkreslení signálu z řídicího systému (tj. šum ze zdroje
napájejícího zařízení nebo předřazené analogové obvody uvnitř řídicího
systému ruší signál HART)
Nekvalitní propojení
Překontrolujte ukončení vodičů a nechráněné signálové vodiče, zda
nedošlo k poškození.
Nedostatečný odpor smyčky
Zařaďte sériově do smyčky přídavný odpor 250 ohmů. Dejte přívody přes
na frekvencích HART.
odpor a ověřte, zda se komunikace obnoví.
Nelze komunikovat se zařízením Nedostatečný proud smyčky
Ověřte, že na svorkách zařízení je nejméně 4 mA a 12 V ss; viz „Měření
a napětí na svorkách zařízení. stejnosměrného napětí (svorky HART)“ na straně 3-12
Zařízení může být nastaveno Změňte režim polling na jiný než Never poll, např. na Digital Poll.
na adresu HART jinou než 0
(tj. je v režimu multi-drop)
Řídicí systém používá
Komunikaci HART brání řídicí Zastavte komunikaci HART v řídicím systému a ověřte, zda se komunikace
komunikaci HART, ale 375
systém.
mezi zařízením a 375 obnoví.
nekomunikuje správně.
5-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
CHYBOVÁ A STAVOVÁ
HLÁŠENÍ
Všeobecná chybová hlášení
Popis
License file check failed-error code x. Please contact service center to resolve this
problem. Press OK to turn off. (Where x indicates the test that failed.)
Battery power is less than 5%. You must recharge the 375 battery, switch toa spare
battery pack, or use external power. Press OK to turn off.
Battery power is less than 20%. You may need to recharge the battery, switch to a
spare battery pack, or use external power.
Communication circuit is not responding.
Warning: System incompability detected - error code x. You may start Listen for PC
and use the 375 Programming Utility to resolve this. Or
You may turn off your 375 and contact service center to resolve this. (Where x is an
error code indicating what the incompatibility detected was or related errors.)
Installation file is corrupt- error code x. Please call service center to resolve this
problem. Press OK to turn off. (Where x is an error code indicating which cab file is
bad, getting filr size failure (which means file is missing), TAZrev.xml file checksum
failure, or other related errors.)
The 375 needs to update its software. Battery power must be more than 20% to
allow for this update. You must recharge the 375 battery, switch to a spare battery
pack, or use external power. Press OK to turn off.
This 375 is not licensed for HART.
This 375 is not licensed for FOUNDATION Fieldbus.
The 375 does not detect a System Card. Please make sure your System Card is
properly installed in its slot. Press OK to turn off.
Chyba souboru s oprávněním při zapnutí.
Nejste oprávněni pro čiinnost HART.
Nejste oprávněni pro činnost FOUNDATION fieldbus.
Toto hlášení se vypíše v případě, že systémová karta
není správně nainstalována do své pozice.
Chybová hlášení pro HART a nápovědy
Popis
Kontrolou baterie při zapnutí se zjistilo, že nabití baterie je
pod 5%.
Kontrolou baterie při zapnutí se zjistilo, že nabití baterie je
pod 20% a nad nebo rovno 5%.
CDC při zapnutí neodpovídá.
Verze hardware nebo operační systém není kompatibilní.
Před zavedením programu se zjistila chyba velikosti
souboru .cab nebo kontrolního součtu TAZrev.xml.
Toto hlášení se vypíše, pokud před zavedením programu
je nabití baterie menší než 20%.
"Poll Using Long Tag" allows the user to enter the long tag of the device they want
to connect to
"Poll Using Tag" allows the user to enter the tag of the device they want to connect
to.
Enter Device Long Tag
Toto je hlášení nápovědy. Umožňuje uživateli vložit
dlouhé označení zařízení, které se má připojit.
Toto je hlášení nápovědy. Umožňuje uživateli vložit
označení zařízení, které se má připojit.
Toto je hlášení nápovědy. Vložte dlouhé označení
zařízení.
Enter the long tag that corresponds to the device you want to connect to
Toto je hlášení nápovědy. Vložte dlouhé označení, které
koresponduje se zařízením, které se má připojit.
Hart Application Error..."hc.dll device revision x not found"... Refresh System
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud očekávaná verze
Card...See user's Manual and Programming Interface for details
hc.ddl není nalezena. Podrobné informace naleznete v
uživatelském manuálu a programovacím rozhraní.
Hart Application Error..."registry failure"...reinstall System Files... See user's
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud informace
Manual for details
popisující umístění DD není nalezena v registru.
Podrobné informace naleznete v uživatelském manuálu.
Voltage is currently detected at the Fieldbus Terminals. Reconfigure unit and try
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud aplikace HART
again.
nalezla napětí na konektoru FF během inicializace a
během přepojení na zařízení. Překonfigurujte jednotku a
opakujte operaci znovu.
CDC Error..."failure while switching to HART"...Reinstall System Files... See user's Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud se aplikaci HART
Manual for details
nepodaří předat CDC v režimu HART zařízení HART.
Podrobné informace naleznete v uživatelském manuálu.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud verze tokenizeru,
DD Error..."tokenizer mismatch"...DD version <manufacture name, device name.
který zajišt’uje DD, neodpovídá očekávání aplikace
dev.rev #, and DD rev. #>; HART application <version x.y>; HART app version
HART. Podrobné informace naleznete v programovacím
x.y...Reinstall DD...See Programming Interface for details
rozhraní.
DD Error..."linker mismatch"...DD version x.y; HART app version x.y... Reinstall
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud verze linkeru,
DD...See Programming Interface for details
který zajiš″uje DD, neodpovídá očekávání aplikace
HART. Podrobné informace naleznete v programovacím
rozhraní.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD byl vytvořen
DD Error..."developed-to mismatch"...DD version <manufacture name, device
a testován pozdější verzí aplikace HART. Podrobné
name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application <version x.y>...See
informace naleznete v programovacím rozhraní.
