sluneční štítek 9

Transkript

sluneční štítek 9
OBSAH
ÚVOD
3
POUŽITÍ A KOMUNIKACE
4
VELIKOSTI
4
TECHNICKÝ POPIS
8
FUNKCE
9
-
nasazení přilby
sluneční štítek
vysílání a příjem
zásuvka externího připojení
anténa
LCD displej
tlačítka
přepínání mezi vestavěnou vysílačkou a externími přístroji
mikrofon
baterie – typ, výměna
nastavení sluchátek
polstrování
9
9
9
9
9
10
11
11
11
11
12
12
RADIOSTANICE
-
13
návod k použití
14
TECHNICKÉ PARAMETRY
26
OPRAVA A ÚDRŽBA
27
PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ
27
VARIANTA
28
VÝBAVA
29
ZÁRUČNÍ LIST
30
2
ÚVOD
Gratulujeme Vám ke koupi přilby pro motorizované létání. Jedná se o špičkový výrobek, při jehož
vývoji jsme mysleli zejména na Vaši bezpečnost a maximální pohodlí při letu.
Přilba Vám přináší možnosti komunikace během letu s ostatními účastníky letového provozu nebo
doprovodem, komunikace prostřednictvím sítí mobilních operátorů, možnost poslechu hudby,
nebo signalizace provozních hodnot.
Všechny ovládací prvky jsou konstruovány tak, aby neomezovaly pilota při řízení SLZ a přinášely
mu maximální komfort při obsluze.
3
POUŽÍTÍ A KOMUNIKACE
Přilba je díky své konstrukci, odhlučnění a systému diverzitního mikrofonu určena pro létání
na motorových, zejména otevřených sportovních létajících zařízeních (SLZ). Není vhodná
pro bezmotorové létání. Přilba nesmí být používána pro lyžování, vodní sporty, jízdu
na motocyklech a jízdních kolech.
Nepoužívejte radiostanici v blízkosti čerpacích stanic,
ve výbušném prostředí a všech prostorách, kde je používání těchto zařízení zakázáno.
Varianta s plnou výbavou Vám umožní volbu mezi různými úrovněmi komunikace s okolím:
integrovaná radiostanice na frekvenci 446 MHz
S touto radiostanicí je umožněn volný provoz bez poplatků a registrace na základě generální
licence ČTÚ a evropských předpisů pro radiostanice PMR.
Radiostanice odpovídá kmitočtům příslušné generální licence ČTÚ a evropským normám
ETS 300296 a ETS 300279 a je plánováno její volné užívání v následujících evropských
zemích: A, B, CH, CZ, D, DK, E, F, FIN, GB, GR, H, HR, IS, IR, L, NL, P, S, TR
-
externě připojitelná vysílačka na letecké frekvenci (118 – 138 MHz)
V leteckém provozu je oprávněna použít radiostanici v leteckém pásmu pouze osoba
kvalifikovaná s průkazem radiofonisty. Provoz tohoto typu radiostanice je zpoplatněn.
-
bluetooth – možnost připojení mobilního telefonu. Komunikace prostřednictvím sítě GSM
operátorů je zpoplatněna.
4
Externě je k přilbě možno připojit i následující zařízení
přehrávač hudby (walkman, discman, mp3)
akustické letecké přístroje
přístroje signalizující překročení limitních hodnot (teplota motoru, stav paliva,…)
Pilot je plně odpovědný za průběh letu.
Žádná činnost ani komunikace nesmí mít přednost před řízením SLZ.
5
VELIKOSTI
přilba správně zvolené velikosti pevně sedí na hlavě, nikde netlačí, umožňuje volné otáčení
a záklon hlavy a neomezuje výhled žádným směrem. Přítlak sluchátek by měl být dostatečný
pro odhlučnění.
velikost
S
M
L
obvod hlavy (cm)
56-57
58-59
60-62
obvod hlavy
(in)
22
22 ¾
23 5/8
hat
7
7¼
7½
6
7
TECHNICKÝ POPIS
FULL CONTACT 3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
ochranná skořepina
sluneční štítek (polohovatelný)
tlačítko PTT (vysílání, klíčování, vyzvánění na protistanici)
externí připojení (externí vysílačka, telefon, rádio, přístroje,…)
anténa (pozor! Nelze demontovat)
LCD displej
tlačítko UP (regulace hlasitosti, posuv zvolené hodnoty nahoru)
tlačítko DOWN (regulace hlasitosti, posuv zvolené hodnoty dolů)
tlačítko uzamčení klávesnice
tlačítko pro vstup do menu
tlačítko vyzváněcího tónu
tlačítko prohledávání kanálů a monitorování
tlačítko zapnutí a vypnutí
prostor pro baterie (3xAAA, Li-ION)
mikrofon
sluchátka s reproduktory (přestavitelná)
čelní polstrování (vyjímatelné)
temenní polstrování (vyjímatelné)
týlové polstrování (vyjímatelné)
přepínač INT / INT-EXT / EXT (vestavěná / kombinace / externí zařízení)
upínací pásek (nastavitelný)
8
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FUNKCE
Nasazení přilby
přilbu nasazujeme tak, že uchopíme skořepinu (1) za lícní výčnělky, mírně roztáhneme
a nasadíme přes uši na hlavu.
Sluneční štítek
(2) zabraňuje oslnění. Rozsah polohování je dán dorazy. Nepolohujte štítek mimo daný rozsah.
