- B. Braun Avitum sro

Transkript

- B. Braun Avitum sro
1
C
n
i
m
a
Vit
ů na
t
n
e
i
u pac dialýze
hemo
Vysoké Tatry:
Nejmenší velehory
světa na dosah
ISSN 1803-7267 MK ČR E 18760
2015
Časopis nejen pro
dialyzované pacienty
ledviny?
pečujete o své
preventivní vyšetření
přijďte 12. března 2015 na
B. Braun Avitum podporuje
Světový
den
ledvin
Světový den ledvin
Nepodceňujte prevenci a přijďte na vyšetření
Pro rodinné příslušníky a přátele dialyzovaných pacientů nabízíme možnost přijít si prohlédnout
dialyzační středisko a pohovořit s lékaři a sestrami o možnostech léčby a další podpory jejich
dialyzovaných blízkých.
Podrobné informace o termínech dnů otevřených dveří na jednotlivých pracovištích získáte
na svém dialyzačním středisku nebo na www.bbraun-avitum.cz a www.bbraun-avitum.sk.
Další informace o ledvinách na www.ledviny.cz.
Pro širokou veřejnost pak nabízíme možnost bezplatného preventivního vyšetření ve všech našich
nefrologických ambulancích v České a Slovenské republice. Změříme hladinu krevního cukru, vyšetříme
moč, zkontrolujeme krevní tlak a stanovíme tzv. body mass index (BMI). V případě nutnosti doporučíme
následnou lékařskou péči.
Naší nabídky můžete využít dne 12. 3. 2015.
www.svetovydenledvin.cz
Z OBSAHU VYBÍRÁME
Lidé kolem nás
4
„Různé druhy sportu jsou důležité také
pro kardiovaskulární systém. Je nutné
se ovšem přizpůsobit zdravotnímu stavu
a poradit se o sportovní aktivitě s lékařem,“
říká v rozhovoru Jozef Franer.
Cestujeme8
Vysoké Tatry
ocení nejen
lyžaři, ale
i turisté, kteří
si zde mohou
vybrat řadu
krásných
tras vedoucích
až na nejvyšší
horské chaty.
Vážení čtenáři,
asi to sami znáte – když si zapnete špatně první knoflík, už se
pořádně nezapnete. A tak věříme, že jsme první knoflík – vydání
sedmého ročníku našeho časopisu – „zapnuli správně“ a další čísla
budou stejně vydařená… Sedmička je přece šťastné číslo!
V tomto vydání jistě udělá radost milovníkům hor, speciálně
slovenských Vysokých Tater, cestovatel Petr Pavelčík. O nich by mohl
vyprávět i náš kolega Jožka Franer. V rubrice Lidé kolem nás jsme
si však s Jožkou popovídali i o tom, jaké to je být dialyzovaným
a později transplantovaným pacientem, výkonným sportovcem
a obchodníkem v jedné osobě. V rubrice S úsměvem se Vám zase
představí naše nová spolupracovnice – spisovatelka a scenáristka
Irena Hejdová.
Hezké počtení Vám přeje
Vaše redakce
Dialog · Časopis nejen pro dialyzované pacienty
Vychází jednou za dva měsíce. Zdarma. ISSN 1803-7267
Redakční rada: Ing. Petr Macoun, Ph.D., MUDr. Martin Kuncek,
RNDr. Martin Kalina, Ph.D., Luděk Hajský, Šéfredaktor: Veronika Suchanová,
Redakce: Kristýna Tesařová, Mgr. Michal Dušek, prim. MUDr. Roman Kantor, Luděk Hajský,
Grafika: Tomáš Komůrka, BA, a Pavel Cindr
Vydavatel: B. Braun Avitum s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4, IČ: 61856827, DIČ: CZ61856827, tel. +420 -271 091 111,
fax +420-271 091 912, e-mail: [email protected], www.bbraun-avitum.cz
Veškeré články publikované v tomto časopise mají pouze informativní charakter a nejsou právně závazné. Veškerá doporučení
uveřejněná v tomto časopisu týkající se zdravotního stavu, dietních a režimových opatření je nutné konzultovat s ošetřujícím lékařem
nebo sestrou. Redakce si vyhrazuje právo na úpravu veškerých textů.
Dnes na téma
12
V průběhu hemodialyzačního ošetření
v organismu výrazně klesá koncentrace
vitaminu C. Je tedy vhodné ho postupně
doplňovat.
Víte, že
15
12. března 2015 proběhne jubilejní
10. světový den ledvin, který podpoří
všechna střediska a nefrologické
ambulance B. Braun Avitum.
Reportáž
16
Společnost B. Braun Avitum otevřela
v Duchcově v pořadí již 19. dialyzační
středisko v České republice. Duchcovští
pacienti tak již nemusí
dojíždět do vzdálenějších
Teplic.
Hobby18
Jasným vítězem testu mytí
oken se stala akustěrka
Kärcher. Po jejím použití
jsou okna zcela beze šmouh,
navíc šetří sílu i čas.
3
Ľudia okolo nás
Šport
posilňuje
osobnosť
Rozhovor s Mgr. Jozefom Franerom,
obchodným zástupcom divízie B. Braun Avitum
pre Slovenskú republiku, ktorý je zároveň
úspešne transplantovaným pacientom
Jožka Franera som spoznal na Slovenskom národnom kongrese nefrologických sestier, kde ma s ním zoznámila naša kolegyňa. Vtedy zastupoval slovenskú Spoločnosť dialyzovaných
a transplantovaných pacientov a mne bolo od začiatku jasné,
že mám pred sebou veľkého sympaťáka a zároveň slušného
človeka. Krátko nato naša spoločnosť začínala pôsobiť na
slovenskom dialyzačnom trhu. Keď ma vtedajší šéf predajnej
divízie B. Braun Avitum požiadal, aby som pomohol zohnať niekoho na spoluprácu, neváhal som ani chvíľku a zavolal mu…
Naša kolegyňa Eva hovorí, že keď má splín, tak ju
z toho vždy dostaneš svojím
nadhľadom a pozitívnym
zmýšľaním, že ju skrátka dobiješ energiou. Ako to robíš,
že si stále pokojný, vyrovnaný a v dobrej nálade?
Je to asi taká úprimná rado­
sť zo života, ktorá vyplýva
z toho, čím som už v živote
prešiel. Každý človek zažíva
dobré i zlé obdobia a v prípa­
de, že tie zlé úspešne zvládne,
posilní ho to. Aj ja som už vo
svojom živote prežil okamihy,
keď som bol doslova na hrane.
Teraz som už takmer šestnásť
4
rokov po úspešnej transplan­
tácii obličky a od toho času
si vážim nielen svoje vlastné
zdravie, ale tiež zdravie mo­
jich najbližších. Možno je to
ale aj mojou povahou. Snažím
sa všetky konflikty a problé­
my riešiť s rozvahou a pokoj­
ne, aj keď nie vždy sa mi to
darí.
Čo ti pomáha prekonávať
ťažké obdobia? Je to viera
v Boha alebo nejaká filozofia
či cvičenie?
Verím hlavne sám sebe a že
som sám za seba zodpoved­
ný a až potom to možno bude
niekto hodnotiť. Možno bude,
možno nebude...
vam v Martine, ale byt v Po­
prade som si ponechal.
Žiješ v Tatrách, v Poprade.
Si rodený horal, tatranský
patriot?
Nie celkom. Narodil som sa
v Revúcej, čo je vlastne stred­
ná časť Slovenska, tam som ale
žil len do svojich troch rokov.
Detstvo som prežil v Levoči,
krásnom historickom mes­
te, neskôr som sa presťahoval
do Popradu.
O cudzine si nikdy nepremýšľal?
Premýšľal, keď som bol mesiac
v Kanade, kde som mal príle­
žitosť venovať sa politológii
na univerzite. Tam som si ale
uvedomil, že síce je to dob­
rá ponuka a zaujímavá práca,
ale moje srdce je na Sloven­
sku. Keby som si však musel
vybrať inú krajinu, tak by to
bola Kanada, konkrétne mesto
Vancouver. Je to ideálne mies­
to pre život. V jeden deň mô­
žeš vonku napríklad lyžovať aj
A dokážeš si predstaviť, že
by si žil inde?
Áno, už niekoľko rokov bý­
Ľudia okolo nás
hrať golf či tenis na tenisovom
kurte.
Si vyštudovaný politológ.
Ako si sa k tomuto odboru
dostal?
Najskôr som vyštudoval stred­
nú zdravotnícku školu, odbor
zdravotnícky laborant a ako
laborant som na oddelení kli­
nickej biochémie aj pracoval.
Ale už na strednej škole ma
to ťahalo skôr k spoločenským
vedám. Veľmi som mal rád
predmety ako história a geo­
grafia, než povedzme matema­
tika, fyzika alebo chémia. Tak
som išiel študovať na filozofic­
kú fakultu do Prešova na ka­
tedru politológie to, čo ma mi­
moriadne bavilo.
Po skončení školy si sa
v praxi venoval politológii?
V praxi nie. Môj otec, pedagóg,
sa ma v tom čase opýtal, čím
sa budem živiť ako politológ.
Ja som mu odpovedal, že „filo­
zofovia chlieb nepečú“. Ale
vážne, štúdiom politológie zís­
kava študent veľmi široké vzde­
lanie. Politológia totiž v sebe
zahŕňa sociológiu, psychológiu,
filozofiu, ekonomiku, právo, di­
plomaciu atď. Veľmi to človeka
obohatí a svoje znalosti môže
uplatniť v rôznych pracovných
pozíciách, napríklad v diploma­
cii, novinárskej práci, v štátnej
správe. Mnohí prezidenti, pred­
sedovia vlád majú politológov
ako svojich hovorcov alebo po­
radcov. Možno sa v budúcnosti
k politológii ešte vrátim. Láka
ma aj športová novinárčina.
Spomínaš si na svoj prvý
deň na dialýze?
Veľmi presne. Bol to 8. novem­
ber 1995.
Dovolím si opýtať sa teraz
na tvoje ochorenie obličiek.
Kedy sa naň prišlo?
Keď som mal dvanásť rokov.
Prekonal som zápalové ocho­
renie, po ktorom som absol­
voval podrobnejšie vyšetrenia.
Pri nich sa zistilo, že mám
po mamičke dedičné ochorenie
– polycystické obličky. Takže
choroba obličiek ma sprevá­
dza v podstate celým mojím
životom. Na dialýzu som začal
chodiť, keď som mal dvadsa­
ťosem rokov. To bolo v roku
1995. Kým som absolvoval
transplantáciu, tri a pol roka
som žil iba vďaka dialýze.