Programming Interface for solution
Warning: this DD is untested with the current Hart App ver <manufacture name,
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD nebyl
device name. dev.rev #, and DD rev. #>...you may experience unexpected or
testován a ověřen aplikací HART. Podrobné informace o
inappropriate results...See Programming Interface for details on DD updates...Do aktualizaci DD naleznete v programovacím rozhraní.
you want to accept these risks and proceed?
Chcete přijmout toto riziko a operaci provézt?
5-3
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Chybová hlášení pro HART a nápovědy
Popis
DD Error..."tested-to mismatch"...DD version <manufacture name, device name.
dev.rev #, and DD rev. #>; HART application <version x.y>; HART app version
x.y...See Programming Interface for solution
DD Error..."developed-to mismatch"...DD version <manufacture name, device
name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application <version x.y>; HART app
version x.y...Reinstall DD...See Programming Interface for details
DD Error..."DD header file corrupted"...Reinstall device version <manufacture
name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>; HART application <version
x.y>...See Programming Interface for details
Hart Application Error..."data compression dll is missing"...Reinstall System Files...
See user's Manual for details
Hart Application Error..."data compression dll is corrupted"...Reinstall System
Files... See user's Manual for details
Memory Error..."data compression memory allocation error"...Restart Unit... See
user's Manual for further details
DD Error..."failure while opening DD"...Reinstall Device Type x Device Rev x dd
Rev x... See Programming Interface for details
DD Error..."failure while uncompressing DD" ...Reinstall device revision
<manufacture name, device name. dev.rev #, and DD rev. #>...See Programming
Interface for details
Communication Error..."unexpected return value"... See user's Manual for further
solution
DD Error..."DD file corrupted" ...Reinstall device revision <manufacture name,
device name. dev.rev #, and DD rev. #>; ...See Programming Interface for details
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD byl vytvořen
předcházející verzí HART. Návod pro řešení naleznete
v programovacím rozhraní.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD byl vytvořen
pomocí pozdější verze aplikace HART
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud u hlavičkového
souboru DD je chyba kontrolního součtu.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud složka komprese
dat nemůže být umístěna.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud ve složce
komprese dat není požadovaná funkčnost.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud aplikace HART
nemůže získat dostatek paměti pro kompresi dat.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud systém nemůže
otevřít soubor DD.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud je detekována
chyba při rozbalování DD.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud očekávaná
hodnota se vrátí z funkčního volání.
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud kontrolní součet
DD nesouhlasí s údajem uvedeným v hlavičkovém
souboru DD.
Forward Compatibility Blocked...DD Device Type x Device Rev x dd Rev x cannot Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud se aplikace
HART pokusí použít DD ke spuštění v režimu forward
be used in forward compatibility mode...x...Do you wish to proceed in forward
compatibility a zjistí, že DD je zablokován pro spuštění
compatibility mode?
v tomto režimu.
DD Not Installed...DD device type x device rev x is not installed on the system
Toto chybové hlášení se zobrazí, pokud DD připojeného
card... See Programming Interface for details on DD updates... Do you wish to
zařízení není v jednotce.
proceed in forward compatibility mode?
Chybová hlášení pro Fieldbus a nápovědy
Popis
DDP Error 1; Unable to load DD. Press OK to return to Block List
S využitím Easy Upgrade překontrolujte, zda tento DD je
schopen se zavést do vašeho 375. Pokud ne, kontaktujte
výrobce zařízení.
Překontrolujte připojení k zařízením.
There has been a loss of communication with one or more devices on the
segment. Press OK to return to the live list.
The 375 has been disconnected from the segment. Press RETRY to attempt to
reconnect to the segment. "Press CANCEL to return to the FF app main menu.
Press EXIT to exit the FF App.
_T("SM ERROR: FAILED RESPONDER IDENTIFY")
_T("FFLIB: Incompatible DD Static Description")
_T("FBLIB: Device Upload aborted")
_T("FMS OTHER: Parameter Check")
_T("FMS OTHER: Exceeds Parameter Limits")
_T("FMS OTHER: Wrong Mode For Request")
_T("SM ERROR: REMOTE ERROR INVALID STATE")
5-4
"Ověřte, že sada přívodů 375 je dobře připojena k
segmentu FF a pak stlačte RETRY.
Je zde problém bránící komunikaci se zařízením.
Kontaktujte technickou pomoc komunikátoru 375.
Popis zařízení (DD) neodpovídá skutečnému zařízení.
Pomocí 375 Easy Upgrade se podívejte, zda nový DD
tohoto zařízení je dostupný. Kontaktujte technickou
pomoc komunikátoru 375.
Komunikace se zařízením dává time out. Normálně by k
tomu nemělo dojít. Kontaktujte technickou pomoc
komunikátoru 375.
Zadaný parametr je pro toto zařízení neplatný. Ověřte to
u dodavatele zařízení. Ověřte, zda zadaná hodnota je u
tohoto parametru platná).
Zadaný parametr je mimo rozsah platných hodnot
parametrů zařízení. Ověřte to u dodavatele zařízení.
Ověřte, že zadaná hodnota je ve správném rozsahu
odpovídajícím parametru zařízení.
Blok je v nesprávném režimu pro přijetí požadované
změny parametru. Viz „Režimy“ na straně 4-2, jak se
mění režimy bloků
Pokus změnit adresu zařízení sloužícího jako LAS na
segmentu. Měnit adresu zařízení LAS se nedoporučuje.
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
INFORMACE POTŘEBNÉ
PRO TECHNICKOU
POMOC
375 komunikátor
Dříve než zavoláte o technickou pomoc, nachystejte si podrobný popis
problému včetně následujících informací (pokud mají význam):
•
Výrobce a typ řídicího systému (je-li použit)
•
Verzi systémového software 375 komunikátoru
•
Výrobní identifikační číslo ID nebo jméno a verzi zařízení (jak je zobrazeno
na 375 komunikátoru; pokud možno přesně hláskovat)
•
Mějte k dispozici návod k použitému zařízení
•
Je komunikace HART funkční, když určitá zařízení nebo procesy nejsou
v chodu?
