Návod k Vašemu mobilnímu telefonu

Transkript

Návod k Vašemu mobilnímu telefonu
Návod k Vašemu mobilnímu
telefonu
www.prodejnamobilu.cz
Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo
správne.
ČESKY
SLOVENSKY
ENGLISH
Uživatelská příručka
Návod na používanie
User Guide
LG-E430
MFL67882013 (1.0)
www.lg.com
ČESKY
Uživatelská příručka
•
•
•
•
•
Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu.
Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti
na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené v tomto dokumentu
mohou být bez předchozího upozornění změněny.
Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou
klávesnicí na displeji.
Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG a logo LG jsou
registrované ochranné známky společnosti LG Group a jejích dceřiných společností. Všechny
ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ a Play Store™ jsou ochranné známky
společnosti Google, Inc.
Obsah
Návod pro bezpečné a efektivní použití ............7
Důležité upozornění ..........................................21
Informace o telefonu ........................................29
Instalace karty SIM a baterie ...........................33
Nabíjení telefonu .............................................34
Snížení spotřeby baterie ................................37
Používání paměťové karty ...............................38
Zamykání a odemykání obrazovky ...................40
Domovská obrazovka .......................................41
Tipy pro dotykovou obrazovku .........................41
Domovská obrazovka ......................................42
Přehled domovské obrazovky .........................42
Procházení domovských obrazovek ................43
Navigace v menu aplikací ..............................44
2
Procházení podmenu.....................................44
Přizpůsobení obrazovky ...................................45
Změna tapety domovské obrazovky ................45
Vytváření rychlých voleb na domovské
obrazovce.....................................................46
Přidávání a odebírání widgetů na domovské
obrazovce.....................................................47
Přizpůsobení obrazovky menu aplikací ............48
Návrat k naposledy použitým aplikacím...........49
Oznámení........................................................49
Zobrazení oznámení a nastavení posunutím ....50
Rychlé nastavení ...........................................50
Ikony indikátorů na stavovém řádku ...............51
Klávesnice na obrazovce .................................54
Zadávání písmen s diakritikou ........................55
Nas
Přip
W
B
S
P
U
Hov
U
V
P
Ú
.44
.45
.45
.46
.47
.48
.49
.49
.50
.50
.51
.54
.55
Nastavení účtu Google......................................56
Připojení k sítím a zařízením ...........................57
Wi-Fi ...............................................................57
Připojení k sítím Wi-Fi ...................................57
Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi ....57
Bluetooth ........................................................58
Sdílení datového připojení telefonu ..................61
Připojení k počítači prostřednictvím kabelu
USB.................................................................64
Hovory ...............................................................67
Uskutečnění hovoru.........................................67
Volání kontaktů ...............................................67
Příjem a odmítnutí hovoru ...............................67
Úprava hlasitosti hovoru ..................................68
Uskutečnění druhého hovoru ...........................68
Zobrazení záznamů hovorů..............................69
Nastavení hovorů ............................................69
Kontakty ............................................................70
Hledání kontaktu .............................................70
Přidání nového kontaktu ..................................70
Oblíbené kontakty ...........................................70
Vytvoření skupiny ............................................71
Zprávy ...............................................................72
Odeslání zprávy...............................................72
Strukturovaná schránka .................................73
Změna nastavení zpráv ...................................73
E-mail ................................................................74
Správa e-mailového účtu.................................74
3
Obsah
Práce se složkami účtů ...................................75
Napsání a odeslání e-mailu .............................75
Fotoaparát.........................................................76
Seznámení s hledáčkem .................................76
Použití pokročilých nastavení...........................77
Rychlé pořízení fotografie ...............................77
Po pořízení fotografie ......................................77
Zobrazení uložených fotografií .........................78
Videokamera .....................................................79
Seznámení s hledáčkem .................................79
Použití pokročilých nastavení...........................80
Rychlé pořízení videozáznamu.........................80
Po nahrání videa .............................................80
Sledování uložených videozáznamů.................80
4
Úprava hlasitosti při sledování videa ................81
Jedinečná funkce LG ........................................82
Funkce QuickMemo ........................................82
Používání možností funkce QuickMemo ..........83
Prohlížení uložení poznámky QuickMemo .......83
LG SmartWorld ................................................84
Získání přístupu ke službě LG SmartWorld
z telefonu .....................................................84
Postup používání služby LG SmartWorld .........85
Multimédia ........................................................86
Galerie ............................................................86
Prohlížení obrázků .........................................86
Přehrávání videí ............................................87
Úpravy fotografií............................................87
V
H
Nás
N
P
P
Z
.81
..82
.82
.83
.83
.84
.84
.85
..86
.86
.86
.87
.87
Mazání obrázků ............................................87
Nastavit jako tapetu ......................................87
Video...............................................................88
Přehrávání videa ...........................................88
Hudba .............................................................88
Přidání hudebních souborů do telefonu...........89
Přenos hudby pomocí funkce Synchronizace
médií (MTP) ..................................................89
Přehrání skladby ...........................................89
Nástroje .............................................................91
Nastavení budíku ............................................91
Používání kalkulačky .......................................91
Přidání události do kalendáře ..........................92
Záznam hlasu..................................................92
Nahrávání zvuku nebo hlasu ..........................92
Odeslání hlasového záznamu .........................93
Úkoly...............................................................93
Polaris Viewer 4 ..............................................94
Google+ ..........................................................94
Hlasové vyhledávání ........................................95
Stahování ........................................................95
Web ...................................................................96
Internet ...........................................................96
Používání panelu nástrojů Web.......................96
Prohlížení webových stránek ..........................97
Otevření stránky............................................97
Vyhledávání na internetu pomocí hlasu ...........97
Záložky.........................................................98
Historie ........................................................98
5
Obsah
Chrome ...........................................................98
Prohlížení webových stránek ..........................98
Nastavení ..........................................................99
Přístup k menu nastavení ................................99
BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ.......................99
ZAŘÍZENÍ .......................................................102
OSOBNÍ .........................................................105
SYSTÉM ........................................................107
Software do počítače (LG PC Suite) ...............109
Aktualizace softwaru telefonu .......................113
Aktualizace softwaru telefonu........................113
6
N
O této uživatelské příručce ............................115
O této uživatelské příručce ............................115
Ochranné známky .........................................116
Přeč
můž
Příslušenství ...................................................117
TOT
PRO
Vaš
a př
nep
rádi
smě
kom
vyza
Tyto
Vy
Návod pro bezpečné a efektivní použití
115
115
116
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení
může být nebezpečné nebo nezákonné.
117
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE
PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem
a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby
nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob
rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních
směrnicích (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí
komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu
vyzařování RF pro obecnou populaci.
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými
Vystavení energii rádiové frekvence
organizacemi na základě pravidelného a důkladného
vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice
obsahují dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění
bezpečnosti všech osob, bez ohledu na věk a
zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních
zařízení používá jednotku označovanou jako
Specifická míra pohlcení (Specific Absorption Rate)
neboli SAR. Hranice SAR uvedená v mezinárodních
směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí
ve standardních provozních polohách se zařízením
vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných
frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR
stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací výkon,
7
Návod pro bezpečné a efektivní použití
skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném
provozu může být výrazně nižší, než je uvedená
maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení
pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby
používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě. Obecně
řečeno, čím blíže se nacházíte k základní stanici, tím
nižší je výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat,
je nutné prokázat shodu s evropským nařízením
R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky na
ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení
při testování u ucha je 0.998 W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících
8
se vyzařování RF energie tehdy, když se používá
v normální provozní poloze u ucha, nebo když se
nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení
umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku
na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové
součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm
od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat
překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby
neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo
zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti.
V některých případech může být přenos datových
souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení
takového připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy výše
uved
dob
Nejv
při t
* Lim
veře
des
reze
elim
Inf
se
Váš
také
áku
oby
še
uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až do
doby, kdy bude přenos dokončen.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení
při testování u těla je 0.515 W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná
veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na
deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou
rezervu, zajišťující dodatečnou ochranu veřejnosti a
eliminující případné odchylky při měření.
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval
také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým
vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským
průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg
v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR
oznámená podle této normy během certifikace
produktu je pro použití u ucha 1.02 W/kg a při
správném nošení na těle 1.23 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při
typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla
vzdálena 1 cm od těla uživatele.
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF
energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost
1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
9
Návod pro bezpečné a efektivní použití
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic
FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma
podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně
rušení způsobeného nechtěným použitím.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny
výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění
uživatele používat toto zařízení.
Péče o výrobek a jeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky
a příslušenství, které jsou schváleny pro
použití s tímto konkrétním modelem telefonu.
Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést
ke zrušení platnosti schválení nebo záruky
vztahující se na telefon, a mohlo by být
nebezpečné.
•
•
•
•
10
•
Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti
opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí
•
•
s
d
za
n
U
ja
p
P
ja
Z
N
o
V
s
•
•
•
•
•
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako
nahrazené části.
Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení,
jako jsou například televizory, rádia a osobní
počítače.
Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla,
jako jsou radiátory nebo vařiče.
Zabezpečte přístroj před pádem.
Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo
otřesům.
Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují
speciální předpisy. Nepoužívejte ho například
•
•
•
•
•
•
v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské
přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma
rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k vážnému poškození telefonu.
Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu,
protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí
vzniku požáru.
K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký
hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen,
ředidla či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
11
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•
•
•
•
•
•
12
prachu.
Nenoste telefon společně s kreditními kartami
nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na
magnetických proužcích.
Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může
dojít k poškození telefonu.
Nevystavujte telefon působení tekutin nebo vlhkosti.
Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte
opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
Telefon ani příslušenství nepoužívejte v místech
s vysokou vlhkostí, například u bazénů, ve
sklenících, soláriích a v tropickém prostředí; může
dojít k poškození telefonu a zrušení platnosti záruky.
Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení
•
•
neionizujícímu záření, pokud je používán v normální
poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od
těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě
na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový
doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být
umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto
pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů
pro vystavení vaší osoby
Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte,
nedotýkejte se jej ani se je nepokoušejte vyjmout
či opravit. Na poškození skleněného displeje
z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se
nevztahuje záruka.
Váš telefon je elektronické zařízení, které při
b
p
vě
p
b
Efe
Elek
Vše
ovliv
Nikd
v bl
léka
naru
ální
m od
ě
t
chto
itů
jte,
ut
se
běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý,
přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného
větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné
popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte s telefonem
během používání a ihned po použití opatrně.
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může
ovlivnit výkon.
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení
v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým
lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže
narušovat činnost vašeho lékařského zařízení.
Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony
rušena.
Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače
atd.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální
vzdálenost mezi mobilním telefonem a
kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného
rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte
telefon na uchu opačném ke straně, na které se
nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní
kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití
bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte
se na svého poskytovatele léčebné péče.
13
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve
zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje
bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit
možnému narušení činnosti citlivých lékařských
zařízení.
•
•
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání
mobilních telefonů při řízení v dané oblasti.
• Během řízení nedržte telefon v ruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
14
•
zastavte a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické
systémy vozidla, například autorádio nebo
bezpečnostní vybavení.
Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte
na něj žádné překážky v podobě nainstalovaného
nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít
k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu
nesprávného fungování.
Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou
úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště
důležité v blízkosti silnic.
Za
K po
vyst
neza
• D
p
P
sl
ické
te
o
dojít
du
nou
áště
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému poškození
sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý
zvuk dlouhou dobu.
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém
vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto
nezapínat telefon v blízkosti ucha.
• Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost
při poslechu hudby i při hovorech.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze
skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud
zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho
vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla,
nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit.
Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno
poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a
postupujte podle nařízení a pravidel.
15
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Prostředí s nebezpečím výbuchu
•
•
•
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo
chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny,
tekutiny nebo explozivní materiály v přihrádce
automobilu, ve které je mobilní telefon a
příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat
rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon
vypněte.
16
•
Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo
dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých
při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání
dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli
spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte
možnosti u místního poskytovatele služeb.
•
•
•
•
•
Informace a péče o baterii
•
Před nabitím není nutné baterii zcela vybít.
Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází
•
k
b
P
L
m
B
D
J
vy
st
N
n
N
ji
y.
•
rých
olání
i
e
•
•
•
•
•
k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon
baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti
LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby
maximalizovaly životnost baterie.
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie.
Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon,
vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně
stokrát nabít.
Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani
ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako
•
•
•
•
•
je koupelna.
Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou
nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu.
Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů
výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte
jako běžný domovní odpad.
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku
ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru
energie.
17
Návod pro bezpečné a efektivní použití
•
•
Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci
sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a
podmínkách prostředí.
Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými
ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod.
Mohlo by dojít k požáru.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje,
že produkt LG-E430 odpovídá základním
požadavkům a dalším relevantním
ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii
prohlášení o shodě Declaration of Conformity
(Prohlášení o shodě) naleznete na adrese
http://www.lg.com/global/support/cedoc/
RetrieveProductCeDOC.jsp
Okolní teplota
Max.: +50°C (vybíjení), +45°C (nabíjení)
Min.: -10°C
18
O
s
LG
E
1
Vývo
zlep
moh
návo
příp
moh
Vám
stře
Ohledně shody tohoto produktu
s požadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami
softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem
nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv
z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně
poskytnutá záruka.
y
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o
zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti
mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a
návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto
případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které
mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora,
Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní
středisko.
19
Likvidace starých zařízení
1 Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného
kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že
se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie
č. 2002/96/EC.
2 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto
účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá
zamezit možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte
u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku
uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém
poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice
Evropského parlamentu a Rady 2006/66/EC.
2 Tento symbol může být kombinován s chemickými
značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb),
pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti,
0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto
účelem vládou nebo místní samosprávou.
4 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů
pomáhá zamezit možným negativním vlivům na
životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
5 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného
opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
20
D
Pře
Dřív
zást
neo
u sv
1.
Je-l
v pa
zprá
sma
Odi
1
utém
mi
vány
mto
átorů
átorů
ho
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte
zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda
neobsahuje popis některé z potíží, s nimiž jste se
u svého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li k dispozici méně než 10 % volného místa
v paměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové
zprávy. Musíte paměť telefonu projít a uvolnit
smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci,
kterou chcete odinstalovat, a vyberte ji.
3 Stiskněte možnost Odinstalovat.
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete prodloužit
vypnutím funkcí, u kterých nepotřebujete jejich
trvalé spuštění na pozadí. Můžete také sledovat,
jak aplikace a systémové prostředky spotřebovávají
energii baterie.
Odinstalování aplikací:
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Aplikace v nabídce ZAŘÍZENÍ.
21
Důležité upozornění
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
• Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte.
Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS
nepoužíváte, vypněte je.
• Snižte jas obrazovky a nastavte kratší interval
vypnutí obrazovky.
• Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail,
Kalendář, Kontakty a dalších aplikací.
• Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon
baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie:
• Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Info o telefonu v nabídce SYSTÉM
22
> Baterie.
Stav (nabíjení či vybíjení) a úroveň nabití baterie
(v procentech plně nabitého stavu) se zobrazují
v horní části obrazovky.
Sledování využití výkonu baterie:
• Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Info o telefonu v nabídce SYSTÉM >
Baterie > Využití baterie.
Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce. Tento
údaj udává buď dobu, která uplynula od posledního
připojení telefonu ke zdroji napájení, nebo jak dlouho
telefon naposledy fungoval na energii z baterie, je-li
aktuálně připojen ke zdroji napájení. Zobrazují se
zde aplikace a služby, které využívají energii baterie,
seřa
nejm
3.
P
op
m
již
M>
nto
o
ho
li
seřazené podle spotřeby energie od nejnáročnější po
nejméně náročnou.
3. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu open
source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete a budete používat jiný
operační systém, než byl dodán výrobcem,
může dojít k poškození telefonu. Na telefon se
již také nebude vztahovat záruka.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon a osobní údaje,
stahujte aplikace pouze z důvěryhodných
zdrojů, jako je například služba Play Store™.
Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány
správně, telefon nemusí fungovat normálně
nebo může dojít k závažné chybě. V takovém
případě bude nutné vymazat tyto aplikace
a veškerá příslušná data a nastavení
z telefonu.
e,
23
Důležité upozornění
4. Použití bezpečnostního gesta
Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon. Stiskněte
ikonu
> kartu Aplikace > Nastavení >
Uzamknout obrazovku v nabídce ZAŘÍZENÍ >
Vyberte zámek obrazovky > Gesto. Následně se
zobrazí obrazovka, která vás provede nakreslením
bezpečnostního gesta obrazovky. Je nutné vytvořit
zálohu PIN jako bezpečnostní opatření pro případ, že
byste bezpečnostní gesto zapomněli.
Upozornění: Účet Google vytvořte před
nastavením bezpečnostního gesta a zapamatujte
si zálohu PIN vytvořenou při vytváření gesta pro
odemknutí.
24
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní opatření, která je nutné
přijmout při použití bezpečnostního gesta.
Je velice důležité, abyste si nastavené
bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud
5krát použijete nesprávné gesto, nebudete
moci telefon používat. Máte 5 možností zadat
bezpečnostní gesto, PIN nebo heslo. Pokud
jste použili všech pět možností, můžete se
o ně pokusit znovu po 30 sekundách.
Pokud si nemůžete vzpomenout na bezpečnostní
gesto, kód PIN nebo heslo, postupujte
následujícím způsobem:
<P
Pok
5krá
Zap
se p
PIN
Pok
jste
obn
<P
Jest
zapo
Up
sma
.
t
stní
< Pokud jste zapomněli gesto >
Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale
5krát jste použili nesprávné gesto, stiskněte tlačítko
Zapomněli jste gesto? v dolní části obrazovky. Poté
se přihlaste pomocí účtu Google, nebo zadejte zálohu
PIN zadanou při vytváření bezpečnostního gesta.
Pokud jste účet Google v telefonu nevytvořili nebo
jste zapomněli záložní kód PIN, bude třeba provést
obnovení původního stavu.
< Pokud jste zapomněli kód PIN nebo heslo >
Jestliže jste zapomněli kód PIN nebo heslo, bude
zapotřebí provést úplné obnovení původního stavu.
Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav,
smažou se veškeré uživatelské aplikace a data.
POZNÁMKA: Pokud jste se nepřihlásili k účtu
Google a zapomněli gesto pro odemknutí, je
nutné zadat záložní kód PIN.
5. Použití obnovení původního stavu
(obnovení výrobního nastavení)
Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte
jej pomocí možnosti Úplné obnovení původního stavu
(obnovení výrobního nastavení).
1 Vypněte telefon.
2 Stiskněte a přidržte klávesu Napájení/
Zamknout + klávesu pro snížení hlasitosti +
klávesu Domů.
3 Jakmile se na obrazovce zobrazí logo LG,
25
Důležité upozornění
uvolněte všechny klávesy.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže provedete obnovení původního
stavu, budou veškerá uživatelská data
a licence DRM smazány. Před obnovením
původního stavu nezapomeňte zálohovat
veškerá důležitá data.
6. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh v systému Android je
snadné, protože lze ponechat více spuštěných
aplikací současně. Před otevřením další aplikace není
potřeba ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat
26
několik otevřených aplikací a přepínat mezi nimi.
Systém Android všechny aplikace spravuje, zastavuje
a spouští podle potřeby tak, aby nečinné aplikace
zbytečně nevyužívaly systémové zdroje.
Ukončení aplikace:
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Aplikace v nabídce ZAŘÍZENÍ >
SPUŠTĚNÉ.
2 Přejděte na požadovanou aplikaci, stiskněte ji a
zastavte ji stisknutím možnosti Stop.
P
so
kl
z
a
za
a
Z
7.
1
uje
POZNÁMKA: Jestliže chcete využít funkci
souběžného zpracování úloh, stiskněte
Domů a přesuňte se
klávesu
z právě používané aplikace do jiné. První
aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí
zařízení. Jestliže chcete právě používanou
aplikaci ukončit, stiskněte klávesu
Zpět.
a
7. Přenos hudby, fotografií a videí
pomocí možnosti Synchronizace
médií (MTP)
1 Paměťová média lze zkontrolovat stisknutím
ikony
> karty Aplikace > Nastavení >
Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ.
2 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
3 Na obrazovce telefonu se zobrazí seznam USB
Typ připojení. Vyberte možnost Synchronizace
médií (MTP).
4 V počítači otevřete složku paměťového zařízení.
Obsah velkokapacitního paměťového zařízení si
můžete prohlédnout v počítači a můžete přenášet
soubory.
5 Zkopírujte soubory z počítače do složky na
jednotce.
8. Držte telefon na výšku
Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon. Telefon
27
In
Důležité upozornění
je vybaven interní anténou. Dávejte pozor, abyste
nepoškrábali nebo nepoškodili zadní část telefonu,
protože by došlo ke snížení jeho výkonu. Při volání
nebo příjmu hovorů či odesílání nebo příjmu dat
dávejte pozor, abyste telefon nedrželi v dolní části,
kde je umístěna anténa. Jinak by mohlo dojít ke
snížení kvality hovoru.
9. Pokud dojde k zamrznutí
obrazovky
Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon
nereaguje na vstup uživatele:
Stisknutím a přidržením klávesy Napájení/Zamknout
na 10 sekund telefon vypněte.
28
Pokud je výrobek stále nefunkční, obraťte se na naše
servisní centrum.
aše
Informace o telefonu
Sluchátko
Klávesa Napájení/Zamknout
• Stisknutím a podržením této klávesy zapnete nebo vypnete telefon
• Krátkým stisknutím uzamknete nebo odemknete obrazovku
Snímač blízkosti
Klávesa Zpět
• Zpět k předcházejícímu oknu. Ukončení právě používané aplikace.
Klávesa Plocha
• Návrat na domovskou obrazovku z libovolné obrazovky.
Klávesa Menu
• Zkontrolujte, které možnosti jsou k dispozici.
• Stisknutím a přidržením této klávesy vstoupíte do služby Vyhledávání
Google™.
29
Informace o telefonu
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při přijímání a uskutečňování hovorů snímač
blízkosti automaticky vypne podsvícení
a zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku,
kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení
telefonu k uchu. Prodlouží se tak životnost
baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové
obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo
si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost
displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte
LCD snímač blízkosti ochrannou fólií. Můžete tím
způsobit chybnou funkci snímače.
UPOZORNĚNÍ
Pokud se nacházíte v režimu hlasitého telefonu
(režim Handsfree), může být zvuk z reproduktoru
vysoký. Pokud se tedy nacházíte v režimu
hlasitého telefonu, nepřikládejte přístroj blízko
k uchu, zabráníte tak poškození sluchu.
30
te
m
Tlačítko Napájení/Zamknout
Konektor sluchátek
Klávesy hlasitosti
• Na domovské obrazovce: ovládají hlasitost vyzvánění
• Během hovoru: ovládají hlasitost sluchátka
• Při přehrávání skladby: souvisle ovládají hlasitost
TIP! Funkce QuickMemo
Chcete-li použít funkci QuickMemo, stiskněte na jednu sekundu tlačítka pro
zvýšení a snížení hlasitosti.
u
Mikrofon
Nabíječka/Port USB
31
Informace o telefonu
Ins
Kryt baterie
Objektiv fotoaparátu
Slot paměťové karty microSD
Slot SIM karty
Baterie
32
Než
telef
kart
1
Instalace karty SIM a baterie
Než budete moci používat funkce svého nového
telefonu, je třeba jej nejprve připravit k použití. Vložení
karty SIM a baterie:
1 Chcete-li sejmout kryt baterie, držte telefon pevně
v jedné ruce. Druhou rukou sejměte pomocí
ukazováčku kryt baterie, jak ukazuje obrázek.
2 Vložte kartu SIM do slotu podle obrázku.
Zkontrolujte, zda oblast na kartě SIM
s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na
sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii a na
telefonu (1). Potom na baterii mírně zatlačte, aby
zapadla na své místo (2).
33
Informace o telefonu
Nabíjení telefonu
Před prvním použitím baterii nabijte. K nabití
baterie použijte nabíječku. Zařízení lze také nabít
prostřednictvím počítače, k němuž zařízení připojíte
pomocí kabelu USB.
4 Položte kryt baterie na prostor pro baterii (1)
a zatlačte na něj, aby zapadl na své místo (2).
34
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely
schválené společností LG. Pokud používáte
neschválené nabíječky a kabely, může dojít
ke zpoždění nabíjení baterie nebo k zobrazení
překryvného okna týkajícího se zpoždění
nabíjení. Nebo mohou neschválené nabíječky
nebo kabely způsobit explozi baterie či
poškození přístroje, což není pokryto zárukou.
Kon
telef
síti.
Konektor nabíječky je umístěn ve spodní části
telefonu. Připojte nabíječku k telefonu a k elektrické
síti.
POZNÁMKA:
•
e
ní
y
•
•
•
Pokud chcete životnost baterie
prodloužit, je nutné ji na začátku zcela
nabít.
Během nabíjení telefonu nesundávejte
kryt baterie.
Jestliže je zbývající kapacita baterie
nízká, vydá zařízení výstražný tón
a zobrazí zprávu o nízké kapacitě baterie.
Jestliže je baterie úplně vybitá, nelze
zařízení zapnout okamžitě po připojení
nabíječky. Než zařízení zapnete, nechejte
vybitou baterii několik minut nabíjet.
u.
35
Informace o telefonu
•
•
Pokud používáte více aplikací současně,
síťové aplikace nebo aplikace, které
vyžadují připojení k jinému zařízení,
baterie se rychle vybije. Chcete-li se
