Návod k Vašemu mobilnímu telefonu
Transkript
Návod k Vašemu mobilnímu telefonu www.prodejnamobilu.cz Všeobecné dotazy <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Všeobecné otázky <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne. ČESKY SLOVENSKY ENGLISH Uživatelská příručka Návod na používanie User Guide LG-E430 MFL67882013 (1.0) www.lg.com ČESKY Uživatelská příručka • • • • • Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené v tomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny. Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na displeji. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ a Play Store™ jsou ochranné známky společnosti Google, Inc. Obsah Návod pro bezpečné a efektivní použití ............7 Důležité upozornění ..........................................21 Informace o telefonu ........................................29 Instalace karty SIM a baterie ...........................33 Nabíjení telefonu .............................................34 Snížení spotřeby baterie ................................37 Používání paměťové karty ...............................38 Zamykání a odemykání obrazovky ...................40 Domovská obrazovka .......................................41 Tipy pro dotykovou obrazovku .........................41 Domovská obrazovka ......................................42 Přehled domovské obrazovky .........................42 Procházení domovských obrazovek ................43 Navigace v menu aplikací ..............................44 2 Procházení podmenu.....................................44 Přizpůsobení obrazovky ...................................45 Změna tapety domovské obrazovky ................45 Vytváření rychlých voleb na domovské obrazovce.....................................................46 Přidávání a odebírání widgetů na domovské obrazovce.....................................................47 Přizpůsobení obrazovky menu aplikací ............48 Návrat k naposledy použitým aplikacím...........49 Oznámení........................................................49 Zobrazení oznámení a nastavení posunutím ....50 Rychlé nastavení ...........................................50 Ikony indikátorů na stavovém řádku ...............51 Klávesnice na obrazovce .................................54 Zadávání písmen s diakritikou ........................55 Nas Přip W B S P U Hov U V P Ú .44 .45 .45 .46 .47 .48 .49 .49 .50 .50 .51 .54 .55 Nastavení účtu Google......................................56 Připojení k sítím a zařízením ...........................57 Wi-Fi ...............................................................57 Připojení k sítím Wi-Fi ...................................57 Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi ....57 Bluetooth ........................................................58 Sdílení datového připojení telefonu ..................61 Připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB.................................................................64 Hovory ...............................................................67 Uskutečnění hovoru.........................................67 Volání kontaktů ...............................................67 Příjem a odmítnutí hovoru ...............................67 Úprava hlasitosti hovoru ..................................68 Uskutečnění druhého hovoru ...........................68 Zobrazení záznamů hovorů..............................69 Nastavení hovorů ............................................69 Kontakty ............................................................70 Hledání kontaktu .............................................70 Přidání nového kontaktu ..................................70 Oblíbené kontakty ...........................................70 Vytvoření skupiny ............................................71 Zprávy ...............................................................72 Odeslání zprávy...............................................72 Strukturovaná schránka .................................73 Změna nastavení zpráv ...................................73 E-mail ................................................................74 Správa e-mailového účtu.................................74 3 Obsah Práce se složkami účtů ...................................75 Napsání a odeslání e-mailu .............................75 Fotoaparát.........................................................76 Seznámení s hledáčkem .................................76 Použití pokročilých nastavení...........................77 Rychlé pořízení fotografie ...............................77 Po pořízení fotografie ......................................77 Zobrazení uložených fotografií .........................78 Videokamera .....................................................79 Seznámení s hledáčkem .................................79 Použití pokročilých nastavení...........................80 Rychlé pořízení videozáznamu.........................80 Po nahrání videa .............................................80 Sledování uložených videozáznamů.................80 4 Úprava hlasitosti při sledování videa ................81 Jedinečná funkce LG ........................................82 Funkce QuickMemo ........................................82 Používání možností funkce QuickMemo ..........83 Prohlížení uložení poznámky QuickMemo .......83 LG SmartWorld ................................................84 Získání přístupu ke službě LG SmartWorld z telefonu .....................................................84 Postup používání služby LG SmartWorld .........85 Multimédia ........................................................86 Galerie ............................................................86 Prohlížení obrázků .........................................86 Přehrávání videí ............................................87 Úpravy fotografií............................................87 V H Nás N P P Z .81 ..82 .82 .83 .83 .84 .84 .85 ..86 .86 .86 .87 .87 Mazání obrázků ............................................87 Nastavit jako tapetu ......................................87 Video...............................................................88 Přehrávání videa ...........................................88 Hudba .............................................................88 Přidání hudebních souborů do telefonu...........89 Přenos hudby pomocí funkce Synchronizace médií (MTP) ..................................................89 Přehrání skladby ...........................................89 Nástroje .............................................................91 Nastavení budíku ............................................91 Používání kalkulačky .......................................91 Přidání události do kalendáře ..........................92 Záznam hlasu..................................................92 Nahrávání zvuku nebo hlasu ..........................92 Odeslání hlasového záznamu .........................93 Úkoly...............................................................93 Polaris Viewer 4 ..............................................94 Google+ ..........................................................94 Hlasové vyhledávání ........................................95 Stahování ........................................................95 Web ...................................................................96 Internet ...........................................................96 Používání panelu nástrojů Web.......................96 Prohlížení webových stránek ..........................97 Otevření stránky............................................97 Vyhledávání na internetu pomocí hlasu ...........97 Záložky.........................................................98 Historie ........................................................98 5 Obsah Chrome ...........................................................98 Prohlížení webových stránek ..........................98 Nastavení ..........................................................99 Přístup k menu nastavení ................................99 BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ.......................99 ZAŘÍZENÍ .......................................................102 OSOBNÍ .........................................................105 SYSTÉM ........................................................107 Software do počítače (LG PC Suite) ...............109 Aktualizace softwaru telefonu .......................113 Aktualizace softwaru telefonu........................113 6 N O této uživatelské příručce ............................115 O této uživatelské příručce ............................115 Ochranné známky .........................................116 Přeč můž Příslušenství ...................................................117 TOT PRO Vaš a př nep rádi smě kom vyza Tyto Vy Návod pro bezpečné a efektivní použití 115 115 116 Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. 117 TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou populaci. Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými Vystavení energii rádiové frekvence organizacemi na základě pravidelného a důkladného vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení používá jednotku označovanou jako Specifická míra pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací výkon, 7 Návod pro bezpečné a efektivní použití skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení. Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a dalších osob. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u ucha je 0.998 W/kg. Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících 8 se vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření. Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy výše uved dob Nejv při t * Lim veře des reze elim Inf se Váš také áku oby še uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u těla je 0.515 W/kg. * Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření. Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal Communications Commission) a kanadským průmyslem. Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR oznámená podle této normy během certifikace produktu je pro použití u ucha 1.02 W/kg a při správném nošení na těle 1.23 W/kg. Toto zařízení bylo také testováno během nošení při typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla vzdálena 1 cm od těla uživatele. Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu. 9 Návod pro bezpečné a efektivní použití * Oznámení a výstraha FCC Oznámení! Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a (2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat toto zařízení. Péče o výrobek a jeho údržba UPOZORNĚNÍ Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné. • • • • 10 • Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi. Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí • • s d za n U ja p P ja Z N o V s • • • • • společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části. Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení, jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače. Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče. Zabezpečte přístroj před pádem. Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům. Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho například • • • • • • v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje. Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu. Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru. K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol). Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce. Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě. Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo 11 Návod pro bezpečné a efektivní použití • • • • • • 12 prachu. Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích. Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít k poškození telefonu. Nevystavujte telefon působení tekutin nebo vlhkosti. Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény. Telefon ani příslušenství nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí, například u bazénů, ve sklenících, soláriích a v tropickém prostředí; může dojít k poškození telefonu a zrušení platnosti záruky. Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení • • neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka. Váš telefon je elektronické zařízení, které při b p vě p b Efe Elek Vše ovliv Nikd v bl léka naru ální m od ě t chto itů jte, ut se běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte s telefonem během používání a ihned po použití opatrně. Efektivní používání telefonu Elektronická a lékařská zařízení Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho lékařského zařízení. Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena. Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd. Kardiostimulátory Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče. 13 Návod pro bezpečné a efektivní použití Nemocnice Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení. • • Bezpečnost na silnici Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním 14 • zastavte a zaparkujte. Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování. Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic. Za K po vyst neza • D p P sl ické te o dojít du nou áště Zabraňte poškození sluchu Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý zvuk dlouhou dobu. K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon v blízkosti ucha. • Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu hudby i při hovorech. POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. Skleněné části Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu. Oblast, kde se odstřeluje Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel. 15 Návod pro bezpečné a efektivní použití Prostředí s nebezpečím výbuchu • • • Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích. Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií. Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství. V letadle V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení. • Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte. 16 • Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky. Děti Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí. Tísňová volání V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb. • • • • • Informace a péče o baterii • Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází • k b P L m B D J vy st N n N ji y. • rých olání i e • • • • • k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie. Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie. Baterie nerozebírejte ani nezkratujte. Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie. Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon, vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít. Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon. Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako • • • • • je koupelna. Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie. V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí výbuchu. Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad. Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce. Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie. 17 Návod pro bezpečné a efektivní použití • • Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí. Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-E430 odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě Declaration of Conformity (Prohlášení o shodě) naleznete na adrese http://www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp Okolní teplota Max.: +50°C (vybíjení), +45°C (nabíjení) Min.: -10°C 18 O s LG E 1 Vývo zlep moh návo příp moh Vám stře Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka. y Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko. 19 Likvidace starých zařízení 1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie č. 2002/96/EC. 2 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 3 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví. 4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/66/EC. 2 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova. 3 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou. 4 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí. 5 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku. 20 D Pře Dřív zást neo u sv 1. Je-l v pa zprá sma Odi 1 utém mi vány mto átorů átorů ho Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se u svého telefonu setkali. 1. Paměť telefonu Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv. 2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci, kterou chcete odinstalovat, a vyberte ji. 3 Stiskněte možnost Odinstalovat. 2. Optimalizace životnosti baterie Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete prodloužit vypnutím funkcí, u kterých nepotřebujete jejich trvalé spuštění na pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace a systémové prostředky spotřebovávají energii baterie. Odinstalování aplikací: 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Aplikace v nabídce ZAŘÍZENÍ. 21 Důležité upozornění Prodloužení životnosti baterie telefonu: • Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS nepoužíváte, vypněte je. • Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval vypnutí obrazovky. • Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail, Kalendář, Kontakty a dalších aplikací. • Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon baterie. Zobrazení úrovně nabití baterie: • Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Info o telefonu v nabídce SYSTÉM 22 > Baterie. Stav (nabíjení či vybíjení) a úroveň nabití baterie (v procentech plně nabitého stavu) se zobrazují v horní části obrazovky. Sledování využití výkonu baterie: • Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Info o telefonu v nabídce SYSTÉM > Baterie > Využití baterie. Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce. Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od posledního připojení telefonu ke zdroji napájení, nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na energii z baterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji napájení. Zobrazují se zde aplikace a služby, které využívají energii baterie, seřa nejm 3. P op m již M> nto o ho li seřazené podle spotřeby energie od nejnáročnější po nejméně náročnou. 3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open source UPOZORNĚNÍ Pokud nainstalujete a budete používat jiný operační systém, než byl dodán výrobcem, může dojít k poškození telefonu. Na telefon se již také nebude vztahovat záruka. UPOZORNĚNÍ Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít k závažné chybě. V takovém případě bude nutné vymazat tyto aplikace a veškerá příslušná data a nastavení z telefonu. e, 23 Důležité upozornění 4. Použití bezpečnostního gesta Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon. Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Uzamknout obrazovku v nabídce ZAŘÍZENÍ > Vyberte zámek obrazovky > Gesto. Následně se zobrazí obrazovka, která vás provede nakreslením bezpečnostního gesta obrazovky. Je nutné vytvořit zálohu PIN jako bezpečnostní opatření pro případ, že byste bezpečnostní gesto zapomněli. Upozornění: Účet Google vytvořte před nastavením bezpečnostního gesta a zapamatujte si zálohu PIN vytvořenou při vytváření gesta pro odemknutí. 24 UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud 5krát použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon používat. Máte 5 možností zadat bezpečnostní gesto, PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se o ně pokusit znovu po 30 sekundách. Pokud si nemůžete vzpomenout na bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo, postupujte následujícím způsobem: <P Pok 5krá Zap se p PIN Pok jste obn <P Jest zapo Up sma . t stní < Pokud jste zapomněli gesto > Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, stiskněte tlačítko Zapomněli jste gesto? v dolní části obrazovky. Poté se přihlaste pomocí účtu Google, nebo zadejte zálohu PIN zadanou při vytváření bezpečnostního gesta. Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo jste zapomněli záložní kód PIN, bude třeba provést obnovení původního stavu. < Pokud jste zapomněli kód PIN nebo heslo > Jestliže jste zapomněli kód PIN nebo heslo, bude zapotřebí provést úplné obnovení původního stavu. Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav, smažou se veškeré uživatelské aplikace a data. POZNÁMKA: Pokud jste se nepřihlásili k účtu Google a zapomněli gesto pro odemknutí, je nutné zadat záložní kód PIN. 5. Použití obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení) Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte jej pomocí možnosti Úplné obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení). 1 Vypněte telefon. 2 Stiskněte a přidržte klávesu Napájení/ Zamknout + klávesu pro snížení hlasitosti + klávesu Domů. 3 Jakmile se na obrazovce zobrazí logo LG, 25 Důležité upozornění uvolněte všechny klávesy. UPOZORNĚNÍ Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. 6. Otevírání a přepínání aplikací Souběžné zpracování úloh v systému Android je snadné, protože lze ponechat více spuštěných aplikací současně. Před otevřením další aplikace není potřeba ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat 26 několik otevřených aplikací a přepínat mezi nimi. Systém Android všechny aplikace spravuje, zastavuje a spouští podle potřeby tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly systémové zdroje. Ukončení aplikace: 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Aplikace v nabídce ZAŘÍZENÍ > SPUŠTĚNÉ. 2 Přejděte na požadovanou aplikaci, stiskněte ji a zastavte ji stisknutím možnosti Stop. P so kl z a za a Z 7. 1 uje POZNÁMKA: Jestliže chcete využít funkci souběžného zpracování úloh, stiskněte Domů a přesuňte se klávesu z právě používané aplikace do jiné. První aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí zařízení. Jestliže chcete právě používanou aplikaci ukončit, stiskněte klávesu Zpět. a 7. Přenos hudby, fotografií a videí pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP) 1 Paměťová média lze zkontrolovat stisknutím ikony > karty Aplikace > Nastavení > Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ. 2 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB. 3 Na obrazovce telefonu se zobrazí seznam USB Typ připojení. Vyberte možnost Synchronizace médií (MTP). 4 V počítači otevřete složku paměťového zařízení. Obsah velkokapacitního paměťového zařízení si můžete prohlédnout v počítači a můžete přenášet soubory. 5 Zkopírujte soubory z počítače do složky na jednotce. 8. Držte telefon na výšku Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon. Telefon 27 In Důležité upozornění je vybaven interní anténou. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali nebo nepoškodili zadní část telefonu, protože by došlo ke snížení jeho výkonu. Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo příjmu dat dávejte pozor, abyste telefon nedrželi v dolní části, kde je umístěna anténa. Jinak by mohlo dojít ke snížení kvality hovoru. 9. Pokud dojde k zamrznutí obrazovky Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon nereaguje na vstup uživatele: Stisknutím a přidržením klávesy Napájení/Zamknout na 10 sekund telefon vypněte. 28 Pokud je výrobek stále nefunkční, obraťte se na naše servisní centrum. aše Informace o telefonu Sluchátko Klávesa Napájení/Zamknout • Stisknutím a podržením této klávesy zapnete nebo vypnete telefon • Krátkým stisknutím uzamknete nebo odemknete obrazovku Snímač blízkosti Klávesa Zpět • Zpět k předcházejícímu oknu. Ukončení právě používané aplikace. Klávesa Plocha • Návrat na domovskou obrazovku z libovolné obrazovky. Klávesa Menu • Zkontrolujte, které možnosti jsou k dispozici. • Stisknutím a přidržením této klávesy vstoupíte do služby Vyhledávání Google™. 29 Informace o telefonu POZNÁMKA: Snímač blízkosti Při přijímání a uskutečňování hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu k uchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru. UPOZORNĚNÍ Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač blízkosti ochrannou fólií. Můžete tím způsobit chybnou funkci snímače. UPOZORNĚNÍ Pokud se nacházíte v režimu hlasitého telefonu (režim Handsfree), může být zvuk z reproduktoru vysoký. Pokud se tedy nacházíte v režimu hlasitého telefonu, nepřikládejte přístroj blízko k uchu, zabráníte tak poškození sluchu. 30 te m Tlačítko Napájení/Zamknout Konektor sluchátek Klávesy hlasitosti • Na domovské obrazovce: ovládají hlasitost vyzvánění • Během hovoru: ovládají hlasitost sluchátka • Při přehrávání skladby: souvisle ovládají hlasitost TIP! Funkce QuickMemo Chcete-li použít funkci QuickMemo, stiskněte na jednu sekundu tlačítka pro zvýšení a snížení hlasitosti. u Mikrofon Nabíječka/Port USB 31 Informace o telefonu Ins Kryt baterie Objektiv fotoaparátu Slot paměťové karty microSD Slot SIM karty Baterie 32 Než telef kart 1 Instalace karty SIM a baterie Než budete moci používat funkce svého nového telefonu, je třeba jej nejprve připravit k použití. Vložení karty SIM a baterie: 1 Chcete-li sejmout kryt baterie, držte telefon pevně v jedné ruce. Druhou rukou sejměte pomocí ukazováčku kryt baterie, jak ukazuje obrázek. 2 Vložte kartu SIM do slotu podle obrázku. Zkontrolujte, zda oblast na kartě SIM s pozlacenými kontakty směřuje dolů. 3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii a na telefonu (1). Potom na baterii mírně zatlačte, aby zapadla na své místo (2). 33 Informace o telefonu Nabíjení telefonu Před prvním použitím baterii nabijte. K nabití baterie použijte nabíječku. Zařízení lze také nabít prostřednictvím počítače, k němuž zařízení připojíte pomocí kabelu USB. 4 Položte kryt baterie na prostor pro baterii (1) a zatlačte na něj, aby zapadl na své místo (2). 34 UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG. Pokud používáte neschválené nabíječky a kabely, může dojít ke zpoždění nabíjení baterie nebo k zobrazení překryvného okna týkajícího se zpoždění nabíjení. Nebo mohou neschválené nabíječky nebo kabely způsobit explozi baterie či poškození přístroje, což není pokryto zárukou. Kon telef síti. Konektor nabíječky je umístěn ve spodní části telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a k elektrické síti. POZNÁMKA: • e ní y • • • Pokud chcete životnost baterie prodloužit, je nutné ji na začátku zcela nabít. Během nabíjení telefonu nesundávejte kryt baterie. Jestliže je zbývající kapacita baterie nízká, vydá zařízení výstražný tón a zobrazí zprávu o nízké kapacitě baterie. Jestliže je baterie úplně vybitá, nelze zařízení zapnout okamžitě po připojení nabíječky. Než zařízení zapnete, nechejte vybitou baterii několik minut nabíjet. u. 35 Informace o telefonu • • Pokud používáte více aplikací současně, síťové aplikace nebo aplikace, které vyžadují připojení k jinému zařízení, baterie se rychle vybije. Chcete-li se vyhnout odpojení ze sítě nebo vybití telefonu v průběhu přenosu dat, používejte tyto aplikace vždy po plném nabití baterie. Zařízení je možné během nabíjení používat, ale může trvat déle, než se baterie plně nabije. • • Jestliže je přísun elektrické energie během nabíjení nestabilní, je možné, že dotyková obrazovka nebude fungovat. Pokud se to stane, odpojte nabíječku od zařízení. Během nabíjení se zařízení může zahřát. Jedná se o běžný jev, který by neměl ovlivnit životnost nebo výkon zařízení. Pokud se baterie zahřeje více než obvykle, je možné, že nabíječka přestane nabíjet. Po plném nabití odpojte zařízení od nabíječky. Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a potom ji 36 vypo odp zaří P na se na ji za Sn Vaš sníž mož vypojte z elektrické zásuvky. Nevyjímejte baterii před odpojením nabíječky. Mohlo by tak dojít k poškození zařízení. POZNÁMKA: Vypojením nepoužívané nabíječky ze zásuvky šetříte energii. Chcete-li se vyhnout plýtvání elektrické energie, musíte nabíječku vypojit z elektrické zásuvky, pokud ji právě nepoužíváte. V průběhu nabíjení musí zařízení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky. Snížení spotřeby baterie Vaše zařízení nabízí možnosti, které vám pomohou snížit spotřebu baterie. Přizpůsobením těchto možností a deaktivací funkcí na pozadí budete moci zařízení používat delší dobu, než jej bude třeba opět nabít: • Aktivujte režim úspory energie. • Pokud zařízení právě nepoužíváte, přepněte stisknutím klávesy Napájení/Zamknout do režimu Spánek. • Pomocí správce úloh zavřete všechny aplikace, které nepotřebujete. • Deaktivujte funkci Bluetooth. • Deaktivujte funkci Wi-Fi. • Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací. • Snižte interval vypnutí obrazovky. • Snižte jas displeje. 