Ty si ale nebol pasívny. Začal si sa angažovať v komunite dialyzovaných pacientov…
Áno, počas rokov na dialýze
som sa začal zaujímať o rôzne
súvislosti dialyzačnej liečby,
a tak som začal byť aktívny
v Spoločnosti dialyzovaných
a transplantovaných pacientov
(SDaT). V tom čase sa ešte len
začínali otvárať nové možnos­
ti cestovania a organizovania
športových i rekondičných ak­
tivít dialyzovaných pacientov.
A vlastne i ja sám som začal
s aktívnym športovaním para­
doxne až v čase, keď som bol
dialyzovaný. Dovtedy som sa
športu venoval len re­
kreačne,
príležitostne
(hoci v Levoči som svoju
základnú školu repre­
zentoval v behu na 60 m
a v skoku do diaľky).
Prišiel som ale na to, že
šport mi pomáha udrži­
avať sa v dobrej fyzic­
kej i psychickej kondícii
a chcel som túto svo­
ju skúsenosť odovzdať
i ostatným pacientom.
Šport totiž okrem zdra­
votných benefitov posil­
ňuje osobnosť. Človek si
dáva športové ciele a tie
Ako divák na najslávnejšom tenisovom turnaji vo Wimbledone
Aký to bol pocit? Mal si
strach?
Strach ani nie. Vedel som, čo
ma čaká. Keď som prechádzal
nemocničnou bránou, hovoril
som si, ktovie, ako dlho sem
budem chodiť, kým podstúpim
transplantáciu obličky.
Mgr. Jozef Franer
obchodný zástupca divízie B. Braun Avitum pre Slovenskú republiku • Hudba: Phil Collins,
Men at Work, Katapult
• Kniha: Umenie diplomacie
od Henryho Kissingera
• Ročné obdobie: každé ročné
obdobie má svoje čaro
• Znamenie: Váhy
• Farba: hnedá, červená
• Nápoj: ríbezľový džús
riedený vodou
• Jedlo: tradičná slovenská
i talianska kuchyňa
• Osobnosť: môj otec
sa potom usiluje dosiahnuť,
zdravo ho to provokuje. To je
dôležité pre každého.
Takže by si šport odporučil
i ostatným pacientom?
Určite áno! Mať v poriadku
kardiovaskulárny systém je
mimoriadne dôležité, a to ni­
elen pre dialyzovaných paci­
5
Ľudia okolo nás
entov. Šport v rôznych podo­
bách je ideálny spôsob, ako to
dosiahnuť, no športové aktivity
treba prispôsobovať zdravot­
nému stavu a poradiť sa o tom
s lekárom. Pri mojich obľúbe­
ných športoch – tenise, lyžo­
vaní a golfe je nutné taktiež
dávať pozor na fistulu, pretože
nárazy jej škodia, je nevyhnut­
né si ju predtým zľahka obvi­
azať. Tomu, kto sa už nemôže
venovať náročnejším športom,
postačia aj prechádzky, rekre­
ačná jazda na bicykli alebo cy­
klotrenažéri.
Ako ste dnes ďaleko
v organizovaní športových
aktivít?
V roku 2014 SDaT zorganizo­
vala už 17. ročník tenisové­
ho turnaja pre dialyzovaných
a transplantovaných pacientov.
Keď sme začínali, boli sme len
dvaja kamaráti, ktorí sníva­
li o tom, že budeme úspešne
transplantovaní a že sa raz zú­
častníme na svetových hrách
pre transplantovaných pacien­
tov. Bola to jednoducho pre nás
výzva, dožiť sa tej transplan­
tácie. To sa nám potom nako­
niec splnilo a my sme sa mohli
zúčastniť na svetových hrách
transplantovaných
športov­
cov v Kanade, vo Francúzsku,
v Thajsku, Austrálii, vo Švédsku,
v Juhoafrickej republike a teraz
sa pripravujeme už na ďalšie
svetové hry, ktoré budú v Ar­
gentíne. Tieto hry sa organizujú
každé dva roky. Zúčastňujeme
sa taktiež na európskych hrách
pre transplantovaných a dialy­
zovaných pacientov. A práve tie
európske hry slúžili ako pod­
net, že sme začali organizovať
športové aktivity na Slovensku
i pre dialyzovaných, nielen pre
transplantovaných pacientov.
Vďaka čoraz modernejším for­
mám mimotelového ošetrenia
krvi (hemodiafiltrácia), dialy­
začným technológiám i posu­
nu vo farmakologickej podpo­
re dialyzovaných sú pacienti
v dobrom stave a môžu špor­
tovať, samozrejme, pokiaľ im to
dovolia ich iné ochorenia.
Môžeš sa pochváliť nejakými úspechmi na medzinárodných akciách?
Najhoršie je chváliť sa sám
svojimi úspechmi… Asi najlep­
ším individuálnym výsledkom
je pre mňa finále v tenisovej
dvojhre na Svetových hrách
v Gold Coast v Austrálii i finá­
le na Európskych hrách v Pécsi
a potom titul majstra Euró­
py v tenisovej štvorhre, ktorý
Po finálovom zápase v Dubline s tradičným súper
om
Tamásom Kegelom z Maďarska
som získal so svojím teniso­
vým partnerom Jozefom Wa­
hlandtom. S ním sme taktiež
boli druhí na svete v tenisovej
štvorhre.
Tvoje športové aktivity sa
často spájajú s cestovaním.
Ako to bolo s cestovaním
v čase, keď si bol dialyzovaný?
Vtedy ešte neboli organizova­
né európske hry dialyzovaných
pacientov a veľmi nefungovali
ani programy prázdninových
dialýz. Pacient si všetko zari­
aďoval sám. Môj brat žije s ro­
dinou v Opave, takže som pra­
videlne jazdil na prázdninové
dialýzy do ich mesta a párkrát
som bol v Prahe. Dnes to majú
pacienti o niečo jednoduchšie.
Ponuka prázdninových dia­
lýz je omnoho väčšia a určite
všetkým odporúčam ju využiť
a obohatiť tak svoj život.
V krížovom výsluchu si sa
zmienil o otcovi ako o tvojom
vzore, lebo celý život pomáhal druhým. Je teda tvoja
aktivita v Spoločnosti dialyzovaných a transplantovaných
naplňovaním tohto vzoru?
Presne tak. Otec je špeciálny
pedagóg a celý život sa veno­
val hendikepovaným nevidia­
cim ľuďom. Takže sa asi podve­
dome snažím ísť v jeho stopách
a pomáhať druhým. Otca si tiež
Budova Dialog s dialýzou je již ve druhé fázi výstavby
S kupina B. Braun staví v Praze na Bulovce nové dialyzační středisko s multifunkčním vzdělávacím centrem Aesculap
Akademie, které bude hotové letos na jaře. Nyní se dokončuje prosklená fasáda a stavba se více zaměřuje na práce
v interiéru. Proběhly montáže obou výtahů, finalizují se práce na rozvodech elektro a zdravotní techniky. Taktéž
je již jasná podoba jednotlivých místností a sálů a dokončují se sádrokartonové příčky. Vzhled jižní fasády již
zkrášluje do daleka viditelné logo společnosti.
redakce Dialogu
6
Ľudia okolo nás
Zážitkom bolo sledovať zápasy aj na ďalších Grand Slamoch US Open
v New Yorku a Roland Garros v Paríži, odkiaľ je táto spomienka
nesmierne vážim aj za to, akou
oporou dokázal byť po smrti
mamky môjmu bratovi a mne.
Tvoja mamička trpela rovnakou chorobou ako ty. Bola
i dialyzovaná?
Žiaľ, nebola. Je to vec, s kto­
rou sa dodnes nedokážem
vyrovnať. Mama zomrela vo
februári 1989. Mala štyridsať­
deväť rokov a zomrela preto,
lebo sa nedostala do poradov­
níka na pravidelný dialyzačný
program. V dnešnom čase, keď
sa o pacientov skôr bojuje, to
znie neuveriteľne. Ja to cítim
ako krivdu spoločnosti i zod­
povedných lekárov. De facto
rozhodli, že človek vo veku 49
rokov je neperspektívny a ne­
chali mamu zomrieť. Najbližšia
dialýza bola asi 100 kilometrov
ďaleko v Košiciach a ostávali
tri mesiace do otvorenia no­
vej dialýzy v Poprade. Nikomu
vtedy nestálo za to, aby bola
tri mesiace dialyzovaná a do­
čkala sa novej voľnej kapacity
v Poprade. Dodnes to nechá­
pem a tým lekárom, ktorí takto
rozhodli, neviem odpustiť.
Dialýzu máš teraz možnosť poznať aj z iného uhla
pohľadu. Myslíš si, že ti tvoja
skúsenosť pacienta pomáha v súčasnom postavení
obchodného zástupcu?
No, asi na svete nie je veľa ob­
chodníkov s dialyzačným ma­
teriálom s rovnakou skúsenos­
ťou. Keď som po transplantácii
obrazne povedané zavrel dvere
na dialýze, tak som si nepo­
myslel, že sa tam vrátim tými
„druhými“ dverami. Myslím
si, že je to výhoda. Keď naprí­
klad predávam ihly, dokážem
pochopiť pacientov, že chcú
radšej tenšie „šestnástky“. Zá­
roveň ale vidím i druhú strán­
ku, že na dosiahnutie lepších
výsledkov liečby je vhodnejšia
ihla s väčším priesvitom, ak
to, samozrejme, cievny prístup
pacienta umožňuje. V spojení
s hemodiafiltráciou a vysokým
prietokom krvi monitorom sa
významne zvyšuje dialyzač­
ná dávka a účinnosť dialýzy.
To sa dnes snažím vysvetľovať
pacientom na našich stretnu­
tiach v spoločnosti SDaT, aby
chápali, že je to pre ich dob­
ro. Som taktiež rád, že mám
v spoločnosti B. Braun mož­
nosť ľudského prístupu i v ob­
chode, že môžem do svojej
práce dávať svoju osobnosť. Je
tu poznať prostredie rodinnej
firmy s dlhoročnou tradíciou,
kde je možná debata aj o iných
rozmeroch našej práce, než len
o samotnom obchode.
Pýtajú sa ťa zákazníci
na tvoju skúsenosť s dialýzou
a transplantáciou?
Áno, často. Ja sa ale takým
otázkam nebránim a moji zá­
kazníci vedia, že sa môžeme
otvorene baviť o tom, ako vi­
dím určitý problém ako bývalý
pacient. Pýtajú sa ma naprí­
klad, čo by ešte mohli na svo­
jom pracovisku zlepšiť a ja im
odpovedám, že tu majú veľ­
mi sofistikované technológie
a materiály, ale aby nezabúdali,
že rovnako dôležitý je prístup
personálu a prostredie na dia­
lýze. Preto je potrebné, aby sa
kládol dôraz na výber sestier.
Mali by byť empatické, komu­
nikatívne, ale zároveň profesi­
onálne. Dialýza je pre pacienta
druhým domovom, musí tomu
teda zodpovedať i atmosféra.