vyhnout odpojení ze sítě nebo vybití
telefonu v průběhu přenosu dat,
používejte tyto aplikace vždy po plném
nabití baterie.
Zařízení je možné během nabíjení
používat, ale může trvat déle, než se
baterie plně nabije.
•
•
Jestliže je přísun elektrické energie
během nabíjení nestabilní, je možné, že
dotyková obrazovka nebude fungovat.
Pokud se to stane, odpojte nabíječku
od zařízení.
Během nabíjení se zařízení může
zahřát. Jedná se o běžný jev, který by
neměl ovlivnit životnost nebo výkon
zařízení. Pokud se baterie zahřeje více
než obvykle, je možné, že nabíječka
přestane nabíjet.
Po plném nabití odpojte zařízení od nabíječky.
Nejprve odpojte nabíječku od zařízení a potom ji
36
vypo
odp
zaří
P
na
se
na
ji
za
Sn
Vaš
sníž
mož
vypojte z elektrické zásuvky. Nevyjímejte baterii před
odpojením nabíječky. Mohlo by tak dojít k poškození
zařízení.
POZNÁMKA: Vypojením nepoužívané
nabíječky ze zásuvky šetříte energii. Chcete-li
se vyhnout plýtvání elektrické energie, musíte
nabíječku vypojit z elektrické zásuvky, pokud
ji právě nepoužíváte. V průběhu nabíjení musí
zařízení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky.
Snížení spotřeby baterie
Vaše zařízení nabízí možnosti, které vám pomohou
snížit spotřebu baterie. Přizpůsobením těchto
možností a deaktivací funkcí na pozadí budete moci
zařízení používat delší dobu, než jej bude třeba opět
nabít:
• Aktivujte režim úspory energie.
• Pokud zařízení právě nepoužíváte, přepněte
stisknutím klávesy Napájení/Zamknout do režimu
Spánek.
• Pomocí správce úloh zavřete všechny aplikace,
které nepotřebujete.
• Deaktivujte funkci Bluetooth.
• Deaktivujte funkci Wi-Fi.
• Deaktivujte automatickou synchronizaci aplikací.
• Snižte interval vypnutí obrazovky.
• Snižte jas displeje.
37
Informace o telefonu
Používání paměťové karty
Váš telefon podporuje paměťové karty microSDTM
a microSDHCTM až do kapacity 32 GB. Tyto paměťové
karty jsou speciálně navrženy pro mobilní telefony
a další velmi malá zařízení a jsou ideální pro ukládání
mediálních souborů, například hudby, programů, videí
a fotografií pro použití s telefonem.
Postup vložení paměťové karty:
Vložte do slotu paměťovou kartu. Zkontrolujte, zda
oblast na kartě s pozlacenými kontakty směřuje dolů.
Bezpečné vyjmutí paměťové karty:
Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace > Nastavení
> Úložiště v nabídce ZAŘÍZENÍ > Odpojit kartu
38
SD > OK.
POZNÁMKA:
• Spolu s telefonem používejte pouze
kompatibilní paměťové karty. Použitím
nekompatibilních paměťových karet může
dojít k poškození karty a dat uložených na
ní i telefonu.
•
N
po
k
a
For
Pam
nen
• Zařízení používá FAT32, a proto je
maximální velikost souboru 4 GB.
UPOZORNĚNÍ
Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou kartu,
pokud je telefon zapnutý. Jinak může dojít
k poškození paměťové karty nebo telefonu
a poškození dat na paměťové kartě.
Formátování paměťové karty:
Paměťová karta již může být naformátována. Pokud
není, je třeba ji před použitím naformátovat.
POZNÁMKA: Všechny soubory na paměťové
kartě budou při formátování smazány.
1 Stisknutím možnosti
otevřete seznam
aplikací.
2 Vyhledejte a stiskněte možnost Nastavení >
Úložiště na kartě ZAŘÍZENÍ.
3 Stiskněte možnost Odpojit kartu SD a potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
4 Stiskněte možnost Smazat kartu SD > Smazat
kartu SD > Smazat vše.
5 Pokud jste nastavili gesto pro odemknutí, zadejte
je a vyberte možnost Smazat vše.
39
D
Informace o telefonu
POZNÁMKA: Je-li na paměťové kartě
nějaký obsah, struktura složek se může po
formátování lišit, protože všechny soubory
budou smazány.
Zamykání a odemykání obrazovky
Pokud telefon nějakou dobu nepoužíváte, obrazovka
se automaticky vypne a uzamkne. Tímto krokem
zabráníte neúmyslnému stisknutí a ušetříte baterii.
Pokud telefon nepoužíváte, uzamkněte jej stisknutím
klávesy Napájení/Zamknout
.
Pokud jsou při uzamčení obrazovky spuštěny nějaké
programy, mohou být stále spuštěny v režimu
uzamknutí. Před vstupem do režimu uzamknutí se
40
doporučuje ukončit všechny programy, aby nevznikly
zbytečné poplatky (například za telefonický hovor,
přístup k webu a datovou komunikaci).
Telefon probudíte stisknutím klávesy Napájení/
. Zobrazí se uzamknutá
Zamknout
obrazovka. Domovskou obrazovku odemknete tak,
že se dotknete zamknuté obrazovky a přejedete po
ní prstem v libovolném směru. Otevře se naposledy
zobrazená obrazovka.
Tip
Zde
tele
Kle
polo
kláv
Stis
polo
dok
otev
sezn
neo
Pře
a pa
kly
o
y
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti
telefonu.
Klepnutí nebo stisknutí – jedním klepnutím vyberete
položku, odkaz, rychlou volbu nebo písmeno na
klávesnici na obrazovce.
Stisknutí a přidržení – tuto akci provedete tak, že
položku na obrazovce stisknete a prst nezvednete,
dokud se neobjeví akce. Pokud například chcete
otevřít možnosti dostupné u kontaktu, kontakt na
seznamu Kontaktů stisknete a přidržíte, dokud se
neotevře kontextová nabídka.
Přetažení – položku na chvilku stiskněte a přidržte
a pak prstem přejeďte po obrazovce (aniž byste
jej zvedli), dokud se nedostanete na požadovanou
pozici. Přetažením můžete změnit pozici položek na
domovské obrazovce.
Posunutí nebo přejetí prstem – tuto akci provedete
tak, že prst rychle přesunete po ploše obrazovky, aniž
byste se při prvním dotyku zastavili (abyste místo
toho neprovedli přetažení položky). Můžete například
přejet prstem po obrazovce nahoru nebo dolů, abyste
posunuli seznam, nebo procházet různé domovské
obrazovky přejetím prstu zleva doprava (a naopak).
Dvojité klepnutí – dvojitým klepnutím přiblížíte
webovou stránku nebo mapu. Například rychlým
dvojitým klepnutím na část webové stránky upravíte
její velikost tak, aby odpovídala šířce obrazovky.
41
Domovská obrazovka
Dvojitým klepnutím můžete také přiblížit nebo oddálit
snímek při fotografování (pomocí fotoaparátu) a při
použití map.
Přiblížení sevřením – sevřením nebo roztažením
ukazováčku a palce můžete přiblížit nebo oddálit
stránku webového prohlížeče, mapu nebo obrázek při
prohlížení obrázků.
Otočení obrazovky – v mnoha aplikacích
a nabídkách se orientace obrazovky přizpůsobí fyzické
orientaci zařízení.
POZNÁMKA:
• Položku vyberete stisknutím středu ikony.
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá i na jemný,
avšak důrazný dotyk.
• Požadovanou možnost stiskněte špičkou
prstu. Dávejte pozor, abyste nestiskli žádné
jiné klávesy.
Domovská obrazovka
Přehled domovské obrazovky
Hlavní domovská obrazovka je výchozím bodem
pro mnoho aplikací a funkcí. Můžete na ni přidávat
položky, jako jsou například ikony aplikací, rychlé
42
volb
přís
strá
kláv
V do
ikon
k ne
é
t
volby, složky nebo widgety a získat tak okamžitý
přístup k informacím a aplikacím. Je to výchozí
stránka přístupná z jakéhokoli menu stisknutím
klávesy Domů.
V dolní části domovské obrazovky se zobrazují
ikony menu. Ikony menu poskytují snadný přístup
k nejpoužívanějším funkcím jediným dotykem.
Stisknutím ikony Telefon zobrazíte dotykovou
klávesnici pro vytáčení čísel.
Stisknutím ikony Kontakty otevřete své kontakty.
Stisknutím ikony Zprávy otevřete menu zpráv.
Odsud můžete vytvořit novou zprávu.
Stiskněte ikonu Aplikace v dolní části obrazovky.
Zobrazí se všechny instalované aplikace.
K otevření libovolné aplikace stačí stisknout
ikonu v seznamu aplikací.
Procházení domovských obrazovek
Váš telefon má několik domovských obrazovek.
Jestliže chcete, můžete na každou domovskou
obrazovku umístit odlišné aplikace.
1 Pokud je zobrazená hlavní domovská obrazovka,
přejeďte po obrazovce prstem doleva nebo
doprava. Hlavní domovská obrazovka se nachází
uprostřed nabídky domovských obrazovek.
43
Domovská obrazovka
Zobrazí se první menu aplikací.
2 Posunutím obrazovky doleva či doprava získáte
přístup k dalším dvěma menu.
3 Klepněte na jednu z ikon aplikací.
Procházení podmenu
Navigace v menu aplikací
Váš telefon má na počátku k dispozici několik menu
aplikací. Následující kroky vás provedou procházením
obrazovek menu aplikací:
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu
.
44
Podmenu jsou dostupná, jestliže se nacházíte na
domovské obrazovce nebo jste zvolili funkci či
aplikaci, jako je například Telefon, Kontakty, Zprávy
či Internet.
. Podmenu se zobrazí ve
1 Stiskněte ikonu
spodní části obrazovky telefonu.
2 Klepněte na jednu z možností.
Při
Pro
k di
• Z
•
te
y
í ve
•
•
•
Vytvoření rychlých voleb
Vytvoření složek aplikací na domovské obrazovce
Přidávání a odebírání widgetů na domovské
obrazovce
Přizpůsobení obrazovky menu aplikací
Změna tapety domovské obrazovky
Klávesa podmenu
Přizpůsobení obrazovky
Pro přizpůsobení vaší domovské obrazovky jsou vám
k dispozici následující možnosti:
• Změna tapety
Tapetu (pozadí) domovské obrazovky můžete změnit
pomocí následujícího postupu:
1 Na domovské obrazovce stiskněte a podržte
jakoukoli prázdnou část obrazovky.
2 Pod nabídkou Vybrat tapetu ze složky klepněte
na jednu z následujících možností:
• Galerie: vyberte tapetu z fotografií pořízených
45
Domovská obrazovka
•
•
pomocí fotoaparátu.
Aktivní tapety: vyberte animovanou tapetu.
Tato možnost není dostupná pro možnost
Uzamknout obrazovku.
Galerie tapet: vyberte si jednu z mnoha tapet
s motivy zátiší.
Vytváření rychlých voleb na
domovské obrazovce
Rychlé volby se liší od widgetů aktuální domovské
obrazovky, které pouze spouští aplikace. Rychlé volby
mohou aktivovat funkci, akci nebo spustit aplikaci.
46
POZNÁMKA: Chcete-li přesunout rychlou
volbu z jedné obrazovky na druhou, je třeba ji
nejprve smazat z aktuální obrazovky. Přejděte
na novou obrazovku a potom rychlou volbu
přidejte.
Přidání rychlé volby z menu aplikací
1 Stisknutím ikony
přejděte na
hlavní domovskou obrazovku, pokud už není
vybrána.
2 Přejděte na požadovanou domovskou obrazovku.
zobrazte aktuální
3 Klepnutím na ikonu
aplikace.
4 Procházením seznamu vyhledejte požadovanou
5
6
Sm
1
2
ji
e
ku.
u
aplikaci.
5 Stiskněte a podržte ikonu aplikace. Tato akce
okamžitě vytvoří rychlou volbu vybrané ikony
a zároveň zavře kartu Aplikace.
6 Stále držte ikonu na obrazovce a umístěte ji na
aktuální stránce. Jakmile je ikona na svém místě,
můžete ji pustit a tím zamknout nově vytvořenou
rychlou volbu na aktuální obrazovce.
Smazat rychlou volbu
aktivujte
1 Stisknutím ikony
domovskou obrazovku.
2 Stiskněte a podržte požadovanou rychlou volbu.
Tím ji odemknete z jejího umístění na aktuální
obrazovce.
3 Přetáhnete ikonu nad ikonu Odebrat
a pusťte ji.
Vytvoření složek aplikací na domovské obrazovce
Pokud chcete, můžete pro podobné aplikace vytvořit
složky aplikací.
1 Přetažením jedné ikony přes druhou na
domovské obrazovce vznikne kombinace obou
ikon. Zopakujte tento krok nebo klepněte na
ikonu Složka > + ikona; následně můžete do
složky umístit více ikon aplikací.
Přidávání a odebírání widgetů na
domovské obrazovce
Widgety jsou samostatné aplikace umístěné buď
47
Domovská obrazovka
na kartě Widgety, nebo na rozšířených domovských
obrazovkách. Na rozdíl od rychlé volby se widget
zobrazuje jako aplikace na obrazovce.
Přidání widgetu
1 Přejděte z hlavní domovské obrazovky na
požadovanou domovskou obrazovku.
.
2 Klepněte na možnost
3 Klepněte na možnost Aplikace > karta Widgety
v horní části obrazovky.
4 Stiskněte a podržte dostupný widget, abyste jej
mohli umístit nad aktuální obrazovku.
Odstranění widgetu
1 Stiskněte widget a držte jej, dokud jím nebudete
48
moci na obrazovce volně pohybovat.
2 Přetáhnete widget nad ikonu Odebrat
a pusťte jej.
3
POZNÁMKA: Tato akce ve skutečnosti
widget nesmaže, pouze jej odebere z aktuální
domovské obrazovky.
Přizpůsobení obrazovky menu
aplikací
1 Na hlavní domovské obrazovce stiskněte ikonu
.
2 Klepnutím na kartu Aplikace v horní části
obrazovky přejděte na obrazovku menu aplikací,
Ná
ap
1
2
ní
u
cí,
pokud již není vybraná.
3 Stisknutím ikony
můžete přizpůsobit
obrazovku menu aplikací prostřednictvím
možností Hledat, Seřadit podle, Tapeta
aplikací a Skrýt/ukázat aplikace nabízených
v menu.
Návrat k naposledy použitým
aplikacím
1 Stiskněte a podržte klávesu Domů. Na obrazovce
se zobrazí překryvné okno obsahující naposledy
použité aplikace.
2 Stisknutím ikony aplikace spusťte aplikaci. Nebo
se stisknutím klávesy Zpět vraťte na předchozí
obrazovku.
Oznámení
Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv, události
kalendáře a budíky i na probíhající události, například
na stahování videí.
Na panelu oznámení můžete zobrazit aktuální stav
vašeho telefonu a oznámení čekající na vyřízení.
Jakmile je přijato oznámení, zobrazí se v horní části
obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení čekajících
na vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco systémové
ikony ukazující například sílu signálu Wi-Fi nebo
životnost baterie se zobrazují napravo.
49
Domovská obrazovka
POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou
lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli
služeb.
Oznámení
čekající na
vyřízení
Stav připojení
Bluetooth a Wi-Fi
a stav baterie
Zobrazení oznámení a nastavení
posunutím
Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem
dolů od panelu oznámení. Panel oznámení zavřete
posunutím prstu směrem nahoru od panelu ve spodní
části obrazovky.
Zm
na
Stis
usp
Rychlé nastavení
Rychlé nastavení slouží k jednoduchému přepínání
nastavení funkcí, jako je například Wi-Fi, upravení
jasu displeje a další. Chcete-li zobrazit Rychlé
nastavení, posuňte prst směrem dolů od stavového
řádku a otevřete panel oznámení. Poté posunutím
nebo stisknutím upravte požadované nastavení.
Iko
Ikon
50
m
Změna uspořádání položek Rychlého nastavení
na panelu oznámení
Stiskněte ikonu . Poté můžete označit a znovu
uspořádat položky na panelu oznámení.
odní
v horní části obrazovky a upozorňují na zmeškané
hovory, nové zprávy, události kalendáře, stav zařízení
a podobně.
Ikony zobrazené v horní části obrazovky poskytují
informace o stavu zařízení. Některé z nejběžnějších
ikon jsou popsány v níže uvedené tabulce.
í
Ikona
Popis
Chybí karta USIM
o
Ikony indikátorů na stavovém řádku
Není signál
Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku
51
Domovská obrazovka
Ikona
52
Popis
Ikona
Popis
Režim V letadle
Zmeškaný hovor
Připojeno k síti Wi-Fi
Je zapnuto připojení Bluetooth
Sluchátka s kabelem
Systémové upozornění
Probíhá hovor
Je nastaven budík
Přidržet hovor
Nová hlasová pošta
Reproduktor
Vyzvánění je vypnuto
Ikona
Popis
Ikona
Popis
Režim vibrací
Příjem dat o poloze ze systému GPS
Baterie je plně nabita
Synchronizace dat
Baterie se nabíjí
Nová zpráva Gmail
Stahování dat
Nová zpráva
Odesílání dat
Přehrávání skladby
Načítání dat GPS
53
Domovská obrazovka
Ikona
Popis
Telefon je připojen k počítači
prostřednictvím kabelu USB nebo je
aktivní funkce USB tethering
Funkce Přenosný hotspot Wi-Fi je
aktivní
Funkce USB tethering a Přenosný
hotspot jsou aktivní
POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém
řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých
funkcích nebo službách.
54
Klávesnice na obrazovce
Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat
text. Klávesnice na obrazovce se automaticky zobrazí,
když je třeba zadat text. Chcete-li klávesnici zobrazit
ručně, stačí stisknout textové pole, do něhož chcete
zadat text.
Použití klávesnice a zadávání textu
Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako
velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako
velká.
Klepnutím přepnete na klávesnici s číslicemi
a symboly.
Klepnutím vložíte mezeru.
Za
Pok
fran
spe
Nap
a př
nezv
Poté
azí,
zit
te
ko
o
emi
Klepnutím vytvoříte nový řádek.
Klepnutím smažete předchozí znak.
Zadávání písmen s diakritikou
Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte
francouzštinu nebo španělštinu, můžete zadávat
speciální znaky těchto jazyků (např. „á“).
Například, pokud chcete zadat znak „á“, stiskněte
a přidržte klávesu „a“, dokud se klávesa zvětšení
nezvětší a nezobrazí znaky jiných jazyků.
Poté vyberte požadovaný speciální znak.
55
Nastavení účtu Google
Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat
síť, přihlásit se ke svému účtu Google a nastavit
používání některých služeb Google.
Nastavení účtu Google:
Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste se
k účtu Google.
NEBO
> kartu Aplikace > vyberte
• Stiskněte ikonu
aplikaci Google, jako je například Gmail >, a
výběrem možnosti Nový přidejte nový účet.
Máte-li účet Google, stiskněte možnost Existující,
zadejte e-mailovou adresu a heslo a stiskněte ikonu
.
•
56
P
Po nastavení účtu Google v telefonu se telefon
automaticky synchronizuje s webovým účtem služby
Google.
Dojde k synchronizaci vašich kontaktů, zpráv Gmail,
událostí kalendáře a dalších informací z těchto
aplikací a služeb na webu s telefonem. (Záleží na
nastavení synchronizace.)
Po přihlášení můžete v telefonu používat službu
Gmail™ využít výhod dalších služeb Google.
Wi
Pros
vyso
bezd
vám
dalš
Při
Chc
přís
„hot
am
neb
takž
by
il,
Připojení k sítím a zařízením
Wi-Fi
Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít
vysokorychlostní přístup k síti Internet v rámci pokrytí
bezdrátového přístupového bodu (AP). Připojení Wi-Fi
vám umožní vychutnat si bezdrátový Internet bez
dalších poplatků.
Připojení k sítím Wi-Fi
Chcete-li v telefonu použít síť Wi-Fi, je nutné získat
přístup k bezdrátovému přístupovému bodu neboli
„hotspotu“. Některé přístupové body jsou otevřené
a můžete se k nim jednoduše připojit. Jiné jsou skryté
nebo jsou opatřeny jinými funkcemi zabezpečení,
takže telefon je nutné před připojením k nim
nakonfigurovat.
Pokud funkci Wi-Fi právě nepoužíváte, vypněte ji.
Prodloužíte tak životnost baterie.
POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo
oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte položku
Wi-Fi na možnost Vypnuto, může vám mobilní
operátor účtovat dodatečné poplatky za
používání mobilních dat.
Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení
k síti Wi-Fi
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Wi-Fi na kartě BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ.
57
Připojení k sítím a zařízením
2 Nastavte funkci Wi-Fi na Zapnuto a spusťte
vyhledávání dostupných sítí Wi-Fi.
3 Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi zobrazíte
seznam aktivních sítí Wi-Fi v dosahu.
• Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou zámku.
4 Pro připojení k vybrané síti stiskněte její název.
• Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva k zadání
hesla nebo jiných pověření. (Vyžádejte si
podrobnosti od správce sítě.)
5 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které
indikují stav WiFi.
Bluetooth
•
Data lze odesílat přes připojení Bluetooth spuštěním
odpovídající aplikace, nikoli z menu Bluetooth, na
rozdíl od většiny ostatních mobilních telefonů.
POZNÁMKA:
• Společnost LG neodpovídá za ztrátu,
zadržení nebo zneužití dat odeslaných
nebo přijatých prostřednictvím funkce
bezdrátového připojení Bluetooth.
• Zkontrolujte také, zda data sdílíte
s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými
zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními překážky,
provozní vzdálenost se může zmenšit.
Zap
s jin
Než
třeb
1
2
58
m
y,
• Některá zařízení, zejména ta, která nebyla
testována či schválena společností
Bluetooth SIG, nemusí být s vaším
zařízením kompatibilní.
Zapnutí funkce Bluetooth a spárování telefonu
s jiným zařízením Bluetooth
Než budete moci své zařízení spojit s jiným zařízení, je
třeba provést párování.
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > a nastavte možnost Bluetooth
na hodnotu Zapnuto na kartě BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ.
2 Znovu klepněte na menu Bluetooth. Zobrazí se
možnost zviditelnění telefonu a také možnost
hledání zařízení. Nyní zobrazte zařízení v dosahu
připojení Bluetooth klepnutím na možnost Hledat
zařízení.
3 Ze seznamu vyberte zařízení, s nímž chcete
telefon spárovat.
Jakmile dojde k úspěšnému spárování, vaše zařízení
se připojí ke druhému zařízení.
POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména
sluchátka nebo sady hands-free do
automobilu, mají pro Bluetooth daný kód PIN,
například 0000. Má-li druhé zařízení kód PIN,
budete požádáni o jeho vložení.
59
Připojení k sítím a zařízením
Odeslání dat pomocí bezdrátové funkce Bluetooth
1 Vyberte soubor nebo položku, například kontakt,
událost kalendáře nebo mediální soubor,
z příslušné aplikace nebo ze složky Stahování.
2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím
připojení Bluetooth.
POZNÁMKA: Postup výběru určité možnosti
se může lišit podle typu dat.
3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth
a proveďte spárování.
Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce
Bluetooth
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > nastavte možnost Bluetooth na
hodnotu Zapnuto
a stiskněte možnost
Zviditelnit zařízení. Telefon tak bude viditelný na
ostatních zařízeních.
POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu, po
kterou bude vaše zařízení viditelné, stiskněte
> Vypršení času viditelnosti.
ikonu
2 Zvolením možnosti Párovat potvrďte, že si
přejete přijmout data z daného zařízení.
60
Sd
Nen
vám
hots
sdíle
teth
s víc
reži
Pok
řádk
v oz
Nejn
hots
a da
ý na
o
.
Sdílení datového připojení telefonu
Není-li k dispozici bezdrátové připojení, mohou se
vám hodit funkce USB tethering nebo přenosný
hotspot Wi-Fi. Mobilní datové připojení telefonu lze
sdílet s jedním počítačem pomocí kabelu USB (USB
tethering). Datové připojení telefonu lze rovněž sdílet
s více zařízeními najednou přepnutím telefonu do
režimu Přenosný hotspot Wi-Fi.
Pokud telefon sdílí datové připojení, ve stavovém
řádku je zobrazena ikona spolu s oznámením
v oznamovací liště.
Nejnovější informace o funkcích Tethering a Přenosné
hotspoty včetně podporovaných operačních systémů
a dalších podrobností naleznete na stránkách http://
www.android.com/tether.
Chcete-li změnit nastavení přenosného hotspotu
Wi-Fi:
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Další… na kartě BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ > Přenosný hotspot Wi-Fi >
Zvolte možnosti, které chcete upravit.
61
Připojení k sítím a zařízením
TIP! Používáte-li na počítači systém
Windows 7 nebo některou z aktuálních
distribucí systému Linux (např. Ubuntu),
obvykle není třeba provádět žádná zvláštní
opatření pro sdílení připojení k internetu
s počítačem (tethering). Pokud však používáte
starší verzi systému Windows nebo jiný
operační systém, může být nezbytné
provést jistá opatření, aby došlo k navázání
síťového připojení přes rozhraní USB.
Nejnovější informace o operačních systémech
s podporou sdílení připojení k internetu
přes USB (tethering) a způsobu konfigurace
naleznete na stránkách http://www.android.
com/tether.
62
Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj
přenosný hotspot
Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID)
a zabezpečit.
1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
>
kartu Aplikace > Nastavení.
2 Na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ
stiskněte položku Další… a zvolte možnost
Přenosný hotspot Wi-Fi.
3 Možnost Přenosný hotspot Wi-Fi musí být
zaškrtnuta.
4 Stiskněte možnost Nastavení přístupového
bodu Wi-Fi.
• Zobrazí se dialogové okno Nastavení
•
>
•
•
přístupového bodu Wi-Fi.
Můžete změnit Identifikátor SSID sítě (název)
zobrazovaný počítačům, které vyhledávají sítě
Wi-Fi.
Můžete také stisknout menu Zabezpečení
a nakonfigurovat síť se zabezpečením
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) pomocí
předsdíleného klíče (PSK).
Pokud stisknete možnost zabezpečení
WPA2 PSK, doplní se do dialogového okna
Nastavení přístupového bodu Wi-Fi pole
pro heslo. Pokud zadáte heslo, budete muset
toto heslo zadat i při připojování k hotspotu
telefonu pomocí počítače či jiného zařízení.
Můžete stisknout možnost Otevřená v menu
Zabezpečení a odebrat zabezpečení své sítě
Wi-Fi.
5 Stiskněte možnost Uložit.
UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte možnost
zabezpečení Otevřít, nemůžete zabránit
neautorizovanému používání online
služeb jinými osobami a mohou vám být
účtovány další poplatky. Chcete-li zabránit
neautorizovanému používání, doporučujeme
vám ponechat možnost zabezpečení
aktivovanou.
63
Připojení k sítím a zařízením
Připojení k počítači prostřednictvím
kabelu USB
Zjistěte, jak vaše zařízení připojit k počítači pomocí
kabelu USB v režimech připojení USB. Po připojení
zařízení k počítači můžete přenášet data přímo do
zařízení a z něj a používat software do počítače (LG
PC Suite).
Synchronizace telefonu s počítačem
K synchronizaci telefonu a počítače pomocí kabelu
USB je třeba do počítače nainstalovat software do
počítače (LG PC Suite). Program si můžete stáhnout
z webových stránek společnosti LG (www.lg.com).
1 Pro připojení telefonu k počítači použijte datový
64
kabel USB. Zobrazí se seznam USB Typ připojení.
Vyberte možnost LG software.
2 Spusťte program LG PC Suite v počítači. Další
informace naleznete v nápovědě k softwaru do
počítače (LG PC Suite).
POZNÁMKA: Pro připojení zařízení LG
k počítači je vyžadován integrovaný ovladač
LG USB. Nainstaluje se automaticky při
instalaci softwaru do počítače LG PC Suite.
Přenos hudby, fotografií a videa pomocí režimu
hromadného úložiště USB
1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
2 Pokud jste do počítače nenainstalovali ovladač
3
Syn
Play
Ujist
nain
1
ení.
o
u
č
LG Android Platform, je nutné změnit nastavení
ručně. Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace
> Nastavení> Připojení k PC > USB
Typ připojení a následně vyberte možnost
Synchronizace médií (MTP).
3 Nyní si můžete v počítači prohlédnout obsah
velkokapacitního paměťového zařízení
a přenést soubory.
Synchronizace s programem Windows Media
Player
Ujistěte se, že je program Windows Media Player
nainstalován v počítači.
1 Pomocí kabelu USB připojte telefon k počítači
s nainstalovaným programem Windows Media
Player.
2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP). Po
připojení se na počítači zobrazí překryvné okno.
3 Otevřete program Windows Media Player
a synchronizujte hudební soubory.
4 V překryvném okně upravte nebo do něj zadejte
název svého zařízení (pokud je to nutné).
5 Požadované hudební soubory vyberte a
přetáhněte na seznam pro synchronizaci.
6 Spusťte synchronizaci.
• Při synchronizaci s programem Windows Media
Player je nutné splnit následující požadavky.
65
Připojení k sítím a zařízením
Položky
Operační systém
Verze programu
Windows Media
Player
•
H
Požadavek
Microsoft Windows XP SP2,
Vista nebo vyšší
Us
Program Windows Media
Player 10 nebo vyšší
3
4
1
2
T
m
kl
Jestliže je verze programu Windows Media Player
nižší než 10, nainstalujte program verze 10 nebo
vyšší.
Vo
1
2
66
Hovory
Uskutečnění hovoru
1 Stisknutím ikony
otevřete klávesnici.
2 Pomocí klávesnice zadejte číslo. Číslici smažete
.
stisknutím klávesy
3 Stisknutím možnosti
zahájíte hovor.
4 Hovor ukončíte stisknutím ikony Konec
.
TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení
mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte
.
klávesu
Volání kontaktů
1 Stisknutím ikony
otevřete kontakty.
2 Procházejte seznamem kontaktů nebo stiskněte
klávesu Vyhledat kontakty a zadejte první
písmeno (písmena) kontaktu, kterému chcete
zavolat.
3 Stisknutím ikony
v seznamu uskutečníte
hovor.
Příjem a odmítnutí hovoru
Je-li telefon při příchozím hovoru uzamčen, přijmete
v jakémkoli směru. Je-li
jej posunutím ikony
obrazovka odemčena, stačí k Přijmout hovoru
stisknout ikonu.
v jakémkoli směru hovor
Posunutím ikony
odmítnete.
Přidržením a posunutím ikony Odmítnout pomocí
zprávy z dolní části obrazovky můžete odeslat zprávu.
67
Hovory
TIP! Odmítnout pomocí zprávy
Pomocí této funkce můžete rychle odeslat
zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud
potřebujete během schůzky odmítnout hovor
pomocí zprávy.
2
3
Úprava hlasitosti hovoru
Chcete-li v průběhu hovoru upravit jeho hlasitost,
použijte klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na
levé straně telefonu.
4
Uskutečnění druhého hovoru
5
1 Během prvního hovoru stiskněte klávesu Menu
> Přidat hovor a vytočte číslo. Můžete také
68
zobrazit seznam naposledy vytočených čísel
stisknutím ikony
nebo vyhledat kontakty
stisknutím ikony
a vybrat kontakt, kterému
chcete zavolat.
uskutečněte hovor.
Stisknutím klávesy
Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce pro
volání. První hovor bude uzamčen a přidržen.
Stisknutím zobrazeného čísla přepnete mezi
Spojit
hovory. Nebo můžete stisknutím ikony
hovory zahájit konferenční hovor.
Chcete-li ukončit aktivní hovor, stiskněte možnost
Konec nebo stiskněte klávesu Domů, stáhněte
oznamovací lištu dolů a vyberte ikonu Ukončit
hovor .
P
b
Zo
Na
kart
Zob
přija
T
zá
ča
u
o
ojit
nost
te
t
POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte,
bude zpoplatněn.
Zobrazení záznamů hovorů
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
a zvolte
kartu Záznamy hovorů
.
Zobrazí se úplný seznam všech uskutečněných,
přijatých a zmeškaných hovorů.
TIP! Klepnutím na libovolnou položky
záznamu hovorů si můžete zobrazit datum,
čas a délku trvání hovoru.
TIP! Stiskněte klávesu Menu
a poté
stisknutím možnosti Smazat vše smažte
všechny zaznamenané položky.
Nastavení hovorů
Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních hovorů,
jako je například přesměrování hovorů, i další
speciální funkce poskytované operátorem.
1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
.
2 Stiskněte ikonu
.
3 Klepněte na možnost Nastavení hovorů a zvolte
možnosti, které chcete upravit.
69
Kontakty
Do telefonu můžete přidávat kontakty
a synchronizovat je s kontakty v účtu Google nebo
jiných účtech, které podporují synchronizaci kontaktů.
Hledání kontaktu
Na domovské obrazovce
1 Stisknutím ikony
otevřete kontakty.
2 Stiskněte klávesu Vyhledat kontakty a pomocí
klávesnice zadejte jméno kontaktu.
Přidání nového kontaktu
1 Stiskněte ikonu
, zadejte číslo nového
kontaktu a stiskněte klávesu Menu
. Stiskněte možnost Přidat do kontaktů >
Vytvořit nový kontakt.
70
2 Chcete-li k novému kontaktu přidat obrázek,
stiskněte oblast obrázků.
Zvolte možnost Pořídit snímek nebo Vybrat
z galerie.
3 Stisknutím ikony
vyberte typ kontaktu.
4 Stiskněte kategorii kontaktních údajů a zadejte
údaje kontaktu.
5 Stiskněte možnost Uložit.
Oblíbené kontakty
Přid
1
2
3
Ode
1
2
Často volané kontakty můžete přidat mezi oblíbené.
3
e
é.
Přidání kontaktu do seznamu oblíbených
1 Stisknutím ikony
otevřete kontakty.
2 Stisknutím kontaktu zobrazte jeho podrobnosti.
3 Stiskněte symbol hvězdičky umístěné v rohu
vpravo od jména kontaktu. Hvězdička se zbarví
žlutě.
Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených
otevřete kontakty.
1 Stisknutím ikony
a zvolením kontaktu si
2 Stiskněte kartu
zobrazte jeho podrobnosti.
3 Stiskněte symbol hvězdičky umístěné v rohu
vpravo od jména kontaktu. Hvězdička se zbarví
šedě a kontakt bude odebrán z oblíbených.
Vytvoření skupiny
1 Stisknutím ikony
otevřete kontakty.
2 Stiskněte možnost Skupiny a klávesu Menu
. Vyberte možnost Nová skupina.
3 Zadejte název nové skupiny. Můžete také pro
nově vytvořenou skupinu nastavit vyzváněcí tón.
4 Stisknutím možnosti Uložit novou skupinu
uložíte.
POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité
skupině se zachovají i po vymazání této
skupiny. Zůstanou v kontaktech.
71
Zprávy
Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS a MMS v jedné
intuitivní a snadno použitelné nabídce.
Odeslání zprávy
1 Stiskněte ikonu
na domovské obrazovce
a poté stisknutím ikony
otevřete prázdnou
zprávu.
2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo
kontaktu. Během zadávání jména kontaktu
se budou zobrazovat odpovídající kontakty.
Navrhovaného příjemce můžete vybrat klepnutím
na jeho jméno. Můžete přidat více než jeden
kontakt.
72
POZNÁMKA: Bude vám účtována textová
zpráva pro každou osobu, které zprávu
odešlete.
3 Stiskněte pole Napsat zprávu a začněte psát.
otevřete menu
4 Stisknutím ikony
Možnosti. Zvolte některou z následujících
možností: Rychlá zpráva, Vložit smajlík,
Plánování odesílání, Přidat předmět.
TIP! Můžete stisknout ikonu
a připojit
ke zprávě soubor, který chcete sdílet.
5 Stisknutím možnosti Ode... odešlete zprávu.
6
se
po
př
au
př
.
jit
6 Na této obrazovce se budou zobrazovat odpovědi.
Při zobrazení a odesílání dalších navazujících
zpráv se ze zpráv vytvoří konverzace.
VAROVÁNÍ: Omezení na 160 znaků
se může v různých zemích lišit v závislosti na
použitém jazyce a způsobu kódování zprávy SMS.
VAROVÁNÍ: Pokud do zprávy SMS
přidáte obrázek, video nebo zvukový soubor,
automaticky se převede na zprávu MMS a bude
příslušným způsobem zpoplatněna.
Strukturovaná schránka
Nepřečtené zprávy (SMS, MMS) jsou umístěny
nahoře. Ostatní zprávy, které jste si vyměnili s jinou
osobou, lze zobrazit v chronologickém pořadí,
takže si můžete pohodlně prohlédnout přehled vaší
konverzace.
Změna nastavení zpráv
Nastavení zpráv v telefonu je předdefinováno tak,
abyste mohli zprávy okamžitě začít posílat. Nastavení
můžete změnit podle vašich potřeb.
• Na domovské obrazovce stiskněte ikonu Zprávy,
a nakonec klepněte
poté stiskněte ikonu
na možnost Nastavení.
73
E-mail
Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze
služeb, jako je např. Gmail. Aplikace E-mail podporuje
následující typy účtů: POP3, IMAP a Exchange.
Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš poskytovatel
e-mailových služeb nebo správce systému.
Přidání dalšího e-mailového účtu:
• Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace > E-mail >
stiskněte ikonu
> Účty > na obrazovce
ÚČTY stiskněte ikonu
> Přidat účet.
Změna nastavení e-mailového účtu:
Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace > E-mail >
stiskněte ikonu
> Účty > na obrazovce
> Celé nastavení.
ÚČTY stiskněte ikonu
Správa e-mailového účtu
•
Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře
průvodce nastavením, který vám pomůže nastavit
e-mailový účet.
Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí
aplikace E-mail vaši přijatou poštu. Pokud přidáte
více než jeden účet, můžete mezi jednotlivými účty
přepínat.
Smazání e-mailového účtu:
> kartu Aplikace > E-mail >
• Stiskněte ikonu
stiskněte ikonu
> Účty > na obrazovce
ÚČTY stiskněte ikonu
> Odebrat účet >
stiskněte účet, který chcete smazat > Odebrat >
74
vy
Prá
Stis
stis
U ka
k od
funk
k di
Na
Nap
1
2
il >
e
il >
e
ní.
il >
e
t>
>
vyberte možnost Ano.
Práce se složkami účtů
Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace > E-mail >
stiskněte ikonu
a vyberte možnost Složky.
U každého účtu existuje složka Přijaté, Zprávy
k odeslání, Odeslané a Koncepty. Podle toho, které
funkce podporuje váš poskytovatel účtu, můžete mít
k dispozici další složky.
Napsání a odeslání e-mailu
Napsání a odeslání zprávy
1 V aplikaci E-mail stiskněte ikonu
.
2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce zprávy.
Při zadávání textu se budou nabízet odpovídající
adresy ze seznamu Kontakty. Jednotlivé adresy
oddělujte středníkem.
3 Stiskněte pole Cc/Bcc, chcete-li přidat možnost
Kopie/Skrytá kopie, a stisknutím ikony
připojte případné soubory.
4 Zadejte text zprávy.
. Pokud nejste připojeni k síti,
5 Stiskněte ikonu
například při práci v režimu V letadle, budou
odeslané zprávy uloženy ve složce K odeslání,
dokud se znovu nepřipojíte k síti. Jestliže složka
Pošta k odeslání obsahuje čekající zprávy, zobrazí
se na obrazovce ÚČTY.
TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví nový email, budete upozorněni zvukem nebo vibrací.
75
Fotoaparát
Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na domovské obrazovce na ikonu aplikace Fotoaparát
.
Seznámení s hledáčkem
POZNÁMKA: Před pořízením
snímků zkontrolujte, zda je
objektiv fotoaparátu čistý.
76
Zoom – slouží k přiblížení nebo oddálení.
Ztišení zvuku – chcete-li pořídit snímek, řekněte jedno z následujících slov:
Cheese, Smile, Whisky, Kimchi nebo LG.
Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do snímku.
Velikost fotoaparátu – umožňuje zvolit rozlišení fotografie. Pokud zvolíte vysoké
