User`sManual DBSC-437.indd

Transkript

User`sManual DBSC-437.indd
2
1
4
5
3
6
3
User'sManual DBSC-437.indd 1
2012.09.17. 11:25:58
DBSC-437
www.dyras.com
Instruction manual
EN
Instrukcja obsługi
PL
Návod na použití
CZ
No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements, etc.) may be reproduced,
reused or redistributed for any purpose whatsoever, or distributed to a third party for such purposes,
without the written permission of The dyras wwe.factory LLC.
Návod na použitie
SK
® = registered trademark of The dyras wwe.factory LLC U.S.A
Kezelési útmutató
HU
Copyright © 2012 The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
User'sManual DBSC-437.indd 2-3
2012.09.17. 11:25:58
DBSC-437
DBSC-437
We have to call your attention to the fact that if the product becomes defective due to environmental effects
like this, it will be considered as improper handling, and the manufacturer’s warranty will lapse!
User’s manual - dyras DBSC-437 electronic kitchen scales
NOTES
•
These electronic kitchen scales contain very fragile parts. Therefore please do not allow children to play with
them unsupervised.
Please read the instruction manual thoroughly before using your new appliance. It is important to keep these
instructions as a useful reminder that’ll help you enjoy the many features available. The manufacturer is not
responsible if the appliance becomes damaged or defective as a result of the user not following the information
included in the instruction manual. If the appliance becomes faulty during regular use, it should only be repaired
by an authorised service engineer.
•
Avoid exposing the electronic kitchen scales to direct heat or sun! Do not place the device near to heating
equipment, e.g. heaters, radiators or ovens. This may cause distortion or damage to the device cover and
impair its electronic parts.
•
The device must only be operated on a horizontal, flat surface e.g. a hard surface table or workplate! Make
sure the device is never used on an inclined or otherwise unstable surface - this may result in weighing
inaccuracy, or the scales being overturned from their operating area or dropped. Do not use the scales if the
surface is unsuitable as this might result in accidental overturning or dropping of the product.
•
Do not overload the scales! The device is only capable of weighing a maximum of 3 kg. Loads exceeding
3 kg cannot be weighed or displayed by the scales, and the product can be permanently damaged by
overloading: To avoid this, you must estimate the load to be weighed. The manufacturer shall not assume
any responsibility for damage resulting from overloading!
•
Don’t use the appliance in the presence of explosive or inflammable gases, vapours or liquids.
•
If you do not use the appliance for a longer period of time (more than 1 month) then please remove the
batteries from the battery holder. If you do not do this, corrosive chemicals may escape from the batteries
and damage the appliance.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
The following safety instructions must be followed when using the appliance.
Please read this section very carefully!
Of course, it’s not possible for us to anticipate or provide safety rules for every specific situation, so we ask you to
apply commonsense precautions when using the appliance in a situation that isn’t described below.
This appliance has been designed for household use only, no other (heavy duty) uses are
permitted.
•
•
These electronic kitchen scales are intended only for household use. Do not use for industrial or
retail purposes. They cannot be used for calibrated or commercial weighing.
If there is no display after switching on, check the batteries are correctly inserted and making good contact
with the battery holder connectors.
•
No part of the appliance or its accessories should be cleaned in a dishwasher.
•
Do not overload the scales! They have a maximum load bearing capacity of 3 kg weight.
•
•
Never use the appliance outdoors.
Do not press the weighing surface of the kitchen scales by hand. Refrain from standing against or leaning on
it!
•
This device is not supposed to be used by physically or mentally handicapped people, or persons
without experience or knowledge (including children, as well), unless such a person supervises
or guides their use of the device, who is at the same time responsible for their safety. As for
children, supervision is recommended to make sure that they do not play with the device. This
device is not supposed to be used by children under the age of 14, not even with supervision!
•
Handle with care and use only your hands to operate the kitchen scale controls.
•
The manufacturer shall not be liable for breakage or damage resulting from any modification, rough handling
or cleaning, battery leakage, incorrectly replaced batteries or neglect of any provision described in the user’s
manual.
•
Take care not to drop anything onto the scales or to allow foreign objects to enter the cover openings or gaps!