Prístup sestier a lekárov a ich
komunikácia s pacientom je to,
čo robí dialýzu dialýzou.
Spomínaš si ešte na nejakú
sestru alebo lekára, ktorí ťa
sprevádzali v čase, keď si bol
dialyzovaný?
Samozrejme. Mal som veľké
šťastie, že som chodil na dialý­
zu, kde bol kolektív na vyso­
kej odbornej úrovni, a pritom
veľmi príjemný. Prial by som
všetkým pacientom, aby mali
rovnaké šťastie na personál,
ktorý sa o nich stará.
Luděk Hajský
C htěla bych tímto moc poděkovat paní primářce Markétě Kratochvílové a vrchní sestře Andree
Staškové za jejich okamžitou pomoc, přestože bylo pár dnů před Štědrým dnem a sedm hodin
večer. Po zubní operaci, která byla součástí předoperačního vyšetření, mi přestal pracovat
shunt, a vzhledem ke stavu mého srdce jsem byla zoufalá. Paní primářka s vrchní sestrou ihned zařídily nápravu, a druhý den jsem už
byla na dialýze. Navštěvuji Dialyzační středisko B. Braun Avitum v Uherském Brodě a jsem tam opravdu velmi spokojená. O všechny
pacienty je profesionálně postaráno, i pokud se ocitnou v situaci jako já. Ještě jednou děkuji.
pacientka Miroslava Mošťková
7
víte, že…
P řibližně 600 milionů lidí
po celém světě trpí někte­
rou formou poškození ledvin.
Pouze malá část nemocných
s chronickým onemocněním
ledvin (CKD) však o svém one­
mocnění ví. Předpokládá se, že
v následující dekádě CKD v po­
pulaci stoupne o 17 %. Tento
vzestupný trend napovídá, že
se jedná o globální zdravot­
ní problém. Náklady na léčbu
této rostoucí epidemie předsta­
vují pro zdravotnické systémy
celosvětově enormní zátěž.
Dne 12. března se uskuteční
již desátý Světový den ledvin
Myšlenka každoročně se opaku­
jícího Světového dne ledvin byla
poprvé navržena jako společná
iniciativa International Federa­
tion of Foundations a Interna­
tional Society of Nefrology již
v roce 2003. Až o tři roky poz­
ději, 7. března 2006, byl 1. svě­
tový den ledvin realizován.
Základním cílem této iniciativy
bylo a je rozšířit povědomí o vý­
znamu ledvin a závažnosti one­
mocnění postihujících ledviny.
Společnost B. Braun Avitum
se poprvé připojila k preventiv­
ním akcím v rámci Světového
dne ledvin 2008 a nabídla mož­
nost bezplatného preventivního
vyšetření ve všech svých nefro­
logických ambulancích v Čes­ké
i Slovenské republice. Při tomto
vyšetření byla zájemcům stano­
vena hladina krevního cukru,
vyšetřena moč, změřen krevní
tlak a stanoven tzv. Body Mass
Index (BMI – orientační ukaza­
tel, zdali má jedinec vzhledem
ke své výšce optimální váhu).
V případě zjištění rizikových
hodnot byla osobám s podezře­
Světový
den ledvin
Ve více než šedesáti zemích světa
probíhají screeningové akce, přednášky,
tiskové konference a propagace
problematiky onemocnění ledvin v médiích
(v televizi, rozhlase, na internetu).
ním na postižení ledvin dopo­
ručena následná lékařská péče,
tedy další specializované vy­
šetření. Bude tomu tak i v le­
tošním roce. Každým rokem se
povědomí o tomto dni zvyšuje
zejména mezi laickou veřej­
ností, což dokládá každoroční
nárůst zájemců o toto preven­
tivní vyšetření.
V roce 2012 oproti roku 2011
vzrostlo množství preventivně
vyšetřených osob o více než
30 %.
Světový den ledvin v roce
2013 přilákal do českých a slo­
venských dialyzačních středi­
sek a nefrologických ambulancí
B. Braun Avitum dvakrát více
lidí než v roce 2012. Loňský
světový den ledvin opět trhal
rekordy v návštěvnosti. Správ­
nou funkci ledvin si druhý břez­
nový čtvrtek v roce 2014 přišlo
na dialyzační střediska a nefro­
logické ambulance B. Braun
Avitum po celé České republice
zkontrolovat 2 797 lidí. Ukáza­
Zdroje: www.worldkidneyday.org/, www.worldkidneyday.org/get-involved/drink-a-glass-of-water/, Postgraduální nefrologie 1/2006, str. 2, 2/2008, str. 18-19
8
lo se, že téměř jedna čtvrtina
vyšetřených však neměla led­
viny zcela v pořádku a 713 lidí
proto bylo odesláno na podrob­
né nefrologické vyšetření.
Pozornost je v tyto dny vě­
nována také rodinným pří­
slušníkům a přátelům dialy­
zovaných pacientů, kteří mají
možnost si přijít prohlédnout
dialyzační středisko a pohovo­
řit s lékaři a sestrami o mož­
nostech léčby a další podpory
svých dialyzovaných blízkých.
Je pro ně připravena řada in­
formačních brožur zaměře­
ných na téma možnosti léčby
selhání ledvin a problematiku
s tímto typem léčby spojenou,
včetně možností podpory pro
příbuzné a blízké dialyzova­
ných pacientů.
„Pečujete o své ledviny?“
je heslo letošní kampaně
Světového dne ledvin
Choroby ledvin mohou po­
stihovat lidi bez rozdílu věku
nebo rasy, přesto nemají všich­
ni pacienti na světě stejně do­
stupnou léčbu.
Letošní světový den ledvin
má k této problematice přitáh­
nout pozornost lékařů jiných
odborností, praktických léka­
řů, státních orgánů, pojišťoven
i laické veřejnosti.
Tak jako v minulých letech
je cílem Světového dne ledvin
zvýšit povědomí o tom, jak
důležitá je funkce ledvin pro
naše celkové zdraví a jak re­
dukovat důsledky onemocnění
ledvin a s nimi spojené zdra­
votní problémy v celosvěto­
vém měřítku.
Mysleme na to, že je-li one­
mocnění včas detekováno,
víte, že…
správně diagnostikováno a je
vhodně zvolena a vedena léč­
ba, je zde dobrý předpoklad pro
zpomalení či zastavení progre­
se poškození ledvin. Časná dia­
gnóza umožňuje snížit riziko
vývoje selhání ledvin a předejít
vývoji jeho komplikací. Je tře­
ba upozornit na nutnost trvalé
dispenzární péče o nemocné
s CKD a na úzkou spolupráci
s praktickými lékaři vzhledem
k tomu, že se CKD ve vyspě­
lých zemích vyskytuje nejčas­
těji v souvislosti s hypertenzí,
diabetem a kardiovaskulárními
nemocemi. Časný záchyt one­
mocnění ledvin v rizikových
skupinách je snadný a levný.
Každoročně je kampaň zaměřena na konkrétní téma
Vypijte sklenici vody
(Neplatí pro dialyzované!)
Letošní ročník Světového dne
ledvin můžete podpořit tím, že
se připojíte k výzvě „Vypijte
sklenici vody“. Tímto symbolic­
kým gestem si 12. 3. 2015 při­
pomeneme, že ledviny jsou ži­
votně důležitým orgánem a měli
bychom o ně pečovat. Je to pří­
ležitost zamyslet se nad svým
způsobem života, který má vliv
na náš celkový zdravotní stav.
Zde je několik pravidel, kte­
ré vám mohou pomoci riziko
onemocnění ledvin snížit:
 udržujte se v dobré kondici
a mějte dostatek pohybu;
 nechte si pravidelně kontrolo­
vat hladinu krevního cukru;
 sledujte svůj krevní tlak;
 jezte zdravě a udržujte si
správnou tělesnou hmotnost;
2012: Problematika transplantací ledvin
2015: Pečujete o své ledviny?
2014: Chronické onemocnění ledvin a stáří
2013: Problematika akutního selhání ledvin, jeho
rozpoznání a prevence
2011: Vztahy mezi onemocněním ledvin a onemocněním srdce
2010: Vztahy mezi onemocněním ledvin a onemocněním
diabetem
2009: Krevní tlak a vztah hypertenze a chronického
onemocnění ledvin
2008: Úžasné ledviny – byla zdůrazňována podivuhodná
skutečnost, že ledviny každodenně profiltrují
a „vyčistí“ 200 litrů krve
2007: Chronické choroby ledvin jsou časté, skrytě
nebezpečné, avšak léčitelné
2006: Jsou vaše ledviny v pořádku?




faktorů, nechte si ledviny
vyšetřit: cukrovku, vysoký
krevní tlak, jste-li obézní
či máte výskyt onemocnění
ledvin v rodině (rodiče nebo
příbuzní).
Mgr. Radmila Vojancová
specialistka ošetřovatelské péče
bejte na správný přísun
d
tekutin;
nekuřte;
neužívejte pravidelně volně
prodejné léky (nesteroidní
antirevmatika, analgetika);
pokud máte jeden nebo více
těchto vysoce rizikových
Sudoku
5
2 3
1
9 2
7
5
6
3
ádná číslice se nesmí v jednom
Ž
řádku opakovat dvakrát
2 3 4
4
5
9
ádná číslice se nesmí v jednom
Ž
sloupci opakovat dvakrát
6
8
1
ádná číslice se nesmí ve čtverci
Ž
3 3 opakovat dvakrát
8
5
1 4 2
3 1
5 9
2
průměrné
obtížné
5
7
8
5
8
6
2
3 4
9
6
3
4 8
9
1
2
1
8
4
3
9
1
9
CESTUJEME
Vysoké Tatry:
Geografové často Vysoké Tatry
označují přívlastkem nejmenší
velehory světa. A je to opravdu
tak. Chcete-li aspoň trochu prožít
atmosféru velehor, Vysoké Tatry vám
poslouží velmi dobře. I zde, stejně
jako v Himálaji nebo Alpách, najdete
zasněžené vrcholky hor, křišťálově
čistá horská plesa, vodopády,
rozeklané štíty, nespoutanou přírodu
a dech beroucí výhledy do údolí.
V zimě dostávají nejmenší velehory,
věčně bičované větrem a zahalené
ve sněhu, ještě dramatičtější podobu.
Pokud se do nich vydáte zažít jejich
atmosféru, nebudete litovat.
N epochybuji o tom, že valná většina
čtenářů Dialogu Vysoké Tatry dobře
zná, a to dokonce z vlastních cest. Možná
ale nevíte, že Vysoké Tatry jsou nejvyš­
ší částí karpatského oblouku, mohutné­
ho, 1 500 km dlouhého pásmového pohoří
táhnoucího se ze Srbska, přes Rumunsko,
Ukrajinu, Polsko, Slovensko, Českou re­
publiku až do Rakouska. Gerlachovský štít
(2 655 m n. m.), nejvyšší vrchol Vysokých
Tater, je tak zároveň nejvyšším vrcholem
Karpat vůbec. Vznik Karpatského oblouku
spadá do třetihor, a tak když budete stou­
10
Nejmenší velehory
světa na dosah
pat chodníkem třeba k některé chatě, bu­
dete šlapat po žule vyzvednuté vrásněním
z hlubin země před přibližně 30 miliony let.