rozlišení, zvýší se automaticky velikost souboru, takže do paměti budete moci
uložit méně snímků.
Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu nastavení. Viz část Použití
pokročilých nastavení.
Režim videokamery – posunutím této ikony dolů přepnete do režimu
videokamery.
Pořízení fotografie
Galerie – stisknutím zobrazíte naposledy pořízenou fotografii. Umožňuje získat
přístup ke galerii a zobrazit fotografie, které byly uloženy v režimu fotoaparátu.
Po
Klep
pok
poso
na k
T
•
oké
t
.
Použití pokročilých nastavení
Klepnutím na ikonu
v hledáčku otevřete všechny
pokročilé možnosti. Nastavení fotoaparátu lze změnit
posouváním v seznamu. Po výběru možnosti klepněte
na klávesu Zpět.
TIP!
• Po ukončení režimu fotoaparátu se obnoví
výchozí hodnoty některých nastavení,
například vyvážení bílé, barevný efekt,
časovač nebo režim scény. Před pořízením
další fotografie je zkontrolujte.
• Menu nastavení překrývá obrazovku
hledáčku, takže pokud změníte složky
barvy nebo kvality fotografie, uvidíte náhled
snímku se změnami za menu Nastavení.
Rychlé pořízení fotografie
1 Spusťte aplikaci Fotoaparát.
2 Držte telefon ve vodorovné poloze a zaměřte
objektiv na objekt, který chcete fotografovat.
3 Stisknutím ikony pořídíte fotografii.
Po pořízení fotografie
Stisknutím ikony
fotografii.
zobrazíte naposledy pořízenou
77
V
Fotoaparát
TIP! Pokud máte účet v síti SNS a propojíte
jej se svým telefonem, můžete sdílet fotografii
s komunitou SNS.
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při
roamingu může být dále zpoplatněno.
Stisknutím klávesy Menu
všechny pokročilé možnosti.
•
•
Chcete-li zobrazit více fotografií, procházejte je
vlevo nebo vpravo.
Chcete-li snímek přiblížit nebo oddálit, dvakrát
klepněte na obrazovku, nebo na obrazovku položte
dva prsty a roztáhněte je od sebe (přiblížením prstů
k sobě snímek zmenšíte).
Se
otevřete
Zobrazení uložených fotografií
K uloženým fotografiím máte přístup z režimu
fotoaparátu. Stačí klepnout na ikonu Galerie
a vaše Galerie se zobrazí.
78
T
P
žte
rstů
Videokamera
Seznámení s hledáčkem
Zoom – slouží k přiblížení nebo oddálení.
Velikost videa – stisknutím nastavte velikost pořizovaného videa (v pixelech).
Jas – určuje a řídí množství světla vstupujícího do videa.
Hlas zap./vyp. – zvolte možnost Vyp., pokud chcete nahrát video bez zvuku.
Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu nastavení.
Režim Fotoaparát – stisknutím této ikony přepnete do režimu fotoaparátu.
Zahájit nahrávání
Galerie – stisknutím této ikony zobrazíte naposledy nahrané video. Umožňuje
získat přístup ke galerii a zobrazit uložená videa v režimu videa.
TIP!
Při nahrávání videa položte dva prsty na obrazovku a jejich sevřením aktivujte funkci přiblížení.
79
Videokamera
Použití pokročilých nastavení
Pomocí hledáčku otevřete stisknutím položky
všechny rozšířené možnosti.
Rychlé pořízení videozáznamu
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát a stiskněte tlačítko
režimu Video.
2 Na obrazovce se zobrazí hledáček videokamery.
3 Držte telefon a zaměřte objektiv na předmět,
který chcete nahrát na video.
4 Stisknutím ikony spustíte nahrávání.
5 V horním rohu hledáčku se zobrazí červená
kontrolka s časovačem, jenž ukazuje délku videa.
80
6 Nahrávání ukončíte stisknutím ikony
obrazovce.
na
Po nahrání videa
Pořízené video se zobrazí v Galerii. Stisknutím ikony
zobrazíte naposledy pořízené video.
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při
roamingu může být dále zpoplatněno.
Sledování uložených videozáznamů
1 V hledáčku klepněte na ikonu
.
2 Na obrazovce se zobrazí vaše Galerie.
3 Klepnutím na video ho automaticky přehrajete.
Úp
Chc
jeho
levé
y
Úprava hlasitosti při sledování videa
Chcete-li během přehrávání videozáznamu upravit
jeho hlasitost, použijte klávesy pro změnu hlasitosti na
levé straně telefonu.
mů
.
81
Jedinečná funkce LG
Funkce QuickMemo
Využívejte funkci QuickMemo prakticky a efektivně:
vytvářejte poznámky během hovoru,
s uloženým obrázkem nebo na aktuální obrazovce
telefonu.
NEBO
1 Současným stisknutím tlačítek pro zvýšení
a snížení hlasitosti na jednu sekundu vstupte
82
na obrazovku funkce QuickMemo na obrazovce,
kterou chcete zachytit.
Po
Qu
NEBO
Při p
mož
Stiskněte stavový řádek, posuňte jej směrem dolů
a stiskněte ikonu .
2 Vyberte si požadovanou možnost menu z položek
Typ pera, Barva, Guma a vytvořte poznámku.
3 V menu Upravit stiskněte ikonu
a uložte
poznámku s aktuální obrazovkou.
POZNÁMKA: Při používání funkce
QuickMemo použijte špičku prstu.
Nepoužívejte nehet.
ce,
olů
žek
.
Používání možností funkce
QuickMemo
Při používání funkce QuickMemo lze snadno využít
možnosti funkce QuickMenu.
Stisknutím ikony připnete aktuální
poznámku na obrazovce a můžete dále
používat telefon.
Vyberte, zda chcete použít obrazovku
na pozadí.
Zpět nebo Znovu.
Odstranění vytvořené poznámky.
Stisknutím této ikony můžete poznámku
odeslat ostatním nebo ji sdílet
prostřednictvím služeb sociálních sítí.
Uložení poznámky s aktuální
obrazovkou ve složce Galerie.
Prohlížení uložení poznámky
QuickMemo
Stiskněte tlačítko Galerie a vyberte album
QuickMemo.
Výběr typu a barvy pera.
83
Jedinečná funkce LG
LG SmartWorld
Služba LG SmartWorld nabízí kolekci vzrušujícího
obsahu, jako jsou hry, aplikace, tapety a vyzváněcí
tóny, která poskytuje uživatelům telefonů LG příležitost
obohatit své zážitky z „mobilního života“.
Získání přístupu ke službě LG
SmartWorld z telefonu
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
a klepnutím na ikonu
otevřete aplikaci LG
SmartWorld.
2 Klepněte na tlačítko Přihlásit a zadejte ID
uživatele a heslo pro službu LG SmartWorld.
Pokud jste se ještě nepřihlásili, klepněte na
84
odkaz Registrovat a získejte členství ve službě
LG SmartWorld.
3 Stáhněte požadovaný obsah.
POZNÁMKA: Jak postupovat, pokud není
?
k dispozici ikona
1 Pomocí webového prohlížeče mobilního
telefonu zpřístupněte web služby LG
SmartWorld (www.lgworld.com) a vyberte
svou zemi.
2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld.
3 Spusťte a nainstalujte stažený soubor.
4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld klepnutím
.
na ikonu
Po
Sm
•
Z
L
•
V
a
m
Postup používání služby LG
SmartWorld
•
Zúčastněte se měsíčních propagačních akcí služby
LG SmartWorld.
•
Vyhledávání obsahu.
Slouží k vyhledání obsahu podle kategorie
(např. Hry, Vzdělání, Zábava apod.).
Seznam staženého obsahu a obsahu, který
lze aktualizovat.
•
Aplikace pro vás – doporučený obsah na základě
vašich předchozích výběrů.
Nastavení – nastavení profilu a zobrazení.
Přihlásit – nastavení ID a hesla.
Vyzkoušejte také další užitečné funkce. (obrazovka
Detail obsahu)
POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld nemusí
být u některých operátorů a v některých
zemích dostupná.
Vyzkoušejte tlačítka Menu pro snadné použití
a nalezněte rychle to, co hledáte.
85
Multimédia
Galerie
Multimediální soubory můžete ukládat do interní
paměti. Všechny je tak budete mít snadno po ruce.
Tuto aplikaci použijte k prohlížení multimediálních
souborů, jako jsou například obrázky a videa.
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Galerie.
Otevřete seznam katalogových panelů, v nichž
jsou uloženy vaše multimediální soubory.
POZNÁMKA:
• Některé formáty souborů nejsou v závislosti
na softwaru instalovaném na zařízení
podporovány.
86
• Některé soubory nemusí být přehrány správně,
v závislosti na tom, jak jsou kódovány.
Prohlížení obrázků
Spuštěním aplikace Galerie zobrazíte dostupné složky.
Jestliže jiná aplikace, jako například E-mail, uloží
obrázek, je pro uložení tohoto obrázku automaticky
vytvořena složka pro stahování. Stejně tak i pořízení
snímku obrazovky automaticky vytvoří složku Snímky
obrazovky. Vyberte složku, kterou chcete otevřít.
Obrázky jsou ve složce seřazeny podle data vytvoření.
Výběrem obrázku jej zobrazíte na celou obrazovku.
Chcete-li zobrazit předchozí nebo následující obrázek,
procházejte seznam doleva nebo doprava.
Přib
Pro
post
• O
o
• P
o
o
p
Pře
U ka
ikon
a kl
ě,
žky.
y
ní
ky
ení.
zek,
Přiblížení a oddálení
Pro přiblížení obrázku využijte jeden z následujících
postupů:
• Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na
obrazovce.
• Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů
od sebe na kterémkoli místě. Chcete-li obrázek
oddálit, sevřete prsty k sobě, nebo dvakrát klepněte
pro návrat.
Přehrávání videí
U každého video souboru je v náhledu zobrazena
ikona
. Vyberte video, které chcete sledovat,
a klepněte na ikonu
. Spustí se aplikace Video.
Úpravy fotografií
Při prohlížení fotografie můžete klepnutím na klávesu
Menu
> Upravit využít pokročilé možnosti
úpravy.
Mazání obrázků
Použijte jeden z následujících postupů:
• Ve složce klepněte na ikonu
a zaškrtnutím
vyberte fotografie či videa. Poté klepněte na
možnost Smazat.
• Při prohlížení fotografie či videa klepněte na ikonu
.
Nastavit jako tapetu
Při prohlížení fotografie stiskněte klávesu Menu
87
Multimédia
> Nastavit obrázek jako a nastavte
obrázek jako tapetu nebo jej přiřaďte ke kontaktu.
POZNÁMKA:
• Některé formáty souborů nejsou v závislosti
na softwaru zařízení podporovány.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít k chybě.
Přehrávání videa
stisk
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace > Video.
2 Vyberte video, které chcete sledovat.
Při
tel
Chcete-li při sledování videa upravit hlasitost, použijte
klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně
telefonu.
Stiskněte a podržte některé video v seznamu. Zobrazí
se možnosti Sdílet, Smazat a Podrobnosti.
Video
Hudba
Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním
přehrávačem, jenž umožňuje přehrávat všechna vaše
oblíbená videa. Přehrávač videa spustíte stisknutím
ikony
> karty Aplikace > Video.
Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním
přehrávačem, jenž vám umožňuje přehrávat všechny
vaše oblíbené skladby. Hudební přehrávač spustíte
88
Nejp
• P
m
• S
• S
• P
B
Pře
Sy
1
eo.
žijte
ně
razí
ny
stisknutím ikony
> karty Aplikace > Hudba.
Přidání hudebních souborů do
telefonu
Nejprve přeneste hudební soubory do telefonu:
• Přeneste hudbu pomocí funkce Synchronizace
médií (MTP).
• Stáhněte ji z bezdrátového webu.
• Synchronizujte telefon s počítačem.
• Přijměte soubory prostřednictvím připojení
Bluetooth.
Přenos hudby pomocí funkce
Synchronizace médií (MTP)
1 Připojte telefon k počítači pomocí kabelu USB.
2 Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP).
Váš telefon se na počítači zobrazí jako další
pevný disk. Klikněte na disk a zobrazte jej.
Zkopírujte soubory z počítače do složky na
jednotce.
3 Až bude přenos souborů ukončen, posuňte
stavový řádek směrem dolů a stiskněte možnost
USB připojeno > Pouze nabíjení. Nyní můžete
své zařízení bezpečně odpojit.
Přehrání skladby
> kartu Aplikace > Hudba.
1 Stiskněte ikonu
2 Stiskněte možnost Skladby.
3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát.
89
Multimédia
Chcete-li změnit hlasitost při poslechu hudby, použijte
klávesy pro zvýšení a snížení hlasitosti na levé straně
telefonu.
Dlouze stiskněte některou skladbu ze seznamu.
Zobrazí se možnosti Přehrát, Přidat k seznamu
skladeb, Sdílet, Nastavit jako vyzvánění, Smazat,
Detaily a Hledat.
POZNÁMKA:
• Některé formáty souborů nejsou v závislosti
na softwaru zařízení podporovány.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít k chybě.
90
N
POZNÁMKA: Autorská práva k hudebním
souborům mohou být chráněna
mezinárodními smlouvami a národními
autorskými zákony.
Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné
získat oprávnění nebo licenci, aby bylo možné
hudbu reprodukovat nebo kopírovat.
V některých zemích zakazují národní zákony
kopírování materiálů chráněných autorským
zákonem pro vlastní potřebu. Před stažením
nebo kopírováním souboru se seznamte se
zákony dané země, které by se na používání
takového materiálu mohly vztahovat.
Na
1
2
3
P
bu
bu
m
é
Nástroje
Nastavení budíku
Používání kalkulačky
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Budík/Hodiny >
.
2 Po nastavení času vás telefon upozorní, kolik
času zbývá do spuštění budíku.
3 Nastavte položky Opakovat, Doba trvání
odložení, Vibrace, Tón budíku, Hlasitost
budíku, Automatický spouštěč aplikace,
Zámknutí skládačkou a Poznámka. Stiskněte
možnost Uložit.
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Kalkulačka.
2 Stisknutím číselných kláves zadejte čísla.
3 U jednoduchých výpočtů stiskněte funkci, kterou
chcete provést (+, –, x nebo ÷), a následně
znak =.
4 Potřebujete-li provést složitější výpočty, stiskněte
, zvolte Pokročilé funkce
ikonu
a vyberte z funkcí sin, cos, tan, log apod.
5 Chcete-li zkontrolovat historii, klepněte na ikonu
.
POZNÁMKA: Pokud chcete změnit nastavení
budíku, stiskněte na obrazovce se seznamem
a vyberte
budíků klávesu Menu
možnost Nastavení.
91
Nástroje
Přidání události do kalendáře
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Kalendář.
2 V horní části obrazovky naleznete různé typy
zobrazení kalendáře (Den, Týden, Měsíc
a Agenda).
3 Klepněte na datum, k němuž chcete přidat
.
událost, a stiskněte ikonu
4 Stiskněte možnost Název události a zadejte
název události.
5 Stiskněte možnost Umístění a zadejte umístění.
Zkontrolujte datum a zadejte požadovaný čas
začátku a konce události.
92
6 Chcete-li k události přidat poznámku, stiskněte
možnost Popis a zadejte podrobnosti.
7 Chcete-li opakovat upozornění kalendáře,
nastavte možnost OPAKOVAT, případně
PŘIPOMENUTÍ.
8 Stisknutím možnosti Uložit uložíte událost do
kalendáře.
2
3
4
P
vs
ul
se
Záznam hlasu
Pomocí funkce záznamu hlasu můžete nahrávat
hlasové poznámky a jiné zvukové soubory.
Od
Nahrávání zvuku nebo hlasu
1
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace a vyberte
možnost Záznam hlasu.
2
e
rte
2 Začněte nahrávat stisknutím možnosti
.
nahrávání ukončíte.
3 Stisknutím možnosti
si můžete poslechnout
4 Po stisknutí ikony
záznam.
POZNÁMKA: Stisknutím možnosti
vstoupíte do svého alba. Můžete poslouchat
uložený záznam. Dostupná doba nahrávání
se může od skutečné doby nahrávání lišit.
Odeslání hlasového záznamu
1 Jakmile nahrávání dokončíte, můžete zvukový
klip odeslat stisknutím ikony .
2 Vyberte z možností Bluetooth, E-mail, Gmail,
Poznámka a Zprávy. Jestliže zvolíte možnost
Bluetooth, E-mail, Gmail, Poznámka nebo Zprávy,
bude záznam hlasu přidán ke zprávě. Poté
můžete zprávu napsat a odeslat jako obvykle.
Úkoly
Tento úkol lze synchronizovat s účtem MS Exchange.
V aplikacích MS Outlook či službě MS Office Outlook
Web Access můžete vytvořit, upravit či odstranit úkol.
Synchronizace se systémem MS Exchange
1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
> Systémová nastavení.
2 Stiskněte možnost Účty a synchronizace >
PŘIDAT ÚČET.
93
Nástroje
3 Stiskněte možnost Microsoft Exchange
a vytvořte e-mailovou adresu a heslo.
4 Nezapomeňte zaškrtnout možnost Synchronizovat
úkol.
Polaris Viewer 4
Aplikace Polaris Viewer představuje profesionální
řešení pro mobilní kancelář. Umožňuje uživatelům
pohodlně zobrazit různé typy kancelářských
dokumentů, například soubory aplikací Word, Excel
a PowerPoint, a to kdekoli a kdykoli pomocí mobilního
zařízení.
> kartu Aplikace > Polaris
Stiskněte ikonu
Viewer 4.
94
Zobrazení souborů
Mobilní uživatelé mají nyní možnost zobrazit celou
řadu typů souborů, například dokumenty sady
Microsoft Office a dokumenty ve formátu Adobe
PDF, a to přímo v mobilním zařízení. Při zobrazení
dokumentů v aplikaci Polaris Office zůstávají objekty a
rozvržení stejné jako v původním dokumentu.
Hla
Tato
web
1
2
Google+
Tato aplikace vám umožní zůstat ve spojení
s ostatními prostřednictvím služby sociální sítě
Google.
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
P
bý
a
ty a
Hlasové vyhledávání
Stahování
Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na
webových stránkách.
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Hlasové vyhledávání.
2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva Mluvte,
řekněte klíčové slovo nebo frázi. Vyberte jedno
z navrhovaných klíčových slov, která se objeví.
Tato aplikace vám poskytne přehled o tom, jaké
soubory byly staženy prostřednictvím aplikací.
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
95
Web
Internet
Používání panelu nástrojů Web
Tato aplikace umožňuje prohlížení Internetu. Prohlížeč
vám rychle zprostředkuje pestrý a bohatý svět her,
hudby, zpráv, sportu, zábavy a mnoha dalších věcí
přímo ve vašem mobilním telefonu – ať jste kdekoli
a ať se zajímáte o cokoli.
Stiskněte a podržte panel nástrojů Web a posunutím
prstu nahoru jej otevřete.
POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám
a stahování obsahu jsou účtovány další
poplatky. Informace o poplatcích za stahování
dat získáte od zprostředkovatele síťových
služeb.
1 Stiskněte ikonu
Internet.
96
> kartu Aplikace >
Stisknutím se přesunete o jednu stránku
zpět.
Stisknutím se přesunete o jednu stránku
dopředu na stránku, k níž jste se připojili
později než k aktuální stránce. To je opačný
postup než v případě stisknutí klávesy
Zpět, která vás vrátí na předchozí webovou
stránku.
Pro
Klep
a kle
Ote
Chc
m
Stisknutím přejdete na domovskou stránku.
Stisknutím přidáte nové okno.
Stisknutím přejdete na záložky.
Prohlížení webových stránek
čný
Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu
a klepněte na možnost Jít.
vou
Otevření stránky
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte
na ikonu
, procházením nahoru či dolů vyhledejte
příslušnou stránku a klepnutím ji otevřete.
Vyhledávání na internetu pomocí
hlasu
Klepněte na pole adresy, klepněte na ikonu
, řekněte klíčové slovo a poté vyberte jedno
z navrhovaných klíčových slov, která se objeví.
POZNÁMKA: Tato funkce nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu
97
N
Web
Záložky
Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek, stiskněte
ikonu
> Uložit do záložek > OK.
Chcete-li otevřít stránku označenou záložkou,
a vyberte příslušnou stránku.
klepněte na ikonu
Historie
Klepnutím na ikonu
> Historie otevřete webovou
stránku ze seznamu nedávno navštívených webových
stránek. Chcete-li historii vymazat, klepněte na
klávesu Menu
Smazat celou historii.
Chrome
Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací
a prohlížení webových stránek.
98
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí
být k dispozici v závislosti na regionu
a poskytovateli služeb.
Pří
1
Prohlížení webových stránek
Klepněte na pole adresy a poté zadejte webovou
adresu nebo kritéria vyhledávání.
2
BE
Zde
a Bl
a př
Nastavení
Přístup k menu nastavení
1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
>
kartu Aplikace > Nastavení.
nebo
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
> Systémová nastavení.
2 Vyberte kategorii nastavení a zvolte určitou
možnost.
BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ
Zde můžete spravovat nastavení připojení Wi-Fi
a Bluetooth. Můžete také nastavit mobilní sítě
a přepnout do režimu V letadle.
< Wi-Fi >
Wi-Fi – zapne funkci Wi-Fi, která aktivuje připojení
k dostupným sítím Wi-Fi.
TIP! Získání adresy MAC
K nastavení připojení v některých
bezdrátových sítích s filtrováním adres MAC
bude možná třeba zadat do směrovače
adresu MAC telefonu LG-E430.
Adresu MAC můžete zjistit v následující
části uživatelského rozhraní: Stiskněte kartu
>
Aplikace > Nastavení > Wi-Fi >
Pokročilý > Adresa MAC.
99
Nastavení
< Bluetooth >
Chcete-li použít připojení Bluetooth, vypněte nebo
zapněte funkci bezdrátového připojení Bluetooth.
< Mobilní data >
Zobrazí využití dat a nastavený limit pro využití dat
mobilní datové sítě.
< Nastavení hovorů >
Slouží ke konfiguraci nastavení telefonních hovorů,
jako je například přesměrování hovorů a další
speciální funkce poskytované operátorem.
Povolená telefonní čísla – slouží k zapnutí
a sestavení seznamu čísel, která lze z telefonu vytočit.
Budete potřebovat kód PIN2, který vám poskytl
100
operátor. Z telefonu lze volat pouze čísla ze seznamu
pevné volby.
Uložit neznámá čísla – umožňuje po hovoru přidat
neznámá čísla ke kontaktům.
Hlasová schránka – umožňuje vybrat službu hlasové
schránky vašeho operátora.
Odmítnutí hovoru – umožňuje nastavit funkci
odmítnutí hovoru. Vyberte jednu z možností Režim
odmítnutí hovoru nebo Seznam odmítnutých.
Odmítnout pomocí zprávy – pokud chcete
odmítnout hovor, můžete pomocí této funkce odeslat
rychlou zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud
potřebujete odmítnout hovor během schůzky.
Vibrace při spojení – jakmile volaná osoba přijme
váš
Spr
vola
Tlač
vyb
Pře
přes
obs
mim
Blo
neb
Trvá
hov
a Vš
mu
at
sové
m
lat
e
váš hovor, telefon začne vibrovat.
Správce osobních údajů – skryje jméno a číslo
volajícího u příchozího hovoru.
Tlačítko Napájení ukončuje hovor – umožňuje
vybrat způsob ukončení hovoru.
Přesměrování hovorů – zvolte, zda chcete
přesměrovat všechny hovory, pokud je linka
obsazena, pokud hovor nepřijmete nebo pokud jste
mimo signál.
Blokování hovoru – zablokujte příchozí, odchozí
nebo mezinárodní hovory.
Trvání hovoru – umožňuje zobrazit doby trvání všech
hovorů včetně Poslední hovor, Odchozí hovory, Přijaté
a Všechny hovory.
Další nastavení – umožňuje změnit následující
nastavení:
ID volajícího: Zvolte, zda chcete u odchozího
hovoru zobrazit vlastní číslo.
Další hovor na lince: Je-li funkce Další hovor na
lince aktivována, přístroj vás v případě, že právě
telefonujete, upozorní na další hovor (funkce závisí
na poskytovateli sítě).
< Další… >
Režim V letadle – když je tento režim aktivní, jsou
všechna bezdrátová připojení zakázána.
Přenosný hotspot Wi-Fi – umožňuje sdílení mobilní
sítě prostřednictvím Wi-Fi a konfiguraci nastavení
přenosného hotspotu Wi-Fi.
101
Nastavení
Tethering přes Bluetooth – umožní vám nastavit
telefon bez ohledu na to, zda sdílíte internetové
připojení či nikoli.
VPN – zobrazí seznam sítí VPN (Virtual Private
Network), které jste dříve nakonfigurovali. Umožňuje
přidat různé typy sítí VPN.
Mobilní sítě – umožňuje nastavit možnosti pro
datové služby při roamingu, režim sítě a operátory,
názvy přístupových bodů (APN) apod.
POZNÁMKA: Než budete moci používat
úložiště pověření, je třeba nastavit kód PIN
nebo heslo zámku obrazovky.
102
ZAŘÍZENÍ
< Zvuk >
Zvukové profily – výběr z možností Zvuk, Pouze
vibrace nebo Tichý.
Úroveň hlasitosti – správa hlasitosti u možností
Vyzvánění telefonu, Zvuky upozornění, Odezva na
dotyk a systém, Hudba, video, hry a ostatní média.
Doba nečinnosti – nastavení časů vypnutí všech
zvuků s výjimkou budíku a médií.
Vyzváněcí tón s vibracemi – vibrační zpětná vazba
pro hovory a oznámení.
Vyzvánění telefonu – umožňuje nastavit výchozí
vyzváněcí tón pro příchozí hovory.
Zvu
vyzv
Vyb
typ
Tón
nas
číse
Zvu
aby
na o
stisk
Zvu
tele
přeh
ba
Zvuky upozornění – umožňuje nastavit výchozí
vyzváněcí tón pro oznámení.
Vybrování pro příchozí hovor – umožňuje nastavit
typ vibrací, když přijímáte příchozí hovor.
Tóny klepnutí na dotykovém číselníku – umožňuje
nastavit telefon tak, aby při vytáčení čísel pomocí
číselné klávesnice přehrával tóny.
Zvuk klepnutí – umožňuje nastavit telefon tak,
aby při stisknutí tlačítek, ikon a dalších položek
na obrazovce přehrával tóny jako reakci na vaše
stisknutí.
Zvuky uzamčení obrazovky – umožňuje nastavit
telefon tak, aby při zamykání a odemykání obrazovky
přehrával tóny.
< Displej >
Jas – umožňuje upravit jas obrazovky.
Interval vypnutí obrazovky – nastavení intervalu
vypnutí obrazovky.
Automatické otočení obrazovky – při otočení
telefonu automaticky přepne orientaci.
Typ písma – změna písma na displeji.
Velikost písma – změna velikosti písma na displeji.
Světlo přední dotykové klávesy – umožňuje
nastavit dobu trvání podsvícení předních tlačítek.
Položky pod LED tlačítkem Domů – barevné LED
světlo tlačítka domů s více vzory se objeví v závislosti
na vybrané položce či položkách Chcete-li použít LED
světlo, vyberte požadovanou položku. Pomocí různých
103
Nastavení
barev LED světla okamžitě zaznamenáte, k jakým
událostem došlo: například Baterie se nabíjí, Příchozí
hovor, Budík, Zmeškaná událost a podobně.
< Domovská obrazovka >
Umožňuje nastavit možnost Téma, Efekt obrazovky
nebo Tapeta. Výběrem možnosti nastavíte položky
Obrazovky se převíjejí cyklicky a Výchozí
zálohování a obnovení.
< Uzamknout obrazovku >
Vyberte zámek obrazovky – umožní nastavení typu
zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu. Otevře
několik obrazovek, které vás provedou nakreslením
bezpečnostního gesta odemčení obrazovky. Nastavte
104
Žádné, Posunutí, Gesto, PIN nebo Heslo.
Jestliže jste povolili typ uzamknutí pomocí gesta,
zobrazí se při zapnutí telefonu nebo aktivaci
obrazovky výzva k načrtnutí gesta, kterým odemknete
obrazovku.
Tapeta – v aplikaci Galerie nebo Galerie tapet vyberte
tapetu pro uzamknutou obrazovku.
Hodiny & Zkratky – přizpůsobení hodin a zkratek na
uzamknuté obrazovce.
Info. o vlastníkovi – slouží k zobrazení informací
o vlastníkovi na uzamknuté obrazovce.
Časovač zámku – nastaví čas uzamknutí po vypršení
intervalu vypnutí obrazovky.
Tlač
zam
<Ú
INT
inte
KAR
úlož
<B
Umo
úsp
<A
Náh
Tlačítko napájení se okamžitě uzamkne – nastaví
zamykání obrazovky stisknutím tlačítka napájení.
ete
erte
na
šení
< Úložiště >
INTERNÍ ÚLOŽIŠTĚ – slouží k zobrazení použití
interního úložiště.
KARTA SD – slouží k zobrazení použití externího
úložiště.
< Baterie >
Umožňuje spravovat baterii a kontrolovat položky
úsporného režimu.
< Aplikace >
Náhled a správa aplikací.
OSOBNÍ
< Účty a synchronizace >
Umožňuje aplikacím synchronizovat data na pozadí
bez ohledu na to, zda v nich aktivně pracujete nebo
ne. Zrušení výběru tohoto nastavení může snížit
odběr napájení baterie a sníží (avšak neodstraní)
používání dat.
< Lokační přístup >
Přístup k mé poloze. – jestliže vyberete možnost WiFi & poloha mobilní sítě, váš telefon prostřednictvím
připojení Wi-Fi a mobilních sítí určí vaši přibližnou
polohu. Po zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz,
zda souhlasíte s tím, aby společnost Google použila
105
Nastavení
při poskytování těchto služeb vaši polohu.
Satelity GPS – pokud vyberete možnost Satelity
GPS, telefon rozpozná vaši polohu s přesností na
úrovni ulice.
Wi-Fi & poloha mobilní sítě – umožňuje aplikacím
využívat data ze zdrojů, jako jsou například síť Wi-Fi
a mobilní sítě, k určení vaší přibližné polohy.
< Zabezpečení >
Nastavení zámku karty SIM – nastavení zámku
karty SIM nebo změna kódu PIN karty SIM.
Viditelné zadávání hesla – při zadávání se
zobrazuje poslední znak skrytého hesla.
Správci zařízení – umožňuje zobrazit nebo
106
deaktivovat správce zařízení.
Neznámé zdroje – výchozí nastavení pro instalaci
aplikací, které nepochází z obchodu.
Důvěryhodné přihlašovací údaje – slouží
k zobrazení důvěryhodných certifikátů CA.
Instalovat z umístění – výběr instalace
zašifrovaných certifikátů.
Vymazat úložiště – slouží k odebrání všech
certifikátů.
< Jazyk a vstup >
Nastavení položky Jazyk a vstup použijte k výběru
jazyka pro text v telefonu a ke konfiguraci klávesnice
na obrazovce, včetně slov, která jste přidali do jejího
slov
<Z
Změ
Zálo
úče
serv
Úče
zálo
Aut
mož
přei
Obn
vých
i
u
ce
ho
slovníku.
< Zálohování a restart >
Změňte nastavení pro správu svých nastavení a dat.
Zálohovat moje data – tuto možnost nastavte za
účelem zálohování svých nastavení a dat aplikací na
serveru Google.
Účet zálohy – tuto možnost nastavte za účelem
zálohování vašeho účtu.
Automatické obnovení – nastavením této
možnosti obnovíte svá nastavení a data aplikací při
přeinstalování aplikací v zařízení.
Obnovení továrních dat – obnoví nastavení na
výchozí tovární hodnoty a vymaže veškerá vaše data.
Pokud telefon takto resetujete, zobrazí se výzva
k zadání stejných informací jako při prvním spuštění
systému Android.
SYSTÉM
< Datum a čas >
Nastavení Datum a čas použijte k nastavení způsobu,
jakým budou zobrazena data. Tato nastavení můžete
použít také k nastavení vlastního času a časového
pásma namísto získání aktuální času z mobilní sítě.
< Usnadnění >
Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci
modulů plug-in usnadnění instalovaných v telefonu.
107
S
Nastavení
POZNÁMKA: Vyžaduje přidání dalších
modulů plug-in.
< Připojení k PC >
USB Typ připojení – umožňuje nastavení
požadovaného režimu: Pouze nabíjení,
Synchronizace médií (MTP), Tethering pomocí
USB, LG software nebo Fotoaparát (PTP).
Zeptat se na připojení – slouží k zobrazení dotazu
v režimu připojení USB při připojování k počítači.
Nápověda – nápověda pro připojení USB.
PC Suite – zaškrtnutím této položky umožníte použití
programu LG PC Suite s připojením Wi-Fi.
Nápověda – nápověda pro LG software.
108
<Možnosti vývojáře>
Mějte na paměti, že zapnutí těchto nastavení pro
vývojáře může vést k neobvyklému fungování zařízení.
Možnosti vývojáře jsou doporučeny pouze pro
pokročilé uživatele.
< Info o telefonu >
Slouží k zobrazení právních informací a informací
o stavu telefonu a verzi softwaru.
Poč
kter
pros
můž
Sp
můž
• s
o
• O
• sy
sv
• zá
• a
ení.
Software do počítače (LG PC Suite)
Počítačový software „LG PC Suite“ je program,
který vám pomůže připojit zařízení k počítači
prostřednictvím kabelu USB a sítě Wi-Fi. Po připojení
můžete používat funkce svého zařízení v počítači.
S počítačovým softwarem „LG PC Suite“
můžete...
• spravovat a přehrávat obsah médií (hudbu, filmy,
obrázky) ve vlastním počítači.
• Odesílat multimediální obsah na své zařízení.
• synchronizovat data (rozvrhy, kontakty, záložky) ve
svém zařízení a počítači.
• zálohovat aplikace ve svém zařízení.
• aktualizovat software ve svém zařízení.
•
•
•
provádět zálohy a obnovení dat zařízení.
Přehrávat obsah multimédií v počítači z jiného
zařízení.
Zálohovat, vytvářet a upravovat poznámky
v zařízení.
POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci
můžete zjistit, jak počítačový software „LG PC
Suite“ používat.
Instalace počítačového softwaru „LG PC Suite“
Počítačový software „LG PC Suite“ lze stáhnout
z webové stránky společnosti LG.
1 Přejděte na adresu www.lg.com a vyberte
příslušnou zemi.
109
Software do počítače (LG PC Suite)
2 Přejděte na položku Podpora > MOBILNÍ
PODPORA > Mobilní telefony LG > Vyberte
model
nebo
přejděte na položku Podpora > Mobil> Vyberte
model.
3 Klikněte na možnost SYNCHRONIZACE
S POČÍTAČEM v části PŘÍRUČKY A POLOŽKY
KE STAŽENÍ a kliknutím na možnost STÁHNOUT
stáhněte software do počítače „LG PC Suite“.
Systémové požadavky na software do počítače
„LG PC Suite“
• Operační systém: Windows XP (Service pack 3)
32bitový, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
110
•
•
•
•
•
CPU: procesory 1 GHz nebo vyšší
Paměť: RAM 512 MB nebo vyšší
Grafická karta: rozlišení 1024 x 768, barvy 32 bitů
nebo vyšší
Pevný disk: 500 MB nebo více volného místa na
pevném disku (v závislosti na objemu uložených dat
může být zapotřebí více místa na pevném disku).
Požadovaný software: integrované ovladače LG,
Windows Media Player 10 nebo vyšší.
POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG USB
Integrovaný ovladač LG USB je vyžadován pro
připojení zařízení LG k počítači a nainstaluje se
automaticky při instalaci softwarové aplikace
do počítače „LG PC Suite“.
Syn
Data
a po
poč
rozv
Pos
1
2
3
4
bitů
a
dat
).
B
o
e
Synchronizace zařízení s počítačem
Data ve vašem zařízení a počítači lze snadno
a pohodlně synchronizovat pomocí softwaru do
počítače „LG PC Suite“. Synchronizovat lze kontakty,
rozvrhy i záložky.
Postup je následující:
1 Připojte zařízení k počítači. (Využijte kabel USB
nebo připojení Wi-Fi.)
2 Zobrazí se USB Typ připojení. Poté vyberte
možnost LG software.
3 Po připojení spusťte program a vyberte část
zařízení z kategorie na levé straně obrazovky.
4 Výběr proveďte kliknutím na možnost Osobní
informace.
5 Zaškrtněte políčko obsahu pro synchronizaci
a klikněte na tlačítko Synchronizace.
POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu
a počítače pomocí kabelu USB je třeba do
počítače nainstalovat program LG PC Suite.
Informace o instalaci programu LG PC Suite
naleznete na předchozích stránkách.
Přesunutí kontaktů ze starého telefonu do
stávajícího telefonu
1 Exportujte kontakty jako soubor CSV ze starého
zařízení do počítače pomocí programu pro
synchronizaci počítače.
2 Nejprve do počítače nainstalujte program „LG
111
Software do počítače (LG PC Suite)
3
4
5
6
7
8
112
PC Suite“. Spusťte program a připojte mobilní
telefon Android k počítači pomocí kabelu USB.
V horní části menu vyberte položku Zařízení >
Importovat osobní informace > Importovat
kontakty.
Zobrazí se překryvné okno pro výběr typu
souboru a souboru pro import.
V překryvném oknu klikněte na možnost Vybrat
soubor a zobrazí se aplikace Průzkumník
Windows.
V aplikaci Průzkumník Windows vyberte soubor
s kontakty a klikněte na možnost Otevřít.
Klikněte na tlačítko OK.
Zobrazí se překryvné okno Mapování polí
pro spojení kontaktů v zařízení a dat nových
kontaktů.
9 Dojde-li ke konfliktu mezi daty kontaktů
v počítači a v zařízení, proveďte nezbytné volby a
změny v aplikaci LG PC Suite.
10 Klikněte na tlačítko OK.
A
Ak
Akt
z in
Dalš
web
http
zem
Tato
firm
inte
služ
že s
dos
ya
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG
z internetu
Další informace o použití této funkce naleznete na
webové stránce http://update.lgmobile.com nebo
http://www.lg.com/common/ index.jsp vyberte
zemi a jazyk.
Tato funkce vám umožňuje pohodlně aktualizovat
firmware telefonu na novější verzi prostřednictvím
internetu, aniž by bylo nutné navštívit středisko
služeb. Tato funkce bude k dispozici pouze v případě,
že společnost LG vytvoří novější verzi firmwaru
dostupnou pro vaše zařízení.
Aktualizace firmwaru mobilního telefonu vyžaduje
plnou pozornost uživatele po celou dobu trvání
procesu aktualizace. Než budete pokračovat,
prostudujte si všechny pokyny a poznámky
v jednotlivých krocích. Upozorňujeme, že odstraněním
datového kabelu USB během aktualizace můžete
vážně poškodit mobilní telefon.
POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje
právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné
pouze pro vybrané modely na základě
vlastního rozhodnutí a nezaručuje dostupnost
novější verze firmwaru pro všechny modely
telefonů.
113
Aktualizace softwaru telefonu
Aktualizace softwaru mobilního telefonu LG
vzduchem (OTA)
Tato funkce umožňuje pohodlnou aktualizaci
softwaru v telefonu na novou verzi vzduchem (OTA)
bez nutnosti připojení pomocí datového kabelu
USB. Tato funkce bude k dispozici pouze v případě,
že společnost LG vytvoří novější verzi firmwaru
dostupnou pro vaše zařízení.
Nejprve byste měli zkontrolovat verzi softwaru
ve svém mobilním telefonu: Nastavení > Info
o telefonu > Aktualizace softwaru > Zkontrolovat
dostupnost aktualizace.
114
O
POZNÁMKA: Během procesu aktualizace
softwaru telefonu může dojít ke ztrátě vašich
osobních dat z interní paměti telefonu,
včetně informací o vašem účtu Google
a jakýchkoli dalších účtech, dat a nastavení
systému a aplikací, jakýchkoli stažených
aplikací a licence DRM. Společnost LG vám
proto doporučuje, abyste před aktualizací
softwaru telefonu zálohovali svá osobní data.
Společnost LG nepřebírá odpovědnost za
jakoukoli ztrátu osobních dat.
POZNÁMKA: Tato funkce závisí na
poskytovateli síťových služeb, regionu a zemi.
Ot
•
•
•
N
p
b
te
N
p
o
V
i
a
u
n
lg
.
O této uživatelské příručce
O této uživatelské příručce
•
•
•
Než začnete své zařízení používat, přečtěte si
prosím důkladně tuto uživatelskou příručku. Tak
bude zajištěno bezpečné a správné používání
telefonu.
Některé obrázky a snímky obrazovky použité v této
příručce se mohou na vašem telefonu zobrazovat
odlišně.
Váš obsah se může lišit od konečného produktu
i od softwaru dodávaného poskytovateli služeb
a operátory. Tento obsah může být bez předchozího
upozornění změněn. Nejnovější verzi této příručky
naleznete na webové stránce společnosti LG www.
lg.com.
•
•
•
Aplikace ve vašem telefonu a jejich funkce se
mohou lišit v závislosti na zemi, regionu nebo
specifikacích hardwaru. Společnost LG neodpovídá
za jakékoli problémy s funkčností telefonu, které
vznikly v důsledku používání aplikací vyvinutých
