Bankovní pobočky přicházejí o přepážky…

Transkript

Bankovní pobočky přicházejí o přepážky…
Bezbariérové banky
BARWA BANK, KATAR
Interiér nové katarské banky je na půl cesty mezi
dunami a hotelovým lobby. K orientaci slouží světla na
stropě ve tvaru květiny.
2
Marek Končitík
sales and marketing
director, Dago ING DIRECT BANK, MILÁNO
Vzhled poboček v minulosti určovaly hlavně bezpečností zásady a snaha
předejít krádežím. Dnes se vše točí kolem jejich uživatelů a technologií.
Průměrná
známka
DNES
HODNOTÍ
3.–9. 11. 2014
Linda Petrová
Design a funkčnost jdou v této bance ruku v ruce.
Intuitivně vymezuje místo k sezení pro klienty obou
pohlaví i personál tak, aby zachovala místní zvyklosti.
Všechny elektronické prvky jsou nenásilně po
ruce. Tady se penězům musí líbit.
Linda Petrová
Račte do dýně, pocit soukromí tady vede.
Diskuzní boxy jsou sice vybaveny tradičními
monitory, ale za zdí je pro obrazovky místa dost.
Otázkou je, zda všudypřítomná výrazná oranžová
a tolik digitálního obsahu v kolmém úhlu pohledu
nepůsobí trochu bolest očí.
Vojtěch Motl
Pěkný design a ultramoderní, avšak útulný vzhled,
kde typická ING oranžová hraje prim. Polouza­
vřené boxy nabízejí soukromí, zároveň nepůsobí
uzavřeně, a nevyvolávají tak pocit stísněnosti.
Odbourání papírových dokumentů potěší všechny
příznivce počítačové doby a případné zmatkaře,
kteří by byli schopni dokument ztratit již po
cestě domů.
FOTO CREA INTERNATIONAL
Vojtěch Motl
Moderní koncept s velmi charakteristickým vzhledem
silně motivovaným islámskou kulturou. Vše je jednotně
propojeno detaily vln a květin. Koncept je velmi vzdálený
evropskému vkusu, proto ho lze těžko hodnotit.
22
UMPQUA BANK, SAN FRANCISCO, USA
3
Bankovní pobočky přicházejí
o přepážky…
Marek Končitík
Přiznám se, že nejsem zastáncem velmi výrazných,
téměř až agresivních barev. Klient by se v prostoru
cítit klidně a měl by v něm chtít co nejdelší dobu
zůstat. Chápu provázanost oranžové barvy s logem,
nicméně se domnívám, že takto výrazný prvek, který
je v absolutní interakci s místem, kde se uza­
vírá obchod, není vhodnou barvou.
Průměrná
známka
2,3
Marek Končitík
Velmi futuristické pojetí interiéru. Do takto čistého pro­
storu bych vložil několik výrazných prvků, které by čis­
totu lehce rozbily a sloužily by jako záchytný bod pro
zákazníka. Nicméně koncept je skutečně na
úrovni.
Linda Petrová
Bankovní obýváček ze zámoří ukazuje dlouhodobý
trend. Klienti by se v pobočce měli cítit jako doma. Už
navenek vysílá signál přátelské a otevřené atmosféry,
digitální technologie je citlivě včleněna do měkce
působících materiálů a barev. Prostředí jako
dělané pro rozhovor o financích.
FOTO ALLEN INTERNATIONAL
1,3
THE LAB, AIB, DUBLIN, IRSKO
Cílem architektů bylo překonat konvence a očeká­
váni spojená s bankovním sektorem. Název LAB zna­
mená zkratku Lear About Banking. Cílem je předsta­
vit digitální technologie, které polovina klientů banky
ještě nepoužívá. Pobočka velká 400 m2 je rozdělená
na pět zón: rychlé bankovnictví, mobilní bankovnic­
tví, produkty, lounge a výukové centrum.
FOTO HUEN
Vojtěch Motl
Sympatický a vkusný retro styl v moderním prove­
dení. Velký výběr místností s různým účelem
použití jistě potěší i ty největší byznysmeny.
Linda Petrová
Jiný trh, jiný zvyk? Představit technologie výměnou
papíru za obrazovky gigantických rozměrů mi přijde
trochu samoúčelné. Obsah zůstal pořád bankovně
seriózní. Třeba to na Iry platí, u nás by zákazník ze
PARTNER RUBRIKY
Michal Straka
product & business
development director,
Ipsos
Průměrná
známka
Nejlepší obchod roku 2013 podle Retail Design Insti­
tutu. Nabízí třeba prostor, kde se mohou představit
podnikatelé z řad klientů banky. Je tu také retro telefon,
přímá linka na ředitele banky, ale také dobíjecí stanice
pro mobily, bezpečné parkování pro jízdní kola klientů.
Na digitální zdi se promítají aktuální trendy z trhu.
Marek Končitík
Krásné, přírodní materiály, doplněné o interaktivní
prvky. Celé pojetí prostoru působí elegantně
i příjemně. Sem bych se rád vracel.
SHOPPER
MARKETING
A VÝZKUM TRHU
Průměrná
známka
Design inspirovaný dýní má probouzet pocit bez­
pečí, ale také otevřenosti. Ergonomické tvary
a technologie mají zjednodušit kontakt bankéře
s klientem. Pobočka se obejde bez použití papírů,
své osobní dokumenty naskenujete, obsluha fun­
guje přes iPady.
Vojtěch Motl
country manažer,
HL Display ČR
Linda Petrová
kreativní ředitelka,
Wellen FOTO NEWTONE
POP / KOMUNIKACE / RETAIL
3.–9. 11. 2014
zkoušení něčeho nového před zraky kolem­
jdoucích pociťoval spíš obavu.
Vojtěch Motl
Nádherný koncept dobře propojující klasický způsob
bankovnictví s novými digitálními technolo­
giemi, plně vyhovující naskrz všem generacím.
Marek Končitík
Typ prodejny, která rozhodně přiláká. Nejsem si ale
jist, jestli bych se do takového prostředí chtěl vracet.
Elektronika, nové styly, barevná kombinace a využití
prostoru je natolik radikální, že běžného klienta ubíjí
a staví jej na druhou kolej. Tento typ prodejny
však může být velmi atraktivní pro mladé.
Banky stále více zapojují nové technologie do
svých služeb a produktů. Internetové bankovnictví prochází faceliftem a přináší nové mož­
nosti, stále více služeb je přesouváno do mobil­
ních telefonů a bezkontaktní platební karty se
stávají standardem.
Modernizace se týká i poboček, i do tohoto
výsostně konzervativního světa se prosazuje
gamifikace. Banky pilotně zkoušejí zavádět na
vybraných prodejnách nový design, který by
měl odbourat bariéry mezi zákazníky a finanč­
ními poradci. Vybavení modernizovaných pobo­
ček novými funkcemi zatím není tak radikální jako
změna designu, často se omezuje třeba instalace
tabletů pro zákazníky.
Na český trh přinášejí novou podobu
poboček hlavně nové banky, jako jsou Air
Bank a Sberbank, ale ani tradiční banky
nechtějí stát mimo tento trend. Například
Komerční banka zkouší na některých pobočkách
na své poměry futuristický design, Česká spořitelna zase pobočky bez finančního poradce, který
by byl nahrazen poradcem virtuálním.
Nové podoby poboček mohou přinést zákaz­
níkům více komfortu a snadno dostupných infor­
mací, ale hrozí samozřejmě i riziko, že změny
budou samoúčelné, klienty spíše zmatou
a nepřinesou žádnou přidanou hodnotu. V této
souvislosti je klíčové nové koncepty, které jsou
vesměs velmi nákladné, otestovat z hlediska
intuitivnosti, komfortu a důvěryhodnosti.
Nové koncepty poboček musí respektovat svůj
hlavní účel, a to bezproblémové zprostředkování
transakcí, poskytování informací o finančních pro­
duktech a jejich pořizování.
ZNÁMKY JAKO VE ŠKOLE
1
2
3
4
Naši hodnotitelé mají často dost odlišné
názory na vybrané realizace. Proto jsme je
požádali i o to, aby obchody a POP řešení
známkovali stejně jako ve škole.
Následně počítáme průměrnou známku
u každé ukázky.
5
23