37 Informace o telefonu Používání paměťové karty Váš telefon podporuje paměťové karty microSDTM a microSDHCTM až do kapacity 32 GB. Tyto paměťové karty jsou speciálně navrženy pro mobilní telefony a další velmi malá zařízení a jsou ideální pro ukládání mediálních souborů, například hudby, programů, videí a fotografií pro použití s telefonem. Postup vložení paměťové karty: Vložte do slotu paměťovou kartu. Zkontrolujte, zda oblast na kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů. Bezpečné vyjmutí paměťové karty: Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ > Odpojit kartu 38 SD > OK. POZNÁMKA: • Spolu s telefonem používejte pouze kompatibilní paměťové karty. Použitím nekompatibilních paměťových karet může dojít k poškození karty a dat uložených na ní i telefonu. • N po k a For Pam nen • Zařízení používá FAT32, a proto je maximální velikost souboru 4 GB. UPOZORNĚNÍ Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou kartu, pokud je telefon zapnutý. Jinak může dojít k poškození paměťové karty nebo telefonu a poškození dat na paměťové kartě. Formátování paměťové karty: Paměťová karta již může být naformátována. Pokud není, je třeba ji před použitím naformátovat. POZNÁMKA: Všechny soubory na paměťové kartě budou při formátování smazány. 1 Stisknutím možnosti otevřete seznam aplikací. 2 Vyhledejte a stiskněte možnost Nastavení > Úložiště na kartě ZAŘÍZENÍ. 3 Stiskněte možnost Odpojit kartu SD a potvrďte stisknutím tlačítka OK. 4 Stiskněte možnost Smazat kartu SD > Smazat kartu SD > Smazat vše. 5 Pokud jste nastavili gesto pro odemknutí, zadejte je a vyberte možnost Smazat vše. 39 D Informace o telefonu POZNÁMKA: Je-li na paměťové kartě nějaký obsah, struktura složek se může po formátování lišit, protože všechny soubory budou smazány. Zamykání a odemykání obrazovky Pokud telefon nějakou dobu nepoužíváte, obrazovka se automaticky vypne a uzamkne. Tímto krokem zabráníte neúmyslnému stisknutí a ušetříte baterii. Pokud telefon nepoužíváte, uzamkněte jej stisknutím klávesy Napájení/Zamknout . Pokud jsou při uzamčení obrazovky spuštěny nějaké programy, mohou být stále spuštěny v režimu uzamknutí. Před vstupem do režimu uzamknutí se 40 doporučuje ukončit všechny programy, aby nevznikly zbytečné poplatky (například za telefonický hovor, přístup k webu a datovou komunikaci). Telefon probudíte stisknutím klávesy Napájení/ . Zobrazí se uzamknutá Zamknout obrazovka. Domovskou obrazovku odemknete tak, že se dotknete zamknuté obrazovky a přejedete po ní prstem v libovolném směru. Otevře se naposledy zobrazená obrazovka. Tip Zde tele Kle polo kláv Stis polo dok otev sezn neo Pře a pa kly o y Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu. Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo písmeno na klávesnici na obrazovce. Stisknutí a přidržení – tuto akci provedete tak, že položku na obrazovce stisknete a prst nezvednete, dokud se neobjeví akce. Pokud například chcete otevřít možnosti dostupné u kontaktu, kontakt na seznamu Kontaktů stisknete a přidržíte, dokud se neotevře kontextová nabídka. Přetažení – položku na chvilku stiskněte a přidržte a pak prstem přejeďte po obrazovce (aniž byste jej zvedli), dokud se nedostanete na požadovanou pozici. Přetažením můžete změnit pozici položek na domovské obrazovce. Posunutí nebo přejetí prstem – tuto akci provedete tak, že prst rychle přesunete po ploše obrazovky, aniž byste se při prvním dotyku zastavili (abyste místo toho neprovedli přetažení položky). Můžete například přejet prstem po obrazovce nahoru nebo dolů, abyste posunuli seznam, nebo procházet různé domovské obrazovky přejetím prstu zleva doprava (a naopak). Dvojité klepnutí – dvojitým klepnutím přiblížíte webovou stránku nebo mapu. Například rychlým dvojitým klepnutím na část webové stránky upravíte její velikost tak, aby odpovídala šířce obrazovky. 41 Domovská obrazovka Dvojitým klepnutím můžete také přiblížit nebo oddálit snímek při fotografování (pomocí fotoaparátu) a při použití map. Přiblížení sevřením – sevřením nebo roztažením ukazováčku a palce můžete přiblížit nebo oddálit stránku webového prohlížeče, mapu nebo obrázek při prohlížení obrázků. Otočení obrazovky – v mnoha aplikacích a nabídkách se orientace obrazovky přizpůsobí fyzické orientaci zařízení. POZNÁMKA: • Položku vyberete stisknutím středu ikony. • Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemný, avšak důrazný dotyk. • Požadovanou možnost stiskněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste nestiskli žádné jiné klávesy. Domovská obrazovka Přehled domovské obrazovky Hlavní domovská obrazovka je výchozím bodem pro mnoho aplikací a funkcí. Můžete na ni přidávat položky, jako jsou například ikony aplikací, rychlé 42 volb přís strá kláv V do ikon k ne é t volby, složky nebo widgety a získat tak okamžitý přístup k informacím a aplikacím. Je to výchozí stránka přístupná z jakéhokoli menu stisknutím klávesy Domů. V dolní části domovské obrazovky se zobrazují ikony menu. Ikony menu poskytují snadný přístup k nejpoužívanějším funkcím jediným dotykem. Stisknutím ikony Telefon zobrazíte dotykovou klávesnici pro vytáčení čísel. Stisknutím ikony Kontakty otevřete své kontakty. Stisknutím ikony Zprávy otevřete menu zpráv. Odsud můžete vytvořit novou zprávu. Stiskněte ikonu Aplikace v dolní části obrazovky. Zobrazí se všechny instalované aplikace. K otevření libovolné aplikace stačí stisknout ikonu v seznamu aplikací. Procházení domovských obrazovek Váš telefon má několik domovských obrazovek. Jestliže chcete, můžete na každou domovskou obrazovku umístit odlišné aplikace. 1 Pokud je zobrazená hlavní domovská obrazovka, přejeďte po obrazovce prstem doleva nebo doprava. Hlavní domovská obrazovka se nachází uprostřed nabídky domovských obrazovek. 43 Domovská obrazovka Zobrazí se první menu aplikací. 2 Posunutím obrazovky doleva či doprava získáte přístup k dalším dvěma menu. 3 Klepněte na jednu z ikon aplikací. Procházení podmenu Navigace v menu aplikací Váš telefon má na počátku k dispozici několik menu aplikací. Následující kroky vás provedou procházením obrazovek menu aplikací: 1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu . 44 Podmenu jsou dostupná, jestliže se nacházíte na domovské obrazovce nebo jste zvolili funkci či aplikaci, jako je například Telefon, Kontakty, Zprávy či Internet. . Podmenu se zobrazí ve 1 Stiskněte ikonu spodní části obrazovky telefonu. 2 Klepněte na jednu z možností. Při Pro k di • Z • te y í ve • • • Vytvoření rychlých voleb Vytvoření složek aplikací na domovské obrazovce Přidávání a odebírání widgetů na domovské obrazovce Přizpůsobení obrazovky menu aplikací Změna tapety domovské obrazovky Klávesa podmenu Přizpůsobení obrazovky Pro přizpůsobení vaší domovské obrazovky jsou vám k dispozici následující možnosti: • Změna tapety Tapetu (pozadí) domovské obrazovky můžete změnit pomocí následujícího postupu: 1 Na domovské obrazovce stiskněte a podržte jakoukoli prázdnou část obrazovky. 2 Pod nabídkou Vybrat tapetu ze složky klepněte na jednu z následujících možností: • Galerie: vyberte tapetu z fotografií pořízených 45 Domovská obrazovka • • pomocí fotoaparátu. Aktivní tapety: vyberte animovanou tapetu. Tato možnost není dostupná pro možnost Uzamknout obrazovku. Galerie tapet: vyberte si jednu z mnoha tapet s motivy zátiší. Vytváření rychlých voleb na domovské obrazovce Rychlé volby se liší od widgetů aktuální domovské obrazovky, které pouze spouští aplikace. Rychlé volby mohou aktivovat funkci, akci nebo spustit aplikaci. 46 POZNÁMKA: Chcete-li přesunout rychlou volbu z jedné obrazovky na druhou, je třeba ji nejprve smazat z aktuální obrazovky. Přejděte na novou obrazovku a potom rychlou volbu přidejte. Přidání rychlé volby z menu aplikací 1 Stisknutím ikony přejděte na hlavní domovskou obrazovku, pokud už není vybrána. 2 Přejděte na požadovanou domovskou obrazovku. zobrazte aktuální 3 Klepnutím na ikonu aplikace. 4 Procházením seznamu vyhledejte požadovanou 5 6 Sm 1 2 ji e ku. u aplikaci. 5 Stiskněte a podržte ikonu aplikace. Tato akce okamžitě vytvoří rychlou volbu vybrané ikony a zároveň zavře kartu Aplikace. 6 Stále držte ikonu na obrazovce a umístěte ji na aktuální stránce. Jakmile je ikona na svém místě, můžete ji pustit a tím zamknout nově vytvořenou rychlou volbu na aktuální obrazovce. Smazat rychlou volbu aktivujte 1 Stisknutím ikony domovskou obrazovku. 2 Stiskněte a podržte požadovanou rychlou volbu. Tím ji odemknete z jejího umístění na aktuální obrazovce. 3 Přetáhnete ikonu nad ikonu Odebrat a pusťte ji. Vytvoření složek aplikací na domovské obrazovce Pokud chcete, můžete pro podobné aplikace vytvořit složky aplikací. 1 Přetažením jedné ikony přes druhou na domovské obrazovce vznikne kombinace obou ikon. Zopakujte tento krok nebo klepněte na ikonu Složka > + ikona; následně můžete do složky umístit více ikon aplikací. Přidávání a odebírání widgetů na domovské obrazovce Widgety jsou samostatné aplikace umístěné buď 47 Domovská obrazovka na kartě Widgety, nebo na rozšířených domovských obrazovkách. Na rozdíl od rychlé volby se widget zobrazuje jako aplikace na obrazovce. Přidání widgetu 1 Přejděte z hlavní domovské obrazovky na požadovanou domovskou obrazovku. . 2 Klepněte na možnost 3 Klepněte na možnost Aplikace > karta Widgety v horní části obrazovky. 4 Stiskněte a podržte dostupný widget, abyste jej mohli umístit nad aktuální obrazovku. Odstranění widgetu 1 Stiskněte widget a držte jej, dokud jím nebudete 48 moci na obrazovce volně pohybovat. 2 Přetáhnete widget nad ikonu Odebrat a pusťte jej. 3 POZNÁMKA: Tato akce ve skutečnosti widget nesmaže, pouze jej odebere z aktuální domovské obrazovky. Přizpůsobení obrazovky menu aplikací 1 Na hlavní domovské obrazovce stiskněte ikonu . 2 Klepnutím na kartu Aplikace v horní části obrazovky přejděte na obrazovku menu aplikací, Ná ap 1 2 ní u cí, pokud již není vybraná. 3 Stisknutím ikony můžete přizpůsobit obrazovku menu aplikací prostřednictvím možností Hledat, Seřadit podle, Tapeta aplikací a Skrýt/ukázat aplikace nabízených v menu. Návrat k naposledy použitým aplikacím 1 Stiskněte a podržte klávesu Domů. Na obrazovce se zobrazí překryvné okno obsahující naposledy použité aplikace. 2 Stisknutím ikony aplikace spusťte aplikaci. Nebo se stisknutím klávesy Zpět vraťte na předchozí obrazovku. Oznámení Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv, události kalendáře a budíky i na probíhající události, například na stahování videí. Na panelu oznámení můžete zobrazit aktuální stav vašeho telefonu a oznámení čekající na vyřízení. Jakmile je přijato oznámení, zobrazí se v horní části obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení čekajících na vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco systémové ikony ukazující například sílu signálu Wi-Fi nebo životnost baterie se zobrazují napravo. 49 Domovská obrazovka POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Oznámení čekající na vyřízení Stav připojení Bluetooth a Wi-Fi a stav baterie Zobrazení oznámení a nastavení posunutím Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem dolů od panelu oznámení. Panel oznámení zavřete posunutím prstu směrem nahoru od panelu ve spodní části obrazovky. Zm na Stis usp Rychlé nastavení Rychlé nastavení slouží k jednoduchému přepínání nastavení funkcí, jako je například Wi-Fi, upravení jasu displeje a další. Chcete-li zobrazit Rychlé nastavení, posuňte prst směrem dolů od stavového řádku a otevřete panel oznámení. Poté posunutím nebo stisknutím upravte požadované nastavení. Iko Ikon 50 m Změna uspořádání položek Rychlého nastavení na panelu oznámení Stiskněte ikonu . Poté můžete označit a znovu uspořádat položky na panelu oznámení. odní v horní části obrazovky a upozorňují na zmeškané hovory, nové zprávy, události kalendáře, stav zařízení a podobně. Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují informace o stavu zařízení. Některé z nejběžnějších ikon jsou popsány v níže uvedené tabulce. í Ikona Popis Chybí karta USIM o Ikony indikátorů na stavovém řádku Není signál Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku 51 Domovská obrazovka Ikona 52 Popis Ikona Popis Režim V letadle Zmeškaný hovor Připojeno k síti Wi-Fi Je zapnuto připojení Bluetooth Sluchátka s kabelem Systémové upozornění Probíhá hovor Je nastaven budík Přidržet hovor Nová hlasová pošta Reproduktor Vyzvánění je vypnuto Ikona Popis Ikona Popis Režim vibrací Příjem dat o poloze ze systému GPS Baterie je plně nabita Synchronizace dat Baterie se nabíjí Nová zpráva Gmail Stahování dat Nová zpráva Odesílání dat Přehrávání skladby Načítání dat GPS 53 Domovská obrazovka Ikona Popis Telefon je připojen k počítači prostřednictvím kabelu USB nebo je aktivní funkce USB tethering Funkce Přenosný hotspot Wi-Fi je aktivní Funkce USB tethering a Přenosný hotspot jsou aktivní POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách. 54 Klávesnice na obrazovce Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text. Klávesnice na obrazovce se automaticky zobrazí, když je třeba zadat text. Chcete-li klávesnici zobrazit ručně, stačí stisknout textové pole, do něhož chcete zadat text. Použití klávesnice a zadávání textu Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako velká. Klepnutím přepnete na klávesnici s číslicemi a symboly. Klepnutím vložíte mezeru. Za Pok fran spe Nap a př nezv Poté azí, zit te ko o emi Klepnutím vytvoříte nový řádek. Klepnutím smažete předchozí znak. Zadávání písmen s diakritikou Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte francouzštinu nebo španělštinu, můžete zadávat speciální znaky těchto jazyků (např. „á“). Například, pokud chcete zadat znak „á“, stiskněte a přidržte klávesu „a“, dokud se klávesa zvětšení nezvětší a nezobrazí znaky jiných jazyků. Poté vyberte požadovaný speciální znak. 55 Nastavení účtu Google Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat síť, přihlásit se ke svému účtu Google a nastavit používání některých služeb Google. Nastavení účtu Google: Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste se k účtu Google. NEBO > kartu Aplikace > vyberte • Stiskněte ikonu aplikaci Google, jako je například Gmail >, a výběrem možnosti Nový přidejte nový účet. Máte-li účet Google, stiskněte možnost Existující, zadejte e-mailovou adresu a heslo a stiskněte ikonu . • 56 P Po nastavení účtu Google v telefonu se telefon automaticky synchronizuje s webovým účtem služby Google. Dojde k synchronizaci vašich kontaktů, zpráv Gmail, událostí kalendáře a dalších informací z těchto aplikací a služeb na webu s telefonem. (Záleží na nastavení synchronizace.) Po přihlášení můžete v telefonu používat službu Gmail™ využít výhod dalších služeb Google. Wi Pros vyso bezd vám dalš Při Chc přís „hot am neb takž by il, Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít vysokorychlostní přístup k síti Internet v rámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP). Připojení Wi-Fi vám umožní vychutnat si bezdrátový Internet bez dalších poplatků. Připojení k sítím Wi-Fi Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné získat přístup k bezdrátovému přístupovému bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové body jsou otevřené a můžete se k nim jednoduše připojit. Jiné jsou skryté nebo jsou opatřeny jinými funkcemi zabezpečení, takže telefon je nutné před připojením k nim nakonfigurovat. Pokud funkci Wi-Fi právě nepoužíváte, vypněte ji. Prodloužíte tak životnost baterie. POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte položku Wi-Fi na možnost Vypnuto, může vám mobilní operátor účtovat dodatečné poplatky za používání mobilních dat. Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Wi-Fi na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ. 57 Připojení k sítím a zařízením 2 Nastavte funkci Wi-Fi na Zapnuto a spusťte vyhledávání dostupných sítí Wi-Fi. 3 Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi zobrazíte seznam aktivních sítí Wi-Fi v dosahu. • Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou zámku. 4 Pro připojení k vybrané síti stiskněte její název. • Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva k zadání hesla nebo jiných pověření. (Vyžádejte si podrobnosti od správce sítě.) 5 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které indikují stav WiFi. Bluetooth • Data lze odesílat přes připojení Bluetooth spuštěním odpovídající aplikace, nikoli z menu Bluetooth, na rozdíl od většiny ostatních mobilních telefonů. POZNÁMKA: • Společnost LG neodpovídá za ztrátu, zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých prostřednictvím funkce bezdrátového připojení Bluetooth. • Zkontrolujte také, zda data sdílíte s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní vzdálenost se může zmenšit. Zap s jin Než třeb 1 2 58 m y, • Některá zařízení, zejména ta, která nebyla testována či schválena společností Bluetooth SIG, nemusí být s vaším zařízením kompatibilní. Zapnutí funkce Bluetooth a spárování telefonu s jiným zařízením Bluetooth Než budete moci své zařízení spojit s jiným zařízení, je třeba provést párování. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > a nastavte možnost Bluetooth na hodnotu Zapnuto na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ. 2 Znovu klepněte na menu Bluetooth. Zobrazí se možnost zviditelnění telefonu a také možnost hledání zařízení. Nyní zobrazte zařízení v dosahu připojení Bluetooth klepnutím na možnost Hledat zařízení. 3 Ze seznamu vyberte zařízení, s nímž chcete telefon spárovat. Jakmile dojde k úspěšnému spárování, vaše zařízení se připojí ke druhému zařízení. POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména sluchátka nebo sady hands-free do automobilu, mají pro Bluetooth daný kód PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení kód PIN, budete požádáni o jeho vložení. 59 Připojení k sítím a zařízením Odeslání dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth 1 Vyberte soubor nebo položku, například kontakt, událost kalendáře nebo mediální soubor, z příslušné aplikace nebo ze složky Stahování. 2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím připojení Bluetooth. POZNÁMKA: Postup výběru určité možnosti se může lišit podle typu dat. 3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth a proveďte spárování. Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce Bluetooth 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > nastavte možnost Bluetooth na hodnotu Zapnuto a stiskněte možnost Zviditelnit zařízení. Telefon tak bude viditelný na ostatních zařízeních. POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu, po kterou bude vaše zařízení viditelné, stiskněte > Vypršení času viditelnosti. ikonu 2 Zvolením možnosti Párovat potvrďte, že si přejete přijmout data z daného zařízení. 60 Sd Nen vám hots sdíle teth s víc reži Pok řádk v oz Nejn hots a da ý na o . Sdílení datového připojení telefonu Není-li k dispozici bezdrátové připojení, mohou se vám hodit funkce USB tethering nebo přenosný hotspot Wi-Fi. Mobilní datové připojení telefonu lze sdílet s jedním počítačem pomocí kabelu USB (USB tethering). Datové připojení telefonu lze rovněž sdílet s více zařízeními najednou přepnutím telefonu do režimu Přenosný hotspot Wi-Fi. Pokud telefon sdílí datové připojení, ve stavovém řádku je zobrazena ikona spolu s oznámením v oznamovací liště. Nejnovější informace o funkcích Tethering a Přenosné hotspoty včetně podporovaných operačních systémů a dalších podrobností naleznete na stránkách http:// www.android.com/tether. Chcete-li změnit nastavení přenosného hotspotu Wi-Fi: 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení > Další… na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ > Přenosný hotspot Wi-Fi > Zvolte možnosti, které chcete upravit. 61 Připojení k sítím a zařízením TIP! Používáte-li na počítači systém Windows 7 nebo některou z aktuálních distribucí systému Linux (např. Ubuntu), obvykle není třeba provádět žádná zvláštní opatření pro sdílení připojení k internetu s počítačem (tethering). Pokud však používáte starší verzi systému Windows nebo jiný operační systém, může být nezbytné provést jistá opatření, aby došlo k navázání síťového připojení přes rozhraní USB. Nejnovější informace o operačních systémech s podporou sdílení připojení k internetu přes USB (tethering) a způsobu konfigurace naleznete na stránkách http://www.android. com/tether. 62 Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj přenosný hotspot Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID) a zabezpečit. 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení. 2 Na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ stiskněte položku Další… a zvolte možnost Přenosný hotspot Wi-Fi. 3 Možnost Přenosný hotspot Wi-Fi musí být zaškrtnuta. 4 Stiskněte možnost Nastavení přístupového bodu Wi-Fi. • Zobrazí se dialogové okno Nastavení • > • • přístupového bodu Wi-Fi. Můžete změnit Identifikátor SSID sítě (název) zobrazovaný počítačům, které vyhledávají sítě Wi-Fi. Můžete také stisknout menu Zabezpečení a nakonfigurovat síť se zabezpečením WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) pomocí předsdíleného klíče (PSK). Pokud stisknete možnost zabezpečení WPA2 PSK, doplní se do dialogového okna Nastavení přístupového bodu Wi-Fi pole pro heslo. Pokud zadáte heslo, budete muset toto heslo zadat i při připojování k hotspotu telefonu pomocí počítače či jiného zařízení. Můžete stisknout možnost Otevřená v menu Zabezpečení a odebrat zabezpečení své sítě Wi-Fi. 5 Stiskněte možnost Uložit. UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte možnost zabezpečení Otevřít, nemůžete zabránit neautorizovanému používání online služeb jinými osobami a mohou vám být účtovány další poplatky. Chcete-li zabránit neautorizovanému používání, doporučujeme vám ponechat možnost zabezpečení aktivovanou. 63 Připojení k sítím a zařízením Připojení k počítači prostřednictvím kabelu USB Zjistěte, jak vaše zařízení připojit k počítači pomocí kabelu USB v režimech připojení USB. Po připojení zařízení k počítači můžete přenášet data přímo do zařízení a z něj a používat software do počítače (LG PC Suite). Synchronizace telefonu s počítačem K synchronizaci telefonu a počítače pomocí kabelu USB je třeba do počítače nainstalovat software do počítače (LG PC Suite). Program si můžete stáhnout z webových stránek společnosti LG (www.lg.com). 1 Pro připojení telefonu k počítači použijte datový 64 kabel USB. Zobrazí se seznam USB Typ připojení. Vyberte možnost LG software. 2 Spusťte program LG PC Suite v počítači. Další informace naleznete v nápovědě k softwaru do počítače (LG PC Suite). POZNÁMKA: Pro připojení zařízení LG k počítači je vyžadován integrovaný ovladač LG USB. Nainstaluje se automaticky při instalaci softwaru do počítače LG PC Suite. Přenos hudby, fotografií a videa pomocí režimu hromadného úložiště USB 1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB. 2 Pokud jste do počítače nenainstalovali ovladač 3 Syn Play Ujist nain 1 ení. o u č LG Android Platform, je nutné změnit nastavení ručně. Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení> Připojení k PC > USB Typ připojení a následně vyberte možnost Synchronizace médií (MTP). 3 Nyní si můžete v počítači prohlédnout obsah velkokapacitního paměťového zařízení a přenést soubory. Synchronizace s programem Windows Media Player Ujistěte se, že je program Windows Media Player nainstalován v počítači. 1 Pomocí kabelu USB připojte telefon k počítači s nainstalovaným programem Windows Media Player. 2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP). Po připojení se na počítači zobrazí překryvné okno. 3 Otevřete program Windows Media Player a synchronizujte hudební soubory. 4 V překryvném okně upravte nebo do něj zadejte název svého zařízení (pokud je to nutné). 5 Požadované hudební soubory vyberte a přetáhněte na seznam pro synchronizaci. 6 Spusťte synchronizaci. • Při synchronizaci s programem Windows Media Player je nutné splnit následující požadavky. 65 Připojení k sítím a zařízením Položky Operační systém Verze programu Windows Media Player • H Požadavek Microsoft Windows XP SP2, Vista nebo vyšší Us Program Windows Media Player 10 nebo vyšší 3 4 1 2 T m kl Jestliže je verze programu Windows Media Player nižší než 10, nainstalujte program verze 10 nebo vyšší. Vo 1 2 66 Hovory Uskutečnění hovoru 1 Stisknutím ikony otevřete klávesnici. 2 Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici smažete . stisknutím klávesy 3 Stisknutím možnosti zahájíte hovor. 4 Hovor ukončíte stisknutím ikony Konec . TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte . klávesu Volání kontaktů 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty. 2 Procházejte seznamem kontaktů nebo stiskněte klávesu Vyhledat kontakty a zadejte první písmeno (písmena) kontaktu, kterému chcete zavolat. 3 Stisknutím ikony v seznamu uskutečníte hovor. Příjem a odmítnutí hovoru Je-li telefon při příchozím hovoru uzamčen, přijmete v jakémkoli směru. Je-li jej posunutím ikony obrazovka odemčena, stačí k Přijmout hovoru stisknout ikonu. v jakémkoli směru hovor Posunutím ikony odmítnete. Přidržením a posunutím ikony Odmítnout pomocí zprávy z dolní části obrazovky můžete odeslat zprávu. 67 Hovory TIP! Odmítnout pomocí zprávy Pomocí této funkce můžete rychle odeslat zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud potřebujete během schůzky odmítnout hovor pomocí zprávy. 2 3 Úprava hlasitosti hovoru Chcete-li v průběhu hovoru upravit jeho hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu. 4 Uskutečnění druhého hovoru 5 1 Během prvního hovoru stiskněte klávesu Menu > Přidat hovor a vytočte číslo. Můžete také 68 zobrazit seznam naposledy vytočených čísel stisknutím ikony nebo vyhledat kontakty stisknutím ikony a vybrat kontakt, kterému chcete zavolat. uskutečněte hovor. Stisknutím klávesy Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce pro volání. První hovor bude uzamčen a přidržen. Stisknutím zobrazeného čísla přepnete mezi Spojit hovory. Nebo můžete stisknutím ikony hovory zahájit konferenční hovor. Chcete-li ukončit aktivní hovor, stiskněte možnost Konec nebo stiskněte klávesu Domů, stáhněte oznamovací lištu dolů a vyberte ikonu Ukončit hovor . P b Zo Na kart Zob přija T zá ča u o ojit nost te t POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn. Zobrazení záznamů hovorů Na domovské obrazovce stiskněte ikonu a zvolte kartu Záznamy hovorů . Zobrazí se úplný seznam všech uskutečněných, přijatých a zmeškaných hovorů. TIP! Klepnutím na libovolnou položky záznamu hovorů si můžete zobrazit datum, čas a délku trvání hovoru. TIP! Stiskněte klávesu Menu a poté stisknutím možnosti Smazat vše smažte všechny zaznamenané položky. Nastavení hovorů Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů, i další speciální funkce poskytované operátorem. 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu . 2 Stiskněte ikonu . 3 Klepněte na možnost Nastavení hovorů a zvolte možnosti, které chcete upravit. 69 Kontakty Do telefonu můžete přidávat kontakty a synchronizovat je s kontakty v účtu Google nebo jiných účtech, které podporují synchronizaci kontaktů. Hledání kontaktu Na domovské obrazovce 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty. 2 Stiskněte klávesu Vyhledat kontakty a pomocí klávesnice zadejte jméno kontaktu. Přidání nového kontaktu 1 Stiskněte ikonu , zadejte číslo nového kontaktu a stiskněte klávesu Menu . Stiskněte možnost Přidat do kontaktů > Vytvořit nový kontakt. 70 2 Chcete-li k novému kontaktu přidat obrázek, stiskněte oblast obrázků. Zvolte možnost Pořídit snímek nebo Vybrat z galerie. 3 Stisknutím ikony vyberte typ kontaktu. 4 Stiskněte kategorii kontaktních údajů a zadejte údaje kontaktu. 5 Stiskněte možnost Uložit. Oblíbené kontakty Přid 1 2 3 Ode 1 2 Často volané kontakty můžete přidat mezi oblíbené. 3 e é. Přidání kontaktu do seznamu oblíbených 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty. 2 Stisknutím kontaktu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Stiskněte symbol hvězdičky umístěné v rohu vpravo od jména kontaktu. Hvězdička se zbarví žlutě. Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených otevřete kontakty. 