jinými poskytovateli než společností LG.
Společnost LG neodpovídá za jakékoli problémy
s funkčností telefonu, které vznikly v důsledku
úpravy nastavení registrů nebo úpravy operačního
systému. Jakýkoli pokus o přizpůsobení operačního
systému může způsobit, že zařízení nebo aplikace
zařízení nebudou fungovat správně.
Software, zvukové záznamy, tapety, obrázky
a další média dodaná společně se zařízením
115
O této uživatelské příručce
•
116
jsou poskytovány v rámci licence k omezenému
použití. Pokud tyto materiály vyjmete a použijete
ke komerčním nebo jiným účelům, můžete se
dopustit porušení autorského zákona. Jako uživatel
přebíráte plnou odpovědnost za nezákonné použití
médií.
Použití datových služeb, jako jsou například zprávy,
odesílání a stahování, automatická synchronizace
nebo služby zjištění polohy, může být dále
zpoplatněno. Chcete-li se vyhnout dodatečným
poplatkům, vyberte si datový tarif odpovídající
vašim potřebám. Obraťte se na poskytovatele
služeb.
P
Ochranné známky
•
•
LG a logo LG jsou registrované ochranné známky
společnosti LG Electronics.
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva
jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Poznámka: Software typu Open Source
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový
kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími
otevřenými licencemi, navštivte webovou
stránku http://opensource.lge.com/
Všechny uvedené licenční podmínky, právní
omezení a upozornění jsou k dispozici ke
stažení spolu se zdrojovým kódem.
S te
Ces
Stru
Bat
P
•
•
ky
Příslušenství
S telefonem lze používat následující příslušenství. (Níže popsané položky mohou být volitelné.)
Cestovní adaptér
Stereofonní náhlavní
souprava
ráva
mi
Stručná příručka
Datový kabel
Baterie
POZNÁMKA:
• Vždy používejte originální příslušenství LG. Jinak může dojít ke zrušení záruky.
• Příslušenství se v různých regionech může lišit.
117
SLOVENSKY
Návod na používanie
•
•
•
•
•
Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na skutočnom telefóne.
Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od softvéru
telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto dokumente môžu
podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Tento telefón nie je vhodný pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože používa dotykovú
klávesnicu.
Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. Všetky práva vyhradené. LG a logo LG sú registrované
obchodné značky spoločnosti LG Group a jej príslušných spoločností. Všetky ostatné
obchodné značky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ a Play Store™ sú obchodné značky
spoločnosti Google, Inc.
Obsah
Pokyny na bezpečné a účinné používanie .........7
Dôležité upozornenie ........................................21
Zoznámte sa so svojím telefónom ...................29
Inštalácia SIM karty a batérie ..........................33
Nabíjanie telefónu ...........................................34
Znižovanie spotreby batérie ...........................37
Používanie pamäťovej karty .............................38
Zamknutie a odomknutie obrazovky ................40
Východisková obrazovka .................................42
Tipy pre dotykovú obrazovku ...........................42
Základná obrazovka ........................................43
Prehľad základnej obrazovky ..........................43
Pohyb po základných obrazovkách .................44
Pohyb v ponukách aplikácií............................45
2
Pohyb vo vedľajších ponukách .......................45
Prispôsobenie obrazovky .................................46
Zmena tapety základnej obrazovky .................46
Vytváranie zástupcov na základnej obrazovke..47
Pridávanie a odstraňovanie miniaplikácií
na základnej obrazovke .................................48
Prispôsobenie obrazovky s ponukou aplikácií ..49
Návrat do nedávno používaných aplikácií ........50
Oznámenia ......................................................50
Potiahnutím prsta nadol otvoríte oznámenia a
nastavenia ....................................................51
Rýchle nastavenia .........................................51
Indikačné ikony v stavovom riadku .................52
Klávesnica na obrazovke .................................55
Zadávanie písmen s diakritikou ......................56
Nas
Prip
W
B
Z
P
Hov
U
V
P
N
.45
.46
.46
.47
.48
.49
.50
.50
.51
.51
.52
.55
.56
Nastavenie konta Google..................................57
Pripojenie k sieťam a zariadeniam ..................58
Wi-Fi ...............................................................58
Pripojenie do sietí Wi-Fi .................................58
Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k sieti
Wi-Fi ............................................................58
Bluetooth ........................................................59
Zdieľanie dátového pripojenia vášho telefónu ..62
PC pripojenia prostredníctvom kábla USB ........65
Hovory ...............................................................68
Uskutočnenie hovoru .......................................68
Volanie kontaktom...........................................68
Prijatie a odmietnutie hovoru ...........................68
Nastavenie hlasitosti hovoru ............................69
Uskutočnenie druhého hovoru .........................69
Zobrazenie protokolov hovorov ........................70
Nastavenia hovorov .........................................70
Kontakty ............................................................71
Vyhľadávanie kontaktu ....................................71
Pridanie nového kontaktu ................................71
Obľúbené kontakty ..........................................71
Vytvorenie skupiny ..........................................72
Správy ...............................................................73
Odoslanie správy .............................................73
Schránka štruktúrovaných správ ....................74
Zmena nastavení správ ...................................74
E-mail ................................................................75
Správa e-mailového konta ...............................75
3
Obsah
Práca s priečinkami kont .................................76
Vytvorenie a odoslanie e-mailu ........................76
Fotoaparát.........................................................78
Zoznámte sa s hľadáčikom..............................78
Používanie rozšírených nastavení ....................79
Rýchle fotografovanie .....................................79
Po nasnímaní fotografie...................................80
Prezeranie uložených fotografií........................80
Videokamera ....................................................81
Zoznámte sa s hľadáčikom..............................81
Používanie rozšírených nastavení ....................82
Rýchle nahrávanie videa..................................82
Po nasnímaní videa .........................................82
Prehrávanie uložených videí ............................82
4
Nastavenie hlasitosti pri sledovaní videa..........83
Jedinečná funkcia LG .......................................84
Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo............84
Používanie možností rýchlej poznámky
QuickMemo ..................................................85
Prezeranie uloženej rýchlej poznámky
QuickMemo .................................................85
LG SmartWorld ................................................86
Ako získať prístup k funkcii LG SmartWorld z
telefónu........................................................86
Návod na používanie aplikácie LG
SmartWorld ..................................................87
Multimédiá ........................................................88
Galéria ............................................................88
V
H
Pom
N
P
.83
..84
.84
.85
.85
.86
.86
.87
..88
.88
Zobrazovanie obrázkov ..................................88
Prehrávanie videí ..........................................89
Úprava fotografií ...........................................89
Odstraňovanie obrázkov ................................89
Nastavenie obrázka ako tapety.......................89
Videá...............................................................90
Prehrávanie videa .........................................90
Hudba .............................................................90
Pridanie hudobných súborov do telefónu ........91
Preneste hudbu pomocou funkcie
Synchronizácia médií (MTP) ...........................91
Prehrávanie hudobnej skladby .......................92
Pomôcky ...........................................................94
Nastavenie budíka...........................................94
Používanie kalkulačky .....................................94
Pridávanie udalostí do kalendára .....................94
Hlasový záznamník..........................................95
Nahrávanie zvuku alebo hlasu ........................95
Odosielanie hlasových nahrávok.....................96
Úlohy...............................................................96
Polaris Viewer 4 ..............................................97
Google+ ..........................................................97
Hlasové vyhľadávanie ......................................97
Na sťahovanie .................................................98
Webové stránky ................................................99
Internet ...........................................................99
Používanie panela s nástrojmi vo webovom
prehliadači ...................................................99
Zobrazovanie webových stránok...................100
Otvorenie stránky ........................................100
5
Obsah
Hlasové vyhľadávanie na webe ....................100
Záložky.......................................................100
História ......................................................101
Chrome .........................................................101
Zobrazovanie webových stránok...................101
Nastavenia ......................................................102
Prístup k ponuke Nastavenia .........................102
BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A SIETE ................102
ZARIADENIE...................................................105
OSOBNÉ ........................................................108
SYSTÉM ........................................................110
PC softvér (LG PC Suite) .................................112
Aktualizácia softvéru telefónu .......................116
Aktualizácia softvéru telefónu ........................116
6
P
Informácie o tomto návode na použitie .........118
Informácie o tomto návode na použitie ..........118
Obchodné značky ..........................................119
Príslušenstvo ..................................................120
Preč
návo
Vy
rád
TOT
O VY
Mob
Je n
pre
med
súča
hlad
Tieto
118
118
119
120
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto
návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné.
Vystavenie účinkom
rádiofrekvenčnej energie
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE
O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM
Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom.
Je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo limity
pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané
medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú
súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené
hladiny RF energie pre obyvateľstvo.
Tieto smernice boli vytvorené na základe pravidelných
a dôkladných hodnotení vedeckých štúdií vykonávaných
nezávislými vedeckými organizáciami. Smernice
obsahujú dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce
bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na ich vek alebo
zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú
jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný
výkon (Specific Absorption Rate – SAR). Limit SAR
stanovený v medzinárodných smerniciach je 2,0
W/kg*. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných
prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela
na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých
testovaných frekvenčných pásmach. Hoci sa SAR určuje
na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný
7
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
SAR zariadenia počas prevádzky môže byť nižší ako
je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie
bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych úrovniach
výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon potrebný na
dosiahnutie siete. Vo všeobecnosti platí, že čím ste
bližšie k základňovej stanici, tým menší je výstupný
výkon zariadenia.
Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na
predaj verejnosti, musí byť vyhlásená zhoda s európskou
smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových
zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z
najdôležitejších požiadaviek ochrana bezpečnosti a
zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na
8
použitie pri uchu je 0,998 W/kg.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF
pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri
umiestnení najmenej 1,5 cm od tela. Ak používate
prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu
telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať
kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej
1,5 cm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť
prenos dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné
pripojenie k sieti. V niektorých prípadoch sa môže stať,
že prenos dátových súborov alebo správ bude pozdržaný,
až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby
boli vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti
zariadenia splnené, až kým nebude prenos ukončený.
Najv
použ
* Lim
vere
prie
Sme
vere
za a
Hod
poži
Inf
Toto
spĺň
vlná
u
ať
nej
čiť
tné
ť,
aný,
aby
osti
.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na
použitie pri tele je 0,515 W/kg.
* Limit SAR pre mobilné zariadenia používané
verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je
priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva.
Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak
verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali
za akékoľvek odchýlky v meraniach.
Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od národných
požiadaviek na podávanie správ a od pásma siete.
Informácie FCC o SAR
Toto mobilné zariadenie je skonštruované tak, aby tiež
spĺňalo požiadavky týkajúce sa vystavenia rádiovým
vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou
(FCC) v USA a kanadským Ministerstvom priemyslu
(Industry Canada).
Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6 W/kg, pričom
priemer sa vypočítaval na 1 gram tkaniva. Najvyššia
hodnota SAR zistená podľa tejto normy počas certifikácie
produktu je 1,02 W/kg pre použitie pri uchu a 1,23 W/kg
pri správnom nosení na tele.
Okrem toho bolo toto zariadenie testované na bežné
používanie pri nosení na tele so zadnou časťou telefónu
vo vzdialenosti 1 cm (0,39 palca) od tela používateľa.
Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa vystavenia RF
musí byť minimálna vzdialenosť medzi telom používateľa
a zadnou časťou telefónu 1 cm (0,39 palca).
9
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
* Upozornenia a výstrahy FCC
Upozornenie!
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Jeho
prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a
(2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré
môže spôsobiť neželanú prevádzku.
Upozornenie!
Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca,
môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa
obsluhovať zariadenie.
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
•
VAROVANIE
Používajte iba batérie, nabíjačky
a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny
model telefónu. Používanie iných typov môže
zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku,
ktoré sú platné pre telefón, a môže byť
nebezpečné.
•
•
10
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju
kvalifikovanému servisnému technikovi.
Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia
spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky,
ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že
•
•
•
•
•
sp
U
e
o
N
ra
Z
N
n
V
vy
kd
P
ru
y
e
,
e ju
y,
že
•
•
•
•
•
•
spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od
elektrických zariadení, ako televízory, rádiá alebo
osobné počítače.
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako
radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na zem.
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani
nárazom.
V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón
vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v nemocniciach,
kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými
rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom
•
•
•
•
•
•
•
alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, pretože
sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú
tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo alebo alkohol).
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom
zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo
cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na informácie
na magnetických pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože
11
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
•
•
•
•
•
12
môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne.
Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné.
Telefón ani príslušenstvo nepoužívajte na miestach s
vysokou vlhkosťou ako bazény, skleníky, soláriá alebo
tropické prostredie. Telefón by sa mohol poškodiť a
záruka by prestala platiť.
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte
odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo
prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie
skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného
používania.
Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas
bežnej prevádzky vytvára teplo. Príliš dlho trvajúci,
priamy kontakt s pokožkou bez primeraného vetrania
môže spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Preto
buďte opatrní pri zaobchádzaní s telefónom počas a
bezprostredne po použití.
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia a zdravotnícke pomôcky
Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na rušenie,
čo môže mať vplyv na ich výkon.
• Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych
prístrojov bez toho, aby ste si vyžiadali povolenie.
Poraďte sa s lekárom, či používanie telefónu nemôže
narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky.
•
•
M
a
R
p
Ka
Výro
min
a ka
ruše
telef
a te
Ďalš
príst
•
nia
to
a
•
Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie
aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV
prijímače, rádiá, počítače atď.
Kardiostimulátory
e,
že
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať
minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom
a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému
rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri
telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora
a telefón nenosiť v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového
prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho
ošetrujúceho lekára.
Nemocnice
Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to požiadajú v
nemocnici, na klinike alebo v inom zariadení zdravotnej
starostlivosti. Tieto požiadavky majú zabrániť prípadnému
rušeniu citlivého zdravotníckeho vybavenia.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných
telefónov v krajine, kde šoférujete.
• Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v
ruke.
• Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
• Ak je to možné, používajte súpravu na telefonovanie
13
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
•
•
•
•
14
bez pomoci rúk (handsfree).
Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať
alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné podmienky.
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré
elektronické systémy v motorovom vozidle, ako
napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte
ho nainštalovaným ani prenosným bezdrôtovým
zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo
vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej
funkcie.
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať
hlasitosť nastavenú na zodpovedajúcu úroveň tak, aby
ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité najmä v
okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu sluchu,
nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej
hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to
poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj
telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov
nastavili na rozumnú úroveň.
• Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás
rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca vedľa vás
počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
P
tla
m
Sk
Niek
zo s
pád
ak je
časť
rozb
kým
posk
u
okej
svoj
.
orov
ás
s
POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický
tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav
môžu spôsobiť stratu sluchu.
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú vyrobené
zo skla. Tieto sklenené časti sa môžu rozbiť, ak dôjde k
pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo
ak je telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená
časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte
rozbitú časť odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až
kým poškodenú sklenenú časť nevymení autorizovaný
poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú
nálože. Dodržiavajte zákazy a postupujte podľa predpisov
alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
•
•
•
Nepoužívajte váš telefón na čerpacích staniciach.
Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo
chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny
alebo výbušné materiály v rovnakom priestore vozidla
ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo.
15
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
V lietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení
v lietadle.
• Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón
vypnite.
• Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu.
Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a údržba
•
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu
malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení
mohli spôsobiť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých
mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach
16
•
•
•
•
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na
rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria
pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by
mohol znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky LG.
Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali
životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batérie.
Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon.
•
•
•
•
•
Ž
n
A
m
N
ži
vl
B
m
V
n
P
je
d
ónu.
eb.
Na
a
by
n.
•
•
•
•
•
Životnosť batérie môže byť až niekoľko stoviek
nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste
maximalizovali jej použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému
žiareniu, ani ju nepoužívajte v prostredí s vysokou
vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
Batériu nenechávajte na horúcich ani studených
miestach, pretože by sa tým mohol zhoršiť jej výkon.
V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu. Ak
je to možné, recyklujte ich. Nelikvidujte ich spolu s
domovým odpadom.
•
•
•
•
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do
najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi
výrobkov spoločnosti LG Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku
z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli zbytočnej
spotrebe energie nabíjačkou.
Skutočná životnosť batérie bude závisieť od
konfigurácie siete, nastavení výrobku, spôsobu
používania, batérie a okolitých podmienok.
Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali
žiadne predmety s ostrou hranou, ako napr. zvieracie
zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar.
17
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto spoločnosť LG Electronics
vyhlasuje, že zariadenie LG-E430 spĺňa
základné požiadavky a iné relevantné
ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu
Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke
http://www.lg.com/global/support/
cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Teploty okolia
Max: +50 °C (počas vybíjania),
+45 °C (počas nabíjania)
Min: -10 °C
18
Kontaktná kancelária pre súlad tohto
zariadenia s predpismi:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Prác
o zle
moh
a po
príp
moh
ocho
Tieto
softv
nie s
práv
posk
Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha
o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti,
mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania
a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto
prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré
mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám
ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko.
Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami
softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca,
nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia
práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne
poskytnutá záruka.
19
Likvidácia starého prístroja
1 Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutej
smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný
produkt vyhovuje Európskej smernici č. 2002/96/EC.
2 Všetky elektrické a elektronické produkty by sa
mali zlikvidovať oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených zberných zariadení,
ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
samosprávy.
3 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení
nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu
odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt
zakúpili.
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
1 Keď sa na batériách/akumulátoroch nachádza symbol
prečiarknutej smetnej nádoby, znamená to, že sa
na ne vzťahujú ustanovenia európskej smernice
2006/66/EC.
2 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi
chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo
olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
3 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom
zberných stredísk ustanovených na tento účel vládou
alebo orgánmi miestnej samosprávy.
4 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dopadom
na životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí.
5 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých
batérií/akumulátorov získate na mestskom úrade, v
spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo
u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili.
Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného
opotrebovania a nemožno to považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka.
20
D
Pre
Skô
zavo
niek
tejto
1.
Keď
pam
potr
pam
aplik
Odin
1
mbol
mi
o
%
m
dou
v
om
v
o
Dôležité upozornenie
Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny!
Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo
zavoláte zástupcovi servisného strediska, overte si, či
niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný v
tejto časti návodu na používanie.
1. Pamäť telefónu
Keď je vo vašom telefóne menej ako 10 % voľnej
pamäte, telefón nemôže prijímať nové správy. Je
potrebné skontrolovať pamäť telefónu a uvoľniť viac
pamäte odstránením niektorých údajov, napríklad
aplikácií alebo správ.
Odinštalovanie aplikácií:
1 Dotknite sa položky
Nastavenia > a v ponuke ZARIADENIE vyberte
možnosť Aplikácie.
2 Keď sa objavia všetky aplikácie, nalistujte a zvoľte
aplikáciu, ktorú chcete odinštalovať.
3 Dotykom stlačte položku Odinštalovať.
2. Optimalizácia životnosti batérie
Životnosť batérie medzi jednotlivými nabitiami je možné
predĺžiť tým, že vypnete funkcie, ktoré nepotrebujete
mať neustále spustené v pozadí. To, ako aplikácie a
systémové zdroje spotrebúvajú energiu batérie, môžete
monitorovať.
> karty Aplikácie >
21
Dôležité upozornenie
Predĺženie životnosti batérie telefónu:
• Vypnite rádiovú komunikáciu, ktorú nepoužívate. Ak
nepoužívate pripojenie Wi-Fi, Bluetooth alebo GPS,
vypnite ich.
• Znížte jas obrazovky a nastavte kratší časový limit na
vypnutie obrazovky.
• Vypnite automatickú synchronizáciu služieb Gmail,
Kalendár, Kontakty a iných aplikácií.
• Niektoré prevzaté aplikácie môžu skracovať výdrž
batérie.
Kontrola úrovne nabitia batérie:
• Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
Nastavenia > Informácie o telefóne v ponuke
SYSTÉM > a položky Batéria.
22
Stav batérie (nabíja alebo vybíja sa) a jej úroveň
(percento nabitia batérie) sa zobrazujú v hornej časti
obrazovky.
Monitorovanie a riadenie spôsobu využívania
batérie:
• Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
Nastavenia > Informácie o telefóne v ponuke
SYSTÉM > a položiek Batéria > Používanie batérie.
Na obrazovke sa zobrazuje čas používania batérie.
Ukazuje čas používania batérie od posledného pripojenia
telefónu k zdroju napájania. Keď je telefón pripojený k
zdroju napájania – zobrazuje, ako dlho telefón fungoval
na energiu z batérie. Na obrazovke sa nachádza
zoznam aplikácií alebo služieb, ktoré spotrebúvajú
ener
spot
mno
3.
A
sy
te
v
energiu batérie. Položky sú zoradené podľa množstva
spotrebovanej energie – od najväčšieho po najmenšie
množstvo.
3. Pred inštaláciou aplikácie a
operačného systému typu Open
Source (s otvoreným zdrojovým
kódom)
rie.
nia
k
al
VAROVANIE
Ak nainštalujete a používate iný operačný
systém ako systém poskytnutý výrobcom, váš
telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa
v takomto prípade nebude vzťahovať záruka.
VAROVANIE
V záujme ochrany vášho telefónu a
osobných údajov preberajte aplikácie iba z
dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play
Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie
sú správne nainštalované, telefón nemusí
fungovať správne alebo sa môžu vyskytnúť
vážne chyby. Tieto aplikácie, ako i všetky
údaje a nastavenia týchto aplikácií, musíte z
telefónu odinštalovať.
4. Používanie vzoru na odomknutie
Nastavte vzor na odomknutie pre zvýšenie bezpečnosti
telefónu. Dotknite sa položky
> karty Aplikácie
23
Dôležité upozornenie
> Nastavenia > Zablokovať obrazovku v ponuke
ZARIADENIE > a položiek Vybrať zámku obrazovky
> Vzor. Otvorí sa obrazovka, ktorá vás usmerní pri
vytváraní vzoru na odomknutie obrazovky. Musíte vytvoriť
záložný kód PIN, ktorý poslúži v prípade, ak zabudnete
svoj vzor na odomknutie.
Upozornenie: Kým nastavíte váš vzor na
odomknutie, založte si konto Google a
zapamätajte si záložný kód PIN zvolený počas
tvorby vzoru zámky.
VAROVANIE
Potrebné bezpečnostné opatrenia pri
používaní uzamknutia vzorom.
Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor
na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak 5-krát
použijete nesprávny vzor, prístup do vášho
telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na
odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte 5
pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností,
môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd.
Keď si nemôžete spomenúť na svoj vzor
odomknutia, kód PIN alebo heslo:
< Ak ste zabudli váš vzor >
24
Ak s
Goo
polo
Nás
kont
ktor
Ak s
zabu
<A
Ak z
vyko
Upo
pôv
pou
Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta
Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, dotknite sa
položky Zabudli ste vzor? v dolnej časti obrazovky.
Následne sa od vás bude vyžadovať prihlásenie do vášho
konta Google, prípadne musíte zadať záložný kód PIN,
ktorý ste zvolili pri nastavovaní uzamknutia vzorom.
Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google alebo ste
zabudli záložný kód PIN, musíte vykonať tvrdý reset.
< Ak ste zabudli váš kód PIN alebo heslo >
Ak zabudnete váš kód PIN alebo heslo, bude potrebné
vykonať obnovenie pôvodného nastavenia.
Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie
pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a údaje
používateľa sa odstránia.
POZNÁMKA: Ak ste sa neprihlásili do svojho
konta Google a zabudli ste svoj vzor
na odomknutie, budete musieť zadať záložný
kód PIN.
5. Použitie funkcie obnovenia
pôvodného nastavenia
(obnovenia nastavení z výroby)
Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na
inicializáciu zariadenia funkciu Obnovenie pôvodného
nastavenia (Obnovenie nastavení z výroby).
1 Vypnite telefón.
2 Súčasne stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/
uzamknutia, zníženia hlasitosti a tlačidlo
25
Dôležité upozornenie
Domov.
3 Keď sa na obrazovke zobrazí logo LG, tlačidlá
uvoľnite.
VAROVANIE
Ak vykonáte Obnovenie pôvodného
nastavenia, všetky aplikácie, údaje
používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred
vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia
nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje.
6. Otváranie aplikácií a prepínanie
medzi jednotlivými aplikáciami
Systém Android umožňuje jednoduché prepínanie medzi
viacerými úlohami, pretože v ňom môžete mať súčasne
spustené viaceré aplikácie. Pred otvorením určitej
aplikácie nie je potrebné zatvoriť tú predchádzajúcu.
Používajte a prepínajte medzi viacerými otvorenými
aplikáciami. Operačný systém Android spravuje všetky
aplikácie, zastavuje a spúšťa ich podľa potreby, čím
zaisťuje, že nečinné aplikácie zbytočne nespotrebúvajú
zdroje telefónu.
Zastavenie aplikácií:
1 Dotknite sa položky
26
> karty Aplikácie >
2
P
na
D
p
p
sp
u
e
edzi
ne
y
ú
Nastavenia > Aplikácie v ponuke ZARIADENIE > a
položky SPUSTENÉ.
2 Prejdite na želanú aplikáciu, dotknite sa jej a
zastavte ju dotknutím sa tlačidla Stop.
POZNÁMKA: Pri vykonávaní viacerých úloh
naraz môžete stlačením tlačidla
Domov počas používania jednej aplikácie
prejsť do inej aplikácie bez zastavenia
predchádzajúcej aplikácie, ktorá zostane
spustená na pozadí. Aplikáciu po použití
Späť.
ukončíte stlačením tlačidla
7. Prenos hudby, fotografií a videí
pomocou funkcie Synchronizácia
médií (MTP)
1 Dotknite sa položky
> karta Aplikácie
> Nastavenia > Úložný priestor, ak chcete
skontrolovať úložné médiá.
2 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla USB.
3 Na obrazovke vášho telefónu sa zobrazí
zoznam typov pripojenia USB. Vyberte možnosť
Synchronizácia médií (MTP).
4 Otvorte priečinok pamäte v počítači. V počítači
môžete zobraziť obsah veľkokapacitného úložného
zariadenia a prenášať súbory.
27
Z
Dôležité upozornenie
5 Skopírujte súbory z počítača do priečinka jednotky.
8. Držte telefón vo zvislej polohe
Držte mobilný telefón vo zvislej polohe ako bežný telefón.
Váš telefón je vybavený vstavanou anténou. Dávajte
pozor, aby ste nepoškriabali ani nepoškodili zadnú
časť telefónu, pretože hrozí riziko zníženia výkonu. Pri
prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov a pri odosielaní
alebo prijímaní údajov nedržte dolnú časť telefónu, kde
je umiestnená anténa. Takéto držanie môže mať vplyv
na kvalitu hovoru.
28
9. Keď zamrzne obrazovka
Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď
sa ho snažíte ovládať:
Stlačte a na 10 sekúnd podržte tlačidlo Zapnúť/
Uzamknúť.
Ak telefón stále nefunguje, obráťte sa na servisné
stredisko.
eď
Zoznámte sa so svojím telefónom
Slúchadlo
Tlačidlo zapnutia/uzamknutia
• Stlačením a podržaním tohto tlačidla telefón zapnete alebo vypnete