Pro lyžaře i turisty
Mohlo by se zdát, že v zimě jsou hory jen
pro lyžaře. Není to tak úplně pravda. Řada
turistických tras vedoucích na vrcholy je
sice uzavřena, ale pořád zbývá široká škála
možností, kam se dostat dá. Ti nejzdatněj­
ší mají možnost vystoupat ke všem vyso­
kohorským chatám, které jsou v provozu
i v zimě. To ale vyžaduje dobrou kondi­
ci, správné odhadnutí vlastních sil a také
zkušenost s pohybem v zimních horách.
Daleko jednodušší je projít se po okolí turi­
stických center na Štrbském plese, ve Sta­
rém Smokovci nebo v Tatranské Lomnici,
kde je více lidí, a tak i turistické cesty jsou
prošlapanější a schůdnější, a výhled na vr­
cholky hor budete mít výborný i odsud.
Tatranskou elektrickou železnicí až
do Štrbského plesa
Nejsnadnějším způsobem, jak si užít krásu
zimních velehor, je asi projížďka Tatran­
CESTUJEME
koupit si všudypřítomný sladký bylin­
kový čaj nebo svařené víno a posedět
v některé z četných restaurací či ka­
váren. Pěkná procházka je také okolo
plesa, podle kterého se sportovní are­
ál jmenuje. Vede tudy pěkný asfaltový
chodník, v zimě upravený a posypaný.
Výhled z cesty na Zamkovského chatu
skou elektrickou železnicí, která spoju­
je největší turistická centra s největším
městem oblasti Tater, Popradem, a obe­
píná tak celou jižní část hor. Výhled
z oken vyhřátých vozů je nádherný,
zvláště pokud si sednete na stranu při­
kloněnou k Tatrám. Na Štrbském plese,
kde dráha končí, si můžete udělat pro­
cházku po sportovním areálu, podívat
se na skokanské můstky, na sjezdovku,
Ze Štrbského plesa
do Tatranské Lomnice
Až vás omrzí Štrbské pleso, není nic
jednoduššího než přejet na druhý konec
Tatranské železnice, do Tatranské Lom­
nice. Tady kromě obchodů se suvenýry,
hotelů a restaurací jsou také dvě zajíma­
vá muzea, která stojí za návštěvu. Do­
poručuji nejprve navštívit muzeum Tat­
ranského národního parku (TANAP), kde
se dozvíte vše o přírodě a mnoho o hor­
ské službě a etnografii Tater. Muzeum
je poněkud statické, ale je v zajímavých
prostorách a nabité užitečnými infor­
macemi. Otevřeno je celoročně, i když
v zimě se připravte na to, že se zde příliš
netopí. Prohlídka vám nezabere víc než
hodinu, a pak se můžete vydat do mu­
zea lyžování, které je přímo u zastávky
Tatranské železnice. Tady na vás čeká
množství přehledně vystavených lyží,
bruslí, saní, bobů a dalších sportovních
pomůcek. Můžete se podívat na dobové
filmy z počátků rozvoje zimních sportů
nebo si prohlédnout některé kuriózní
lyžařské vynálezy a poučit se o tom, jak
se zimní sporty v Tatrách vyvíjely. Celé
muzeum je velmi příjemné s pěknou
kavárnou a suvenýry.
Z Tatranské Lomnice lanovkou
na Skalnaté pleso
Z Tatranské Lomnice také celoročně,
a pokud počasí dovolí, tak i nepřetržitě,
vyjíždějí dvě lanovky na Skalnaté pleso.
To je už vysoko v horách (1 754 m n. m.)
nad hranicí lesa, a je to tedy možnost,
jak se bez námahy dostat do velké výšky
Shora: Starý Smokovec, Hrebienok, vodopád při cestě na Zamkovského chatu, Zamkovského chata
11
CESTUJEME
Shora: Rainerova chata, koňský povoz pro zájemce na Štrbském plese, Starý Smokovec, rolba projíždějící
po cestě na Popradské pleso, pozemní lanovka na Hrebienok, Muzeum lyžování v Tatranské Lomnici
a užít si hory opravdu „in natura“. Mimo­
chodem budete více než 100 m nad nejvyšší
českou horou Sněžkou. Kdo zatouží po ještě
lepším výhledu, může pokračovat další la­
novkou až na Lomnický štít. To už ale vy­
žaduje rezervaci místa předem nebo velkou
dávku štěstí. Zájem o cestu do 2 634 m n. m.
je totiž i přes nemalou cenu velký. Pokud se
na to cítíte a je vhodné počasí, máte mož­
nost ze Skalnatého plesa sejít pěšky na Hre­
bienok a dál pozemní lanovkou nebo také
pěšky do Starého Smokovce. Cesta vám za­
bere asi dvě hodiny a odměnou vám bude
nádherný výhled na Tatranskou Lomnici,
Poprad a krajinu pod Tatrami.
nebo jen místní výborný čaj „šerpa“. Z oken
uvidíte na pleso a okolní prudce se zdviha­
jící skály. Na cestu zpět se vydejte po zelené
značce, která vás dovede na Štrbské pleso.
Cesta není po silnici, ale lesem, a je o to
krásnější. Nejprve sestoupíte dolů na dno
Mengusovskej doliny k nádherné bystřině
a pak střídavě nahoru a dolů dojdete až
do střediska zimních sportů na Štrbském
plese. Cesta trvá asi hodinu a půl a není ni­
jak zvlášť namáhavá.
Další chatou, kam se dá dostat bez větší
námahy, je Zamkovského chata na začátku
Malé studené doliny. Sem vede červená tu­
ristická značka z Hrebienku – horní stanice
pozemní lanovky nad Starým Smokovcem.
Hrebienok je místo, kam míří větší množství
lidí, protože je to východisko mnoha turis­
tických tras. Mimoto je tu v zimě ve zvlášt­
ním stanu vystavěný z ledu Tatranský kostel,
který si také nenechte ujít. Na Zamkovského
chatu se jde zpočátku po širokém chodníku
nepříliš do kopce. Po asi dvaceti minutách
přijdete k rozcestí. Tady se dá udělat malá
odbočka a po dvou minutách dojít k Rai­
nerově chatě, která je v Tatrách nejstarší.
Z rozcestí dále pokračujte po červené značce
k Zamkovského chatě. Cesta vede přes hor­
ský potok, kolem vodopádu a po kamenitém
chodníku serpentýnami až k chatě. Poma­
lou chůzí to zvládnete asi za hodinu a půl.
Další túry pro zdatnější turisty
Ti, kteří se cítí na víc než jen na projížď­
ky Tatranskou železnicí a návštěvy muzeí,
mají možnost vyšlápnout si na některou
níže položenou horskou chatu. Pěkný a cel­
kem nenáročný výlet je na Chatu pri Po­
pradskom plese. Podle mých zkušeností je
dobré přijet Tatranskou železnicí do zastáv­
ky Popradské pleso a odtud se vydat k chatě
po asfaltové silnici, která je v zimě úplně
zapadlá sněhem a jen občas ji projíždí rol­
ba. Celá cesta vede mírně do kopce a výstup
trvá něco přes hodinu. Kousek před chatou
je odbočka na symbolický cintorín, kde jsou
pamětní desky lidí, kteří v Tatrách zahynuli.
V zimě se sem nepodí­
váte, protože je ces­
ta uzavřená, ale v létě
toto místo doporučuji
navštívit jako úvodní
túru, než se vydáte ně­
kam výš. Získáte zde
v horách tolik potřeb­
ný respekt a budete
obezřetnější. Chata pri
Popradskom plese leží
přímo na jeho břehu
a jde spíš o horský ho­
tel. V prostorné jídel­
ně si můžete dát oběd Výhledy z cesty z Hrebienoku do Tatransk
é Lomnice
12
Tatranský kostel z ledu ukrytý ve stanu
Tady vás čeká možnost malého
občerstvení, ale i oběda. Z cha­
ty je možné pokračovat dál
na Téryho chatu, ale tato cesta
už patří k těm delším a nároč­
nějším. Nicméně je zde možné
po domluvě přespat a udělat si
tak nezapomenutelnou dvou­
denní túru. Podobné je to se
Zbojnickou chatou v sousední
Velké studené dolině a Chatou
pri Zelenom plese na rozhraní
Belianských a Vysokých Tater.
Opravdovou výzvou je pak
nejvyšší v zimě přístupná Cha­
ta pod Rysmi ve výšce 2 250 m
n. m. Její zdolání zabere více
než čtyři hodiny těžkého vý­
stupu s náležitým vybavením
(mačkami), a tak se sem mnoho
turistů nehrne. O to krásnější
musí být výstup sem a pocit
z dosažení vrcholu.
V každém případě při svém
pohybu v Tatrách nezapomí­
nejte, že se jedná o velehory,
a proto nepodceňujete s tím
související nebezpečí. Počí­
tejte s tím, že počasí se může
rychle změnit a že v zimě se
brzy stmívá. Nikdy nevyrážej­
te na túry sami, buďte dobře
vybavení a oblečení a nezapo­
meňte si zjistit telefonní číslo
na horskou službu. Hodí se mít
u sebe malou baterku a píš­
ťalku pro případné přivolání
pomoci. Pohybujte se pouze
po značených a v zimě otevře­
ných cestách.
Závěrem jedna příjemná in­
formace pro všechny, kdo pře­
mýšlí o cestě na Slovensko.
Od listopadu 2014 na Sloven­
Počítejte s tím, že počasí se může rychle
změnit a že v zimě se brzy stmívá. Nikdy
nevyrážejte na túry sami, buďte dobře vybavení
a oblečení a nezapomeňte si zjistit telefonní
číslo na horskou službu. Hodí se mít u sebe
malou baterku a píšťalku pro případné přivolání
pomoci. Pohybujte se pouze po značených
a v zimě otevřených cestách.
ských železnicích platí bez­
platná přeprava pro děti, stu­
denty a důchodce všech států
Evropské unie, takže i pro
české turisty. Stačí si jen vy­
řídit průkaz (rovněž zdarma)
a můžete jezdit vlakem i Ta­
transkou elektrickou železnicí
zdarma.
Všem, kteří se do Tater vy­
dají i přes své zdravotní pro­
blémy, se hory odvděčí ne­
zapomenutelnými
zážitky
a duševním osvěžením. Přeji
vám, ať se k návštěvě nejmen­
ších a nejkrásnějších velehor
světa odhodláte i vy.
