Untitled - Kunovské Léto

Transkript

Untitled - Kunovské Léto
Pořadatelé
pořadatelé
Pořadatel:
Občanské sdružení Kunovjan
Město Kunovice
Spolupořadatelé:
Podporovatelé:
Město Uherské Hradiště Město Staré Město
Mediální partner:
Český rozhlas Brno
MF DNES
Dobrý den s Kurýrem
Slovácký deník, Slovácké noviny
Rádio PROGLAS
Ministerstvo kultury České republiky
Zlínský kraj
Folklorní sdružení České republiky
Slovácké muzeum v Uherském Hradišti
Klub kultury Uherské Hradiště
Škola vesnice v Modré v rámci podprogramu
Obnovy venkova Zlínského kraje
Nadace Děti-kultura-sport Uh. Hradiště
a sponzoři
Osobní záštitu nad festivalem převzali:
paní Michaela Šojdrová – senátorka Senátu Parlamentu ČR
pan Josef Vaculík – senátor Senátu Parlamentu ČR
pan Libor Lukáš – hejtman Zlínského kraje
2
Festivalové pozdravy
„Kunovské léto” 2007
Milí návštěvníci festivalu,
vážím si toho, že mohu mít záštitu nad 14. ročníkem „Kunovského leta“. Těším se na vystoupení,
zvláště pak dětských folklorních souborů. Přeji všem účastníkům krásné zážitky a zahraničním hostům
příjemný pobyt v malebných místech našeho kraje.
Michaela Šojdrová
Poslanec
Mezinárodní dětský folklorní festival „Kunovské léto“ se za svých 14. let zařadil k nejvýznamnějším setkáním
milovníků folkloru u nás. Z mé zkušenosti a slov pozorovatelů této významné iniciativy je to určitě nejpříjemnější
a nejotevřenější dětský festival evropského rozměru. Veliké poděkování patří patronům festivalu paní Michaele
Šojdrové, poslankyni Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR a hejtmanovi Zlínského kraje panu Liboru Lukášovi,
kteří nad letošním festivalem přijali záštitu a přislíbili podporu i v budoucnu. Je to výraz jejich zájmu o lidovou
kulturu a úcty k práci, která nikdy nekončí.
Vážím si nesmírné pracovitosti a elánu organizátorů festivalu a mé poděkování patří občanskému sdružení
„Kunovjan“ a celému týmu kolem ředitelky festivalu paní Romany Habartové. Rovněž vyjadřuji velké poděkování
pořádajícím městům – Kunovice, zejména pak starostovi města panu Jiřímu Vařechovi, městům Uherské Hradiště
a Staré Město a všem podporovatelům a sponzorům.
Přeji všem účinkujícím, organizátorům i návštěvníkům krásné festivalové zážitky, hodně pohody a příjemných
chvil strávených s lidovým uměním.
Zdeněk Pšenica
předseda Folklorního sdružení ČR
Vážení přátelé,
sešel se rok s rokem a já mám opět čest přivítat Vás v Kunovicích – při příležitosti letošního Mezinárodního
dětského festivalu „Kunovské folklorní léto”.
I letos máme možnost radovat se společně s ostatními z toho, že k nám na Slovácko přijíždějí soubory
z blízkých i vzdálených regionů, a my tak budeme mít krásnou příležitost společně oslavit příchod letního
slunovratu ve víru tance a zpěvu!
Máme skvělou možnost hostit na svém území soubory z rozličných částí světa, seznámit se jejich
prostřednictvím s kulturou mnoha rozmanitých regionů a současně prožívat nevšední chvíle bezprostřední radosti,
které dokáže právě vystoupení mladých zpěváků a tanečníků tak dokonale navodit.
Kunovický festival nabízí nejen muzicírování, ale také zajímavé ukázky řezbářských dovedností, pestrý jarmark
lidových řemesel a mnoho dalších souvisejících akcí, které jistě potěší každého návštěvníka.
Všichni, kdo se pořadatelsky či finančně podílejí na uspořádání této zpočátku malé komorní akce, avšak
dnes již rozsáhlé a organizačně náročné přehlídky, si zaslouží poděkování a obdiv.
Přeji všem účastníkům a hostům co nejpříjemnější chvíle ve Zlínském kraji a za rok se znovu těším na
viděnou!
Libor Lukáš
hejtman Zlínského kraje
3
Festivalové pozdravy
„Kunovské léto” 2007
Zdravím již čtrnáctý ročník dětského folklorního festivalu „Kunovské léto“ na půdě Uherského Hradiště!
Jsem velmi rád, že mohu opět po roce přivítat v ulicích našeho města folklorní soubory z různých oblastí
Evropy. Za existenci festivalu se ho zúčastnilo přes 200 dětských souborů z naší republiky, Turecka, Polska,
Ruska, Maďarska, pobaltských republiky, Řecka, Mexika, Konga, Taiwanu. Letos přibývají další.
Těší nás, že se festival podle mezinárodního hodnocení zařadil mezi nejpůsobivější a nejotevřenější akce
tohoto druhu. Je to bezpochyby i zásluhou profesionálního vedení a dalších pořadatelů, kterým bych touto
cestou rád poděkoval.
O významu a úspěchu festivalu vypovídají ohlasy z nejvyšších míst našeho státu, z nich bych vzpomněl
např. pozdrav ministra zahraničních věcí Cyrila Svobody v loňském roce, představitelů vlády, hejtmana Zlínského
kraje Libora Lukáše a dalších.
Představitelé města Uherského Hradiště si akce i kolektivu organizátorů velmi váží a plně je podporují.
Za vedení města a za všechny spoluobčany dětský folklorní festival zdravím a „Kunovskému létu” přeji tradičně
krásné počasí a stále větší počet spokojených návštěvníků.
Ing. Libor Karásek,
starosta města Uherské Hradiště
Milé děti, vážení hosté,
dovolte, abych Vás co nejsrdečněji pozdravil a přivítal při příležitosti XIV. Mezinárodního dětského folklorního festivalu „Kunovské léto“.
Mám velkou radost, že se opět scházíme na festivalu, který si zaslouženě získal zájem a uznání. Je krásné,
že se u nás potkávají děti, které si našly oblibu v lidové kultuře svých národů. Můj velký obdiv si samozřejmě zaslouží i organizátoři festivalu a všichni vedoucí, kteří obětují svůj čas dětem. Jejich nadšení a dobrovolná práce,
která je podpořena vstřícností představitelů samosprávy, pak s sebou nese ovoce, které sklízíme všichni.
Tato společná aktivita se nám všem vrátí v podobě kvalitně prožitého dětství našich dětí. Jsem přesvědčen,
že úsilí, námaha, odříkání nás dospělých, se nám jednou vrátí v podobě vzpomínek na plnohodnotné chvíle,
které děti prožily při práci v souborech. Pochopení a poznání tradic našich předků a uvědomění si svých kořenů,
které jim předáme jako pokračovatelům dalších generací, v nich zanechá nezapomenutelné vzpomínky, které
je budou provázet po celý život, ať už je životní osudy zavedou kamkoliv.
Buďte všichni vítáni v krajině okolo řeky Moravy, která je bohatá svou minulostí a také přítomností. Vítám
vás v historickém centru Rastislavovy Velkomoravské říše a v novodobém souměstí Staré Město, Kunovice
a Uherské Hradiště.
Přeji nám všem krásně prožité chvíle a zážitky z jednotlivých vystoupení, pěkné počasí a samozřejmě
pořadatelům, aby vše úspěšně zvládli jako v minulosti.
4
Josef Bazala
starosta Starého Města
Festivalové pozdravy
„Kunovské léto” 2007
Buďte vítáni,
milí hosté XIV. ročníku Mezinárodního dětského folklorního festivalu „Kunovské léto“.
S příchodem léta se naše město roztančí a rozezpívá, stává se každoročně místem setkání dětí z České
republiky, Evropy i z jiných konců světa. Náš Mezinárodní dětský folklorní festival „Kunovské léto“ je ve své
kategorii řazen mezi nejvýznamnější ve světě.
Není však jen festivalem našeho města, ale stal se po dobu svého trvání symbolickým svorníkem v rámci
souměstí Kunovic, Uherského Hradiště i Starého Města a přibývají i další místa jihovýchodní Moravy, kde je
festival prezentován. Je to bezpočet vystoupení před radnicemi, na náměstích a v ulicích, je to řada neformálních
setkání, oficiálních i neoficiálních kontaktů s lidmi našeho regionu.
Úspěch festivalu je dán nejen účinkujícími, ale i lidmi, kteří jej připravují, skrývá se v jeho zázemí a také
tradicích, které k našemu městu v oblasti folkloru náleží. Cena Rudolfa II, kterou město obdrželo od Masarykovy
akademie umění vyjadřuje vztah města k lidové kultuře a tradicím, které jsou prezentovány i na tomto setkání
dětí z mnoha států.
Děkuji jménem představitelů města Kunovice i jménem svým všem, kteří se na této bohulibé činnosti
podílejí.
Přeji letošnímu čtrnáctému Mezinárodnímu dětskému folklornímu festivalu „Kunovské léto“ úspěch.
Účastníkům z domova i zahraničí přeji příjemný pobyt u nás v Kunovicích a těším se na setkání opět v příštím
roce.
Ing. Jiří Vařecha
starosta města
Mezinárodní dětský folklorní festival „Kunovské léto” přichází po čtrnácté. S přibývajícími léty jakoby život
plynul rychleji. Tak běží i povinnosti kolem festivalu, který se už po dobu 14 let stal našim životním průvodcem,
nenechá nás v klidu, nedá se ošidit a vyžaduje celoroční úsilí a péči. Stejně jako dítě v tomto věku, které se
rodičům podařilo vypiplat a vychovat z novorozence téměř v dospělého jedince, který však bez podpory,
starostlivosti a neustálé ochrany může lehce podlehnout nástrahám života. Festival vyzrál a pomalu se těší na
své patnácté narozeniny, které jsou už dnes, s dvouletým předstihem, na programu dne.
Přeji festivalu, aby se kolem něj soustředili lidé, kteří budou vždy vstřícní všem povinnostem nutným
k tomu, aby tato iniciativa vzorně reprezentovala uherskohradišťské souměstí, Zlínský kraj a Českou republiku
v mezinárodním měřítku.
Aby měl i nadále své partnery a podporovatele, jejichž morální, finanční a věcná záštita je výrazem partnerství, sounáležitosti i úcty k této práci. Aby i svůj patronát vnímali jako radost.
Přeji dětem a mladým lidem, kteří na festival přijíždějí jako „vyslanci“ svých zemí, aby u nás prožili příjemné
chvíle, aby po návratu do svých zemí mohli s nadšením tlumočit poselství nových přátelství s dětmi a lidmi
neobyčejného regionu, označovaného za „srdce Slovácka“.
Vám všem, milí čtenáři a vzácní návštěvníci festivalu, přeji, aby se náš kraj stal alespoň na chvíli vašim
novým a milým domovem, kam se budete znovu a rádi vracet, v němž naleznete nová poznání, obohacení
a trvalá přátelství.
PhDr. Romana Habartová
ředitelka festivalu
5
Pozvánka do Kunovic
naše město
Kunovice se nacházejí na jihovýchodní Moravě, v jihozápadní části Zlínského kraje, 3 km jižně od
Uherského Hradiště v regionu Slovácko. Leží v nadmořské výšce 185 m na řece Olšavě, nedaleko jejího
ústí do řeky Moravy. Jsou rozloženy na ploše 2 854,9 ha v úrodné nížině Dolnomoravského úvalu, z jihu
jsou ohraničeny Hluckou pahorkatinou, patřící k Vizovické vrchovině, ze západu pak pohořím Chřiby.
Město má díky své poloze na křižovatce starobylých obchodních cest a tedy i významné vojenskostrategické hodnotě bohatou historii. Svědčí o tom množství archeologických nálezů již ze starší doby
kamenné. V době velkomoravské leželo na území dnešních Kunovic několik osad, jejichž funkcí bylo
střežení přístupu k centru Velkomoravské říše.
Po zániku Velké Moravy a připojení Moravy k českému státu se Kunovice stávají správním a církevním
centrem nově vzniklé pohraniční lucké provincie. Jméno Cunovitz zřejmě pochází od franckého knížete
Kuna, jehož potomci se nazývali Kunovici. První písemná zmínka o Kunovicích pochází z roku 1196.
Královská osada „Grúň“ se zeměpanským hradem a tvrzí byla na čas i biskupským sídlem. Městečkem
se Kunovice staly již před rokem 1466. V 17. Století byly Kunovice terčem ničivých nájezdů. K plnému
rozvoji Kunovic dochází po 2. polovině 19. století. Pro svou výhodnou zeměpisnou polohu byly Kunovice
zemědělskou oblastí známou ovocnářstvím, zelinářstvím a vinařstvím.
Rozvoji průmyslu v dalších letech napomohlo vybudování železnice. Kunovice se staly důležitým
železničním uzlem spojkou mezi Vlárskou dráhou a tratí Břeclav - Přerov. Největšími zdejšími podniky
druhé poloviny 19. století se staly dvě cihelny, mlýn s elektrárnou, a začal se rozvíjet potravinářský
průmysl. V minulosti prosluly Kunovice také výrobou letadel, která začala po r. 1936 v letecké továrně
Avia. V novém závodě LET Kunovice, budovaném v padesátých letech pak byla postupně rozvíjena výroba
lehkých a malých dopravních letadel. Součástí podniku je i letiště s mezinárodním statutem, které dnes
nabízí letecké spojení s Evropou. Po stagnaci a úpadku podniku LET v 90. letech 20. století se začíná
tradice letecké výroby v Kunovicích obnovovat v novém sousedním podniku Evektor. Zdejší bohatou
leteckou tradici dnes připomíná unikátní Slovácké letecké muzeum.
Jako hospodářsko-správní centrum byly a jsou Kunovice také významným místem v oblasti kultury.
Nejvýznamnější kulturní památkou je kostel sv. Petra a Pavla. Ke kulturně historickým a uměleckým
památkám se řadí také řada sakrálních plastik a křížů. Nejstarší kříž pochází z roku 1747.
Kulturní historickou památkou byl v roce 1995 prohlášen komplex pozdně renesančních budov ve
středu města, bývalý „kunovický zámek“, později panský dvorec lichtenštejnských knížat.
Ve městě jsou dvě základní školy, základní umělecká škola, soukromá střední odborná škola, Vyšší odborná škola právní a první soukromá vysoká škola v České republice, Evropský polytechnický institut.
Bohatý kulturní život, kterým město žije je v úzkém spojení s místními tradicemi – především masopust,
jízda králů a hody s právem se staly významnými kulturními akcemi. Z odkazů kulturního dědictví čerpají
čtyři místní dětské folklorní soubory, dva folklorní soubory dospělých a dvě cimbálové muziky. Od roku
1994 je město místem konání Mezinárodního dětského folklorního festivalu „Kunovské léto“.O tom, že
Kunovice jsou baštou folkloru svědčí i skutečnost, že v roce 2004 udělila Masarykova akademie umění
městu Cenu Rudolfa II., za příkladný vztah ke kultuře, její podporu, rozvoj, za její propagaci a především
za trvalou ochranu kulturního dědictví předků v regionu.