•
Jaká je celková délka kabelu od svorkovnice k zařízení?
•
Jaké se zobrazí hlášení na 375 komunikátoru, když se pokoušíte
komunikovat se zařízením (že zařízení nebylo nalezeno)?
•
Jaké je výrobní číslo 375 komunikátoru, se kterým máte problémy při
komunikaci?
•
Je zařízení v režimu "burst"?
•
Jaká je impedance smyčky, ve které je zařízení zapojeno? (hodnota
odporu)
•
Může 375 komunikátor komunikovat se zařízením?
•
Může AMS Suite: Intelligent Device Manager komunikovat se zařízením?
•
Je adresa zařízení nastavena na "0"?
•
Je ve smyčce více než jedno zařízení?
•
Je ve smyčce nějaké další řídicí zařízení HART (primární nebo
sekundární)? (např. řídicí systém, multiplexer atd.)
•
Podporuje řídicí systém komunikaci HART?
•
Je-li použit multiplexer HART, jaký je jeho typ a výrobce?
•
Jaká je přibližně délka smyčky zařízení? (délka vodiče)
•
Zobrazují se nějaká chybová hlášení?
•
Jaká probíhala úloha v době, kdy došlo k problémům?
•
Máte problémy při komunikaci s více zařízeními?
Volání technické pomoci
Kontaktujte vašeho dodavatele nebo se podívejte na stránku
www.fieldcommunicator.com, kde najdete seznam středisek technické
pomoci.
5-5
Manuál
375 komunikátor
5-6
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Dodatek A
375 komunikátor
Specifikace a technické
parametry
Specifikace procesoru a paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fyzické specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifikace napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifikace připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifikace pracovních podmínek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informace pro objednání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
strana A-1
strana A-1
strana A-1
strana A-2
strana A-2
strana A-3
SPECIFIKACE
PROCESORU A PAMĚTI
Mikroprocesor
133 MHz Hitachi® SH3
Pamět’
Interní Flash
32 MB
Systémová karta
128 MB (nebo více) zajištěná digitální karta
RAM
32 MB
Rozšiřující modul
32 MB (nebo více) zajištěná digitální karta
FYZICKÉ SPECIFIKACE
Hmotnost
Přibližně 950 gramů včetně baterie
Displej
Monochromatický dotykový displej 1/4 VGA (240 x 320 pixelů) se zobrazovací
plochou přibližně 6 krát 8 cm (úhlopříčka 10 cm)
Tloušt’ka základního skla 1,1 mm, nelesknoucí se.
Rozměry 92 mm x 71,1 mm x 10 mm
Klávesnice
25 tlačítek, z toho 4 akční tlačítka, 12 alfanumerických tlačítek, 4 tlačítka
s proměnnou funkčností, zapnutí/vypnutí a 4 navigační tlačítka (šipky).
Membránová doteková klávesnice.
SPECIFIKACE NAPÁJENÍ
Napájecí napětí
6,0 V
Baterie
Pět baterií NiMh AA s možností nabíjení. Neopravitelná.
Provozní doba baterie
Deset hodin běžného provozu
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Napájení/nabíječ
90 - 240 V střídavých, 50/60 Hz,
připojení typu US/UK/EU
SPECIFIKACE
PŘIPOJENÍ
Nabíječ baterie
Jack 2,5 mm
Komunikace HART a Fieldbus
Tři banánkové zástrčky 4 mm (jedna společná svorka pro HART a
FOUNDATION fieldbus)
Osobní počítač
Port IrDA podporující rychlost až 115 Kb/s
Největší doporučený úhel od střední čáry ± 15 stupňů.
Největší doporučená vzdálenost od střední čáry 45 centimetrů.
Požadovaný operační systém Windows® 2000 nebo Windows XP.
SPECIFIKACE
PRACOVNÍCH
PODMÍNEK
Použití
-10 °C až +50 °C (14 °F až 122 °F)
0% až 95% relativní vlhkosti (bez kondenzace) při 0 °C až +50 °C (32 °F až
122 °F)
Nabíjení
0 °C až +40 °C (32 °F až 104 °F)
Skladování
-20 °C až +55 °C (-4 °F až 131 °F) s bateriemi (po dobu kratší než 1 měsíc)
Skladování bez baterií
-20 °C až +60 °C (-4 °F až 140 °F)
Stupeň krytí
IP51 (čelní panel)
Úderová odolnost
Prochází pádovým testem na beton z 1 metru.
A-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
INFORMACE PRO OBJEDNÁNÍ
Model
375
Kód
H
F
Kód
R
Kód
1
9
Kód
E
Popis produktu
Field Communicator(1)
Komunikační protokol
HART
HART a FOUNDATION fieldbus
Typ baterie
Blok nabíjecí baterie NiMH
Napáječ/nabíječ
Napáječ/nabíječ (90-240 V stříd., 50/60 Hz, součástí je připojení US/UK/EU)
Není součástí(2)
Jazyk
anglický
Kód
Certifikace výrobku
KL
NA
CENELEC/ATEX, FM, CSA - jiskrová bezpečnost (zahrnuje FISCO jako vhodné)
bez schválení
Kód
Easy Upgrade(3)
U
9
Kód
B
C
Easy Upgrade Option (včetně neomezených aktualizací systémové karty po dobu 3 let)
není součástí
Volitelné příslušenství
Náhradní blok baterie
Náhradní blok nabíjecí baterie NiMH (4)
Rozšiřující modul
Rozšiřující konfigurační modul(5)
(1) Základní model 375 zahrnuje jednotku Field Communicator, systémovou kartu, sadu přívodů s konektory, brašnu, úvodní návod, uživatelský návod,
zdrojové CD 375, hrot a popruhy.