Při startu použijte horní krajní polohu (štítek takto nebrání ve výhledu nahoru). Polohu proti oslnění
nastavte až za letu.
Vysílání a přijem
Pro vysílání je nutno stisknout a podržet tlačítko PTT (3). Puštěním tlačítka jste na příjmu.
Poloha tlačítka vpravo nahoře neomezuje pilota při řízení PK.
Zásuvka externího připojení
(4) Externí zařízení připojte a zajistěte zašroubováním převlečné matice, aby nedošlo k uvolnění
propojovacího kabelu a jeho pádu do vrtule.
Anténa
(5) anténu nelze demontovat. Při transportu a skladování v ochranném obalu předcházejte jejímu
zlomení. Přilbu nezdvihejte a nenoste za anténu.
9
LCD displej (6)
10
Tlačítka
9 - 13
Přepínání mezi vestavěnou vysílačkou a externími přístroji
třípolohový přepínač (20) je umístěn vpravo na boční hraně skořepiny. Poloha vepředu pro externí
přístroje, poloha vzadu pro vestavěnou radiostanici, poloha uprostřed pro kombinované použití
vestavěné radiostanice a externího zařízení. Přepínání je možné na zemi i za provozu.
V poloze vzadu (INT) jste přepnuti pouze do modu vestavěné radiostanice. Tou můžete
komunikovat s okolím.
Ve střední poloze (INT/EXT) je prioritní externí zařízení. V případě použití tlačítka PTT pro
vysílání, nebo na Vámi zvolené frekvenci vestavěné PMR radiostanice někdo vysílá,
mikroprocesor automaticky ztlumí externí zařízení a přijímá/vysílá z vestavěné PMR radiostanice.
Po skončení relace opět plynule přepne zpět na externí zařízení.
V přední poloze (EXT) je aktivní pouze externí zařízení a jeho používání není rušeno relacemi
vestavěné PMR vysílačky. Veškeré elektronické funkce jsou podmíněny zapnutím vestavěné
PMR radiostanice (tlačítko 13). Zapnutí radiostanice je signalizováno jemným tikáním.
Diverzitní mikrofon
Systém diverzitního mikrofonu aktivně potlačuje hluk motoru. Mikrofon (15) je umístěn na přední
části na ohebném krku, který slouží k nastavení správné polohy. Při vysílání za letu by měl být
mikrofon vzdálen asi 1 cm od úst. Po stisknutí tlačítka PTT mluvíme pomalu a srozumitelně. Není
nutné do mikrofonu křičet, zatlumení mikrofonu ve spojení s aktivním elektronickým filtrem
eliminuje všechny ostatní nežádoucí zvuky.
Ohebný krk mikrofonu nepoužívejte ke zvedání a nošení přilby, není odnímatelný a má omezený
rozsah pohybu. Samotný mikrofon na ohebném krku má pevnou polohu. Neotáčejte jím.
11
Baterie – typ, výměna
K napájení vestavěné radiostanice se používá akumulátor Li-ION dodávaný v kompletu. Nabíjejte
Li-ION akumulátor co nejdříve po použití a nikdy ho nenechávejte v přilbě delší dobu vybitý.
Tento akumulátor je možno dobíjet dvěma způsoby
a) dobíjení v druhé radiostanici dodávané s kompletem pomocí nabíjecího stojanu.
b) dobíjení přímo v přilbě. Dobíjecí stojan dodávaný v kompletu se připojí k přilbě
konektorem externího připojení (4). Tímto způsobem je možné dobíjet výhradně
Li-ION akumulátory dodávané v kompletu. Nabíjení Li-ION akumulátoru by se
nemělo odehrávat bez občasné vizuální kontroly obsluhy. Při připojování nabíjecího
kabelu k přilbě dbejte na správnou orientaci klíče konektoru. Při hrubém a neopatrném
zacházení je nebezpečí chybného připojení
K napájení vestavěné radiostanice je možné použít také 3 AAA baterie (celkem 4,5 V). Tyto jsou
umístěny uvnitř přilby pod odnímatelným krytem. Je možné používat alkalické, nebo akumulátory
NiCd, NiMH. Při výměně baterií postupujte tak, že vyměníte všechny 3 AAA baterie najednou.
Dbejte přitom na správnou polaritu článků. Slabé baterie ihned vyměňte, úroveň stavu baterií je
indikována na displeji. Vybité baterie nenechávejte v přilbě. Žádné z těchto baterií není možno
dobíjet v přilbě ani v dodávaném nabíjecím stojanu. Nabíjecí elektronika přilby není pro tuto
variantu navržená a může dojít ke zničení akumulátoru nebo elektroniky přilby, případně
k požáru.
12
Nastavení sluchátek
(16) sluchátka jsou odnímatelná a plně přestavitelná podle pozice uší. Při správném umístění
sluchátka netlačí a dobře tlumí. Pro nalezení nejlepší pozice je možno sluchátko otočit zúženou
stranou dolů, popřípadě vyměnit je mezi sebou (je nutno přepojit 2-pin konektory na přívodních
kabelech).
Polstrování
Polstrování se skládá ze tří částí (17 – 19), je vyjímatelné, což usnadňuje jeho údržbu.