Ve sportu Kunovice nejvíce proslavila ženská házená, která zde má dlouholetou tradici. Zdejší fotbalový klub
hraje již několik let II. ligu kopané. Své místo si zde našel u nás méně tradiční sport - softbal. Slovácký aeroklub
využívá letiště k provozování vyhlídkových letů v motorových i bezmotorových letadlech. Je zde i speciální
škola létání a parašutismu, pro zájemce jsou připraveny také tandemové seskoky a balónové létání.
Obyvatelé i návštěvníci města mohou využívat mnoha sportovišť – široké vyžití nabízí sportovní hala,
sokolské hřiště, fotbalové hřiště, tenisové kurty, softbalové hřiště a koupaliště.
Od roku 1971 byly Kunovice součástí Uherského Hradiště jako jeho městská část. V roce 1990 začíná
novodobá historie samostatných Kunovic, roku 1997 byly prohlášeny městem, v němž dnes žije více
než pět tisíc obyvatel, ochotných otevřít srdce a přichystat svým hostům vše nejlepší,co jim celý rok
přinesl.
…Vítejte u nás …
6
Pozvánka do Kunovic
kunovice
The town of Kunovice is situated in south-eastern Moravia, in the south-western part of Zlínský District,
about 3km to the south of Uherské Hradiště in the region called Slovácko. Located in the Dolnomoravský
Vale on the Olšava River not far from its mouth into the Morava about 185 metres above the sea, the town
covers the area of 2, 854.9 ha. In the south, Kunovice borders on the Hlucká Upland stretching from the
Vizovické Heights, in the west on the Chřiby Hills.
Kunovice has a rich history thanks to its significant military-strategic location on the cross­roads of the
ancient trade paths. Numbers of archaeological finds from the Old Stone Age prove this. In the times of
Great Moravia, there were several settlements scattered in the area of today’s Kunovice whose purpose was
to control the accession to the centre of the Great Moravian Empire. Great Moravia declined and Moravia annexed to Bohemia, Kunovice became the ad­min­is­trative and
religious centre of the newly established frontier Hlucká Province. Allegedly, the name of Cunovitz comes from
the Frankish Duke, Kuno, whose descendants were called Kunovici. The first written report of Kunovice dates
back to 1196. The princely settlement of “Grúň” along with the manor and the fortress functioned temporarily
as the bishop’s resi­dence. Kunovice was elevated to the status of a town before the year 1466. In 17th century,
Kunovice got heavily plundered by foreign raiders, but later on, in the second half of 19th century, the town
greatly developed due to its position suitable for growing fruit, vegetable and grapevine.
Industries grew rapidly with the building of the railways. Kunovice became a major railway junction, the
connection between Vlárská Railway and Břeclav – Přerov railroad track. The biggest local en­ter­prises in the
late-19th century were two brick-works, a mill with a power house, and food pro­cessing industry was set in
motion. In the past, Kunovice became renowned for the production of aircraft, which commenced after the
year 1936 in Avia aircraft factory. In the 1950s, a new enterprise, LET Kunovice, was set up to specialize in
the manufacture of small and light airbuses. The international aero­drome that is part of the factory offers
flights to various destinations in Europe. Following the stagnation and decline of LET in the 1990s, the tradition of aircraft production is being reno­vated by the adjacent Evektor company. The rich tra­dition of aircraft
industry is materialized in the unique Slovácké Aircraft Mu­seum lying close to Evektor.
An administrative-economical centre, Kunovice was and still is a notable place in terms of cultural
events. Besides the most valuable historical memory, the Church of St. Petr and Pavel, Kunovice boasts
about various other historical and art sights, such as sacral sculptures and roods the oldest coming from
the year 1747. In 1995, the complex of late renaissance buildings in the centre, the former “Kunovice
manor”, later a mansion of Liechtenstein aristocracy, was listed on the cultural heritage.
Education-wise, in the town there are two elementary schools, a folk arts school, a private high special
school, a higher special school for lawyers and the first private university in the Czech Re­pub­lic, European
Polytechnic Institute. The bountiful cultural events coming out of local traditions – namely Shrovetide,
Kings´Ride, and Village Festival have given the town its special character. The old cultural heritage pro­vides
themes for four children’s ensembles, two grown-ups’ ones and two cimbalom bands. Since 1994 the town
has been the host of the International Children’s Folklore Festival called “Kunovské léto”. The fact that
Kunovice is put down as the bastion of folklore life can be manifested by the Rudolf II Prize given in 2004
to the town by the Masaryk Academy of Arts for the support, development and promotion of culture, and
particularly for the permanent conservation of the cultural heritage of our ancestors in the region.
As far as sports are concerned, Kunovice became most famous for the women’s handball which has a long
tradition here. The local football team has been for a few years a participant in the 2nd Division, the second
highest competition in the country. Also a less traditional sport, softball, has found its place in our town. Slovácký
Aero Club uses the local aerodrome to offer scenic flights in small aircraft and gliders. Available is a special school
for flying and parachuting, you can try ballooning and tandem para­chute jumping. For both residents and visitors
to the town there are many sports facilities ready for instant use – a sports hall, Sokol playing area, football pitch
and an illuminated imitation grass pitch, tennis courts, softball pitch and a swimming pool.
Between 1971 and 1990 Kunovice was part of the conurbation, then separated from Uherské Hradiště
and the new history of independent Kunovice culminated in 1997 when it was officially proclaimed town.
Today there live over five thousand inhabitants ever ready to open their hearts and treat their guests to the
best food the year has provided.
… Well, why not come round…
7
Program festivalu
PROGRAM FESTIVALU
Pondělí 11. června 2007
Příjezd řezbářů - Čechy, Morava, Slovensko, Polsko
Příprava dřeva - přírodní areál Kunovice
Úterý 12. června 2007
09.00
Zahájení řezbářského sympozia - přírodní areál Kunovice
Středa 13. června 2007
09.00
Zahájení řezbářské školy - přírodní areál Kunovice - přednášky, dílny
Příjezd souborů ze zahraničí – Slovensko, Maďarsko, Srbsko, Řecko
čtvrtek 14. června 2007
Průběžně 10.00
15.30
16.00
17.00
19.00
Řezbářské sympozium a škola - přírodní areál Kunovice
Pozvánka na festival - Masarykovo nám., Uh. Hradiště
Přijetí na radnici - Uherské Hradiště
Slavnostní průvod městem Uherské Hradiště Vystoupení na Masarykově náměstí a v ulicích - Uherské Hradiště
Setkání festivalových souborů - sportovní hala, Kunovice
Pátek 15. června 2007
10.00
11.30
15.00
15.30
16.00
19.30
21.15
22.00
Výchovné koncerty - Staré Město, Uh. Hradiště, Kunovice
Přijetí na radnici - Staré Město
Sportovní zápolení - krytý bazén UH, sportovní hala Kunovice
Festivalový pořad zahraničních hostů - Lázně Luhačovice
Slavnostní předání ceny města Uh. Hradiště, ceny Vl. Boučka za zachování a rozvoj lidové
umělecké výroby - radnice Uh. Hradiště
„Nestárnoucí hvězdy“ – hity 70.-80. let v podání Jam&Bazaar a Queenmanie s Fredem Mercury
alias Petrem Pačůtem - přírodní areál Kunovice
Společenské setkání pro hosty, sponzory a vedoucí souborů
Taneční zábava - přírodní areál Kunovice
Večerka pro děti
Sobota 16. června 2007
08.00
09.00
10.00
13.00
15.30 19.00 22.00
02.00
Svatojánský jarmark lidových řemesel - Mariánské nám.,  Uh. Hradiště
Pozvánky na festival - Uherské Hradiště, Morový sloup
Národní soutěž dětského verbuňku - Mariánské nám., Uh. Hradiště
Přijetí zástupců souborů u starosty - radnice Kunovice
„Z truhly naší babičky“ - soutěžní pořad folklorních souborů - přírodní areál Kunovice
„Večerní muzicírování” - zábavní a taneční večer s CM St. Gabriela z Babic, Kanonýři, DISCO,
rukodělná dílna pro děti, vzlet balonu, táborák - přírodní areál Kunovice
Ohňostroj, večerka pro děti
Večerka pro dospělé
Neděle 17. června 2007
07.30
08.30
10.00
13.30
14.45
15.00
17.00
Mše svatá za festivalové děti - chrám Páně Kunovice
Koncert duchovní písně - chrám Páně Kunovice
„Na tenkú strunečku“- přehlídka muzik se svými sólisty - přírodní areál Kunovice
Slavnostní průvod městem s krátkým vystoupením před radnicí - Kunovice
Vernisáž řezbářských děl - přírodní areál Kunovice
„Dnes jsme tu a zítra tam“- závěrečný galaprogram - přírodní areál Kunovice
„Loučení“ - slavnostní ukončení festivalu, vyhlášení výsledků soutěží a předání ocenění
Ústupový plán:V případě nepříznivého počasí se programy budou realizovat s půlhodinovým zpožděním
ve sportovní hale v Kunovicích, v Klubu Kultury v Uh. Hradišti a v budově školy ve Starém Městě.
8
Program festivalu
PROGRAMme FESTIVAL
Monday 11th June 2007
Arrival of woodcarvers - Bohemia, Slovakia, Moravia (? Poland, Italy)
Preparing of wood – Open-air Area in Kunovice
Tuesday 12th June 2007
09.00
Opening of Woodcarved Symposium – Open-air area in Kunovice
Wednesday 13th June 2007
09.00
Opening of a woodcarvers workshop – lectures, workshops. Open-air area in Kunovice
Arrival of foreign ensembles – Slovakia, Hungary, Serbia.
Thursday 14th June 2007
Paralelly 10.00
15.30
16.00
17.00
19.30
Woodcarvers symposium and woodcarvers workshops – Open Air Area in Kunovice
Invitation to Festival – Masaryk´s Square in Uherské Hradiště
Reception at the Town Hall in Uherské Hradiště
Festive parade through Uherské Hradiště
Performance in Masaryk Square and in the streets of Uherské Hradiště
Meeting of Foreign Ensembles – University Campus in Uherské Hradiště
Friday 15th June 2007
10.00
11.30
15.00
16.00 19.30
21.15
22.00
Educational concerts in Uherské Hradiště, Kunovie and Staré Město (paralelly)
Reception of group leaders with the Major of Kunovice at the Town Hall of Staré Město
Sports competitions in the swimming pool in Uherské Hradiště and in the sports hall in Kunovice
Awful Assignment of Award of Town of Uherské Hradiště – Vladimír Bouček´s award for preservation
and development of folklore artworks – Town Hall Uherské Hradiště
At the Confines of Genres - The 70´s and 80´s Hits (by ABBA, Boney M., BeeGees, Suzi Quatro,
Blondie, Donna Summer etc). by Jam & Bazar and Queenmanie with Freddy Mercury alias Petr
Pačůt - Open-air area in Kunovice
Meeting of foreign guests, Sponsors and Leaders of groups – Open-Air Area in Kunovice
Going to bed for children
Saturday 16th June 2007
08.00
09.00
10.00
parallelly
15.30
18.00
22.00
02.00
St. John‘s fair of folk crafts - Mariánské Square in Uherské Hradiště
Invitation to the festival in Uherské Hradiště and Kunovice
„Verbíři“ National contest and shepherd games in open-air area in Kunovice
Woodcarvers symposium - through the whole festival
„By Our Grandmother´s Kist” - competitive programme - open-air area in Kunovice
„Evening Musicmaking“ - evening of entertainment and dancing with rich programme and games,
handcraft workshop, St. Gabriel´s dulcimer band, country band Kanonýři, DISCO, modern dances,
foreign group entrances bonfire enjoy yourselves time for everybody games and competitions for
children
Great Fireworks, the end and going to bed for children
the end for adults
Sunday 17th June 2007
07.30
08.30
10.00
parallelly
13.30
14.45
15.00
17.00
Holy Mass in favour of festival children in local church
Concert of religious songs in local church
Parade of Dulcimer Bands – Open-Air Area in Kunovice
In wood carved - workshop of woodcarvers
Festive parade with short performance in front of the Town
Vernissage of woodcarved works – “Children and Dances”
“Now we´re Here and Tomorrow we´re There” main festival programme in open-air area
Festive finishing of the festival with declaration of the winners and awarding prizes and diplomas
Alternate variant: In case of bad weather the programmes from Open-air area will be realised with an half-hour
delay in the Sports hall in Kunovice.
9
Mistři a výstavy
DO DŘEVA ŘEZANÉ
Po šesté se festival profiluje řezbářským sympoziem. Získalo si zájem z řad veřejnosti i řezbářů. Tvůrčí
setkání vybraných mistrů z Moravy, Slovenska je koncertem dřeva rukou, tentokrát na téma „Děti
a tanec“. Úlohou každého řezbáře je vytvořit v průběhu týdne plastiku, tentokrát z dubu, která se
stanou součástí přírodního areálu v Kunovicích a bude zdobit lokality v Kunovicích i v regionu. Pracovní
atmosféru budou doplňovat další práce nových autorů i díla z minulých ročníků. Letos se setkají
účastníci předchozích let řezbářského sympozia s odborníky uměleckých a speciálních školy, ale také
s mistrem řezbářem Františkem Gajdou ze Strážnice a také s autogramiádou jeho nové knihy.
Veřejnosti bude dána příležistost zúčastnit se řezbářské školy, která bude zahájena ve středu 13.6.
2007. Zájemci o řezbářství tak budou mít možnost pozorovat zkušenější autory při práci, nahlédnout
do dokumentací prací a budou mít možnost zkusit si pracovat s řezbářskými nástroji. Pod vedením
Andreje Irše se mohou všichni zájemci naučit brousit dláta, budou vysvětleny základní řezbářské
techniky a sami se budou muset poprat se dřevem. Adepti si vedle získaných vědomostí, které
budou připraveny v grafické i textové podobě, možná odnesou své první dílo. Pokud se nestihnete
zúčastnit během týdne, máte možnost ještě v sobotu dopoledne vyslechnout přednášku na téma
z oboru Řezbářství.
Řezbářské sympozium:
Autor setkání:
Zahájení - 12. června 2007
Praktické vedení:
11. – 17. června 2007, Přírodní areál Kunovice
Libor Habarta
starosta města Ing. Jiří Vařecha
Andrej Irša Řezbářská škola:
Zahájení – 14. června 2007
Lektor:
13. – 14. června 2007, Přírodní areál Kunovice
místostarostka města Mgr. Ivana Majíčková
Andrej Irša Vernisáž:
Úvodní slovo:
17. června 2007, 14.45 hodin Přírodní areál Kunovice
starosta Ing. Jiří Vařecha a Andrej Irša Řezbáři:
František Gajda, 10.3. 1935, Strážnice
Mistr je vnímán a přijímán jako lidový tvůrce, jako osobnost, tvůrce a nositel tradičních rukodělných
hodnot, kterého vyhledávají profesionální umělci, muzejníci, kulturní pracovníci při prezentaci
tradiční rukodělné výroby. Jako školitel se představuje v rámci škol řezbaření, jeho díla obohacují
soukromé sbírky a jsou zastoupeny v muzejních i galerijních fondech. Je příkladem samorostlého
řezbáře, v jehož dílech se snoubí poučený tvůrce, který na tomto základě uplatňuje absorbované
poznatky realistického sochařství a řezbářství.