(2) Tato varianta přichází v úvahu pouze v případě, kdy uživatel již vlastní napáječ/nabíječ 375. Poznámka: k bloku baterie 375 lze použít pouze
napáječ/nabíječ 375.
(3) Easy Upgrade umožňuje uživateli přidat k 375 nový systémový aplikační software a popisy zařízení (DD). Bez tohoto produktu lze systémovou kartu
aktualizovat pouze zasláním do servisního střediska.
(4) Plně nabitý blok baterie je schopen dodávat energii pro 8 hodin standardního provozu. Jestliže požadavky tuto hodnotu převyšují, doporučuje se použít
druhý blok baterie.
(5) 375 je schopen uložit až 25 konfigurací. V případě potřeby větší kapacity použijte rozšiřující konfigurační modul, který je schopen uložit až 500 konfigurací.
Seznam náhradních dílů
Popis
Číslo dílu
Robustní zatěžovací rezistor 250 ohmů
Blok nabíjecích baterií NiMH s pouzdrem na příslušenství
Napáječ/nabíječ (90-240 V stříd., 50/60 Hz, včetně připojení US/UK/EU)
Sada přívodů s konektory
Montážní popruhy
Brašna (s popruhy)
Přídavná brašna (připevňuje se k brašně)
Hrot (5 kusů)
Adaptér IRDA USB(1)
Zástrčka rozšiřujícího portu
Systémová karta - HART ® a FOUNDATION fieldbus
Systémová karta - HART s Easy Upgrade Option(2)
Systémová karta - HART a FOUNDATION fieldbus s Easy Upgrade Option(2)
Rozšiřující konfigurační modul
Stojánek a pomocná deska
Úvodní návod
Uživatelský návod
Zdrojové CD(3)
00275-0096-0001
00375-0002-0011
00375-0003-0011
00375-0004-0001
00375-0005-0002
00375-0005-0003
00375-0005-0004
00375-0006-0001
00375-0015-0002
00375-0035-0001
00375-0042-0002
00375-0042-0003
00375-0042-0004
00375-0043-0001
00375-0044-0001
00375-0045-0001
00375-0047-0001
00375-0049-0001
(1) Pro použití s AMS/375 Interface nebo 375 Programming Utility.
(2) Včetně neomezených aktualizací systémové karty po dobu 3 let.
(3) Obsahuje Programming Utility a System Software/DD database. Toto CD se aktualizuje čtvrtletně.
A-3
Manuál
375 komunikátor
A-4
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Dodatek B
375 komunikátor
Certifikace do prostředí
s nebezpečím výbuchu
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schválená místa výroby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informace o evropských směrnicích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certifikace do prostředí s nebezpečím výbuchu (pouze KL) . .
Označovací štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalační certifikační výkresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
strana B-1
strana B-1
strana B-1
strana B-1
strana B-2
strana B-4
PŘEHLED
Tato příloha obsahuje informace o schválených místech výroby, evropských
směrnicích, certifikaci pro nebezpečné prostředí a schválené výkresy pro
zapojení protokolu HART.
SCHVÁLENÁ MÍSTA
VÝROBY
Cologne, Německo
INFORMACE O
EVROPSKÝCH
SMĚRNICÍCH
Elektromagnetická kompatibilita (89/336/EWG)
Testováno dle EN 61000-6-3 a EN 61000-6-2
ATEX Directive (94/9/EC) (pouze provedení KL)
Emerson Process Management je ve shodě s ATEX Directive.
Specifické ATEX Directive Information jsou v tomto dokumentu
a v uživatelském návodu komunikátoru 375.
Shoda CE dle EN 50014, EN 50020 a EN 50284
Další důležité pokyny
Používejte pouze nové originální díly.
Nenabíjejte baterii v nebezpečném prostředí.
Opravy mohou provádět pouze kvalifikované osoby.
Pro nabíjení nebo napájení používejte pouze napáječ 375.
CERTIFIKACE DO
PROSTŘEDÍ S
NEBEZPEČÍM VÝBUCHU
(POUZE KL)
Všechny komunikátory 375 jsou dodávány s hlavním štítkem jednotky; viz
obrázek B-1. Jiskrově bezpečné (provedení KL) komunikátory 375 mají vedle
hlavního štítku ještě další štítek; viz obrázek B-2. Pokud komunikátor 375
tento štítek nemá (provedení NA), je nutné jej považovat za neschválený pro
jiskrovou bezpečnost.
Certifikáty pro Severní
Ameriku
Certifikáty Factory Mutual (FM)
Jiskrová bezpečnost pro Class I, Division 1, Groups A, B, C a D a Class I,
Zone 0, AEx ia IIC T4 (Ta = 50°C) - nebezpečné prostředí, pokud je zařízení
připojeno podle výkresu 00375-1130. Podívejte se na výkres na vstupní a na
výstupní parametry.
Certifikáty Canadian Standards Association (CSA)
Jiskrová bezpečnost pro použití v Class I, Zone 0, Ex ia IIC T4 - nebezpečné
prostředí, pokud je zařízení připojeno podle výkresu 00375-1130. Podívejte se
na výkres na vstupní a na výstupní parametry.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Evropské certifikáty
Jiskrová bezpečnost ATEX
Certifikát č.:DMT 03 ATEX E 031
Ex II 2 G (1 GD)
EEx ia IIC T4 (Tokolí = -10 °C až +50 °C )
0158
Jiskrově bezpečné parametry pro HART
Vstupní parametry
Ui =
Ii =
Pi =
Li =
Ci =
30 V ss
200 mA
1,0 W
0
0
Výstupní parametry
Uo =
Io =
1,9 V ss
32 µA
Foundation Fieldbus
Jiskrová bezpečnost FISCO
UiIIC = 17,5 V ss
UiIIB = 17,5 V ss
Uo = 1,9 V ss
IiIIC = 215 mA
IiIIB = 380 mA
Io = 32 µA
PiIIC = 1,9 W
PiIIB = 5,3 W
Jiskrová bezpečnost ne FISCO
Ui= 30 V ss
Uo= 1,9 V ss
L i= 0
Ii= 380 mA
Io= 32 µA
Ci = 0
Pi= 1,3 W
Úvahy k instalaci (prach)
Obvody s jiskrovou bezpečnostní stupně EEx ia II mohou být připojeny
k zařízením umístěným v prostředí, kde se může vyskytovat hořlavý prach.