RADIOSTANICE
Přilba Full Contact 3 je vybavena jednou vestavěnou a jednou ruční radiostanicí ALBRECHT
TECTALK FM+
Doporučujeme mít zapnutý Roger Beep (na displeji RGR), tím po skončení vysílací relace
odvysíláte pípnutí a druhá strana na příjmu ví, že už nevysíláte.
Doporučujeme mít zapnutý časovač vypnutí
především pak baterie. Při přepravě může
a přilba se bez vysílání po dobu 1-2 hodiny
ochranné doby ozvě několikrát pípnutí.
tlačítko PTT (3).
(na displeji 0-1) na 1-2 hodiny. Tím chráníte přilbu,
dojít k nechtěnému stisknutí tlačítka zapnutí (13)
sama vypne. Při používání se před vypršením této
Pro přerušení časovače stačí krátce stisknout
13
© Alan Electronics GmbH
Daimlerstr.1 k - D-63303 Dreieich
www.alan-electronics.de
Servis-Hotline:
Telefon +49 (0)6103 9481 30 Fax +49 (0)6103 9481-60
[email protected] / www.hobbyradio.de
Tectalk FM +
Uživatelský manuál
15
14
Obsah
Bezpečnostní opatření----------------------------------------------Hlavní znaky ---------------------------------------------------------Popis tlačítek klávesnice -----------------------------------------Ikony LCD displeje -------------------------------------------------Uvedení do provozu
Instalace akumulátoru -----------------------------------------Použití Li-ION akumulátoru -------- ------------------- --Použití alkalických baterií----------------------------------Nabíjení akumulátoru -------------------------------------Základní obsluha
Zapnutí a vypnutí radiostanice----------------------------Používání PMR -----------------------------------------------Vysílání -------------------- -------------------------------------Příjem --------------------- -------------------------------------Používání externí náhlavní soupravy--------------------Nastavení hlasitosti reproduktoru ------------------------Časové omezení vysílání ----------------------------------Popis volby v menu
Struktura menu ------------------------------------------Výběr kanálu ---------------------------------------------Volba CTCSS kódu ----------------------------------------------FM Rádio
-----------------------------------------------Vyzváněcí tón------------------------------------------------Funkce šifrování --- ----------------------------------------VOX (ovládání vysílání hlasem) -----------------------
3
3
4
4
Stopky -----------------------------------------------------Sledování hluku v místnosti (chůvička) ------------Roger Beep ----------------------------------------------Automatické vypnutí ------------------------------------Prohledávání kanálů ------------------------------------Uzamčení klávesnice ------------------------------------------------Technická specifikace ---------------------------------------------Recyklace a elektrotecnické odpad ------------------Záruka a omezení -------------------------------------Prohlášení o shodě -------------------------------------------
5
5
6
6
10
10
11
11
11
11
12
12
12
13
7
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
10
2
15
Vyhněte se kontaktu vodivých materiálů jako šperky, klíče,
řetízky s kontakty akumulátoru.
Tento kontakt může způsobit zkrat a vést k přehřátí
akumulátoru a jeho zničení případně až k požáru
Bezpečnostní instrukce
Prosím čtěte podrobně tyto informace před použitím
PMR radiostanice
Nahrazujte akumulátor stejným typem a nebo typem
doporučeným výrobcem
Základní informace
Udržujte anténu radiostanice 2,5 cm od hlavy a těla
Nezasahujte do zapojení radiostanice, je navržena v souladu
se standardy CE & R&TTE
Hlavní charakteristika
Provozní podmínky
Nevystavujte radiostanici po dlouhou dobu přímému slunečnímu
světlu, teplotám nižším než -20°C a vyšším než 60°C
.
Vypněte radiostanici všude tam kde je zakázáno používání
.vysílacích zařízení a mobilních telefonů
LCD displej je vyroben ze skla a může být poškozen nebo zničen
při pádu nebo nárazu
Baterie
Tato radiostanice je navržena pro použití 3,7V Li-ION akumulátoru.
Akumulátor obsahuje ochrannou elektronickou pojistku proti
přebíjení a internímu zkratu
PMR446 MHz frekvenční pásmo (volné ve většině
evropských zemích)
8 kanálů
38 CTCSS kódů
FM Rádio: 88 ~ 108 MHz
Funkce kódování hlasu: 4 úrovně k výběru
VOX: 3 úrovně citlivosti
Baby Monitor