•
Must not immerse the appliance in water or any other liquid! If humidity gets into the appliance,
it can cause defects, so do not use it in the bathroom or any other room where there is high
humidity.
•
Do not store anything on the kitchen scales – the weighing surface must only be used for kitchen
(household) weighing.
•
Attention! Should the appliance, despite your caution, fall into water or make contact with humidity in any
other way, please take it to the authorised service station and have it checked by an expert before re-using it!
•
Place the kitchen scales in a suitable location for weighing without risk of overturning. If left unused, store in
a safe place.
•
Switch off the kitchen scales before cleaning.
4
User'sManual DBSC-437.indd 4-5
EN
5
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
Keep your environment clean! The used appliance cannot be disposed of with communal waste, as
it can pollute wildlife and severely endanger human health. At the end of its life please take it to a
locally approved competent recycling point for electric appliances for recycling or for environment
friendly disposal. Do not dispose of flat batteries with communal waste, but take them to a locally
approved recycling point. Flat batteries are hazardous waste that pollutes the environment if not
collected and disposed of in an environment friendly manner.
Attention! The appliance must not be disassembled, its casing must not be removed, or its repair attempted.
There are no parts inside the appliance that could be home repaired or used for any other purpose. In the
case of any defect of the appliance please have it repaired only by an authorised special service station. The
manufacturer does not undertake any warranty for any improper attempt at repair, or any intervention
performed by unauthorised persons.
Dear Customer,
All electrical and mechanical equipment needs to be cared for appropriately. It’s important to
note that using or storing the appliance in certain conditions may adversely affect its lifespan and
functionality. Always protect the appliance from the conditions listed below.
Using or storing the appliance in a wet, humid or damp environment can cause:
- deterioration and premature aging of the cover and electric insulation of the appliance,
- premature wearing and aging of the plastic and rubber components,
- rust and corrosion affecting electrical components and metal parts.
Please keep this instruction manual. If you give the appliance to anyone else, you must give them
this instruction manual, too!
MAIN COMPONENTS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Using the appliance in a dusty environment or in the kitchen (where the air may be contaminated
with vapours from cooking oil or grease) can cause:
- greasy dust coatings on the mechanical and electrical elements and the casing of the appliance,
which could result in electrical contact failure or even complete breakdown, and could also
damage the plastic and rubber elements.
The effects of direct sunlight on the appliance can include:
- accelerated deterioration of the appliance casing and its plastic and rubber components,
damage to strength and other structural features. The appliance’s surface may become porous
and fragile, which may result in a safety risk.
Storing the appliance in cold or frosty environment may cause:
- damage to the plastic and rubber components; if they become fragile, this may result in a safety
risk.
- oxidation resulting from condensation, and corrosion of the metal components.
Direct and indirect heat (e.g. being too close to an oven or a heating appliance) can cause:
- damage, deformation, softening or melting of plastic or rubber parts and casing elements, or
deterioration of electrical insulation.
Following the operating instructions and avoiding any of the conditions listed above will help you
increase the lifespan of the appliance. The manufacturer is not responsible if the appliance is stored
inappropriately or contrary to these instructions. You are recommended to have the appliance
serviced regularly by an authorised engineer to keep it working for as long as possible.
6
User'sManual DBSC-437.indd 6-7
Device housing
Removable transparent measuring bowl
On-off switch and taring button (ON/OFF/ZERO)
Unit selection push button (MODE)
LCD-display
Battery compartment
POWER SUPPLY
Power is provided by one CR-2032 3v battery
Notes
EN
•
The appliance can be energised only by batteries. Neither a mains connection, supply adapter nor supply
accumulator can be used for its power supply.
•
Please use only batteries as specified in the instruction manual. Other batteries (other size or shape) cannot
be inserted in the appliance and it may become inoperable or damaged when used with batteries supplying a
different voltage.
Battery replacement
•
A warning indication on the display appears when the battery requires changing.
Replace the batteries by following these instructions:
•
Remove the battery holder cover
•
Replace the exhausted battery with a new one, ensuring polarity alignment is correct. Please change the
battery carefully, because the warranty does not cover defects arising from incorrectly installed batteries.