• Krátkym stlačením odomknete alebo uzamknete obrazovku
Snímač blízkosti
Tlačidlo Späť
• Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku. Po použití aplikáciu ukončite.
Tlačidlo Domov
• Slúži na prepnutie akejkoľvek obrazovky na východiskovú obrazovku.
Tlačidlo Ponuka
• Zistite dostupné možnosti.
• Dotknutím sa a podržaním tlačidla otvoríte službu Google Search™.
29
Zoznámte sa so svojím telefónom
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov
snímač blízkosti automaticky vypne
podsvietenie a uzamkne dotykovú obrazovku,
keď je telefón pri uchu. Táto funkcia
predlžuje životnosť batérie a zabraňuje
náhodnej aktivácii dotykovej obrazovky
počas telefonovania.
VAROVANIE
Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón
alebo sedenie na telefóne môže poškodiť
funkčnosť displeja LCD a dotykovej
obrazovky telefónu. Nezakrývajte snímač
blízkosti obrazovky LCD ochrannou fóliou.
Mohlo by dôjsť k poruche snímača.
VAROVANIE
Keď je zariadenie v režime reproduktora
na telefóne (režim handsfree), zvuk
z reproduktora môže byť silný. V záujme
ochrany sluchu nedržte telefón v režime
reproduktora na telefóne blízko pri uchu.
30
Tlačidlo zapnutia/uzamknutia
Konektor na slúchadlá
Tlačidlá hlasitosti
• Na základnej obrazovke: slúžia na ovládanie hlasitosti zvonenia
• Počas hovoru: slúži na ovládanie hlasitosti slúchadla
• Počas prehrávania skladby: súvisle ovládajú hlasitosť
TIP! Funkcia rýchlej poznámky QuickMemo
Ak chcete použiť funkciu rýchlej poznámky QuickMemo, stlačte a jednu
sekundu podržte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti.
Mikrofón
Nabíjačka/port USB
31
Zoznámte sa so svojím telefónom
Inš
Kryt batérie
Objektív
Zásuvka na pamäťovú kartu
microSD
Zásuvka na kartu SIM
Batéria
32
Skô
nast
1 A
Inštalácia SIM karty a batérie
Skôr ako začnete používať nový telefón, musíte ho
nastaviť. Vloženie karty SIM a batérie:
1 Ak chcete odstrániť kryt batérie, telefón pevne držte
v jednej ruke. Ukazovákom druhej ruky nadvihnite
kryt batérie, ako je to znázornené na obrázku.
2 Zasuňte kartu SIM do príslušného priečinka, ako
je to znázornené na obrázku. Uistite sa, že plocha
so zlatými kontaktmi na karte SIM smeruje nadol.
3 Batériu vložte na miesto, zarovnajte pritom zlaté
kontakty telefónu a batérie a batériu (1) jemne
zatlačte, aby zapadla do príslušnej polohy (2).
33
Zoznámte sa so svojím telefónom
4 Zarovnajte kryt batérie v priestore na batériu (1) a
tlačte ho nadol, až kým s cvaknutím nezapadne na
miesto (2).
34
Nabíjanie telefónu
Pred prvým použitím telefónu nabite batériu. Na nabitie
batérie použite nabíjačku. Zariadenie možno nabiť aj tak,
že ho pripojíte k počítaču prostredníctvom kábla USB.
P
sc
ne
m
al
na
al
al
ne
Kon
telef
zásu
ie
tak,
VAROVANIE
Používajte iba nabíjačku, batériu a káble
schválené spoločnosťou LG. Používanie
neschválených nabíjačiek alebo káblov
môže viesť k oneskoreniu nabíjania batérie
alebo sa zobrazí hlásenie o oneskorenom
nabíjaní. Používanie neschválených nabíjačiek
alebo káblov môže viesť k výbuchu batérie
alebo poškodeniu zariadenia, na ktoré sa
nevzťahuje záruka na výrobok.
Konektor na nabíjačku sa nachádza na spodnej strane
telefónu. Pripojte nabíjačku a zapojte ju do elektrickej
zásuvky.
POZNÁMKA:
• Batéria sa musí na začiatku plne nabiť, aby
sa predĺžila jej životnosť.
• Počas nabíjania telefónu neotvárajte kryt
batérie.
35
Zoznámte sa so svojím telefónom
POZNÁMKA:
• Ak je batéria takmer vybitá, zariadenia
vydáva výstražný tón a zobrazuje
upozornenie o nízkej úrovni nabitia batérie.
• Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nie
je možné zapnúť ihneď po jeho pripojení
k nabíjačke. Skôr než zariadenie opäť
zapnete, nechajte vybitú batériu nabíjať
aspoň niekoľko minút.
36
• Ak používate viacero aplikácií súčasne,
prípadne ak používate sieťové aplikácie či
aplikácie vyžadujúce pripojenie k inému
zariadeniu, batéria sa vybíja rýchlejšie. Ak
nechcete, aby došlo k odpojeniu od siete
alebo vypnutiu zariadenia počas prenosu
údajov, vždy požívajte tento typ aplikácií po
úplnom nabití batérie.
• Zariadenie možno používať aj počas
nabíjania, no úplné nabitie batérie bude
v takom prípade trvať o niečo dlhšie.
•
•
Po ú
Najs
od e
k za
moh
o
• Ak má zariadenie počas nabíjania nestály
prívod elektrickej energie, dotyková
obrazovka nemusí fungovať správne.
V takom prípade odpojte nabíjačku od
zariadenia.
• Zariadenie sa môže počas nabíjania
zahrievať. Ide o bežný jav, ktorý by nemal
ovplyvniť životnosť ani výkon zariadenia.
Ak je batéria príliš horúca, nabíjačka môže
zastaviť nabíjanie.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky.
Najskôr odpojte nabíjačku od zariadenia a až potom
od elektrickej zásuvky. Nevyberajte batériu, pokiaľ je
k zariadeniu pripojená nabíjačka. Zariadenie by sa tak
mohlo poškodiť.
POZNÁMKA: S cieľom šetrenia elektrickej
energie odpojte nabíjačku vždy, keď ju
nepoužívate. Ak nabíjačku nepoužívate,
vždy ju odpojte z elektrickej zásuvky, aby ste
šetrili energiu. Počas nabíjania by malo byť
zariadenie v blízkosti elektrickej zásuvky.
Znižovanie spotreby batérie
Toto zariadenie poskytuje možnosti umožňujúce šetrenie
výkonu batérie. Ak nastavíte tieto možnosti a vypnete
funkcie spustené na pozadí, zariadenie budete môcť
používať medzi jednotlivými nabitiami dlhšie.
37
Zoznámte sa so svojím telefónom
•
•
•
•
•
•
•
•
Aktivujte úsporný režim.
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho do režimu
spánku stlačením tlačidla zapnutia/uzamknutia.
Pomocou správcu úloh vypnite nepotrebné aplikácie.
Vypnite funkciu Bluetooth.
Vypnite funkciu Wi-Fi.
Vypnite automatickú synchronizáciu aplikácií.
Skráťte časový limit obrazovky.
Znížte jas displeja.
Používanie pamäťovej karty
Váš telefón podporuje pamäťové karty microSDTM a
microSDHCTM s kapacitou až do 32 GB. Tieto pamäťové
karty sú špeciálne určené pre mobilné telefóny a iné
38
veľmi malé zariadenia a sú ideálne na uchovávanie
veľkých mediálnych súborov ako hudba, programy, videá
a fotografie, ktoré používate vo svojom telefóne.
Vloženie pamäťovej karty:
Vložte pamäťovú kartu do zásuvky. Uistite sa, že plôška
so zlatými kontaktmi smeruje nadol.
Bezpečné vybratie pamäťovej karty:
> karty Aplikácie > položky
Dotknite sa položky
Nastavenia > Úložný priestor v ponuke ZARIADENIE >
a vyberte položku Odpojiť kartu SD > OK.
P
•
• Keďže zariadenie využíva systém FAT32,
deá
maximálna veľkosť súboru je 4 GB.
ka
y
E>
POZNÁMKA:
• Používajte len pamäťové karty kompatibilné
s telefónom. Používanie nekompatibilných
pamäťových kariet môže mať za následok
poškodenie karty a údajov na nej
uložených, ako aj samotného telefónu.
VAROVANIE
Pamäťovú kartu nevkladajte ani nevyberajte,
keď je telefón zapnutý. Mohla by sa poškodiť
pamäťová karta aj telefón a mohlo by dôjsť
k poškodeniu údajov uložených na pamäťovej
karte.
Formátovanie pamäťovej karty:
Pamäťová karta už môže byť naformátovaná. Ak nie je,
pred začatím používania ju musíte naformátovať.
39
Zoznámte sa so svojím telefónom
POZNÁMKA: Počas formátovania sa z karty
odstránia všetky súbory.
1 Dotknutím sa položky
otvorte zoznam aplikácií.
2 Prejdite nižšie a dotknite sa položky Nastavenia >
Úložný priestor na karte ZARIADENIE.
3 Dotykom stlačte položku Odpojiť kartu SD a
potvrďte stlačením položky OK.
4 Dotknite sa položiek Vymazať kartu SD >
Vymazať kartu SD > Vymazať všetko.
5 Ak máte nastavené uzamknutie vzorom, zadajte vzor
na odomknutie a vyberte položku Vymazať všetko.
40
POZNÁMKA: Ak je na pamäťovej karte
nejaký obsah, štruktúra priečinkov sa môže
po formátovaní zmeniť, pretože všetky súbory
sa odstránia.
Zamknutie a odomknutie obrazovky
Ak telefón chvíľu nepoužívate, obrazovka sa vypne a
automaticky uzamkne. Táto funkcia pomáha predchádzať
náhodným stlačeniam a šetrí batériu.
Keď telefón nepoužívate, uzamknite ho stlačením
tlačidla zapnutia/uzamknutia
.
Ak sú počas uzamknutia obrazovky spustené nejaké
programy, môžu byť naďalej spustené aj v režime
uzamknutia. Pred vstupom do režimu uzamknutia vám
odp
zbyt
web
Tele
uza
obra
sa u
sme
y
ky
dzať
odporúčame ukončiť všetky programy, aby ste zabránili
zbytočným poplatkom (napr. telefónne hovory, prístup na
web a prenos dát).
Telefón znova prebudíte stlačením tlačidla zapnutia/
. Zobrazí sa uzamknutá
uzamknutia
obrazovka. Základnú obrazovku odomknete dotknutím
sa uzamknutej obrazovky a jej posunutím v ľubovoľnom
smere. Otvorí sa naposledy prehliadaná obrazovka.
m
41
Východisková obrazovka
Tipy pre dotykovú obrazovku
Nasledujúca časť uvádza tipy na ovládanie vášho
telefónu.
Ťuknutie alebo dotyk – jedno ťuknutie prstom slúži
na výber položiek, prepojení, odkazov a písmen na
klávesnici na obrazovke.
Dotyk a podržanie – dotknutie a podržanie vykonáte
tak, že sa dotknete položky na obrazovky a nezdvihnete
z nej prst, kým sa neuskutoční príslušná operácia. Ak
napríklad chcete otvoriť možnosti dostupné pre kontakt,
dotknite sa kontaktu v zozname kontaktov a podržte ho,
kým sa nezobrazí kontextová ponuka.
Ťahanie – dotknite sa položky, chvíľu ju podržte a potom
bez zdvihnutia prsta posúvajte prst po obrazovke, kým
42
prstom neprejdete na požadované miesto. Ťahaním
položiek po základnej obrazovke môžete položky
premiestňovať.
Potiahnutie alebo posúvanie prsta – ak chcete použiť
potiahnutie alebo posúvanie prsta, vykonajte rýchly
pohyb prstom po povrchu obrazovky bez pozastavenia po
prvom dotyku (aby namiesto toho nedošlo k potiahnutiu
položky). Posúvaním prsta po obrazovke nahor alebo
nadol môžete napríklad rolovať v zozname alebo rýchlym
potiahnutím prsta zľava doprava (a opačne) prechádzať
medzi jednotlivými základnými obrazovkami.
Dvojité ťuknutie – dvojitým ťuknutím priblížite alebo
vzdialite zobrazenie webovej stránky alebo mapy. Ak
napríklad chcete prispôsobiť príslušnú časť webovej
strá
Dvoj
poh
použ
Prib
a pa
prst
preh
Otáč
pon
orien
užiť
a po
tiu
lym
ať
stránky na šírku obrazovky, rýchlo na ňu dvakrát ťuknite.
Dvojitým ťuknutím môžete takisto priblížiť a oddialiť
pohľad po fotografovaní (pomocou fotoaparátu) a pri
používaní máp.
Priblíženie roztiahnutím prstov – pomocou ukazováka
a palca môžete sťahovaním alebo rozťahovaním
prstov priblížiť alebo vzdialiť zobrazenie vo webovom
prehliadači, na mape alebo pri prehliadaní obrázkov.
Otáčanie obrazovky – v mnohých aplikáciách a
ponukách sa orientácia obrazovky mení podľa fyzickej
orientácie samotného zariadenia.
POZNÁMKA:
• Ak chcete vybrať položku, dotykom stlačte
stred ikony.
• Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu.
Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá,
aby položku bolo možné vybrať aj jemným,
ale dôrazným dotykom.
• Požadovanú možnosť stlačte dotykom
špičky prsta. Dávajte pozor, aby ste
dotykom nestláčali žiadne iné tlačidlá.
Základná obrazovka
Prehľad základnej obrazovky
Hlavná základná obrazovka slúži ako východiskový
43
Východisková obrazovka
bod pre mnohé aplikácie a funkcie. Môžete na ňu
pridávať položky ako ikony aplikácií, zástupcov, priečinky
alebo miniaplikácie, aby ste mali okamžitý prístup
k informáciám a aplikáciám. Ide o základnú stránku,
ktorú vyvoláte z ktorejkoľvek ponuky stlačením tlačidla
Domov.
Na základnej obrazovke môžete zobraziť ikony ponuky
v spodnej časti obrazovky. Ikony ponuky poskytujú
jednoduchý prístup k najpoužívanejším funkciám
pomocou jedného dotyku.
Dotykom ikony Telefón aktivujete dotykovú
klávesnicu na uskutočnenie hovoru.
Dotykom ikony Kontakty otvoríte vaše kontakty.
Dotykom ikony Správy získate prístup k ponuke
44
odosielania správ. Z tejto položky môžete vytvoriť
novú správu.
Dotknite sa ikony Aplikácie v spodnej časti
obrazovky. Zobrazia sa všetky vaše nainštalované
aplikácie. Aplikáciu otvoríte jednoduchým dotykom
ikony v zozname aplikácií.
Pohyb po základných obrazovkách
Tento telefón má niekoľko základných obrazoviek. Na
každú základnú obrazovku si môžete umiestniť ľubovoľné
aplikácie.
1 Z hlavnej základnej obrazovky môžete prejsť
na ďalšie potiahnutím prsta do jedného alebo
druhého smeru. Hlavná základná obrazovka je
Po
Tent
s ap
ť
umiestnená v strede základných obrazoviek.
é
om
h
môžete pohybovať nasledujúcim spôsobom:
1 Na základne obrazovke ťuknite na položku
.
Zobrazí sa prvá ponuka aplikácií.
2 K ďalším dvom ponukám prejdete potiahnutím prsta
po obrazovke doľava alebo doprava.
3 Ťuknite na ikonu požadovanej aplikácie.
Pohyb vo vedľajších ponukách
oľné
Pohyb v ponukách aplikácií
Tento telefón má k dispozícii niekoľko ponúk
s aplikáciami. V jednotlivých ponukách aplikácií sa
Vedľajšie ponuky sú k dispozícii vždy, keď sa nachádzate
na niektorej zo základných obrazoviek alebo vyberiete
funkciu či aplikáciu, napríklad aplikáciu Telefón, Kontakty,
Správy alebo Internet.
1 Dotknite sa položky
. V spodnej časti
obrazovky sa zobrazí vedľajšia ponuka.
45
Východisková obrazovka
2 Ťuknite na požadovanú možnosť.
spôsobmi:
• zmenou tapety,
• vytvorením zástupcov,
• vytvorením priečinkov aplikácií na základnej obrazovke,
• pridaním alebo odstránením miniaplikácií na základnej
obrazovke,
• prispôsobením obrazovky s ponukou aplikácií.
Zmena tapety základnej obrazovky
Tlačidlo vedľajšej
ponuky
Prispôsobenie obrazovky
Základnú obrazovku si môžete prispôsobiť nasledujúcimi
46
Tapetu (pozadie) svojej základnej obrazovky môžete
zmeniť nasledujúcim spôsobom:
1 Dotknite sa prázdneho miesta na základnej
obrazovke a na chvíľu ho podržte.
2 V časti s nápisom Vybrať tapetu z ťuknite na jednu
Vy
ob
Zást
zákl
Zást
spus
vke,
dnej
ky
dnu
z týchto možností:
Galéria: ako tapetu si budete môcť zvoliť niektorú
z fotografií nasnímaných fotoaparátom.
• Aktívne tapety: môžete si vybrať niektorú
z animovaných tapiet. Táto možnosť nie je
k dispozícii pre uzamknutú obrazovku.
• Galéria tapiet: ponúka na výber mnoho statických
tapiet.
•
Vytváranie zástupcov na základnej
obrazovke
Zástupcovia fungujú inak ako miniaplikácie na aktuálnej
základnej obrazovke, ktoré len spustia aplikáciu.
Zástupcovia môžu aktivovať funkciu, činnosť alebo
spustiť aplikáciu.
POZNÁMKA: Ak chcete zástupcu presunúť
z jednej obrazovky na druhú, musíte ho
najskôr odstrániť z aktuálnej obrazovky.
Potom prejdite na novú obrazovku a pridajte
naň zástupcu.
Pridanie zástupcu z ponuky aplikácií
1 Stlačením položky
prejdite na hlavnú
základnú obrazovku, ak ešte nie je vybratá.
2 Prejdite na požadovanú základnú obrazovku.
zobrazte aktuálne
3 Ťuknutím na položku
aplikácie.
4 Rolujte v zozname, až kým nenájdete požadovanú
aplikáciu.
47
Východisková obrazovka
5 Dotknite sa ikony aplikácie a na chvíľu ju podržte.
Týmto spôsobom sa vytvorí okamžitý zástupca
zvolenej ikony a zatvorí sa karta Aplikácie.
6 Stále držte ikonu na obrazovke a umiestnite ju
na aktuálnu obrazovku. Po dokončení pustite
obrazovku, aby sa nový zástupca uzamkol na novú
pozíciu na aktuálnej obrazovke.
Odstránenie zástupcu
aktivujte základnú
1 Stlačením položky
obrazovku.
2 Dotknite sa požadovaného zástupcu a na chvíľu
ho podržte. Tým sa zástupca odomkne z aktuálnej
pozície na danej obrazovke..
3 Potiahnite ikonu ponad ikonu Odstrániť
48
a pustite ju.
Vytváranie priečinkov aplikácií na základnej
obrazovke
Môžete si vytvoriť aj priečinky, v ktorých budete mať
uložené podobné aplikácie.
1 Na základnej obrazovke pustite jednu ikonu
aplikácie na inú a tieto dve ikony sa spoja. Opakujte
tento krok alebo ťuknite na ikonu Priečinok >
a potom ikonu +. Následne môžete skombinovať
rôzne ikony aplikácií do jedného priečinka.
Pridávanie a odstraňovanie
miniaplikácií na základnej
obrazovke
Min
sa n
obra
obra
zobr
Prid
1
2
3
4
ujte
ť
Miniaplikácie sú samostatne existujúce aplikácie, ktoré
sa nachádzajú na karte Miniaplikácie, hlavnej základnej
obrazovke alebo niektorej z vedľajších základných
obrazoviek. Miniaplikácia sa na rozdiel od zástupcov
zobrazuje ako aplikácia na obrazovke.
Pridanie miniaplikácie
1 Z hlavnej základnej obrazovky prejdite
na požadovanú základnú obrazovku.
.
2 Ťuknite na
3 Ťuknite na položku Aplikácie > a kartu Widgety
v hornej časti obrazovky.
4 Dotknite sa dostupnej miniaplikácie a na chvíľu ju
podržte, aby sa umiestnila na aktuálnej obrazovke.
Odstránenie miniaplikácie
1 Dotknite sa miniaplikácie a podržte ju, až kým je
s ňou možné pohybovať po obrazovke.
2 Potiahnite miniaplikáciu ponad ikonu Odstrániť
a pustite ju.
POZNÁMKA: Týmto spôsobom sa
miniaplikácia nevymaže, iba sa odstráni
z aktuálnej základnej obrazovky.
Prispôsobenie obrazovky
s ponukou aplikácií
1 Na hlavnej základnej obrazovke sa dotknite položky
.
49
Východisková obrazovka
2 Ťuknutím na kartu Aplikácie v hornej časti
obrazovky prejdite na obrazovku s ponukou aplikácií,
ak ešte nie je zvolená.
prispôsobte
3 Dotykom na položku
obrazovku s ponukou aplikácií pomocou možností
Hľadať, Triediť podľa, Tapeta s aplikáciami,
Skrytie/zobrazenie aplikácií.
Návrat do nedávno používaných
aplikácií
1 Stlačte a podržte tlačidlo Domov. Na obrazovke
sa zobrazí kontextová ponuka obsahujúca ikony
naposledy použitých aplikácií.
2 Aplikáciu otvoríte stlačením príslušnej ikony.
50
Alebo stlačte tlačidlo Späť, čím sa vrátite na
predchádzajúcu obrazovku.
Oznámenia
Oznámenia vás upozorňujú na prichádzajúce nové
správy, udalosti kalendára, budíky, ako aj prebiehajúce
udalosti, ako je napr. preberanie videa.
Na paneli oznámení sa zobrazuje aktuálny stav vášho
telefónu a čakajúce oznámenia.
Keď príde oznámenie, jeho ikona sa zobrazí vo vrchnej
časti obrazovky. Ikony čakajúcich oznámení sa zobrazujú
na ľavej strane a systémové ikony ako Wi-Fi alebo
úroveň batérie sa zobrazujú napravo.
P
m
p
Č
o
Po
oz
e
POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa
môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Potiahnutím stavového riadka nadol otvoríte panel
oznámení. Panel oznámení zatvoríte vysunutím panelu v
spodnej časti obrazovky potiahnutím prsta.
Rýchle nastavenia
Čakajúce
oznámenia
Stav Bluetooth, Wi-Fi
a batérie
ej
ujú
Potiahnutím prsta nadol otvoríte
oznámenia a nastavenia
Pomocou rýchlych nastavení môžete jednoducho
prepínať nastavenia funkcií ako napr. Wi-Fi, spravovať jas
obrazovky a viac. K rýchlym nastaveniam sa dostanete
potiahnutím stavového riadka nadol. Otvorí sa panel
oznámení, v ktorom potiahnutím alebo dotykom otvoríte
požadované nastavenie.
Zmena usporiadania položiek rýchlych nastavení na
paneli oznámení
Dotknite sa položky . Potom môžete skontrolovať
51
Východisková obrazovka
položky na paneli oznámení a zmeniť ich usporiadanie.
Ikony zobrazované v hornej časti obrazovky poskytujú
informácie o stave zariadenia. Ikony uvedené v tabuľke
nižšie sú niektoré z tých najbežnejších.
Ikona
Popis
Žiadna karta USIM
Indikačné ikony v stavovom riadku
Indikačné ikony sa zobrazujú v stavovom riadku v hornej
časti obrazovky a upozorňujú na zmeškané hovory,
nové správy, udalosti kalendára, stav zariadenia a ďalšie
skutočnosti.
52
Žiaden signál
Režim Lietadlo
ke
Ikona
Popis
Ikona
Popis
Aktívne pripojenie k sieti Wi-Fi
Rozhranie Bluetooth je zapnuté
Slúchadlá s káblom
Systémové varovanie
Prebieha hovor
Nastavený budík
Pozdržanie hovoru
Nová hlasová pošta
Hlasitý odposluch cez reproduktor
Stlmené zvonenie
Zmeškaný hovor
Vibračný režim
53
Východisková obrazovka
Ikona
Popis
Popis
Batéria je úplne nabitá
Synchronizujú sa údaje
Batéria sa nabíja
Nový Gmail
Preberajú sa údaje
Nová správa
Nahrávajú sa údaje
Prehráva sa skladba
GPS načítava
Telefón je pripojený k počítaču
prostredníctvom kábla USB alebo je
aktívna funkcia tethering USB
Prijímajú sa údaje o lokalite z GPS
54
Ikona
P
ria
al
Ikona
Popis
Prenosné prístupové miesto hotspot
Wi-Fi je aktívne.
Je aktívne priväzujúce pripojenie USB aj
prenosné prístupové miesto hotspot
POZNÁMKA: Umiestnenie ikony v stavovom
riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie
alebo služby.
Klávesnica na obrazovke
Pomocou klávesnice na obrazovke môžete zadávať text.
Klávesnica sa automaticky zobrazí na obrazovke, keď
potrebujete zadať text. Ak chcete klávesnicu zobraziť
ručne, dotknite sa textového poľa, do ktorého chcete
zadávať text.
Používanie klávesnice a zadávanie textu
Ak chcete, aby bolo nasledujúce napísané písmeno
veľké, ťuknite raz. Klepnite dvakrát, aby boli veľké všetky
písmená.
Klepnutím prepínate medzi numerickou a
symbolovou klávesnicou.
Klepnutím vložíte medzeru.
55
Domovská obrazovka
Klepnutím prejdete na nový riadok.
Klepnutím vymažete predchádzajúci znak.
Zadávanie písmen s diakritikou
Keď ako jazyk na písanie textu zvolíte francúzštinu alebo
španielčinu, môžete písať špeciálne francúzske alebo
španielske znaky (napr. „á“).
Ak napríklad chcete zadať „á“, stlačte a podržte kláves
„a“, až kým sa kláves nezobrazí väčší a nezobrazia sa
znaky pre rôzne jazyky.
Potom vyberte požadovaný špeciálny znak.
56
N
Pri p
prih
niek
Na
P
p
A
• D
a
p
Ak u
a za
dotk
•
Nastavenie konta Google
Pri prvom zapnutí telefónu máte možnosť aktivovať sieť,
prihlásiť sa do konta Google a vybrať spôsob používania
niektorých služieb Google.
Nastavenie konta Google:
Pomocou zobrazenej obrazovky nastavenia sa
prihláste do konta Google.
ALEBO
> karta Aplikácie > vyberte
• Dotknite sa položky
aplikáciu Google, ako napríklad Gmail > vyberte
položku Nový, aby ste vytvorili nové konto.
Ak už máte konto Google, dotknite sa položky Existujúci
a zadajte vašu e-mailovú adresu a heslo a potom sa
dotknite položky .
•
Po vytvorení a nastavení konta Google v telefóne sa
telefón automaticky synchronizuje s vaším kontom
Google na webe.
Vaše kontakty, správy zo služby Gmail, podujatia v
kalendári a ostatné informácie z týchto aplikácií a služieb
na webe sa zosynchronizujú s telefónom. (Toto bude
závisieť od vašich nastavení synchronizácie.)
Po prihlásení môžete na telefóne používať služby
Gmail™ a využívať výhody služieb od spoločnosti
Google.
57
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
Wi-Fi
Prostredníctvom pripojenia Wi-Fi môžete používať
vysokorýchlostné internetové pripojenie v rámci pokrytia
bezdrôtového prístupového bodu (AP). Využívajte internet
pomocou rozhrania Wi-Fi bez zbytočného platenia.
Pripojenie do sietí Wi-Fi
Ak chcete v telefóne používať pripojenie Wi-Fi, musíte
sa pripojiť k bezdrôtovému prístupovému bodu alebo
prístupovému miestu „hotspot“. Niektoré prístupové body
sú otvorené a môžete sa k nim jednoducho pripojiť. Iné
sú skryté alebo používajú iné zabezpečovacie prvky; na
pripojenie k týmto prístupovým bodom musíte telefón
správne nastaviť.
58
Na predĺženie životnosti batérie vypnite pripojenie Wi-Fi,
keď ho nepoužívate.
POZNÁMKA: Ak sa nachádzate mimo Wi-Fi
zóny alebo ak ste nastavili funkciu Wi-Fi na
možnosť VYP., mobilný operátor vám môže
účtovať poplatky za mobilné dátové prenosy.
Zapnutie pripojenia Wi-Fi a
pripojenie k sieti Wi-Fi
1 Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
a položky Nastavenia > a na karte BEZDRÔTOVÁ
PRIPOJENIE A SIETE vyberte možnosť Wi-Fi.
2 Možnosť Wi-Fi nastavte do polohy ZAP. a začnite
3
4
5
Blu
Rozh
pros
Fi,
vyhľadávať dostupné siete Wi-Fi.
3 Znovu ťuknite na ponuku Wi-Fi, aby ste zobrazili
zoznam aktívnych sietí Wi-Fi a sietí Wi-Fi v dosahu.
• Zabezpečené siete sú označené ikonou zámky.
4 K sieti sa pripojíte stlačením jej názvu.
• Ak je sieť zabezpečená, zobrazí sa výzva na
zadanie hesla alebo iných poverení. (Podrobnosti
vám poskytne váš správca siete)
5 Stavový riadok zobrazuje ikony, ktoré signalizujú
stav pripojenia Wi-Fi.
Á
Bluetooth
e
Rozhranie Bluetooth môžete využívať na odosielanie dát
prostredníctvom príslušnej aplikácie, nie prostredníctvom
ponuky Bluetooth, ako tomu býva u väčšiny mobilných
telefónov.
POZNÁMKA:
• Spoločnosť LG nie je zodpovedná za
stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov
odoslaných alebo prijatých prostredníctvom
bezdrôtovej technológie Bluetooth.
• Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate
údaje zo zariadení, ktoré sú dôveryhodné
a náležite zabezpečené. Ak sú medzi
zariadeniami prekážky, prevádzková
vzdialenosť sa môže znížiť.
59
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
• Niektoré zariadenia, najmä tie, ktoré neboli
testované a schválené spoločnosťou
Bluetooth, môžu byť so zariadením
nekompatibilné.
Zapnutie rozhrania Bluetooth a spárovanie telefónu
so zariadením Bluetooth
Pred pripojením musíte vaše zariadenie spárovať s iným
zariadením.
1 Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
Nastavenia > a nastavte položku Bluetooth na
hodnotu ZAP. na karte BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE
A SIETE.
2 Znova ťuknite na ponuku Bluetooth. Zobrazí sa
60
možnosť nastavenia viditeľnosti vášho telefónu
a možnosť vyhľadávania zariadení. Potom ťuknite
na možnosť Vyhľadanie zariadení, čím zobrazíte
zariadenia v dosahu signálu Bluetooth.
3 V zozname vyberte zariadenie, s ktorým chcete
spárovať svoj telefón.
Keď párovanie prebehne úspešne, vaše zariadenia
sa pripojí k príslušnému zariadeniu.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia, najmä
slúchadlové súpravy alebo hands-free
súpravy do auta, môžu mať fixný Bluetooth
PIN, napr. 0000. Ak druhé zariadenie používa
kód PIN, budete požiadaní o jeho zadanie.
Odo
Blue
1
2
P
m
3
e
e
a
Odosielanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie
Bluetooth
1 Vyberte súbor alebo položku (napr. kontakt, udalosť
kalendára alebo mediálny súbor) v príslušnej
aplikácii alebo v ponuke Na sťahovanie.
2 Vyberte možnosť na odosielanie údajov
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Prijímanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie
Bluetooth
1 Dotknite sa položky
> karty Aplikácie
> položky Nastavenia > a nastavte možnosť
Bluetooth na hodnotu ZAP.
. Potom
dotykom na položku Urobiť zariadenie viditeľným
zviditeľnite svoj telefón pre ostatné zariadenia.
POZNÁMKA: Metóda pre výber možnosti sa
môže líšiť v závislosti od typu údajov.
POZNÁMKA: Ak chcete vybrať dobu,
počas ktorej bude vaše zariadenie viditeľné,
> Časový
dotykom stlačte položku
limit viditeľnosti.
3 Vyhľadajte zariadenie s podporou rozhrania
Bluetooth a vykonajte párovanie.
2 Vyberte položku Spárovať na potvrdenie toho, že si
prajete prijímať údaje z tohto zariadenia.
61
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
Zdieľanie dátového pripojenia
vášho telefónu
Funkcie USB tethering a prenosný Wi-Fi hotspot sú
výhodné v prípade, keď nie ste v dosahu bezdrôtových
sietí. Mobilné dátové pripojenie vášho telefónu môžete
zdieľať s jedným počítačom pomocou kábla USB:
priväzujúce pripojenie USB (tzv. tethering). Mobilné
dátové pripojenie telefónu môžete zároveň zdieľať s viac
ako jedným zariadením súčasne, a to tak, že svoj telefón
premeníte na prenosné prístupové miesto hotspot Wi-Fi.
Keď telefón zdieľa svoje dátové pripojenie, v stavovom
riadku sa zobrazí ikona ako dočasné oznámenie v
schránke oznámení.
Najnovšie informácie o priväzujúcom pripojení a
62
prenosných prístupových miestach hotspot, vrátane
podporovaných operačných systémov a ďalších
informácií, nájdete na lokalite http://www.android.
com/tether.
Zmena nastavení prenosného prístupového miesta
hotspot Wi-Fi:
1 Dotknite sa položiek
> karta Aplikácie
> Nastavenia > Viac... z karty BEZDRÔTOVÁ
PRIPOJENIE A SIETE> Prenosné prístupové
miesto hotspot Wi-Fi > vyberte možnosti, ktoré
chcete upraviť.
T
o
d
zv
p
ve
al
p
p
o
p
na
w
ta
é
TIP! Ak je vo vašom počítači nainštalovaný
operačný systém Windows 7 alebo novšia
distribúcia Linuxu (ako napr. Ubuntu),
zvyčajne nebýva potrebné pripraviť
počítač na tethering. Ak však máte staršiu
verziu operačného systému Windows
alebo iný operačný systém, možno bude
potrebné pripraviť počítač na sieťové
pripojenie cez USB. Najnovšie informácie
o tom, ktoré operačné systémy podporujú
priväzujúce pripojenie USB a ako ich treba
nakonfigurovať, nájdete na lokalite http://
www.android.com/tether.
Premenovanie alebo zabezpečenie prenosného
prístupového miesta hotspot
Môžete zmeniť názov siete Wi-Fi vášho telefónu (SSID) a
zabezpečiť jeho sieť Wi-Fi.
1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky
>
karta Aplikácie > Nastavenia.
2 Dotknite sa položky Viac... z karty BEZDRÔTOVÁ
PRIPOJENIE A SIETE a vyberte položku Prenosné
prístupové miesto hotspot Wi-Fi.
3 Uistite sa, že je začiarknutá možnosť Prenosné
prístupové miesto hotspot Wi-Fi.
4 Dotknite sa položky Nastavenie pre Wi-Fi
prístupový bod.
• Otvorí sa dialógové okno Nastavenie pre Wi-Fi
63
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
•
•
•
64
prístupový bod.
Môžete zmeniť Identifikátor SSID siete (názov),
ktorý vidia iné počítače pri vyhľadávaní sietí Wi-Fi.
Stlačením ponuky Bezpečnosť môžete
tiež nakonfigurovať sieť so zabezpečením
prostredníctvom chráneného prístupu WPA 2
(Wi-Fi Protected Access 2) s vopred zdieľaným
kľúčom (PSK).
Ak stlačíte možnosť zabezpečenia WPA2 PSK, k
dialógovému oknu funkcie Nastavenie pre Wi-Fi
prístupový bod sa pridá pole pre heslo. Ak zadáte
heslo, toto heslo budete musieť zadať pri pripojení
k prístupovému miestu hotspot telefónu pomocou
počítača alebo iného zariadenia. Nastavením
položky Otvorená v ponuke Bezpečnosť môžete
odstrániť zabezpečenie vašej siete Wi-Fi.
5 Dotykom stlačte Uložiť.
POZOR! Ak nastavíte možnosť zabezpečenia
Otvorené, nebudete môcť zabrániť iným
osobám neoprávnene využívať služby
pripojenia online, vďaka čomu vám môžu
byť účtované dodatočné poplatky. Ak
chcete zabrániť neoprávnenému používaniu,
odporúčame vám ponechať túto možnosť
zabezpečenia zapnutú.
PC
ká
Zisti
pros
Prip
pria
(LG
Syn
Ak c
USB
Suit
spol
1
ete
a
PC pripojenia prostredníctvom
kábla USB
Zistite, ako pripojiť vaše zariadenie k počítaču
prostredníctvom kábla USB v režimoch pripojenia USB.
Pripojením zariadenia k počítaču môžete prenášať údaje
priamo do a zo zariadenia a využívať počítačový softvér
(LG PC Suite).
Synchronizácia telefónu s počítačom
Ak chcete telefón synchronizovať s počítačom cez kábel
USB, musíte do počítača nainštalovať softvér (LG PC
Suite). Tento program prevezmite z webovej lokality
spoločnosti LG (www.lg.com).
1 Na prepojenie telefónu s počítačom použite dátový
kábel USB. Zobrazí sa zoznam typov pripojenia USB.
Vyberte možnosť pre softvér LG.
2 Spustite program LG PC Suite vo svojom počítači.
Viac informácií nájdete v pomocníkovi počítačového
softvéru (LG PC Suite).
POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia LG
k počítaču sa vyžaduje integrovaný ovládač
USB od spoločnosti LG. Nainštaluje sa
automaticky pri inštalácii softvéru LG PC Suite.
Prenos hudby, fotografií a videa pomocou
veľkokapacitných úložných zariadení USB
1 Pripojte svoj telefón k počítaču pomocou kábla USB.
65
Pripojenie k sieťam a zariadeniam
2 Ak ste do počítača nenainštalovali softvér LG
Android Platform Driver, budete musieť zmeniť
nastavenia ručne. Dotknite sa položky
>
karty Aplikácie > a položiek Nastavenia >
PC pripojenie > USB Typ pripojenia. Potom
vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP).
3 Teraz môžete zobraziť obsah veľkokapacitného
úložného zariadenia v počítači a preniesť súbory.
Synchronizácia s prehrávačom Windows Media
Player
Uistite sa, že je v počítači nainštalovaný prehrávač
Windows Media Player.
1 Na pripojenie telefónu k počítaču, v ktorom je
nainštalovaný prehrávač Windows Media Player,
66
použite kábel USB.
2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP). Po
pripojení sa v počítači zobrazí kontextové okno.
3 Otvorte prehrávač Windows Media Player, pomocou
ktorého budete synchronizovať hudobné súbory.
4 V kontextovom okne upravte alebo zadajte názov
zariadenia (ak je potrebné).
5 Požadované hudobné súbory označte a myšou ich
presuňte do zoznamu na synchronizáciu.
6 Spustite synchronizáciu.
• Aby mohla prebehnúť synchronizácia s prehrávačom
Windows Media Player, musia byť splnené tieto
požiadavky.
W
•
A
a
ve
Položky
Po
Operačný systém
cou
ch
Verzia prehrávača
Windows Media Player
•
Požiadavka
Microsoft Windows XP
SP2, Vista alebo novší
Windows Media Player
10 alebo novší
Ak je verzia prehrávača Windows Media Player staršia
ako verzia 10, nainštalujte verziu 10 alebo novšiu
verziu.
m
67
Hovory
Uskutočnenie hovoru
1 Stlačením
otvoríte klávesnicu.
2 Pomocou klávesnice zadajte číslo. Ak chcete
.
odstrániť číslicu, dotykom stlačte tlačidlo
3 Dotykom
uskutočnite hovor.
4 Hovor ukončíte stlačením ikony Koniec
.
TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri
medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a
.
podržte položku
Volanie kontaktom
1 Stlačením ikony
otvoríte svoje kontakty.
2 Prejdite zoznam kontaktov alebo zadajte niekoľko
68
prvých písmen kontaktu, ktorému chcete volať, a
dotykom stlačte položku Vyhľadávanie kontaktov.
3 Dotykom na položku
v zozname uskutočnite
hovor.
T
P
o
p
Prijatie a odmietnutie hovoru
Ak vám niekto volá a váš telefón je v uzamknutom stave,
potiahnite položku
prstom ktorýmkoľvek smerom a
Prijať prichádzajúci hovor. Keď je obrazovka odomknutá,
hovor prijmete dotykom na ikonu.
Ak chcete hovor Odmietnúť, potiahnite položku
prstom ktorýmkoľvek smerom.
Ak chcete odoslať rýchlu správu, podržte a potiahnite
ikonu Odmietnutie formou správy v dolnej časti.
Na
Ak c
tlač
telef
Us
1
a
ov.
e
ave,
ma
tá,
TIP! Odmietnutie formou správy
Pomocou tejto funkcie môžete rýchlo
odoslať správu. Je to praktické, ak napríklad
potrebujete odmietnuť hovor počas stretnutia.
2
3
Nastavenie hlasitosti hovoru
Ak chcete počas hovoru upraviť hlasitosť hovoru, použite
tlačidlo zvýšenia alebo zníženia hlasitosti na ľavej strane
telefónu.
Uskutočnenie druhého hovoru
1 Počas prvého hovoru sa dotknite tlačidla Ponuka
> a položky Pridať hovor a vytočte číslo. Takisto
môžete prejsť do zoznamu naposledy volaných čísel
4
5
dotykom na položku
alebo môžete vyhľadávať
v kontaktoch dotykom na položku
a vybrať
kontakt, ktorému chcete zavolať.
uskutočníte hovor.
Dotykom na položku
Na obrazovke hovoru sa zobrazia obidva hovory.
Prvý hovor bude zablokovaný a podržaný.
Stlačením zobrazeného čísla prepínate medzi
Zlúčiť
hovormi. Alebo dotykom stlačte položku
a začnite konferenčný hovor.
Ak chcete ukončiť aktívne hovory, dotknite sa
položky Koniec alebo stlačte tlačidlo Domov,
potiahnite nadol lištu s upozorneniami a vyberte
ikonu Ukončiť hovor .
69
K
Hovory
POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý
uskutočňovaný hovor.
Zobrazenie protokolov hovorov
Na základnej obrazovke sa dotknite položky
a zvoľte
.
kartu Protokoly hovorov
Zobrazte kompletný zoznam všetkých vytočených,
prijatých a zmeškaných hovorov.
TIP! Stlačením ľubovoľnej jednotlivej položky
protokolu hovorov zobrazíte dátum, čas a
dĺžku hovoru.
70
TIP! Dotknite sa tlačidla Ponuka
a potom dotykom na možnosť Odstrániť
všetky odstráňte všetky zaznamenané
položky.
Nastavenia hovorov
Môžete nakonfigurovať nastavenia telefónneho hovoru,
ako napr. presmerovanie hovoru, ako aj iné špeciálne
funkcie ponúkané vaším poskytovateľom.
1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky
.
2 Dotknite sa položky
.
3 Ťuknite na položku Nastavenia hovorov a vyberte
možnosti, ktoré chcete upraviť.
Umo
zosy
inýc
Vy
Na v
1
2
Pri
1
Kontakty
Umožňuje do telefónu pridávať kontakty a
zosynchronizovať ich s kontaktmi konta Google alebo
iných kont, ktoré podporujú synchronizáciu kontaktov.
Vyhľadávanie kontaktu
u,
.
rte
Na východiskovej obrazovke
1 Stlačením ikony
otvoríte svoje kontakty.
2 Dotknite sa položky Vyhľadávanie kontaktov a
pomocou klávesnice zadajte meno kontaktu.
Pridanie nového kontaktu
1 Dotknite sa položky
, zadajte číslo nového
kontaktu a potom sa dotknite tlačidla Ponuka
. Dotykom stlačte možnosť Pridať do
kontaktov > Vytvoriť nový kontakt.
2 Ak chcete pridať obrázok k novému kontaktu,
dotknite sa oblasti obrázka.
Zvoľte obrázok v ponuke Fotografovať alebo Zvoliť
z galérie.
.
3 Typ kontaktu vyberte stlačením
4 Dotykom stlačte kategóriu informácií o kontakte a
zadajte podrobnosti o svojom kontakte.
5 Dotykom stlačte Uložiť.
Obľúbené kontakty
Často volané kontakty môžete zaradiť medzi obľúbené.
Pridanie kontaktu medzi obľúbené
1 Stlačením ikony
otvoríte svoje kontakty.
2 Stlačením daného kontaktu zobrazte jeho
71
Kontakty
podrobnosti.
3 Dotykom stlačte hviezdu napravo od mena kontaktu.
Farba hviezdy sa zmení na žltú.
Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených
1 Stlačením ikony