Mgr. Petr Pavelčík
DS Uherské Hradiště
13
DNES NA TÉMA…
U pacientů na dialýze, kteří
kvůli draslíku nemohou
přijímat větší množství ovoce
a zeleniny, se doporučuje denně
doplňovat vitamin C ve formě
preparátů. Nedávné studie hod­
notily výskyt deficitu vitami­
nu C mezi pacienty na hemo­
dialýze a to, jak doplňky stravy
s vitaminem C mohou ovlivnit
koncentraci vitaminu v krvi.
Nezbytný vitamin C
Vitamin C neboli kyselina as­
korbová je ve vodě rozpustná
látka, která v lidském těle plní
mnoho důležitých funkcí. Po­
dílí se na tvorbě kolagenu, je
proto nezbytný pro správnou
stavbu kostí, cév, svalů, šlach,
kůže i hojení ran. Je význam­
ným antioxidantem a chrá­
ní buňky před poškozením
reak­tivními formami kyslíku.
Usnadňuje vstřebávání železa
z potravy, má vliv na imunitu
organismu a podílí se na jeho
odolnosti proti infekci.
Hemodialýza snižuje hladiny
vitaminu C
V jedné studii výzkumníci zjiš­
ťovali vliv hemodialýzy na plaz­
Vitamin
C
u pacientů
na hemodialýze
matické koncentrace vitaminu C.
Osmi pacientům na hemodialýze
byly v různých časových bodech
odebrány vzorky krve a testová­
ny na plazmatické koncentra­
ce vitaminu C. Ve druhé studii
byly u 203 hemodialyzovaných
pacientů zjišťovány hladiny vi­
taminu C v plazmě před zaháje­
ním dialýzy a bylo posuzováno
užívání vitaminu C v doplňcích
stravy a v potravě.
Má obezita vliv
?
na délku hospitalizace
při transplantaci ledvin
14
Přípravky s vitaminem C
mohou pomoci
Výsledky výzkumu ukázaly,
že v průběhu jedné hemodia­
lyzační procedury klesají plaz­
matické koncentrace vitaminu
C v průměru o 60 %. Průměr­
ná koncentrace vitaminu C
v plazmě před zahájením dia­
lýzy byla u pacientů, kteří ne­
užívali preparáty s vitaminem
C, více než třikrát nižší než
O bezita bývá u některých
onemocnění často spo­
jována s vyššími léčebnými
náklady z důvodu delší doby
hospitalizace. Tento problém
však prozatím nebyl podrobně
zkoumán u pacientů s chro­
nickým onemocněním ledvin.
Předmětem nedávné studie
byla délka doby hospitalizace
pacientů po transplantaci led­
vin, konkrétně srovnání tohoto
u pacientů, kteří je užívali. Je
tedy zřejmé, že hemodialýza
významně snižuje koncentraci
vitaminu C v plazmě a užívání
preparátů vitaminu C umožňu­
je pacientům dosáhnout jeho
vyšší plazmatické koncentrace.
Převzato ze serveru www.ledviny.cz
Vždy je však třeba řídit se
pokyny ošetřujícího lékaře.
parametru ve skupině obézních
pacientů s jedinci s hmotností
v normálním rozmezí.
Nejen obezita prodlužuje
pobyt v nemocnici
Byly analyzovány údaje cel­
kem 42 787 pacientů, kteří pod­
stoupili primární transplantaci
ledvin. Účastníci výzkumu
buď měli střední stupeň obe­
zity (BMI v rozmezí 35–40),
poradna
? Čo si myslíte o dialýze
a vegetariánskej strave?
Je možné chodiť na dialýzu
a byť vegetarián?
Vegetariánskou stravu a dia­
lýzu lze jistě kombinovat. Je
však třeba mít na paměti ně­
která omezení. Např. pacient,
který nemočí a má sklon k vy­
soké hladině draslíku před dia­
lýzou, se musí vyvarovat jídel
s vysokým obsahem draslíku.
Ten je obsažen hlavně v ovoci,
ale také ve zdrojích bohatých
na bílkoviny – sóji a luštěni­
nách. Pokud vegetarián jí vejce
a mléčné výrobky, neměl by být
s dostatečným příjmem bílko­
vin problém. Obecně je na bíl­
koviny vázán fosfor, a proto je
třeba dávat pozor na potraviny
s vysokým obsahem fosforu.
U rostlinných zdrojů fosforu je
výhoda, že v rostlinné stravě je
fosfor vázán v kyselině fyto­
vé, a je tedy pro člověka hůře
vstřebatelný.
Poradna
Odpovídá MUDr. Roman Kantor
z Dialyzačního střediska B. Braun Avitum Třinec
a u paní je dialýza plánována,
pak je možno otevřít otázku
transplantace od žijícího dár­
ce. Podmínkou je zdravotní
Moje maminka přišla
po náročné operaci o ledvinu. Teď nám řekli, že ani
druhá ledvina není v pořádku,
a já mám o maminku velký
strach. Rozhodla jsem se, že jí
ledvinu daruji. Co proto mohu
udělat? A pomůže jí to?
Nepíšete, zda je maminka lé­
čena dialýzou, či nikoliv. Pokud
snížená funkce její ledviny ne­
vyžaduje nyní léčbu náhradou
funkce ledvin, tedy některou
z forem dialýzy, pak ani není
důvod k transplantaci. Pokud
je funkce ledviny velmi nízká
nebo normální hmotnost (BMI
v rozmezí 18,5–24,9). U paci­
entů byla zjišťována nutnost
prodloužené doby hospitali­
zace, definovaná jako doba
pobytu v nemocnici delší než
sedm dní.
U obézních pacientů byla
zjištěna významně vyšší míra
prodloužené doby hospitaliza­
ce. Střední stupeň obezity tak
představoval nezávislý predik­
tor prodloužené doby pobytu
v nemocnici, který však nebyl
silnější než některé další fakto­
ry, jako např. ischemická cho­
roba srdeční, diabetes mellitus,
onemocnění periferních cév,
věk padesát až osmdesát let,
předchozí transplantace nebo
špatný funkční stav nemoc­
ného. Naopak příjem orgánu
od zemřelého dárce nebo léčba
na dialýze delší než čtyři roky
byly významně slabšími pre­
diktory prodloužené hospitali­
zace ve srovnání s obezitou.
? stav příjemce – zda dovoluje
zařazení do transplantačního
programu. To musí posoudit
ošetřující nefrolog, který zná
celkový zdravotní stav vaší
maminky, ví, co bylo příči­
nou břišní operace, a podobně.
Proto se nyní se svým dotazem
obraťte na ošetřujícího nefro­
loga maminky. Pokud nebudou
překážky na straně příjemce,
bude před darováním ledviny
posouzen Váš zdravotní stav.
Komplexní vyšetření dárce
má za cíl vyloučit onemocně­
ní, které je spojeno s vyšším
rizikem ztráty funkce ledvin
u dárce v budoucnosti – vyso­
ký krevní tlak, diabetes a po­
dobně.
V případě selhání ledvin je
transplantace ledviny od žijící­
ho dárce tou nejlepší léčebnou
metodou, je však nutno počítat
s tím, že ne všem pacientům
transplantaci doporučujeme.
Vážení čtenáři, své dotazy nám zasílejte na adresu redakce: Časopis Dialog,
B. Braun Avitum s.r.o., V Parku 2335/20, CZ–148 00 Praha 4
nebo e-mailem na adresy: [email protected], [email protected]
nebo prostřednictvím internetu v poradně na www.ledviny.cz.
Dotazy je také možné předat personálu dialyzačních středisek B. Braun Avitum.
Vliv obezity je srovnatelný
s dalšími riziky
Z výsledků studie vyplývá, že
u některých skupin obézních
pacientů se délka hospitali­
zace při transplantaci ledvin
významně neliší od populace
pacientů s normální hmotnos­
tí. Ukazuje se, že dopad střed­
ního stupně obezity na dobu
hospitalizace je srovnatelný
s mnoha dalšími rizikovými
faktory, které se často objevují
u transplantovaných pacientů.
Samotnou obezitu tedy není
možné považovat za příčinu
vyšších nákladů při transplan­
tacích ledvin.
Převzato ze serveru www.ledviny.cz
15
DNES NA TÉMA…
Reportáž
N ové středisko je umístěno
přímo v areálu duchcov­
ské nemocnice a ošetřující
personál nabízí pacientům své
služby zatím tři dny v týdnu
(pondělí, středa a pátek). Kapa­
cita je dvanáct lůžek a ošetře­
ní probíhá ve dvou směnách.
Během jednoho dne tak může
být ošetřeno až 24 pacien­
tů. Samozřejmostí je i veškerý
komfort, který dialyzační stře­
diska a nefrologické ambulan­
ce B. Braun Avitum nabízejí.
Pacienti mohou během ošetření
zdarma využívat Wi-Fi, sledo­
vat televizi, poslouchat rádio či
pracovat na notebooku, připra­
veny jsou pro ně také svačiny.
„Jsem velmi ráda, že může­
me lidem z Duchcova a oko­
lí nabídnout ošetření přímo
ve městě a ušetřit jim tak slo­
žité cestování do Teplic. Sice to
není nikterak velká vzdálenost,
ale pro dialyzované pacienty,
kteří musí na ošetření dojíždět
několikrát týdně, je to velká
pomoc. Hemodialyzovaní pa­
cienti na středisko docházejí
většinou třikrát týdně a stráví
MUDr. Marie
Studenovská,
vedoucí lékařka
dialyzačního
střediska Duchcov
Pacienti z Duchcova
již nemusí za dialýzou do Teplic
Dialyzovaným pacientům z Duchcova a okolí
se uleví. Díky nově otevřenému středisku
B. Braun Avitum totiž nemusí dojíždět
do Teplic, ale mohou podstoupit dialýzu
přímo v Duchcově. V pořadí již 19. dialyzační
středisko B. Braun Avitum v České republice
nabízí pohodlné ošetření v přátelské
atmosféře, špičkové dialyzační vybavení
a techniku, která odráží nejnovější poznatky
moderní medicíny.
zde při každé návštěvě mini­
málně čtyři hodiny. Za rok tak
na středisku pobudou více než
624 hodin, tedy celých 26 dní.
I proto se stále snažíme zvy­
šovat komfort pacientů,“ říká
Marie Studenovská, vedoucí
lékařka dialyzačního střediska
Duchcov.
Lidí, kteří potřebují dialy­
zační ošetření, neustále přibý­
vá a je velmi důležité na tento
trend reagovat. „V současné
době již provozujeme více než
osmdesát dialyzačních středi­
sek ve třinácti zemích Evropy.
Pracujeme pouze s nejmoder­
nějšími technologiemi a paci­
entům nabízíme hemodialýzu
i efektivnější metodu hemodia­
filtraci, která na našich středis­
cích jednoznačně převládá. Pro
pacienty, kterým to zdravotní
stav dovolí a kteří preferují
ošetření v domácím prostředí,
poskytujeme také tzv. perito­
neální (neboli břišní) dialýzu.