7
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
•
When using the device, remember that kitchen scales were designed for precise weighing of
small items, and must not be overloaded; try to estimate the weight of the article to prevent
overloading. For larger weights, try to divide the load into smaller units before weighing.
Kitchen scales can measure up to 3 kg. Overloading can cause irrepairable damage which
qualifies as heavy handling.
•
The item to be weighed must be placed in the middle of the scale. Avoid asymetric loading.
•
If the error message “EEEE” appears on the LCD display, this means that an excessively heavy
object was placed onto the weighing plate and the scales are overloaded – in such cases,
the weighing surface must immediately be unloaded.
•
To make a tared measurement, wait for automatic zeroing, ie place the empty bowl on the
weighing surface and wait for its weight to be displayed. Briefly touch the ‘ON/OFF-TARE’
button: the previous display will clear and automatically zero the value again. The weight of
any solid or liquid placed in the bowl will be displayed directly, with the weight of the bowl
excluded. If this Tare function is in use, the display shows ‘TARE’.
After replacing the battery, replace the cover on the battery holder box. After inserting new batteries, the
kitchen scales are ready to use.
Important safety information
• Never dispose of the replaced batteries in the household waste, because they will endanger the
environment! Please use a dedicated waste container provided for this purpose or a collecting
station for disposing of used batteries!
• Never throw the batteries in the fire, because they can explode.
USING OF APPLIANCE
Before use
Important! When weighing with taring, you must respect the maximum total load bearing
capacity of 3 kg when loading the weighing plate.
1. Unpack the appliance and remove all the packing materials.
Examine the device to make sure it’s complete and has not suffered any damage. You should only use the
device if all parts are present and undamaged.
2. Before use, place the kitchen scales on a horizontal, flat area of a table or workplate.
Do not leave anything under the scales which might cause the support legs to topple or be unevenly
balanced, or block the bottom plate of the scales (e.g. napkin), as this can affect weighing accuracy. Ensure
there is enough space around the scales covers to prevent contact with walls, furniture or any other object
that can cause false measurements.
Use and operational modes of kitchen scales
•
•
The device can also be used as a zero indicator because the LCD-screen can display negative values e.g. if you
want to weigh identical weights during a series of measurements or the difference from a reference gauge
(excess or deficit of weight). This can be done by using taring measurement. In such cases taring must be
performed after weighing a reference weight, which must then be removed and a set of readings compared
to this first measurement.
•
If you want to switch off the device after weighing, press and hold down the ON-/OFF and taring button for
about 2 seconds continuously. Alternatively the device will automatically switch off approximately 1 minute
after the last use, if the weighing surface is empty.
The device can display the weight of objects on the weighing plate – up to a maximum of 3 kg (in Imperial
units up to 6.6 lbs.) - in four measuring units on the LCD display:
• in grams (gs) • kilograms (kgs)
• in ounces (ozs) • pounds (lbs)
•
The desired measuring unit can be set in measuring mode using the unit selecting buttons (MODE).
•
Press the “ON/OFF/ZERO” button. Each symbol will be displayed on the monitor for a short while to check the
correct operation of the display.
•
If you see “UNST” on the display, it means that the device has been moved during the change into measuring
operation mode. The balance must be stable and nothing should be put on it before zeroing.
•
After zeroing the device place the object to be measured onto the weighing surface. Ensure that the item
rests only on the weighing surface of the balance and does not touch the furniture, wall surface or anything
else, because this would invalidate the measurement result. The measurement results can be read from the
LCD, in the units previously set.
8
User'sManual DBSC-437.indd 8-9
EN
MAINTENANCE AND CLEANING
Warning!
Before cleaning, the scales must be switched off. It is very important not to immerse the device or
hold it under a jet of water!
•
Clean the outside cover of the appliance with a damp, soft, lint-free cloth and then wipe the cleaned
surfaces with a dry lint-free cloth. Take care not to allow any moisture inside the cover. Let the appliance dry
completely before re-using or storing it.
•
Wash the bowl in water containing soft, neutral dish-washing liquid, and then rinse it under running water.
Before packing let it dry completely.
9
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
When cleaning the appliance, never use solvent (acetone, benzole, petrol, alcohol, etc.) as these may solve
the casing material, or the internal parts of the appliance if they get into. Do not use cleaning agents with
coarse or grinding effect.