Komunikátor 375 je konstruován a certifikován pro použití tam, kde jsou
požadována zařízení kategorie 1D, 2D nebo 3D.
OZNAČOVACÍ ŠTÍTKY
Obrázek B-1. Všechny 375 komunikátory budou mít štítek podobný štítku uvedeném níže
B-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Obrázek B-2. Příklad štítku s certifikací Ex (pouze pro objednací kód KL)
Obrázek B-3. Příklad štítku pro bateriový blok (pro všechna provedení)
B-3
Manuál
375 komunikátor
INSTALAČNÍ
CERTIFIKAČNÍ VÝKRESY
B-4
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Tyto instalační certifikační výkresy je rovněž možno nalézt na internetové
stránce www.fieldcommunicator.com website.I
Alle Rechte vorbehalten! Diese Zeichnung darf ohne unsere ausdr¸ ckliche Zustimmung
weder vervielf‰ltigt, noch Dritte zug‰nglich gemacht werden. Aufl erdem darf sie durch den
Empf‰nger oder durch Dritte nicht in anderer Art und Weise missbr‰uchlich verwertet werden.
2
3
Im Gewerbegebiet Pesch 14
D - 50767 Kˆln
Tel.: +40 (0)221/59808200
FAX.: +40 (0)221/59808260
SAE-STAHL GMBH
5
MULTIPLE
FF DEVICES
( Number is
limited by the
requirement to
meet all other
IS requirement
for the network. )
FF Connection
Terminals
4
3
2
1
Modification/Name
Date
checked
Max. Ambient temp: -10∞C less than or equal to Ta less than or equal to +50∞C
Classification: T4
Leakage current: less than or equal to 50 uA
La = 5600 mH
Ca = 100 uF
Po = 61 uW
Io (Isc) = 32 uA
Uo (Voc) = 1.9 Vdc
Li = 0 mH
Ci = 0 uF
Pi (Pmax) = 1.3 W
Ii (Imax) = 380 mA
Ui (Vmax) = 30 Vdc
For Non-FISCO installation
Model 375
7
Zulassungszeichnung
certification drawing
Any Approved
Associated
Apparatus,
see Note 4
Unclassified Area
6
9
10
issued
checked
Name
09.07.03 D¸
09.07.03 D¸
Date
00375-1130
Drawing-Number
Model 375
IS Installation Drawing
Page
4
4. The Associated Apparatus must be CSA certified.
5. FF Device must be CSA certified for use with the
Model 375 Communicator.
6. Installation should be in accordance with Canadian Electrical
Code, CSA 22.1, Part 1.
7. Control equipment connected to Associated Apparatus
must not use or generate more than 250V.
8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth
Ground must be less than 1.0 Ohm.
CSA:
4. The Associated Apparatus must be FM Approved.
5. FF Device must be FM Approved for use with the
Model 375 Communicator.
6. Installation should be in accordance with
ANSI/ISA RP12.06.01 ìInstallation of Intrinsically safe
systems for Hazardous (classified) Locationsî and
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
7. Control equipment connected to Associated Apparatus
must not use or generate more than 250V.
8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth
Ground must be less than 1.0 Ohm.
FM:
1. No revision to this drawing without prior FM Approval
and CSA International Approval.
2. Associated Apparatus manufacturerís installation drawing
must be followed when installing the equipment.
3. Associated Apparatus and Model 375 Communicator
must meet the following parameters :
a) Uo, Voc or Vt of the barrier plus Voc of the Model 375
Communicator must be less than or equal to Ui (Vmax)
b) Io, Isc or It of the barrier plus Isc of the Model 375 Communicator must be less than or equal to Ii (Imax)
c) Po of the barrier plus Po of the Model 375 Communicator
must be less than or equal to Pi (Pmax)
d) Ca of barrier must be greater than or equal to Ci of the Model 375 Communicator plus Ci of the HART Transmitter
plus Ccable
e) La of barrier must be greater than or equal to Li of the Model 375 Communicator plus Li of the HART Transmitter
plus Lcable
f) La of Model 375 Communicator must be greater than or
equal to Li of the HART Transmitter plus Lcable
g) Ca of Model 375 Communicator must be greater than or
equal to Ci of the HART Transmitter plus Ccable
Notes:
WARNING - SUBSTITUTION OF COMPONENTS
MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY
WARNING - BATTERIES MUST BE CHARGED
IN A NONHAZARDOUS LOCATIONS ONLY
8
2
Pages
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
FIGURE 2 - CONNECTION DRAWING
FOR FF Non-FISCO DEVICE
CONNECTION
Any Approved
FF Device, see Note 5
Any Approved
FF Device, see Note 5
Any Approved
FF Device, see Note 5
Any Approved
FF Device, see Note 5
4
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D
Class I, Zone 0, AEx ia IIC
CSA: Ex ia IIC
Hazardous Classified Area
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D
Class I, Zone 0, AEx ia IIC
CSA: Ex ia IIC
1
Manuál
375 komunikátor
B-5
B-6
2
3
MULTIPLE
FF DEVICES
( Number is
limited by the
requirement to
meet all other
IS and FISCO
requirement
for the network. )
FF Connection
Terminals
Im Gewerbegebiet Pesch 14
D - 50767 Kˆln
Tel.: +40 (0)221/59808200
FAX.: +40 (0)221/59808260
5
4
3
2
1
Modification/Name
Date
checked
Max. Ambient temp: -10∞C less than or equal to Ta less than or equal to +50∞C
Classification: T4
issued
checked
Name
09.07.03 D¸
09.07.03 D¸
Date
00375-1130
Drawing-Number
Page
4
4. The Associated Apparatus must be CSA certified.
5. FF Device must be CSA certified for use with the
Model 375 Communicator.