Stopky
Roger Beep (vypínatelný)
Funkce automatického vypnutí (APO)
Vyzváněcí tón
Prohledávání kanálů
Dvojité napájení: Li-ION akumulátor / 3xAAA alkalická bat.
3
16
Ikony na LCD displeji
Popis radiostanice
FM rádio
APO-automatické vypnutí
1 Mikrofon
2 Konektor pro náhlavní soupravu
Stav baterie
Příjem
3 Tlačítko uzamčení klávesnice
Vysílání
4 Tlačítko pro vstup do menu
5 Tlačítko nahoru
6 Tlačítko dolů
Číslo kanálu
7 Tlačítko vyzváněcího tónu
Prohledávání kanálů
8 Tlačítko prohledávání kanálů a monitorování
Baby monitor
Uzamčení klávesnice
Roger Beep
Stopky
CTCSS kód
VOX
Kódování hlasu
Vyzváněcí tón
9 Tlačítko zapnutí a vypnutí
10 Reproduktor
11 Kontakty pro stolní nabíječ
4
17
Uvedení do provozu
Instalace akumulátoru
2.tlačit
Použití Li-ION akumulátoru
1.tlačit
Tlačit
Zatlačením ve směru šipek zavřete kryt baterie
Varování:
2.
táhnout
Obrácení polarity baterie může mít za následek zničení
radiostanice nebo baterie.
Pokud pár týdnů nebudete radiostanici používat vyjměte
baterii, předejdet tak jejímu zničení
Prosím nevyhazujte do běžného odpadu staré nebo
poškozené baterie, ty patří do sběrny nebezpečného odpadu
a před jejich likvidací je vybijte
Nevhazujte baterie do ohně
Tlačte na horní část krytu baterie a táhněte jej směrem dolů
Nainstalujte baterii podle popisu na ní, dodržte + a -
Použití držáku alkalických baterií
Můžete také používat dodaný držák na 3 alkalické AAA baterie
5
18
Při nabíjení může být adaptér nabíječky horký
Vložte do držáku baterií 3 kusy alkalických AAA článků
Varování: jako prevenci proti případným škodám používejte
výhradně originální příslušenství
Vypněte radiostanici a vyjměte z ní Li-ION akumulátor
Zasuňte držák horním koncem do drážek a dolní část držáku
zatlačte až uslyšíte jak se zajistí zámek
Nabíjení Li-ION akumulátoru
Když na displeji v indikátoru stavu baterie svítí poslední dílek, musíte
akumulátor nabít pomocí dodaného stolního automatického nabíječe.
Při tomto nabíjení musí být akumulátor v radiostanici.
Zapojte adaptér do stolního nabíječe a vložte radiostanici do držáku
Nabíjení
V průběhu
probíhá
nabíjení
zcela
svítí automaticky.
ČERVENÁ LED
Po ukončení nabíjení (cca 6 hodin) se barva kontrolky změní na ZELENOU
6
19
Základní obsluha
Použití externí náhlavní soupravy
Připojte náhlavní soupravu do konektoru nahoře radiostanice
Při stisku PTT tlačítka mluvte - vysílejte
Při uvolněném PTT tlačítku poslouchejte - přiíjmejte
Nastavte vhodnou hlasitost sluchátka
Mějte dostupně zavešen mikrofon s PTT tlačítkem
pro snadnou obsluhu a proti náhodnému stisku PTT
Zapnutí a vypnutí radiostanice
Pro zapnutí stiskněte“
” tlačítko a radiostanice na LCD
zobrazí číslo kanálu, ikony a stav baterie.
Pro vypnutí stiskněte “
” tlačítko na asi 2 vteřiny až LCD
displej zhasne
Používání PMR radiostanice
Radiostanice nabízí 8 hlavních kanálů různých frekvencí a
38 CTCSS kódů. Pro uskutečnění spojení musí být všechny stanice
skupiny nastaveny na stejný kanál a CTCSS kód
Nastavení hlasitosti reproduktoru (15 úrovní)
V PMR 446 modu jedním stiskem
tlačítka hlasitost zvyšujete
a stiskem
tlačítkta hlasitost snižujete.
V FM modu tyto tlačítka fungují na volbu přijímané frekvence
Pro změnu hlasitosti napřed stiskněte
pro přechod na
ovládání hlasitosti
Mluvení do radiostanice - vysílání
Stlačte a držte PTT tlačítko, LCD displej bude červeně podsvícen
a bude ukazovat ikonu
Držte stanici ve vertikální poloze 5-8cm mikrofonem od úst
zřetelně artikulujte a mluvte normální hlasitostí
Když domluvíte uvolněte tlačítko PTT a radiostanice pípne,
a pípne i do vysílání pokud máte zapnutý RogerBeep.
Časové omezení vysílání
V zájmu šetření energie baterie je doba vysílání omezena
Vysílání je automaticky ukončeno pokud je stisknuto tlačítko
PTT déle než 60 vteřin, pokud potřebujete vysílat déle, musíte
po vypršení této doby tlačítko PTT uvolnit a stisknout znovu.
Poslouchání radiostanice - příjem
Pokud nevysíláte je radiostanice automaticky na přijmu
Jakmile stisknete PTT tlačítko, nemůže radiostanice přijímat.
Nastavte tlačítky správnou hlasitost podle potřeby.
7
20
přesvědčit při vypnutém CTCSS (volba CTCSS = 0)
Volba CTCSS jan napomáhá aby na jednom kanále mohlo pracovat
více skupin. Nejde o funkci utajení.
Popis menu