Náš ošetřující personál navíc
pracuje ve směnách, aby mohl
co nejvíce vyjít vstříc časovým
požadavkům pacientů,“ říká
MUDr. Martin Kuncek, ředitel sítě dialyzačních středisek
B. Braun Avitum pro Českou
republiku a Slovensko.
redakce Dialogu
Olomouc City
V obchodním centru slouží pacientům kromě
dialyzačního střediska řada lékařských ambulancí
S kupina B. Braun rozšiřuje ve vhodných
lokalitách svou stávající síť dialyzač­
ních středisek a nefrologických ambulan­
cí o ambulance poskytující zdravotní péči
v oborech chirurgie, urologie, všeobecné
praktické lékařství a vnitřní lékařství.
Jako první v řadě otevřela ambulance
v prostorách obchodního centra Olomouc
16
City, kde nově od 1. 9. 2014 funguje pod
hlavičkou B. Braun Avitum dialyzační stře­
disko.
Pacienti tak mohou využívat služeb růz­
ných specialistů v jednom místě a od jed­
noho poskytovatele, což opět zvýší kvalitu
péče.
redakce Dialogu
ČARUJEME V KUCHYNI
Kroupový guláš






šálek krup
1
0,5 kg libového hovězího
masa na guláš
2 lžíce mouky
1/4 lžičky černého pepře
1/2 lžičky soli
2 lžíce řepkového oleje






šálek cibule
1
1 velký stonek celeru
1 stroužek česneku
2 střední mrkve
2 bobkové listy
1 lžička bylinkového koření
Recepty pro vás
připravil MUDr. Aleš Hrubý,
vedoucí lékař DS Slavkov u Brna
s použitím zdroje www.davita.com
Brokolicové smaženky


šálky brokolice
3
1/2 šálku cibule
2 velká vejce


lžíce bílé mouky
2
2 lžíce olivového oleje
1. Připravíme kroupy dle návodu.

2. Nakrájíme cibuli, celer a česnek. Mrkev nakrájíme na větší,
cca 2–3 cm kostky, stejně tak i hovězí maso.
1. Rozdělíme brokolici na malé růžičky a nakrájíme cibuli.
3. Mouku, černý pepř a maso dáme do plastového sáčku a dobře
protřepeme.
4. V hrnci (nejlépe litinovém) rozehřejeme olej a maso opečeme
do hněda. Následně ho vyjmeme.
5. Na troše oleje orestujeme cibuli, celer, česnek, vrátíme maso
do hrnce a zalijeme vodou. Přidáme bobkový list a osolíme.
Dusíme do měkka.
2. Brokolici vaříme v malém množství vody po dobu 5 minut;
propláchneme studenou vodou a lehce překrájíme.
3. Ve středně velké míse rozšleháme vejce, přidáme mouku a dob­
ře promícháme.
4. Do vaječné směsi vmícháme brokolici a cibuli.
5. Následně smažíme malé smaženky po obou stranách do zlatova.
6. Smaženky osušíme na papírovém ubrousku a horké podáváme.
6. Přidáme uvařené kroupy, mrkev a koření a povaříme. Dosolí­
me a dochutíme.
7. Můžeme servírovat se zakysanou smetanou s troškou rozmač­
kaného česneku.
kalorie: 246, bílkoviny: 22 g, sacharidy: 21 g, tuky: 8 g, cholesterol: 51 mg,
sodík: 222 mg, draslík: 369 mg, fosfor: 175 mg, vápník: 30 mg, vláknina: 6,3 g
kalorie: 140, bílkoviny: 6 g, sacharidy: 7 g, tuky: 10 g, cholesterol: 106 mg,
sodík: 58 mg, draslík: 276 mg, fosfor 101 mg, vápník: 50 mg, vláknina 2,1 g
17
S ÚSMĚVEM
Cibulové spiknutí
P ořádné hovězí žebro, dvě tři mrkve, dvě tři petržele, kus celeru,
jedna cibule i se slupkou, aby to mělo barvu a říz. Zalít studenou
vodou, přidat dva bobkové listy, pět kuliček nového koření, deset kuli­
ček pepře a dát vařit. Úplně triviální. Milan domácí hovězí vývar miluje
a Marie to ví. Hned jak to krásné žebro u řezníka viděla, řekla si, že
dneska ho Milanovi udělá. Třeba pak Milan lépe přijme tu zprávu, kte­
rou mu už něco přes týden chce sdělit, tu radostnou novinu, tu šťastnou
událost, která vstoupí už brzy do jejich životů.
Nakrájet zeleninu, odměřit kuličky koření, ještě omýt to maso a dojít
do špajzu pro cibuli a... ne! Marie ještě jednou prohrábne slupičky cibu­
le na dně misky. Najde jen zapomenutý stroužek česneku, jinak nic.
Schlíple se vrátí do kuchyně. Hrnec už stojí na plotně, jen do něj hodit
cibuli a zapnout plotýnku. Marie váhá. Milan je na tyhle věci puntičkář
a má až nechutně vyvinutý čich a chuť. Marii je tak hned jasné, že až
Milan ten vývar ochutná, hned pozná, že s ním něco není tak, jak má
být. Že ta jedna blbá cibule, i kdyby byla nejmenší na celém světě, tam
prostě bude chybět. Do obchodu daleko, to by musela jet autem, a ona
přece neřídí. To její věčné prokletí paničky ze satelitního městečka, co
na rozdíl od těch ostatních paniček musí čekat na zastávce na nějaký
příšerný rozhrkaný autobus, který ji odveze na konečnou metra.
Milan už jí stokrát říkal, ať si ten řidičák udělá, i auto by jí prý kou­
pil, jenže Marie to pořád odkládá, času dost, až budou děti, až bude mít
koho vozit, kam by přece jezdila? Autobus přece stačí... na cibuli ne.
Než by přijel, než by dojela do obchodu a vrátila by se zpět, už by vývar
nestihla udělat. Milan ho má rád několik hodin vařený, jen tak získá tu
pravou silnou chuť, tohle nejde ošidit, to už Marie bohužel ví. Napadne
ji ještě zaskočit za jednou ze sousedek, ale je jí to trapné. Jak z nějakého
starého filmu, kde si lidé přes plot podávají vajíčka a mouku a já nevím
co – ještě by ji pak za zády pomluvily, jak je neschopná. Ani cibuli
doma nemá, blbka! Za ty tři roky, co tu Marie s Milanem bydlí, si tu
moc přátel neudělali, a jí to nikdy ani moc nevadilo. Až teď. Marie
vzdychne a koukne na hodiny nad sporákem. A pak ho zapne. Schlíple
18
na něj kouká, než ji napadne ta spásná myšlenka. Rychle doběhne
do špajzu, nabere cibulové slupky ze dna misky a hodí je do polévky.
Třeba to bude stačit, řekne si a pohladí břicho. Někde tam uvnitř je její
malý spojenec v tomhle cibulovém spiknutí a Milanovi o něm při veče­
ři řekne. Třeba to pomůže. Nebo to naopak všechno zhorší.
Ne že by dítě nechtěli. Mluvili o něm od počátku svého vztahu. Je­
nom to vždycky byla taková mlhavá představa usmívajícího se spícího
miminka kdesi v daleké budoucnosti. Až se vezmeme, až se přestěhuje­
me do toho krásného domečku se zahradou, až koupíme nové auto, až
vyděláme dost na to, abychom si to všechno mohli dovolit. Jenže to
čekání už Marii připadalo trochu dlouhé. A tak si nenápadně zapomně­
la vyzvednout recept na antikoncepci a nenápadně počítala plodné dny.
A teď tu sedí, na plotně bublá vývar a jí v břiše roste dítě, a ona pořád
neví, jak o něm Milanovi říct. Není divu, že upíná všechny naděje
k tomu vývaru. Klíží se jí oči, to se jí dřív nestávalo, teď by spala pořád.
Ale přece teď nemůže usnout...
„Marie? Jsi tu?“
Rychle otevře oči. Rozhlédne se. Pak vyskočí a nahlédne na sporák
– vývar si tam spokojeně probublává, sice se hodně vyvařil, ale aspoň
bude silnější. Usměje se na Milana, který vejde do dveří.
„Ahoj, už jsi doma? Co to tady voní? Jé, ty děláš vývar?“
„Chtěla jsem ti udělat radost. Máš teď poslední dobou tolik práce...“
Milan ji políbí a obejme. Je ráda, že ho tak příjemně překvapila.
„Ty jsi skvělá, Mari. Zrovna jsem si tuhle říkal, že mám na vývar
chuť. Tenhle skvělý, domácí... nemá nějakou divnou barvu?“
Milan se nedůvěřivě naklání nad hrncem. Marie zatají dech.
„Jako by tam nebyla cibule, nezdá se ti? Dalas ji tam?“
„No jasně, nevidíš ty šlupky?“
Milan pochybovačně vařečkou projede zeleninu v hrnci. Pokrčí rameny.
„Tak uvidíme. Určitě bude dobrej,“ řekne smířlivě a Marie si oddech­
ne. Tohle kolo vyhrála. Milan se usadí ke stolu, prohlíží si noviny a do­
pisy, které mu sem připravila ze schránky. Marie na něj kouká, jak ote­
vírá jednu z obálek, a odhodlává se.
„Milane?“
„Ano? Koukni na tohle, zas zvedaj zálohy za elektriku a plyn. Kde
na to máme pořád brát?“
„To není o tolik. Jen o dvě stovky.“
7)
Irena Hejdová (197
. Je autorkou scénáje česká scenáristka
dokuseriálu Čtyři
ře filmu Děti noci či
pravidelně publikuje
v tom, své povídky
h nakladatelství
v knižních souborec
ateřské dovolené
nost pravidelListen. Nyní je na m
s ní budete mít mož
se
Vy
.
ty
ča
oj
dv
i
m
s dvouapůlletý
ý píše povídky.
h Dialogu, pro kter
ác
nk
rá
st
na
at
áv
ně setk
PRO LEPŠÍ
S ÚSMĚVEM
NÁLADU
„Stovka sem, stovka tam a peníze fuč. Cos mi chtěla?“
„Já? Ale nic, že už je ten vývar asi hotovej. Nakrájím zeleninu, jo?“
„Jo jo.“
Marie prostře na stůl dva talíře, doprostřed dá kouřící hrnec vývaru,
jsou v něm už i nudle a petržel a vypadá jak z kulinářského časopisu.
Marie ještě vedle hlubokých talířů přidá dvě lžíce – za pár měsíců už bude
třeba dávat tři. Dojme se a představí si všechny ty malé roztomilé věcičky,
co budou muset koupit, postýlku a peřinky a zavinovačky a dupačky
a bodýčka a čepičky a ty nejroztomilejší nejmalinkatější ponožtičky a...