1 Stisknutím ikony a zvolením kontaktu si 2 Stiskněte kartu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Stiskněte symbol hvězdičky umístěné v rohu vpravo od jména kontaktu. Hvězdička se zbarví šedě a kontakt bude odebrán z oblíbených. Vytvoření skupiny 1 Stisknutím ikony otevřete kontakty. 2 Stiskněte možnost Skupiny a klávesu Menu . Vyberte možnost Nová skupina. 3 Zadejte název nové skupiny. Můžete také pro nově vytvořenou skupinu nastavit vyzváněcí tón. 4 Stisknutím možnosti Uložit novou skupinu uložíte. POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité skupině se zachovají i po vymazání této skupiny. Zůstanou v kontaktech. 71 Zprávy Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS v jedné intuitivní a snadno použitelné nabídce. Odeslání zprávy 1 Stiskněte ikonu na domovské obrazovce a poté stisknutím ikony otevřete prázdnou zprávu. 2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou zobrazovat odpovídající kontakty. Navrhovaného příjemce můžete vybrat klepnutím na jeho jméno. Můžete přidat více než jeden kontakt. 72 POZNÁMKA: Bude vám účtována textová zpráva pro každou osobu, které zprávu odešlete. 3 Stiskněte pole Napsat zprávu a začněte psát. otevřete menu 4 Stisknutím ikony Možnosti. Zvolte některou z následujících možností: Rychlá zpráva, Vložit smajlík, Plánování odesílání, Přidat předmět. TIP! Můžete stisknout ikonu a připojit ke zprávě soubor, který chcete sdílet. 5 Stisknutím možnosti Ode... odešlete zprávu. 6 se po př au př . jit 6 Na této obrazovce se budou zobrazovat odpovědi. Při zobrazení a odesílání dalších navazujících zpráv se ze zpráv vytvoří konverzace. VAROVÁNÍ: Omezení na 160 znaků se může v různých zemích lišit v závislosti na použitém jazyce a způsobu kódování zprávy SMS. VAROVÁNÍ: Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek, video nebo zvukový soubor, automaticky se převede na zprávu MMS a bude příslušným způsobem zpoplatněna. Strukturovaná schránka Nepřečtené zprávy (SMS, MMS) jsou umístěny nahoře. Ostatní zprávy, které jste si vyměnili s jinou osobou, lze zobrazit v chronologickém pořadí, takže si můžete pohodlně prohlédnout přehled vaší konverzace. Změna nastavení zpráv Nastavení zpráv v telefonu je předdefinováno tak, abyste mohli zprávy okamžitě začít posílat. Nastavení můžete změnit podle vašich potřeb. • Na domovské obrazovce stiskněte ikonu Zprávy, a nakonec klepněte poté stiskněte ikonu na možnost Nastavení. 73 E-mail Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze služeb, jako je např. Gmail. Aplikace E-mail podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP a Exchange. Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš poskytovatel e-mailových služeb nebo správce systému. Přidání dalšího e-mailového účtu: • Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > E-mail > stiskněte ikonu > Účty > na obrazovce ÚČTY stiskněte ikonu > Přidat účet. Změna nastavení e-mailového účtu: Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > E-mail > stiskněte ikonu > Účty > na obrazovce > Celé nastavení. ÚČTY stiskněte ikonu Správa e-mailového účtu • Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře průvodce nastavením, který vám pomůže nastavit e-mailový účet. Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí aplikace E-mail vaši přijatou poštu. Pokud přidáte více než jeden účet, můžete mezi jednotlivými účty přepínat. Smazání e-mailového účtu: > kartu Aplikace > E-mail > • Stiskněte ikonu stiskněte ikonu > Účty > na obrazovce ÚČTY stiskněte ikonu > Odebrat účet > stiskněte účet, který chcete smazat > Odebrat > 74 vy Prá Stis stis U ka k od funk k di Na Nap 1 2 il > e il > e ní. il > e t> > vyberte možnost Ano. Práce se složkami účtů Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > E-mail > stiskněte ikonu a vyberte možnost Složky. U každého účtu existuje složka Přijaté, Zprávy k odeslání, Odeslané a Koncepty. Podle toho, které funkce podporuje váš poskytovatel účtu, můžete mít k dispozici další složky. Napsání a odeslání e-mailu Napsání a odeslání zprávy 1 V aplikaci E-mail stiskněte ikonu . 2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce zprávy. Při zadávání textu se budou nabízet odpovídající adresy ze seznamu Kontakty. Jednotlivé adresy oddělujte středníkem. 3 Stiskněte pole Cc/Bcc, chcete-li přidat možnost Kopie/Skrytá kopie, a stisknutím ikony připojte případné soubory. 4 Zadejte text zprávy. . Pokud nejste připojeni k síti, 5 Stiskněte ikonu například při práci v režimu V letadle, budou odeslané zprávy uloženy ve složce K odeslání, dokud se znovu nepřipojíte k síti. Jestliže složka Pošta k odeslání obsahuje čekající zprávy, zobrazí se na obrazovce ÚČTY. TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví nový email, budete upozorněni zvukem nebo vibrací. 75 Fotoaparát Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na domovské obrazovce na ikonu aplikace Fotoaparát . Seznámení s hledáčkem POZNÁMKA: Před pořízením snímků zkontrolujte, zda je objektiv fotoaparátu čistý. 76 Zoom – slouží k přiblížení nebo oddálení. Ztišení zvuku – chcete-li pořídit snímek, řekněte jedno z následujících slov: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi nebo LG. Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do snímku. Velikost fotoaparátu – umožňuje zvolit rozlišení fotografie. Pokud zvolíte vysoké rozlišení, zvýší se automaticky velikost souboru, takže do paměti budete moci uložit méně snímků. Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu nastavení. Viz část Použití pokročilých nastavení. Režim videokamery – posunutím této ikony dolů přepnete do režimu videokamery. Pořízení fotografie Galerie – stisknutím zobrazíte naposledy pořízenou fotografii. Umožňuje získat přístup ke galerii a zobrazit fotografie, které byly uloženy v režimu fotoaparátu. Po Klep pok poso na k T • oké t . Použití pokročilých nastavení Klepnutím na ikonu v hledáčku otevřete všechny pokročilé možnosti. Nastavení fotoaparátu lze změnit posouváním v seznamu. Po výběru možnosti klepněte na klávesu Zpět. TIP! • Po ukončení režimu fotoaparátu se obnoví výchozí hodnoty některých nastavení, například vyvážení bílé, barevný efekt, časovač nebo režim scény. Před pořízením další fotografie je zkontrolujte. • Menu nastavení překrývá obrazovku hledáčku, takže pokud změníte složky barvy nebo kvality fotografie, uvidíte náhled snímku se změnami za menu Nastavení. Rychlé pořízení fotografie 1 Spusťte aplikaci Fotoaparát. 2 Držte telefon ve vodorovné poloze a zaměřte objektiv na objekt, který chcete fotografovat. 3 Stisknutím ikony pořídíte fotografii. Po pořízení fotografie Stisknutím ikony fotografii. zobrazíte naposledy pořízenou 77 V Fotoaparát TIP! Pokud máte účet v síti SNS a propojíte jej se svým telefonem, můžete sdílet fotografii s komunitou SNS. POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. Stisknutím klávesy Menu všechny pokročilé možnosti. • • Chcete-li zobrazit více fotografií, procházejte je vlevo nebo vpravo. Chcete-li snímek přiblížit nebo oddálit, dvakrát klepněte na obrazovku, nebo na obrazovku položte dva prsty a roztáhněte je od sebe (přiblížením prstů k sobě snímek zmenšíte). Se otevřete Zobrazení uložených fotografií K uloženým fotografiím máte přístup z režimu fotoaparátu. Stačí klepnout na ikonu Galerie a vaše Galerie se zobrazí. 78 T P žte rstů Videokamera Seznámení s hledáčkem Zoom – slouží k přiblížení nebo oddálení. Velikost videa – stisknutím nastavte velikost pořizovaného videa (v pixelech). Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do videa. Hlas zap./vyp. – zvolte možnost Vyp., pokud chcete nahrát video bez zvuku. Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu nastavení. Režim Fotoaparát – stisknutím této ikony přepnete do režimu fotoaparátu. Zahájit nahrávání Galerie – stisknutím této ikony zobrazíte naposledy nahrané video. Umožňuje získat přístup ke galerii a zobrazit uložená videa v režimu videa. TIP! Při nahrávání videa položte dva prsty na obrazovku a jejich sevřením aktivujte funkci přiblížení. 79 Videokamera Použití pokročilých nastavení Pomocí hledáčku otevřete stisknutím položky všechny rozšířené možnosti. Rychlé pořízení videozáznamu 1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a stiskněte tlačítko režimu Video. 2 Na obrazovce se zobrazí hledáček videokamery. 3 Držte telefon a zaměřte objektiv na předmět, který chcete nahrát na video. 4 Stisknutím ikony spustíte nahrávání. 5 V horním rohu hledáčku se zobrazí červená kontrolka s časovačem, jenž ukazuje délku videa. 80 6 Nahrávání ukončíte stisknutím ikony obrazovce. na Po nahrání videa Pořízené video se zobrazí v Galerii. Stisknutím ikony zobrazíte naposledy pořízené video. POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno. Sledování uložených videozáznamů 1 V hledáčku klepněte na ikonu . 2 Na obrazovce se zobrazí vaše Galerie. 3 Klepnutím na video ho automaticky přehrajete. Úp Chc jeho levé y Úprava hlasitosti při sledování videa Chcete-li během přehrávání videozáznamu upravit jeho hlasitost, použijte klávesy pro změnu hlasitosti na levé straně telefonu. mů . 81 Jedinečná funkce LG Funkce QuickMemo Využívejte funkci QuickMemo prakticky a efektivně: vytvářejte poznámky během hovoru, s uloženým obrázkem nebo na aktuální obrazovce telefonu. NEBO 1 Současným stisknutím tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti na jednu sekundu vstupte 82 na obrazovku funkce QuickMemo na obrazovce, kterou chcete zachytit. Po Qu NEBO Při p mož Stiskněte stavový řádek, posuňte jej směrem dolů a stiskněte ikonu . 2 Vyberte si požadovanou možnost menu z položek Typ pera, Barva, Guma a vytvořte poznámku. 3 V menu Upravit stiskněte ikonu a uložte poznámku s aktuální obrazovkou. POZNÁMKA: Při používání funkce QuickMemo použijte špičku prstu. Nepoužívejte nehet. ce, olů žek . Používání možností funkce QuickMemo Při používání funkce QuickMemo lze snadno využít možnosti funkce QuickMenu. Stisknutím ikony připnete aktuální poznámku na obrazovce a můžete dále používat telefon. Vyberte, zda chcete použít obrazovku na pozadí. Zpět nebo Znovu. Odstranění vytvořené poznámky. Stisknutím této ikony můžete poznámku odeslat ostatním nebo ji sdílet prostřednictvím služeb sociálních sítí. Uložení poznámky s aktuální obrazovkou ve složce Galerie. Prohlížení uložení poznámky QuickMemo Stiskněte tlačítko Galerie a vyberte album QuickMemo. Výběr typu a barvy pera. 83 Jedinečná funkce LG LG SmartWorld Služba LG SmartWorld nabízí kolekci vzrušujícího obsahu, jako jsou hry, aplikace, tapety a vyzváněcí tóny, která poskytuje uživatelům telefonů LG příležitost obohatit své zážitky z „mobilního života“. Získání přístupu ke službě LG SmartWorld z telefonu 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > a klepnutím na ikonu otevřete aplikaci LG SmartWorld. 2 Klepněte na tlačítko Přihlásit a zadejte ID uživatele a heslo pro službu LG SmartWorld. Pokud jste se ještě nepřihlásili, klepněte na 84 odkaz Registrovat a získejte členství ve službě LG SmartWorld. 3 Stáhněte požadovaný obsah. POZNÁMKA: Jak postupovat, pokud není ? k dispozici ikona 1 Pomocí webového prohlížeče mobilního telefonu zpřístupněte web služby LG SmartWorld (www.lgworld.com) a vyberte svou zemi. 2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld. 3 Spusťte a nainstalujte stažený soubor. 4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld klepnutím . na ikonu Po Sm • Z L • V a m Postup používání služby LG SmartWorld • Zúčastněte se měsíčních propagačních akcí služby LG SmartWorld. • Vyhledávání obsahu. Slouží k vyhledání obsahu podle kategorie (např. Hry, Vzdělání, Zábava apod.). Seznam staženého obsahu a obsahu, který lze aktualizovat. • Aplikace pro vás – doporučený obsah na základě vašich předchozích výběrů. Nastavení – nastavení profilu a zobrazení. Přihlásit – nastavení ID a hesla. Vyzkoušejte také další užitečné funkce. (obrazovka Detail obsahu) POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld nemusí být u některých operátorů a v některých zemích dostupná. Vyzkoušejte tlačítka Menu pro snadné použití a nalezněte rychle to, co hledáte. 85 Multimédia Galerie Multimediální soubory můžete ukládat do interní paměti. Všechny je tak budete mít snadno po ruce. Tuto aplikaci použijte k prohlížení multimediálních souborů, jako jsou například obrázky a videa. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Galerie. Otevřete seznam katalogových panelů, v nichž jsou uloženy vaše multimediální soubory. POZNÁMKA: • Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru instalovaném na zařízení podporovány. 86 • Některé soubory nemusí být přehrány správně, v závislosti na tom, jak jsou kódovány. Prohlížení obrázků Spuštěním aplikace Galerie zobrazíte dostupné složky. Jestliže jiná aplikace, jako například E-mail, uloží obrázek, je pro uložení tohoto obrázku automaticky vytvořena složka pro stahování. Stejně tak i pořízení snímku obrazovky automaticky vytvoří složku Snímky obrazovky. Vyberte složku, kterou chcete otevřít. Obrázky jsou ve složce seřazeny podle data vytvoření. Výběrem obrázku jej zobrazíte na celou obrazovku. Chcete-li zobrazit předchozí nebo následující obrázek, procházejte seznam doleva nebo doprava. Přib Pro post • O o • P o o p Pře U ka ikon a kl ě, žky. y ní ky ení. zek, Přiblížení a oddálení Pro přiblížení obrázku využijte jeden z následujících postupů: • Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na obrazovce. • Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů od sebe na kterémkoli místě. Chcete-li obrázek oddálit, sevřete prsty k sobě, nebo dvakrát klepněte pro návrat. Přehrávání videí U každého video souboru je v náhledu zobrazena ikona . Vyberte video, které chcete sledovat, a klepněte na ikonu . Spustí se aplikace Video. Úpravy fotografií Při prohlížení fotografie můžete klepnutím na klávesu Menu > Upravit využít pokročilé možnosti úpravy. Mazání obrázků Použijte jeden z následujících postupů: • Ve složce klepněte na ikonu a zaškrtnutím vyberte fotografie či videa. Poté klepněte na možnost Smazat. • Při prohlížení fotografie či videa klepněte na ikonu . Nastavit jako tapetu Při prohlížení fotografie stiskněte klávesu Menu 87 Multimédia > Nastavit obrázek jako a nastavte obrázek jako tapetu nebo jej přiřaďte ke kontaktu. POZNÁMKA: • Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. • Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. Přehrávání videa stisk 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Video. 2 Vyberte video, které chcete sledovat. Při tel Chcete-li při sledování videa upravit hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu. Stiskněte a podržte některé video v seznamu. Zobrazí se možnosti Sdílet, Smazat a Podrobnosti. Video Hudba Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním přehrávačem, jenž umožňuje přehrávat všechna vaše oblíbená videa. Přehrávač videa spustíte stisknutím ikony > karty Aplikace > Video. Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním přehrávačem, jenž vám umožňuje přehrávat všechny vaše oblíbené skladby. Hudební přehrávač spustíte 88 Nejp • P m • S • S • P B Pře Sy 1 eo. žijte ně razí ny stisknutím ikony > karty Aplikace > Hudba. Přidání hudebních souborů do telefonu Nejprve přeneste hudební soubory do telefonu: • Přeneste hudbu pomocí funkce Synchronizace médií (MTP). • Stáhněte ji z bezdrátového webu. • Synchronizujte telefon s počítačem. • Přijměte soubory prostřednictvím připojení Bluetooth. Přenos hudby pomocí funkce Synchronizace médií (MTP) 1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB. 2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP). Váš telefon se na počítači zobrazí jako další pevný disk. Klikněte na disk a zobrazte jej. Zkopírujte soubory z počítače do složky na jednotce. 3 Až bude přenos souborů ukončen, posuňte stavový řádek směrem dolů a stiskněte možnost USB připojeno > Pouze nabíjení. Nyní můžete své zařízení bezpečně odpojit. Přehrání skladby > kartu Aplikace > Hudba. 1 Stiskněte ikonu 2 Stiskněte možnost Skladby. 3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát. 89 Multimédia Chcete-li změnit hlasitost při poslechu hudby, použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně telefonu. Dlouze stiskněte některou skladbu ze seznamu. Zobrazí se možnosti Přehrát, Přidat k seznamu skladeb, Sdílet, Nastavit jako vyzvánění, Smazat, Detaily a Hledat. POZNÁMKA: • Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. • Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. 90 N POZNÁMKA: Autorská práva k hudebním souborům mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu reprodukovat nebo kopírovat. V některých zemích zakazují národní zákony kopírování materiálů chráněných autorským zákonem pro vlastní potřebu. Před stažením nebo kopírováním souboru se seznamte se zákony dané země, které by se na používání takového materiálu mohly vztahovat. Na 1 2 3 P bu bu m é Nástroje Nastavení budíku Používání kalkulačky 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Budík/Hodiny > . 2 Po nastavení času vás telefon upozorní, kolik času zbývá do spuštění budíku. 3 Nastavte položky Opakovat, Doba trvání odložení, Vibrace, Tón budíku, Hlasitost budíku, Automatický spouštěč aplikace, Zámknutí skládačkou a Poznámka. Stiskněte možnost Uložit. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Kalkulačka. 2 Stisknutím číselných kláves zadejte čísla. 3 U jednoduchých výpočtů stiskněte funkci, kterou chcete provést (+, –, x nebo ÷), a následně znak =. 4 Potřebujete-li provést složitější výpočty, stiskněte , zvolte Pokročilé funkce ikonu a vyberte z funkcí sin, cos, tan, log apod. 5 Chcete-li zkontrolovat historii, klepněte na ikonu . POZNÁMKA: Pokud chcete změnit nastavení budíku, stiskněte na obrazovce se seznamem a vyberte budíků klávesu Menu možnost Nastavení. 91 Nástroje Přidání události do kalendáře 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Kalendář. 2 V horní části obrazovky naleznete různé typy zobrazení kalendáře (Den, Týden, Měsíc a Agenda). 3 Klepněte na datum, k němuž chcete přidat . událost, a stiskněte ikonu 4 Stiskněte možnost Název události a zadejte název události. 5 Stiskněte možnost Umístění a zadejte umístění. Zkontrolujte datum a zadejte požadovaný čas začátku a konce události. 92 6 Chcete-li k události přidat poznámku, stiskněte možnost Popis a zadejte podrobnosti. 7 Chcete-li opakovat upozornění kalendáře, nastavte možnost OPAKOVAT, případně PŘIPOMENUTÍ. 8 Stisknutím možnosti Uložit uložíte událost do kalendáře. 2 3 4 P vs ul se Záznam hlasu Pomocí funkce záznamu hlasu můžete nahrávat hlasové poznámky a jiné zvukové soubory. Od Nahrávání zvuku nebo hlasu 1 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace a vyberte možnost Záznam hlasu. 2 e rte 2 Začněte nahrávat stisknutím možnosti . nahrávání ukončíte. 3 Stisknutím možnosti si můžete poslechnout 4 Po stisknutí ikony záznam. POZNÁMKA: Stisknutím možnosti vstoupíte do svého alba. Můžete poslouchat uložený záznam. Dostupná doba nahrávání se může od skutečné doby nahrávání lišit. Odeslání hlasového záznamu 1 Jakmile nahrávání dokončíte, můžete zvukový klip odeslat stisknutím ikony . 2 Vyberte z možností Bluetooth, E-mail, Gmail, Poznámka a Zprávy. Jestliže zvolíte možnost Bluetooth, E-mail, Gmail, Poznámka nebo Zprávy, bude záznam hlasu přidán ke zprávě. Poté můžete zprávu napsat a odeslat jako obvykle. Úkoly Tento úkol lze synchronizovat s účtem MS Exchange. V aplikacích MS Outlook či službě MS Office Outlook Web Access můžete vytvořit, upravit či odstranit úkol. Synchronizace se systémem MS Exchange 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Systémová nastavení. 2 Stiskněte možnost Účty a synchronizace > PŘIDAT ÚČET. 93 Nástroje 3 Stiskněte možnost Microsoft Exchange a vytvořte e-mailovou adresu a heslo. 4 Nezapomeňte zaškrtnout možnost Synchronizovat úkol. Polaris Viewer 4 Aplikace Polaris Viewer představuje profesionální řešení pro mobilní kancelář. Umožňuje uživatelům pohodlně zobrazit různé typy kancelářských dokumentů, například soubory aplikací Word, Excel a PowerPoint, a to kdekoli a kdykoli pomocí mobilního zařízení. > kartu Aplikace > Polaris Stiskněte ikonu Viewer 4. 94 Zobrazení souborů Mobilní uživatelé mají nyní možnost zobrazit celou řadu typů souborů, například dokumenty sady Microsoft Office a dokumenty ve formátu Adobe PDF, a to přímo v mobilním zařízení. Při zobrazení dokumentů v aplikaci Polaris Office zůstávají objekty a rozvržení stejné jako v původním dokumentu. Hla Tato web 1 2 Google+ Tato aplikace vám umožní zůstat ve spojení s ostatními prostřednictvím služby sociální sítě Google. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. P bý a ty a Hlasové vyhledávání Stahování Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na webových stránkách. 1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Hlasové vyhledávání. 2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Mluvte, řekněte klíčové slovo nebo frázi. Vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví. Tato aplikace vám poskytne přehled o tom, jaké soubory byly staženy prostřednictvím aplikací. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. 95 Web Internet Používání panelu nástrojů Web Tato aplikace umožňuje prohlížení Internetu. Prohlížeč vám rychle zprostředkuje pestrý a bohatý svět her, hudby, zpráv, sportu, zábavy a mnoha dalších věcí přímo ve vašem mobilním telefonu – ať jste kdekoli a ať se zajímáte o cokoli. Stiskněte a podržte panel nástrojů Web a posunutím prstu nahoru jej otevřete. POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. 1 Stiskněte ikonu Internet. 96 > kartu Aplikace > Stisknutím se přesunete o jednu stránku zpět. Stisknutím se přesunete o jednu stránku dopředu na stránku, k níž jste se připojili později než k aktuální stránce. To je opačný postup než v případě stisknutí klávesy Zpět, která vás vrátí na předchozí webovou stránku. Pro Klep a kle Ote Chc m Stisknutím přejdete na domovskou stránku. Stisknutím přidáte nové okno. Stisknutím přejdete na záložky. Prohlížení webových stránek čný Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu a klepněte na možnost Jít. vou Otevření stránky Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na ikonu , procházením nahoru či dolů vyhledejte příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete. Vyhledávání na internetu pomocí hlasu Klepněte na pole adresy, klepněte na ikonu , řekněte klíčové slovo a poté vyberte jedno z navrhovaných klíčových slov, která se objeví. POZNÁMKA: Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu 97 N Web Záložky Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek, stiskněte ikonu > Uložit do záložek > OK. Chcete-li otevřít stránku označenou záložkou, a vyberte příslušnou stránku. klepněte na ikonu Historie Klepnutím na ikonu > Historie otevřete webovou stránku ze seznamu nedávno navštívených webových stránek. Chcete-li historii vymazat, klepněte na klávesu Menu Smazat celou historii. Chrome Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací a prohlížení webových stránek. 98 POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Pří 1 Prohlížení webových stránek Klepněte na pole adresy a poté zadejte webovou adresu nebo kritéria vyhledávání. 2 BE Zde a Bl a př Nastavení Přístup k menu nastavení 1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > kartu Aplikace > Nastavení. nebo Na domovské obrazovce stiskněte ikonu > Systémová nastavení. 2 Vyberte kategorii nastavení a zvolte určitou možnost. BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ Zde můžete spravovat nastavení připojení Wi-Fi a Bluetooth. Můžete také nastavit mobilní sítě a přepnout do režimu V letadle. < Wi-Fi > Wi-Fi – zapne funkci Wi-Fi, která aktivuje připojení k dostupným sítím Wi-Fi. TIP! Získání adresy MAC K nastavení připojení v některých bezdrátových sítích s filtrováním adres MAC bude možná třeba zadat do směrovače adresu MAC telefonu LG-E430. Adresu MAC můžete zjistit v následující části uživatelského rozhraní: Stiskněte kartu > Aplikace > Nastavení > Wi-Fi > Pokročilý > Adresa MAC. 99 Nastavení < Bluetooth > Chcete-li použít připojení Bluetooth, vypněte nebo zapněte funkci bezdrátového připojení Bluetooth. < Mobilní data > Zobrazí využití dat a nastavený limit pro využití dat mobilní datové sítě. < Nastavení hovorů > Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů, jako je například přesměrování hovorů a další speciální funkce poskytované operátorem. Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí a sestavení seznamu čísel, která lze z telefonu vytočit. Budete potřebovat kód PIN2, který vám poskytl 100 operátor. Z telefonu lze volat pouze čísla ze seznamu pevné volby. Uložit neznámá čísla – umožňuje po hovoru přidat neznámá čísla ke kontaktům. Hlasová schránka – umožňuje vybrat službu hlasové schránky vašeho operátora. Odmítnutí hovoru – umožňuje nastavit funkci odmítnutí hovoru. Vyberte jednu z možností Režim odmítnutí hovoru nebo Seznam odmítnutých. Odmítnout pomocí zprávy – pokud chcete odmítnout hovor, můžete pomocí této funkce odeslat rychlou zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud potřebujete odmítnout hovor během schůzky. Vibrace při spojení – jakmile volaná osoba přijme váš Spr vola Tlač vyb Pře přes obs mim Blo neb Trvá hov a Vš mu at sové m lat e váš hovor, telefon začne vibrovat. Správce osobních údajů – skryje jméno a číslo volajícího u příchozího hovoru. Tlačítko Napájení ukončuje hovor – umožňuje vybrat způsob ukončení hovoru. Přesměrování hovorů – zvolte, zda chcete přesměrovat všechny hovory, pokud je linka obsazena, pokud hovor nepřijmete nebo pokud jste mimo signál. Blokování hovoru – zablokujte příchozí, odchozí nebo mezinárodní hovory. Trvání hovoru – umožňuje zobrazit doby trvání všech hovorů včetně Poslední hovor, Odchozí hovory, Přijaté a Všechny hovory. Další nastavení – umožňuje změnit následující nastavení: ID volajícího: Zvolte, zda chcete u odchozího hovoru zobrazit vlastní číslo. Další hovor na lince: Je-li funkce Další hovor na lince aktivována, přístroj vás v případě, že právě telefonujete, upozorní na další hovor (funkce závisí na poskytovateli sítě). < Další… > Režim V letadle – když je tento režim aktivní, jsou všechna bezdrátová připojení zakázána. Přenosný hotspot Wi-Fi – umožňuje sdílení mobilní sítě prostřednictvím Wi-Fi a konfiguraci nastavení přenosného hotspotu Wi-Fi. 101 Nastavení Tethering přes Bluetooth – umožní vám nastavit telefon bez ohledu na to, zda sdílíte internetové připojení či nikoli. VPN – zobrazí seznam sítí VPN (Virtual Private Network), které jste dříve nakonfigurovali. Umožňuje přidat různé typy sítí VPN. Mobilní sítě – umožňuje nastavit možnosti pro datové služby při roamingu, režim sítě a operátory, názvy přístupových bodů (APN) apod. POZNÁMKA: Než budete moci používat úložiště pověření, je třeba nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky. 102 ZAŘÍZENÍ < Zvuk > Zvukové profily – výběr z možností Zvuk, Pouze vibrace nebo Tichý. Úroveň hlasitosti – správa hlasitosti u možností Vyzvánění telefonu, Zvuky upozornění, Odezva na dotyk a systém, Hudba, video, hry a ostatní média. Doba nečinnosti – nastavení časů vypnutí všech zvuků s výjimkou budíku a médií. Vyzváněcí tón s vibracemi – vibrační zpětná vazba pro hovory a oznámení. Vyzvánění telefonu – umožňuje nastavit výchozí vyzváněcí tón pro příchozí hovory. Zvu vyzv Vyb typ Tón nas číse Zvu aby na o stisk Zvu tele přeh ba Zvuky upozornění – umožňuje nastavit výchozí vyzváněcí tón pro oznámení. Vybrování pro příchozí hovor – umožňuje nastavit typ vibrací, když přijímáte příchozí hovor. Tóny klepnutí na dotykovém číselníku – umožňuje nastavit telefon tak, aby při vytáčení čísel pomocí číselné klávesnice přehrával tóny. Zvuk klepnutí – umožňuje nastavit telefon tak, aby při stisknutí tlačítek, ikon a dalších položek na obrazovce přehrával tóny jako reakci na vaše stisknutí. Zvuky uzamčení obrazovky – umožňuje nastavit telefon tak, aby při zamykání a odemykání obrazovky přehrával tóny. < Displej > Jas – umožňuje upravit jas obrazovky. Interval vypnutí obrazovky – nastavení intervalu vypnutí obrazovky. Automatické otočení obrazovky – při otočení telefonu automaticky přepne orientaci. Typ písma – změna písma na displeji. Velikost písma – změna velikosti písma na displeji. Světlo přední dotykové klávesy – umožňuje nastavit dobu trvání podsvícení předních tlačítek. Položky pod LED tlačítkem Domů – barevné LED světlo tlačítka domů s více vzory se objeví v závislosti na vybrané položce či položkách Chcete-li použít LED světlo, vyberte požadovanou položku. Pomocí různých 103 Nastavení barev LED světla okamžitě zaznamenáte, k jakým událostem došlo: například Baterie se nabíjí, Příchozí hovor, Budík, Zmeškaná událost a podobně. < Domovská obrazovka > Umožňuje nastavit možnost Téma, Efekt obrazovky nebo Tapeta. Výběrem možnosti nastavíte položky Obrazovky se převíjejí cyklicky a Výchozí zálohování a obnovení. < Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek obrazovky – umožní nastavení typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu. Otevře několik obrazovek, které vás provedou nakreslením bezpečnostního gesta odemčení obrazovky. Nastavte 104 Žádné, Posunutí, Gesto, PIN nebo Heslo. Jestliže jste povolili typ uzamknutí pomocí gesta, zobrazí se při zapnutí telefonu nebo aktivaci obrazovky výzva k načrtnutí gesta, kterým odemknete obrazovku. Tapeta – v aplikaci Galerie nebo Galerie tapet vyberte tapetu pro uzamknutou obrazovku. Hodiny & Zkratky – přizpůsobení hodin a zkratek na uzamknuté obrazovce. Info. o vlastníkovi – slouží k zobrazení informací o vlastníkovi na uzamknuté obrazovce. Časovač zámku – nastaví čas uzamknutí po vypršení intervalu vypnutí obrazovky. Tlač zam <Ú INT inte KAR úlož <B Umo úsp <A Náh Tlačítko napájení se okamžitě uzamkne – nastaví zamykání obrazovky stisknutím tlačítka napájení. ete erte na šení < Úložiště > INTERNÍ ÚLOŽIŠTĚ – slouží k zobrazení použití interního úložiště. KARTA SD – slouží k zobrazení použití externího úložiště. < Baterie > Umožňuje spravovat baterii a kontrolovat položky úsporného režimu. < Aplikace > Náhled a správa aplikací. OSOBNÍ < Účty a synchronizace > Umožňuje aplikacím synchronizovat data na pozadí bez ohledu na to, zda v nich aktivně pracujete nebo ne. Zrušení výběru tohoto nastavení může snížit odběr napájení baterie a sníží (avšak neodstraní) používání dat. < Lokační přístup > Přístup k mé poloze. – jestliže vyberete možnost WiFi & poloha mobilní sítě, váš telefon prostřednictvím připojení Wi-Fi a mobilních sítí určí vaši přibližnou polohu. Po zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz, zda souhlasíte s tím, aby společnost Google použila 105 Nastavení při poskytování těchto služeb vaši polohu. Satelity GPS – pokud vyberete možnost Satelity GPS, telefon rozpozná vaši polohu s přesností na úrovni ulice. Wi-Fi & poloha mobilní sítě – umožňuje aplikacím využívat data ze zdrojů, jako jsou například síť Wi-Fi a mobilní sítě, k určení vaší přibližné polohy. < Zabezpečení > Nastavení zámku karty SIM – nastavení zámku karty SIM nebo změna kódu PIN karty SIM. Viditelné zadávání hesla – při zadávání se zobrazuje poslední znak skrytého hesla. Správci zařízení – umožňuje zobrazit nebo 106 deaktivovat správce zařízení. Neznámé zdroje – výchozí nastavení pro instalaci aplikací, které nepochází z obchodu. Důvěryhodné přihlašovací údaje – slouží k zobrazení důvěryhodných certifikátů CA. Instalovat z umístění – výběr instalace zašifrovaných certifikátů. Vymazat úložiště – slouží k odebrání všech certifikátů. < Jazyk a vstup > Nastavení položky Jazyk a vstup použijte k výběru jazyka pro text v telefonu a ke konfiguraci klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste přidali do jejího slov <Z Změ Zálo úče serv Úče zálo Aut mož přei Obn vých i u ce ho slovníku. < Zálohování a restart > Změňte nastavení pro správu svých nastavení a dat. Zálohovat moje data – tuto možnost nastavte za účelem zálohování svých nastavení a dat aplikací na serveru Google. Účet zálohy – tuto možnost nastavte za účelem zálohování vašeho účtu. Automatické obnovení – nastavením této možnosti obnovíte svá nastavení a data aplikací při přeinstalování aplikací v zařízení. Obnovení továrních dat – obnoví nastavení na výchozí tovární hodnoty a vymaže veškerá vaše data. Pokud telefon takto resetujete, zobrazí se výzva k zadání stejných informací jako při prvním spuštění systému Android. SYSTÉM < Datum a čas > Nastavení Datum a čas použijte k nastavení způsobu, jakým budou zobrazena data. Tato nastavení můžete použít také k nastavení vlastního času a časového pásma namísto získání aktuální času z mobilní sítě. < Usnadnění > Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci modulů plug-in usnadnění instalovaných v telefonu. 