Dear Customer,
Please visit our website at www.dyras.com where you can learn more about your appliance, new dyras products
and our activities.
Device storage
•
Switch off the device and for longer term storage, remove batteries from the battery holder.
•
If you do not want to use the device for a long time after cleaning, store it in a nylon bag in a dry, dust and
frost free place.
You can also register your product online by completing the registration form on our homepage.
Registration offers a number of advantages:
•
•
QUALITY CERTIFICATION
•
It is hereby certified that the electronic kitchen scales type dyras DBSC-437 conforms to the technical specification
hereinbelow described:
Type:
Description:
Rated voltage:
Max. load bearing capacity:
Weighing accuracy:
Manufacturer:
•
You’ll receive the latest information, news and recommendations about your new product, either by
email or by post.
We will inform you about any changes to our service network and the availability of accessories
and spare parts.
We’ll let you know if any new parts or accessories are available to improve your product
(and, for electronic equipment, if a software/firmware upgrade is available to enhance its functions).
You’ll be the first to hear about any innovative, new products we release.
DBSC-437
Digital kitchen scale with bowl
DC 3 V; 1xCR2032
max. 3 kg (6,6 lbs)
1 gram (0.1 oz)
The Global Electric Factory, Inc.
We are continuously developing our products to keep them up-to-date, which means the technical data of our appliances may change without
any prior notice. Errors and omissions excepted.
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
EN
All rights - including distribution by film, radio or television, translation, photographic or audio copying, abstract
reprint and other duplication - are specifically reserved. Any breach may result in legal action.
THE SYMBOL CE
This appliance meets the requirements for safety and electromagnetic compatibility (EMC). The relevant ‘CE’ mark
can be found on the nameplate, on the packing box and in the instruction manual.
10
User'sManual DBSC-437.indd 10-11
11
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
Instrukcje użytkowania- elektroniczna waga kuchenna dyras DBSC-437
•
Nie wkładać urządzenia do wody ani innej cieczy! Jeśli do urządzenia dostanie się wilgoć,
może doprowadzić do uszkodzeń, dlatego nie wolno używać go w w łazience ani w innym
pomieszczeniu o wysokim stopniu zawilgocenia.
KOMENTARZ
•
Uwaga! Jeśli urządzenie, pomimo zachowania ostrożności, wpadnie do wody lub zetknie się z wilgocią w inny
sposób, prosimy, przed ponownym użyciem, skonsultować się z autoryzowanym centrum serwisowym w celu
sprawdzenia przez fachowca! Prosimy pamiętać, że jeśli produkt zostanie uszkodzony na skutek tego rodzaju
wpływów środowiska, uznamy to za nieprawidłowe użycie, a gwarancja utraci swoją ważność!
•
Ta elektroniczna waga kuchenna zawiera bardzo kruche elementy. Zatem nie pozwalać dzieciom na zabawę z
wagą bez nadzoru.
•
Unikać wystawiania wagi na bezpośrednie działanie gorąca lub słońca! Nie umieszczać urządzenia w pobliżu
sprzętu grzewczego, np. grzejników, kaloryferów lub piecyków. Może to spowodować zniekształcenia lub
uszkodzenia pokrywy urządzenia albo zniszczyć jego części elektroniczne.
•
Urządzenie należy obsługiwać na poziomej, płaskiej powierzchni, np. na twardej powierzchni lub
blacie roboczym! Pamiętać, aby nie używać urządzenia na pochyłych czy w inny sposób niestabilnych
powierzchniach - to może prowadzić do niedokładności w ważeniu lub przewrócenia wagi albo jej upadku z
obszaru roboczego. Nie używać wagi, jeśli powierzchnia nie jest odpowiednia, ponieważ może to prowadzić
do przypadkowego przewrócenia się lub spadnięcia urządzenia.
•
Nie przeciążać wagi! Urządzenie jest w stanie ważyć wyłącznie maksymalnie 3 kg. Obciążenia przekraczające
3 kg nie mogą być ważone lub wyświetlane przez wagę, a produkt może być trwale uszkodzony przez
przeciążenie: Aby tego uniknąć należy oszacować ładunek do zważenia. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z przeciążenia!