Struktura menu
Pro nastavení CTCSS kódu
Stiskněte
jednou pro vstup do menu. Každým dalším stiskem
procházíte další položku v menu dle zobrazovaných ikon v pořadí
jak ukazuje následující grafická posloupnost.
Stiskněte
dvakrát aby blikalo číslo CTCSS kódu
Stiskněte
nebo
a vyberte požadovaný CTCSS kód
(1-38, 0= vypnuto CTCSS)
Stiskněte tlačítko vysílání (PTT) pro uložení a odchod z menu
Nebo stiskněte
tlačítko pro změnu dalších funkcí
Menu
výběr kanálu
volba CTCSS kódu
FM rádio
vyzváněcí tón
kódováni hlasu
VOX
stopky
baby
monitor
rogerbeep
automatické vypínání (APO)
menu
Výběr kanálu
FM Rádio
Pro úspěšné navázání spojení musí mít ostatní účastníci skupiny
radiostanice pro stejné pásmo PMR 446MHz
Můžete poslouchat FM rádio přez reproduktor nebo náhlavní
soupravu.
Pro nastavení PMR 446 kanálu
Nastavení frekvence FM rádia
Stiskněte
tlačítko 3 krát po sobě
LCD dislpej bude ukazovat přijímanou frekvenci např.
Stiskněte tlačítka
nebo
pro výběr požadované frekvence
Nebo tlačítky
při jejich přidržení použijete automatické
vyhledávání dostupných FM stanic. Příjem je monofonní.
Pokud nebudete pokračovat, radiostanice zůstane u příjmu
naladěné stanice
Stiskněte
tlačítko jendou, tak aby blikalo číslo kanálu
Stiskněte tlačítka
nebo
pro výběr požadovaného kanálu
Stiskněte tlačítko vysílání (PTT) pro uložení a odchod z menu
Nebo stiskněte
tlačítko pro změnu dalších funkcí
Volba CTCSS kódu
Tato funkce zlepšuje možnost identifikace vaší skupiny.
Nejde však i použití jiného kanálu a pokud ve stejnou dobu bude někdo
jiný vysílat s jiným CTCSS kodem, když vy zrovna vysíláte, nebude
příjem kvalitně slyšitelný. Je proto lepší se o provozu na daném kanále
Nastavení hlasitosti při příjmu FM rádia
Stiskněte
tlačítko při příjmu FM rádia a tak se přepnete
volby FM frekvence na změnu hlasitosti FM a nebo zase zpět
Stiskněte
nebo
pro nastavení požadované hlasitosti
8
21
Výběr vyzváněcího tónu
Stiskněte
tlačítko 4 krát, LCD bude ukazovat
ikonu a
ta bude blikat
Stiskněte
nebo
tlačítka pro výběr vyzváněcího tónu
Stiskněte tlačítko PTT pro uložení a opuštění menu
Nebo stiskněte
pro další volby v menu a ovlivnění
dalších funkcí
Priority PMR 446 při příjmu FM Rádia
I při poslechu FM rádia zůstává na pozadí příjem vámi
předem zvoleného kanálu PMR i s CTCSS kódem.
Pokud je identifikováno vysílání na stejném kanále PMR se
stejným CTCSS kódem jako máte nastavený dojde k
automatickému přepnutí na příjem PMR po dobu relace.
Pokud na tento příjem nebudete reagovat stiskem PTT, přejde
stanice zpět do režimu poslechu FM rádia.
Pokud během příjmu FM rádia stisknete PTT přepne se stanice
do režimu PMR a ukončí příjem FM rádia, dalším stiskem
PTT tlačítka zahájíte vysílání.
Po ukončení vysílání, přejdete opět do režimu příjmu FM rádia
opětovným stiskem
3 krát.
Takto se vrátíte na frekvenci FM rádia kterou jsete
nastavili již před přechodem do vysílání
Funkce šifrování hlasu
Vyzváněcí tón
Používejte vyzváněcí tón (melodii) na svolávání a upozornění na vaše
vysílání po delší době odmlky. Většina radiostanic přechází po asi 20
vteřinách do úsporného režimu při příjmu a může trvat i 2 vteřiny než jsou
připraveny opět okamžitě přijímat vaše vysílání
Stisknětě
tlačítko, LCD bude indikovat
že vysíláte vyzvánění
a všechny stanice se stejným kanálem a CTCSS ho uslyší
Máte k dispozici 10 rúzných vyzváněcích tónů (melodií)
Pokud se chcete ve skupině bavit v soukromí, použijte funci
šifrování hlasu. Máte na výběr 4 nastavení. Pokud jde o jiný
typ radiostanice nebo tuto funkci nemá, nebude vám rozumět.
Stiskněte
tlačítko 5 krát, LCD displej bude indikovat
Stiskněte
nebo
tlačítka pro volbu typu šifrování
pokud chcete šifrování vypnout vyberte OF
Stiskněte PTT pro uložení a odchod z menu
Nebo stiskněte
pro další volby v menu a ovlivnění
dalších funkcí
Po zapnutí funkce šifrování LCD displej indikuje
Ujistěte se prosím, že všechny radiostanice vaší skupiny
mají stejné nastavení kanálu, CTCSS a šifrovací úrovně
Je důležité aby všechny radiostanice byly od stejného
výrobce, jelikož různí výrobci používají různé šifrovací
metody, které nejsou navzájem kompatibilní.
9
22
VOX (Ovládání vysílání hlasem)
Mezičas
Radiostanice nabízí funkci ovládání vysílání hlasem (VOX). Pokud