6. Installation should be in accordance with Canadian Electrical
Code, CSA 22.1, Part 1.
7. Control equipment connected to Associated Apparatus
must not use or generate more than 250V.
8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth
Ground must be less than 1.0 Ohm.
Leakage current: less than or equal to 50 uA
Model 375
IS Installation Drawing
CSA:
Ca = 100 uF
Po = 61 uW
Io (Isc) = 32 uA
Li = 0 mH
Ci = 0 uF
La = 5600 mH
FM:
see notes on Page 4 3. Associated Apparatus and Model 375 Communicator
must meet the conditions of the
ìFISCO CONCEPTî
1. No revision to this drawing without prior FM Approval
and CSA International Approval.
2. Associated Apparatus manufacturerís installation drawing
must be followed when installing the equipment.
Notes:
WARNING - SUBSTITUTION OF COMPONENTS
MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY
10
Uo (Voc) = 1.9 Vdc
Zulassungszeichnung
certification drawing
Any Approved
FISCO Associated
Apparatus,
see Note 4
9
WARNING - BATTERIES MUST BE CHARGED
IN A NONHAZARDOUS LOCATIONS ONLY
8
4. The Associated Apparatus must be FM Approved.
5. FF Device must be FM Approved for use with the
Model 375 Communicator.
6. Installation should be in accordance with
ANSI/ISA RP12.06.01 ìInstallation of Intrinsically safe
systems for Hazardous (classified) Locationsî and
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
7. Control equipment connected to Associated Apparatus
must not use or generate more than 250V.
8. Resistance between Intrinsically Safe Ground and Earth
Ground must be less than 1.0 Ohm.
Pi (Pmax) = 1.9 W
Ii (Imax) = 215 mA
Ui (Vmax) = 17.5 Vdc
For FISCO installation
Model 375
7
Unclassified Area
6
3
Pages
375 komunikátor
SAE-STAHL GMBH
FIGURE 3 - CONNECTION DRAWING
FOR FF FISCO DEVICE
CONNECTION
Any Approved
FF Device, see Note 5
Any Approved
FF Device, see Note 5
Any Approved
FF Device, see Note 5
Any Approved
FF FISCO Device, see Note 5
4
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D
Class I, Zone 0, AEx ia IIC
CSA: Ex ia IIC
Hazardous Classified Area
FM: Class I, Division 1, Groups A, B, C and D
Class I, Zone 0, AEx ia IIC
CSA: Ex ia IIC
1
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Alle Rechte vorbehalten! Diese Zeichnung darf ohne unsere ausdr¸ ckliche Zustimmung
weder vervielf‰ltigt, noch Dritte zug‰nglich gemacht werden. Aufl erdem darf sie durch den
Empf‰nger oder durch Dritte nicht in anderer Art und Weise missbr‰uchlich verwertet werden.
1
Alle Rechte vorbehalten! Diese Zeichnung darf ohne unsere ausdr¸ ckliche Zustimmung
weder vervielf‰ltigt, noch Dritte zug‰nglich gemacht werden. Aufl erdem darf sie durch den
Empf‰nger oder durch Dritte nicht in anderer Art und Weise missbr‰uchlich verwertet werden.
4
5
6
7
8
Im Gewerbegebiet Pesch 14
D - 50767 Kˆln
Tel.: +40 (0)221/59808200
FAX.: +40 (0)221/59808260
4
3
2
1
Modification/Name
Date
checked
Zulassungszeichnung
certification drawing
issued
checked
ONE OF THE ALLOWED TERMINATIONS MIGHT ALREADY BE INTEGRATED IN THE ASSOCIATED
APPARATUS. THE NUMBER OF PASSIVE APPARATUS CONNECTED TO THE BUS SEGMENT IS NOT
LIMITED DUE TO I.S. REASONS. IF THE ABOVE RULES ARE RESPECTED, UP TO A TOTAL
LENGTH OF 1000 m (SUM OF TRUNK AND ALL SPUR CABLES) OF CABLE IS PERMITED.
THE INDUCTANCE AND THE CAPACITANCE OF THE CABLE WILL NOT IMPAIR THE
INTRINSIC SAFETY OF THE INSTALLATION.