„Marie, proč brečíš?“
„Já nebrečím. Jde mi do očí pára z tý polívky. Dej mi talíř.“
Nalije Milanovi polévku, dává si záležet, aby porce na talíři nebyla
ani moc hustá, ani moc řídká, aby tam bylo přesně tolik kostiček mrkve,
celeru a petržele, kolik má být, a aby bylo maso na kousky velké tak
akorát. Také si nalije, popřeje Milanovi dobrou chuť a pustí se do polév­
ky. Má už hlad jako vlk. Ani jí chvíli nedojde, že by vlastně měla být
napjatá, jak bude Milanovi polévka chutnat. Takže až po chvíli vzhléd­
ne a vidí Milanův pochybovačný výraz.
„Co je?“
„Necejtím tam cibuli.“
„Dala jsem tam takovou malou. Tak možná to bylo málo, no.“
„Kdyby tam byla malá, tak bych ji cejtil. Já jí tam necejtím. Ty ji tam
cejtíš?“
„Mně je to fuk.“
„Ale mně ne. Ten vývar je skoro perfektní, ale prostě bez cibule...“
„Milane, ta cibule tam je. Viděls ty šlupky.“
Osmisměrka
„Rozkoš je sériový výrobek... TAJENKA.“ John Steinbeck
„Já ti nevím. No prostě to není ono. Pojďme se bavit o něčem jiném.“
„Jsem těhotná.“
Milan odloží lžíci. Ve tváři má ještě nasupený výraz z debaty o vývaru.
„Ty?“
„Já.“
„Fakt, jo?“
„No jo. Co na to říkáš?“
„No... to je hezký.“
Marie porovnává Milanovu větu s jeho výrazem. Není to zcela kom­
patibilní. Milan odstrčí talíř. Přemýšlí.
„Ale brala jsi prášky, nebo ne?“
„Už ne. A tu cibuli jsem do tý polívky taky nedala. Už mi došla.“
Milan vítězoslavně pohlédne Marii do očí.
„Já to věděl!“
„Že jsem těhotná?“
„To s tou cibulí.“
Oba se odmlčí. Oběma hlavami běží nesouvislý proud myšlenek.
Na co sakra myslí? Co tím sakra sleduje? Proč nemá doma cibuli? Proč
mi nedá pusu? Proč mi neřekla o těch prášcích? Tak mám jít na potrat,
nebo co?
Kouknou po sobě, nejdřív tak pokradmu. A pak se oba usmějí. Marie
si Milanovi sedne na klín a zaboří mu hlavu do ramene. Vsugeruje si
náhlý pohyb uprostřed břicha, jako takovou malou bublinku pod hladi­
nou vývaru. Usměje se a zavře oči. Zítra se přihlásí do autoškoly. Proje­
de na webu pár stránek s nejroztomilejšími dětskými oblečky, a pak
sedne na autobus a dojede koupit tu cibuli. Aspoň kilo.
Návod: Luštěte ve všech osmi
směrech a ze zbylých písmenek
čtěte po řádcích tajenku.
JÍDLA, ROURY, INDEX, OTŘES,
PIÁNO, NÁDOR, DANDY, KEJTA,
EFEKT, VARTÝŘ, JULIE, JÁDRO,
SÉRIE, PASÁK, VÝKAZ, PECAŘ,
CETKA, BENÁTKY, OPASEK,
ALARM, JÁTRA, JAKUB, ODĚVY,
OKROČ, OBLAK, IONTY, NOSIČ,
LESOŇ, EKONOM, STROFY,
PODPĚRA, BOUŘE, TOXIN,
DENNĚ, ŘASNO, TOLUEN,
SOKOLÍK, RAKEV, LVICE, RUBÁŠE,
STAŘÍ, POMLK, TETRA, KVÉST,
DÝMKA, BRUSLE, NÁVĚS, SKLAD,
KOVÁK, ROMADUR, VODOJEM,
ŠTUMPA, AFEKT, OCELE, TRÝLE,
DLANĚ, JEREVAN, KLAMY
19
HOBBY
R edaktorky DOMA DNES
testovaly, zda se vy­
platí při mytí oken spoléhat
na osvědčené levné recepty,
či zda i moderní postupy mají
něco do sebe.
Problém je v tom, že čím
modernější, tím i dražší. Není
se co divit, že mnoho domác­
ností zůstává u klasických po­
stupů, kdy se náklady na umy­
tí všech oken v bytě pohybují
kolem desetikoruny.
„Zkušební komise“ však
vážila nejen nízkou cenu, ale
i pracnost a čas strávený my­
tím. A to jsou parametry, kte­
rých si také musíme vážit. Ji­
nak se odhodláváme mýt okna
s představou celodenní dřiny
a jinak s vědomím, že za chvil­
ku máme hotovo. A za tento
pocit jsme ochotni připlatit.
Náš seznam neberte jako
stupně vítězů, ale jako komen­
tář, co od použité metody mů­
žete čekat.
1. Rychlá a bezpracná
akustěrka
Jednou z mála technických po­
můcek na mytí oken je akustěr­
ka Kärcher. Práci s ní zvládne
i malé dítě, nemusíte být ani
šikovní, ani silní. Po dvou ho­
dinách zapojení do sítě byla
akustěrka nabitá tak, aby se
s ní dalo pracovat.
V balení je akucentrála s dvě­
ma stěrkami v různých rozmě­
rech, rozstřikovač s nástavcem
z mikrovlákna a koncentrovaný
čisticí roztok, z něhož připraví­
me 250 ml prostředku na mytí.
Do nádoby s rozstřikovačem
jsme naředili čisticí prostředek
a na lahev nasadili nástavec
s textilním návlekem. Roztok
jsme aplikovali na okno, roze­
20
Na okna
akustěrku
Je vítězem testu z hlediska rychlosti
a pracnosti, nejlevnější byl puding i ocet
třeli nástavcem po celé ploše
a nechali cca dvě minuty pů­
sobit. Nabitou akustěrkou jsme
shora dolů odsáli tekutinu.
Stěrka k oknu perfektně přilnu­
la a díky sacímu výkonu nebylo
třeba vynakládat žádnou sílu.
Okno bylo čisté a beze šmouh,
včetně rohů, kolem nestéka­
la žádná špinavá voda, ruce
do kontaktu s prostředkem vů­
bec nepřišly a práce zabrala vše­
ho všudy pět minut. Akustěrka
je jasným vítězem v testu z hle­
diska rychlosti a pracnosti.
▪ Akustěrka Kärcher: kolem 1 490 Kč.
2. Puding
Mýt okna pudinkovým práš­
kem zní sice velmi podezřele,
ale jak ukázal test, funguje to
skvěle. Jeden sáček banánovo­
-karamelového pudinku jsme
rozpustili v pěti litrech studené
vody. Některé zdroje ho dopo­
ručují rozpouštět v teplé vodě,
ale náš pokus potvrdil, že
v teplotě finta ukrytá nebude.
Hadříkem z netkané textilie
(na mytí oken je ideální, pro­
tože nepouští vlákna) namo­
čeným v pudinkovém roztoku
jsme okno umyli od největšího
prachu. Poté jsme hadřík pro­
pláchli v roztoku znovu a dů­
kladně vyždímali, abychom
okno setřeli do polosucha.
▪ Cena pudingu: 12 Kč.
3. Ocet a noviny
Nejstarší metoda mytí oken
s pomocí octa a novin stá­
le nemá konkurenci, alespoň
z hlediska ceny. Do pětilitro­
vého kbelíku teplé vody jsme
vlili 2 dcl kvasného lihového
octa. Aby voda netekla všude
kolem rámu, několikrát jsme
skla omyli dobře vypláchnutým
a vyždímaným hadříkem. Octo­
vou vodou šly dobře umýt mu­
šince i městský prach a poradila
si i s mastnějším filmem od ply­
nových kamen na rámech oken.
Leštění skel novinovým pa­
pírem je sice namáhavější, je
třeba na noviny přitlačit, aby
se plocha leskla, ale lešticí efekt
mají stejný jako utěrky z mik­
rovlákna. Podobně jako noviny
poslouží i letáky, ovšem nesmí
být z lesklého papíru.
Časová náročnost tohoto
způsobu mytí oken je sice vět­
ší, okenní tabule se leskla až
po 8 minutách a během mytí se
i mírně zvýšila naše tepová fre­
kvence, ale její půvab je v mini­
mální finanční náročnosti.
Sklenice octa vyjde přibliž­
ně na 5 Kč a noviny poslouží
i k něčemu dalšímu než jen
jako zdroj informací o součas­
ném dění. Společně s pudinko­
vou metodou patří ocet k nej­
levnějším možnostem.
▪ Kvasný ocet: 11 Kč/l.
4. Pokrok za každou cenu
Když se před nedávnem obje­
vil na trhu robot, který umyje
okna sám bez pomoci, byla to
revoluce. My jsme se ovšem
trošku zapotili, než jsme pří­
stroj jménem „Hobot“ uvedli
v činnost. Návod byl při na­
bádání k instalaci kotoučů,
na něž se utěrka z mikrovlák­
na navléká, mírně zavádějící.
Zámečky na kotouči ne a ne
zapadnout. Až posléze jsme
zjistili, že kotouče jsou z to­
várny již nasazené a ty, které
odolávaly, jsou náhradní.
Hobot pracuje na jednodu­
chém principu, kdy dva rotu­
jící kotouče roztírají po okenní
tabuli čisticí prostředek a poté
ji dosucha vyleští. Po celou
dobu čištění je stroj připojen
do elektrické sítě a je třeba jej
zajistit lanem proti pádu – tře­
ba ke klice na okně.
HOBBY
Hobot se hodí do těch do­
mácností, v nichž jsou vel­
ké prosklené plochy, protože
z jedné tabule na druhou ho
musíte přendávat manuálně.
V našem případě by to zname­
nalo instalaci a zabezpečování
každých pět minut – tak dlou­
ho mu trvalo vyčištění jedné
tabule. Jestli ale máte doma
okna přes půl pokoje, stačí
na ně nastříkat čisticí pěnu
a spustit automatické mytí.
Nevýhodou je vyšší hlučnost
a neumyté rohy, na to ale
v návodu výrobce upozorňuje.
Přípravek Clin citrus na okna: kolem
59 Kč/0,5 l; Hobot: 5 990 Kč.
5. Blesková ubrousková
metoda
Jako nejrychlejší metoda mytí
oken se v našem testu ukázala
ta ubrousková. Potřebujete na­
rychlo vypulírovat byt a chce­
te co nejvíc ušetřit čas? Pak si
v drogerii kupte jednorázové
ubrousky určené mimo jiné
i na sklo.