•
Nie należy używać aparatu w obecności wybuchowych lub zapalnych gazów, oparów lub płynów.
•
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas (ponad 1 miesiąc), należy wyjąć baterie z komory. Jeśli
tego nie zrobimy, z baterii mogą wydostać się bardzo korozyjne chemikalia, które szkodzą urządzeniu.
Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji przed rozpoczęciem używania aparatu i postępowanie według
jej wskazówek. Ważne jest zachowanie instrukcji, aby od czasu do czasu – lub w przypadku jakiejkolwiek
wątpliwości – móc ją ponownie wyjąć i odświeżyć sobie wiadomości użytkowania, a przez to kiedykolwiek mieć
możliwość stosowania wszystkich funkcji aparatu i czerpać z tego radość. Jeżeli z powodu nieprzestrzegania
zawartych w instrukcji przepisów nastąpi ewentualne uszkodzenie aparatu, to w tym przypadku producent nie
podejmuje odpowiedzialności za wynikłe z tego szkody. O ile nastąpiłoby ewentualne zepsucie się produktu w
trakcie zgodnego z instrukcją użytkowania, prosimy żeby naprawiać go tylko w autoryzowanym serwisie.
WAŻNE INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA
W trakcie używania aparatu należy koniecznie przestrzegać poniżej wymienionych środków
bezpieczeństwa. Prosimy o uważne przeczytanie wszystkich opisanych wskazówek.
Rzecz jasna nie można stworzyć reguł bezpieczeństwa dla wszystkich sytuacji nadarzających się w życiu,
dlatego też prosimy Państwa, żeby– przy zachowaniu maksymalnej ostrożności - również i w przypadkach
niewspomnianych niżej podjąć wszystkie, oczekiwane racjonalnie w danej sytuacji, środki zapobiegliwości, żeby
spełnione zostały warunki bezpiecznego funkcjonowania aparatu.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego; niedozwolone jest zastosowanie
innego rodzaju (przemysłowe).
•
Elektroniczna waga kuchenna przeznaczona jest wyłącznie dla gospodarstwa domowego. Nie
używać w celach przemysłowych lub handlowych. Nie można używać do ważenia kalibracyjnego
lub komercyjnego.
•
Jeśli nic nie pojawia się na wyświetlaczu po włączeniu, sprawdzić, czy baterie są wstawione prawidłowo i
mają dobry kontakt ze złączami w pojemniku na baterie.
•
Urządzenie i akcesoria nie mogą być czyszczone w zmywarce.
•
Nie przeciążać wagi! Ma ona maksymalne obciążenie do 3 kg.
•
Nie naciskać powierzchni ważącej wagi rękami i nie opierać się na niej!
•
Nigdy nie należy używać urządzenia na zewnątrz budynków.
•
Obsługiwać z ostrożnością i sterować kontrolkami wyłącznie za pomocą rąk.
•
Ten aparat nie jest przeznaczony do używania przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej,
percepcyjnej lub umysłowej, które nie posiadają odpowiedniego doświadczenia i znajomości
(włącznie z dziećmi), wyjąwszy przypadek, kiedy nadzoruje i informuje ich o użytkowaniu
aparatu taka osoba, która jest zarazem odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. W przypadku
dzieci nadzór jest wskazany dla zapewnienia, żeby dzieci nie bawiły się aparatem. Dzieci poniżej
14 lat nie mogą używać produktu nawet pod nadzorem!
•
Producent nie ponosi odpowiedzialności za pęknięcia ani uszkodzenia wynikające z modyfikacji, niewłaściwej
obsługi lub czyszczenia, przecieków w baterii, nieprawidłowo wymienionych baterii czy zaniedbania
jakiejkolwiek instrukcji wymienionej w niniejszym podręczniku.
•
Uważać, aby nie zrzucać niczego na wagę ani nie pozwalać, aby jakiekolwiek obiekty wpadły do otworów lub
przestrzeni w obudowie!