V jeho dílech se projevuje dokonale zvládnutá tektonika figur, respektování jejich anatomických
proporcí a vyjadřování dějové dynamiky pohybem i mimikou, ale současně i dokonalým řemeslným
zpracováním povrchu, čímž se vyrovná profesionálním řezbářům. Přínosem pro tvorbu Františka
Gajdy je neuvěřitelná všímavost a neustálé studium tváří. Dynamika, gesta a výrazy jsou pro jeho
práce samozřejmostí. František Gajda má své pokračovatele a především jeho figurální tvorba je
příkladem soudobé tradiční osobité tvořivosti v oboru řezbářství.
Společné a autorské výstavy: stovky výstav u nás i v zahraničí, jejich soupis je součástí jeho nové
monografie.
Dílo: Děti a jejich svět
10
Mistři a výstavy
Alojz Machaj, 13.8.1943, Ústie nad Priehradou
Rodina Machajovcov sa však musela v roku 1946 vysťahovať z dôvodu
výstavby Oravskej priehrady. Aloiz prežil detstvo na Žitnom ostrove, od
roku 1953 žije na Záhorí. Tento kraj sa mu stal domovinou, tu si našiel
manželku. Po svadbe (1970) sa im narodil syn Martin (1972), ktorý
je mimochodom významným slovenským fotografom. Manželka ako
právnička, Lojzo ako absolvent drevárskej priemyslovky videli ideálne
podmienky pre profesijný rast v Bratislave, pričom nezanevreli na Plavecký
Štvrtok, ktorý je ich druhým domovom. To¾ko v krátkosti k rodinným
koreňom a teraz sa vrátim k Alojzovi Machajovi, ako výraznej osobnosti
slovenského rezbárstva.
Skôr ako začal Aloz Machaj pracovať na „svojom“, prešiel nieko¾kými zamestnaniami. Bol zamestnancom kefárskych závodov. Urobil kariéru od sústružníka k vedúcemu odbytu. Lákali ho však iné
formy remesla, ove¾a náročnejšie, ktorým sa zvykne hovoriť aj umelecké. Do roku 1989 pracoval
v Mestskom múzeu v Bratislave ako reštaurátor, teda osoba mnohých remesiel. Tu teda získal praktické vedomosti, ktoré sa stali základom jeho budúceho povolania. Tá doba prišla v roku 1989 so
zmenou politickej atmosféry. Že Lojzo skutočne nelenil, dokazuje poradové číslo 2 na živnostenskom
liste. Spočiatku je zameranie firmy skôr v oblasti stolárstva. Tu treba spomenúť Jozefa Bártu, ktorý
ako stavebný inžinier zaobstaráva prácu a ako zanietený rezbár nachádza s Machajom ďalšie pojítko. Takto dostávajú tajné plány reálne kontúry a v roku 1997 je po prvý krát otvorená Záhradná
galéria Alojza Machaja v Plaveckom Štvrtku. V tomto období som sa zoznámil s Alojzom, a tak som
povolanou osobou na dokumentáciu činnosti ZGAM, pretože naša spolupráca trvá doteraz.
Alojz Machaj patrí medzi výtvarníkov, ktorí síce postrádajú absolventský papier s pečiatkou, ale
majú potrebné schopnosti. Nebudem popisovať s akými problémami na kariérnej púti sa takáto
osobnosť potýka (aj keď sú pomerne výrazné), ale ich prínos stojí za zmienku. Ak by sme mali
na mysli len výtvarnú činnosť AM, možmo by sme mali dôvod hovoriť o priemernosti. Názor však
musíme zmeniť v okamihu poznania celej činnosti tejto mimoriadne zaujímavej osobnosti. Alojz
Machaj bol v minulosti pri vyslovení svojich zámerov považovaný za vizionára, a výsledok predpokladu bol silne spochybňovaný. Záhradná galéria, vydávanie rezbárskeho štvrťročníku, výstavy,
sympóziá realizácia mnohých zaujímavých kolektívnych projektov - to všetko sa stalo skutočnosťou,
ba čo viac, má aj nasledovníkov. Činnosť Záhradnej Galérie má celoslovenskú pôsobnosť a teda aj
dopad na rezbársku obec. Líderka v oblasti ¾udového umenia PhDr. Irena Pišútová sa na stránkach
časopisu Dotyky a cesty vyjadrila o zmienenej činnosti ako o fenoméne, ktorý nemá na Slovensku
pararelu. Meno Alojza Machaja je spájané s mnohými sympóziami doma i v zahraničí, no najmä
s dnes už pravidelnými monumentálnymi realizáciami na nádvorí Starej radnice v Bratislave, ktoré
sú putovné a tak sú k videniu nielen na Slovensku.
V Záhradnej Galérii Alojza Machaja prebehlo prvé, a doposia¾ najväčšie sympózium neprofesionálnych rezbárov ( v roku 2000), sympóziá z jeho podnetu sú i v obciach, kde by sme takúto aktivitu
možno nečakali, ale tiež na miestach skutočne významných. Alojz Machaj je neprehliadnute¾nou
osobnosťou slovenskej rezbárskej scény.
Dílo: Vzlet 1
W. Rudolf Pikoš, 4.6.1971, Martin
W. R. Pikoš je absolvent Strednej Priemyselnej školy v Liptovskom Hrádku.
Výtvarnou tvorbou sa zaoberá od roku 1992, kedy začal navštevovať ateliér Výtvarného pedagóga Petra Maruňáka a neskôr atelierové štúdio Evy
Bebčákovej. Od roku 2002 sa venuje tvorbe profesionálne. Zúčastňuje sa maliarskych plenérov: Výtvarný Tvrdošín, Ždiar v obrazoch, Letavy. Svoje
diela prezentoval na výstavách v Bratislave, Martine, Dolnom Kubíne,
Trenčíne, Turčianskych Tepliciach, Banskej Bystrici, Piešťanoch ,v galériách
Dielo. Jeho diela sa nachádzajú vo viacerých súkromných zbierkach doma i v zahraničí.Vo svojej
11
Mistři a výstavy
tvorbe sa venuje kombinovaným postupom pri ma¾be. V poslednej dobe sa venuje i priestorovej
tvorbe, a vo svojej činnosti už ráta s účasťou na nieko¾kých vybraných sochárskych sympóziách
v letnej sezóne. Tieto imaginárne kompozície sú metamorfózami ¾udského tela, tváre a beztvarosti.
Snúbia sa v nich veci s nečakanými tajomstvami, symbolmi, pocitmi, ilúziami aj alúziami.
Dílo: Něžněvroucí...
Rudo Cserge, 14.8.1956, Bratislava
Rudo Cserge prožil celé své dětství ve Starém Ovsišti. V lužních lesích
u Dunaje jej poprvé dřevo oslovilo a zde zaznamenal první itenzivní
dotyky se dřevem. Nejdříve to bylo dřevo, sloužící jako otop, pak přišly píšťalky a žíly z vrbového proutí. Po zboření Starého Ovsiště a stěhování
do pánélákového typu bydlení nastala dlouhá odmlka bez tvůrčí činnosti.
Změna nastala až v roce v roce 1996, kdy se autor setkal s přítelem
Milošem Komárkem. Při pohledu na jeho zručnost Rudo neodolal
a začal systematicky brát do rukou nejprve nůž a potom i dláta.To byl
zlom v jeho tvůrčím přístupu ke dřevu a od té doby se nehne bez dlát.
Po počátečním nezdaru postupně nácházel a stálé nachází svůj vlastní
řezbářský projev, mezi řezbáři nazvaný „rudizmus“. V posledním období se z oblibou věnuje tvorbě
originálních užitkových předmětů ze dřeva, s upřednostněním plastik menšího rozměru. Tvorba
velkých plastik a účast na sympoziu v Kunovicích je splněním jeho snu vytvořit něco velkého a je
výzvou do budoucnosti. Dílo: Klauniáda
Andrej Irša, 10. 10. 1972, Skalica-Kátov
Andrej Irša je vyučen ve strojírenství, od roku 1987 navštěvoval řezbářský
kroužek na Myjavě, vedený Ivanem Tomešem, významnou kulturně
a společensky aktivní osobností západoslovenské oblasti, který byl
ovlivněn tvorbou Františka Gajdy a zasloužil se o vytvoření řezbářské
větve navazující na Gajdův mistrovský styl nejen na slovenské straně
hranice. Bývalý učitel na škole a Olga Koštuříková z Galerie uměleckých
předmětů Bytko ve Skalici viděli Iršův talent a doporučili mu další
vzdělávání, které představovala Gajdova škola. Andrej cíleně vyhledal
Františka Gajdu v roce 1993. Díky společnému profesnímu zaměření, nabytém studiem strojírenského
oboru, ocenil mistr nadšení Andreje a téměř otcovsky jej začal vybavovat nejen řezbářskými, ale
i životními radami. Dnes se Irša odpoutal od Gajdova stylu a našel vlastní pojetí, výtvarné vyjádření
a styl. Andrej Irša byl dokonale zasvěcen do problematiky řezbaření a tato práce jej pohltila natolik,
že v roce 1996 vstoupil do Skalického klubu výtvarníků a v roce 1997 se otevřel vlastní živnost. Na
Kunovském létě a jeho řezbářském sympoziu se potřetí ujímá vedení řezbářské školy.
Dílo: Civillizačně prosociální kubisticky fragmentovaný neointeligentní hlemýžď s diagnózou
progresivní inkopetence centrálního mobilního obytného systému jako výsledek humanoidní
degradace původního druhu ANEB Slimák s hranatou ulitou
12
Profilové pořady
Pozdravy ze zahraničí a představení pro školy
Festival “Kunovské léto” má ve své programové nabídce zařazeny profilové pořady, které
budou i v letošním roce patřit dětským folklorním souborům s pozvánkami na náměstích. Za
slunného počasí dělají radost především těm, kteří se mohou na chvíli zastavit v každodenním
shonu. Také návštěvy škol a realizování tzv. výchovných koncertů neodmyslitelně patří k našemu
festivalu. Prezentace folkloru různých zemí Evropy, seznamování s tradicemi různých národo-
pisných oblastí zprostředkovává divákům a posluchačům neopakovatelné zážitky. Nabízí se
také možnost proměnit tato setkání ve školu tance pro děti. Čtvrtek
Realizace:
Účinkuje:
14. 6. 2007, 10.00 hodin - Ústav sociální péče Kunovice
Inga Baňačková
Klások - Podbrezová, Slovensko
Čtvrtek
Realizace:
Účinkuje:
Moderátor:
14. 6. 2007, 10.00 hodin - Masarykovo nám., Uherské Hradiště
Ludmila Habartová
Kud „Orfej“ - Arilje, Srbsko
Belencéres a muzika Atyfiak - Békés, Maďarsko
Terezie Habartová
Pátek 15. 6. 2007, 10.00 hodin – KK Uh. Hradiště
Realizace:
Ludmila Habartová
Moderátor:
Terezie Habartová
Soubory:
Hradišťánek - Uherské Hradiště – hostitelský soubor
Klások - Podbrezová, Slovensko
Ovečky – Valašsko, Valašské Meziříčí
Belencéres a muzika Atyfiak - Békés, jihovýchodní Maďarsko
Pátek
15. 6. 2007, 10.00 hodin – Staré Město
Realizace:
Marta Polášková
Moderátor:
Petra Daníčková
Soubory:
Dolinečka - Staré Město
Mladinka - Plzeň
Břeclavánek – Podluží, Břeclav
Kud „Orfej“ - Arilje, Srbsko
Pátek
Realizace:
Moderátor:
Soubory:
15. 6. 2007, 15.30 hodin – Lázně Luhačovice
Blanka Petráková
Blanka Petráková
Belencéres a muzika Atyfiak - Békés, jihovýchodní Maďarsko
Kud „Orfej“ - Arilje, Srbsko
13
Reprezentační setkání
Přijetí na radnici
Festival “Kunovské léto” podporuje a zaštiťuje město Kunovice, role spolupořadatele se ujalo
“uherskohradišťské souměstí” s městy Uherské Hradiště a Staré Město. Spoluúčast vyjadřují další obce
Zlínského kraje a mikroregiony. Patronátu se ujímá řada významných osobností regionu a státu. Za
festivalem léta stojí dlouhá řada sponzorů či partnerů, bez nichž by festival na svém začátku neměl
naději. Na podpoře festivalu se významně podílí Ministerstvo kultury České republiky, Folklorní
sdružení České republiky, Zlínský kraj, kulturní instituce - Slovácké muzeum v Uh. Hradišti, Klub kultury
v Uh. Hradišti, Od prvního ročníku spolupracuje sdružení „Kunovjan“ s Nadací Děti-kultura-sport
z Uh. Hradiště. Festival se po léta obrací na své věrné přátele a podporovatele sponzory, jejichž výčet
je skromně uveden v závěru sborníčku. Nelze na tomto místě opomenout mediální partnery jako
jsou – MF DNES, Slovácký deník a Slovácké noviny, Dobrý den s kurýrem, Mediatel - Zlaté stránky,
Český rozhlas Brno, Rádio PROGLAS, TV MIC Uh. Hradiště, Dětská tisková agentura a Informační
server www.borovice.cz. Akci podporují ACR Alfa, OSA - Ochranný svaz autorský, Jejich zástupci
jsou hosty také na radnicích jmenovaných měst.
Přijetí zástupců souborů u starostů hradišťského souměstí se tak stalo významným reprezentačním
setkáním nejen jich, ale i hostů z České republiky, ze zahraničí, osobností našeho kulturně
společenského života a zástupců médií. Představitelé měst přibližují Uherské Hradiště jako město,
které skýtá návštěvníkům festivalu nahlédnutí do dávné minulosti, poznání přítomnosti atraktivního
historického města, Staré Město nabízí pohled ke kořenům velkomoravským a Kunovice se otírají
jako mladé tradiční město s bohatou folklorní minulostí, zvykoslovím a výjimečným lidovým oděvem
nebo historií a muzeem letectví. Čtvrtek Realizace:
Starosta:
14. 6. 2007 – Uherské Hradiště – 15.30
Marie Jilíková
Ing. Libor Karásek Pátek
Realizace:
Starosta:
15. 6. 2007 – Staré Město – 11.30
Alena Pluhařová
Josef Bazala
Sobota
Realizace: Starosta:
16. 6. 2007 – Kunovice – 13.00
Ivana Lůčná
Ing. Jiří Vařecha
14
Propagační pořady
slavnostní průvod
Kdo alespoň někdy zavítal na folklorní slavnosti a festivaly, předem se těší na atmosféru
slavnostního průvodu, který je příležitostí k přehlídce svátečních krojů a kostýmů, jejichž barvami
a tóny se rozzáří i rozezní města Uherské Hradiště a Kunovice. Čtvrtek
Trasa:
Realizace:
Pořadí souborů:
Průvodní slovo:
Taneční pozvánka:
14. 6. 2007, 16.00 – 17.00 Uherské Hradiště
Bastion, Prostřední ul., Mariánské nám., Protzkarova ul., Masarykovo nám.