otvoríte svoje kontakty.
2 Dotykom stlačte kartu
a výberom daného
kontaktu zobrazte jeho podrobnosti.
3 Dotykom stlačte žltú hviezdu napravo od mena
kontaktu. Hviezda sa zmení na sivú a kontakt sa
odstráni z vašich obľúbených kontaktov.
Vytvorenie skupiny
1 Stlačením ikony
otvoríte svoje kontakty.
2 Dotykom stlačte položku Skupiny a tlačidlo Ponuka
72
S
. Vyberte položku Nová skupina.
3 Zadajte názov novej skupiny. Pre novovytvorenú
skupinu môžete nastaviť aj zvonenie.
4 Stlačením tlačidla Uložiť skupinu uložíte.
POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty
priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú
vo vašich kontaktoch.
Tent
intui
Od
1
2 Z
k
ty
ú
Správy
Tento telefón kombinuje správy SMS a MMS do jednej
intuitívnej a ľahko použiteľnej ponuky.
Odoslanie správy
1 Prázdnu správu otvoríte dotykom na ikonu
na základnej obrazovke a dotykom na položku
.
2 Zadajte meno kontaktu alebo číslo kontaktu do poľa
Na. Pri zadávaní mena kontaktu sa budú zobrazovať
kontakty zhodujúce sa so zadávaným kontaktom.
Môžete dotykom stlačiť ponúkaného príjemcu.
Môžete pridať viac ako jeden kontakt.
POZNÁMKA: Poplatok vám bude účtovaný
za každú textovú správu, ktorú odošlete
jednotlivým osobám.
3 Dotykom stlačte pole Napísať správu a začnite
písať správu.
4 Dotykom na položku
otvoríte
ponuku Možnosti. Vyberte niektorú z položiek
Rýchla správa, Vložiť emotikon, Posielanie
naplánovanej správy, Pridať predmet.
TIP! Dotknutím sa ikony
môžete priložiť
súbor, ktorý chcete odoslať s vašou správou.
73
Správy
5 Stlačením tlačidla Odo... správu odošlete.
6 Na obrazovke sa objavia odpovede. Pri zobrazovaní
a posielaní doplnkových správ sa vytvára vlákno
správy.
VAROVANIE: Limit 160 znakov sa
môže v jednotlivých krajinách meniť v
závislosti od jazyka a kódovania SMS.
VAROVANIE: Ak pridáte k správe
SMS obrázok, video alebo zvukový súbor,
automaticky sa zmení na správu MMS a
bude podľa toho aj spoplatnená.
74
E
Schránka štruktúrovaných správ
Neprečítané správy (SMS, MMS) sú umiestnené navrchu.
Ostatné správy vymieňané s inou osobou možno zobraziť
v chronologickom poradí, aby ste si mohli pohodlne
prezerať históriu svojich konverzácií.
Zmena nastavení správ
Nastavenia správ vo vašom telefóne sú preddefinované,
takže môžete správy odosielať okamžite. Tieto nastavenia
možno zmeniť podľa vašich preferencií.
• Dotykom stlačte ikonu Správy na základnej obrazovke,
a potom ťuknite
potom sa dotknite položky
na možnosť Nastavenia.
Aplik
zo s
pod
Exch
Váš
príp
Sp
Pri p
nast
Po p
prieč
med
chu.
raziť
né,
enia
vke,
te
E-mail
Aplikáciu E-mail môžete použiť na čítanie e-mailov
zo služieb, ako je napríklad Gmail. Aplikácia E-mail
podporuje nasledujúce typy kont: POP3, IMAP a
Exchange.
Váš poskytovateľ služieb alebo správca systému vám v
prípade potreby poskytne nastavenia konta.
Správa e-mailového konta
Pri prvom otvorení aplikácie E-mail sa otvorí sprievodca
nastavením, ktorý vám pomôže nastaviť e-mailové konto.
Po počiatočnom nastavení aplikácia E-mail zobrazí obsah
priečinka Prijaté. Ak ste pridali viac ako jedno konto,
medzi kontami môžete prepínať.
Pridanie ďalšieho e-mailového konta:
> karty Aplikácie >
Dotknite sa položky
E-mail > a položky
> Kontá. Potom sa
na obrazovke KONTÁ dotknite položky
>
Pridať konto.
•
Zmena nastavení e-mailového konta:
> karty Aplikácie >
• Dotknite sa položky
> Kontá. Potom sa
E-mail > a položky
na obrazovke KONTÁ dotknite položky
>
Všetky nastavenia.
Odstránenie e-mailového konta:
> karty Aplikácie >
• Dotknite sa položky
E-mail > a položky
> Kontá. Potom sa
75
E-mail
na obrazovke KONTÁ dotknite položky
>
Odstrániť účet, dotykom stlačte konto, ktoré chcete
odstrániť, a vyberte možnosť Odstrániť > Áno.
Práca s priečinkami kont
Dotknite sa položky
> karty Aplikácie > E-mail
a napokon vyberte možnosť
> a položky
Priečinky.
Každé konto má priečinky Prijaté, Na odoslanie,
Odoslané, a Koncepty. V závislosti od funkcií
podporovaných vaším poskytovateľom konta môžete mať
k dispozícii ďalšie priečinky.
76
Vytvorenie a odoslanie e-mailu
Vytvorenie a odoslanie správy
1 V aplikácii E-mail sa dotknite položky
.
2 Zadajte adresu zamýšľaného príjemcu správy. Pri
zadávaní textu budú zo zoznamu vašich kontaktov
navrhované vyhovujúce adresy. Ak máte viacero
adries, oddeľte ich bodkočiarkami.
3 Dotknutím sa poľa Kópia/Skrytá kópia pridáte
príjemcu kópie alebo skrytej kópie. Ak chcete
.
priložiť súbory, dotknite sa položky
4 Vložte text správy.
.
5 Dotknite sa položky
Ak nie ste pripojení k sieti, napríklad vtedy, ak
T
u
ri
ov
pracujete v režime za letu, odosielané správy sa
uložia do priečinka Schránka odoslaných správ, kým
sa znovu nepripojíte k sieti. Ak Schránka odoslaných
správ obsahuje nejaké neodoslané správy, zobrazí
sa na obrazovke KONTÁ.
TIP! Telefón vás pri doručení nového e-mailu
upozorní zvukom alebo vibrovaním.
77
Fotoaparát
Ak chcete otvoriť aplikáciu Fotoaparát, na základnej obrazovke ťuknite na položku Fotoaparát
.
Zoznámte sa s hľadáčikom
POZNÁMKA: Pred snímaním
fotografií sa uistite, či je objektív
fotoaparátu čistý.
78
Priblíženie – priblíženie alebo oddialenie.
Hlasová spúšť – ak chcete vytvoriť fotografiu, povedzte jedno z nasledujúcich slov:
syr, úsmev, whisky, kimchi alebo LG.
Jas – slúži na určenie a ovládanie množstva slnečného svetla na zábere.
Veľkosť fotoaparátu – umožňuje zvoliť rozlíšenie fotografie. Ak vyberiete vysoké
rozlíšenie, zvýši sa veľkosť súborov. Znamená to, že do pamäte budete môcť uložiť
menej fotografií.
Nastavenia – stlačením tejto ikony otvoríte ponuku nastavení. Pozrite si časť
Používanie rozšírených nastavení.
Režim videa – dotykom na túto ikonu nastavíte režim videa.
Fotografovanie
Galéria – stlačením zobrazíte naposledy nasnímanú fotografiu. To vám umožní získať
prístup ku galérii a zobraziť uložené fotografie, kým ste v režime fotoaparátu.
Po
Ťukn
mož
nast
tlači
T
•
v:
ť
kať
Používanie rozšírených nastavení
Ťuknutím na položku
v hľadáčiku otvorte pokročilé
možnosti. Posúvaním v zozname môžete zmeniť
nastavenia fotoaparátu. Po výbere možnosti ťuknite na
tlačidlo Späť.
TIP!
• Po ukončení práce s fotoaparátom sa
niektoré nastavenia vrátia na prednastavené
hodnoty, ako napríklad vyváženie bielej,
farebný efekt, časovač a režim scény. Pred
snímaním ďalšej fotografie ich skontrolujte.
• Ponuka nastavení sa nachádza
nad obrazovkou hľadáčika, takže pri zmene
farby alebo kvality fotografie uvidíte
ukážku zmeneného obrázka za ponukou
Nastavenia.
Rýchle fotografovanie
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát.
2 Držte telefón vo vodorovnej polohe a nasmerujte
objektív smerom k objektu, ktorý chcete
fotografovať.
3 Stlačením položky nasnímate fotografiu.
79
V
Fotoaparát
Po nasnímaní fotografie
Prezeranie uložených fotografií
Stlačením
fotografiu.
K uloženým fotografiám sa dostanete cez režim
fotoaparátu. Len ťuknite na ikonu galérie
a zobrazí
sa vaša galéria.
• Ak chcete vidieť viac fotografií, posúvajte sa doľava
alebo doprava.
• Ak chcete obrázok priblížiť alebo vzdialiť, dvakrát
ťuknite na obrazovku alebo položte na ňu dva prsty
a vzdiaľte ich od seba (obrázok priblížite priblížením
prstov bližšie k sebe).
zobrazíte naposledy nasnímanú
TIP! Ak máte účet služby SNS a ak ste ho
nastavili v telefóne, môžete vašu fotografiu
zdieľať na sociálnych sieťach.
POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS
v roamingu sa môžu účtovať dodatočné
poplatky.
Stlačením tlačidla Ponuka
rozšírené možnosti.
80
otvoríte všetky
Zo
T
P
vy
azí
a
y
m
Videokamera
Zoznámte sa s hľadáčikom
Priblíženie – priblíženie alebo oddialenie.
Veľkosť videa – dotknutím sa tejto položky nastavíte veľkosť nahrávaného videa
(v pixeloch).
Jas – slúži na určenie a ovládanie množstva slnečného svetla vo videu.
Hlas Zap./Vyp. – výberom možnosti Vyp. môžete nahrať video bez zvuku.
Nastavenia – stlačením tejto ikony otvoríte ponuku nastavení.
Režim fotoaparátu – stlačením tejto ikony prepnete na režimu fotoaparátu.
Spustiť nahrávanie
Galéria – stlačením zobrazíte naposledy nahraté video. To vám umožní prejsť do
galérie a zobraziť uložené videá z režimu videa.
TIP!
Pri nahrávaní videa umiestnite dva prsty na obrazovku a ich rozťahovaním a sťahovaním môžete
využívať funkciu priblíženia.
81
Videokamera
Používanie rozšírených nastavení
Stlačením
možnosti.
v hľadáčiku otvorte všetky pokročilé
Rýchle nahrávanie videa
1 Otvorte aplikáciu Fotoaparát a dotknite sa tlačidla
režimu videa.
2 Na obrazovke sa objaví hľadáčik videokamery.
3 Držte telefón a nasmerujte objektív na objekt, ktorý
chcete nasnímať na video.
4 Jedným dotknutím sa tlačidla spustite snímanie.
5 V ľavom hornom rohu hľadáčika sa zobrazí červené
svetlo spolu s časomierou dĺžky videoklipu.
82
6 Stlačením
zastavíte.
navrchu obrazovky nahrávanie
Po nasnímaní videa
Nasnímaný videoklip sa zobrazí v aplikácii Galéria.
Dotykom na položku
zobrazíte naposledy nahrané
video.
POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS
v roamingu sa môžu účtovať dodatočné
poplatky.
Prehrávanie uložených videí
1 V hľadáčiku ťuknite na položku
.
2
3
Na
vid
Ak c
stlač
né
2 Na obrazovke sa zobrazí Galéria.
3 Ťuknutím video automaticky prehráte.
Nastavenie hlasitosti pri sledovaní
videa
Ak chcete nastaviť hlasitosť počas prehrávania videa,
stlačte tlačidlá hlasitosti na ľavej strane telefónu.
83
Jedinečná funkcia LG
Funkcia rýchlej poznámky
QuickMemo
Funkciu rýchlej poznámky QuickMemo použite
na praktické a efektívne vytváranie poznámok počas
hovoru, a to pomocou uloženého obrázka alebo
na aktuálnej obrazovke telefónu.
ALEBO
1 Súčasným stlačením tlačidiel zvýšenia a zníženia
hlasitosti na jednu sekundu na obrazovke, ktorú
84
chcete zachytiť, prejdete na obrazovku funkcie
rýchlej poznámky QuickMemo.
ALEBO
Dotknite sa stavového riadka, posuňte ho prstom
nadol a dotknite sa položky .
2 Zvoľte požadovanú položku menu z možností Typ
pera, Farba, Guma a vytvorte poznámku.
3 Dotykom stlačte položku
v ponuke Upraviť a
uložte poznámku s aktuálnou obrazovkou.
POZNÁMKA: Počas používania funkcie
Rýchla poznámka používajte konček prsta.
Nepoužívajte nechty.
Po
po
Pri p
môž
pozn
p
a
Používanie možností rýchlej
poznámky QuickMemo
Pri používaní funkcie rýchlej poznámky QuickMemo
môžete jednoducho používať možnosti ponuky rýchlej
poznámky QuickMenu.
Dotknutím sa tejto položky ponecháte
aktuálnu poznámku na obrazovke a
zároveň môžete používať telefón.
Vyberie, či sa má použiť obrazovka
pozadia alebo nie.
Vrátiť späť alebo vykoná znova naposledy
vykonanú akciu.
Vyberie typ pera a farbu.
Vymaže vytvorenú poznámku.
Dotknutím sa tejto položky môžete vašu
poznámku odoslať ostatným alebo
ju zdieľať prostredníctvom služieb
sociálnych sietí.
Uloží poznámku s aktuálnou obrazovkou
do priečinka Galéria.
Prezeranie uloženej rýchlej
poznámky QuickMemo
Dotykom stlačte položku Galéria a vyberte album Rýchlej
85
Jedinečná funkcia LG
poznámky.
LG SmartWorld
LG SmartWorld ponúka celý sortiment atraktívneho
obsahu – hry, aplikácie, tapety a zvonenia – a dáva
tak používateľom telefónov LG príležitosť vychutnať si
bohatšie zážitky „mobilného života“.
Ako získať prístup k funkcii LG
SmartWorld z telefónu
1 K funkcii LG SmartWorld sa dostanete tak, že sa
dotknete položky
> karta Aplikácie > ťuknete
na ikonu
.
2 Ťuknite na položku Prihlásiť a zadajte ID a heslo
pre LG SmartWorld. Ak ste sa ešte nezaregistrovali,
86
ťuknite na položku Registrovať a staňte sa členom
LG SmartWorld.
3 Prevezmite požadovaný obsah.
POZNÁMKA: Čo robiť v prípade, že sa
?
nezobrazuje ikona
1 Pomocou mobilného webového prehliadača
prejdite na LG SmartWorld (www.lgworld.
com) a zvoľte krajinu.
2 Prevezmite aplikáciu LG SmartWorld.
3 Prevzatý súbor spustite a nainštalujte.
4 Aplikáciu LG SmartWorld otvorte ťuknutím
.
na ikonu
Ná
Sm
•
Z
•
P
h
A
p
m
Návod na používanie aplikácie LG
SmartWorld
•
Zúčastňujte sa každomesačných akcií LG SmartWorld.
Vyhľadávanie obsahu.
a
Hľadanie obsahu podľa kategórie (napr. hry,
vzdelávanie, zábava atď.).
Zoznam prevzatého obsahu alebo obsahu
určeného na aktualizáciu.
•
•
Nastavenia - nastavte profil a zobrazenie.
Prihl. – nastavte vaše ID a heslo.
Vyskúšajte aj iné užitočné funkcie. (obrazovka
podrobností obsahu)
POZNÁMKA: LG SmartWorld možno nebude
k dispozícii u všetkých operátorov alebo vo
všetkých krajinách.
Pomocou tlačidiel položky Ponuka môžete rýchlo nájsť
hľadaný obsah.
Aplikácie pre vás – obsah odporúčaný na základe
predchádzajúcich výberov.
87
Multimédiá
Galéria
Multimediálne súbory môžete uložiť do internej
pamäte, aby ste mali jednoduchý prístup k všetkým
multimediálnym súborom. Používajte túto aplikáciu na
zobrazovanie multimediálnych súborov ako fotografií
a videí.
1 Dotknite sa položky
> karta Aplikácie > Galéria.
Otvorí sa zoznam katalógových panelov obsahujúcich
vaše multimediálne súbory.
POZNÁMKA:
• Niektoré formáty súborov nemusia byť
podporované v závislosti od softvéru
nainštalovaného na zariadení.
88
• Niektoré súbory sa nemusia prehrať
správne v závislosti od ich kódovania.
Zobrazovanie obrázkov
Spustenie aplikácie Galéria zobrazí dostupné priečinky.
Ak iná aplikácia (napr. E-mail) uloží obrázok, automaticky
sa vytvorí priečinok na prevzaté položky obsahujúci daný
obrázok. Podobne aj zachytením snímky obrazovky sa
automaticky vytvorí priečinok Snímky obrazovky. Vyberte
priečinok a otvorte ho.
Obrázky sa v priečinku zobrazujú podľa dátumu
vytvorenia. Vyberte obrázok a zobrazte ho na celej
obrazovke. Ak chcete zobraziť nasledujúci obrázok,
listujte doľava alebo doprava.
Prib
Ak c
nasl
• D
• V
A
sa
Pre
V pr
. Vyb
polo
Úp
Poča
y.
cky
aný
a
rte
Priblíženie alebo vzdialenie
Ak chcete priblížiť obrázok, použite na to jednu z
nasledujúcich metód:
• Dvakrát kamkoľvek ťuknite.
• Vzdiaľte od seba dva prsty na akomkoľvek mieste.
Ak chcete obrázok oddialiť, stiahnite prsty, prípadne
sa vráťte dvojitým ťuknutím.
Prehrávanie videí
V prípade videosúborov sa v ukážke zobrazí ikona
. Vyberte video, ktoré chcete sledovať, a ťuknite na
položku
. Spustí sa aplikácia Videá.
Úprava fotografií
Počas prezerania fotografií môžete ťuknutím na tlačidlo
Ponuka
> a možnosť Upraviť zobraziť
rozšírené možnosti úpravy.
Odstraňovanie obrázkov
Použite jedno z nasledujúcich metód:
• V priečinku ťuknite na položku
, začiarknutím
vyberte fotografie alebo videá a potom ťuknite
na položku Zmazať.
• Pri zobrazovaní fotografie alebo videa ťuknite na
.
položku
Nastavenie obrázka ako tapety
Počas prezerania fotografií môžete dotykom na tlačidlo
Ponuka
> Nastaviť obrázok ako nastaviť
obrázok ako tapetu alebo ho priradiť ku kontaktu.
89
Multimédiá
POZNÁMKA:
• V závislosti od softvéru zariadenia sa
niektoré formáty súborov nepodporujú.
• Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť
dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa
môže vyskytnúť chyba.
Videá
Váš telefón má vstavaný prehrávač videa, ktorý umožňuje
prehrávať všetky vaše obľúbené videá. Ak chcete otvoriť
prehrávač videa, dotknite sa položky
> karta
Aplikácie > Videá.
90
Prehrávanie videa
1 Dotknite sa položky
> karta Aplikácie >
Videá.
2 Vyberte video, ktoré chcete prehrať.
Ak chcete upraviť hlasitosť počas sledovania videa,
stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti
umiestnené na ľavej strane telefónu.
Dotykom stlačte a podržte video v zozname. Zobrazia sa
možnosti Zdieľať, Zmazať a Podrobnosti.
Hudba
Vo vašom telefóne je zabudovaný prehrávač hudby, ktorý
vám umožní prehrávať všetky obľúbené skladby. Ak
chce
> ka
Pri
tel
Začn
• P
m
• P
n
• S
• P
sa
torý
chcete otvoriť prehrávač hudby, dotknite sa položky
> karta Aplikácie > Hudba.
Preneste hudbu pomocou funkcie
Synchronizácia médií (MTP)
Pridanie hudobných súborov do
telefónu
1 Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla USB.
2 Vyberte možnosť Synchronizácia médií (MTP).
Telefón sa zobrazí ako ďalšia jednotka pevného
disku vo vašom počítači. Kliknutím na jednotku
zobrazíte jej obsah. Skopírujte súbory z počítača do
priečinka jednotky.
3 Po dokončení prenosu súborov potiahnite stavový
riadok nadol a dotknite sa položky USB pripojené
> Len nabíjanie. Zariadenie môžete bezpečne
odpojiť.
Začnite prenesením hudobných súborov do telefónu:
• Preneste hudbu pomocou funkcia Synchronizácia
médií (MTP).
• Prevezmite hudbu pomocou bezdrôtového pripojenia
na web.
• Synchronizujte telefón s počítačom.
• Prijmite súbory cez Bluetooth.
91
Multimédiá
Prehrávanie hudobnej skladby
1 Dotknite sa položky
> karta Aplikácie >
Hudba.
2 Dotykom stlačte položku Skladby.
3 Vyberte skladbu, ktorú chcete prehrať.
Ak chcete upraviť hlasitosť počas počúvania hudby,
stlačte tlačidlá na zvýšenie a zníženie hlasitosti
umiestnené na ľavej strane telefónu.
Dotykom stlačte a podržte akúkoľvek skladbu v zozname.
Zobrazia sa možnosti Prehrať, Pridať do zoznamu
skladieb, Zdieľať, Nastaviť ako vyzváňanie, Zmazať,
Detaily a Hľadať.
92
POZNÁMKA:
• V závislosti od softvéru zariadenia sa
niektoré formáty súborov nepodporujú.
• Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť
dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa
môže vyskytnúť chyba.
P
sa
m
zá
V
al
po
V
za
ch
pr
ov
tý
POZNÁMKA: Autorské práva vzťahujúce
sa na hudobné súbory môžu byť chránené
medzinárodnými zmluvami a národnými
zákonmi o autorských právach.
V dôsledku toho môže byť na reprodukciu
alebo kopírovanie hudby potrebné získať
povolenie alebo licenciu.
V niektorých krajinách národné zákony
zakazujú súkromné kopírovanie materiálu
chráneného autorským právom. Pred
prevzatím alebo skopírovaním súboru si
overte národnú legislatívu príslušnej krajiny
týkajúcu sa používania tohto druhu materiálov.
93
Pomôcky
Nastavenie budíka
Používanie kalkulačky
1 Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
položky Budík/Hodiny >
.
2 Po nastavení budíka vám váš telefón oznámi, koľko
času zostáva do spustenia budíka.
3 Nastavte položky Opakovať, Doba odloženia,
Vibrácia, Tón budíka, Hlasitosť budíka, Aut.
spustenie aplikácie, Zamknutie skladačkou a
Poznámka. Dotykom stlačte Uložiť.
1 Dotknite sa položky
> karta Aplikácie >
Kalkulačka.
2 Stláčaním číselných tlačidiel zadávajte čísla.
3 Pri jednoduchých výpočtoch dotykom stlačte
požadovanú funkciu (+, –, x alebo ÷) a potom =.
4 Ak chcete robiť zložitejšie výpočty, dotknite sa
, zvoľte panel Rozšírený panel a
položky
potom zvoľte funkciu sin, cos, tan, log atď.
.
5 Históriu skontrolujete ťuknutím na ikonu
POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť nastavenie
budíka v ponuke zoznamu budíkov, dotknite
a zvoľte položku
sa tlačidla Ponuka
Nastavenia.
94
Pridávanie udalostí do kalendára
1 Dotknite sa položky
Kalendár.
> karta Aplikácie >
2
A
3
4
5
6 A
7 A
.
la
2 V hornej časti obrazovky nájdete rôzne spôsoby
zobrazenia Kalendára (Deň, Týždeň, Mesiac,
Agenda).
3 Ťuknite na dátum, ku ktorému chcete pridať
.
udalosť, a dotknite sa položky
4 Dotknite sa položky Názov udalosti a zadajte názov
udalosti.
5 Dotknite sa položky Umiestnenie a zadajte
umiestnenie. Skontrolujte dátum a zadajte čas
začiatku a konca udalosti.
6 Ak chcete k udalosti pridať poznámku, dotknite sa
položky Popis a zadajte podrobnosti.
7 Ak chcete budík opakovať, nastavte hodnoty
pre položky OPAKOVAŤ a PRIPOMENUTIA
(v prípade potreby).
8 Stlačením položky Uložiť udalosť uložíte do
kalendára.
Hlasový záznamník
Na nahrávanie hlasových poznámok alebo iných audio
súborov použite hlasový záznamník.
Nahrávanie zvuku alebo hlasu
> karta Aplikácie a zvoľte
1 Dotknite sa položky
položku Hlasový záznamník.
začnite nahrávanie.
2 Stlačením
ukončite nahrávanie.
3 Stlačením
si môžete vypočuť nahrávku.
4 Stlačením
95
Pomôcky
POZNÁMKA: Stlačením otvoríte
svoj
album. Môžete počúvať uložené nahrávky.
Dostupný čas nahrávania sa od toho
skutočného môže líšiť.
Odosielanie hlasových nahrávok
1 Po ukončení nahrávania môžete zvukový klip
odoslať stlačením tlačidla .
2 Vyberte niektorú z možností Bluetooth, E-mail,
Gmail, Poznámka alebo Správy. Keď vyberiete
niektorú z možností Bluetooth, E-mail, Gmail,
Poznámka alebo Správy, hlasová nahrávka sa pripojí
k správe. Následne môžete napísať a odoslať správu
tak, ako to obvykle robíte.
96
Úlohy
Túto úlohu je možné synchronizovať s kontom MS
Exchange. Úlohu môžete vytvoriť, upraviť a odstrániť v
programe MS Outlook alebo v službe MS Office Outlook
Web Access.
Synchronizovanie s programom MS Exchange
1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky
> Nastavenia systému.
2 Dotknite sa položky Účty a synchronizácia >
PRIDAŤ KONTO.
3 Dotknite sa položky Microsoft Exchange a vytvorte
e-mail a heslo.
4 Skontrolujte, či ste začiarkli možnosť Synchronizovať
Po
Aplik
pre
pom
kdek
vráta
Dotk
Pola
Prez
Pou
mob
typo
v
ok
orte
ovať
úlohu.
Polaris Viewer 4
Aplikácia Polaris Viewer je profesionálnym riešením
pre mobilnú kanceláriu, ktoré používateľom umožňuje
pomocou mobilného telefónu kedykoľvek alebo
kdekoľvek pohodlne prehliadať rôzne typy dokumentov
vrátane súborov aplikácií Word, Excel a PowerPoint.
> karty Aplikácie > položky
Dotknite sa položky
Polaris Viewer 4.
Prezeranie súborov
Používatelia mobilných telefónov teraz môžu priamo na
mobilnom zariadení jednoducho prehliadať širokú paletu
typov súborov, vrátane dokumentov aplikácií Microsoft
Office a Adobe PDF. Pri prehliadaní dokumentov
pomocou aplikácie Polaris Office ostanú objekty i
rozloženie rovnaké ako v pôvodných dokumentoch.
Google+
Pomocou tejto aplikácie môžete zostať v kontakte s
ľuďmi prostredníctvom služby sociálnej siete spoločnosti
Google.
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Hlasové vyhľadávanie
Pomocou tejto aplikácie môžete vyhľadávať webové
97
Pomôcky
stránky prostredníctvom hlasu.
1 Dotknite sa položky
> karta Aplikácie >
Hlasové vyhľadávanie.
2 Keď sa na obrazovke zobrazí výzva Hovorte,
povedzte kľúčové slovo alebo výraz. Vyberte jedno z
navrhovaných kľúčových slov, ktoré sa zobrazia.
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
W
Na sťahovanie
Int
Pomocou tejto aplikácie zistíte, aké súbory boli prevzaté
prostredníctvom aplikácií.
Pom
Preh
hudb
vecí
kdek
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Po
pr
po
inf
slu
1 D
I
98
até
Webové stránky
Internet
Pomocou tejto aplikácie môžete prehliadať internet.
Prehliadač vám ponúka rýchly a pestrofarebný svet hier,
hudby, spravodajstva, športu, zábavy a množstva iných
vecí priamo vo vašom mobilnom telefóne, nech ste
kdekoľvek a nech máte radi čokoľvek.
Poznámka: S pripájaním k týmto službám a
preberaním obsahu sú spojené dodatočné
poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa
informujte u vášho poskytovateľa sieťových
služieb.
1 Dotknite sa položky
Internet.
Používanie panela s nástrojmi vo
webovom prehliadači
Panel s nástrojmi vo webovom prehliadači otvoríte tak,
že sa ho dotknete, podržíte ho a posuniete prstom nahor.
Tejto položky sa dotknite, ak chcete prejsť na
predchádzajúcu stránku.
Tejto položky sa dotknite, ak chcete prejsť na
nasledujúcu stránku, ku ktorej ste sa pripojili
po aktuálnej stránke. Ide o opak toho, čo sa
stane, keď sa dotknete tlačidla Späť, aby
ste prešli na predchádzajúcu stránku.
> karta Aplikácie >
99
Webové stránky
Dotknutím sa tejto položky prejdete na
domovskú stránku.
Ak chcete prejsť na inú webovú stránku, ťuknite na
položku
, listujte smerom nahor alebo nadol a
ťuknutím na stránku ju vyberte.
Stlačením pridáte nové okno.
Hlasové vyhľadávanie na webe
Dotykom prejdite na záložky.
Ťuknite na pole adresy, potom na položku , povedzte
kľúčové slovo a vyberte jedno z navrhovaných kľúčových
slov, ktoré sa zobrazia.
Zobrazovanie webových stránok
Ťuknite na pole adresy, zadajte webovú adresu a ťuknite
na tlačidlo Ísť.
Otvorenie stránky
Ak chcete prejsť na novú stránku, ťuknite na položku
100
POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť
k dispozícii v závislosti od regiónu alebo
poskytovateľa služieb.
Záložky
Ak chcete uložiť aktuálnu webovú stránku medzi záložky,
dotk
>O
Ak c
zálo
web
His
Ak c
navš
Pon
Ch
Pom
infor
zte
ých
žky,
dotknite sa položky
> Uložiť medzi záložky
> OK.
Ak chcete otvoriť webovú stránku, ktorú ste uložili ako
a vyberte požadovanú
záložku, ťuknite na položku
webovú stránku.
História
Ak chcete otvoriť webovú stránku zo zoznamu nedávno
navštívených webových stránok, ťuknite na položku
> História. Históriu vymažete ťuknutím na položku
Ponuka
Vymazať celú históriu.
POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k
dispozícii v závislosti od vášho regiónu a
poskytovateľa služieb.
Zobrazovanie webových stránok
Ťuknite na pole adresy a zadajte webovú adresu alebo
kritériá vyhľadávania.
Chrome
Pomocou prehliadača Chrome môžete vyhľadávať
informácie a prehľadávať webové stránky.
101
Nastavenia
Prístup k ponuke Nastavenia
1 Na základnej obrazovke sa dotknite položky
>
karty Aplikácie > a položky Nastavenia.
alebo
Na základnej obrazovke sa dotknite položky
> Nastavenia systému.
2 Vyberte kategóriu nastavenia a vyberte možnosť.
BEZDRÔTOVÁ PRIPOJENIE A
SIETE
V tejto ponuke môžete spravovať pripojenie Wi-Fi a
Bluetooth. Zároveň môžete nastaviť aj mobilné siete a
zapnúť režim počas letu.
102
< Wi-Fi >
Wi-Fi – zapnutím Wi-Fi sa pripojte k dostupným sieťam
Wi-Fi.
TIP! Ako získať adresu MAC
Na nastavenie pripojenia v niektorých
bezdrôtových sieťach s filtrovaním adries MAC
možno bude potrebné zadať do smerovača
adresu MAC telefónu LG-E430.
Adresu MAC nájdete v nasledujúcom
používateľskom rozhraní: dotknite sa karty
>
Aplikácie > Nastavenia > Wi-Fi >
Pokročilé > Adresa MAC.
<B
Ak c
funk
<M
Zob
mob
<N
Nak
nap
pon
Pev
zozn
potr
am
C
>
< Bluetooth >
Ak chcete používať Bluetooth, zapnite alebo vypnite
funkciu bezdrôtového prenosu Bluetooth.
< Mobilné údaje >
Zobrazuje spotrebu dát a nastavený limit pre používanie
mobilných dát.
< Nastavenia hovorov >
Nakonfigurujte nastavenia telefonických hovorov ako
napr. presmerovanie hovoru alebo iné špeciálne funkcie
ponúkané vaším operátorom.
Pevne vytáčané čísla – slúži na aktiváciu a zostavenie
zoznamu čísiel, na ktoré možno z telefónu volať. Je
potrebný kód PIN2, ktorý vám poskytne váš operátor. Z
telefónu bude možné volať iba na čísla uvedené v tomto
zozname.
Uložiť neznáme čísla – slúži na pridanie neznámych
čísel po hovore medzi kontakty.
Hlasová pošta – umožňuje vám zvoliť si službu hlasovej
schránky vášho poskytovateľa.
Odmietnutie hovoru – umožňuje nastavenie
funkcie automatického odmietnutia hovoru. Vyberte z
možností Režim odmietnutia volania alebo Zoznam
odmietnutých.
Odmietnutie formou správy – keď chcete odmietnuť
hovor, môžete pomocou tejto funkcie poslať rýchlu
správu. Toto je praktické, ak napríklad potrebujete
odmietnuť hovor počas stretnutia.
103
Nastavenia
Vibrovanie pri spojení – keď druhá strana prijme hovor,
telefón zavibruje.
Ochrana osobných údajov – skryje meno a číslo
volajúceho prichádzajúceho hovoru.
Tlačítko Spustenie ukončuje hovor – umožňuje použiť
tlačidlo napájania na ukončenie hovoru.
Presmerovanie hovorov – zvoľte, či chcete
presmerovať všetky hovory v prípadoch, keď máte
obsadenú linku, neprijmete hovor alebo nemáte signál.
Blokovanie hovorov – slúži na blokovanie
prichádzajúcich, odchádzajúcich alebo medzinárodných
hovorov.
Trvanie hovorov – slúži na zobrazenie trvania hovorov
vrátane Posledný hovor, Volané čísla, Prijaté hovory a
104
Všetky hovory.
Ďalšie nastavenia hovorov – pomocou tejto funkcie
môžete zmeniť nasledujúce nastavenia:
ID volajúceho: vyberte, či chcete zobrazovať svoje
číslo v telefóne druhej strany počas prebiehajúceho
hovoru.
Čakajúci hovor: ak je aktivovaný čakajúci hovor,
telefón vás upozorní na prichádzajúci hovor počas už
prebiehajúceho hovoru (závisí od vášho poskytovateľa
siete).
< Viac... >
Režim za letu – po zapnutí režimu počas letu sa všetky
bezdrôtové pripojenia zablokujú.
Pren
Fi –
rozh
príst
Spo
telef
VPN
ktor
prid
Mob
roam
bod
e
e
o
už
eľa
etky
Prenosné prístupové miesto hotspot WiFi – umožňuje vám zdieľať mobilnú sieť prostredníctvom
rozhrania Wi-Fi a konfiguráciu nastavenia prenosného
prístupového miesta hotspot Wi-Fi.
Spojenie pomocou Bluetooth – umožňuje nastaviť
telefón tak, aby zdieľal internetové pripojenie.
VPN – zobrazí zoznam virtuálnych privátnych sietí (VPN),
ktoré ste v minulosti nakonfigurovali. Umožňuje vám
pridávať rôzne druhy VPN.
Mobilné siete – nastavenia možností na prenos dát v
roamingu, režim siete a operátorov, názvy prístupových
bodov (APN) atď.
POZNÁMKA: Pred použitím pamäte
prístupových oprávnení musíte nastaviť kód
PIN zámky obrazovky alebo heslo.
ZARIADENIE
< Zvuk >
Zvukové profily – umožňuje nastavenie možnosti Zvuk
na možnosť Iba vibrovanie alebo Tichý.
Úroveň hlasitosti – umožňuje spravovanie hlasitosti
zvonenia telefónu, zvuku oznámení, systému spätnej
väzby dotykov, hudby, videa, hier a ďalších médií.
Doba ticha – nastavte časy, kedy sa majú vypnúť všetky
zvuky okrem budíka a médií.
105
Nastavenia
Tón zvonenia s vibrovaním – vibračná odozva na
hovory a upozornenia.
Vyzváňanie telefónu – umožňuje nastaviť predvolený
vyzváňací tón pre prichádzajúce hovory.
Zvuky oznámení – umožňuje nastaviť predvolený
vyzváňací tón pre oznámenia.
Vibrácie pri prichádzajúcom volaní – umožňuje
nastaviť typ vibrácie pre prichádzajúce hovory.
Tóny pri dotyku klávesnice – umožňuje nastaviť
telefón na prehrávanie tónov pri používaní klávesnice na
vytáčanie čísel.
Zvuky pri dotyku – umožňuje nastaviť telefón tak, aby
prehral zvuk po dotyku tlačidiel, ikon a iných položiek na
obrazovke reagujúcich na dotyk.
106
Zvuky uzamknutia obrazovky – umožňuje nastaviť
telefón na prehranie zvuku pri uzamknutí a odomknutí
obrazovky.
< Displej >
Jas – nastavte jas obrazovky.
Časový limit obrazovky – slúži na nastavenie trvania
časového limitu obrazovky.
Automatická rotácia – nastavte, ak chcete, aby
pri otáčaní telefónu obrazovka automaticky menila
orientáciu.
Typ písma – slúži na zmenu typu písma na obrazovke.
Veľkosť písma – slúži na zmenu veľkosti písma na
obrazovke.
Sve
trva
LED
polo
Dom
chce
LED
nap
zme
<Z
Nas
Vybe
doo
tí
a
ke.
Svetlo predného dotykového tlačidla – nastavte
trvanie osvetlenia tlačidiel vpredu.
LED položky tlačidla Domov – v závislosti od vybratých
položiek bude svietiť farebný indikátor LED tlačidla
Domov s rôznymi vzormi. Vyberte položku, pre ktorú
chcete použiť svetlo LED. Pomocou rôznych farieb svetla
LED môžete okamžite zistiť, aký druh udalosti nastal,
napríklad nabíjanie batérie, prichádzajúci hovor, budík,
zmeškaná udalosť atď.
< Základná obrazovka >
Nastavte položky Motív, Efekt obrazovky alebo Tapeta.
Vyberte možnosť pre položky Rolovať obrazovky
dookola a Záloha a obnovenie úvodnej obrazovky.
< Zablokovať obrazovku >
Vybrať zámku obrazovky – slúži na nastavenie typu
uzamknutia obrazovky na zabezpečenie telefónu. Otvorí
niekoľko obrazoviek za sebou, ktoré vás usmernia pri
vytváraní vzoru na uzamknutie obrazovky. Nastavte
položky Žiadne, Pretiahnuť, Vzor, PIN alebo Heslo.
Ak zapnete typ uzamknutia vzorom, po zapnutí telefónu
alebo oživení obrazovky budete požiadaní o nakreslenie
vášho vzoru odomknutia, aby ste obrazovku odomkli.
Tapeta – slúži na výber tapety pre obrazovku
uzamknutia z Galérie alebo Galérie tapiet.
Hodiny & Skratky – slúži na prispôsobenie hodín a
skratiek na obrazovke uzamknutia.
107
Nastavenia
Informácie o majiteľovi – slúži na zobrazenie informácií
o majiteľovi na obrazovke uzamknutia.
Časovač zablokovania – umožňuje nastavenie času
uzamknutia po uplynutí časového limitu obrazovky.
Hlavný vypínač okamžite blokuje – nastaví
uzamykanie obrazovky stlačením tlačidla spustenia.
< Úložný priestor >
INTERNÁ PAMÄŤ – zobrazenie používania internej
pamäte.
KARTA SD – zobrazenie používania externej pamäte.
< Batéria >
Spravujte batériu a kontrolujte položky šetrenia energiou.
108
< Aplikácie >
Zobrazte a spravujte svoje aplikácie.
OSOBNÉ
< Účty a synchronizácia >
Aplikáciám umožňuje synchronizovať údaje na pozadí
bez ohľadu na to, či s nimi aktívne pracujete. Zrušenie
výberu tohto nastavenia môže šetriť energiu batérie a
znížiť (nie však celkom eliminovať) objem prenášaných
údajov.
< Prístup k informáciám o polohe >
Prístup k mojej polohe – ak zvolíte službu určovania
polohy pomocou siete Wi-Fi a mobilných sietí, telefón
zistí vašu približnú polohu na základe siete Wi-Fi a
mob
výzv
služ
Sat
váš
met
Um
aplik
aleb
<B
Nas
uzam
SIM
Zad
e
h
a
mobilných sietí. Keď vyberiete túto možnosť, zobrazí sa
výzva na potvrdenie súhlasu s využívaním vašej polohy
službami Google.
Satelity GPS – ak vyberiete možnosť Satelity GPS,
váš telefón určí vašu polohu s presnosťou na niekoľko
metrov.
Umiestnenie Wi-Fi a mobilnej siete – umožňuje
aplikáciám používať údaje zo zdrojov, ako sú siete Wi-Fi
alebo mobilné siete, na určenie vašej približnej polohy.
< Bezpečnosť >
Nastaviť uzamknutie karty SIM – slúži na nastavenie
uzamknutia karty SIM alebo na zmenu kódu PIN karty
SIM.
Zadávanie hesla je zobrazené – slúži na zobrazenie
posledného znaku skrytého hesla počas písania.
Správcovia zariadení – slúži na zobrazenie alebo
deaktivovanie správcov zariadení.
Neznáme zdroje – predvolené nastavenie na inštaláciu
aplikácií, ktoré nepochádzajú z lokality Play.
Dôveryhodné prístupové oprávnenia – zobrazenie
dôveryhodných certifikátov certifikačnej autority.
Inštalácia z úložiska – vyberte na inštaláciu šifrovaných
certifikátov.
Vymazať poverenia – odstránenie všetkých certifikátov.
< Jazyk a vstup >
Nastavenia položky Jazyk a vstup použite na výber
jazyka pre text v telefóne a na konfiguráciu klávesnice na
109
Nastavenia
110
obrazovke vrátane slov pridaných do slovníka.
pri prvom štarte systému Android.
< Zálohovať a vynulovať >
Zmeňte nastavenia správy vašich nastavení a údajov.
Zálohovať moje údaje - nastavením tejto možnosti
zálohujete svoje nastavenia a údaje aplikácií na server
Google.
Zálohovať konto – nastavenie zálohovania vášho konta.
Automaticky obnoviť – nastavením tejto možnosti
obnovíte svoje nastavenia a údaje aplikácií po
preinštalovaní aplikácií v zariadení.
Obnovenie nastavení z výroby – obnovíte predvolené
hodnoty výrobných nastavení a odstránite všetky svoje
údaje. Ak týmto spôsobom obnovíte nastavenia vášho
telefónu, budete vyzvaní k vloženiu všetkých údajov ako
SYSTÉM
< Dátum a čas >
Nastavenia Dátum a čas slúžia na nastavenie spôsobu
zobrazovania dátumov. Tieto nastavenia môžete tiež
použiť na nastavenie vlastného času a časového pásma
namiesto získavania informácií o presnom čase z
mobilnej siete.
< Zjednodušenie ovládania >
Nastavenia možnosti Zjednodušenie ovládania
je možné použiť na konfigurovanie doplnkov na
zjednodušenie ovládania nainštalovaných v telefóne.
P
p
<P
USB
reži
Teth
Pož
USB
Pom
PC
soft
Pom
bu
ma
POZNÁMKA: Na výber tejto možnosti sú
potrebné ďalšie doplnky.
< PC pripojenie >
USB Typ pripojenia – slúži na nastavenie želaného
režimu Len nabíjanie, Synchronizácia médií (MTP),
Tethering USB, LG softvér alebo Fotoaparát (PTP).
Požiadať o pripojenie – opýtať sa na režim pripojenia
USB pri pripájaní k počítaču.
Pomoc – pomocník pre pripojenie USB.
PC Suite – túto možnosť začiarknite, ak chcete používať
softvér LG PC Suite prostredníctvom pripojenia Wi-Fi.
Pomoc – pomocník pre softvér LG.
< Možnosti pre vývojára >
Majte na mysli, že zapnutie týchto nastavení môže mať
za následok nepredvídateľné správanie zariadenia.
Možnosti pre vývojára sú odporúčané len pre pokročilých
používateľov.
< Informácie o telefóne >
Prezrite si právne informácie a skontrolujte stav vášho
telefónu a verziu softvéru.
111
PC softvér (LG PC Suite)
Počítačový softvér „LG PC Suite“ predstavuje program,
ktorý umožňuje pripojiť vaše zariadenie k počítaču
prostredníctvom kábla USB a rozhrania Wi-Fi. Po
pripojení môžete využívať funkcie svojho zariadenia v
počítači.
Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje...
• Spravovať a prehrávať mediálny obsah (hudbu, filmy,
obrázky) vo vašom počítači.
• Odosielať multimediálny obsah do vášho zariadenia.
• Synchronizovať údaje (rozvrhy, kontakty, záložky) medzi
vaším zariadením a počítačom.
• Zálohovať aplikácie vo vašom zariadení.
• Aktualizovať softvéry vo vašom zariadení.
• Zálohovať a obnoviť údaje vášho zariadenia.
112
•
•
Prehrávať multimediálny obsah vášho počítača z iného