107 S Nastavení POZNÁMKA: Vyžaduje přidání dalších modulů plug-in. < Připojení k PC > USB Typ připojení – umožňuje nastavení požadovaného režimu: Pouze nabíjení, Synchronizace médií (MTP), Tethering pomocí USB, LG software nebo Fotoaparát (PTP). Zeptat se na připojení – slouží k zobrazení dotazu v režimu připojení USB při připojování k počítači. Nápověda – nápověda pro připojení USB. PC Suite – zaškrtnutím této položky umožníte použití programu LG PC Suite s připojením Wi-Fi. Nápověda – nápověda pro LG software. 108 <Možnosti vývojáře> Mějte na paměti, že zapnutí těchto nastavení pro vývojáře může vést k neobvyklému fungování zařízení. Možnosti vývojáře jsou doporučeny pouze pro pokročilé uživatele. < Info o telefonu > Slouží k zobrazení právních informací a informací o stavu telefonu a verzi softwaru. Poč kter pros můž Sp můž • s o • O • sy sv • zá • a ení. Software do počítače (LG PC Suite) Počítačový software „LG PC Suite“ je program, který vám pomůže připojit zařízení k počítači prostřednictvím kabelu USB a sítě Wi-Fi. Po připojení můžete používat funkce svého zařízení v počítači. S počítačovým softwarem „LG PC Suite“ můžete... • spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu, filmy, obrázky) ve vlastním počítači. • Odesílat multimediální obsah na své zařízení. • synchronizovat data (rozvrhy, kontakty, záložky) ve svém zařízení a počítači. • zálohovat aplikace ve svém zařízení. • aktualizovat software ve svém zařízení. • • • provádět zálohy a obnovení dat zařízení. Přehrávat obsah multimédií v počítači z jiného zařízení. Zálohovat, vytvářet a upravovat poznámky v zařízení. POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci můžete zjistit, jak počítačový software „LG PC Suite“ používat. Instalace počítačového softwaru „LG PC Suite“ Počítačový software „LG PC Suite“ lze stáhnout z webové stránky společnosti LG. 1 Přejděte na adresu www.lg.com a vyberte příslušnou zemi. 109 Software do počítače (LG PC Suite) 2 Přejděte na položku Podpora > MOBILNÍ PODPORA > Mobilní telefony LG > Vyberte model nebo přejděte na položku Podpora > Mobil> Vyberte model. 3 Klikněte na možnost SYNCHRONIZACE S POČÍTAČEM v části PŘÍRUČKY A POLOŽKY KE STAŽENÍ a kliknutím na možnost STÁHNOUT stáhněte software do počítače „LG PC Suite“. Systémové požadavky na software do počítače „LG PC Suite“ • Operační systém: Windows XP (Service pack 3) 32bitový, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 110 • • • • • CPU: procesory 1 GHz nebo vyšší Paměť: RAM 512 MB nebo vyšší Grafická karta: rozlišení 1024 x 768, barvy 32 bitů nebo vyšší Pevný disk: 500 MB nebo více volného místa na pevném disku (v závislosti na objemu uložených dat může být zapotřebí více místa na pevném disku). Požadovaný software: integrované ovladače LG, Windows Media Player 10 nebo vyšší. POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG USB Integrovaný ovladač LG USB je vyžadován pro připojení zařízení LG k počítači a nainstaluje se automaticky při instalaci softwarové aplikace do počítače „LG PC Suite“. Syn Data a po poč rozv Pos 1 2 3 4 bitů a dat ). B o e Synchronizace zařízení s počítačem Data ve vašem zařízení a počítači lze snadno a pohodlně synchronizovat pomocí softwaru do počítače „LG PC Suite“. Synchronizovat lze kontakty, rozvrhy i záložky. Postup je následující: 1 Připojte zařízení k počítači. (Využijte kabel USB nebo připojení Wi-Fi.) 2 Zobrazí se USB Typ připojení. Poté vyberte možnost LG software. 3 Po připojení spusťte program a vyberte část zařízení z kategorie na levé straně obrazovky. 4 Výběr proveďte kliknutím na možnost Osobní informace. 5 Zaškrtněte políčko obsahu pro synchronizaci a klikněte na tlačítko Synchronizace. POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu a počítače pomocí kabelu USB je třeba do počítače nainstalovat program LG PC Suite. Informace o instalaci programu LG PC Suite naleznete na předchozích stránkách. Přesunutí kontaktů ze starého telefonu do stávajícího telefonu 1 Exportujte kontakty jako soubor CSV ze starého zařízení do počítače pomocí programu pro synchronizaci počítače. 2 Nejprve do počítače nainstalujte program „LG 111 Software do počítače (LG PC Suite) 3 4 5 6 7 8 112 PC Suite“. Spusťte program a připojte mobilní telefon Android k počítači pomocí kabelu USB. V horní části menu vyberte položku Zařízení > Importovat osobní informace > Importovat kontakty. Zobrazí se překryvné okno pro výběr typu souboru a souboru pro import. V překryvném oknu klikněte na možnost Vybrat soubor a zobrazí se aplikace Průzkumník Windows. V aplikaci Průzkumník Windows vyberte soubor s kontakty a klikněte na možnost Otevřít. Klikněte na tlačítko OK. Zobrazí se překryvné okno Mapování polí pro spojení kontaktů v zařízení a dat nových kontaktů. 9 Dojde-li ke konfliktu mezi daty kontaktů v počítači a v zařízení, proveďte nezbytné volby a změny v aplikaci LG PC Suite. 10 Klikněte na tlačítko OK. A Ak Akt z in Dalš web http zem Tato firm inte služ že s dos ya Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu Další informace o použití této funkce naleznete na webové stránce http://update.lgmobile.com nebo http://www.lg.com/common/ index.jsp vyberte zemi a jazyk. Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko služeb. Tato funkce bude k dispozici pouze v případě, že společnost LG vytvoří novější verzi firmwaru dostupnou pro vaše zařízení. Aktualizace firmwaru mobilního telefonu vyžaduje plnou pozornost uživatele po celou dobu trvání procesu aktualizace. Než budete pokračovat, prostudujte si všechny pokyny a poznámky v jednotlivých krocích. Upozorňujeme, že odstraněním datového kabelu USB během aktualizace můžete vážně poškodit mobilní telefon. POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné pouze pro vybrané modely na základě vlastního rozhodnutí a nezaručuje dostupnost novější verze firmwaru pro všechny modely telefonů. 113 Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru mobilního telefonu LG vzduchem (OTA) Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci softwaru v telefonu na novou verzi vzduchem (OTA) bez nutnosti připojení pomocí datového kabelu USB. Tato funkce bude k dispozici pouze v případě, že společnost LG vytvoří novější verzi firmwaru dostupnou pro vaše zařízení. Nejprve byste měli zkontrolovat verzi softwaru ve svém mobilním telefonu: Nastavení > Info o telefonu > Aktualizace softwaru > Zkontrolovat dostupnost aktualizace. 114 O POZNÁMKA: Během procesu aktualizace softwaru telefonu může dojít ke ztrátě vašich osobních dat z interní paměti telefonu, včetně informací o vašem účtu Google a jakýchkoli dalších účtech, dat a nastavení systému a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru telefonu zálohovali svá osobní data. Společnost LG nepřebírá odpovědnost za jakoukoli ztrátu osobních dat. POZNÁMKA: Tato funkce závisí na poskytovateli síťových služeb, regionu a zemi. Ot • • • N p b te N p o V i a u n lg . O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce • • • Než začnete své zařízení používat, přečtěte si prosím důkladně tuto uživatelskou příručku. Tak bude zajištěno bezpečné a správné používání telefonu. Některé obrázky a snímky obrazovky použité v této příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat odlišně. Váš obsah se může lišit od konečného produktu i od softwaru dodávaného poskytovateli služeb a operátory. Tento obsah může být bez předchozího upozornění změněn. Nejnovější verzi této příručky naleznete na webové stránce společnosti LG www. lg.com. • • • Aplikace ve vašem telefonu a jejich funkce se mohou lišit v závislosti na zemi, regionu nebo specifikacích hardwaru. Společnost LG neodpovídá za jakékoli problémy s funkčností telefonu, které vznikly v důsledku používání aplikací vyvinutých jinými poskytovateli než společností LG. Společnost LG neodpovídá za jakékoli problémy s funkčností telefonu, které vznikly v důsledku úpravy nastavení registrů nebo úpravy operačního systému. Jakýkoli pokus o přizpůsobení operačního systému může způsobit, že zařízení nebo aplikace zařízení nebudou fungovat správně. Software, zvukové záznamy, tapety, obrázky a další média dodaná společně se zařízením 115 O této uživatelské příručce • 116 jsou poskytovány v rámci licence k omezenému použití. Pokud tyto materiály vyjmete a použijete ke komerčním nebo jiným účelům, můžete se dopustit porušení autorského zákona. Jako uživatel přebíráte plnou odpovědnost za nezákonné použití médií. Použití datových služeb, jako jsou například zprávy, odesílání a stahování, automatická synchronizace nebo služby zjištění polohy, může být dále zpoplatněno. Chcete-li se vyhnout dodatečným poplatkům, vyberte si datový tarif odpovídající vašim potřebám. Obraťte se na poskytovatele služeb. P Ochranné známky • • LG a logo LG jsou registrované ochranné známky společnosti LG Electronics. Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Poznámka: Software typu Open Source Pokud chcete získat odpovídající zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími otevřenými licencemi, navštivte webovou stránku http://opensource.lge.com/ Všechny uvedené licenční podmínky, právní omezení a upozornění jsou k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým kódem. S te Ces Stru Bat P • • ky Příslušenství S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže popsané položky mohou být volitelné.) Cestovní adaptér Stereofonní náhlavní souprava ráva mi Stručná příručka Datový kabel Baterie POZNÁMKA: • Vždy používejte originální příslušenství LG. Jinak může dojít ke zrušení záruky. • Příslušenství se v různých regionech může lišit. 117 SLOVENSKY Návod na používanie • • • • • Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na skutočnom telefóne. Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od softvéru telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto dokumente môžu podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Tento telefón nie je vhodný pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože používa dotykovú klávesnicu. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú registrované obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností. Všetky ostatné obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov. Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ a Play Store™ sú obchodné značky spoločnosti Google, Inc. Obsah Pokyny na bezpečné a účinné používanie .........7 Dôležité upozornenie ........................................21 Zoznámte sa so svojím telefónom ...................29 Inštalácia SIM karty a batérie ..........................33 Nabíjanie telefónu ...........................................34 Znižovanie spotreby batérie ...........................37 Používanie pamäťovej karty .............................38 Zamknutie a odomknutie obrazovky ................40 Východisková obrazovka .................................42 Tipy pre dotykovú obrazovku ...........................42 Základná obrazovka ........................................43 Prehľad základnej obrazovky ..........................43 Pohyb po základných obrazovkách .................44 Pohyb v ponukách aplikácií............................45 2 Pohyb vo vedľajších ponukách .......................45 Prispôsobenie obrazovky .................................46 Zmena tapety základnej obrazovky .................46 Vytváranie zástupcov na základnej obrazovke..47 Pridávanie a odstraňovanie miniaplikácií na základnej obrazovke .................................48 Prispôsobenie obrazovky s ponukou aplikácií ..49 Návrat do nedávno používaných aplikácií ........50 Oznámenia ......................................................50 Potiahnutím prsta nadol otvoríte oznámenia a nastavenia ....................................................51 Rýchle nastavenia .........................................51 Indikačné ikony v stavovom riadku .................52 Klávesnica na obrazovke .................................55 Zadávanie písmen s diakritikou ......................56 Nas Prip W B Z P Hov U V P N .45 .46 .46 .47 .48 .49 .50 .50 .51 .51 .52 .55 .56 Nastavenie konta Google..................................57 Pripojenie k sieťam a zariadeniam ..................58 Wi-Fi ...............................................................58 Pripojenie do sietí Wi-Fi .................................58 Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k sieti Wi-Fi ............................................................58 Bluetooth ........................................................59 Zdieľanie dátového pripojenia vášho telefónu ..62 PC pripojenia prostredníctvom kábla USB ........65 Hovory ...............................................................68 Uskutočnenie hovoru .......................................68 Volanie kontaktom...........................................68 Prijatie a odmietnutie hovoru ...........................68 Nastavenie hlasitosti hovoru ............................69 Uskutočnenie druhého hovoru .........................69 Zobrazenie protokolov hovorov ........................70 Nastavenia hovorov .........................................70 Kontakty ............................................................71 Vyhľadávanie kontaktu ....................................71 Pridanie nového kontaktu ................................71 Obľúbené kontakty ..........................................71 Vytvorenie skupiny ..........................................72 Správy ...............................................................73 Odoslanie správy .............................................73 Schránka štruktúrovaných správ ....................74 Zmena nastavení správ ...................................74 E-mail ................................................................75 Správa e-mailového konta ...............................75 3 Obsah Práca s priečinkami kont .................................76 Vytvorenie a odoslanie e-mailu ........................76 Fotoaparát.........................................................78 Zoznámte sa s hľadáčikom..............................78 Používanie rozšírených nastavení ....................79 Rýchle fotografovanie .....................................79 Po nasnímaní fotografie...................................80 Prezeranie uložených fotografií........................80 Videokamera ....................................................81 Zoznámte sa s hľadáčikom..............................81 Používanie rozšírených nastavení ....................82 Rýchle nahrávanie videa..................................82 Po nasnímaní videa .........................................82 Prehrávanie uložených videí ............................82 4 Nastavenie hlasitosti pri sledovaní videa..........83 Jedinečná funkcia LG .......................................84 Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo............84 Používanie možností rýchlej poznámky QuickMemo ..................................................85 Prezeranie uloženej rýchlej poznámky QuickMemo .................................................85 LG SmartWorld ................................................86 Ako získať prístup k funkcii LG SmartWorld z telefónu........................................................86 Návod na používanie aplikácie LG SmartWorld ..................................................87 Multimédiá ........................................................88 Galéria ............................................................88 V H Pom N P .83 ..84 .84 .85 .85 .86 .86 .87 ..88 .88 Zobrazovanie obrázkov ..................................88 Prehrávanie videí ..........................................89 Úprava fotografií ...........................................89 Odstraňovanie obrázkov ................................89 Nastavenie obrázka ako tapety.......................89 Videá...............................................................90 Prehrávanie videa .........................................90 Hudba .............................................................90 Pridanie hudobných súborov do telefónu ........91 Preneste hudbu pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) ...........................91 Prehrávanie hudobnej skladby .......................92 Pomôcky ...........................................................94 Nastavenie budíka...........................................94 Používanie kalkulačky .....................................94 Pridávanie udalostí do kalendára .....................94 Hlasový záznamník..........................................95 Nahrávanie zvuku alebo hlasu ........................95 Odosielanie hlasových nahrávok.....................96 Úlohy...............................................................96 Polaris Viewer 4 ..............................................97 Google+ ..........................................................97 Hlasové vyhľadávanie ......................................97 Na sťahovanie .................................................98 Webové stránky ................................................99 Internet ...........................................................99 Používanie panela s nástrojmi vo webovom prehliadači ...................................................99 Zobrazovanie webových stránok...................100 Otvorenie stránky ........................................100 5 Obsah Hlasové vyhľadávanie na webe ....................100 Záložky.......................................................100 História ......................................................101 Chrome .........................................................101 Zobrazovanie webových stránok...................101 Nastavenia ......................................................102 Prístup k ponuke Nastavenia .........................102 BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE ................102 ZARIADENIE...................................................105 OSOBNÉ ........................................................108 SYSTÉM ........................................................110 PC softvér (LG PC Suite) .................................112 Aktualizácia softvéru telefónu .......................116 Aktualizácia softvéru telefónu ........................116 6 P Informácie o tomto návode na použitie .........118 Informácie o tomto návode na použitie ..........118 Obchodné značky ..........................................119 Príslušenstvo ..................................................120 Preč návo Vy rád TOT O VY Mob Je n pre med súča hlad Tieto 118 118 119 120 Pokyny na bezpečné a účinné používanie Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom. Je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo limity pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené hladiny RF energie pre obyvateľstvo. Tieto smernice boli vytvorené na základe pravidelných a dôkladných hodnotení vedeckých štúdií vykonávaných nezávislými vedeckými organizáciami. Smernice obsahujú dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na ich vek alebo zdravie. Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný výkon (Specific Absorption Rate – SAR). Limit SAR stanovený v medzinárodných smerniciach je 2,0 W/kg*. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Hoci sa SAR určuje na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný 7 Pokyny na bezpečné a účinné používanie SAR zariadenia počas prevádzky môže byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych úrovniach výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon potrebný na dosiahnutie siete. Vo všeobecnosti platí, že čím ste bližšie k základňovej stanici, tým menší je výstupný výkon zariadenia. Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na predaj verejnosti, musí byť vyhlásená zhoda s európskou smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z najdôležitejších požiadaviek ochrana bezpečnosti a zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby. Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na 8 použitie pri uchu je 0,998 W/kg. Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 1,5 cm od tela. Ak používate prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej 1,5 cm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť prenos dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné pripojenie k sieti. V niektorých prípadoch sa môže stať, že prenos dátových súborov alebo správ bude pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby boli vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až kým nebude prenos ukončený. Najv použ * Lim vere prie Sme vere za a Hod poži Inf Toto spĺň vlná u ať nej čiť tné ť, aný, aby osti . Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri tele je 0,515 W/kg. * Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva. Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali za akékoľvek odchýlky v meraniach. Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od národných požiadaviek na podávanie správ a od pásma siete. Informácie FCC o SAR Toto mobilné zariadenie je skonštruované tak, aby tiež spĺňalo požiadavky týkajúce sa vystavenia rádiovým vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou (FCC) v USA a kanadským Ministerstvom priemyslu (Industry Canada). Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6 W/kg, pričom priemer sa vypočítaval na 1 gram tkaniva. Najvyššia hodnota SAR zistená podľa tejto normy počas certifikácie produktu je 1,02 W/kg pre použitie pri uchu a 1,23 W/kg pri správnom nosení na tele. Okrem toho bolo toto zariadenie testované na bežné používanie pri nosení na tele so zadnou časťou telefónu vo vzdialenosti 1 cm (0,39 palca) od tela používateľa. Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť medzi telom používateľa a zadnou časťou telefónu 1 cm (0,39 palca). 9 Pokyny na bezpečné a účinné používanie * Upozornenia a výstrahy FCC Upozornenie! Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Jeho prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a (2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku. Upozornenie! Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie. Starostlivosť o telefón a jeho údržba • VAROVANIE Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné. • • 10 Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému servisnému technikovi. Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že • • • • • sp U e o N ra Z N n V vy kd P ru y e , e ju y, že • • • • • • spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely. Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako televízory, rádiá alebo osobné počítače. Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky. Zabráňte pádu telefónu na zem. Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom. V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje. Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom • • • • • • • alebo vážnemu poškodeniu telefónu. Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, pretože sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká riziko požiaru. Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol). Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom zariadení bytu. Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti. Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu. Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na informácie na magnetických pásoch. Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože 11 Pokyny na bezpečné a účinné používanie • • • • • 12 môže dôjsť k poškodeniu telefónu. Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti. Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné. Telefón ani príslušenstvo nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosťou ako bazény, skleníky, soláriá alebo tropické prostredie. Telefón by sa mohol poškodiť a záruka by prestala platiť. Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania. Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas bežnej prevádzky vytvára teplo. Príliš dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou bez primeraného vetrania môže spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Preto buďte opatrní pri zaobchádzaní s telefónom počas a bezprostredne po použití. Efektívna prevádzka telefónu Elektronické zariadenia a zdravotnícke pomôcky Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na rušenie, čo môže mať vplyv na ich výkon. • Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov bez toho, aby ste si vyžiadali povolenie. Poraďte sa s lekárom, či používanie telefónu nemôže narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky. • • M a R p Ka Výro min a ka ruše telef a te Ďalš príst • nia to a • Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty. Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď. Kardiostimulátory e, že Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora a telefón nenosiť v náprsnom vrecku. Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára. Nemocnice Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to požiadajú v nemocnici, na klinike alebo v inom zariadení zdravotnej starostlivosti. Tieto požiadavky majú zabrániť prípadnému rušeniu citlivého zdravotníckeho vybavenia. Bezpečnosť na ceste Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných telefónov v krajine, kde šoférujete. • Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v ruke. • Venujte šoférovaniu plnú pozornosť. • Ak je to možné, používajte súpravu na telefonovanie 13 Pokyny na bezpečné a účinné používanie • • • • 14 bez pomoci rúk (handsfree). Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné podmienky. Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém. Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným ani prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie. Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú na zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité najmä v okolí cestných komunikácií. Ochrana pred poškodením sluchu Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej hlasitosti. Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň. • Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť. P tla m Sk Niek zo s pád ak je časť rozb kým posk u okej svoj . orov ás s POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Sklenené časti Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú vyrobené zo skla. Tieto sklenené časti sa môžu rozbiť, ak dôjde k pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo ak je telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až kým poškodenú sklenenú časť nevymení autorizovaný poskytovateľ servisných služieb. Výbušné prostredie Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte zákazy a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel. Prostredie s rizikom výbuchu • • • Nepoužívajte váš telefón na čerpacích staniciach. Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok. Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v rovnakom priestore vozidla ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo. 15 Pokyny na bezpečné a účinné používanie V lietadle Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle. • Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite. • Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte. nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu. Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb. Informácie o batérii a údržba • Deti Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie. Tiesňové volania Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach 16 • • • • Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon. Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie. Nerozoberajte a neskratujte batérie. Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté. Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. • • • • • Ž n A m N ži vl B m V n P je d ónu. eb. Na a by n. • • • • • Životnosť batérie môže byť až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov. Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť. Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni. Batériu nenechávajte na horúcich ani studených miestach, pretože by sa tým mohol zhoršiť jej výkon. V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu. Ak je to možné, recyklujte ich. Nelikvidujte ich spolu s domovým odpadom. • • • • Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics. Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou. Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení výrobku, spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok. Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar. 17 Pokyny na bezpečné a účinné používanie VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto spoločnosť LG Electronics vyhlasuje, že zariadenie LG-E430 spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.com/global/support/ cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp Teploty okolia Max: +50 °C (počas vybíjania), +45 °C (počas nabíjania) Min: -10 °C 18 Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands Prác o zle moh a po príp moh ocho Tieto softv nie s práv posk Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko. Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka. 19 Likvidácia starého prístroja 1 Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje Európskej smernici č. 2002/96/EC. 2 Všetky elektrické a elektronické produkty by sa mali zlikvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej samosprávy. 3 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie. 4 Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili. Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1 Keď sa na batériách/akumulátoroch nachádza symbol prečiarknutej smetnej nádoby, znamená to, že sa na ne vzťahujú ustanovenia európskej smernice 2006/66/EC. 2 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova. 3 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom zberných stredísk ustanovených na tento účel vládou alebo orgánmi miestnej samosprávy. 4 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dopadom na životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí. 5 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých batérií/akumulátorov získate na mestskom úrade, v spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili. Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného opotrebovania a nemožno to považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka. 20 D Pre Skô zavo niek tejto 1. Keď pam potr pam aplik Odin 1 mbol mi o % m dou v om v o Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny! Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo zavoláte zástupcovi servisného strediska, overte si, či niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný v tejto časti návodu na používanie. 1. Pamäť telefónu Keď je vo vašom telefóne menej ako 10 % voľnej pamäte, telefón nemôže prijímať nové správy. Je potrebné skontrolovať pamäť telefónu a uvoľniť viac pamäte odstránením niektorých údajov, napríklad aplikácií alebo správ. Odinštalovanie aplikácií: 1 Dotknite sa položky Nastavenia > a v ponuke ZARIADENIE vyberte možnosť Aplikácie. 2 Keď sa objavia všetky aplikácie, nalistujte a zvoľte aplikáciu, ktorú chcete odinštalovať. 3 Dotykom stlačte položku Odinštalovať. 2. Optimalizácia životnosti batérie Životnosť batérie medzi jednotlivými nabitiami je možné predĺžiť tým, že vypnete funkcie, ktoré nepotrebujete mať neustále spustené v pozadí. To, ako aplikácie a systémové zdroje spotrebúvajú energiu batérie, môžete monitorovať. > karty Aplikácie > 21 Dôležité upozornenie Predĺženie životnosti batérie telefónu: • Vypnite rádiovú komunikáciu, ktorú nepoužívate. Ak nepoužívate pripojenie Wi-Fi, Bluetooth alebo GPS, vypnite ich. • Znížte jas obrazovky a nastavte kratší časový limit na vypnutie obrazovky. • Vypnite automatickú synchronizáciu služieb Gmail, Kalendár, Kontakty a iných aplikácií. • Niektoré prevzaté aplikácie môžu skracovať výdrž batérie. Kontrola úrovne nabitia batérie: • Dotknite sa položky > karty Aplikácie > Nastavenia > Informácie o telefóne v ponuke SYSTÉM > a položky Batéria. 22 Stav batérie (nabíja alebo vybíja sa) a jej úroveň (percento nabitia batérie) sa zobrazujú v hornej časti obrazovky. Monitorovanie a riadenie spôsobu využívania batérie: • Dotknite sa položky > karty Aplikácie > Nastavenia > Informácie o telefóne v ponuke SYSTÉM > a položiek Batéria > Používanie batérie. Na obrazovke sa zobrazuje čas používania batérie. Ukazuje čas používania batérie od posledného pripojenia telefónu k zdroju napájania. Keď je telefón pripojený k zdroju napájania – zobrazuje, ako dlho telefón fungoval na energiu z batérie. Na obrazovke sa nachádza zoznam aplikácií alebo služieb, ktoré spotrebúvajú ener spot mno 3. A sy te v energiu batérie. Položky sú zoradené podľa množstva spotrebovanej energie – od najväčšieho po najmenšie množstvo. 3. Pred inštaláciou aplikácie a operačného systému typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) rie. nia k al VAROVANIE Ak nainštalujete a používate iný operačný systém ako systém poskytnutý výrobcom, váš telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa v takomto prípade nebude vzťahovať záruka. VAROVANIE V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba z dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie sú správne nainštalované, telefón nemusí fungovať správne alebo sa môžu vyskytnúť vážne chyby. Tieto aplikácie, ako i všetky údaje a nastavenia týchto aplikácií, musíte z telefónu odinštalovať. 4. Používanie vzoru na odomknutie Nastavte vzor na odomknutie pre zvýšenie bezpečnosti telefónu. Dotknite sa položky > karty Aplikácie 23 Dôležité upozornenie > Nastavenia > Zablokovať obrazovku v ponuke ZARIADENIE > a položiek Vybrať zámku obrazovky > Vzor. Otvorí sa obrazovka, ktorá vás usmerní pri vytváraní vzoru na odomknutie obrazovky. Musíte vytvoriť záložný kód PIN, ktorý poslúži v prípade, ak zabudnete svoj vzor na odomknutie. Upozornenie: Kým nastavíte váš vzor na odomknutie, založte si konto Google a zapamätajte si záložný kód PIN zvolený počas tvorby vzoru zámky. VAROVANIE Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak 5-krát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte 5 pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností, môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd. Keď si nemôžete spomenúť na svoj vzor odomknutia, kód PIN alebo heslo: < Ak ste zabudli váš vzor > 24 Ak s Goo polo Nás kont ktor Ak s zabu <A Ak z vyko Upo pôv pou Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, dotknite sa položky Zabudli ste vzor? v dolnej časti obrazovky. Následne sa od vás bude vyžadovať prihlásenie do vášho konta Google, prípadne musíte zadať záložný kód PIN, ktorý ste zvolili pri nastavovaní uzamknutia vzorom. Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google alebo ste zabudli záložný kód PIN, musíte vykonať tvrdý reset. < Ak ste zabudli váš kód PIN alebo heslo > Ak zabudnete váš kód PIN alebo heslo, bude potrebné vykonať obnovenie pôvodného nastavenia. Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a údaje používateľa sa odstránia. POZNÁMKA: Ak ste sa neprihlásili do svojho konta Google a zabudli ste svoj vzor na odomknutie, budete musieť zadať záložný kód PIN. 5. Použitie funkcie obnovenia pôvodného nastavenia (obnovenia nastavení z výroby) Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na inicializáciu zariadenia funkciu Obnovenie pôvodného nastavenia (Obnovenie nastavení z výroby). 1 Vypnite telefón. 2 Súčasne stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/ uzamknutia, zníženia hlasitosti a tlačidlo 25 Dôležité upozornenie Domov. 3 Keď sa na obrazovke zobrazí logo LG, tlačidlá uvoľnite. VAROVANIE Ak vykonáte Obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie, údaje používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje. 6. Otváranie aplikácií a prepínanie medzi jednotlivými aplikáciami Systém Android umožňuje jednoduché prepínanie medzi viacerými úlohami, pretože v ňom môžete mať súčasne spustené viaceré aplikácie. Pred otvorením určitej aplikácie nie je potrebné zatvoriť tú predchádzajúcu. Používajte a prepínajte medzi viacerými otvorenými aplikáciami. Operačný systém Android spravuje všetky aplikácie, zastavuje a spúšťa ich podľa potreby, čím zaisťuje, že nečinné aplikácie zbytočne nespotrebúvajú zdroje telefónu. Zastavenie aplikácií: 1 Dotknite sa položky 26 > karty Aplikácie > 2 P na D p p sp u e edzi ne y ú Nastavenia > Aplikácie v ponuke ZARIADENIE > a položky SPUSTENÉ. 2 Prejdite na želanú aplikáciu, dotknite sa jej a zastavte ju dotknutím sa tlačidla Stop. POZNÁMKA: Pri vykonávaní viacerých úloh naraz môžete stlačením tlačidla Domov počas používania jednej aplikácie prejsť do inej aplikácie bez zastavenia predchádzajúcej aplikácie, ktorá zostane spustená na pozadí. Aplikáciu po použití Späť. ukončíte stlačením tlačidla 7. Prenos hudby, fotografií a videí pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) 1 Dotknite sa položky > karta Aplikácie > Nastavenia > Úložný priestor, ak chcete skontrolovať úložné médiá. 2 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla USB. 3 Na obrazovke vášho telefónu sa zobrazí zoznam typov pripojenia USB. Vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP). 4 Otvorte priečinok pamäte v počítači. V počítači môžete zobraziť obsah veľkokapacitného úložného zariadenia a prenášať súbory. 27 Z Dôležité upozornenie 5 Skopírujte súbory z počítača do priečinka jednotky. 8. Držte telefón vo zvislej polohe Držte mobilný telefón vo zvislej polohe ako bežný telefón. Váš telefón je vybavený vstavanou anténou. Dávajte pozor, aby ste nepoškriabali ani nepoškodili zadnú časť telefónu, pretože hrozí riziko zníženia výkonu. Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov a pri odosielaní alebo prijímaní údajov nedržte dolnú časť telefónu, kde je umiestnená anténa. Takéto držanie môže mať vplyv na kvalitu hovoru. 28 9. Keď zamrzne obrazovka Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď sa ho snažíte ovládať: Stlačte a na 10 sekúnd podržte tlačidlo Zapnúť/ Uzamknúť. Ak telefón stále nefunguje, obráťte sa na servisné stredisko. eď Zoznámte sa so svojím telefónom Slúchadlo Tlačidlo zapnutia/uzamknutia • Stlačením a podržaním tohto tlačidla telefón zapnete alebo vypnete • Krátkym stlačením odomknete alebo uzamknete obrazovku Snímač blízkosti Tlačidlo Späť • Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku. Po použití aplikáciu ukončite. Tlačidlo Domov • Slúži na prepnutie akejkoľvek obrazovky na východiskovú obrazovku. Tlačidlo Ponuka • Zistite dostupné možnosti. • Dotknutím sa a podržaním tlačidla otvoríte službu Google Search™. 29 Zoznámte sa so svojím telefónom POZNÁMKA: Snímač blízkosti Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov snímač blízkosti automaticky vypne podsvietenie a uzamkne dotykovú obrazovku, keď je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje životnosť batérie a zabraňuje náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky počas telefonovania. VAROVANIE Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón alebo sedenie na telefóne môže poškodiť funkčnosť displeja LCD a dotykovej obrazovky telefónu. Nezakrývajte snímač blízkosti obrazovky LCD ochrannou fóliou. Mohlo by dôjsť k poruche snímača. VAROVANIE Keď je zariadenie v režime reproduktora na telefóne (režim handsfree), zvuk z reproduktora môže byť silný. V záujme ochrany sluchu nedržte telefón v režime reproduktora na telefóne blízko pri uchu. 30 Tlačidlo zapnutia/uzamknutia Konektor na slúchadlá Tlačidlá hlasitosti • Na základnej obrazovke: slúžia na ovládanie hlasitosti zvonenia • Počas hovoru: slúži na ovládanie hlasitosti slúchadla • Počas prehrávania skladby: súvisle ovládajú hlasitosť TIP! Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo Ak chcete použiť funkciu rýchlej poznámky QuickMemo, stlačte a jednu sekundu podržte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti. Mikrofón Nabíjačka/port USB 31 Zoznámte sa so svojím telefónom Inš Kryt batérie Objektív Zásuvka na pamäťovú kartu microSD Zásuvka na kartu SIM Batéria 32 Skô nast 1 A Inštalácia SIM karty a batérie Skôr ako začnete používať nový telefón, musíte ho nastaviť. Vloženie karty SIM a batérie: 1 Ak chcete odstrániť kryt batérie, telefón pevne držte v jednej ruke. Ukazovákom druhej ruky nadvihnite kryt batérie, ako je to znázornené na obrázku. 2 Zasuňte kartu SIM do príslušného priečinka, ako je to znázornené na obrázku. Uistite sa, že plocha so zlatými kontaktmi na karte SIM smeruje nadol. 3 Batériu vložte na miesto, zarovnajte pritom zlaté kontakty telefónu a batérie a batériu (1) jemne zatlačte, aby zapadla do príslušnej polohy (2). 33 Zoznámte sa so svojím telefónom 4 Zarovnajte kryt batérie v priestore na batériu (1) a tlačte ho nadol, až kým s cvaknutím nezapadne na miesto (2). 34 Nabíjanie telefónu Pred prvým použitím telefónu nabite batériu. Na nabitie batérie použite nabíjačku. Zariadenie možno nabiť aj tak, že ho pripojíte k počítaču prostredníctvom kábla USB. P sc ne m al na al al ne Kon telef zásu ie tak, VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG. Používanie neschválených nabíjačiek alebo káblov môže viesť k oneskoreniu nabíjania batérie alebo sa zobrazí hlásenie o oneskorenom nabíjaní. Používanie neschválených nabíjačiek alebo káblov môže viesť k výbuchu batérie alebo poškodeniu zariadenia, na ktoré sa nevzťahuje záruka na výrobok. Konektor na nabíjačku sa nachádza na spodnej strane telefónu. Pripojte nabíjačku a zapojte ju do elektrickej zásuvky. POZNÁMKA: • Batéria sa musí na začiatku plne nabiť, aby sa predĺžila jej životnosť. • Počas nabíjania telefónu neotvárajte kryt batérie. 35 Zoznámte sa so svojím telefónom POZNÁMKA: • Ak je batéria takmer vybitá, zariadenia vydáva výstražný tón a zobrazuje upozornenie o nízkej úrovni nabitia batérie. • Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nie je možné zapnúť ihneď po jeho pripojení k nabíjačke. Skôr než zariadenie opäť zapnete, nechajte vybitú batériu nabíjať aspoň niekoľko minút. 36 • Ak používate viacero aplikácií súčasne, prípadne ak používate sieťové aplikácie či aplikácie vyžadujúce pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybíja rýchlejšie. Ak nechcete, aby došlo k odpojeniu od siete alebo vypnutiu zariadenia počas prenosu údajov, vždy požívajte tento typ aplikácií po úplnom nabití batérie. • Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie bude v takom prípade trvať o niečo dlhšie. • • Po ú Najs od e k za moh o • Ak má zariadenie počas nabíjania nestály prívod elektrickej energie, dotyková obrazovka nemusí fungovať správne. V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia. • Zariadenie sa môže počas nabíjania zahrievať. Ide o bežný jav, ktorý by nemal ovplyvniť životnosť ani výkon zariadenia. Ak je batéria príliš horúca, nabíjačka môže zastaviť nabíjanie. Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Najskôr odpojte nabíjačku od zariadenia a až potom od elektrickej zásuvky. Nevyberajte batériu, pokiaľ je k zariadeniu pripojená nabíjačka. Zariadenie by sa tak mohlo poškodiť. POZNÁMKA: S cieľom šetrenia elektrickej energie odpojte nabíjačku vždy, keď ju nepoužívate. Ak nabíjačku nepoužívate, vždy ju odpojte z elektrickej zásuvky, aby ste šetrili energiu. Počas nabíjania by malo byť zariadenie v blízkosti elektrickej zásuvky. Znižovanie spotreby batérie Toto zariadenie poskytuje možnosti umožňujúce šetrenie výkonu batérie. Ak nastavíte tieto možnosti a vypnete funkcie spustené na pozadí, zariadenie budete môcť používať medzi jednotlivými nabitiami dlhšie. 37 Zoznámte sa so svojím telefónom • • • • • • • • Aktivujte úsporný režim. Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho do režimu spánku stlačením tlačidla zapnutia/uzamknutia. Pomocou správcu úloh vypnite nepotrebné aplikácie. Vypnite funkciu Bluetooth. Vypnite funkciu Wi-Fi. Vypnite automatickú synchronizáciu aplikácií. Skráťte časový limit obrazovky. Znížte jas displeja. Používanie pamäťovej karty Váš telefón podporuje pamäťové karty microSDTM a microSDHCTM s kapacitou až do 32 GB. Tieto pamäťové karty sú špeciálne určené pre mobilné telefóny a iné 38 veľmi malé zariadenia a sú ideálne na uchovávanie veľkých mediálnych súborov ako hudba, programy, videá a fotografie, ktoré používate vo svojom telefóne. Vloženie pamäťovej karty: Vložte pamäťovú kartu do zásuvky. Uistite sa, že plôška so zlatými kontaktmi smeruje nadol. Bezpečné vybratie pamäťovej karty: > karty Aplikácie > položky Dotknite sa položky Nastavenia > Úložný priestor v ponuke ZARIADENIE > a vyberte položku Odpojiť kartu SD > OK. P • • Keďže zariadenie využíva systém FAT32, deá maximálna veľkosť súboru je 4 GB. ka y E> POZNÁMKA: • Používajte len pamäťové karty kompatibilné s telefónom. Používanie nekompatibilných pamäťových kariet môže mať za následok poškodenie karty a údajov na nej uložených, ako aj samotného telefónu. VAROVANIE Pamäťovú kartu nevkladajte ani nevyberajte, keď je telefón zapnutý. Mohla by sa poškodiť pamäťová karta aj telefón a mohlo by dôjsť k poškodeniu údajov uložených na pamäťovej karte. Formátovanie pamäťovej karty: Pamäťová karta už môže byť naformátovaná. Ak nie je, pred začatím používania ju musíte naformátovať. 39 Zoznámte sa so svojím telefónom POZNÁMKA: Počas formátovania sa z karty odstránia všetky súbory. 1 Dotknutím sa položky otvorte zoznam aplikácií. 2 Prejdite nižšie a dotknite sa položky Nastavenia > Úložný priestor na karte ZARIADENIE. 3 Dotykom stlačte položku Odpojiť kartu SD a potvrďte stlačením položky OK. 4 Dotknite sa položiek Vymazať kartu SD > Vymazať kartu SD > Vymazať všetko. 5 Ak máte nastavené uzamknutie vzorom, zadajte vzor na odomknutie a vyberte položku Vymazať všetko. 40 POZNÁMKA: Ak je na pamäťovej karte nejaký obsah, štruktúra priečinkov sa môže po formátovaní zmeniť, pretože všetky súbory sa odstránia. Zamknutie a odomknutie obrazovky Ak telefón chvíľu nepoužívate, obrazovka sa vypne a automaticky uzamkne. Táto funkcia pomáha predchádzať náhodným stlačeniam a šetrí batériu. Keď telefón nepoužívate, uzamknite ho stlačením tlačidla zapnutia/uzamknutia . Ak sú počas uzamknutia obrazovky spustené nejaké programy, môžu byť naďalej spustené aj v režime uzamknutia. Pred vstupom do režimu uzamknutia vám odp zbyt web Tele uza obra sa u sme y ky dzať odporúčame ukončiť všetky programy, aby ste zabránili zbytočným poplatkom (napr. telefónne hovory, prístup na web a prenos dát). Telefón znova prebudíte stlačením tlačidla zapnutia/ . Zobrazí sa uzamknutá uzamknutia obrazovka. Základnú obrazovku odomknete dotknutím sa uzamknutej obrazovky a jej posunutím v ľubovoľnom smere. Otvorí sa naposledy prehliadaná obrazovka. m 41 Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Nasledujúca časť uvádza tipy na ovládanie vášho telefónu. Ťuknutie alebo dotyk – jedno ťuknutie prstom slúži na výber položiek, prepojení, odkazov a písmen na klávesnici na obrazovke. Dotyk a podržanie – dotknutie a podržanie vykonáte tak, že sa dotknete položky na obrazovky a nezdvihnete z nej prst, kým sa neuskutoční príslušná operácia. Ak napríklad chcete otvoriť možnosti dostupné pre kontakt, dotknite sa kontaktu v zozname kontaktov a podržte ho, kým sa nezobrazí kontextová ponuka. Ťahanie – dotknite sa položky, chvíľu ju podržte a potom bez zdvihnutia prsta posúvajte prst po obrazovke, kým 42 prstom neprejdete na požadované miesto. Ťahaním položiek po základnej obrazovke môžete položky premiestňovať. Potiahnutie alebo posúvanie prsta – ak chcete použiť potiahnutie alebo posúvanie prsta, vykonajte rýchly pohyb prstom po povrchu obrazovky bez pozastavenia po prvom dotyku (aby namiesto toho nedošlo k potiahnutiu položky). Posúvaním prsta po obrazovke nahor alebo nadol môžete napríklad rolovať v zozname alebo rýchlym potiahnutím prsta zľava doprava (a opačne) prechádzať medzi jednotlivými základnými obrazovkami. Dvojité ťuknutie – dvojitým ťuknutím priblížite alebo vzdialite zobrazenie webovej stránky alebo mapy. Ak napríklad chcete prispôsobiť príslušnú časť webovej strá Dvoj poh použ Prib a pa prst preh Otáč pon orien užiť a po tiu lym ať stránky na šírku obrazovky, rýchlo na ňu dvakrát ťuknite. Dvojitým ťuknutím môžete takisto priblížiť a oddialiť pohľad po fotografovaní (pomocou fotoaparátu) a pri používaní máp. Priblíženie roztiahnutím prstov – pomocou ukazováka a palca môžete sťahovaním alebo rozťahovaním prstov priblížiť alebo vzdialiť zobrazenie vo webovom prehliadači, na mape alebo pri prehliadaní obrázkov. Otáčanie obrazovky – v mnohých aplikáciách a ponukách sa orientácia obrazovky mení podľa fyzickej orientácie samotného zariadenia. POZNÁMKA: • Ak chcete vybrať položku, dotykom stlačte stred ikony. • Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu. Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj jemným, ale dôrazným dotykom. • Požadovanú možnosť stlačte dotykom špičky prsta. Dávajte pozor, aby ste dotykom nestláčali žiadne iné tlačidlá. Základná obrazovka Prehľad základnej obrazovky Hlavná základná obrazovka slúži ako východiskový 43 Východisková obrazovka bod pre mnohé aplikácie a funkcie. Môžete na ňu pridávať položky ako ikony aplikácií, zástupcov, priečinky alebo miniaplikácie, aby ste mali okamžitý prístup k informáciám a aplikáciám. Ide o základnú stránku, ktorú vyvoláte z ktorejkoľvek ponuky stlačením tlačidla Domov. Na základnej obrazovke môžete zobraziť ikony ponuky v spodnej časti obrazovky. Ikony ponuky poskytujú jednoduchý prístup k najpoužívanejším funkciám pomocou jedného dotyku. Dotykom ikony Telefón aktivujete dotykovú klávesnicu na uskutočnenie hovoru. Dotykom ikony Kontakty otvoríte vaše kontakty. Dotykom ikony Správy získate prístup k ponuke 44 odosielania správ. Z tejto položky môžete vytvoriť novú správu. Dotknite sa ikony Aplikácie v spodnej časti obrazovky. Zobrazia sa všetky vaše nainštalované aplikácie. Aplikáciu otvoríte jednoduchým dotykom ikony v zozname aplikácií. Pohyb po základných obrazovkách Tento telefón má niekoľko základných obrazoviek. Na každú základnú obrazovku si môžete umiestniť ľubovoľné aplikácie. 1 Z hlavnej základnej obrazovky môžete prejsť na ďalšie potiahnutím prsta do jedného alebo druhého smeru. Hlavná základná obrazovka je Po Tent s ap ť umiestnená v strede základných obrazoviek. é om h môžete pohybovať nasledujúcim spôsobom: 1 Na základne obrazovke ťuknite na položku . Zobrazí sa prvá ponuka aplikácií. 2 K ďalším dvom ponukám prejdete potiahnutím prsta po obrazovke doľava alebo doprava. 3 Ťuknite na ikonu požadovanej aplikácie. Pohyb vo vedľajších ponukách oľné Pohyb v ponukách aplikácií Tento telefón má k dispozícii niekoľko ponúk s aplikáciami. V jednotlivých ponukách aplikácií sa Vedľajšie ponuky sú k dispozícii vždy, keď sa nachádzate na niektorej zo základných obrazoviek alebo vyberiete funkciu či aplikáciu, napríklad aplikáciu Telefón, Kontakty, Správy alebo Internet. 1 Dotknite sa položky . V spodnej časti obrazovky sa zobrazí vedľajšia ponuka. 45 Východisková obrazovka 2 Ťuknite na požadovanú možnosť. spôsobmi: • zmenou tapety, • vytvorením zástupcov, • vytvorením priečinkov aplikácií na základnej obrazovke, • pridaním alebo odstránením miniaplikácií na základnej obrazovke, • prispôsobením obrazovky s ponukou aplikácií. Zmena tapety základnej obrazovky Tlačidlo vedľajšej ponuky Prispôsobenie obrazovky Základnú obrazovku si môžete prispôsobiť nasledujúcimi 46 Tapetu (pozadie) svojej základnej obrazovky môžete zmeniť nasledujúcim spôsobom: 1 Dotknite sa prázdneho miesta na základnej obrazovke a na chvíľu ho podržte. 2 V časti s nápisom Vybrať tapetu z ťuknite na jednu Vy ob Zást zákl Zást spus vke, dnej ky dnu z týchto možností: Galéria: ako tapetu si budete môcť zvoliť niektorú z fotografií nasnímaných fotoaparátom. • Aktívne tapety: môžete si vybrať niektorú z animovaných tapiet. Táto možnosť nie je k dispozícii pre uzamknutú obrazovku. • Galéria tapiet: ponúka na výber mnoho statických tapiet. • Vytváranie zástupcov na základnej obrazovke Zástupcovia fungujú inak ako miniaplikácie na aktuálnej základnej obrazovke, ktoré len spustia aplikáciu. Zástupcovia môžu aktivovať funkciu, činnosť alebo spustiť aplikáciu. POZNÁMKA: Ak chcete zástupcu presunúť z jednej obrazovky na druhú, musíte ho najskôr odstrániť z aktuálnej obrazovky. Potom prejdite na novú obrazovku a pridajte naň zástupcu. Pridanie zástupcu z ponuky aplikácií 1 Stlačením položky prejdite na hlavnú základnú obrazovku, ak ešte nie je vybratá. 2 Prejdite na požadovanú základnú obrazovku. zobrazte aktuálne 3 Ťuknutím na položku aplikácie. 4 Rolujte v zozname, až kým nenájdete požadovanú aplikáciu. 47 Východisková obrazovka 5 Dotknite sa ikony aplikácie a na chvíľu ju podržte. Týmto spôsobom sa vytvorí okamžitý zástupca zvolenej ikony a zatvorí sa karta Aplikácie. 6 Stále držte ikonu na obrazovke a umiestnite ju na aktuálnu obrazovku. Po dokončení pustite obrazovku, aby sa nový zástupca uzamkol na novú pozíciu na aktuálnej obrazovke. Odstránenie zástupcu aktivujte základnú 1 Stlačením položky obrazovku. 