Tomáš Miklík
Hradišťánek, Kunovjánek, Mladinka, Malý Handrláček, Klások, Slovensko
Děcka z Buchlovic, Merínek, Ovečky, Kud Orfej – Srbsko, Dolinečka, Děcka z Kunovic, Belencéres, Békés – Maďarsko
Terezie Habartová
Masarykovo nám. – 17.00 Neděle:
Trasa:
Realizace:
Pořadí souborů:
Průvodní slovo:
Taneční pozvánka:
17. 6. 2007, 13.30 Kunovice
Radnice Kunovice, Letní areál Kunovice
Tomáš Miklík
Kunovjánek, Hradišťánek, Mladinka, Malý Handrláček, Klások, Slovensko
Děcka z Buchlovic, Merínek, Ovečky, Kud Orfej – Srbsko, Dolinečka, Děcka z Kunovic, Belencéres, Békés – Maďarsko
David Janík
Radnice a společný odchod do areálu na závěrečný galaprogram
15
Doprovodné programy
Sportovní zápolení
Po několik let se tanečníci, muzikanti, ale i vedoucí souborů zapojují do poměřování sil,
které není pro folklorní soubory a folklorní festivaly nejobvyklejší. Ke „Kunovskému létu“ však
neodmyslitelně patří i sportovní, taneční, dovednostní, intelektuální i zábavné soutěžení na
souši a v krytém bazénu. Soutěže se odehrávají souběžně ve sportovní hale v Kunovicích
a v krytém bazénu v Uherském Hradišti. Výsledky soutěží se sčítají a jsou vyhlašovány po
ukončení soutěžní části dne. Vítězové jsou příjemně sladce odměněni.
Pátek Sportovní hala Kunovice
Realizace:
Tým:
Moderátor:
15. června 2007, 15.00
Ivana Šáchová
Veronika Šáchová, Jiřina Habartová, Marie Řiháčková,
Ivana Lůčná, Michaela Křiváková, Pavlína Hubíková,
Alena Bočková Zdeňka Hašková
Pátek 15. června 2007, 15.00
Krytý bazén Uherské Hradiště
Autor a moderátor:
Ladislav Botek a tým
Inspice:
Jakub Sabák, hostesky souborů
Vyhlášení výsledků soutěží: Sportovní hala Kunovice
16
Na pomezí žánrů
Jam & Bazar - Top Of The 70´s Pop a Queenmanie
s Fredem Mercury alias Petrem Pačůtem
Festival Kunovské léto se snaží každoročně „opepřit“ programovou skladbu i něčím novým a přilákat
do přírodního areálu sokolského hřiště v Kunovicích široký okruh návštěvníků. Doposud se to
pořadatelům dařilo, protože se v těchto programech vystřídaly vynikající osobnosti a soubory jako je
např. Dan Nekonečný a Šum Svistu s půvabnými exotickými tanečnicemi, kapela Šlapeto, bratislavské vysokoškolské kolektivy - originální Koleno, vždy struhující Gymnik, FLERET a Jarmila Šuláková
nebo nový BROLN s vynikajícími sólisty Lubošem a Dušanem Holých, Vlastou Grycovou, Růženou
Kučerovou, Ludmilou Malhockou, Františkem Černým, Martinem Hrbáčem, Magdou Múčkovou
a dalšími, přičemž u všeho byl Český rozhlas Brno. Rádi bychom také věnovali milou muzikantskou
vzpomínku našemu příteli, kamarádovi, dlouholetému porotci dětských soutěží „Kunovského léta”
a vynikajícímu muzikantovi, uměleckému vedoucímu a primáši BROLN Mgr. Jindřichovi Hovorkovi,
který nás krátce po našem posledním setkání opustil. Milý Jindřichu, budeš tu vždycky s námi! Poslouchej,
co ti letošní děti opět připravily.
Letos jsme se rozhodli pozvat mezi nás skvělé zpěvačky a muzikanty - kapelu Jam & Bazar, kteří
dokážou vytvořit vynikající atmosféru, atraktivní jevištní show s největšími hity 70. - 80. let 20. století,
jako byli a jsou ABBA, Boney M, Bee Gees, Suzi Quatro, Blondie, Donna Summer, filmové a další
muzikálové a filmové melodie světové i československé populární scény, které k nám vysílali nejen
kvalitní hudbu a zpěv, ale také vynikající náladu, pohodu a zážitek. To se daří kapele Jam & Bazar,
která vznikla v roce 1997 jako reakce na trhlinu v nabídce kultivované zábavy. Je živelnou skupinou,
která vytváří atraktivní pódiovou show, včetně odpovídajících stylových kostýmů. Kapelu tvoří pětice
vrchlabských muzikantů, známých ve všech koutech České země, na Slovensku, v Německu, Polsku,
mohli jsme je vidět v programech ČT, často v televizních show Vladimíra Hrona - Abeceda hvězd.
Kapela se proslavila také jedinečným a neopakovatelným vystoupením v pražském klubu Karlovy lázně.
Půl hodiny si americký herec Bruce Willis (v té době v Česku natáčel film Hartova válka) vychutnával
koncert krkonošských hudebníků nejprve jako divák, pak se vyhoupl na pódium a s Jam & Bazar si
zazpíval několik hitů. Společně s Jam & Bazar bude pořad věnován i vynikající osobnosti světového
formátu, Fredu Mercurymu. Bohužel, nějaký čas už není mezi námi, ale jeho Queenmanie s Fredem
Mercury alias Petrem Pačůtem je u nás, v Kunovicích.
Účinkují:
Jam & Bazar Radka Bucharová – zpěv
Vendula Jeriová - zpěv
Honza Chadim - kytara, zpěv
Ondřej Paska - kytara, zpěv
Vlastík Buchar – bicí
Queenmanie a Fred Mercury - Petr Pačůt
Průvodce pořadem Tomáš Šulaj, vynikající herec Slováckého
divadla v Uherském Hradišti
Pátek 15. 6. 2007, 19.30 hodin, Přírodní areál
Sokolského hřiště v Kunovicích
(za nepříznivého počasí ve Sportovní
hale).
17
Tradiční řemesla
svatojánský jarmark lidových řemesel
a udělení ceny města uh - ceny vladimíra boučka
K festivalu patří neodmyslitelně Svatojánský lidový jarmark, realizovaný ve spolupráci s Městem
Uherské Hradiště na Mariánském náměstí v Uherském Hradišti. Um a vlastní výrobu zde prezentují
vyhlášení mistři tradiční rukodělné výroby, ale i začínající řemeslníci. Když se obrátíme do minulosti,
právě Uherské Hradiště patřilo k místům, kam výrobci z venkova přinášeli své zboží k výměně
a prodeji. Na Mariánském náměstí v Uh. Hradišti lze sledovat práci stovky prodejců, řemeslníků,
kteří reprezentují jednotlivé regiony Moravy, Slezska a příhraniční oblasti Slovenska.
Svatojánský jarmark je od roku 2005 zvýrazněn další významnou iniciativou. V souladu s účinnější
péčí o tradiční lidovou kulturu, kterou schválila vláda v roce 2003 a v návaznosti na tradice místního
regionu, rozhodlo Město Uherské Hradiště udělovat významným lidovým výrobcům Cenu Vladimíra
Boučka za zachování a rozvoj lidové umělecké výroby. Ing. arch. Vladimír Bouček byl nejenom
zakladatelem novodobých forem péče o tradiční lidovou uměleckou výrobu, ale i významnou
a důstojnou osobností města.
Tento akt přesahuje svým významem hranice města. Veřejnost navrhuje každoročně kandidáty,
z nichž odborná komise doporučí jednoho tvůrce Zastupitelstvu města Uherské Hradiště k ocenění.
Návrhy všech dalších kandidátů přecházejí do dalšího ročníku. V roce 2005 byla cena předána
Františku Mikulcovi, uherskohradišťskému krojovému krejčímu, který vytvořil úctyhodné množství
krojových součástek a krojových kompletů z různých oblastí Slovácka. Význam jeho práce sahá
i mimo region, neboť během svého zaměstnání v družstvu Slovač se spolupodílel na krojovém
vybavení souborů celého Československa. V roce 2006 cenu získala Františka Snopková, zaškolená
v dílnách Ústředí lidové umělecké výroby, která stále ohromuje objevováním nových kompozic
drobné figurální tvorby z kukuřičného šustí, s citlivým estetickým působením výrobků z této
přírodniny. Její tvorba je známá nejen v České republice, ale i daleko za hranicemi, jako drobné
tradiční upomínkové předměty při výjezdech souborů do zahraničí. O letošním laureátovi rozhodlo
zastupitelstvo Uh. Hradiště 2. 4. 2007. Cena bude předána v rámci Svatojánského jarmarku dne
15. 6. 2007 Haně Špalkové, která se v letech 1978-1981 vyučila v oboru uměleckého zpracování
přírodních pletiv – košíkářství, praxi získávala u košíkářského mistra Františka Daňhela v Buchlovicích. V ÚLUVu pracovala do roku 1991, kdy se v souvislosti s existenčními problémy družstva osamostatnila. Pracuje se zeleným vrbovým proutím, které si sama pěstuje na vlastním nebo pronajatém
poli, další přírodní materiály – pedig, červené proutí nebo šén nakupuje v košíkářském centru
Morkovice. Sortiment Hany Špalkové vychází z tradiční technologie a její zboží můžeme vidět na
všech jarmarcích doma i v zahraničí.
Pátek 15. června 2007, 16.00 hodin
Obřadní síň radnice, Uh. Hradiště
Realizace: Město Uh. Hradiště
Sobota 16. června 2007, 8.00 - 12.00 Mariánské nám., Uh. Hradiště
Realizace: Libor Habarta, Marta Polášková
a Město Uherské Hradiště
18
Soutěžní pořady
Verbuňk jako mistrovské dílo
25. listopadu 2005 prohlásil generální ředitel UNESCO Koichiro Matsuura slovácký verbuňk za Mistrovské dílo ústního a nemateriálního dědictví lidstva. Slovácký verbuňk se tak stal první oceněnou
nemateriální památkou naší země a zařadil se mezi devadesát prohlášených fenoménů z celého světa.
Tanec byl oceněn pro svou vysokou uměleckou úroveň a byl označen za výraz kulturní identity celé
oblasti Slovácka. O zápisu předložených nominací rozhodovala šestnáctičlenná mezinárodní porota,
jejíž členkou byla i česká etnoložka PhDr. Martina Pavlicová, CSc. Porota doporučila k zápisu celkem
43 nominovaných lidových prvků (15 z Asie, 11 z Afriky, 10 z Evropy, 7 z Ameriky). Podrobnější informace o prohlašování Mistrovských děl ústního a nemateriálního dědictví lidstva nalézt na internetových
stranách UNESCO: www.unesco.org .
Název tance je odvozen z německého slova Werbung (tj. najímání, ucházení se) a z praxe náboru do
vojenské služby, prováděného u nás do roku 1781 za účasti profesionálních vojenských tanečníků,
jejichž projev byl asi jedním z impulsů ke vzniku tohoto tance. K předchůdcům verbuňku patří tzv.
mládenecké tance, ale i jiné pohybové formy, z nichž se postupně vyvinul. Patří k nim tance do skoku,
soutěživé tance o to, kdo nejvýše vyskočí, individuální projev mužů v točivých tancích, dále – a asi
především – přizdobovaná (cifrovaná) chůze mužů v průvodech a při obřadních obchůzkách a snad
další tance se soutěživými prvky. Dalším impulsem bylo zřejmě též rozšíření písní novo-uherského stylu.
Etnochoreologové soudí, že se verbuňk formoval jako samostatný tanec ve druhé polovině 19. století
a v průběhu 20. století se vyvinul do šesti regionálních typů.
Zápis Slováckého verbuňku na zmíněný seznam je pro Českou republiku mimořádnou událostí, ale
přináší sebou i řadu opatření a povinností, ke kterým se náš stát v rámci nominace zavázal.
A jaký je charakter tance?
Slovácký verbuňk patří mezi mužské tance
skočného charakteru. Je tancem improvizovaným a má zvláštní ráz. Přestože se převážně
tančí kolektivně, každý z interpretů tančí sám
za sebe, přičemž jeho projev respektuje výraz
vlastní regionální nebo lokální příslušnosti,
včetně vlastního přínosu do svého tanečního umění a povahy. Verbuňk je provázen
určitým okruhem písní, mezi nimiž od druhé
poloviny 19. století převládají tzv. písně novo-uherské. Slovácký verbuňk má obvykle tři
části: předzpěv, při němž je pohyb tanečníka,
pokud nestojí společně s ostatními ve vázaném půlkruhu, velmi individuální, taneční
část pomalou a taneční část rychlou, která
je volnou pohybovou kompozicí s osobitou
atmosférou. Verbuňk je v České republice
rozšířen pouze na Slovácku, kde se pro
něj užívají nebo užívaly i jiné názvy – cifra,
cifrování, cifruňk, čardáš, čardášování, verbování, skákání, grepčení (grebčení).
Podle stavu současného bádání lze hovořit o šesti typech slováckého verbuňku:
1.subregion strážnického Dolňácka - kolem města Strážnice
2.subregion kyjovského Dolňácka - okolí města Kyjov
3.podoblast hanácko-slováckého pomezí – okolí měst Hustopeče a Ždánice
4.subregion Horňácko – okolí Velké nad Veličkou
5.subregion hradišťského Dolňácka – okolí Uherského Hradiště a Uherského Brodu
6.podoblast Podluží – okolí města Břeclav
19
Soutěžní pořady
Národní přehlídka dětského verbuňku
Jednou z aktivit Sboru znalců a lektorů je soutěžní přehlídka dětských verbířů Slovácka. Na
zasedání sboru v březnu 2007 v NÚLK ve Strážnici bylo jednohlasně doporučeno a odsouhlaseno, že se vrcholnou národní přehlídkou stane soutěž v rámci Mezinárodního dětského festivalu
„Kunovské léto”, kde se jeho pořadatelé věnovali celých 13 let regionální soutěži v dětském
verbuňku – podoblasti hradišťské Dolňácko. Každoročně se zde představuje 20-30 malých
verbířů od předškolního věku do 15 let. Soutěž během let nabývala na významu. Proto se
lektoři a znalci dohodli, že v roce 2007 proběhnou místní postupové soutěže dětských verbířů
v jednotlivých podregionech Slovácka (včetně souborů a sólistů mimo region, kteří se věnují
oblasti Slovácka v jiných místech) a v Kunovicích se setkají nejlepší verbíři v národním finále.
Lektoři se dohodli na sjednocení jednotlivých kategoriích a věkovém rozpětí tanečníků:
I. kategorie:
nejmladší
1-3 místo (1998 - 200?)