zariadenia.
Zálohujte, vytvárajte a upravujte poznámky vo svojom
zariadení.
2
POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť,
ako sa používa počítačový softvér „LG PC
Suite“, môžete použiť ponuku Pomocník tejto
aplikácie.
3
Inštalácia počítačového softvéru „LG PC Suite“
Počítačový softvér „LG PC Suite“ možno prevziať
z webovej lokality spoločnosti LG.
1 Prejdite na lokalitu www.lg.com a vyberte želanú
krajinu.
A
Sys
PC S
• O
V
• C
ého
om
o
2 Prejdite na položku Podpora > MOBILNÁ
PODPORA > Mobilné telefóny LG > vyberte model
alebo
Prejdite na položku Podpora > Mobilné zariadenia
> vyberte model.
3 Kliknite na položku PC SYNC (Synchronizácia
s PC) v časti MANUALS & DOWNLOAD (PRÍRUČKY
A NA PREVZATIE) a kliknutím na položku PREVZIAŤ
prevezmite počítačový softvér „LG PC Suite“.
Systémové požiadavky pre softvér do počítača „LG
PC Suite“
• OS: Windows XP (Service pack 3) 32bitový, Windows
Vista, Windows 7, Windows 8
• CPU: 1 GHz alebo rýchlejšie procesory
•
•
•
•
Pamäť: 512 MB alebo väčšie pamäte RAM
Grafická karta: rozlíšenie 1024 x 768, 32-bitová alebo
vyššia farebná hĺbka
HDD: 500 MB alebo viac voľného miesta na pevnom
disku (V závislosti od množstva ukladaných údajov
môže byť potrebné zabezpečiť viac voľného miesta.)
Nevyhnutný softvér: integrované ovládače LG,
Windows Media Player 10 alebo novší.
POZNÁMKA: Integrovaný ovládač USB od
spoločnosti LG
Integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG je
nevyhnutný na pripojenie zariadenia LG k počítaču.
Jeho inštalácia prebehne automaticky v rámci
inštalácie softvérovej aplikácie „LG PC Suite“.
113
PC softvér (LG PC Suite)
Synchronizácia zariadenia s počítačom
Údaje vášho zariadenia a počítača možno pohodlne
a jednoducho synchronizovať pomocou počítačového
softvéru „LG PC Suite“. Synchronizovať možno kontakty,
rozvrhy a záložky.
Postup je nasledujúci:
1 Svoje zariadenie pripojte k počítaču. (Použite kábel
USB alebo pripojenie Wi-Fi.)
2 Zobrazí sa položka Typ pripojenia USB. Vyberte
možnosť LG softvér.
3 Po pripojení spustite program a vyberte sekciu
zariadenia z kategórií na ľavej strane obrazovky.
4 Kliknutím na položku Osobné údaje uskutočnite
výber.
114
5 Označte začiarkavacie políčko pre synchronizáciu a
kliknite na tlačidlo Synchronizácia.
POZNÁMKA: Ak chcete telefón
synchronizovať s počítačom cez kábel USB,
musíte do počítača nainštalovať softvér
LG PC Suite. Pokyny na inštaláciu softvéru
LG PC Suite nájdete na predchádzajúcich
stranách.
Presunutie kontaktov zo starého zariadenia do
nového zariadenia
1 Exportujte kontakty ako súbor CSV zo starého
zariadenia na počítač pomocou programu na
synchronizáciu s počítačom.
2
3
4
5
6
7
ua
2 Najskôr do počítača nainštalujte softvér „LG PC
Suite“. Spustite program a pomocou kábla USB
pripojte svoj mobilný telefón Android k počítaču.
3 V hornej ponuke vyberte položku Zariadenie
> Importovať do zariadenia > Importovať
kontakty.
4 Zobrazí sa kontextové okno na výber typu súboru a
súboru na import.
5 V kontextovom okne kliknite na položku Vybrať
súbor a zobrazí sa prieskumník systému Windows.
6 Vyberte kontakty na import do prieskumníka
systému Windows a kliknite na Otvoriť.
7 Kliknite na OK.
8 Zobrazí sa kontextové okno Mapovanie polí na
previazanie kontaktov vo vašom zariadení s údajmi
nových kontaktov.
9 Ak sa vyskytne konflikt medzi údajmi v kontaktoch z
počítača a kontaktoch v zariadení, v aplikácii LG PC
Suite uskutočnite potrebné výbery a úpravy.
10 Kliknite na OK.
115
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z
internetu
Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na
stránke http://update.lgmobile.com alebo na stránke
http://www.lg.com/common/index.jsp vyberte vašu
krajinu a jazyk.
Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať firmvér v
telefóne na novšiu verziu z internetu bez toho, aby bolo
potrebné navštíviť servisné stredisko. Táto funkcia bude k
dispozícii len vtedy, ak spoločnosť LG vytvorí novú verziu
firmvéru dostupnú pre vaše zariadenie.
Keďže aktualizácia firmvéru v mobilnom telefóne
116
A
vyžaduje maximálnu pozornosť používateľa počas celého
trvania procesu aktualizácie, skôr ako budete postupovať
ďalej, vždy si prečítajte všetky pokyny a poznámky v
každom kroku. Upozorňujeme, že odpojenie dátového
kábla USB počas inovácie môže viesť k vážnemu
poškodeniu mobilného telefónu.
POZNÁMKA: Spoločnosť LG si vyhradzuje
právo vytvárať aktualizácie firmvéru iba pre
vybrané modely podľa vlastného uváženia a
nezaručuje dostupnosť novšej verzie firmvéru
pre všetky modely telefónov.
Aktu
pom
Pom
softv
OTA
káb
spol
vaše
Najs
svoj
> In
Sko
ého
ovať
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru mobilného telefónu LG
pomocou služby Over-the-Air (OTA)
Pomocou tejto funkcie môžete pohodlne aktualizovať
softvér telefónu na novšiu verziu prostredníctvom služby
OTA bez potreby pripájať telefón pomocou dátového
kábla USB. Táto funkcia bude k dispozícii len vtedy, ak
spoločnosť LG vytvorí novú verziu firmvéru dostupnú pre
vaše zariadenie.
Najskôr by ste mali skontrolovať verziu softvéru
svojho mobilného telefónu cez položky: Nastavenia
> Informácie o telefóne > Aktualizácia softvéru >
Skontrolovať dostupnosť aktualizácie.
POZNÁMKA: Vaše osobné údaje v internom
úložisku telefónu vrátane informácií o vašom konte
Google a všetkých ostatných kontách, vašich
systémových/aplikačných údajov a nastavení,
všetkých prevzatých aplikácií a licencie DRM
sa môžu počas aktualizácie softvéru telefónu
stratiť. Spoločnosť LG vám preto odporúča
pred aktualizáciou softvéru telefónu zálohovať
svoje osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá
zodpovednosť za žiadne straty osobných údajov.
POZNÁMKA: Táto funkcia závisí od
poskytovateľa sieťových služieb, regiónu
alebo krajiny.
117
Informácie o tomto návode na použitie
Informácie o tomto návode na
použitie
•
•
•
118
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento
návod na použitie. Umožní vám to bezpečne a správne
používať váš telefón.
Zobrazenie niektorých obrázkov a snímok obrazovky
v tomto návode sa môže líšiť od zobrazenia vo vašom
telefóne.
Váš obsah sa môže líšiť od finálneho produktu alebo
od softvéru dodávaného poskytovateľmi služieb alebo
operátormi. Tento obsah môže podliehať zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Aktuálnu verziu tohto
návodu nájdete na webovej lokalite spoločnosti LG na
adrese www.lg.com.
•
•
•
Aplikácie tohto telefónu a ich funkcie sa môžu líšiť
v závislosti od krajiny, regiónu alebo špecifikácií
hardvéru. Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za
problémy s výkonom vyplývajúce z použitia aplikácií
vyvinutých inými poskytovateľmi než je spoločnosť LG.
Spoločnosť LG nenesie zodpovednosť za problémy
s výkonom alebo kompatibilitou vyplývajúce z úpravy
nastavení databázy registra alebo pozmeňovania
operačného systému. Akýkoľvek pokus o
prispôsobenie operačného systému môže mať za
následok, že zariadenie alebo jeho aplikácie nebudú
pracovať tak, ako by mali.
Softvér, zvukové súbory, tapety, obrázky a iné médiá
dodávané s vaším zariadením sú licencované na
•
o
p
p
p
a
N
s
sy
vz
p
O
Ob
•
L
s
í
LG.
•
vy
ú
á
obmedzené použitie. Ak tieto materiály extrahujete a
použijete ich na obchodné alebo iné účely, môže sa to
považovať za porušenie zákonov o ochrane autorských
práv. Ako používateľ nesiete plnú zodpovednosť za
akékoľvek protiprávne použitie týchto médií.
Na využívanie dátových služieb, ako sú napríklad
správy, odosielanie a preberanie súborov, automatická
synchronizácia alebo služby určovania polohy, sa môžu
vzťahovať dodatočné poplatky. Aby ste sa vyhli ďalším
poplatkom, vyberte si tarifu vhodnú pre vaše potreby.
Obráťte sa na poskytovateľa služieb.
•
Všetky ostatné obchodné značky a autorské práva sú
majetkom príslušných vlastníkov.
Upozornenie: Softvér typu Open Source
(s otvoreným kódom)
Ak chcete získať príslušný zdrojový kód podľa
licencií GPL, LGPL, MPL a iných licencií typu
„open source“, prejdite na lokalitu http://
opensource.lge.com/
Všetky uvedené licenčné podmienky,
vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na
prevzatie spolu so zdrojovým kódom.
Obchodné značky
•
LG a logo LG sú registrovanými ochrannými známkami
spoločnosti LG Electronics.
119
Príslušenstvo
Pre tento telefón je k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.)
Cestovný adaptér
Stereofónna slúchadlová
súprava
Stručná príručka
Dátový kábel
Batéria
POZNÁMKA:
• Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. Porušenie tohto odporúčania môže viesť k neplatnosti záruky.
• V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť.
120
ENGLISH
Quick Reference Guide
• Screen displays and illustrations may differ from those you see on an
actual phone.
• Some of the contents of this guide may not apply to your phone,
depending on the software and your service provider. All information
in this document is subject to change without notice.
• This handset is not suitable for people who are visually impaired, due
to the touch screen keyboard.
• Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the
LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
All other trademarks are the property of their respective owners.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™ and Play Store™ are
trademarks of Google, Inc.
Index
Overview ....................................1
Setup ........................................2
Home screen ............................5
Unlock screen ..........................7
Notification screen ..................8
Call/Messaging ........................9
Contacts ................................. 10
Ov
Google account....................... 11
E-mail...................................... 12
Downloading applications ..... 13
Internet/Maps ........................ 14
Camera ................................... 15
Video camera ......................... 15
QuickMemo function ............ 16
Connect your phone with your
computer .................................17
Guidelines for safe and
efficient use ........................... 19
NOTE:
• Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone.
• Some of the contents in this guide may differ from your phone depending on the software of the
phone or your service provider. All information in this document is subject to change without notice.
• Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty.
• Available accessories may vary depending on your region, country or service provider.
• Some features and service may vary by region, phone, service provider and software version.
Ear
Ear
Vo
Ho
ho
any
Ba
the
Exi
usi
Overview
ur
..17
Earphone Jack
. 19
Earpiece
Power/Lock
key
TOP
BOTTOM
Microphone
Charger/
USB port
Proximity
Sensor
Camera lens
Volume keys
Touch screen
Home key: Return to
home screen from
any screen.
Back key: Return to
the previous screen.
Exit an app after
using it.
Menu key:
Check what
options are
available.
FRONT
BACK
1
Setup
Se
Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery.
To
mu
Installing the SIM card and battery
1. Remove
the battery
cover.
2. Make sure the gold
contact area on the card
is facing downwards.
Ins
3. Insert the battery.
4. Insert the battery cover.
2
Ot
on
ta
d
Setup
To store multimedia files, such as pictures taken using a built-in camera to SD card, you
must insert a memory card into your phone.
Installing the memory card
1. Turn the phone
off before
inserting or
removing the
memory card.
Remove the
battery cover.
2. Insert the memory
card into the slot.
Make sure the gold
contact area is facing
downwards.
WARNING! Do not insert or remove the memory card when the phone is turned on.
Otherwise the memory card, as well as your phone, may become damaged and the data stored
on the memory card may get corrupted. To remove the memory card safely, touch > Apps
tab > Settings > Storage from the DEVICE > Unmount SD card > OK.
3
Setup
Ho
When you first turn on the phone, you will be guided through a series of essential steps to
configure the phone settings.
You
Turning on the phone
Press and hold the Power/Lock key for a couple of seconds.
TIP! If the phone is locked and does not work, press and hold the
Power/Lock key for 10 seconds to turn it off.
Charging the phone
• The charging port is at the bottom of the phone.
• Insert one end of the charging cable into the phone and plug
the other end into an electrical socket.
• To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully
charged before you use it for the first time.
WARNING! Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved
chargers or cables, it may cause battery charging slowly or pop up the message regarding slow
charging. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the
device, which are not covered by the warranty.
4
TI
o
g
lly
Home screen
You can customize each screen by adding widgets or shortcuts of your favourite applications.
Adding icons to the Home screen
Swipe your finger right or left to move through the screens.
Stop when you get to a screen that you want to add items to.
Touch and Apps, Downloads, Widgets options. Plus,
touch and hold an empty area on Home screen to select
Wallpapers.
Apps: Add applications that are updated dynamically
Downloads: Add direct links to downloaded applications
Widgets: Add widgets to organize your contacts/shortcuts
Wallpapers: Change the wallpaper on the current Home
screen
TIP! Touch and hold the application you want to add to the Home screen, by selecting it from
. To delete an application, touch and hold it, then drag it to the
icon.
5
Home screen
Un
Customizing the Application design from
Home screen
According to your preference you can further
edit application icons on the Home screen.
Tap and hold an application to customize
for a while, then the editing icon
appears at the upper right side of the
application icon.
Tap the editing icon and select the desired
icon design.
NOTE:
• Do not to press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, firm touch.
• Use the tip of your finger to tap the option you want or to make a memo on a screen. Do not
use your fingernail.
6
Aft
be
.
ot
Unlock screen
After a period of inactivity, to conserve the battery, the screen you are currently viewing will
be replaced by the lock screen.
Unlocking the screen
Press the Power/Lock
key.
Swipe the screen to any direction to unlock it.
Setting up the screen timeout period
1. Touch
> System settings.
2. Select Display > Screen timeout.
3. Select the period of time you want from screen
timeout option.
NOTE: To lock your screen using the pattern lock
feature, touch
> System settings > Lock
screen > Select screen lock > Pattern. A short tutorial
will guide you through the process of setting a pattern
lock.
7
Notification screen
Ca
On this screen, you can view and manage Sound, Wi-Fi, Bluetooth etc. The notification
drawer runs across the top of the screen.
Ma
< Notification drawer >
Turning features on/off
1. Touch and slide the status bar
downwards.
2. Touch the icons to turn the
corresponding features on/off.
To view further notification
setting
Touch Edit
>
, and select items
to be displayed on the notification
drawer.
TIP! To preserve battery life, turn off Wi-Fi, Bluetooth and GPS when you are not using them.
8
1.
2.
NO
di
Se
1.
2.
3.
4.
ms
Call/Messaging
Making a call
1. Touch
.
2. Dial the number you want to call or start typing the name of the contact by touching
NOTE: To answer an incoming call in locked screen, hold and slide
direction. When the screen is unlocked, you just need to touch the
.
icon towards any
icon to answer.
Sending a message
1. Touch
> .
2. In the To field, enter a number or touch
to select a number from Call logs, Contacts,
Favourites or Groups.
3. Enter your message. Touch
to attach a file.
4. Touch Send to send the message.
9
Contacts
Go
You can automatically synchronise the contacts on the phone with any of your online
address books, or even import contacts from another SIM/SD card. To importing/exporting
> Import/Export.
contacts, touch
The
Goo
Creating a new contact
1. To create a new contact, touch
and enter the contact’s information.
2. Touch Add another field to see more categories.
3. Touch Save to save the contact.
NOTE: To add a number from a recent call to your contacts, locate the number in your call
log, touch the number. Touch
> Create new contact to create a new contact entry, or touch
existing contacts to add a new number to existing contacts.
10
Cre
1.
2.
3.
TI
us
g
h
Google account
The first time you open the Google application, you need to sign in. If you do not have a
Google account, you will be prompted to create one.
Creating a Google account
1. Touch
>
.
2. Touch New to start the Gmail setup wizard.
3. You then need to follow the setup instructions and enter the necessary information to
activate the account. Please wait while the server creates your account.
TIP! Once you have created your Gmail account, you can access Gmail and Google Apps and
use Google's many services on the phone.
11
E-mail
Do
You can stay connected with MS Exchange and other popular email providers.
Dow
Setting up an account
Sending an email
1. Touch
>
.
2. Select an email provider.
3. Enter your email address and password,
then touch Next.
4. Follow the remaining instructions.
5. When complete, touch Done to view
your inbox.
1. Touch
>
.
2. Touch
to compose an email. Enter
recipient and other relevant information.
3. Enter your text, touch
to attach a file
.
(if needed) and then touch
TIP! You can set sound and vibration alerts to notify you when you receive a new email.
12
TI
r
n.
ile
Downloading applications
Download fun games and useful applications from Play Store.
In home screen
1. Touch
>
.
2. Sign in to your Google account.
3. Touch a category to browse selections, or touch
to search
for an item.
4. Touch an app and follow the on-screen installation instructions.
Once the app has been downloaded and installed, you will see a
notification in the Status Bar.
Managing applications
Touch
>
> Apps.
You cannot uninstall the pre-installed applications.
TIP! Launch the downloaded application from the
icon > Downloads tab.
13
Internet/Maps
Ca
Use the Web browser to surf the Net with ease. Use Maps during a journey to pinpoint your
location and check for traffic updates on route.
Browsing the Web
1. Touch
>
.
2. Touch the web address bar and enter an address, and then
touch Go.
3. Scroll to navigate and touch links to open them. Touch the Menu
to access additional settings.
key
4. To open a new browser tab, touch
> .
Setting up Maps
1. Touch
>
.
2. Set up the connection to Wi-Fi or mobile data connection with
GPS.
TIP! Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out
when using the Web browser, map or pictures.
14
Vi
ur
nu
Camera
Zoom
Video mode
Cheese shutter
Brightness
Taking a photo
Camera size
Settings
Gallery
Video camera
Zoom
Camera mode
Video size
Brightness
Start recording
Voice On/Off
Settings
Gallery
15
QuickMemo function
Co
The QuickMemo function allows you to create memos and capture screen shots.
Capture screens, draw on them, and share them with family and friends with QuickMemo function.
By
pro
Syn
OR
1. Enter the QuickMemo function screen by
pressing both the Volume up and down
keys for one second on the screen you
want to capture. Or touch and slide the
status bar downwards and touch .
2. Select the desired 3. Touch
in the Edit menu
menu option from
to save the memo with
the current screen. To exit
Pen type, Colour,
QuickMemo function at any
Eraser and create
time, touch the Back key.
a memo.
TIP! Touch to keep the current memo on the screen and use the phone continuously. Tap
to select whether to use the background screen. Tap to share the memo with others via
any of the available applications.
16
To
sof
(ww
1.
2.
3.
enu
xit
any
y.
Connect your phone with your computer
By connecting your phone to a PC, you can transfer data directly by using PC software
program (LG PC Suite).
Sync your phone with your computer
To synchronize your phone with your PC using the USB cable, you need to install PC
software (LG PC Suite) onto your PC. Download the program from the LG website
(www.lg.com).
1. Use the USB data cable to connect your phone to the PC.
2. USB connection type list will appear, and select LG software.
3. Run the LG PC Suite program from your PC.
Refer to the PC software (LG PC Suite) help for more information.
17
Connect your phone with your computer
Gu
Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP)
Ple
Not
dan
1. Connect the phone to your PC using the USB cable.
2. Select Media sync (MTP) option.
3. Your phone will appear as another hard drive on your
computer. Click on the drive to view it. Copy the files from
your PC to the drive folder.
4. When you're finished transferring files, slide down the Status
bar and touch USB connected > Charge only. You may now
safely unplug your device.
18
Ex
TH
GU
WA
You
rec
not
rad
inte
lim
and
for
us
w
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines.
Not following these guidelines may be
dangerous or illegal.
Exposure to radio frequency energy
THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL
GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO
WAVES
Your mobile device is a radio transmitter and
receiver. It is designed and manufactured
not to exceed the limits for exposure to
radio frequency (RF) recommended by
international guidelines (ICNIRP). These
limits are part of comprehensive guidelines
and establish permitted levels of RF energy
for the general population.
The guidelines were developed by
independent scientific organisations
through periodic and thorough evaluation of
scientific studies. The guidelines include a
substantial safety margin designed to assure
the safety of all persons, regardless of age
or health.
The exposure standard for mobile devices
employs a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit stated in the international
guidelines is 2.0 W/kg*. Tests for SAR
are conducted using standard operating
positions with the device transmitting at its
highest certified power level in all tested
frequency bands. Although the SAR is
19
Guidelines for safe and efficient use
determined at the highest certified power
level, the actual SAR of the device while
operating can be well below the maximum
value. This is because the device is designed
to operate at multiple power levels so as to
use only the power required to reach the
network. In general, the closer you are to a
base station, the lower the power output of
the device.
Before a phone model is available for
sale to the public, compliance with the
European R&TTE directive must be shown.
This directive includes as one essential
requirement the protection of the health and
the safety for the user and any other person.
The highest SAR value for this device when
20
tested for use at the ear is 0.998 W/kg.
This device meets RF exposure guidelines
when used either in the normal use position
against the ear or when positioned at least
1.5 cm away from the body. When a carry
case, belt clip or holder is used for bodyworn operation, it should not contain metal
and should position the product at least
1.5 cm away from your body. In order to
transmit data files or messages, this device
requires a quality connection to the network.
In some cases, transmission of data files
or messages may be delayed until such a
connection is available. Ensure the above
separation distance instructions are followed
until the transmission is completed.
The
test
*T
by
ave
gui
of s
pub
me
SA
rep
ban
FC
You
me
s
on
t
al
e
ork.
ed
The highest SAR value for this device when
tested for use at the body is 0.515 W/kg.
* The SAR limit for mobile devices used
by the public is 2.0 watts/ kilogram (W/kg)
averaged over ten grams of body tissue. The
guidelines incorporate a substantial margin
of safety to give additional protection for the
public and to account for any variations in
measurements.
SAR values may vary depending on national
reporting requirements and the network
band.
FCC SAR information
Your mobile device is also designed to
meet the requirements for exposure to
radio waves established by the Federal
Communications Commission (USA) and
Industry Canada.
These requirements set a SAR limit of 1.6
W/kg averaged over 1 gram of tissue. The
highest SAR value reported under this
standard during product certifi cation for use
at the ear is 1.02 W/kg and when properly
worn on the body is 1.23 W/kg.
Additionally, this device was tested for typical
body-worn operations with the back of the
phone kept 1cm (0.39 inches) between the
users body and the back of the phone.
To comply with FCC RF exposure
requirements, a minimum separation
distance of 1cm (0.39 inches) must be
21
Guidelines for safe and efficient use
maintained between the user’s body and the
back of the phone.
* FCC Notice & Caution
Notice!
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Caution!
Change or Modifications that are not
specifically approved by the manufacturer
22
could void the user’s authority to operate
the equipment.
Product care and maintenance
WARNING
Only use batteries, chargers and
accessories approved for use with this
particular phone model. The use of any
other types may invalidate any approval
or warranty applying to the phone and
may be dangerous.
• Do not disassemble this unit. Take it to a
qualified service technician when repair
work is required.
• R
m
th
p
to
• K
a
• T
s
• D
• D
v
• S
y
F
a
• Repairs under warranty, at LG’s discretion,
may include replacement parts or boards
that are either new or reconditioned,
provided that they have functionality equal
to that of the parts being replaced.
• Keep away from electrical appliances such
as TVs, radios, and personal computers.
• The unit should be kept away from heat
sources such as radiators or cookers.
• Do not drop.
• Do not subject this unit to mechanical
vibration or shock.
• Switch off the phone in any area where
you are required to by special regulations.
For example, do not use your phone in
•
•
•
•
•
hospitals as it may affect sensitive medical
equipment.
Do not handle the phone with wet hands
while it is being charged. It may cause an
electric shock and can seriously damage
your phone.
Do not charge a handset near flammable
material as the handset can become hot
and create a fire hazard.
Use a dry cloth to clean the exterior of the
unit (do not use solvents such as benzene,
thinner or alcohol).
Do not charge the phone when it is on
soft furnishings.
The phone should be charged in a well
23
Guidelines for safe and efficient use
ventilated area.
• Do not subject this unit to excessive
smoke or dust.
• Do not keep the phone next to credit
cards or transport tickets; it can affect the
information on the magnetic strips.
• Do not tap the screen with a sharp object
as it may damage the phone.
• Do not expose the phone to liquid,
moisture or humidity.
• Use the accessories like earphones
cautiously. Do not touch the antenna
unnecessarily.
• Do not use the phone or accessories
in places with high humidity such as
24
pools, greenhouses, solariums or tropical
environments, it may cause damage to the
phone and invalidation of warranty.
• Do not use, touch or attempt to remove
or fix broken, chipped or cracked glass.
Damage to the glass display due to
abuse or misuse is not covered under the
warranty.
• Your phone is an electronic device that
generates heat during normal operation.
Extremely prolonged, direct skin contact
in the absence of adequate ventilation
may result in discomfort or minor burns.
Therefore, use care when handling
your phone during or immediately after
operation.
Eff
Ele
All
whi
• D
m
p
to
m
m
• S
m
• M
P
al
the
he
.
t
.
Efficient phone operation
Pacemakers
Electronic and medical devices
All mobile phones may receive interference,
which could affect performance.
• Do not use your mobile phone near
medical equipment without requesting
permission. Please consult your doctor
to determine if operation of your phone
may interfere with the operation of your
medical device.
• Some hearing aids might be disturbed by
mobile phones.
• Minor interference may affect TVs, radios,
PCs, etc.
Pacemaker manufacturers recommend
that a minimum separation of 15cm be
maintained between a mobile phone and a
pacemaker to avoid potential interference
with the pacemaker. To achieve this use
the phone on the opposite ear to your
pacemaker and do not carry it in a breast
pocket.
Hospitals
Switch off your wireless device when
requested to do so in hospitals, clinics or
health care facilities. These requests are
designed to prevent possible interference
with sensitive medical equipment.
25
Guidelines for safe and efficient use
Road safety
Check the laws and regulations on the use
of mobile phones in the area when you
drive.
• Do not use a hand-held phone while
driving.
• Give full attention to driving.
• Use a hands-free kit, if available.
• Pull off the road and park before making
or answering a call if driving conditions
require you to do so.
• RF energy may affect some electronic
systems in your vehicle such as car
stereos and safety equipment.
• If your vehicle is equipped with an air bag,
26
do not obstruct with installed or portable
wireless equipment. It can cause the air
bag to fail or cause serious injury due to
improper performance.
• If you are listening to music while out and
about, please ensure that the volume is at
a reasonable level so that you are aware
of your surroundings. This is of particular
importance when near roads.
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing
damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
Damage to your hearing can occur if you are
exp
tim
not
ear
volu
• W
d
s
n
to
N
e
h
e
o
nd
at
ar
exposed to loud sounds for long periods of
time. We therefore recommend that you do
not turn the handset on or off close to your
ear. We also recommend that music and call
volumes are set to a reasonable level.
• When using headphones, turn the volume
down if you cannot hear the people
speaking near you or if the person sitting
next to you can hear what you are listening
to.
NOTE: Excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause
hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made
of glass. This glass could break if your
mobile device is dropped on a hard surface
or receives a substantial impact. If the glass
breaks, do not touch or attempt to remove.
Stop using your mobile device until the
glass is replaced by an authorised service
provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in
progress. Observe restrictions, and follow
any regulations or rules.
are
27
Guidelines for safe and efficient use
Potentially explosive atmospheres
• Do not use your phone at a refuelling
point.
• Do not use near fuel or chemicals.
• Do not transport or store flammable
gas, liquid or explosives in the same
compartment of your vehicle as your
mobile phone or accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in
aircraft.
• Turn your mobile phone off before
boarding any aircraft.
• Do not use it on the ground without
28
permission from the crew.
Children
Keep the phone in a safe place out of the
reach of small children. It includes small
parts which may cause a choking hazard if
detached.
•
•
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all
mobile networks. Therefore you should never
depend solely on your phone for emergency
calls. Check with your local service provider.
•
•
Battery information and care
• You do not need to completely discharge
the battery before recharging. Unlike
•
o
e
p
U
c
li
D
b
K
p
R
p
b
o
R
e
•
f
•
all
ver
ncy
er.
•
e
•
•
other battery systems, there is no memory
effect that could compromise the battery’s
performance.
Use only LG batteries and chargers. LG
chargers are designed to maximise battery
life.
Do not disassemble or shortcircuit the
battery pack.
Keep the metal contacts of the battery
pack clean.
Replace the battery when it no longer
provides acceptable performance. The
battery pack may be recharged hundreds
of times before it needs replacing.
Recharge the battery if it has not been
used for a long time to maximise usability.
• Do not expose the battery charger to
direct sunlight or use it in high humidity,
such as in the bathroom.
• Do not leave the battery in hot or cold
places, as this may deteriorate battery
performance.
• There is risk of explosion if the battery is
replaced with an incorrect type.
• Dispose of used batteries according to
the manufacturer’s instructions. Please
recycle when possible. Do not dispose as
household waste.
• If you need to replace the battery, take it
to your nearest authorised LG Electronics
29
Guidelines for safe and efficient use
service point or dealer for assistance.
• Always unplug the charger from the wall
socket after the phone is fully charged to
save unnecessary power consumption of
the charger.
• Actual battery life will depend on network
configuration, product settings, usage
patterns, battery and environmental
conditions.
• Make sure that no sharp-edged items
such as animal’s teeth or nails, come into
contact with the battery. This could cause
a fire.
30
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this
LG-E430 product is in compliance with
the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
A copy of the Declaration of Conformity
can be found at http://www.lg.com/global/
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
N
To
c
o
o
A
n
s
Ambient temperatures
Max: +50°C (discharging), +45°C (charging)
Min: -10°C
C
p
E
11
C.
/
p
Notice: Open Source Software
To obtain the corresponding source
code under GPL, LGPL, MPL and other
open source licences, please visit http://
opensource.lge.com/
All referred licence terms, disclaimers and
notices are available for download with the
source code.
WARNING
While in the speaker phone mode
(Handsfree mode) the speaker sound
might be high, and so to avoid damage to
your hearing, do not close the handset to
your ear while using speaker phone mode.
Contact office for compliance of this
product : LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
31
Disposal of your old appliance
1 When this crossed-out wheeled bin symbol is
attached to a product it means the product is
covered by the European Directive 2002/96/EC.
2 All electrical and electronic products should
be disposed of separately from the municipal
waste stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local
authorities.
3 The correct disposal of your old unit will help
prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
4 For more detailed information about disposal
of your old appliance, please contact your city
office, waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
32
Disposal of waste batteries/accumulators
1 When this crossed-out wheeled bin symbol
is attached to batteries/accumulators of a
product it means they are covered by the
European Directive 2006/66/EC.
2 This symbol may be combined with chemical
symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or
lead (Pb) if the battery contains more than
0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or
0.004% of lead.
3 All batteries/accumulators should be
disposed separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities
appointed by the government or the local
authorities.
4 The correct disposal of your old batteries/
accumulators will help to prevent potential
negative consequences for the environment,
animal and human health.
5 For more detailed information about disposal
of your old batteries/accumulators, please
contact your city office, waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Expected Battery Life is 6 months. Gradual reduction in battery capacity is a manifestation of natural wear and cannot
be considered a fault within the meaning of the Civil Code.