2 Dotknite sa požadovaného zástupcu a na chvíľu ho podržte. Tým sa zástupca odomkne z aktuálnej pozície na danej obrazovke.. 3 Potiahnite ikonu ponad ikonu Odstrániť 48 a pustite ju. Vytváranie priečinkov aplikácií na základnej obrazovke Môžete si vytvoriť aj priečinky, v ktorých budete mať uložené podobné aplikácie. 1 Na základnej obrazovke pustite jednu ikonu aplikácie na inú a tieto dve ikony sa spoja. Opakujte tento krok alebo ťuknite na ikonu Priečinok > a potom ikonu +. Následne môžete skombinovať rôzne ikony aplikácií do jedného priečinka. Pridávanie a odstraňovanie miniaplikácií na základnej obrazovke Min sa n obra obra zobr Prid 1 2 3 4 ujte ť Miniaplikácie sú samostatne existujúce aplikácie, ktoré sa nachádzajú na karte Miniaplikácie, hlavnej základnej obrazovke alebo niektorej z vedľajších základných obrazoviek. Miniaplikácia sa na rozdiel od zástupcov zobrazuje ako aplikácia na obrazovke. Pridanie miniaplikácie 1 Z hlavnej základnej obrazovky prejdite na požadovanú základnú obrazovku. . 2 Ťuknite na 3 Ťuknite na položku Aplikácie > a kartu Widgety v hornej časti obrazovky. 4 Dotknite sa dostupnej miniaplikácie a na chvíľu ju podržte, aby sa umiestnila na aktuálnej obrazovke. Odstránenie miniaplikácie 1 Dotknite sa miniaplikácie a podržte ju, až kým je s ňou možné pohybovať po obrazovke. 2 Potiahnite miniaplikáciu ponad ikonu Odstrániť a pustite ju. POZNÁMKA: Týmto spôsobom sa miniaplikácia nevymaže, iba sa odstráni z aktuálnej základnej obrazovky. Prispôsobenie obrazovky s ponukou aplikácií 1 Na hlavnej základnej obrazovke sa dotknite položky . 49 Východisková obrazovka 2 Ťuknutím na kartu Aplikácie v hornej časti obrazovky prejdite na obrazovku s ponukou aplikácií, ak ešte nie je zvolená. prispôsobte 3 Dotykom na položku obrazovku s ponukou aplikácií pomocou možností Hľadať, Triediť podľa, Tapeta s aplikáciami, Skrytie/zobrazenie aplikácií. Návrat do nedávno používaných aplikácií 1 Stlačte a podržte tlačidlo Domov. Na obrazovke sa zobrazí kontextová ponuka obsahujúca ikony naposledy použitých aplikácií. 2 Aplikáciu otvoríte stlačením príslušnej ikony. 50 Alebo stlačte tlačidlo Späť, čím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. Oznámenia Oznámenia vás upozorňujú na prichádzajúce nové správy, udalosti kalendára, budíky, ako aj prebiehajúce udalosti, ako je napr. preberanie videa. Na paneli oznámení sa zobrazuje aktuálny stav vášho telefónu a čakajúce oznámenia. Keď príde oznámenie, jeho ikona sa zobrazí vo vrchnej časti obrazovky. Ikony čakajúcich oznámení sa zobrazujú na ľavej strane a systémové ikony ako Wi-Fi alebo úroveň batérie sa zobrazujú napravo. P m p Č o Po oz e POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Potiahnutím stavového riadka nadol otvoríte panel oznámení. Panel oznámení zatvoríte vysunutím panelu v spodnej časti obrazovky potiahnutím prsta. Rýchle nastavenia Čakajúce oznámenia Stav Bluetooth, Wi-Fi a batérie ej ujú Potiahnutím prsta nadol otvoríte oznámenia a nastavenia Pomocou rýchlych nastavení môžete jednoducho prepínať nastavenia funkcií ako napr. Wi-Fi, spravovať jas obrazovky a viac. K rýchlym nastaveniam sa dostanete potiahnutím stavového riadka nadol. Otvorí sa panel oznámení, v ktorom potiahnutím alebo dotykom otvoríte požadované nastavenie. Zmena usporiadania položiek rýchlych nastavení na paneli oznámení Dotknite sa položky . Potom môžete skontrolovať 51 Východisková obrazovka položky na paneli oznámení a zmeniť ich usporiadanie. Ikony zobrazované v hornej časti obrazovky poskytujú informácie o stave zariadenia. Ikony uvedené v tabuľke nižšie sú niektoré z tých najbežnejších. Ikona Popis Žiadna karta USIM Indikačné ikony v stavovom riadku Indikačné ikony sa zobrazujú v stavovom riadku v hornej časti obrazovky a upozorňujú na zmeškané hovory, nové správy, udalosti kalendára, stav zariadenia a ďalšie skutočnosti. 52 Žiaden signál Režim Lietadlo ke Ikona Popis Ikona Popis Aktívne pripojenie k sieti Wi-Fi Rozhranie Bluetooth je zapnuté Slúchadlá s káblom Systémové varovanie Prebieha hovor Nastavený budík Pozdržanie hovoru Nová hlasová pošta Hlasitý odposluch cez reproduktor Stlmené zvonenie Zmeškaný hovor Vibračný režim 53 Východisková obrazovka Ikona Popis Popis Batéria je úplne nabitá Synchronizujú sa údaje Batéria sa nabíja Nový Gmail Preberajú sa údaje Nová správa Nahrávajú sa údaje Prehráva sa skladba GPS načítava Telefón je pripojený k počítaču prostredníctvom kábla USB alebo je aktívna funkcia tethering USB Prijímajú sa údaje o lokalite z GPS 54 Ikona P ria al Ikona Popis Prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi je aktívne. Je aktívne priväzujúce pripojenie USB aj prenosné prístupové miesto hotspot POZNÁMKA: Umiestnenie ikony v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo služby. Klávesnica na obrazovke Pomocou klávesnice na obrazovke môžete zadávať text. Klávesnica sa automaticky zobrazí na obrazovke, keď potrebujete zadať text. Ak chcete klávesnicu zobraziť ručne, dotknite sa textového poľa, do ktorého chcete zadávať text. Používanie klávesnice a zadávanie textu Ak chcete, aby bolo nasledujúce napísané písmeno veľké, ťuknite raz. Klepnite dvakrát, aby boli veľké všetky písmená. Klepnutím prepínate medzi numerickou a symbolovou klávesnicou. Klepnutím vložíte medzeru. 55 Domovská obrazovka Klepnutím prejdete na nový riadok. Klepnutím vymažete predchádzajúci znak. Zadávanie písmen s diakritikou Keď ako jazyk na písanie textu zvolíte francúzštinu alebo španielčinu, môžete písať špeciálne francúzske alebo španielske znaky (napr. „á“). Ak napríklad chcete zadať „á“, stlačte a podržte kláves „a“, až kým sa kláves nezobrazí väčší a nezobrazia sa znaky pre rôzne jazyky. Potom vyberte požadovaný špeciálny znak. 56 N Pri p prih niek Na P p A • D a p Ak u a za dotk • Nastavenie konta Google Pri prvom zapnutí telefónu máte možnosť aktivovať sieť, prihlásiť sa do konta Google a vybrať spôsob používania niektorých služieb Google. Nastavenie konta Google: Pomocou zobrazenej obrazovky nastavenia sa prihláste do konta Google. ALEBO > karta Aplikácie > vyberte • Dotknite sa položky aplikáciu Google, ako napríklad Gmail > vyberte položku Nový, aby ste vytvorili nové konto. Ak už máte konto Google, dotknite sa položky Existujúci a zadajte vašu e-mailovú adresu a heslo a potom sa dotknite položky . • Po vytvorení a nastavení konta Google v telefóne sa telefón automaticky synchronizuje s vaším kontom Google na webe. Vaše kontakty, správy zo služby Gmail, podujatia v kalendári a ostatné informácie z týchto aplikácií a služieb na webe sa zosynchronizujú s telefónom. (Toto bude závisieť od vašich nastavení synchronizácie.) Po prihlásení môžete na telefóne používať služby Gmail™ a využívať výhody služieb od spoločnosti Google. 57 Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi Prostredníctvom pripojenia Wi-Fi môžete používať vysokorýchlostné internetové pripojenie v rámci pokrytia bezdrôtového prístupového bodu (AP). Využívajte internet pomocou rozhrania Wi-Fi bez zbytočného platenia. Pripojenie do sietí Wi-Fi Ak chcete v telefóne používať pripojenie Wi-Fi, musíte sa pripojiť k bezdrôtovému prístupovému bodu alebo prístupovému miestu „hotspot“. Niektoré prístupové body sú otvorené a môžete sa k nim jednoducho pripojiť. Iné sú skryté alebo používajú iné zabezpečovacie prvky; na pripojenie k týmto prístupovým bodom musíte telefón správne nastaviť. 58 Na predĺženie životnosti batérie vypnite pripojenie Wi-Fi, keď ho nepoužívate. POZNÁMKA: Ak sa nachádzate mimo Wi-Fi zóny alebo ak ste nastavili funkciu Wi-Fi na možnosť VYP., mobilný operátor vám môže účtovať poplatky za mobilné dátové prenosy. Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k sieti Wi-Fi 1 Dotknite sa položky > karty Aplikácie > a položky Nastavenia > a na karte BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE vyberte možnosť Wi-Fi. 2 Možnosť Wi-Fi nastavte do polohy ZAP. a začnite 3 4 5 Blu Rozh pros Fi, vyhľadávať dostupné siete Wi-Fi. 3 Znovu ťuknite na ponuku Wi-Fi, aby ste zobrazili zoznam aktívnych sietí Wi-Fi a sietí Wi-Fi v dosahu. • Zabezpečené siete sú označené ikonou zámky. 4 K sieti sa pripojíte stlačením jej názvu. • Ak je sieť zabezpečená, zobrazí sa výzva na zadanie hesla alebo iných poverení. (Podrobnosti vám poskytne váš správca siete) 5 Stavový riadok zobrazuje ikony, ktoré signalizujú stav pripojenia Wi-Fi. Á Bluetooth e Rozhranie Bluetooth môžete využívať na odosielanie dát prostredníctvom príslušnej aplikácie, nie prostredníctvom ponuky Bluetooth, ako tomu býva u väčšiny mobilných telefónov. POZNÁMKA: • Spoločnosť LG nie je zodpovedná za stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov odoslaných alebo prijatých prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth. • Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate údaje zo zariadení, ktoré sú dôveryhodné a náležite zabezpečené. Ak sú medzi zariadeniami prekážky, prevádzková vzdialenosť sa môže znížiť. 59 Pripojenie k sieťam a zariadeniam • Niektoré zariadenia, najmä tie, ktoré neboli testované a schválené spoločnosťou Bluetooth, môžu byť so zariadením nekompatibilné. Zapnutie rozhrania Bluetooth a spárovanie telefónu so zariadením Bluetooth Pred pripojením musíte vaše zariadenie spárovať s iným zariadením. 1 Dotknite sa položky > karty Aplikácie > Nastavenia > a nastavte položku Bluetooth na hodnotu ZAP. na karte BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE. 2 Znova ťuknite na ponuku Bluetooth. Zobrazí sa 60 možnosť nastavenia viditeľnosti vášho telefónu a možnosť vyhľadávania zariadení. Potom ťuknite na možnosť Vyhľadanie zariadení, čím zobrazíte zariadenia v dosahu signálu Bluetooth. 3 V zozname vyberte zariadenie, s ktorým chcete spárovať svoj telefón. Keď párovanie prebehne úspešne, vaše zariadenia sa pripojí k príslušnému zariadeniu. POZNÁMKA: Niektoré zariadenia, najmä slúchadlové súpravy alebo hands-free súpravy do auta, môžu mať fixný Bluetooth PIN, napr. 0000. Ak druhé zariadenie používa kód PIN, budete požiadaní o jeho zadanie. Odo Blue 1 2 P m 3 e e a Odosielanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth 1 Vyberte súbor alebo položku (napr. kontakt, udalosť kalendára alebo mediálny súbor) v príslušnej aplikácii alebo v ponuke Na sťahovanie. 2 Vyberte možnosť na odosielanie údajov prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Prijímanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth 1 Dotknite sa položky > karty Aplikácie > položky Nastavenia > a nastavte možnosť Bluetooth na hodnotu ZAP. . Potom dotykom na položku Urobiť zariadenie viditeľným zviditeľnite svoj telefón pre ostatné zariadenia. POZNÁMKA: Metóda pre výber možnosti sa môže líšiť v závislosti od typu údajov. POZNÁMKA: Ak chcete vybrať dobu, počas ktorej bude vaše zariadenie viditeľné, > Časový dotykom stlačte položku limit viditeľnosti. 3 Vyhľadajte zariadenie s podporou rozhrania Bluetooth a vykonajte párovanie. 2 Vyberte položku Spárovať na potvrdenie toho, že si prajete prijímať údaje z tohto zariadenia. 61 Pripojenie k sieťam a zariadeniam Zdieľanie dátového pripojenia vášho telefónu Funkcie USB tethering a prenosný Wi-Fi hotspot sú výhodné v prípade, keď nie ste v dosahu bezdrôtových sietí. Mobilné dátové pripojenie vášho telefónu môžete zdieľať s jedným počítačom pomocou kábla USB: priväzujúce pripojenie USB (tzv. tethering). Mobilné dátové pripojenie telefónu môžete zároveň zdieľať s viac ako jedným zariadením súčasne, a to tak, že svoj telefón premeníte na prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi. Keď telefón zdieľa svoje dátové pripojenie, v stavovom riadku sa zobrazí ikona ako dočasné oznámenie v schránke oznámení. Najnovšie informácie o priväzujúcom pripojení a 62 prenosných prístupových miestach hotspot, vrátane podporovaných operačných systémov a ďalších informácií, nájdete na lokalite http://www.android. com/tether. Zmena nastavení prenosného prístupového miesta hotspot Wi-Fi: 1 Dotknite sa položiek > karta Aplikácie > Nastavenia > Viac... z karty BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE> Prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi > vyberte možnosti, ktoré chcete upraviť. T o d zv p ve al p p o p na w ta é TIP! Ak je vo vašom počítači nainštalovaný operačný systém Windows 7 alebo novšia distribúcia Linuxu (ako napr. Ubuntu), zvyčajne nebýva potrebné pripraviť počítač na tethering. Ak však máte staršiu verziu operačného systému Windows alebo iný operačný systém, možno bude potrebné pripraviť počítač na sieťové pripojenie cez USB. Najnovšie informácie o tom, ktoré operačné systémy podporujú priväzujúce pripojenie USB a ako ich treba nakonfigurovať, nájdete na lokalite http:// www.android.com/tether. Premenovanie alebo zabezpečenie prenosného prístupového miesta hotspot Môžete zmeniť názov siete Wi-Fi vášho telefónu (SSID) a zabezpečiť jeho sieť Wi-Fi. 1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky > karta Aplikácie > Nastavenia. 2 Dotknite sa položky Viac... z karty BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE a vyberte položku Prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi. 3 Uistite sa, že je začiarknutá možnosť Prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi. 4 Dotknite sa položky Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod. • Otvorí sa dialógové okno Nastavenie pre Wi-Fi 63 Pripojenie k sieťam a zariadeniam • • • 64 prístupový bod. Môžete zmeniť Identifikátor SSID siete (názov), ktorý vidia iné počítače pri vyhľadávaní sietí Wi-Fi. Stlačením ponuky Bezpečnosť môžete tiež nakonfigurovať sieť so zabezpečením prostredníctvom chráneného prístupu WPA 2 (Wi-Fi Protected Access 2) s vopred zdieľaným kľúčom (PSK). Ak stlačíte možnosť zabezpečenia WPA2 PSK, k dialógovému oknu funkcie Nastavenie pre Wi-Fi prístupový bod sa pridá pole pre heslo. Ak zadáte heslo, toto heslo budete musieť zadať pri pripojení k prístupovému miestu hotspot telefónu pomocou počítača alebo iného zariadenia. Nastavením položky Otvorená v ponuke Bezpečnosť môžete odstrániť zabezpečenie vašej siete Wi-Fi. 5 Dotykom stlačte Uložiť. POZOR! Ak nastavíte možnosť zabezpečenia Otvorené, nebudete môcť zabrániť iným osobám neoprávnene využívať služby pripojenia online, vďaka čomu vám môžu byť účtované dodatočné poplatky. Ak chcete zabrániť neoprávnenému používaniu, odporúčame vám ponechať túto možnosť zabezpečenia zapnutú. PC ká Zisti pros Prip pria (LG Syn Ak c USB Suit spol 1 ete a PC pripojenia prostredníctvom kábla USB Zistite, ako pripojiť vaše zariadenie k počítaču prostredníctvom kábla USB v režimoch pripojenia USB. Pripojením zariadenia k počítaču môžete prenášať údaje priamo do a zo zariadenia a využívať počítačový softvér (LG PC Suite). Synchronizácia telefónu s počítačom Ak chcete telefón synchronizovať s počítačom cez kábel USB, musíte do počítača nainštalovať softvér (LG PC Suite). Tento program prevezmite z webovej lokality spoločnosti LG (www.lg.com). 1 Na prepojenie telefónu s počítačom použite dátový kábel USB. Zobrazí sa zoznam typov pripojenia USB. Vyberte možnosť pre softvér LG. 2 Spustite program LG PC Suite vo svojom počítači. Viac informácií nájdete v pomocníkovi počítačového softvéru (LG PC Suite). POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia LG k počítaču sa vyžaduje integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG. Nainštaluje sa automaticky pri inštalácii softvéru LG PC Suite. Prenos hudby, fotografií a videa pomocou veľkokapacitných úložných zariadení USB 1 Pripojte svoj telefón k počítaču pomocou kábla USB. 65 Pripojenie k sieťam a zariadeniam 2 Ak ste do počítača nenainštalovali softvér LG Android Platform Driver, budete musieť zmeniť nastavenia ručne. Dotknite sa položky > karty Aplikácie > a položiek Nastavenia > PC pripojenie > USB Typ pripojenia. Potom vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP). 3 Teraz môžete zobraziť obsah veľkokapacitného úložného zariadenia v počítači a preniesť súbory. Synchronizácia s prehrávačom Windows Media Player Uistite sa, že je v počítači nainštalovaný prehrávač Windows Media Player. 1 Na pripojenie telefónu k počítaču, v ktorom je nainštalovaný prehrávač Windows Media Player, 66 použite kábel USB. 2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP). Po pripojení sa v počítači zobrazí kontextové okno. 3 Otvorte prehrávač Windows Media Player, pomocou ktorého budete synchronizovať hudobné súbory. 4 V kontextovom okne upravte alebo zadajte názov zariadenia (ak je potrebné). 5 Požadované hudobné súbory označte a myšou ich presuňte do zoznamu na synchronizáciu. 6 Spustite synchronizáciu. • Aby mohla prebehnúť synchronizácia s prehrávačom Windows Media Player, musia byť splnené tieto požiadavky. W • A a ve Položky Po Operačný systém cou ch Verzia prehrávača Windows Media Player • Požiadavka Microsoft Windows XP SP2, Vista alebo novší Windows Media Player 10 alebo novší Ak je verzia prehrávača Windows Media Player staršia ako verzia 10, nainštalujte verziu 10 alebo novšiu verziu. m 67 Hovory Uskutočnenie hovoru 1 Stlačením otvoríte klávesnicu. 2 Pomocou klávesnice zadajte číslo. Ak chcete . odstrániť číslicu, dotykom stlačte tlačidlo 3 Dotykom uskutočnite hovor. 4 Hovor ukončíte stlačením ikony Koniec . TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a . podržte položku Volanie kontaktom 1 Stlačením ikony otvoríte svoje kontakty. 2 Prejdite zoznam kontaktov alebo zadajte niekoľko 68 prvých písmen kontaktu, ktorému chcete volať, a dotykom stlačte položku Vyhľadávanie kontaktov. 3 Dotykom na položku v zozname uskutočnite hovor. T P o p Prijatie a odmietnutie hovoru Ak vám niekto volá a váš telefón je v uzamknutom stave, potiahnite položku prstom ktorýmkoľvek smerom a Prijať prichádzajúci hovor. Keď je obrazovka odomknutá, hovor prijmete dotykom na ikonu. Ak chcete hovor Odmietnúť, potiahnite položku prstom ktorýmkoľvek smerom. Ak chcete odoslať rýchlu správu, podržte a potiahnite ikonu Odmietnutie formou správy v dolnej časti. Na Ak c tlač telef Us 1 a ov. e ave, ma tá, TIP! Odmietnutie formou správy Pomocou tejto funkcie môžete rýchlo odoslať správu. Je to praktické, ak napríklad potrebujete odmietnuť hovor počas stretnutia. 2 3 Nastavenie hlasitosti hovoru Ak chcete počas hovoru upraviť hlasitosť hovoru, použite tlačidlo zvýšenia alebo zníženia hlasitosti na ľavej strane telefónu. Uskutočnenie druhého hovoru 1 Počas prvého hovoru sa dotknite tlačidla Ponuka > a položky Pridať hovor a vytočte číslo. Takisto môžete prejsť do zoznamu naposledy volaných čísel 4 5 dotykom na položku alebo môžete vyhľadávať v kontaktoch dotykom na položku a vybrať kontakt, ktorému chcete zavolať. uskutočníte hovor. Dotykom na položku Na obrazovke hovoru sa zobrazia obidva hovory. Prvý hovor bude zablokovaný a podržaný. Stlačením zobrazeného čísla prepínate medzi Zlúčiť hovormi. Alebo dotykom stlačte položku a začnite konferenčný hovor. Ak chcete ukončiť aktívne hovory, dotknite sa položky Koniec alebo stlačte tlačidlo Domov, potiahnite nadol lištu s upozorneniami a vyberte ikonu Ukončiť hovor . 69 K Hovory POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý uskutočňovaný hovor. Zobrazenie protokolov hovorov Na základnej obrazovke sa dotknite položky a zvoľte . kartu Protokoly hovorov Zobrazte kompletný zoznam všetkých vytočených, prijatých a zmeškaných hovorov. TIP! Stlačením ľubovoľnej jednotlivej položky protokolu hovorov zobrazíte dátum, čas a dĺžku hovoru. 70 TIP! Dotknite sa tlačidla Ponuka a potom dotykom na možnosť Odstrániť všetky odstráňte všetky zaznamenané položky. Nastavenia hovorov Môžete nakonfigurovať nastavenia telefónneho hovoru, ako napr. presmerovanie hovoru, ako aj iné špeciálne funkcie ponúkané vaším poskytovateľom. 1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky . 2 Dotknite sa položky . 3 Ťuknite na položku Nastavenia hovorov a vyberte možnosti, ktoré chcete upraviť. Umo zosy inýc Vy Na v 1 2 Pri 1 Kontakty Umožňuje do telefónu pridávať kontakty a zosynchronizovať ich s kontaktmi konta Google alebo iných kont, ktoré podporujú synchronizáciu kontaktov. Vyhľadávanie kontaktu u, . rte Na východiskovej obrazovke 1 Stlačením ikony otvoríte svoje kontakty. 2 Dotknite sa položky Vyhľadávanie kontaktov a pomocou klávesnice zadajte meno kontaktu. Pridanie nového kontaktu 1 Dotknite sa položky , zadajte číslo nového kontaktu a potom sa dotknite tlačidla Ponuka . Dotykom stlačte možnosť Pridať do kontaktov > Vytvoriť nový kontakt. 2 Ak chcete pridať obrázok k novému kontaktu, dotknite sa oblasti obrázka. Zvoľte obrázok v ponuke Fotografovať alebo Zvoliť z galérie. . 3 Typ kontaktu vyberte stlačením 4 Dotykom stlačte kategóriu informácií o kontakte a zadajte podrobnosti o svojom kontakte. 5 Dotykom stlačte Uložiť. Obľúbené kontakty Často volané kontakty môžete zaradiť medzi obľúbené. Pridanie kontaktu medzi obľúbené 1 Stlačením ikony otvoríte svoje kontakty. 2 Stlačením daného kontaktu zobrazte jeho 71 Kontakty podrobnosti. 3 Dotykom stlačte hviezdu napravo od mena kontaktu. Farba hviezdy sa zmení na žltú. Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených 1 Stlačením ikony otvoríte svoje kontakty. 2 Dotykom stlačte kartu a výberom daného kontaktu zobrazte jeho podrobnosti. 3 Dotykom stlačte žltú hviezdu napravo od mena kontaktu. Hviezda sa zmení na sivú a kontakt sa odstráni z vašich obľúbených kontaktov. Vytvorenie skupiny 1 Stlačením ikony otvoríte svoje kontakty. 2 Dotykom stlačte položku Skupiny a tlačidlo Ponuka 72 S . Vyberte položku Nová skupina. 3 Zadajte názov novej skupiny. Pre novovytvorenú skupinu môžete nastaviť aj zvonenie. 4 Stlačením tlačidla Uložiť skupinu uložíte. POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú vo vašich kontaktoch. Tent intui Od 1 2 Z k ty ú Správy Tento telefón kombinuje správy SMS a MMS do jednej intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky. Odoslanie správy 1 Prázdnu správu otvoríte dotykom na ikonu na základnej obrazovke a dotykom na položku . 2 Zadajte meno kontaktu alebo číslo kontaktu do poľa Na. Pri zadávaní mena kontaktu sa budú zobrazovať kontakty zhodujúce sa so zadávaným kontaktom. Môžete dotykom stlačiť ponúkaného príjemcu. Môžete pridať viac ako jeden kontakt. POZNÁMKA: Poplatok vám bude účtovaný za každú textovú správu, ktorú odošlete jednotlivým osobám. 3 Dotykom stlačte pole Napísať správu a začnite písať správu. 4 Dotykom na položku otvoríte ponuku Možnosti. Vyberte niektorú z položiek Rýchla správa, Vložiť emotikon, Posielanie naplánovanej správy, Pridať predmet. TIP! Dotknutím sa ikony môžete priložiť súbor, ktorý chcete odoslať s vašou správou. 73 Správy 5 Stlačením tlačidla Odo... správu odošlete. 6 Na obrazovke sa objavia odpovede. Pri zobrazovaní a posielaní doplnkových správ sa vytvára vlákno správy. VAROVANIE: Limit 160 znakov sa môže v jednotlivých krajinách meniť v závislosti od jazyka a kódovania SMS. VAROVANIE: Ak pridáte k správe SMS obrázok, video alebo zvukový súbor, automaticky sa zmení na správu MMS a bude podľa toho aj spoplatnená. 74 E Schránka štruktúrovaných správ Neprečítané správy (SMS, MMS) sú umiestnené navrchu. Ostatné správy vymieňané s inou osobou možno zobraziť v chronologickom poradí, aby ste si mohli pohodlne prezerať históriu svojich konverzácií. Zmena nastavení správ Nastavenia správ vo vašom telefóne sú preddefinované, takže môžete správy odosielať okamžite. Tieto nastavenia možno zmeniť podľa vašich preferencií. • Dotykom stlačte ikonu Správy na základnej obrazovke, a potom ťuknite potom sa dotknite položky na možnosť Nastavenia. Aplik zo s pod Exch Váš príp Sp Pri p nast Po p prieč med chu. raziť né, enia vke, te E-mail Aplikáciu E-mail môžete použiť na čítanie e-mailov zo služieb, ako je napríklad Gmail. Aplikácia E-mail podporuje nasledujúce typy kont: POP3, IMAP a Exchange. Váš poskytovateľ služieb alebo správca systému vám v prípade potreby poskytne nastavenia konta. Správa e-mailového konta Pri prvom otvorení aplikácie E-mail sa otvorí sprievodca nastavením, ktorý vám pomôže nastaviť e-mailové konto. Po počiatočnom nastavení aplikácia E-mail zobrazí obsah priečinka Prijaté. Ak ste pridali viac ako jedno konto, medzi kontami môžete prepínať. Pridanie ďalšieho e-mailového konta: > karty Aplikácie > Dotknite sa položky E-mail > a položky > Kontá. Potom sa na obrazovke KONTÁ dotknite položky > Pridať konto. • Zmena nastavení e-mailového konta: > karty Aplikácie > • Dotknite sa položky > Kontá. Potom sa E-mail > a položky na obrazovke KONTÁ dotknite položky > Všetky nastavenia. Odstránenie e-mailového konta: > karty Aplikácie > • Dotknite sa položky E-mail > a položky > Kontá. Potom sa 75 E-mail na obrazovke KONTÁ dotknite položky > Odstrániť účet, dotykom stlačte konto, ktoré chcete odstrániť, a vyberte možnosť Odstrániť > Áno. Práca s priečinkami kont Dotknite sa položky > karty Aplikácie > E-mail a napokon vyberte možnosť > a položky Priečinky. Každé konto má priečinky Prijaté, Na odoslanie, Odoslané, a Koncepty. V závislosti od funkcií podporovaných vaším poskytovateľom konta môžete mať k dispozícii ďalšie priečinky. 76 Vytvorenie a odoslanie e-mailu Vytvorenie a odoslanie správy 1 V aplikácii E-mail sa dotknite položky . 2 Zadajte adresu zamýšľaného príjemcu správy. Pri zadávaní textu budú zo zoznamu vašich kontaktov navrhované vyhovujúce adresy. Ak máte viacero adries, oddeľte ich bodkočiarkami. 3 Dotknutím sa poľa Kópia/Skrytá kópia pridáte príjemcu kópie alebo skrytej kópie. Ak chcete . priložiť súbory, dotknite sa položky 4 Vložte text správy. . 5 Dotknite sa položky Ak nie ste pripojení k sieti, napríklad vtedy, ak T u ri ov pracujete v režime za letu, odosielané správy sa uložia do priečinka Schránka odoslaných správ, kým sa znovu nepripojíte k sieti. Ak Schránka odoslaných správ obsahuje nejaké neodoslané správy, zobrazí sa na obrazovke KONTÁ. TIP! Telefón vás pri doručení nového e-mailu upozorní zvukom alebo vibrovaním. 77 Fotoaparát Ak chcete otvoriť aplikáciu Fotoaparát, na základnej obrazovke ťuknite na položku Fotoaparát . Zoznámte sa s hľadáčikom POZNÁMKA: Pred snímaním fotografií sa uistite, či je objektív fotoaparátu čistý. 78 Priblíženie – priblíženie alebo oddialenie. Hlasová spúšť – ak chcete vytvoriť fotografiu, povedzte jedno z nasledujúcich slov: syr, úsmev, whisky, kimchi alebo LG. Jas – slúži na určenie a ovládanie množstva slnečného svetla na zábere. Veľkosť fotoaparátu – umožňuje zvoliť rozlíšenie fotografie. Ak vyberiete vysoké rozlíšenie, zvýši sa veľkosť súborov. Znamená to, že do pamäte budete môcť uložiť menej fotografií. Nastavenia – stlačením tejto ikony otvoríte ponuku nastavení. Pozrite si časť Používanie rozšírených nastavení. Režim videa – dotykom na túto ikonu nastavíte režim videa. Fotografovanie Galéria – stlačením zobrazíte naposledy nasnímanú fotografiu. To vám umožní získať prístup ku galérii a zobraziť uložené fotografie, kým ste v režime fotoaparátu. Po Ťukn mož nast tlači T • v: ť kať Používanie rozšírených nastavení Ťuknutím na položku v hľadáčiku otvorte pokročilé možnosti. Posúvaním v zozname môžete zmeniť nastavenia fotoaparátu. Po výbere možnosti ťuknite na tlačidlo Späť. TIP! • Po ukončení práce s fotoaparátom sa niektoré nastavenia vrátia na prednastavené hodnoty, ako napríklad vyváženie bielej, farebný efekt, časovač a režim scény. Pred snímaním ďalšej fotografie ich skontrolujte. • Ponuka nastavení sa nachádza nad obrazovkou hľadáčika, takže pri zmene farby alebo kvality fotografie uvidíte ukážku zmeneného obrázka za ponukou Nastavenia. Rýchle fotografovanie 1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát. 2 Držte telefón vo vodorovnej polohe a nasmerujte objektív smerom k objektu, ktorý chcete fotografovať. 3 Stlačením položky nasnímate fotografiu. 79 V Fotoaparát Po nasnímaní fotografie Prezeranie uložených fotografií Stlačením fotografiu. K uloženým fotografiám sa dostanete cez režim fotoaparátu. Len ťuknite na ikonu galérie a zobrazí sa vaša galéria. • Ak chcete vidieť viac fotografií, posúvajte sa doľava alebo doprava. • Ak chcete obrázok priblížiť alebo vzdialiť, dvakrát ťuknite na obrazovku alebo položte na ňu dva prsty a vzdiaľte ich od seba (obrázok priblížite priblížením prstov bližšie k sebe). zobrazíte naposledy nasnímanú TIP! Ak máte účet služby SNS a ak ste ho nastavili v telefóne, môžete vašu fotografiu zdieľať na sociálnych sieťach. POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS v roamingu sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Stlačením tlačidla Ponuka rozšírené možnosti. 