AT EACH END OF THE TRUNK CABLE AN APPROVED INFALLIBLE LINE TERMINATION WITH THE
FOLLOWING PARAMETERS IS SUITABLE:
R = 90.....100 Ohm C = 0.....2.2 uF
THE CABLE USED TO INTERCONNECT DEVICES NEEDS TO HAVE THE PARAMETERS IN THE
FOLLOWING RANGE:
Loop Resistance Rí: 15.....150 Ohm/km
Inductance per unit length Lí: 0.4.....1 mH/km
Capacitance per unit length Cí: 80.....200 nF
Cí = Cí line/line + 0.5Cí line/screen, if both lines are floating, or
Cí = Cí line/line + Cí line/screen, if the screen is connected to one line
Length of trunk cable: less than or equal to 1000m
Length of spur cable: less than or equal to 30m
Length of spur splice: less than or equal to 1m
IN EACH SEGMENT ONLY ONE ACTIVE DEVICE, NORMALLY THE ASSOCIATED APPARATUS, IS
ALLOWED TO PROVIDE THE NECESSARY ENERGY FOR THE FIELDBUS SYSTEM. THE VOLTAGE
Uo (OR Voc OR Vt) OF THE ASSOCIATED APPARATUS IS LIMITED TO A RANGE OF 14 V TO
24 Vdc ALL OTHER EQUIPMENT CONNECTED TO THE BUS CABLE HAS TO BE PASSIVE,
MEANING THAT THEY ARE NOT ALLOWED TO PROVIDE ENERGY TO THE SYSTEM, EXCEPT A
LEAKAGE CURRENT OF 50uA FOR EACH CONNECTED DEVICE. SEPARATELY POWERED
EQUIPMENT NEEDS GALVANIC ISOLATION TO ASSURE THAT THE INTRINSICALLY SAFE
FIELDBUS CIRCUIT REMAINS PASSIVE. THE FISCO CONCEPT ALLOWS INTERCONNECTION OF INTRINSICALLY SAFE APPARATUS TO
ASSOCIATED APPARATUS NOT SPECIALLY EXAMINED IN SUCH COMBINATION. THE CRITERIA
FOR INTERCONNECTION IS THAT THE VOLTAGE (Ui OR Vmax), THE CURRENT (Ii OR Imax) AND
THE POWER (Pi OR Pmax) WHICH AN INTRINSICALLY SAFE APPARATUS CAN RECEIVE AND REMAIN
INTRINSICALLY SAFE CONSIDERING FAULTS, MUST BE EQUAL OR GREATER THAN VOLTAGE (Uo,
Voc OR Vt), THE CURRENT (Io, Isc OR It) AND THE POWER (Po OR Pmax) LEVELS WHICH CAN
BE DELIVERED BY THE ASSOCIATED APPARATUS, CONSIDERING FAULTS AND APPLICABLE
FACTORS. IN ADDITION, THE MAXIMUM UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AND THE INDUCTANCE
(Li) OF EACH APPARATUS (OTHER THAN THE TERMINATION) CONNECTED TO THE FIELDBUS
MUST BE LESS THAN OR EQUAL TO 5 nF and 10 uH RESPECTIVELY.
FISCO CONCEPT
3
Name
09.07.03 D¸
09.07.03 D¸
Date
00375-1130
Drawing-Number
Model 375
IS Installation Drawing
9
Page
10
4
4
Pages
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
SAE-STAHL GMBH
2
Manuál
375 komunikátor
B-7
Manuál
375 komunikátor
B-8
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Významový slovníček
Alfanumerický
Sada znaků obsahující písmena i číslice a obvykle i jiné znaky, jako např.
interpunkční znaménka.
AMS: Suite Intelligent Device Manager
Software pro dálkové řízení Smart field devices - inteligentních sběrnicových
zařízení - (offline nebo online) prostřednictvím sítí HART nebo FOUNDATION
fieldbus. AMS lze použít ke sledování zařízení, konfigurování zařízení,
uchování výsledků kalibrace, spouštění diagnostických procedur a
uchovávání původních dat.
CDC
Communication Diagnostic Circuitry - Diagnostické obvody komunikace
CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization - Evropský výbor
pro elektrotechnickou standardizaci
Data Link Time
Data Link Time je čas platný pro celou sí″, periodicky distribuovaný řadičem
LAS, určený pro synchronizaci hodin všech zařízení na sběrnici.
Device configuration - Konfigurace zařízení
Parametry definující fyzické vlastnosti a pracovní charakteristiky zařízení.
Neobsahuje dynamická data.
Device Description (DD) - Protokol popisu zařízení
Množina instrukcí napsaných v HART nebo FOUNDATION fieldbus Device
Description Language definující parametry, povely a postupy, které
nadřazená aplikace používá ke komunikaci se zařízením HART nebo
FOUNDATION fieldbus.
DDL
Device Description Language - Jazyk popisu zařízení. Speciální
programovací jazyk používaný pro popis zařízení kompatibilních s HART a
FOUNDATION fieldbus. Viz také Device Description.
Expansion Module (EM) - Rozšiřující modul
Přídavná výměnná pamě″ová karta, která se zasunuje do rozšiřujícího portu
(Expansion Port) na boku komunikátoru 375. Přehled dodávaných typů
najdete v informacích o objednání.
Field device - zařízení na sběrnici
Tato zařízení mohou generovat nebo přijímat analogový signál a digitální
komunikační signál HART.
www.fieldcommunicator.com
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Fieldbus Foundation
Organizace vyvíjející a podporující FOUNDATION fieldbus, mezinárodní
univerzální standard pro komunikaci v procesní automatizaci a řízení
informací. Členy jsou dodavatelé a uživatelé výrobků pro procesní řízení a
výrobní automatizaci. Podporu tohoto standardu představuje vzdělávání, testy
interoperability a shody, testovací nástroje a vývojový software.
FOUNDATION fieldbus
Specifická technologie pro sběrnice vyvíjená a podporovaná firmou Emerson
Process Management a dalšími členy nezávislé Fieldbus Foundation.
Technologie Foundation Fieldbus používá popisy zařízení a funkční bloky,
které umožňují inteligentním zařízením na sběrnici vykonávat řídicí funkce,
tradičně vykonávané distribuovaným řídicím systémem.
HART device
Zařízení komunikující na základě protokolu HART.
HART loop
Komunikační sí″, ve které řídicí (master) a řízené (slave) zařízení je typu
HART-smart nebo HART-compatible.
HART protocol
Komunikační protokol HART (Highway Addressable Remote Transducer).
Standardní průmyslový protokol pro pokročilou digitální komunikaci 4-20 mA s
inteligentními zařízeními na sběrnici.
HART tag
8-znakové pole používané pro identifikaci zařízení. 32-znakové dlouhé
označení je použitelné pro zařízení HART Universal revision 6. Toto pole je
uloženo v zařízení HART a je možné jej modifikovat.
Instantiation - Konkretizace
Některá zařízení FOUNDATION fieldbus podporují konkretizaci funkčních
bloků v zařízení. Znamená to, že zařízení povolí, aby povel na něj poslaný
vytvořil nebo konkretizoval další funkční bloky v zařízení. Poté co byly
konkretizovány, pracují tyto funkční bloky stejně jako jiné bloky v zařízení.