II.
střední
1-3 místo (1995 - 1997)
III.
nejstarší
1-3 místo (1992 - 1994)
Absolutní vítěz
Specifický mužský tanec, který se zájmem obkoukávají a napodobují malí sólisté, je rozšířen
na jihovýchodní Moravě. Je založen na originalitě taneční „skočné“ improvizaci svého nositele
– tanečníka a zpěváka. Dokonalost předvedení tance je znakem schopností a talentu, kteří
diváci a často i verbíři „konkurenti“ sledují s napětím. Interpret musí být nejen dobrý tanečník, ale výborný zpěvák, který nejenže dobře intonuje,
ale také zvládá dialekt svého regionu. Musí mít i dobrou paměť a přesvědčit okolí širokými
znalostmi repertoáru písní. Pohyb každého verbíře musí být osobitý se značnou mírou
náročnosti, množstvím, pestrostí, návazností a adekvátní úrovní tanečních prvků a figur, který
říkáme cifry.
Tak se pojďme podívat na cifry chlapců, kteří se snaží vyrovnat se svým vzorům – vyhlášeným
verbířům daných regionů.
Jak se jim od nejútlejšího věku daří respektovat správný regionální taneční typ, jak je jejich
tanec vystavěn a jak graduje, se právě dnes opět po roce přesvědčíme. Za třináct let se soutěže
zúčastnila na 270 malých verbířů od tří do patnácti let z celého Slovácka. Vyznamenáním pro
ty nejlepší představuje vystoupení v soutěži verbířů na Mezinárodním folklorním festivalu ve
Strážnici příští týden.
Soutěžící v regionálních kolech:
Adam Joura, 1999 - Malý Handrláček, Kamil Čech, 1998 – Hradišťánek, František Blažek, 1999,
Břeclavánek, Ivoš Valouch, 1999 – Břeclavánek, Benjamin Stagl, 2000 – Hrozének, Matěj
Kořínek, 2000 – Lanžhotčánek, Ondřej Topolánský, 1999 – Lanžhotčánek, Filip Ždánský, 2000
– Archlebjánek, Michal Varmuža, 1998 – Podkověnka, Tomáš Pelikán, 1999 – Kyjovánek, Patrik
Matušina, 1996 – Hradišťánek, Martin Maděra, 1996 - Děcka z Buchlovic, Michal Buchtík,
1996 - Děcka z Buchlovic, David Šeda, 1996 - Děcka z Buchlovic, Lukáš Činč, 1995 - Vonička
II, Pavel Havránek, 1997 - Moravský Žižkov, Daniel Kraus, 1997 – Hanýsek, Pavel Smejkal,
1995 – Archlebjánek, Zdeněk Kos, 1996 – Hanýsek, Tomáš Buchlovský, 1997 – Archlebjánek,
Kryštof Neduchal, 1996 – Podkověnka, Jiří Varmuža, 1996 – Podkověnka, Aleš Amler, 1997
– Kyjovánek, Radek Novák, 1996 – Podkověnka, Martin Pelikán, 1995 – Kyjovánek, Martin
20
Vašulka, 1997- Kyjovánek, Matěj Zálešák, 1995 – Kyjovánek, Martin Čapka, 1995 – Hrušky, Ivo
Girič, 1996 – Břeclavánek, Jan Polák, 1995 – Hrušky, Zbyněk Jeřábek, 1996 – Lanžhotčánek,
Přemysl Kořínek, 1997 – Lanžhotčánek, Josef Piškula, 1995 - Hrozének, Martin Němec,1995
– Hrozének, Ondřej Bazala, 1993 – Dolinečka, Martin Pěcha, 1993 - Děcka z Kunovic, Luděk
Primus, 1992 – Hrozének, Marek Primus, 1993 – Hrozének, Tomáš Kubík, 1994 - Hrozének,
Jiří Krásný, 1994 – Lanžhotčánek, Jakub Pardík, 1993 –Jan Pardík, 1993 - Hrušky, Jakub Ševčík,
1993 – Palavánek, František Němec, 1993 – Hrozének, Jan Včelouch, 1994 - Moravský Žižkov,
Pavel Šťastný, 1994 - Archlebjánek, Jaroslav Polomini, 1994 – Hanýsek, Radek Vala, 1994Archlebjánek, Marek Hojač, 1993 – Archlebjánek, Marek Kraus, 1992 – Hanýsek, Petr Hovězák,
1992 – Archlebjánek, Petr Kroupa, 1993 – Kyjovánek, Dennis Michna, 1994 – Kyjovánek, David
Vašulka, 1993 – Kyjovánek, Marek Kurc, 1991 – Hanýsek, Jiří Dostoupil, 1991 - Hanýsek
Postupující z regionálních kol:
I. kategorie
Adam Joura
Kamil Čech
František Blažek
Ivoš Valouch
Benjamin Stagl
Matěj Kořínek
Ondřej Topolánský
Filip Ždánský
Michal Varmuža
Tomáš Pelikán
II. kategorie
Patrik Matušina
Martin Maděra
Michal Buchtík
David Šeda
Lukáš Činč
Pavel Havránek
Daniel Kraus
Pavel Smejkal
Zdeněk Kos
Tomáš Buchlovský
Kryštof Neduchal
Jiří Varmuža
Aleš Amler
Radek Novák
Martin Pelikán
Martin Vašulka
Matěj Zálešák
Martin Čapka
Ivo Girič
ročník
1999
1998
1999
1999
2000
2000
1999
2000
1998
1999
1996
1996
1996
1996
1995
1997
1997
1995
1996
1997
1996
1996
1997
1996
1995
1997
1995
1995
1996
Malý Handrláček
Hradišťánek
Břeclavánek
Břeclavánek
Hrozének
Lanžhotčánek
Lanžhotčánek
Archlebjánek
Podkověnka
Kyjovánek
Hradišťánek
Děcka z Buchlovic
Děcka z Buchlovic
Děcka z Buchlovic
Vonička II
Moravský Žižkov
Hanýsek
Archlebjánek
Hanýsek
Archlebjánek
Podkověnka
Podkověnka
Kyjovánek
Podkověnka
Kyjovánek
Kyjovánek
Kyjovánek
Hrušky
Břeclavánek
21
Jan Polák
Zbyněk Jeřábek
Přemysl Kořínek
Josef Piškula
Martin Němec
III. kategorie
Ondřej Bazala
Martin Pěcha
Luděk Primus
Marek Primus
Tomáš Kubík
Jiří Krásný
Jakub Pardík
Jan Pardík
Jakub Ševčík
František Němec
Jan Včelouch
Pavel Šťastný
Jaroslav Polomini
Radek Vala
Marek Hojač
Marek Kraus
Petr Hovězák
Petr Kroupa
Dennis Michna
David Vašulka
Mimo soutěž - veteráni
Marek Kurc
Jiří Dostoupil
1995
1996
1997
1995
1995
1993
1993
1992
1993
1994
1994
1993
1993
1993
1993
1994
1994
1994
1994
1993
1992
1992
1993
1994
1993
1991
1991
Hrušky
Lanžhotčánek
Lanžhotčánek
Hrozének
Hrozének
Dolinečka
Děcka z Kunovic
Hrozének
Hrozének
Hrozének
Lanžhotčánek
z Hrušek
z Hrušek
Palavánek
Hrozének
Moravský Žižkov
Archlebjánek
Hanýsek
Archlebjánek
Archlebjánek
Hanýsek
Archlebjánek
Kyjovánek
Kyjovánek
Kyjovánek
Hanýsek
Hanýsek
Odborná porota:
Miloslav Plachý, Kunovice – folklorista, zpěvák, muzikant a tanečník Hradišťanu „Staňkovské
éry“, dlouholetý umělecký vedoucí souboru Kunovjan v letech 1969-91, choreograf
Jaroslav Švach, Břeclav - verbíř, dlouholetý tanečník a zpěvák Břeclavanu, bývalý vedoucí
Břeclavánku, organizátor folklorních aktivit na Podluží, člen sboru lektorů a znalců verbuňku
z regionu Podluží při NÚLK ve Strážnici
Erik Feldvabel, Staré Město - zpěvák a tanečník souboru Dolina, verbíř, několikanásobný
vítěz soutěží ve verbuňku na MFF Strážnice, člen sboru lektorů a znalců verbuňku z regionu
uherskohradišťské Dolňácko při NÚLK ve Strážnici
Tomáš Machalínek, Kyjov - zpěvák, tanečník, verbíř, člen sboru lektorů a znalců verbuňku
z regionu kyjovské Dolňácko při NÚLK ve Strážnici
22
Josef Bazala, Staré Město – zpěvák, tanečník, verbíř, dlouholetý vedoucí souboru Dolina
a Dolinečka, vítěz verbířských soutěží, organizátor verbířských soutěží Uherskohradišťska
a Brodska, lektor a znalec verbuňku z regionu hradišťské Dolňácko při NÚLK ve Strážnici
Michal Závodný, Archlebov – verbíř, vítěz soutěží, člen sboru lektorů a znalců verbuňku
z regionu hanácké Slovácko při NÚLK ve Strážnici
Jaroslav Schottl, Uherské Hradiště – muzikant, hudební upravovatel, autor pořadů, umělecký
vedoucí CM Kunovjan
Hana Sluštíková, Zlín – taneční pedagog, choreograf a autor pořadů
Sobota, 16. června 2007, 10.00 – Zelný trh, Uherské Hradiště
Produkce:
Ludmila Habartová
Odborná spolupráce:
Romana Habartová
Doprovází:
CM Harafica, Uherské Hradiště,
Vedoucí CM:
Petr Gablas,
Primáš: Jakub Ilík a muziky sólistů
Moderuje a verbuje:
Boris Papp, Uherský Brod
23
Zábavní pořady
Z truhly naší babičky
Kdo se věnuje práci s dětmi, a ve folklorních souborech obzvláště, nezbytně musí téměř
denně pátrat ve sbírkách a sbornících, kronikách a zápiscích, mezi pamětníky, kteří často barvitě
vyprávějí o starých lidových zvycích a obyčejích, o lidovém léčení či pověrách, pohádkách,
o práci a rukodělných činnostech, o obyčejném a neobyčejném životě v minulosti. I když se
nám zdá, že už se v dnešní době pro scénu nedá nic nového vymyslet a vytvořit, při hledání
materiálu obvykle znovu a znovu narazíme na novou písničku, nový zápis tance, utkví nám
v paměti zlomek vyprávění stařenky či strýčka, který nás inspiruje k vytvoření nové choreografie.
Tu a tam najdeme na půdě starého stavení žiglu, truhlu nebo kostn, v nichž je po předcích
uloženo nejen staré harampádí, které se nám vedoucím v souborech také často hodí jako rekvizity, ale najdeme tam i zajímavé kusy zapomenutého lidového odívání nebo dokonce písemnosti
a staré rukopisy. A to jsou poklady, které jsou svědectvím časů minulých. V nich bádají a čerpají
nejen odborníci, ale i všichni, kteří si dnes připravili taneční blok pro soutěž choreografií na
„Kunovském létě”. Tak pojďme společně nahlédnout do Truhličky naší babičky.
Přehlídka choreografií:
Jak tetky k truhle přišly...
1. Kántry tance - Ústav sociální péče, Kunovice
Ej, u Hradišťa pršalo, u nás ani nekaplo...
2. V Kunovicách pršalo… Kunovjánek, Kunovice
3. Našla sa fajka… Hradišťánek, Uh. Hradiště
Můj milý deníčku…co prozrazují paměti
4. A já budu.....Čím budu, až vyrostu?… Kyjovánek, Kyjov
Milostné psaníčko, pro tebja Aničko…
5. Sviňák, škádlení ogarů a cérek…Ovečky, Valašské Meziříčí
Dárky z lásky ukryté v truhle
6. Jak šohaj ke galánce došel až z Dolněmčí…Malý Handrláček, Kunovice
Tož, aj nejaká literatúra…
7. Páva – Prekáračka dievčat o priazeň chlapcov...Klások, Podbrezová, Slovensko
8. Škádlení, aneb dyž sa sejdú děvčice s klukama…Dolinečka, Staré Město
Kúpené na jarmarku…
9. Jarmark… Děcka z Buchlovic, Buchlovice
Co v tej truhle ešče je, co tam ešče najdeme?
10. Jak k tej košulence dojít…Merínek, Kunovice
11. Malé velké prádlo a oživlé košule… Děcka z Kunovic a Pramének
Znáte taneční pořádky?
12. Hasičský bál. Jak to vypadalo na hasičském bálu na Chodsku za mladých let našich dědů a pradědů…Mladinka, Plzeň
Néni ně do tanca…
13. Tance z Šumadij ja, východního Srbska a valašské… Kud „Orfej“, Arilje, Srbsko
Je ně do tanca…
14. Tance národů, žijících v Karpatské kotlině…Belencéres, Békés, Maďarsko
Sobota, 16. června 2007, 15.30 – Přírodní areál Sokolského hřiště v Kunovicích
Autor:
Romana Habartová
Inspice:
Marta Polášková, Jiřina Habartová, Marie Řiháčková,
Vendula Habartová, Veronika Šáchová
Průvodce pořadem:
Ivana Lůčná, Romana Habartová
Doprovází:
cimbálové muziky zúčastněných souborů
24
Duchovní setkání
mše svatá a koncert duchovní písně
…Když duše neví, co to znamená milovat Boha, zaplavuje ji často změť hlasů nejrůznějšího
původu. Ty hlasy sice nevydávají žádné zvuky, ale jsou silné. Jsou to hlasy srdce, rozumu,
výčitek svědomí, hlasy smutku, vášní, beznaděje… a my jdeme jak slepí za tím či oním hlasem
a svůj den naplňujeme činy, které jsou těmito hlasy motivovány nebo ovlivňovány. Často se
však zvedne jiný hlas, který je silnější než ty ostatní. Je to spíše světlo, které probleskuje ve
zmatené duši. Je to téměř nepostřehnutelná myšlenka, která se duši nabízí. Je však mnohem
křehčí než ostatní. Je to snad hlas Boží?
Neděle 17. června 2007, 7.30 - 8.15, 8.30 – 9.10,
chrám Páně v Kunovicích
Mši slouží:
Autor pořadu:
Recitace:
Duchovní poezie:
Účinkují:
P. Jaroslav Polách
Romana Habartová
Romana Habartová, David Janík
Antonín Reček
folklorní soubory
25
Zábavní pořady
Večerní muzicírování
Oblíbenou součástí festivalu v čase, kdy už jsou téměř všechny festivalové povinnosti za
námi, kromě slavnostní atmosféry neděle, jsou večerní doprovodné programy pro děti a mládež, rodiče i seniory. Všichni bez rozdílu věku si mohou v nabídce vybrat. Jsou připraveny hry
virtuálního, intelektuálního, dovednostního a zábavného charakteru, soutěže, kde si mohou
účastníci ověřit hbitost, zručnost, postřeh či smysl pro humor. Úspěch a zájem zaznamenala
výtvarná a rukodělná dílna, připravovaná ve spolupráci s domem dětí ve Strážnice, letos zarámovaná příznačně titulem Putování světem. V průběhu večera a začínající noci se představí se
další kolektivy moderního tance, aerobiku, břišní tanečnice a další překvapení.