Podobné dokumenty

Jméno Redakce Druh akreditace 1 Bořivoj Chaloupka Autosport

Jméno Redakce Druh akreditace 1 Bořivoj Chaloupka Autosport Jméno Bořivoj Chaloupka Bronislav Končitík Dalibor Benych David Zemaník Frank Fläming Jan Daněk Jindřich Lasík Jiří Maršíček Josef Bařina Josef Petrů Marek Felt Marek Sekáč Martin Hudák Martin Kono...

Více

www.armstrong.cz

www.armstrong.cz Veškeré fotografické a designové prvky obsažené v této brožuře, neznamenají žádná doporučení jakékoli ze společností, uvedených v této brožuře, týkající se vlastního používání anebo doporučovaných ...

Více

Carmenta repertoár 2013

Carmenta repertoár 2013 Ave verum corpus Valse noble Amazing grace Speak softly love Leaning on a lampost Barcarola Can can El Relicario Kánon Siciliene Rondeau Only you Edelweiss Lazebník sevillský Melodie Labuť Love is ...

Více

General Brochure:HLAVNÍ BROŽURA 2014

General Brochure:HLAVNÍ BROŽURA 2014 teplo vypuštěno zpět do místností. Mezi vzduchem v místnosti a v tepelné mase budovy je ale třeba vytvořit “kontakt”, aby mohl tento přenos tepla probíhat. Ideální řešení pro takový případ poskytuj...

Více

Hlavní brožura 2012

Hlavní brožura 2012 ke stěně“, Armstrong vám nabízí podhledové

Více

P ř ehledstropn í chsyst é m ů

P ř ehledstropn í chsyst é m ů prostředí apod. Pro splnění těchto požadavků Armstrong nyní nabízí širokou škálu produktů vhodných k montáži v podmínkách s až 95% relativní vlhkostí. Některé z těchto produktů jsou určeny i do ext...

Více

40-49 let - Mamut Tour

40-49 let - Mamut Tour Jarkovský Jaroslav Konečný Jaroslav Kunc Zdeněk Valter Jan Kubík Lubomír Lukl Jan Mikulík Daniel Jiráň Jiří

Více