potřebujete ovládat vysílání bez stisku tlačítka PTT použijte tuto funkci.
Při tomto nastavení se preferuje požití externí náhlavní sady.
Použitá náhlavní souprava musí být pro toto funkci kompatibilní.
Většina náhlavních souprav firmy Albrecht tuto funkci nabízí včetně
Dodané AE 37.
Když stopky běží po stisknutí tlačítka
nebo
Stiskněte
a bude ukázán mezičas přičemž stopky dál běží
Po dalším stisku
Stiskněte
Stiskněte
displej bude zase ukazovat čas stopek
nebo
pro zastavení stopek a
pro vynulování
4 krát pro ukončení a odchod z menu
Pro nastevení VOX
Stiskněte
tlačítko 6 krát, LCD indikuje
a funkce
VOX a její nastavení bliká
Stiskněte
nebo
tlačítka pro výběr citlivosti 1,2,3, nebo
OFF pro vypnuto. 1= nízká, 2=střední, 3=vysoká citlivost
Po zapnutí funkce VOX LCD displej indikuje
Stiskněte tlačítko vsílání (PTT) pro uložení a odchod z menu
Nebo stiskněte
tlačítko pro změnu dalších funkcí v menu
Baby Monitor (chůvička)
Tato funkce nemusí být použita pouze pro hlídání dětí nebo
hendikepovaných osob, ale třeba pro hlídání hluku v místnosti
Funkce je velmi podobná jako funkce VOX ale citlivost je upravena
pro hlas dítěte
Funkce musí být zapnuta pouze na vysílací straně, druhá která
je na příjmu bude nastavena na standardní příjem
Pro nastavení Baby Monitoru
Stiskněte
tlačítko 8 krát, LCD indikuje :BABY"
Stiskněte
nebo
tlačítka pro výběr citlivosti 1,2,3, nebo
OFF pro vypnuto. 1= nízká, 2=střední, 3=vysoká citlivost
Stiskněte tlačítko vsílání (PTT) pro uložení a odchod z menu
Nebo stiskněte
tlačítko pro změnu dalších funkcí v menu
Po zapnutí funkce Baby monitoru LCD Displej indikuje "BABY"
Stopky
Stiskněte
tlačítko 7 krát, LCD indikuje
Stiskněte
nebo
tlačítko pro start a pak
pro zastavení stopek
Stiskněte
pro vynulování stopek
nebo
10
23
Prohledávání kanálů
Roger Beep (zapnutí-vypnutí)
Stiskněte
tlačítko, LCD displej indikuje
a stanice začne automaticky prohledávat všechny kanály.
Poznámka: pokud tlačítko
podržíte déle než 2 vteřiny
vypne se šumová brána a vy uslyšíte i slabší vysílače.
Radiostanice prohledává všechny kanály jeden po druhém.
pro krátké přerušení stiskněte
nebo
a pro znovuspuštění
Při zapnutí této funkce stanice po ukončení vašeho vysílání odvysílá
krátké pípnutí jako informaci že jste ukončili vysílání
Stiskněte
tlačítko 9 krát, LCD displej indikuje "ROGER"
Stiskněte
nebo
pro zapnutí
nebo
pro vypnutí funkce
Stiskněte tlačítko vysílání (PTT) pro uložení a odchod z menu
Nebo stiskněte
tlačítko pro změnu dalších funkcí
enter into next function selection.
Po zapnutí této funkce je na LCD displeji indikováno "ROGER"
Při stisku tlačítka PTT setrváte na prohledávaném kanálu a
opustíte funkci prohledávání
Nebo stiskněte
pro ukončení funkce prohledávání
Automatické vypnutí (APO)
Tato funkce pomáhá šetřit akumulátor nebo baterie, tím že po zvolené
době automaticky vypne radiostanici
Zámek klávesnice
Stiskněte
tlačítko 10 krát, LCD displej indikuje
Stiskněte nebo
pro výběr doby do vypnutí 0 - 12hodin
Stiskněte tlačítko vysílání PTT pro uložení a odchod z menu
Stiskněte
tlačítko pro změnu dalších funkcí
Po zapnutí této funkce je na LCD displeji zobrazena inona
a radiostanice se po zvoleném čase sama vypne.
Před vypršením času stanice několikrát pípne na znamení
Stiskněte a držte tlačítko
déle než 1,5 vteřiny, LCD indikuje
ikonu na displeji
Všechna tlačítka jsou nyní uzamčena, kromě tlačítka PTT
Pro odemčení stiskněte
tlačítko po dobu 1,5 vteřiny
V režimu FM rádia tlačítko funguje na přepínání mezi
volbou FM frekvence a změnou hlasitosti FM rádia.
11
24
Tchnická data
Frekvenční rozsah
Kanály
Modulace
VF vysílací výkon
Napájecí napětí
nebo
Technické standarty
446.00625 - 446.09375 MHz
8 (12,5 KHz rozestup)
FM
500mW ERP
3,7 V 720mAh Li-ION akumulátor
3 x AAA alkalické baterie
EN300 296-2, EN 301 489
EN 60 065, EN 55 013
EN 55 020
CTCSS kódy a jejich číslování 1-38 odpovídají mezinárodním dohodám
Toto je prostředek při užívání CTCSS 1-38 pro zajištění maximální
možné kompatibility, s různými výrobci PMR 446 Radiostanic
Radiostanice s větším počtem CTCSS kódů nebudou se systémem
CTCSS 1-38 fungovat.
Tabulka frekvencí (frekvence v MHz)
Kanál číslo:
1
2
3
Frekvence:
4
446,04375
446,00625
446,01875
446,03125
Kanál číslo:
5
6
7
8