Sobota
Realizace:
Tým:
Spolupráce:
16. června 2007, 18.00 – 2.00 hodin, přírodní areál Kunovice
Ivana Šáchová, Libor Habarta
Veronika Šáchová, Alena Bočková, žáci ZŠ Červená cesta, Kunovice
DDM Strážnice
Tančí:
moderní tanec Rokaso
Aerobik TJ Ostrožská Nová Ves
Hrají:
CM Stanislava Gabriela
Kántry kapela Kanonýři
Disco Johaník
Zábava:
Vzlet balónu
Ohňostroj
Tvůrčí dílna
Sportovní soutěže
26
Přehlídka muzik
Na tenkú strunečku
Po celou dobu existence festivalu jsou v programové nabídce zařazeny přehlídky a soutěže
v choreografiích, ve verbuňku, a s napětím čekají sólisté na vyhlášení výsledků zpěvácké soutěže,
která byla každoročně obsazována vynikajícími mladými talenty nejen našeho regionu, neboť
každý z přítomných souborů zařadil sdo soutěže toho nejlepšího zpěváka. Po třináct let se
v roli odborných porotců dětem představily vynikající osobnosti, působící v oblasti folkloru
jako sóloví zpěváci, muzikanti, primáši, umělečtí vedoucí, enomuzikologové, hudební redaktoři
apod. Vzpomeňme Jana Rokytu, Jana Maděriče, Vítězslava Macha, Magdalenu Múčkovou,
Danu Janíkovou, Kamilu Machovou, Helenu Bízovou, Luboše Holého, Martina Hrbáče,
Jaroslava Schottla, Jaroslava Zatloukala, Pavla Štulíra, Věru Haluzovou, Danuši Adamcovou,
Janu Poláškovou, Annu Maděričovou a další. Po celou dobu 13 let však soustavně v porotě
zasedali Jindřich Hovorka a Růžena Kučerová z BROLNU. Bohužel, už za námi nepřijede, ale
muzicírování všech muzik, které se dnes představí v hudebním pořadu muzik a sólistů Jindřichovi
Hovorkovi do muzikanstského nebe a všem známým folkoristům, kteří nás v poslední době
opustili a kteří k nám na festival někdy zavítali , např. Jaroslavu Juráškovi, Janu Miroslavu Kristovi,
Zdeničce Jelínkové a dalším, zahrají Na tenkú stunečku.
Neděle 17. června 2007, 10.00, Přírodní areál sokolského hřiště, Kunovice
Produkce:
Ivana Šáchová
Odporná spolupráce: Romana Habartová
Realizace:
Ludmila Habartová, Michaela Křiváková,
Veronika Šáchová, Vendula Habartová, Jiřina Habartová
Moderuje a zpívá:
Veronika Šáchová
Účinkují:
Mladá CM Lintava, Kunovice
Kerý vtáček
Na tých panských lúkách
Eště som sa neoženil
Muzička Folklorního Studia Buchlovice a sólisté
Zpěv Pavid Šeda
Zpěv Štěpánka Dvořanová
Dětská muzika Mladinka a sólisté
CM souboru Bača, Valašské Meziříčí a sólisté
CM ZUŠ Uherské Hradiště a sólisté
Zajali ně koně vrané – zpěv Alois Zatloukal
Lúbí sa ně, lúbí – zpěv Gabriela Štulírová
Chovali mňa maměnka – zpěv Kristýna Daňhelová
CM Pramének při ZUŠ Uh. Ostroh a sólisté
Lidová muzika vojenského souboru Brezňan a sólisté
Muzika Atyafiak z maďarského města Békés a sólisté
Muzika souboru Orfej ze srbského Arilje a sólisté
27
Přehlídkové pořady
Dnes jsme tu a zitra tam
Často si dospělí a hlavně děti kladou otázku, kde jsme doma. Domov dříve představoval
to nejdůležitější pro každého. V rychlém plynutí času a žití plném povinností, práce, shonu,
honby za úspěchem, ziskem a kdo ví, čím ještě, se snad už ani nezamýšlíme, co pro nás
znamená náš domov… Na tuto otázku vám však už děti ve školce odpoví: Čáp má domov
tam, kde má své hnízdo a kde hřeje svá čápátka a my máme domov u maminky. Symbolicky před školkou stojí velká plastika, dílo Aloise Machaje, které vytvořil před léty v rámci
řezbářského sympozia v Kunovicích. A opodál, nad zahradou rodiny Poláškovy, rovněž aktivní
ve festivalových povinnostech, se ve výšce tyčí skutečné hnízdo s čapí rodinou. O festivalu
se čápi rádi zalétávají nad přírodní areál podívat, co se to tu vlastně děje ...Snad skutečné poselství festivalu a výzva pro některé z přítomných, aby nezapomínali na rozšíření své rodiny
a teplo domova. Jak symbolické. I naše děti, kterým dnes patří scéna, mají svá hnízdečka ve své rodině, ve své obci, ve své zemi, tam, odkud pocházejí a kam se po týdenním pobytu
u nás budou opět vracet. Domov jim vytvořil na krátký čas náš vlídný kraj, ale zítra na ně
čeká jejich pravý domov.... Tak šťastnou cestu!
Handicapované děti z Ústavu sociální péče Kunovice
Kunovjánek
Merínek
Kyjovánek
Břeclavánek
Hradišťánek
Děcka z Buchlovic
Ovečky
Dolinečka
Srbsko
Mladinka
Malý Handrláček
Slovensko
Děcka z Kunovic
Maďarsko
Neděle 18. čevrna 2007 - Přírodní areál Kunovice
Autor pořadu:
Romana Habartová
Inspice:
Iva Šáchová, Marta Polášková, Jiřina Habartová
a hostesky
Moderují:
David Janík
28
Slavnostní rozloučení
slavnostní ukončení festivalu
Čtrnáct let se v srdci Evropy, Slovácka a uprostřed uhersko-hradišťského souměstí
setkávají děti různých národností, nejen z Evropy. Možná o reprezentaci v zahraničí příliš
nepřemýšlejí, ale jejich nadšení a odpovědi, proč jsou tu, jsou výmluvné. …Přijeli jsme vám
ukázat naše tradice, přišli jsme se pochlubit, co umíme my, přišli jsme vám udělat radost našimi
písničkami, hudbou a tanci… a také, přijeli jsme se podívat, jak se žije u vás, jak se mluví česky,
jakou podobu mají vaše tradice a co je pro vás typické… a čím se od sebe odlišujeme…
K těmto dětským postřehům není třeba nic dodávat. O to šlo při zrodu festivalu také
nám. Přivést do srdce stařičkého kontinentu mládí z celého světa, umožnit jim už v mladém
věku přirozeně vnímat osobitnost tradiční kultury se všemi jejími projevy, uvědomovat si svůj
původ, kořeny, mít možnost srovnání a hledání kulturních souvislostí a obohacovat svůj život
novým poznáním.
V souvislosti se vstupem dalších zemí i naší republiky do společenství evropských národů
se stále častěji hovoří o národní identitě a její možné ztrátě. Myslím, že děti, které se právě na
našem festivalu setkávají (a nejen tady) by mohly opět odpovídat za dospělé.
Od dětství se setkávají s odkazem předků díky rodinnému zázemí, tradičnímu prostředí,
v některých zemích díky školám specializovaným na lidové umění, ale i díky poučeným
souborovým vedoucím umocňují vztah k prostředí, kde žijí - kde mají svůj domov, na který
jsou patřičně hrdí.
Za čtrnáct let se u nás vystřídalo přesně 210 dětských folklorních souborů a dalších
170 kolektivů, které se podílely na doprovodných pořadech. Každým rokem to bylo
kolem 500 - 700 účinkujících. Není špatným zhodnocením přivést do našeho regionu za
uplynulé období kolem 10 000 malých i dospělých účinkujících, kteří ve svých krajích o nás
– o naší zemi, o naší kultuře, tradicích, přírodě a našich dětech či lidech mluví, rádi
se k nám vracejí nebo doporučují dalším, aby se mohli i oni obohatit o nové zážitky
a poznatky z našeho po všech stránkách zajímavého regionu. A každým rokem se nejen ze zemí,
které se na tomto festivalu už účastnily, hlásí další. To je velké zhodnocení této aktivity.
Za uplynulá léta se u nás vystřídaly soubory z Čech, Slovácka a Kopanic, Valašska, Lašska,
Slezska, Slovenska, Polska, Litvy, Lotyšska, Ruska, Rakouska, Maďarska, Chorvatska, Itálie,
Makedonie, Srbska, Bulharska, Řecka, Arménie, Gruzie, Turecka, Mexika, Konga a Taiwanu.
Děti rozličných národností si rozumějí, aniž by dostatečně znali protější jazyk, navazují přátelské vztahy, které jsou upevňovány nejen formou dopisování, ale i dalšími aktivitami, jež
provázejí jednotlivé folklorní soubory a často také rodiny.
Těší nás, že nové poznání a trvalá přátelství nacházíte právě u nás.
Zveme Vás už nyní na další setkání, které se uskuteční ve dnech 16. - 22. června 2008.
Bude jubilejní!
Romana Habartová
29
O souborech
Kud „Orfej“ – Arilje, Srbsko
Kud „Orfej“ byl založen v roce 1984. Má okolo 240 stálých členů. Od roku 1984 absolvovali
kolem 600 vystoupení v tuzemsku i v zahraničí, účastní se festivalů v Itálii, Španělsku, Portugalsku, Turecku, Lucembursku, Německu, Polsku, Rumunsku, Bulharsku a Slovensku.
Tato folklorní skupina je důležitou folklorní složkou v kulturních aktivitách v půvabném městě
Arilje, odkud soubor pochází. Kolektiv spolupracuje s dalšími soubory v zemi, ale i v zahraničí.
Kud Orfej pořádal 1. mezinárodní festival v roce 1990 a také 36 přehlídek tanců. Repertoár se
skládá z tanců všech oblastí Jugoslávie.
Na Kunovském létě předvede tance širokého kraje, v sobotu Tance Šumadija, tance Východního Srbska a Wallašské, v něděli pak Šopské, tance z oblasti Banat, Srem, Bujanovac, Pirot,
Leskovac a Niš.
Vedoucí souboru:
Vedoucí muziky:
30
Maria DukiČ Ariije
Dragan Todorčovič
Goran Ilič
O souborech
Belencéres – Békés, Maďarsko
Békés je město, od kterého je odvozen název souboru a leží v jihovýchodní části Maďarska.
Má velmi bohatý a barevné folklorní tradice. Na jeho kulturu působily okolní národy a jejich
národnostní menšiny, především Rumuni, Slováci, Srbové a Němci.
Folklorní soubor „Belencéres“ vznikl v roce 1985. V tomto složení procuje od roku 1993 v rámci
místní ZUŠ. Počet tanečníků v souboru je dnes kolem pěti set. Každoročně pořádá kolektiv
taneční galu, kde každá skupina vystupuje. Soubor již několikrát vystupoval v zahraničí - na
festivaléch ve Španělsku, Polsku, Anglii, Belgii, Itálii.
Soubor doprovází tří nebo čtyřčlenná muzika Atyafiak. Cílem činnosti souboru je uchovat si
písně a tance oblasti a udržovat maďarské tradice. Soubor cestuje se snahou poznat tance a
folklor jiných národů. Účast na festivalech je nutná a zajímavá, neboť nabízí seznámit se s jinými
soubory světa. Soubor je činný v organizacích „Martin György, v celostátním svazu lidového
tancem, v örökseg –Celostátním svazu dětského lidového tance a v Viharsarok, v regionálním
svazu lidového tance. V repertoáru má soubor tance také ze Sedmihradska.
V sobotu i v neděli se soubor představí tanci národů žijících v Karpatské kotlině, tradičními
maďarskými tanci a tanci ze Sedmihradska.
Vedoucí souboru: Doprovází:
Karol Sztanko
Muzika Atyafiak
31
O souborech
Klások – Podbrezová, Slovensko
Soubor byl založen v roce 1995 paní Lei Poldaufovou, za deset let se zde vystřídalo na 410
dětí. V současnosti má soubor 68 dětí. Skupina nacvičuje a vystupuje po celou dobu existence
s lidovou muzikou vojenského souboru Brezňan pod vedením ing. Jana Garduliča a Petra
Pančuka. V současné době působí soubor pod obecním úřadem Podbrezová. Zpracovává
tance z horehronského regionu. Autorkou námětů tanců a choreografií a vedoucí souboru
je Lenka Špiriaková. K nejzajímavějšín číslům patří tance Husiarky, Kubo, Lúčne hry – Kvietky,
Svadba na Pohorelej, Horehronské trávnice, Nechcená, z jiných regionů Detvianske prekáračky
nebo Vigánsky tanec. Soubor se zúčastnil mnoha významných přehlídek a soutěží ve svém
regionu. Klások je autorem myšlenky podpory Čiernohronskej železničky formou benefičních
koncertů, zakladatelem kulturně společenského tanečního centra a dalších.
V sobotu se představí děti tanečním číslem Páva – prekáračka dievčat o priazeň chlapcov,
v neděli se soubor představí tancem Cigánsky.
Vedoucí souboru:
Vedoucí muziky:
32
Lenka Špiriaková
Jan Gordulič, Petr Pančík
O souborech
Mladinka, Plzeň
Soubor založili manželé Urbanovi, v současné době zde hraje a tancuje čtvrtá generace
v pořadí. Původní název souboru zněl Škodováček. Dětský folklorní soubor Mladinka vychovává od roku 1986 mladé tanečníky, hudebníky a zpěváky jako budoucí členy známého
souboru MLADINA – (dříve ŠKODA PLZEŇ). Dnes připravuje kolem 50 dětí ve věku 5 – 18
let v oblasti lidového tance a hudby. Program v délce až 60 minut tvoří pásma z folklorních
oblastí západních a jižních Čech i z okolí města Plzně, bohatého na tradice. Tance jsou jevištně
choreograficky zpracovány a doprovázeny vlastní dětskou muzikou s několika zajímavými
lidovými nástroji jako jsou dudy, vozembouch a famfrnoch. Děti vystupují v krojích z okolí
Plzně, jihočeském a chodském.
K úspěchům souboru patří účast na národních kolech dětských souborů v Kroměříži 1989
a 1992, účast na Strážnickém festivalu v roce 1991, 1995 a 2003, na Mezinárodním festivalu
v Německu 1994, Turecku 1996 a USA 1998. Tento rok se soubor účastnil Mezinárodního
dudáckého festivalu ve Strakonicích. Soubor doprovází muzika souboru Mladinka, vedená
Jaroslavou Smolovou, primášem muziky je Ivana Justová.
V sobotu se představí děti tanečním číslem Hasičský bál - jak to vypadalo na hasičském bálu
na Chodsku za mladých let našich dědů a pradědů…hudba Josef Fiala, choreografie Marcela
Vršecká. Na neděli si pro nás připravili číslo nazvané Řehořská koleda. Svátek učitelů slavili
na Plzeňsku hlavně děti školou povinné. A také bylo nutno vykoledovat svému milému učiteli
něco dobrého na zub …Hudba: Josef Fiala, choreografie Taťána Urbanová.