Poměr ceny a výkonu je sice
z čisticích prostředků nejvyšší,
ale rychlost a účinnost je vyso­
ká. Ubrousky jsme dokonce per­
fektně vyčistili i rámy. Na jednu
okenní tabuli jsme spotřebovali
jeden kus, na rám padl druhý.
Ačkoliv zůstalo sklo vlh­
ké a my ho nijak dál neleštili,
po uschnutí na něm nebyla je­
diná šmouha. Na silně znečiš­
těná okna by ale pravděpodob­
ně padl celý balíček ubrousků.
▪ Pronto multifunkční ubrousky:
kolem 109,90 Kč/25 ks.
6. Cesta proti proudu
Firma Vorwerk se se svým vý­
robkem na čištění oken vydala
úplně jiným směrem než ostat­
ní. Vsadila na unikátní složení
čisticího přípravku Koboclear,
který se nanese na rukavici
z mikrovlákna a rozetře po celé
ploše okna. Roztok se během
působení promění na křídový
prášek, jenž naváže veškeré
nečistoty z okna. Nakonec se
prášek odstraní vysavačem se
speciálním nástavcem se ště­
tinkami v ústí hubice.
Koboclear se na sklo nanáší
neředěný a vyčistí i rámy oken.
Jak dlouho se má však na okně
nechat působit, aby šel co nej­
snáze vysát, to návod neříkal.
Podle výrobce záleží na vlh­
kosti vzduchu. A tak jsme po­
čkali dvacet minut.
Odstranit všechen křídový
prach ze skel se nám ale ani
poté nepodařilo. Na okně zů­
staly šmouhy, které jsme roz­
lešťovali dalších pět minut,
a stejně jsme dokonalého vý­
sledku nedosáhli. Zda to měl
na svědomí náš cyklonový
bezsáčkový vysavač, který má
již nejlepší léta za sebou, ne­
dokážeme posoudit. Pokud by­
chom možná měli k dispozici
Vorwerk, který dostane z ko­
berce i psí a kočičí chlupy, byl
by výsledek jiný. Možná ale
bylo toho rána moc vlhko…
Z našeho testu vyplynulo, že
tato metoda není ani nejrych­
lejší, ani nejméně pracná a ani
nejlevnější. Určitě je ale nejvě­
dečtější.
▪ Sada Vorwerk Pro Kobold VK150:
kolem 1 195 Kč.
7. Internetový silonkový
návod
Staré silonové ponožky nebo
punčocháče se dají využít
na sto způsobů a podle růz­
ných internetových zdrojů
také na mytí oken. Respektive
na jejich leštění.
Okno jsme tedy umyli vodou
se saponátem a poté na něj na­
nesli nejlevnější čistič na okna,
barvou i vůní připomínající
Okenu z dětství, který dnes
drogistický řetězec Teta prodá­
vá pod svou privátní značkou.
Poměrně dost mokré sklo
jsme se snažili následně vyleš­
tit na ruce navlečenou silon­
kou. Ať jsme stírali, jak jsme
stírali, okno bylo pořád mokré.
Po pěti minutách jsme pokus
o vyleštění vzdali a nechali
okno osudu. K našemu překva­
pení bylo okno za pár minut
bez chyby. Ani jedna šmouha.
▪ QPower čistič na okna: kolem 19 Kč.
8. Podle profesionálů
Metodu, kterou používají na
mytí oken profesionálové, má­
me prověřenou. Její podstata je
v efektivním odstranění nečis­
tot za pomoci koncentrovaného
čisticího prostředku a násled­
ného setření veškeré tekutiny
z okenní tabule pomocí stěrky.
Obě dvě pomůcky mají ale
v tomhle případě své ale. Pro­
fesionální čisticí prostředek je
pro většinu lidí nedostupný
a stěrka s dokonale přilnavou
gumovou páskou stojí víc než
obyčejná ze supermarketu.
Obojí se dá nahradit, ale
výsledek není tak dokonalý.
Místo profi prostředku jsme
použili sprej primárně určený
na čištění mastných kuchyň­
ských ploch. Klíčové slovo
v jeho názvu je odmašťovač.
Pěnu jsme rozetřeli po oken­
ní tabuli a okno umyli obyčej­
nou houbou určenou na mytí
těla. Prostředek si poradil
i s rámy a díky mírně abraziv­
Roztrhl se pytel
Akustěrka obvykle vydrží kolem
půlhodiny provozu. Úspěšnost
akustěrky v testu není náhodná.
Funguje dobře a objevuje
se v obchodech i od jiných
výrobců. Jen ji musíte hledat
pod jinými názvy, například
vysavač na okna. V principu
jde o ten samý přístroj –
stěrku napojenou na nádobku
s vývěvou opatřenou
akumulátorem. Lišit se bude
kvalitou a kapacitou baterie
a kvalitou použité gumy, ceny
jsou vcelku podobné.
nímu povrchu houby šly snad­
no odstranit i větší nečistoty.
Poté jsme povrch stáhli stěr­
kou a šmouhy, které vznik­
ly na bočních stranách oken,
jsme rozleštili dosucha papíro­
vou kuchyňskou utěrkou. Tato
metoda je vhodná pro mytí sil­
ně znečištěných oken. Okenní
tabule byla čistá za 6 minut.
▪ Houba: 19,90 Kč, kuchyňské utěrky:
19,90 Kč, Savo kuchyňský odmašťovač: 70 Kč/500 ml, stěrka Ikea: 29 Kč,
profesionální stěrka: 180 Kč.
Pozn. redakce: Ceny jsou pouze orientační, v obchodech se mohou lišit.
Převzato z
21
Súťažná krížovka
„Večné hľadanie chýb cudzích
je... (tajnička 1–4)“
Elbert Hubbard
Uzávierka je 8. 3. 2015
22
Časopis Dialog
B. Braun Avitum s.r.o.
V Parku 2335/20
CZ-148 00 Praha 4
(na obálku napíšte „Súťaž“).
[email protected] (do pred­
metu e-mailu napíšte „Súťaž“).
Ako súťažiť?
Prosím, neposielajte odpovede
Vylúštite súťažnú tajničku a jej
po uzávierke, nebudete do zloso­
správne znenie odovzdajte
vania už zaradení.
personálu dialyzačných stredísk
Z technických dôvodov zasiela­
B. Braun Avitum alebo ho zašlite Prípadne nám správne znenie
me výhry len na území ČR a SR.
poštou na adresu:
tajničky zašlite e-mailom na adre­ Prosím, pri vyplňovaní svojho
su [email protected] alebo
mena používajte diakritiku; neradi
by sme vaše meno skomolili, ak sa svetlom a žetónom
objavíte na výhernej listine.
Pravidlá súťaže nájdete na strán­ Výhercovia z minulého čísla:
ke www.bbraun-avitum.cz.
Valéria Chytilová, Jana Hradecká
Ceny pre výhercov:
tričko s golierikom, flísová deka,
kniha, pero, blok, antistresová
loptička (oblička), kľúčenka so
Riešenie z minulého čísla:
Zlo potrebuje k svojmu víťazstvu
jedinú vec. Aby dobrí ľudia
nerobili nič.
soutěžní křížovka
„Ať nechodí ke džbánu...
(tajenka 1–4)“
Leonardo Da Vinci
Časopis Dialog
B. Braun Avitum s.r.o.
Jak soutěžit?
V Parku 2335/20
Vyluštěte soutěžní tajenku a její
148 00 Praha 4
správné znění odevzdejte personálu (na obálku při­pište „Soutěž“).
dialyzačních středisek B. Braun
Avitum nebo zašlete poštou
Znění tajenky nám případně mů­
na adresu:
žete zaslat také e-mailem na adre­
su [email protected] nebo
Uzávěrka je 8. 3. 2015.
[email protected] (do před­
mětu e-mailu uveďte „Soutěž“).
Neposílejte prosím odpovědi
po uzávěrce, již nebudete do slo­
sování zařazeni. Z technických
důvodů zasíláme výhry pouze
na území ČR a SR. Při vyplňo­
vání svého jména používejte
prosím diakritiku; neradi bychom
vaše jméno komolili, až se obje­
víte na výherní listině.
Pravidla soutěže naleznete na:
www.bbraun-avitum.cz
Výherci z minulého čísla:
Květoslav Štorek, František
Černý, Radoslava Mezerová
Řešení z minulého čísla:
Ceny pro výherce: tričko s límeč­ Je dobré, když nám plynoucí
kem, fleecová deka, kniha, tužka, čas nepřináší pocit opotřebení,
nýbrž naplnění.
blok, antistresové mačkátko,
klíčenka se světlem a žetonem
23
XXII. zimní hry
dialyzovaných a transplantovaných sportovců ČR
Stříbrnice pod Králickým Sněžníkem, 7.–14. 3. 2015
Sportovní klub dialyzovaných a transplantovaných vás zve na další týdenní zimní hry, tentokráte na sever
do lyžařského areálu Králičák.
Program
Pohybové aktivity dle možností, schopností a motivace každého účastníka.
Lyžování a snowboard včetně výuky a závěrečného závodu, permanentky se slevou.
Výlety pěšky, na běžkách nebo sněžnicích.
Doplňkové aktivity – hry, soutěže, dílny a výlety do blízkého okolí, celodenní výlet do vzdálenějšího okolí (Ramzová –
Šerák), chata Paprsek, hřeben Králického Sněžníku a Rychlebských hor. Bude připraven i program pro malé účastníky.
Ubytování – Chata Štvanice ve Stříbrnici (www.chatastvanice.cz).
Útulná chalupa po rekonstrukci s novým wellness, cca 300 m po rovině od dolní stanice lanovky.
Většinou čtyřlůžkové pokoje se společným sociálním zařízením pro dva pokoje.
Společenská místnost s hernou a kuchyňkou.
Cena: Dospělí pacienti a členové SK DaT 430,- Kč (ubytování a plná penze / den), ostatní 460,- Kč (ubytování
a plná penze / den), děti do 15 let 380,- Kč, děti do 4 let bez nároku na lůžko a stravu zdarma.
Lékař a dialyzační ošetření
Po celou dobu pobytu bude přítomen lékař a zdravotní sestra,
dialyzační ošetření s dopravou je dohodnuto s centrem
Agel v Šumperku. Předpokládáme večerní směnu pondělí
až středa a denní v pátek.
Přihlášky zasílejte nejpozději do 28. 2. 2015.
Další informace také na www.skdat.cz.
MUDr. Lukáš Svob
Kontakty:
oda – lukas.svobo
[email protected]
Mgr. Michal Duše
k – michal.dusek@
bbraun.com
Sportovní klub dial
yzovaných a transp
lantovaných,
Nemocnice Na Ho
molce,
Roentgenova 2, 15
0 30 Praha 5
B. Braun Avitum s.r.o. | V Parku 2335/20 | CZ-148 00 Praha 4
Tel. +420-271 091 911 | Fax +420-271 091 912 | e-mail: [email protected] | www.bbraun-avitum.cz