80 otvoríte všetky Zo T P vy azí a y m Videokamera Zoznámte sa s hľadáčikom Priblíženie – priblíženie alebo oddialenie. Veľkosť videa – dotknutím sa tejto položky nastavíte veľkosť nahrávaného videa (v pixeloch). Jas – slúži na určenie a ovládanie množstva slnečného svetla vo videu. Hlas Zap./Vyp. – výberom možnosti Vyp. môžete nahrať video bez zvuku. Nastavenia – stlačením tejto ikony otvoríte ponuku nastavení. Režim fotoaparátu – stlačením tejto ikony prepnete na režimu fotoaparátu. Spustiť nahrávanie Galéria – stlačením zobrazíte naposledy nahraté video. To vám umožní prejsť do galérie a zobraziť uložené videá z režimu videa. TIP! Pri nahrávaní videa umiestnite dva prsty na obrazovku a ich rozťahovaním a sťahovaním môžete využívať funkciu priblíženia. 81 Videokamera Používanie rozšírených nastavení Stlačením možnosti. v hľadáčiku otvorte všetky pokročilé Rýchle nahrávanie videa 1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a dotknite sa tlačidla režimu videa. 2 Na obrazovke sa objaví hľadáčik videokamery. 3 Držte telefón a nasmerujte objektív na objekt, ktorý chcete nasnímať na video. 4 Jedným dotknutím sa tlačidla spustite snímanie. 5 V ľavom hornom rohu hľadáčika sa zobrazí červené svetlo spolu s časomierou dĺžky videoklipu. 82 6 Stlačením zastavíte. navrchu obrazovky nahrávanie Po nasnímaní videa Nasnímaný videoklip sa zobrazí v aplikácii Galéria. Dotykom na položku zobrazíte naposledy nahrané video. POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS v roamingu sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Prehrávanie uložených videí 1 V hľadáčiku ťuknite na položku . 2 3 Na vid Ak c stlač né 2 Na obrazovke sa zobrazí Galéria. 3 Ťuknutím video automaticky prehráte. Nastavenie hlasitosti pri sledovaní videa Ak chcete nastaviť hlasitosť počas prehrávania videa, stlačte tlačidlá hlasitosti na ľavej strane telefónu. 83 Jedinečná funkcia LG Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo Funkciu rýchlej poznámky QuickMemo použite na praktické a efektívne vytváranie poznámok počas hovoru, a to pomocou uloženého obrázka alebo na aktuálnej obrazovke telefónu. ALEBO 1 Súčasným stlačením tlačidiel zvýšenia a zníženia hlasitosti na jednu sekundu na obrazovke, ktorú 84 chcete zachytiť, prejdete na obrazovku funkcie rýchlej poznámky QuickMemo. ALEBO Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho prstom nadol a dotknite sa položky . 2 Zvoľte požadovanú položku menu z možností Typ pera, Farba, Guma a vytvorte poznámku. 3 Dotykom stlačte položku v ponuke Upraviť a uložte poznámku s aktuálnou obrazovkou. POZNÁMKA: Počas používania funkcie Rýchla poznámka používajte konček prsta. Nepoužívajte nechty. Po po Pri p môž pozn p a Používanie možností rýchlej poznámky QuickMemo Pri používaní funkcie rýchlej poznámky QuickMemo môžete jednoducho používať možnosti ponuky rýchlej poznámky QuickMenu. Dotknutím sa tejto položky ponecháte aktuálnu poznámku na obrazovke a zároveň môžete používať telefón. Vyberie, či sa má použiť obrazovka pozadia alebo nie. Vrátiť späť alebo vykoná znova naposledy vykonanú akciu. Vyberie typ pera a farbu. Vymaže vytvorenú poznámku. Dotknutím sa tejto položky môžete vašu poznámku odoslať ostatným alebo ju zdieľať prostredníctvom služieb sociálnych sietí. Uloží poznámku s aktuálnou obrazovkou do priečinka Galéria. Prezeranie uloženej rýchlej poznámky QuickMemo Dotykom stlačte položku Galéria a vyberte album Rýchlej 85 Jedinečná funkcia LG poznámky. LG SmartWorld LG SmartWorld ponúka celý sortiment atraktívneho obsahu – hry, aplikácie, tapety a zvonenia – a dáva tak používateľom telefónov LG príležitosť vychutnať si bohatšie zážitky „mobilného života“. Ako získať prístup k funkcii LG SmartWorld z telefónu 1 K funkcii LG SmartWorld sa dostanete tak, že sa dotknete položky > karta Aplikácie > ťuknete na ikonu . 2 Ťuknite na položku Prihlásiť a zadajte ID a heslo pre LG SmartWorld. Ak ste sa ešte nezaregistrovali, 86 ťuknite na položku Registrovať a staňte sa členom LG SmartWorld. 3 Prevezmite požadovaný obsah. POZNÁMKA: Čo robiť v prípade, že sa ? nezobrazuje ikona 1 Pomocou mobilného webového prehliadača prejdite na LG SmartWorld (www.lgworld. com) a zvoľte krajinu. 2 Prevezmite aplikáciu LG SmartWorld. 3 Prevzatý súbor spustite a nainštalujte. 4 Aplikáciu LG SmartWorld otvorte ťuknutím . na ikonu Ná Sm • Z • P h A p m Návod na používanie aplikácie LG SmartWorld • Zúčastňujte sa každomesačných akcií LG SmartWorld. Vyhľadávanie obsahu. a Hľadanie obsahu podľa kategórie (napr. hry, vzdelávanie, zábava atď.). Zoznam prevzatého obsahu alebo obsahu určeného na aktualizáciu. • • Nastavenia - nastavte profil a zobrazenie. Prihl. – nastavte vaše ID a heslo. Vyskúšajte aj iné užitočné funkcie. (obrazovka podrobností obsahu) POZNÁMKA: LG SmartWorld možno nebude k dispozícii u všetkých operátorov alebo vo všetkých krajinách. Pomocou tlačidiel položky Ponuka môžete rýchlo nájsť hľadaný obsah. Aplikácie pre vás – obsah odporúčaný na základe predchádzajúcich výberov. 87 Multimédiá Galéria Multimediálne súbory môžete uložiť do internej pamäte, aby ste mali jednoduchý prístup k všetkým multimediálnym súborom. Používajte túto aplikáciu na zobrazovanie multimediálnych súborov ako fotografií a videí. 1 Dotknite sa položky > karta Aplikácie > Galéria. Otvorí sa zoznam katalógových panelov obsahujúcich vaše multimediálne súbory. POZNÁMKA: • Niektoré formáty súborov nemusia byť podporované v závislosti od softvéru nainštalovaného na zariadení. 88 • Niektoré súbory sa nemusia prehrať správne v závislosti od ich kódovania. Zobrazovanie obrázkov Spustenie aplikácie Galéria zobrazí dostupné priečinky. Ak iná aplikácia (napr. E-mail) uloží obrázok, automaticky sa vytvorí priečinok na prevzaté položky obsahujúci daný obrázok. Podobne aj zachytením snímky obrazovky sa automaticky vytvorí priečinok Snímky obrazovky. Vyberte priečinok a otvorte ho. Obrázky sa v priečinku zobrazujú podľa dátumu vytvorenia. Vyberte obrázok a zobrazte ho na celej obrazovke. Ak chcete zobraziť nasledujúci obrázok, listujte doľava alebo doprava. Prib Ak c nasl • D • V A sa Pre V pr . Vyb polo Úp Poča y. cky aný a rte Priblíženie alebo vzdialenie Ak chcete priblížiť obrázok, použite na to jednu z nasledujúcich metód: • Dvakrát kamkoľvek ťuknite. • Vzdiaľte od seba dva prsty na akomkoľvek mieste. Ak chcete obrázok oddialiť, stiahnite prsty, prípadne sa vráťte dvojitým ťuknutím. Prehrávanie videí V prípade videosúborov sa v ukážke zobrazí ikona . Vyberte video, ktoré chcete sledovať, a ťuknite na položku . Spustí sa aplikácia Videá. Úprava fotografií Počas prezerania fotografií môžete ťuknutím na tlačidlo Ponuka > a možnosť Upraviť zobraziť rozšírené možnosti úpravy. Odstraňovanie obrázkov Použite jedno z nasledujúcich metód: • V priečinku ťuknite na položku , začiarknutím vyberte fotografie alebo videá a potom ťuknite na položku Zmazať. • Pri zobrazovaní fotografie alebo videa ťuknite na . položku Nastavenie obrázka ako tapety Počas prezerania fotografií môžete dotykom na tlačidlo Ponuka > Nastaviť obrázok ako nastaviť obrázok ako tapetu alebo ho priradiť ku kontaktu. 89 Multimédiá POZNÁMKA: • V závislosti od softvéru zariadenia sa niektoré formáty súborov nepodporujú. • Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. Videá Váš telefón má vstavaný prehrávač videa, ktorý umožňuje prehrávať všetky vaše obľúbené videá. Ak chcete otvoriť prehrávač videa, dotknite sa položky > karta Aplikácie > Videá. 90 Prehrávanie videa 1 Dotknite sa položky > karta Aplikácie > Videá. 2 Vyberte video, ktoré chcete prehrať. Ak chcete upraviť hlasitosť počas sledovania videa, stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti umiestnené na ľavej strane telefónu. Dotykom stlačte a podržte video v zozname. Zobrazia sa možnosti Zdieľať, Zmazať a Podrobnosti. Hudba Vo vašom telefóne je zabudovaný prehrávač hudby, ktorý vám umožní prehrávať všetky obľúbené skladby. Ak chce > ka Pri tel Začn • P m • P n • S • P sa torý chcete otvoriť prehrávač hudby, dotknite sa položky > karta Aplikácie > Hudba. Preneste hudbu pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) Pridanie hudobných súborov do telefónu 1 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla USB. 2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP). Telefón sa zobrazí ako ďalšia jednotka pevného disku vo vašom počítači. Kliknutím na jednotku zobrazíte jej obsah. Skopírujte súbory z počítača do priečinka jednotky. 3 Po dokončení prenosu súborov potiahnite stavový riadok nadol a dotknite sa položky USB pripojené > Len nabíjanie. Zariadenie môžete bezpečne odpojiť. Začnite prenesením hudobných súborov do telefónu: • Preneste hudbu pomocou funkcia Synchronizácia médií (MTP). • Prevezmite hudbu pomocou bezdrôtového pripojenia na web. • Synchronizujte telefón s počítačom. • Prijmite súbory cez Bluetooth. 91 Multimédiá Prehrávanie hudobnej skladby 1 Dotknite sa položky > karta Aplikácie > Hudba. 2 Dotykom stlačte položku Skladby. 3 Vyberte skladbu, ktorú chcete prehrať. Ak chcete upraviť hlasitosť počas počúvania hudby, stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti umiestnené na ľavej strane telefónu. Dotykom stlačte a podržte akúkoľvek skladbu v zozname. Zobrazia sa možnosti Prehrať, Pridať do zoznamu skladieb, Zdieľať, Nastaviť ako vyzváňanie, Zmazať, Detaily a Hľadať. 92 POZNÁMKA: • V závislosti od softvéru zariadenia sa niektoré formáty súborov nepodporujú. • Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. P sa m zá V al po V za ch pr ov tý POZNÁMKA: Autorské práva vzťahujúce sa na hudobné súbory môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými zákonmi o autorských právach. V dôsledku toho môže byť na reprodukciu alebo kopírovanie hudby potrebné získať povolenie alebo licenciu. V niektorých krajinách národné zákony zakazujú súkromné kopírovanie materiálu chráneného autorským právom. Pred prevzatím alebo skopírovaním súboru si overte národnú legislatívu príslušnej krajiny týkajúcu sa používania tohto druhu materiálov. 93 Pomôcky Nastavenie budíka Používanie kalkulačky 1 Dotknite sa položky > karty Aplikácie > položky Budík/Hodiny > . 2 Po nastavení budíka vám váš telefón oznámi, koľko času zostáva do spustenia budíka. 3 Nastavte položky Opakovať, Doba odloženia, Vibrácia, Tón budíka, Hlasitosť budíka, Aut. spustenie aplikácie, Zamknutie skladačkou a Poznámka. Dotykom stlačte Uložiť. 1 Dotknite sa položky > karta Aplikácie > Kalkulačka. 2 Stláčaním číselných tlačidiel zadávajte čísla. 3 Pri jednoduchých výpočtoch dotykom stlačte požadovanú funkciu (+, –, x alebo ÷) a potom =. 4 Ak chcete robiť zložitejšie výpočty, dotknite sa , zvoľte panel Rozšírený panel a položky potom zvoľte funkciu sin, cos, tan, log atď. . 5 Históriu skontrolujete ťuknutím na ikonu POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť nastavenie budíka v ponuke zoznamu budíkov, dotknite a zvoľte položku sa tlačidla Ponuka Nastavenia. 94 Pridávanie udalostí do kalendára 1 Dotknite sa položky Kalendár. > karta Aplikácie > 2 A 3 4 5 6 A 7 A . la 2 V hornej časti obrazovky nájdete rôzne spôsoby zobrazenia Kalendára (Deň, Týždeň, Mesiac, Agenda). 3 Ťuknite na dátum, ku ktorému chcete pridať . udalosť, a dotknite sa položky 4 Dotknite sa položky Názov udalosti a zadajte názov udalosti. 5 Dotknite sa položky Umiestnenie a zadajte umiestnenie. Skontrolujte dátum a zadajte čas začiatku a konca udalosti. 6 Ak chcete k udalosti pridať poznámku, dotknite sa položky Popis a zadajte podrobnosti. 7 Ak chcete budík opakovať, nastavte hodnoty pre položky OPAKOVAŤ a PRIPOMENUTIA (v prípade potreby). 8 Stlačením položky Uložiť udalosť uložíte do kalendára. Hlasový záznamník Na nahrávanie hlasových poznámok alebo iných audio súborov použite hlasový záznamník. Nahrávanie zvuku alebo hlasu > karta Aplikácie a zvoľte 1 Dotknite sa položky položku Hlasový záznamník. začnite nahrávanie. 2 Stlačením ukončite nahrávanie. 3 Stlačením si môžete vypočuť nahrávku. 4 Stlačením 95 Pomôcky POZNÁMKA: Stlačením otvoríte svoj album. Môžete počúvať uložené nahrávky. Dostupný čas nahrávania sa od toho skutočného môže líšiť. Odosielanie hlasových nahrávok 1 Po ukončení nahrávania môžete zvukový klip odoslať stlačením tlačidla . 2 Vyberte niektorú z možností Bluetooth, E-mail, Gmail, Poznámka alebo Správy. Keď vyberiete niektorú z možností Bluetooth, E-mail, Gmail, Poznámka alebo Správy, hlasová nahrávka sa pripojí k správe. Následne môžete napísať a odoslať správu tak, ako to obvykle robíte. 96 Úlohy Túto úlohu je možné synchronizovať s kontom MS Exchange. Úlohu môžete vytvoriť, upraviť a odstrániť v programe MS Outlook alebo v službe MS Office Outlook Web Access. Synchronizovanie s programom MS Exchange 1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky > Nastavenia systému. 2 Dotknite sa položky Účty a synchronizácia > PRIDAŤ KONTO. 3 Dotknite sa položky Microsoft Exchange a vytvorte e-mail a heslo. 4 Skontrolujte, či ste začiarkli možnosť Synchronizovať Po Aplik pre pom kdek vráta Dotk Pola Prez Pou mob typo v ok orte ovať úlohu. Polaris Viewer 4 Aplikácia Polaris Viewer je profesionálnym riešením pre mobilnú kanceláriu, ktoré používateľom umožňuje pomocou mobilného telefónu kedykoľvek alebo kdekoľvek pohodlne prehliadať rôzne typy dokumentov vrátane súborov aplikácií Word, Excel a PowerPoint. > karty Aplikácie > položky Dotknite sa položky Polaris Viewer 4. Prezeranie súborov Používatelia mobilných telefónov teraz môžu priamo na mobilnom zariadení jednoducho prehliadať širokú paletu typov súborov, vrátane dokumentov aplikácií Microsoft Office a Adobe PDF. Pri prehliadaní dokumentov pomocou aplikácie Polaris Office ostanú objekty i rozloženie rovnaké ako v pôvodných dokumentoch. Google+ Pomocou tejto aplikácie môžete zostať v kontakte s ľuďmi prostredníctvom služby sociálnej siete spoločnosti Google. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Hlasové vyhľadávanie Pomocou tejto aplikácie môžete vyhľadávať webové 97 Pomôcky stránky prostredníctvom hlasu. 1 Dotknite sa položky > karta Aplikácie > Hlasové vyhľadávanie. 2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva Hovorte, povedzte kľúčové slovo alebo výraz. Vyberte jedno z navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. W Na sťahovanie Int Pomocou tejto aplikácie zistíte, aké súbory boli prevzaté prostredníctvom aplikácií. Pom Preh hudb vecí kdek POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Po pr po inf slu 1 D I 98 até Webové stránky Internet Pomocou tejto aplikácie môžete prehliadať internet. Prehliadač vám ponúka rýchly a pestrofarebný svet hier, hudby, spravodajstva, športu, zábavy a množstva iných vecí priamo vo vašom mobilnom telefóne, nech ste kdekoľvek a nech máte radi čokoľvek. Poznámka: S pripájaním k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené dodatočné poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. 1 Dotknite sa položky Internet. Používanie panela s nástrojmi vo webovom prehliadači Panel s nástrojmi vo webovom prehliadači otvoríte tak, že sa ho dotknete, podržíte ho a posuniete prstom nahor. Tejto položky sa dotknite, ak chcete prejsť na predchádzajúcu stránku. Tejto položky sa dotknite, ak chcete prejsť na nasledujúcu stránku, ku ktorej ste sa pripojili po aktuálnej stránke. Ide o opak toho, čo sa stane, keď sa dotknete tlačidla Späť, aby ste prešli na predchádzajúcu stránku. > karta Aplikácie > 99 Webové stránky Dotknutím sa tejto položky prejdete na domovskú stránku. Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, ťuknite na položku , listujte smerom nahor alebo nadol a ťuknutím na stránku ju vyberte. Stlačením pridáte nové okno. Hlasové vyhľadávanie na webe Dotykom prejdite na záložky. Ťuknite na pole adresy, potom na položku , povedzte kľúčové slovo a vyberte jedno z navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia. Zobrazovanie webových stránok Ťuknite na pole adresy, zadajte webovú adresu a ťuknite na tlačidlo Ísť. Otvorenie stránky Ak chcete prejsť na novú stránku, ťuknite na položku 100 POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb. Záložky Ak chcete uložiť aktuálnu webovú stránku medzi záložky, dotk >O Ak c zálo web His Ak c navš Pon Ch Pom infor zte ých žky, dotknite sa položky > Uložiť medzi záložky > OK. Ak chcete otvoriť webovú stránku, ktorú ste uložili ako a vyberte požadovanú záložku, ťuknite na položku webovú stránku. História Ak chcete otvoriť webovú stránku zo zoznamu nedávno navštívených webových stránok, ťuknite na položku > História. Históriu vymažete ťuknutím na položku Ponuka Vymazať celú históriu. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od vášho regiónu a poskytovateľa služieb. Zobrazovanie webových stránok Ťuknite na pole adresy a zadajte webovú adresu alebo kritériá vyhľadávania. Chrome Pomocou prehliadača Chrome môžete vyhľadávať informácie a prehľadávať webové stránky. 101 Nastavenia Prístup k ponuke Nastavenia 1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky > karty Aplikácie > a položky Nastavenia. alebo Na základnej obrazovke sa dotknite položky > Nastavenia systému. 2 Vyberte kategóriu nastavenia a vyberte možnosť. BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE V tejto ponuke môžete spravovať pripojenie Wi-Fi a Bluetooth. Zároveň môžete nastaviť aj mobilné siete a zapnúť režim počas letu. 102 < Wi-Fi > Wi-Fi – zapnutím Wi-Fi sa pripojte k dostupným sieťam Wi-Fi. TIP! Ako získať adresu MAC Na nastavenie pripojenia v niektorých bezdrôtových sieťach s filtrovaním adries MAC možno bude potrebné zadať do smerovača adresu MAC telefónu LG-E430. Adresu MAC nájdete v nasledujúcom používateľskom rozhraní: dotknite sa karty > Aplikácie > Nastavenia > Wi-Fi > Pokročilé > Adresa MAC. <B Ak c funk <M Zob mob <N Nak nap pon Pev zozn potr am C > < Bluetooth > Ak chcete používať Bluetooth, zapnite alebo vypnite funkciu bezdrôtového prenosu Bluetooth. < Mobilné údaje > Zobrazuje spotrebu dát a nastavený limit pre používanie mobilných dát. < Nastavenia hovorov > Nakonfigurujte nastavenia telefonických hovorov ako napr. presmerovanie hovoru alebo iné špeciálne funkcie ponúkané vaším operátorom. Pevne vytáčané čísla – slúži na aktiváciu a zostavenie zoznamu čísiel, na ktoré možno z telefónu volať. Je potrebný kód PIN2, ktorý vám poskytne váš operátor. Z telefónu bude možné volať iba na čísla uvedené v tomto zozname. Uložiť neznáme čísla – slúži na pridanie neznámych čísel po hovore medzi kontakty. Hlasová pošta – umožňuje vám zvoliť si službu hlasovej schránky vášho poskytovateľa. Odmietnutie hovoru – umožňuje nastavenie funkcie automatického odmietnutia hovoru. Vyberte z možností Režim odmietnutia volania alebo Zoznam odmietnutých. Odmietnutie formou správy – keď chcete odmietnuť hovor, môžete pomocou tejto funkcie poslať rýchlu správu. Toto je praktické, ak napríklad potrebujete odmietnuť hovor počas stretnutia. 103 Nastavenia Vibrovanie pri spojení – keď druhá strana prijme hovor, telefón zavibruje. Ochrana osobných údajov – skryje meno a číslo volajúceho prichádzajúceho hovoru. Tlačítko Spustenie ukončuje hovor – umožňuje použiť tlačidlo napájania na ukončenie hovoru. Presmerovanie hovorov – zvoľte, či chcete presmerovať všetky hovory v prípadoch, keď máte obsadenú linku, neprijmete hovor alebo nemáte signál. Blokovanie hovorov – slúži na blokovanie prichádzajúcich, odchádzajúcich alebo medzinárodných hovorov. Trvanie hovorov – slúži na zobrazenie trvania hovorov vrátane Posledný hovor, Volané čísla, Prijaté hovory a 104 Všetky hovory. Ďalšie nastavenia hovorov – pomocou tejto funkcie môžete zmeniť nasledujúce nastavenia: ID volajúceho: vyberte, či chcete zobrazovať svoje číslo v telefóne druhej strany počas prebiehajúceho hovoru. Čakajúci hovor: ak je aktivovaný čakajúci hovor, telefón vás upozorní na prichádzajúci hovor počas už prebiehajúceho hovoru (závisí od vášho poskytovateľa siete). < Viac... > Režim za letu – po zapnutí režimu počas letu sa všetky bezdrôtové pripojenia zablokujú. Pren Fi – rozh príst Spo telef VPN ktor prid Mob roam bod e e o už eľa etky Prenosné prístupové miesto hotspot WiFi – umožňuje vám zdieľať mobilnú sieť prostredníctvom rozhrania Wi-Fi a konfiguráciu nastavenia prenosného prístupového miesta hotspot Wi-Fi. Spojenie pomocou Bluetooth – umožňuje nastaviť telefón tak, aby zdieľal internetové pripojenie. VPN – zobrazí zoznam virtuálnych privátnych sietí (VPN), ktoré ste v minulosti nakonfigurovali. Umožňuje vám pridávať rôzne druhy VPN. Mobilné siete – nastavenia možností na prenos dát v roamingu, režim siete a operátorov, názvy prístupových bodov (APN) atď. POZNÁMKA: Pred použitím pamäte prístupových oprávnení musíte nastaviť kód PIN zámky obrazovky alebo heslo. ZARIADENIE < Zvuk > Zvukové profily – umožňuje nastavenie možnosti Zvuk na možnosť Iba vibrovanie alebo Tichý. Úroveň hlasitosti – umožňuje spravovanie hlasitosti zvonenia telefónu, zvuku oznámení, systému spätnej väzby dotykov, hudby, videa, hier a ďalších médií. Doba ticha – nastavte časy, kedy sa majú vypnúť všetky zvuky okrem budíka a médií. 105 Nastavenia Tón zvonenia s vibrovaním – vibračná odozva na hovory a upozornenia. Vyzváňanie telefónu – umožňuje nastaviť predvolený vyzváňací tón pre prichádzajúce hovory. Zvuky oznámení – umožňuje nastaviť predvolený vyzváňací tón pre oznámenia. Vibrácie pri prichádzajúcom volaní – umožňuje nastaviť typ vibrácie pre prichádzajúce hovory. Tóny pri dotyku klávesnice – umožňuje nastaviť telefón na prehrávanie tónov pri používaní klávesnice na vytáčanie čísel. Zvuky pri dotyku – umožňuje nastaviť telefón tak, aby prehral zvuk po dotyku tlačidiel, ikon a iných položiek na obrazovke reagujúcich na dotyk. 106 Zvuky uzamknutia obrazovky – umožňuje nastaviť telefón na prehranie zvuku pri uzamknutí a odomknutí obrazovky. < Displej > Jas – nastavte jas obrazovky. Časový limit obrazovky – slúži na nastavenie trvania časového limitu obrazovky. Automatická rotácia – nastavte, ak chcete, aby pri otáčaní telefónu obrazovka automaticky menila orientáciu. Typ písma – slúži na zmenu typu písma na obrazovke. Veľkosť písma – slúži na zmenu veľkosti písma na obrazovke. Sve trva LED polo Dom chce LED nap zme <Z Nas Vybe doo tí a ke. Svetlo predného dotykového tlačidla – nastavte trvanie osvetlenia tlačidiel vpredu. LED položky tlačidla Domov – v závislosti od vybratých položiek bude svietiť farebný indikátor LED tlačidla Domov s rôznymi vzormi. Vyberte položku, pre ktorú chcete použiť svetlo LED. Pomocou rôznych farieb svetla LED môžete okamžite zistiť, aký druh udalosti nastal, napríklad nabíjanie batérie, prichádzajúci hovor, budík, zmeškaná udalosť atď. < Základná obrazovka > Nastavte položky Motív, Efekt obrazovky alebo Tapeta. Vyberte možnosť pre položky Rolovať obrazovky dookola a Záloha a obnovenie úvodnej obrazovky. < Zablokovať obrazovku > Vybrať zámku obrazovky – slúži na nastavenie typu uzamknutia obrazovky na zabezpečenie telefónu. Otvorí niekoľko obrazoviek za sebou, ktoré vás usmernia pri vytváraní vzoru na uzamknutie obrazovky. Nastavte položky Žiadne, Pretiahnuť, Vzor, PIN alebo Heslo. Ak zapnete typ uzamknutia vzorom, po zapnutí telefónu alebo oživení obrazovky budete požiadaní o nakreslenie vášho vzoru odomknutia, aby ste obrazovku odomkli. Tapeta – slúži na výber tapety pre obrazovku uzamknutia z Galérie alebo Galérie tapiet. Hodiny & Skratky – slúži na prispôsobenie hodín a skratiek na obrazovke uzamknutia. 107 Nastavenia Informácie o majiteľovi – slúži na zobrazenie informácií o majiteľovi na obrazovke uzamknutia. Časovač zablokovania – umožňuje nastavenie času uzamknutia po uplynutí časového limitu obrazovky. Hlavný vypínač okamžite blokuje – nastaví uzamykanie obrazovky stlačením tlačidla spustenia. < Úložný priestor > INTERNÁ PAMÄŤ – zobrazenie používania internej pamäte. KARTA SD – zobrazenie používania externej pamäte. < Batéria > Spravujte batériu a kontrolujte položky šetrenia energiou. 108 < Aplikácie > Zobrazte a spravujte svoje aplikácie. OSOBNÉ < Účty a synchronizácia > Aplikáciám umožňuje synchronizovať údaje na pozadí bez ohľadu na to, či s nimi aktívne pracujete. Zrušenie výberu tohto nastavenia môže šetriť energiu batérie a znížiť (nie však celkom eliminovať) objem prenášaných údajov. < Prístup k informáciám o polohe > Prístup k mojej polohe – ak zvolíte službu určovania polohy pomocou siete Wi-Fi a mobilných sietí, telefón zistí vašu približnú polohu na základe siete Wi-Fi a mob výzv služ Sat váš met Um aplik aleb <B Nas uzam SIM Zad e h a mobilných sietí. Keď vyberiete túto možnosť, zobrazí sa výzva na potvrdenie súhlasu s využívaním vašej polohy službami Google. Satelity GPS – ak vyberiete možnosť Satelity GPS, váš telefón určí vašu polohu s presnosťou na niekoľko metrov. Umiestnenie Wi-Fi a mobilnej siete – umožňuje aplikáciám používať údaje zo zdrojov, ako sú siete Wi-Fi alebo mobilné siete, na určenie vašej približnej polohy. < Bezpečnosť > Nastaviť uzamknutie karty SIM – slúži na nastavenie uzamknutia karty SIM alebo na zmenu kódu PIN karty SIM. Zadávanie hesla je zobrazené – slúži na zobrazenie posledného znaku skrytého hesla počas písania. Správcovia zariadení – slúži na zobrazenie alebo deaktivovanie správcov zariadení. Neznáme zdroje – predvolené nastavenie na inštaláciu aplikácií, ktoré nepochádzajú z lokality Play. Dôveryhodné prístupové oprávnenia – zobrazenie dôveryhodných certifikátov certifikačnej autority. Inštalácia z úložiska – vyberte na inštaláciu šifrovaných certifikátov. Vymazať poverenia – odstránenie všetkých certifikátov. < Jazyk a vstup > Nastavenia položky Jazyk a vstup použite na výber jazyka pre text v telefóne a na konfiguráciu klávesnice na 109 Nastavenia 110 obrazovke vrátane slov pridaných do slovníka. pri prvom štarte systému Android. < Zálohovať a vynulovať > Zmeňte nastavenia správy vašich nastavení a údajov. Zálohovať moje údaje - nastavením tejto možnosti zálohujete svoje nastavenia a údaje aplikácií na server Google. Zálohovať konto – nastavenie zálohovania vášho konta. Automaticky obnoviť – nastavením tejto možnosti obnovíte svoje nastavenia a údaje aplikácií po preinštalovaní aplikácií v zariadení. Obnovenie nastavení z výroby – obnovíte predvolené hodnoty výrobných nastavení a odstránite všetky svoje údaje. Ak týmto spôsobom obnovíte nastavenia vášho telefónu, budete vyzvaní k vloženiu všetkých údajov ako SYSTÉM < Dátum a čas > Nastavenia Dátum a čas slúžia na nastavenie spôsobu zobrazovania dátumov. Tieto nastavenia môžete tiež použiť na nastavenie vlastného času a časového pásma namiesto získavania informácií o presnom čase z mobilnej siete. < Zjednodušenie ovládania > Nastavenia možnosti Zjednodušenie ovládania je možné použiť na konfigurovanie doplnkov na zjednodušenie ovládania nainštalovaných v telefóne. P p <P USB reži Teth Pož USB Pom PC soft Pom bu ma POZNÁMKA: Na výber tejto možnosti sú potrebné ďalšie doplnky. < PC pripojenie > USB Typ pripojenia – slúži na nastavenie želaného režimu Len nabíjanie, Synchronizácia médií (MTP), Tethering USB, LG softvér alebo Fotoaparát (PTP). Požiadať o pripojenie – opýtať sa na režim pripojenia USB pri pripájaní k počítaču. Pomoc – pomocník pre pripojenie USB. PC Suite – túto možnosť začiarknite, ak chcete používať softvér LG PC Suite prostredníctvom pripojenia Wi-Fi. Pomoc – pomocník pre softvér LG. < Možnosti pre vývojára > Majte na mysli, že zapnutie týchto nastavení môže mať za následok nepredvídateľné správanie zariadenia. Možnosti pre vývojára sú odporúčané len pre pokročilých používateľov. < Informácie o telefóne > Prezrite si právne informácie a skontrolujte stav vášho telefónu a verziu softvéru. 111 PC softvér (LG PC Suite) Počítačový softvér „LG PC Suite“ predstavuje program, ktorý umožňuje pripojiť vaše zariadenie k počítaču prostredníctvom kábla USB a rozhrania Wi-Fi. Po pripojení môžete využívať funkcie svojho zariadenia v počítači. Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje... • Spravovať a prehrávať mediálny obsah (hudbu, filmy, obrázky) vo vašom počítači. • Odosielať multimediálny obsah do vášho zariadenia. • Synchronizovať údaje (rozvrhy, kontakty, záložky) medzi vaším zariadením a počítačom. • Zálohovať aplikácie vo vašom zariadení. • Aktualizovať softvéry vo vašom zariadení. • Zálohovať a obnoviť údaje vášho zariadenia. 112 • • Prehrávať multimediálny obsah vášho počítača z iného zariadenia. Zálohujte, vytvárajte a upravujte poznámky vo svojom zariadení. 2 POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, ako sa používa počítačový softvér „LG PC Suite“, môžete použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. 