Odstranění a nakládání s elektrotechnickým odpadem
Frekvence:
446,05625
Tato radiostanice je vyrobena v souladu s
evropským nařízením RoHS, a tato zakazuje
ukládat nebo shromažďovat nebezpečné části
Prosím ukládejte poškozené nebo nepoužitelné
elektronické zařízení jen na místech k tomu
určených
Nové Evropské nařízení WEEE nařizuje neukládat
elektrotechnický odpad do domovního odpadu,
446,06875
446,08125
446,09375
CTCSS kódy (frakvence v Hz)
1
2
67,0
71,9
11
12
97,4
100,0
21
22
136,5
141,3
31
32
3
4
74,4
13
103,5
146,2
33
77,0
14
107,2
23
24
5
6
79,7
82,5
85,4
88,5
91,5
94,8
15
16
110,9
114,8
118,8
123,0
127,3
131,8
151,4
156,7
162,2
36
167,9
173,8
37
38
7
8
9
10
17
18
19
20
25
26
27
28
29
30
34
35
192,8
203,5
210,7
218,1
225,7
233,6
241,8
250,3
Evropská 2 letá záruka
Distributor, dealer, nebo prodejní obchod zaručují správnou funkci
zařízení, pokud není používáno v rozporu s tímto návodem, případně
není používáno k účelu k němuž je určeno.
Výrobce garantuje že k výrobě použil jen nepoškozené kvalitní
materiály, a proto dává na výrobek záruku v trvání 2 let.
179,9
186,2
12
25
TECHNICKÉ PARAMETRY
Hmotnost
Rozměry (d x š x v)
Skořepina
Externí připojení
Kmitočtový rozsah
Kmitočtový odstup kanálů
Přijímač
Citlivost
Výstupní VF výkon vysílače
Modulace
Napájení
Spotřeba
Dosah
full contact
800 g
280 x 250 x 250 mm
sandwichová konstrukce kevlar, uhlík, sklolaminát s aramidovou
výztuhou
8-pin mikrofonní konektor
všech 8 kmitočtů v pásmu PMR 446 MHz
12,5 kHz
superhead s dvojitým směšováním
(1. MF = 21,7 MHz, 2. MF = 450 kHz)
lepší než –120 dB / 20 dB SINAD
max. 500 mW ERP
-F3E (úzkopásmová FM),
simplexní provoz (může mluvit jen jeden)
3,7 V 720 mAh Li-ION akumulátor
3 AAA alkalické baterie
při příjmu bez příchozího signálu cca 6 mA průměr
při příjmu s modulací cca 120 mA
při vysílání na plný výkon cca 300 mA
vestavěná radiostanice má špičkové parametry a citlivost.
Vzdálenost, na kterou rdst fungují mezi sebou je dána
prostředím. Proto se dosahy liší a mohou dosáhnout běžně
cca 5 i více kilometrů, na přímou viditelnost i desítky kilometrů.
26
OPRAVY A ÚDRŽBA
-
nepoužívejte jiné než originální příslušenství
nenechávejte přilbu volně ležet na přímém slunci ani v prašném a vlhkém prostředí
nepokoušejte se nikdy rozebírat ani opravovat radiostanici. Případné opravy svěřte výrobci
nebo autorizovanému prodejci
k čištění skořepiny a štítku používejte vodu a běžný saponát
vyjímatelné díly polstrování je možno lehce ručně přeprat ve vlažné vodě. Poté všechny díly
pořádně vysušte
sluchátka nenamáčejte! k jejich očištění použijte hadřík
vypněte a nepoužívejte radiostanici, pokud do ní vnikla voda
PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ
-
přepravujte v lehkém obalu dodaném výrobcem obalu, abyste předešli případnému
poškrábání přilby či vniknutí nečistot z okolního prostředí
při přepravě ani skladování nepokládejte na přilbu těžší předměty
skladujte v suchém, bezprašném, teplotně stálém a čistém prostředí
v případě dlouhodobého skladování vyjměte akumulátor nebo AAA baterie
27
VARIANTA
výrobní číslo
velikost
barevná kombinace
S
M
L
oranžová
modrá
červená
28
XL
ZÁKLADNÍ VÝBAVA
Přilba FC3
1
Vysílačka
1
Nabíjecí stojan
1
Akumulátor Li-ION
2
Držák alkalických baterií
2
Obal na přilbu
1
VOLITELNÁ VÝBAVA
Bluetooth
Kabel Stereo
Kabel k externí vysílačce
Ochranný štít
Kontejner na přilbu
Gelová sluchátka
Reproduktory HiFi
29
ZÁRUČNÍ LIST
-
-
záruka pokrývá vady práce a materiálů u všech součástí přilby, a to po dobu 12 měsíců.
záruka se poskytuje za podmínky, že kupující (uživatel) dodrží zásady správné obsluhy
uvedené v návodu, který je k výrobku přiložen
nárok na reklamaci se dokládá platným záručním listem s vyplněným datem prodeje
a podpisem obou stran
oprávněnost reklamace posuzuje servisní technik výrobce
záruka se nevztahuje na:
poškození způsobená vnějšími událostmi
mechanická poškození
poškození vzniklá neodborným zásahem
poškození vzniklá nesprávným užíváním výrobku
poškození způsobená použitím neoriginálních dílů nebo doplňků
výrobce je oprávněn účtovat náklady spojené s neoprávněnou reklamací
Datum ……………………………………
Prodejce ……………………………………
Kupující svým podpisem potvrzuje, že byl informován o řádném užívání výrobku.
Kupující ……………………………………
30