Komunikátor 375 v současné době nepodporuje povely konkretizující funkční
bloky v zařízeních. Komunikátor 375 má však možnost přístupu na funkční
bloky, které byly konkretizovány jinými externími prostředky.
Internal Flash - Vnitřní pamě″ flash
Stálá pamě″ uchovávající aplikační software OS, vnitřní konfigurace zařízení,
záznamy událostí, statistiku sběrnice a uživatelem vytvořené textové soubory.
Intrinsic Safety (IS) - Jiskrová bezpečnost
Obvody určené k omezení množství energie, spotřebované nebo dodané
zařízením, pod takovou úroveň, při které dochází ke vznícení specifických
druhů nebezpečných materiálů při poruchách nebo mimo poruchy.
Také způsob provádění elektronického procesního řízení v nebezpečném
prostředí, jako je hořlavé prostředí. Jiskrově bezpečné systémy zajiš″ují, aby
elektrická energie v systému byla tak malá, aby nemohlo dojít ke vznícení
nebezpečného prostředí (atmosféry).
G-2
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Intrinsic Safety barrier - Jiskrová bezpečnostní bariéra
Fyzická podstata omezující proud a napětí v nebezpečném prostředí
z důvodu dodržení požadavků jiskrové bezpečnosti.
IrDA
Infrared Data Association - nezisková obchodní asociace vytvářející
standardy pro infračervené komunikace mezi zařízeními, jako jsou osobní
počítače, tiskárny a ruční přístroje.
Link Active Scheduler (LAS) - Aktivní řadič sběrnice
Řadič na segmentu. LAS identifikuje a připojuje nová zařízení, odpojuje
zařízení, která neodpovídají, a distribuuje časové údaje Link Scheduling (LS)
a Data Link (DL).
Link Master
Zařízení Link Master řídí přístup zařízení na sběrnici a provádí link scheduling
(plánování), kterým synchronizuje komunikaci s funkčními bloky na sběrnici.
Karta H1 nebo jakékoliv zařízení podporující funkci Link Master může
pracovat jako zařízení Link Master. V daném okamžiku může být v segmentu
sběrnice aktivní pouze jediné zařízení Link Master. Toto zařízení se nazývá
LAS.
Link Scheduling time
Je to specifický čas představující offset k Data Link Time. Indikuje se jím, kdy
LAS začíná a opakuje plán. Správa systému jej používá k synchronizaci
provádění funkčních bloků s datovými přenosy plánovanými v LAS.
Personal Computer (PC) - Osobní počítač
Synonymum pro mikropočítač, počítač určený pro jednoho uživatele v
kanceláři nebo doma. PC představují nejrozsáhlejší bázi osobních počítačů.
Polling
Metoda postupného dotazování v síti za účelem zjištění přítomných zařízení.
Process variable (PV) - Procesní proměnná
Procesní parametr, který je měřen nebo řízen (např. hladina, průtok, teplota,
množství nebo hustota).
Segment (pouze u Fieldbus)
Část sběrnice Fieldbus ukončená charakteristickou impedancí. Segmenty
jsou spojené opakovači a vytvářejí celkový Fieldbus.
System Card (SC) - Systémová karta
Vnitřní zajištěná digitální karta se stálou pamětí flash. Na každé SC je kopie
instalovatelného aplikačního software pro komunikátor 375. Pamě″ SC také
uchovává všechny popisy zařízení HART a FOUNDATION fieldbus.
Uživatelský datový soubor
Textový (.TXT) soubor vytvořený uživatelem na PC nebo aplikací ScratchPad
v komunikátoru 375. Uživatelské datové soubory lze přenášet mezi 375
Programming Utility a komunikátorem 375.
G-3
Manuál
375 komunikátor
G-4
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
Manuál
00375-0047-0001, Rev AB
Říjen 2003
375 komunikátor
Emerson logo je registrovaná ochranná známka a identifikační značka společnosti Emerson Electric Co.
Rosemount a SMART FAMILY jsou registrované ochranné známky Rosemount Inc.
IrDA je registrovaná ochranná známka společnosti Infrared Data Association.
FOUNDATION je registrovaná ochranná známka Fieldbus Foundation.
HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation.
Hitachi je registrovaná ochranná známka Hitachi America, Ltd.
Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníků.
Emerson Process Management
DODAVATEL:
Emerson Process Management
Asset Optimization Division
12001 Technology Drive
Eden Prairie, MN 55344 USA
www.fieldcommunicator.com
ZASTOUPENÍ PRO ČR:
Emerson Process Management, s.r.o.
Hájkova 22
130 00 Praha 3, CZ
T: +420-271 035 600
F: +420-271 035 655
E-mail: [email protected]
www.emersonprocess.com
www.emersonprocess.cz
© 2003 Emerson Process Management. Všechna práva vyhrazena.
ZASTOUPENÍ PRO SR:
Emerson Process Management, s.r.o.
Hanulova 5/b
841 01 Bratislava, SK
T: +421-2-6428 7811
F: +421-2-6428 7245
E-mail: [email protected]
www.emersonprocess.com

Podobné dokumenty

SUPERBIKE-IDM V2 ADAC Siegerlandpreis

SUPERBIKE-IDM V2 ADAC Siegerlandpreis MSC Freies Grund e.V. im ADAC S-02/16, FIM EMN 10/157, IMV 191/52

Více

Diplomka - Datalogger se zápisem na Compact Flash kartu

Diplomka - Datalogger se zápisem na Compact Flash kartu Základním požadavkem na takové zařízení je dostatečná záznamová kapacita a snadná přenositelnost dat na PC pro další zpracování. V konkrétním návrhu jsem zvolil jako záznamové médium paměťovou kart...

Více