3 Inštalácia počítačového softvéru „LG PC Suite“ Počítačový softvér „LG PC Suite“ možno prevziať z webovej lokality spoločnosti LG. 1 Prejdite na lokalitu www.lg.com a vyberte želanú krajinu. A Sys PC S • O V • C ého om o 2 Prejdite na položku Podpora > MOBILNÁ PODPORA > Mobilné telefóny LG > vyberte model alebo Prejdite na položku Podpora > Mobilné zariadenia > vyberte model. 3 Kliknite na položku PC SYNC (Synchronizácia s PC) v časti MANUALS & DOWNLOAD (PRÍRUČKY A NA PREVZATIE) a kliknutím na položku PREVZIAŤ prevezmite počítačový softvér „LG PC Suite“. Systémové požiadavky pre softvér do počítača „LG PC Suite“ • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bitový, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz alebo rýchlejšie procesory • • • • Pamäť: 512 MB alebo väčšie pamäte RAM Grafická karta: rozlíšenie 1024 x 768, 32-bitová alebo vyššia farebná hĺbka HDD: 500 MB alebo viac voľného miesta na pevnom disku (V závislosti od množstva ukladaných údajov môže byť potrebné zabezpečiť viac voľného miesta.) Nevyhnutný softvér: integrované ovládače LG, Windows Media Player 10 alebo novší. POZNÁMKA: Integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG Integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG je nevyhnutný na pripojenie zariadenia LG k počítaču. Jeho inštalácia prebehne automaticky v rámci inštalácie softvérovej aplikácie „LG PC Suite“. 113 PC softvér (LG PC Suite) Synchronizácia zariadenia s počítačom Údaje vášho zariadenia a počítača možno pohodlne a jednoducho synchronizovať pomocou počítačového softvéru „LG PC Suite“. Synchronizovať možno kontakty, rozvrhy a záložky. Postup je nasledujúci: 1 Svoje zariadenie pripojte k počítaču. (Použite kábel USB alebo pripojenie Wi-Fi.) 2 Zobrazí sa položka Typ pripojenia USB. Vyberte možnosť LG softvér. 3 Po pripojení spustite program a vyberte sekciu zariadenia z kategórií na ľavej strane obrazovky. 4 Kliknutím na položku Osobné údaje uskutočnite výber. 114 5 Označte začiarkavacie políčko pre synchronizáciu a kliknite na tlačidlo Synchronizácia. POZNÁMKA: Ak chcete telefón synchronizovať s počítačom cez kábel USB, musíte do počítača nainštalovať softvér LG PC Suite. Pokyny na inštaláciu softvéru LG PC Suite nájdete na predchádzajúcich stranách. Presunutie kontaktov zo starého zariadenia do nového zariadenia 1 Exportujte kontakty ako súbor CSV zo starého zariadenia na počítač pomocou programu na synchronizáciu s počítačom. 2 3 4 5 6 7 ua 2 Najskôr do počítača nainštalujte softvér „LG PC Suite“. Spustite program a pomocou kábla USB pripojte svoj mobilný telefón Android k počítaču. 3 V hornej ponuke vyberte položku Zariadenie > Importovať do zariadenia > Importovať kontakty. 4 Zobrazí sa kontextové okno na výber typu súboru a súboru na import. 5 V kontextovom okne kliknite na položku Vybrať súbor a zobrazí sa prieskumník systému Windows. 6 Vyberte kontakty na import do prieskumníka systému Windows a kliknite na Otvoriť. 7 Kliknite na OK. 8 Zobrazí sa kontextové okno Mapovanie polí na previazanie kontaktov vo vašom zariadení s údajmi nových kontaktov. 9 Ak sa vyskytne konflikt medzi údajmi v kontaktoch z počítača a kontaktoch v zariadení, v aplikácii LG PC Suite uskutočnite potrebné výbery a úpravy. 10 Kliknite na OK. 115 Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na stránke http://update.lgmobile.com alebo na stránke http://www.lg.com/common/index.jsp vyberte vašu krajinu a jazyk. Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať firmvér v telefóne na novšiu verziu z internetu bez toho, aby bolo potrebné navštíviť servisné stredisko. Táto funkcia bude k dispozícii len vtedy, ak spoločnosť LG vytvorí novú verziu firmvéru dostupnú pre vaše zariadenie. Keďže aktualizácia firmvéru v mobilnom telefóne 116 A vyžaduje maximálnu pozornosť používateľa počas celého trvania procesu aktualizácie, skôr ako budete postupovať ďalej, vždy si prečítajte všetky pokyny a poznámky v každom kroku. Upozorňujeme, že odpojenie dátového kábla USB počas inovácie môže viesť k vážnemu poškodeniu mobilného telefónu. POZNÁMKA: Spoločnosť LG si vyhradzuje právo vytvárať aktualizácie firmvéru iba pre vybrané modely podľa vlastného uváženia a nezaručuje dostupnosť novšej verzie firmvéru pre všetky modely telefónov. Aktu pom Pom softv OTA káb spol vaše Najs svoj > In Sko ého ovať Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG pomocou služby Over-the-Air (OTA) Pomocou tejto funkcie môžete pohodlne aktualizovať softvér telefónu na novšiu verziu prostredníctvom služby OTA bez potreby pripájať telefón pomocou dátového kábla USB. Táto funkcia bude k dispozícii len vtedy, ak spoločnosť LG vytvorí novú verziu firmvéru dostupnú pre vaše zariadenie. Najskôr by ste mali skontrolovať verziu softvéru svojho mobilného telefónu cez položky: Nastavenia > Informácie o telefóne > Aktualizácia softvéru > Skontrolovať dostupnosť aktualizácie. POZNÁMKA: Vaše osobné údaje v internom úložisku telefónu vrátane informácií o vašom konte Google a všetkých ostatných kontách, vašich systémových/aplikačných údajov a nastavení, všetkých prevzatých aplikácií a licencie DRM sa môžu počas aktualizácie softvéru telefónu stratiť. Spoločnosť LG vám preto odporúča pred aktualizáciou softvéru telefónu zálohovať svoje osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá zodpovednosť za žiadne straty osobných údajov. POZNÁMKA: Táto funkcia závisí od poskytovateľa sieťových služieb, regiónu alebo krajiny. 117 Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na použitie • • • 118 Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Umožní vám to bezpečne a správne používať váš telefón. Zobrazenie niektorých obrázkov a snímok obrazovky v tomto návode sa môže líšiť od zobrazenia vo vašom telefóne. Váš obsah sa môže líšiť od finálneho produktu alebo od softvéru dodávaného poskytovateľmi služieb alebo operátormi. Tento obsah môže podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Aktuálnu verziu tohto návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti LG na adrese www.lg.com. • • • Aplikácie tohto telefónu a ich funkcie sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, regiónu alebo špecifikácií hardvéru. Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za problémy s výkonom vyplývajúce z použitia aplikácií vyvinutých inými poskytovateľmi než je spoločnosť LG. Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za problémy s výkonom alebo kompatibilitou vyplývajúce z úpravy nastavení databázy registra alebo pozmeňovania operačného systému. Akýkoľvek pokus o prispôsobenie operačného systému môže mať za následok, že zariadenie alebo jeho aplikácie nebudú pracovať tak, ako by mali. Softvér, zvukové súbory, tapety, obrázky a iné médiá dodávané s vaším zariadením sú licencované na • o p p p a N s sy vz p O Ob • L s í LG. • vy ú á obmedzené použitie. Ak tieto materiály extrahujete a použijete ich na obchodné alebo iné účely, môže sa to považovať za porušenie zákonov o ochrane autorských práv. Ako používateľ nesiete plnú zodpovednosť za akékoľvek protiprávne použitie týchto médií. Na využívanie dátových služieb, ako sú napríklad správy, odosielanie a preberanie súborov, automatická synchronizácia alebo služby určovania polohy, sa môžu vzťahovať dodatočné poplatky. Aby ste sa vyhli ďalším poplatkom, vyberte si tarifu vhodnú pre vaše potreby. Obráťte sa na poskytovateľa služieb. • Všetky ostatné obchodné značky a autorské práva sú majetkom príslušných vlastníkov. Upozornenie: Softvér typu Open Source (s otvoreným kódom) Ak chcete získať príslušný zdrojový kód podľa licencií GPL, LGPL, MPL a iných licencií typu „open source“, prejdite na lokalitu http:// opensource.lge.com/ Všetky uvedené licenčné podmienky, vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na prevzatie spolu so zdrojovým kódom. Obchodné značky • LG a logo LG sú registrovanými ochrannými známkami spoločnosti LG Electronics. 119 Príslušenstvo Pre tento telefón je k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) Cestovný adaptér Stereofónna slúchadlová súprava Stručná príručka Dátový kábel Batéria POZNÁMKA: • Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. Porušenie tohto odporúčania môže viesť k neplatnosti záruky. • V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť. 120 ENGLISH Quick Reference Guide • Screen displays and illustrations may differ from those you see on an actual phone. • Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. • This handset is not suitable for people who are visually impaired, due to the touch screen keyboard. • Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. • Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ and Play Store™ are trademarks of Google, Inc. Index Overview ....................................1 Setup ........................................2 Home screen ............................5 Unlock screen ..........................7 Notification screen ..................8 Call/Messaging ........................9 Contacts ................................. 10 Ov Google account....................... 11 E-mail...................................... 12 Downloading applications ..... 13 Internet/Maps ........................ 14 Camera ................................... 15 Video camera ......................... 15 QuickMemo function ............ 16 Connect your phone with your computer .................................17 Guidelines for safe and efficient use ........................... 19 NOTE: • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. • Some of the contents in this guide may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. All information in this document is subject to change without notice. • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. • Available accessories may vary depending on your region, country or service provider. • Some features and service may vary by region, phone, service provider and software version. Ear Ear Vo Ho ho any Ba the Exi usi Overview ur ..17 Earphone Jack . 19 Earpiece Power/Lock key TOP BOTTOM Microphone Charger/ USB port Proximity Sensor Camera lens Volume keys Touch screen Home key: Return to home screen from any screen. Back key: Return to the previous screen. Exit an app after using it. Menu key: Check what options are available. FRONT BACK 1 Setup Se Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. To mu Installing the SIM card and battery 1. Remove the battery cover. 2. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. Ins 3. Insert the battery. 4. Insert the battery cover. 2 Ot on ta d Setup To store multimedia files, such as pictures taken using a built-in camera to SD card, you must insert a memory card into your phone. Installing the memory card 1. Turn the phone off before inserting or removing the memory card. Remove the battery cover. 2. Insert the memory card into the slot. Make sure the gold contact area is facing downwards. WARNING! Do not insert or remove the memory card when the phone is turned on. Otherwise the memory card, as well as your phone, may become damaged and the data stored on the memory card may get corrupted. To remove the memory card safely, touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE > Unmount SD card > OK. 3 Setup Ho When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to configure the phone settings. You Turning on the phone Press and hold the Power/Lock key for a couple of seconds. TIP! If the phone is locked and does not work, press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn it off. Charging the phone • The charging port is at the bottom of the phone. • Insert one end of the charging cable into the phone and plug the other end into an electrical socket. • To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time. WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly or pop up the message regarding slow charging. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty. 4 TI o g lly Home screen You can customize each screen by adding widgets or shortcuts of your favourite applications. Adding icons to the Home screen Swipe your finger right or left to move through the screens. Stop when you get to a screen that you want to add items to. Touch and Apps, Downloads, Widgets options. Plus, touch and hold an empty area on Home screen to select Wallpapers. Apps: Add applications that are updated dynamically Downloads: Add direct links to downloaded applications Widgets: Add widgets to organize your contacts/shortcuts Wallpapers: Change the wallpaper on the current Home screen TIP! Touch and hold the application you want to add to the Home screen, by selecting it from . To delete an application, touch and hold it, then drag it to the icon. 5 Home screen Un Customizing the Application design from Home screen According to your preference you can further edit application icons on the Home screen. Tap and hold an application to customize for a while, then the editing icon appears at the upper right side of the application icon. Tap the editing icon and select the desired icon design. NOTE: • Do not to press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to tap the option you want or to make a memo on a screen. Do not use your fingernail. 6 Aft be . ot Unlock screen After a period of inactivity, to conserve the battery, the screen you are currently viewing will be replaced by the lock screen. Unlocking the screen Press the Power/Lock key. Swipe the screen to any direction to unlock it. Setting up the screen timeout period 1. Touch > System settings. 2. Select Display > Screen timeout. 3. Select the period of time you want from screen timeout option. NOTE: To lock your screen using the pattern lock feature, touch > System settings > Lock screen > Select screen lock > Pattern. A short tutorial will guide you through the process of setting a pattern lock. 7 Notification screen Ca On this screen, you can view and manage Sound, Wi-Fi, Bluetooth etc. The notification drawer runs across the top of the screen. Ma < Notification drawer > Turning features on/off 1. Touch and slide the status bar downwards. 2. Touch the icons to turn the corresponding features on/off. To view further notification setting Touch Edit > , and select items to be displayed on the notification drawer. TIP! To preserve battery life, turn off Wi-Fi, Bluetooth and GPS when you are not using them. 8 1. 2. NO di Se 1. 2. 3. 4. ms Call/Messaging Making a call 1. Touch . 2. Dial the number you want to call or start typing the name of the contact by touching NOTE: To answer an incoming call in locked screen, hold and slide direction. When the screen is unlocked, you just need to touch the . icon towards any icon to answer. Sending a message 1. Touch > . 2. In the To field, enter a number or touch to select a number from Call logs, Contacts, Favourites or Groups. 3. Enter your message. Touch to attach a file. 4. Touch Send to send the message. 9 Contacts Go You can automatically synchronise the contacts on the phone with any of your online address books, or even import contacts from another SIM/SD card. To importing/exporting > Import/Export. contacts, touch The Goo Creating a new contact 1. To create a new contact, touch and enter the contact’s information. 2. Touch Add another field to see more categories. 3. Touch Save to save the contact. NOTE: To add a number from a recent call to your contacts, locate the number in your call log, touch the number. Touch > Create new contact to create a new contact entry, or touch existing contacts to add a new number to existing contacts. 10 Cre 1. 2. 3. TI us g h Google account The first time you open the Google application, you need to sign in. If you do not have a Google account, you will be prompted to create one. Creating a Google account 1. Touch > . 2. Touch New to start the Gmail setup wizard. 3. You then need to follow the setup instructions and enter the necessary information to activate the account. Please wait while the server creates your account. TIP! Once you have created your Gmail account, you can access Gmail and Google Apps and use Google's many services on the phone. 11 E-mail Do You can stay connected with MS Exchange and other popular email providers. Dow Setting up an account Sending an email 1. Touch > . 2. Select an email provider. 3. Enter your email address and password, then touch Next. 4. Follow the remaining instructions. 5. When complete, touch Done to view your inbox. 1. Touch > . 2. Touch to compose an email. Enter recipient and other relevant information. 3. Enter your text, touch to attach a file . (if needed) and then touch TIP! You can set sound and vibration alerts to notify you when you receive a new email. 12 TI r n. ile Downloading applications Download fun games and useful applications from Play Store. In home screen 1. Touch > . 2. Sign in to your Google account. 3. Touch a category to browse selections, or touch to search for an item. 4. Touch an app and follow the on-screen installation instructions. Once the app has been downloaded and installed, you will see a notification in the Status Bar. Managing applications Touch > > Apps. You cannot uninstall the pre-installed applications. TIP! Launch the downloaded application from the icon > Downloads tab. 13 Internet/Maps Ca Use the Web browser to surf the Net with ease. Use Maps during a journey to pinpoint your location and check for traffic updates on route. Browsing the Web 1. Touch > . 2. Touch the web address bar and enter an address, and then touch Go. 3. Scroll to navigate and touch links to open them. Touch the Menu to access additional settings. key 4. To open a new browser tab, touch > . Setting up Maps 1. Touch > . 2. Set up the connection to Wi-Fi or mobile data connection with GPS. TIP! Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the Web browser, map or pictures. 14 Vi ur nu Camera Zoom Video mode Cheese shutter Brightness Taking a photo Camera size Settings Gallery Video camera Zoom Camera mode Video size Brightness Start recording Voice On/Off Settings Gallery 15 QuickMemo function Co The QuickMemo function allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them, and share them with family and friends with QuickMemo function. By pro Syn OR 1. Enter the QuickMemo function screen by pressing both the Volume up and down keys for one second on the screen you want to capture. Or touch and slide the status bar downwards and touch . 2. Select the desired 3. Touch in the Edit menu menu option from to save the memo with the current screen. To exit Pen type, Colour, QuickMemo function at any Eraser and create time, touch the Back key. a memo. TIP! Touch to keep the current memo on the screen and use the phone continuously. Tap to select whether to use the background screen. Tap to share the memo with others via any of the available applications. 16 To sof (ww 1. 2. 3. enu xit any y. Connect your phone with your computer By connecting your phone to a PC, you can transfer data directly by using PC software program (LG PC Suite). Sync your phone with your computer To synchronize your phone with your PC using the USB cable, you need to install PC software (LG PC Suite) onto your PC. Download the program from the LG website (www.lg.com). 1. Use the USB data cable to connect your phone to the PC. 2. USB connection type list will appear, and select LG software. 3. Run the LG PC Suite program from your PC. Refer to the PC software (LG PC Suite) help for more information. 17 Connect your phone with your computer Gu Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP) Ple Not dan 1. Connect the phone to your PC using the USB cable. 2. Select Media sync (MTP) option. 3. Your phone will appear as another hard drive on your computer. Click on the drive to view it. Copy the files from your PC to the drive folder. 4. When you're finished transferring files, slide down the Status bar and touch USB connected > Charge only. You may now safely unplug your device. 18 Ex TH GU WA You rec not rad inte lim and for us w Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exposure to radio frequency (RF) recommended by international guidelines (ICNIRP). These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines were developed by independent scientific organisations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The guidelines include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age or health. The exposure standard for mobile devices employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit stated in the international guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is 19 Guidelines for safe and efficient use determined at the highest certified power level, the actual SAR of the device while operating can be well below the maximum value. This is because the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a base station, the lower the power output of the device. Before a phone model is available for sale to the public, compliance with the European R&TTE directive must be shown. This directive includes as one essential requirement the protection of the health and the safety for the user and any other person. The highest SAR value for this device when 20 tested for use at the ear is 0.998 W/kg. This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for bodyworn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. The test *T by ave gui of s pub me SA rep ban FC You me s on t al e ork. ed The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.515 W/kg. * The SAR limit for mobile devices used by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. The guidelines incorporate a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. SAR values may vary depending on national reporting requirements and the network band. FCC SAR information Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over 1 gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certifi cation for use at the ear is 1.02 W/kg and when properly worn on the body is 1.23 W/kg. Additionally, this device was tested for typical body-worn operations with the back of the phone kept 1cm (0.39 inches) between the users body and the back of the phone. To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of 1cm (0.39 inches) must be 21 Guidelines for safe and efficient use maintained between the user’s body and the back of the phone. * FCC Notice & Caution Notice! This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution! Change or Modifications that are not specifically approved by the manufacturer 22 could void the user’s authority to operate the equipment. Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • R m th p to • K a • T s • D • D v • S y F a • Repairs under warranty, at LG’s discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. • Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in • • • • • hospitals as it may affect sensitive medical equipment. Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone. Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well 23 Guidelines for safe and efficient use ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid, moisture or humidity. • Use the accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. • Do not use the phone or accessories in places with high humidity such as 24 pools, greenhouses, solariums or tropical environments, it may cause damage to the phone and invalidation of warranty. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. • Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation. Eff Ele All whi • D m p to m m • S m • M P al the he . t . Efficient phone operation Pacemakers Electronic and medical devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Please consult your doctor to determine if operation of your phone may interfere with the operation of your medical device. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc. Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15cm be maintained between a mobile phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. To achieve this use the phone on the opposite ear to your pacemaker and do not carry it in a breast pocket. Hospitals Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment. 25 Guidelines for safe and efficient use Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require you to do so. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. • If your vehicle is equipped with an air bag, 26 do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. • If you are listening to music while out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads. Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exp tim not ear volu • W d s n to N e h e o nd at ar exposed to loud sounds for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules. are 27 Guidelines for safe and efficient use Potentially explosive atmospheres • Do not use your phone at a refuelling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without 28 permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. • • Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. • • Battery information and care • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike • o e p U c li D b K p R p b o R e • f • all ver ncy er. • e • • other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise battery life. Do not disassemble or shortcircuit the battery pack. Keep the metal contacts of the battery pack clean. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. • Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance. • There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to your nearest authorised LG Electronics 29 Guidelines for safe and efficient use service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. • Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions. • Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. 30 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-E430 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/ support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp N To c o o A n s Ambient temperatures Max: +50°C (discharging), +45°C (charging) Min: -10°C C p E 11 C. / p Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http:// opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code. WARNING While in the speaker phone mode (Handsfree mode) the speaker sound might be high, and so to avoid damage to your hearing, do not close the handset to your ear while using speaker phone mode. Contact office for compliance of this product : LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands 31 Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3 The correct disposal of your old unit will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. 4 For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. 32 Disposal of waste batteries/accumulators 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to batteries/accumulators of a product it means they are covered by the European Directive 2006/66/EC. 2 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. 3 All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 4 The correct disposal of your old batteries/ accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. 5 For more detailed information about disposal of your old batteries/accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Expected Battery Life is 6 months. Gradual reduction in battery capacity is a manifestation of natural wear and cannot be considered a fault within the meaning of the Civil Code.
Podobné dokumenty
LG L1 II - VASMOBIL.SK
mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. • Vys...
VíceLG-D605
Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru neb...
VíceNávod k Vašemu mobilnímu telefonu
• Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. • Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektr...
VíceLG-P710 - mobil
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. • Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v pod...
Víceslovenský manuál
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby po...
VíceLG-P700 - Mobily Ostrava
Návod pro bezpečné a efektivní použití Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází al...
VíceUživatelská příručka Návod na používanie Quick Start Guide
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění už...
Vícemanuál
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínk...
VíceLG D802 G2 - Mobile World
Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Více