Podobné dokumenty

Kterak vyrobit výkonnou anténu nejen pro PMR

Kterak vyrobit výkonnou anténu nejen pro PMR „vyzyvatele“ přicházel jako naschvál zrovna ze směru, kam anténa nebyla nasměrována, nebo naopak při výzvě v daném směru antény žádný zájemce o spojení nebyl. Člověka pak nenapadne nic lepšího, než...

Více

Popis ovládacích prvků:

Popis ovládacích prvků: MODE – funkční tlačítko. Tímto tlačítkem se provádí volba nastavované funkce. ZAP/VYP - delším stiskem se zapne a vypne stanice. Tímto tlač. se také provádí potvrzení nastavení vybrané změny funkce...

Více

Souprava PMR (Personal Mobile Radio - SOLIGHT E-shop

Souprava PMR (Personal Mobile Radio - SOLIGHT E-shop instalaci nebo výměně baterií může způsobit výbuch. Rozbušky a výbušné oblasti Aby nedošlo k možné interferenci s výbušnými úkony, vypněte vysílačku v blízkosti rozbušek nebo ve "výbušných oblastec...

Více

uživatelská příručka

uživatelská příručka ULL/LSA. Je vybaveno GPS přijímačem a GSM/GPRS modulem předávajícím informaci o poloze letadla prostřednictvím sítě mobilních operátorů na internetový server služby FLIGHT-TRACK. FT300 obsahuje vni...

Více

Prevence a léčba dekubitů – příručka k Doporučení

Prevence a léčba dekubitů – příručka k Doporučení rozhodování o odpovídající léčbě specifických klinických stavů. Doporučení nemusí být vhodná k použití v jakékoli situaci. Při rozhodování o určitém postupu musí zdravotník brát v úvahu dostupné zd...

Více

20090922 - Klub psychotroniky a UFO

20090922 - Klub psychotroniky a UFO 2m v lesnatém porostu. Poblíž přístřešku pro turisty nebyl zaznamenán žádný signál v tomto pásmu. Kolega 600m západně zachytil HAM převaděče OK0I a OK0E v síle S2-4 a též některé profi služby v tom...

Více