Podobné dokumenty

LG-E410I - Dexa.cz

LG-E410I - Dexa.cz • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení.

Více

LG L1 II - VASMOBIL.SK

LG L1 II - VASMOBIL.SK mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. • Vys...

Více

LG-D605

LG-D605 Zobrazení obrazovky a vyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu. Některé části obsahu v této příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu v závislosti na softwaru neb...

Více

Návod k Vašemu mobilnímu telefonu

Návod k Vašemu mobilnímu telefonu • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte a zaparkujte. • Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektr...

Více

LG-P710 - mobil

LG-P710 - mobil • Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení. • Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky v pod...

Více

slovenský manuál

slovenský manuál výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby po...

Více

LG-P700 - Mobily Ostrava

LG-P700 - Mobily Ostrava Návod pro bezpečné a efektivní použití Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází al...

Více

Uživatelská příručka Návod na používanie Quick Start Guide

Uživatelská příručka Návod na používanie Quick Start Guide (2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným použitím. Upozornění! Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění už...

Více

manuál

manuál Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti. • Během řízení nedržte telefon v ruce. • Věnujte plnou pozornost řízení. • Pokud to jízdní podmínk...

Více

LG D802 G2 - Mobile World

LG D802 G2 - Mobile World Návod pro bezpečné a efektivní použití Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.

Více