Vedoucí souboru:
Vedoucí muziky:
Primáš:
Linda Bursová
Martin Šefl
Jaroslava Smolková
Ivana Justová
33
O souborech
OVEČKY,Valašské Meziříčí
DFS Ovečky je dětskou složkou VSPT Bača od roku 1999. Děti pracují ve třech věkových
skupinách. Stejně jako dospělí zpracovávají ve svých pásmech oblast Meziříčska a Rožnovska.
Součástí souboru je dětská cimbálová muzika, kterou založil ing. Ctirad Bryol v roce 2000.
Soubor se pravidelně účastní mezinárodních festivalů, např. v Polsku, Slovensku, Řecku. V
rámci dětských přehlídek vždy alespoň jedna skupina postoupila do oblastního kola. Soubor
je spolupořadatelem mezinárodního folklorního festivalu Babí léto Valašské Meziříčí, který se
koná vždy v sudém roce v září. Soubor doprovází CM souboru Bača.
V sobotu se představí děti tanečním číslem Sviňák se škádlením ogarů a cérek,v neděli se soubor
představí tancem Litery a Ševčovské - o školácích a řemeslnících na Valašsku.
Vedoucí souboru: Vedoucí muziky: Primáši:
34
Irena Smolková
Ctibor Bryol
David Kulišťák, Lukáš Krupa, Luboš Peml
O souborech
Kyjovánek, Kyjov
Je dětský národopisný soubor, který pracuje s dětmi ve věku od 3 do 13 let. Od roku 1976, kdy
soubor Kyjovánek vznikl, je hlavní snahou rozvíjet rytmickou, pěveckou a taneční dovednost.
Dětí a v programech zpracovávají lidové zvyky, hry, tance a písně Slovácka.
Soubor působí od svého počátku ve městě Kyjov, které je kulturním centrem subregionu
Kyjovsko. O významu této oblasti pro uchovávání tradic a folkloru svědčí i nejstarší folklorní
festival v ČR „Slovácký rok“, pořádaný v Kyjově od roku 1921.
Soubor se představí tanečním pásmem A já budu… Děti se scházejí na louce, kde chlapci
řežou píšťaličky. Děvčátka pasou husy, společně jdou na trávu a učí se prvním povinnostem.
Při hrách se začnou předhánět v tom, kdo čím bude, až jednou vyroste, v roztržce je přeruší
až polední zvony a strach z klekánice.
Vedoucí souboru:
Harmonika: Eleonora Krůtová
Blažena Sedlářová
Marcela Švorcová
Pavel Švorba 35
O souborech
DĚCKA Z BUCHLOVIC, Buchlovice
Dětský folklorní soubor Děcka z Buchlovic vznikl v roce 1976 a působí při místní základní
škole. V současné době sdružuje děti mladšího školního věku, které jsou rozděleny do dvou
skupin. Celkově kroužek navštěvuje 38 dětí. Starší děti přecházejí mezi členy Folklorního studia
Buchlovice, které má v současné době několik skupin. Soubor zpracovává převážně říkadla,
písně, tance a zvyky z uherskohradištské oblasti Dolňácka. Druhým rokem spolupracuje
skupina s cimbálovou muzikou Rubáš, nově začíná pracovat s dětskou cimbálovou muzičkou
Folklorního studia Buchlovice, která vznikla na podzim roku 2005 a má osm členů ve věku
13-16 let. Děti se účastnily Mezinárodního folklorního festivalu v Mistříně 2005, Štěpy ve Veselí
nad Moravou 2006 a Setkání pod lipú v Topolné před týdnem.
V sobotu se děti představí číslem Jarmark, kde obě skupiny předvedou svůj um v komponovaném
čísle. Děti nám přiblíží, jak se dříve obchodovalo na jarmarku, jak se lidé bavili. Ztvární typická
řemesla jako jsou řezníci, dráteník, švec, cibuláři.
V neděli se pak v čísle U muziky představí starší skupina párovým tancem Hucká .
Vedoucí souboru:
Vedoucí muziky:
36
Anna Mikulíková, Lenka Rašticová
Lucie Příkrylová, J. Crla
M. Crla O souborech
Dolinečka, Staré Město
Kulturní život má ve Staré Město dlouholetou tradici. Mezi skupiny, které se starají o dodržování
lidových tradic a zvyků patří také dětský folklorní soubor Dolinečka. Byl založen již v roce 1955
při Základní škole ve Starém Městě, kde působí dodnes. Během existence souboru se v něm
vystřídalo několik generací mladých tanečníků a zpěváků i vedoucích.
V současné době Dolinečka vychovává přibližně 90 dětí, které jsou rozděleny do tří skupinek.
Dolinečka I - 20 dětí ve věku 13 – 18 let, pracuje pod vedením Kateřiny Bazalové.
Dolinečku II vede Alena Chlupová, skupinku navštěvuje 30 dětí ve věku 5 -11 let. V nově vzniklé
Dolinečce III působí 35 dětí pod vedením Martina Baláže a Jarmily Tomeškové.
Při zpracování dětského a tanečního folkloru se soubor orientuje především na oblast Starého
Města a uherskohradišťského Dolňácka. Nejstarší skupinka zpracovává také materiál z Kopanic,
Strání a Korytné, Boršic. Soubor doprovází hudecká muzika s primášem Tomášem Vavříkem.
Mezi největší úspěchy současných členů souboru patří několikanásobné vítězství Ondřeje Bazaly,
Jana Pluhaře a Pavla Dovrtěla na verbířských soutěžích v rámci MDFF „Kunovské léto”. Dívčí
zpěvy si také získaly mnohá ocenění, především v podání Hany Pavlišové, Barbory a Kristýny
Vaculíkových. Dolinečka I, která již deset let pracuje ve stejném tanečním složení, za dobu svého působení
navštívila nejrůznější festivaly nejen v České republice, ale také v zahraničí. Nejvýraznější
událostí byla účast na Dnech České republiky v Rabatu, hlavním městě Maroka na podzim 2004,
u příležitosti státního svátku ČR, které se uskutečnilo na pozvání paní velvyslankyně. V průběhu
školního roku Dolinečka zahajuje svoji činnost vystoupením v rámci Michalských slavností,
adventu a Vánoc. Soubor reprezentuje město, ale i republiku při oficiálních akcích, jako je přivítání
zahraničních hostů nebo družebních delegací ze spřátelených měst.
V sobotu se soubor představí pásmem Škádlení aneb Dyž sa sejdú děvčice s klukama – pásmo
s figurálními tanci se Starého Města a Mařatic, pro neděli přichystal soubor dívčí pásmo Svítání
a taneční z Bílovic Hoř, ohníčku, hoř.
Vedoucí souboru: Primáš muziky:
Kateřina Bazalová
Tomáš Vavřík
37
O souborech
HRADIŠŤÁNEK, Uherské Hradiště
Soubor byl založen v roce 1955 v Uherském Hradišti. Začátky souboru jsou spojeny s osobností
primáše a choreografa Hradišťanu Jaroslava Staňka.V současné době soubor sdružuje více než
200 dětí ve věku od 5 do 17 let, které spojuje radost z pohybu a kamarádství. Svůj repertoár
tvoří z her, říkanek a tanců tradičního folklorního materiálu Slovácka. S velkou pečlivostí je
každoročně připravována premiéra celého souboru, která je vždy tématicky zaměřena. Součástí
jsou i výchovné koncerty pro žáky mateřských a základních škol. Přátelství s jinými dětskými
soubory hledá a nachází v programech „Hradišťánek uvádí své hosty“. Se souborem úspěšně
spolupracuje cimbálová muzika ZUŠ v Uh. Hradišti. Během padesáti let své činnosti se stal
Hradišťánek neodmyslitelnou součástí kulturního života nejen v Uh. Hradišti, ale i programů
regionálních a mezinárodních festivalů.
V sobotu se děti představí číslem Našla sa fajka, s hrami dětí na dvoře, dětskými
rošťárnami a napodobováním dospělých, v neděli taneční hříčkou Janek s figurálními tanci
Uherskohradišťska.
Vedoucí souboru:
Vedoucí muziky:
38
Světlana Dvořanová
Michaela Křiváková
Irena Šichová
Pavel Štulíř
O souborech
Děti ústavu Sociální péče, Kunovice
Také handicapované děti jsou každoročním hostem festivalu. Předvádějí svou šikovnost, ale
také odvahu vystoupit před velkým a váženým publikem, jaké v letním areálu bývá. Klienti
z Domova pro osoby se zdravotním postižením z kunovické Bělinky se budou také prezentovat
na Kunovském létě. Pravidelně se účastní vystoupení v rámci Svátku matek a dalších kulturních
aktivit v okolí. Připravily si několik tanců, ale zrovna mají nejraději tanec Kántry.
Vedoucí zařízení:
Vychovatelka:
Pomocný výchovný personál:
Eva Kyseláková
Michaela Škrabalová
Magdalena Mikulincová, Stanislava Crlová,
Petra Staníková
39
O souborech
Kunovjánek, Kunovice
Folklorní soubor Kunovjánek je nejmladší soubor v Kunovicích. Byl založen v roce 2006
a v současné době jej pravidelně navštěvuje 40 dětí z Kunovic i okolí ve věku od 3 do 6 let.
Děti se poprvé seznamují s lidovými říkankami a písničkami, poznávají základní rytmiku učí se
prvním tanečním krůčkům. Soubor se účastní nejrůznějších událostí v rámci města i mimo něj
- na Vítání dětí do života, ke Dni matek, zpívání pod vánočním stromem. Zkoušky souboru se
konají každý pátek v 16 hodin na „Slovácké búdě“ v Kunovicích.
Na festivale se v sobotu představí s vystoupením pod názvem V Kunovicách pršalo v tanečně
rytmickém čísle o kapkách deště a dětech; na neděli si přichystaly děti Naše první tancování
- první taneční krůčky a písničky Cib, cib, cibulenka a Mám já koňa vraného.
Vedoucí souboru:
Doprovází:
40
Romana Kalná
Pavlína Velecká
Martina Hejnová
CM Lintava
O souborech
Merínek, Kunovice
Dětský folklorní soubor Merínek vznikl v roce 2000. V současnosti jej navštěvuje celkem 28 dětí
ve věku 6 až 13 let. Děti se zde učí poznávat lidové zvyky, tradice a řemesla, která se odrážejí
i v jejich tanečních pásmech. Ta jsou kromě písniček, říkadel a prvních tanečních kroků protkaná
také hrami, které se objevovali převážně u našich předků v oblastech Dolňácka. Merínek se
již v minulosti zúčastnil různých pěveckých soutěží, kde jeho děti úspěšně reprezentovaly
a Dětských mezinárodních festivalů u nás i v zahraničí – na setkání „Dětská Lipta“ v Liptále,
„Ozvěny Horňácka“ ve Velké nad Veličkou, „Kunovské léto“ v Kunovicích, navštívily Folklórný
festival v Prievidzi na Slovensku či „Suliexpo 2000“ Maďarské Nyíregyházy. Od letošního roku
soubor doprovází mladá cimbálová muzika Lintava z Kunovic
V sobotu se předvedou v pásmu Jak k tej košulce dojít a v neděli to bude pásmo Do hory ho
poslali.
Vedoucí souboru:
Vedoucí CM Lintava:
Primáš CM Lintava:
Gabriela Jurásková a Jan Rathúský
Zdenek Odrášek
Ondřej Siman
41
O souborech
Malý Handráček, Kunovice
Soubor je jedním ze čtyř dětských kolektivů v Kunovicích, které jsou bohaté na kulturní tradice.
Z tohoto dědictví čerpá náměty Malý Handrláček. Soubor pracuje od roku 1997 a sdružuje
30 dětí ve věku od osmi do třinácti let. Většina dětí navštěvuje soubor od raného dětství, kde
se začaly postupně seznamovat s říkadly, písničkami, hrami, ale dnes znají i regionální tance
Hluckou, Straňanské i Kopanice. Vystupuje především doma při nerůznějších příležitostech,
navštívil Liptálské slavnosti, Vizovice, Mělnický vrkoč. V roce 2006 reprezentovali město
v Polsku a Srbsku. Soubor doprovází muzika Velehrad.
Sobotní vystoupení bude věnováno tancům Z Dolněmčí...o tom, jak si šohaj našel galánečku,
v nedělním vystoupení se soubor představí s pásmem Tancování z Kopanic.
Vedoucí souboru:
Asistent nácviků:
Vedoucí muziky:
Primáš:
42
Martina Kozelková
Jana Holásková
Ondřej Fornůsek
Robert Botek
David Šinderbal
O souborech
Děcka z Kunovic, Kunovice
Soubor Děcka z Kunovic má dlouholetou tradici. Dnes má kolem 30 dětí ve věku 12 - 17 let.
Folklorní témata jsou převážně z oblasti Dolňácka a moravsko-slovenského pomezí. Soubor se svou
muzikou mají v repertoáru písně a tance z Kunovic, Hluku, Dolního Němčí, Strání, Korytné, Starého
Hrozenkova, Myjavy a Trenčína. Vedle autentického materiálu se děti věnují i tématům stylizovaným.
Soubor po celou dobu existence doprovází „Říhovy děcka“ - CM Pramének při ZUŠ z Uherského
Ostrohu s nezaměnitelným rukopisem jejich vedoucího a ředitele školy Františka Říhy.
K největším úspěchům souboru patří vítězství v celostátních pěveckých soutěžích (MFF Strážnice
1999, Velké Losiny 2000, MFF Strážnice 2001), účast v Zemské přehlídce ČR (2001, 2003, 2005),
a druhé místo cimbálové muziky v celostátní soutěži CM ve Vysokém Mýtě (2003), prvenství
v Břeclavi v roce 2006. V tomto roce získal také Martin Pěcha titul Absolutní Slavíček. V roce 2007
se rozhodovaleo mezi Děckama z Kunovic a Světlovánkem o postupu na Národní přehlídku do
Jihlavy. Děti reprezentovaly město a region na festivalech v Polsku, na Slovensku a v Bulharsku.
V letošním roce se kolektiv představil v Kunovicích, na Mezinárodním festivalu v Bratislavě, na Dětské
Strážnici, při Otevírání pramenů v Luhačovicích, na festivalu Pod Lipú v Topolné, na oslavách 720
let Moravské Nové Vsi. V plánu má výjezd na mezinárodní festival do Maďarska a Řecka.
V sobotu se děti představí renovovaným číslem Malé velké prádlo, o oživlých košilkách, pro které
si vypůjčili děti či košilky ze souboru Kunovjánek. Pro nedělní pořad si děti vybraly Halekačky
a oblíbené tance z moravských Kopanic Na tých Kopanicách.
Vedoucí, choreografka:
Organizační vedoucí:
Vedoucí souboru:
Primáš muziky:
Umělecký vedoucí:
Hudební úpravy:
Romana Habartová Šárka Smělíková Martina Habartová Anička Surá
František Říha
František Říha
43
“Kunovské léto” 2007
Folklorní soubory na festivalu „Kunovské léto” 2007
Zahraničí:
Česká republika:
Ailotos, Řecko
Kud Orfej - Arilje, Srbsko
Klások - Podbrezová, Slovensko
Belencéres - Békés, Maďarsko
Mladinka, Plzeň
Břeclavánek, Břeclav
Ovečky, Valašské Meziříčí
Kyjovánek, Kyjov
Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek, Uh. Hradiště
Kunovjánek, Kunovice
Merínek, Malý Handrláček, Děcka z Kunovic a Handrláček, Kunovice
Odborná porota festivalu 2007
Miloslav Plachý, Kunovice – folklorista, zpěvák, muzikant a tanečník Hradišťanu „Staňkovské éry“, dlouholetý umělecký vedoucí souboru Kunovjan v letech 1969-91, choreograf
Jaroslav Švach, Břeclav - verbíř, dlouholetý tanečník a zpěvák Břeclavanu, bývalý vedoucí
Břeclavánku, organizátor folklorních aktivit na Podluží, člen sboru lektorů a znalců verbuňku
z regionu Podluží při NÚLK ve Strážnici
Erik Feldvabel, Staré Město - zpěvák a tanečník souboru Dolina, verbíř, několikanásobný vítěz
soutěží ve verbuňku na MFF Strážnice, člen sboru lektorů a znalců verbuňku z regionu hradišťské
a brodské Dolňácko při NÚLK ve Strážnici
Ing. Tomáš Machalínek, Kyjov - folklorista, zpěvák, tanečník, dlouholetý člen Slováckého souboru
v Kyjově, verbíř, člen sboru lektorů a znalců verbuňku z regionu kyjovské Dolňácko při NÚLK ve
Strážnici, porotce strážnické „Soutěže o nejlepšího tanečníka slováckého verbuňku“
Josef Bazala, Staré Město – zpěvák, tanečník, verbíř, dlouholetý vedoucí souboru Dolina a
Dolinečka, vítěz verbířských soutěží, organizátor verbířských soutěží Uherskohradišťska a Brodska,
lektor a znalec verbuňku z regionu hradišťské Dolňácko při NÚLK ve Strážnici, porotce strážnické
„Soutěže o nejlepšího tanečníka slováckého verbuňku“
Michal Závodný, Archlebov – verbíř, vítěz soutěží, člen sboru lektorů a znalců verbuňku z regionu
hanácké Slovácko při NÚLK ve Strážnici
Ing. Jaroslav Schottl, Uherské Hradiště – muzikant, hudební upravovatel, autor pořadů, umělecký
vedoucí CM Kunovjan
Ing. Jaroslav Zatloukal, Uherské Hradiště - muzikant, upravovatel, primáš a organizační vedoucí
CM Kunovjan
Hana Sluštíková, Zlín – taneční pedagog, choreograf a autor pořadů
PhDr. Věra Kovářů, Brno - znalkyně lidové kultury Slovácka a Valašska, tanečnice a zpěvačka,
etnografka, choreografka, choreoložka, poradkyně folklorních souborů Moravy a Slezska
Mgr. Magdalena Petříková, Strážnice - etnoložka, tanečnice a zpěvačka, specializace na národopisnou oblast Horňácko, pozorovatel NÚLK Strážnice a CIOFF
PhDr. Romana Habartová, Kunovice – etnografka, choreografka, dlouholetá tanečnice souboru
Kunovjan, bývalá umělecká vedoucí FS Kunovjan a vedoucí souboru Děcka z Kunovic, autorka
pořadů na festivalech u nás i v zahraničí
44
Tým festivalu
Realizační tým festivalu 2007
Ředitelka festivalu:
Romana Habartová
Vedoucí organizačního výboru: Libor Habarta
Tajemnice festivalu, vedení týmu hostesek:Marta Polášková
Jednatel festivalu:
Zdenek Habarta
Vedoucí technického zajištění areálu: Tomáš Miklík Antonín Habarta, Martin Straňák, Petr Sabák, Jiří
Kohutič, František Bartoň
Doprava:
Zdenek Habarta, Jaroslav Fišer
Ubytován, strava, doprava: Libor Habarta, Jakub Sabák
Překlady a tlumočení: Jakub Sabák, Terezie Habartová
Správce areálu: Alena Chrástková
Dohled v areálu: Jiří Lůčný
Koordinátorka města: Ivana Lůčná
Koordinátor „Luhačovic“:
Petra Hrbáčová, Blanka Petráková Vedoucí dokumentačního střediska:
Jan Šobáň, Zdeněk Kučera Jakub Sabák, Miloš Snížek, Romana Habartová
Programový vedoucí:
Romana Habartová
Moderace a inspice:
David Janík, Terezie Habartová, Petra Daníčková,
Pavlína Hubíková, Ivana Lůčná, Romana Habartová,
Zdeňka Hašková, Vendula Habartová, Veronika
Šáchová
Produkční soutěží verbířů a muzik:
Ludmila Habartová, Iva Šáchová
Zábavy a soutěže:
Iva Šáchová, Veronika Šáchová, Alena Bočková,
Michaela Křiváková
Raut:
Marta Polášková
Péče o účinkující: Ludmila Straňáková, Ivana Lůčná Pitný režim pro učinkující:
Tomáš Miklík Ceny:
Jiřina Habartová, Marie Řiháčková, Iva Šáchová
Zdravotní a hygienická služba:
Libor Habarta, Ludmila Habartová
Vstupenky:
Jana Holásková, Ludmila Hubíková,
Jarmila Fornůsková, Macela Fornůsková, Zdenka
Schneiderová
Hostesky: Pavla Rathúská, Jan Rathúský, Magdalena Lůčná,
Eva Plchová, Andrea Surá, Magda Vardanová, Iva
Bedřichová, Šárka Hašková, Petra Kusáková, Martina Miklíková, Petr Oulehla, Radek Galuška, Sylvie
Galušková
Pozdrav všem, kteří jsou v současné době nemocní a nemohou být s námi.
45
Uplynulé ročníky
festival „Kunovské léto” 1994 - 2006
1. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1994 se zúčastnily tyto soubory:
Jičíňánek, Jičín
Olšinka, Orlová
Valášek, Zlín
Štěpnička, Veselí nad Moravou
Šohajek, Vlčnov
Hradišťánek III. a IV., Uherské Hradiště
Handrláček I., II., III., Kunovice
Handrlačky, Kunovice
Děcka z Kunovic
2. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1995 se zúčastnily tyto soubory:
Zespól piesni i tanca ziemi cieszynskiej, Polsko
Štvorlístok, Trenčianská Turná
Malí Jackové, Jablunkov
Ostrožánek, Uherský Ostroh
Žerotínek, Strážnice
Kohútek, Bánov
Kopaničárek, Starý Hrozenkov
Sedmikvítek, Frenštát pod Radhoštěm
Pálavánek, Mikulov
Hradišťánek V., Uherské Hradiště
Handrláček I., II., Kunovice
Handrlačky, Kunovice
Děcka z Kunovic
3. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1996 se zúčastnily tyto soubory:
Šeltinis, Litva
Teplanček, Trenčanská Teplá
Barvínek, Zlín
Břeclavánek, Břeclav
Ostravička, Frýdek-Místek
Rosénka, Praha
Slezánek, Český Těšín
Nivnička, Nivnice
Ostrožánek, Uherský Ostroh
Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek III., Uherské Hradiště
Handrláček I., II., Kunovice
Handrlačky, Kunovice
Děcka z Kunovic
4. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1997 se zúčastnily tyto soubory:
Solnyško, Rusko
Komes, Polsko
Perníček, Pardubice
Vonička, Havířov
Pištělákův dětský soubor písní a tanců, Brno
Hradišťánek VI., Uherské Hradiště
Handrláček I., II., Kunovice
Handrlačky, Kunovice
Děcka z Kunovic
5. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1998 se zúčastnily tyto soubory:
Trójczyce, Polsko
Jarošáček, Mělník
Tecza, Polsko
Jičíňáček, Jičín
Lúčka, Bratislava
Nivnička, Nivnice
Bajdýšek, Třebíč
Zálesáčci, Luhačovice
Hlubinka, Ostrava
Dolinečka, Staré Město
Handrláček I., II., Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice
Děcka z Kunovic
6. ročníku festivalu “Kunovské léto” 1999 se zúčastnily tyto soubory:
Powiśloki, Polsko
Artugna, Itálie
Mladinka, Plzeň
Lučinka, Praha
Malá Lipta, Liptál
Slováček, Brno
Radovánek, Napajedla
Světlovánek, Bojkovice
Rosénka, Spytihněv
Hradišťánek, Uh. Hradiště
Malý Handrláček, Kunovice
Handrláček I, II, Kunovice
Děcka z Kunovic
7. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2000 se zúčastnily tyto soubory:
Mousikochoreytikos Omilos Alexandrias, Řecko
Kočo Racin, Makedonie
Ryki, Polsko
Vrchárik, Slovensko
Malý Vizovjánek, Vizovice
Malušata, Liptál
Malenky, Ostrov Kančúch, Vlčnov
Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek, Uh. Hradiště
Handrláček I, Kunovice
Handrláček II, Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice
Děcka z Kunovic
46
Uplynulé ročníky
festival „Kunovské léto” 1994 - 2006
8. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2001 se zúčastnily tyto soubory:
Ani, Armenie
Zemplén, Maďarsko
Žuna, Chorvatsko
Zamojszczyzna, Polsko
Štvorlístok, Slovensko
Rozmarýnek, Praha
Vonička, Havířov DFS Skoronice
Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek, Uh. Hradiště
Malý Handrláček I a II, Kunovice
Handrláček I a II, Kunovice
Děcka z Kunovic
9. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2002 se zúčastnily tyto soubory:
Trakijce, Sinite kambanky, Bulharsko
Starinš, Narbuli, Lotyšsko
Dzieciêcy zespó³ tañca ludowego Œwidnik, Polsko Ďumbier, Šarišanček, Slovensko Malý Furiant, České Budějovice Malá Ostravica, Frýdek Místek
Malá Jasénka, Vsetín Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek, Uherské Hradiště Merínek, Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice Děcka z Kunovic
Handrláček, Kunovice
Handrlák, Kunovice
10. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2003 se zúčastnily tyto soubory:
Tonalli, Ambar, Mexiko
Darshali, Mumbai, Indie
Aglika, Sliven, Bulharsko
Šeltinis, Kaunas, Litva
Pieniny, Spišská Stará Ves, Slovensko
Mladinka, Plzeň
Slezánek, Český Těšín
Kopaničárek, Starý Hrozenkov
Štěpnička, Veselí nad Moravou
Dolinečka, Staré Město
Merínek, Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice
Děcka z Kunovic
Handrláček, Kunovice
11. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2004 se zúčastnily tyto soubory:
Mimino, Tbilisi - Gruzie
Philip Kutev, Kotel - Bulharsko
Zsivajgó, Kazár - Maďarsko
Zamojszczyzna, ZamoϾ - Polsko
He³pančok, He³pa - Slovensko
Jičíňáček, Jičín
Malá Lipta, Liptál
Vínek, Zlín
Světlovánek, Bojkovice
Popovjánek, Popovice
Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek, Uh. Hradiště
Merínek, Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice
Děcka z Kunovic
Handrláček, Kunovice
12. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2005 se zúčastnily tyto soubory:
M-Bunda - Kongo
Mileta Protiæ, Tovariœevo - Srbsko
Ahmet Uyar, Bursa - Turecko
Memelite, Bauska - Lotyšsko
Békés, Békés - Maďarsko
Powiœloki, Opole Lubelskie - Polsko
Skaličánek, Skalica; Kapušančan, Kapušany
Gymnik, Bratislava - Slovensko
Kyjovánek - Kyjov
Malá Vonica - Zlín
Dolinečka - Staré Město
Merínek, Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice
Děcka z Kunovic
Handrláček, Kunovice
13. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2006 se zúčastnily tyto soubory:
Pungo Music & Dance Theater, Hsin-Ying City - Taiwan Astghik, Aghavnadzor - Arménie
Bakony - Höcögö, Vérteskethely
Eszterlánc, Réde - Maďarsko
Vesselie, Sliven - Bulharsko
Warszawianka, Warszawa - Polsko
Kremienok, Bratislava - Slovensko
Úsměv, Opava
Veličánek, Velká nad Veličkou
Křenováček, Křenovice
Popovjánek, Popovice
Dolinečka, Staré Město
Hradišťánek, Uh. Hradiště
Merínek, Kunovice
Malý Handrláček, Kunovice
Děcka z Kunovic
Handrláček, Kunovice
47
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIV. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2007
Agentura NP - Staré Město
Alena Zdráhalová - Kunovice
Bradáč koberce - Kunovice
CarleN - Uh. Hradiště
CItröen uh car s.r.o. - Uh. Hradiště
CO - STAR s.r.o. - Kyjov
CZ Stavební společnost s.r.o. - Kunovice
D & Z servis, spol. s r.o. - Kunovice
ENAPO - Uherský Ostroh
EUROFLOOR Trade - Kunovice
Favex s.r.o. - Uherské Hradiště
Gemco s.r.o. - Uherské Hradiště
H + H autobazar - Kunovice
Heger - Kunovice
Hoč - truhlářství - Staré Město
INpost - Uh. Hradiště
Jeřáby UB a.s. - Kunovice
Jihomoravské pivovary a.s. - Uh. Hradiště
Klenotnictví Sládková - Uh. Hradiště
Klub kultury - Uh. Hradiště
Kovář - maso-uzeniny - Míkovice
LEF - Milotice
Marie Řiháčková - Kunovice
Meister Moravia - Kunovice
Meks Červenák - Uh. Hradiště
Neoma - Velehrad
PaPP - Uh. Hradiště
Peugeot - lion car - Kunovice
Pila KUnovice
Pivovar janáček
PSJ Slovácko - Kunovice
RASTR - Uherské Hradiště
Restaurace u Hlaváčka - Kunovice
Řiháček - RS group
SITCOM - Uherské Hradiště
Schulte - Uherské Hradiště
Stamos - Uh. Hradiště
Termos - Kunovice
Tradix - Uherské Hradiště
Trefal, s.r.o. - Kunovice
Tufír - šlosar - Kunovice
Václav Seménka - vODO-TOPO-ELEKTRO - Kunovice
Wiki - Kyjov
Zdeněk Měsíček - elektromontáže, Kunovice
Zetr s.r.o. - Uherské Hradiště
48
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIV. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2007
Mediální partner
Kunovice
49
Sponzoři festivalu
Sponzoři XIV. ročníku festivalu “Kunovské léto” 2007
50
„Kunovské
léto”
15. ročník
Mezinárodního dětského folklorního festivalu
„Kunovské léto“
se uskuteční
16. – 22. 6. 2008
Programový sborník 14. MDFF „Kunovské léto“ 2007
Texty: Romana Habartová
Grafická úprava: Romana Habartová
Překlady: Jakub Sabák, Tereza Habartová
Fotografie: Martin Sekanina, Jan Hráček, Jakub Sabák, Romana Habartová
a archiv festivalu a souborů
Vydalo: Občanské sdružení „Kunovjan“
Tisk: Agentura NP, Staré Město
Náklad 450 kusů
Červen 2007
Občanské sdružení „Kunovjan“
686 04 KUNOVICE, Záchalupčí 952
tel. +420 775 085 333, + 420 775 084 333
E-mail: [email protected]
51
52