•
Nie przechowywać niczego na wadze kuchennej – powierzchnia ważąca musi być używana wyłącznie do
ważenia w kuchni (w gospodarstwie domowym).,
12
User'sManual DBSC-437.indd 12-13
PL
13
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
Ustawić wagę kuchenną w odpowiednim miejscu w celu ważenia bez ryzyka przewrócenia. Jeśli nie
korzystamy z wagi, należy ją przenieść do bezpiecznego miejsca.
•
Przed czyszczeniem należy wagę wyłączyć.
•
Uwaga! Urządzenia nie wolno rozmontowywać, nie wolno zdejmować jego obudowy ani próbować jego
naprawy samodzielnie. Urządzenie nie posiada żadnych części, które można reperować w domu lub użyć
w innym celu. W razie jakiejkolwiek usterki urządzenia prosimy,oddać je do naprawy w autoryzowanym
specjalistycznym centrum serwisowym. Producent nie zapewnia naprawy gwarancyjnej w razie jakiejkolwiek
nieprawidłowej próby naprawy lub interwencji wykonanej przez nieupoważnione osoby.
Szanowni Klienci,
DBSC-437
Promieniowanie oraz bezpośrednie działanie ciepła (zbyt blisko piekarnika lub urządzeń grzewczych)
może spowodować:
- uszkodzenia, deformacje, zmiękczenie lub rozpuszczanie konstrukcyjnych części plastikowych
lub gumowych oraz elementów obudowy lub osłabienie izolacji elektrycznej.
W celu zwiększenia żywotności aparatu i zapobieżenia jego nieprawidłowemu użytkowaniu należy
unikać, względnie przeszkodzić w występowaniu powyższych okoliczności i przestrzegać w każdym
wypadku odnoszących się do produktu przepisów eksploatacyjnych, ponieważ w przeciwnym
przypadku może dojść do nieprawidłowej eksploatacji, za którą producent nie podejmuje
odpowiedzialności. Zalecamy, żeby co jakiś czas oddać do przebadania aparat w upoważnionym
serwisie nawet też wtedy, kiedy nie występuje żadne zjawisko uszkodzenia – przez to można na
czas zapobiec będącemu w początkowym stadium uszkodzeniu i w ten sposób zwiększyć żywotność
produktu.
Prosimy utrzymać środowisko w czystości! Zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać z odpadami
komunalnymi, jako że może ono zanieczyszczać środowisko i poważnie zaszkodzić ludzkiemu
zdrowiu. Pod koniec jego użytkowania należy przekazać urządzenie do zaakceptowanego lokalnie,
kompetentnego miejsca zbiórki pod kątem recyklingu urządzeń elektrycznych lub ekologicznej
utylizacji. Nie wyrzucać wyczerpanych baterii z odpadami komunalnymi, ale zabrać je do
lokalnego punktu recyklingowego. Wyczerpane baterie to niebezpieczny odpad, zanieczyszczający
środowisko, jeśli nie jest zgromadzony i usuwany w sposób ekologiczny.
Zwracamy uwagę na to, że na żywotność i używalność aparatu mogą mieć wpływ poniższe
okoliczności eksploatacji lub magazynowania i oddziaływania środowiska, które mogą wpłynąć na
nie szkodliwie lub je skrócić, jeżeli występują trwale i nie mają jedynie przejściowego charakteru.
Należy zawsze chronić aparat przed wyszczególnionymi:
Używanie lub przechowywanie w wilgotnym, zaparowanym lub stęchłym środowisku może
spowodować:
- osłabienie oprawy i izolacji elektrycznej aparatu i przedwczesne starzenie się,
- przedwczesne zużycie się i zestarzenia komponentów konstrukcji z gumy i tworzyw sztucznych,
- wzmożenie i przyśpieszenie oksydacji jednostek elektrycznych i przewodów, oraz korozję części
metalowych.
Korzystanie z urządzenia w miejscach zakurzonych lub w kuchni (gdzie powietrze bywa
zanieczyszczone przez opary oleju kuchennego lub tłuszczu) może sprzyjać powstaniu tłustych
warstw kurzu na mechanicznych i elektrycznych elementach oraz obudowie urządzenia, co w
rezultacie może spowodować usterki styków elektrycznych lub nawet całkowitą awarię urządzenia,
a także uszkodzenia plastikowych i gumowych elementów.
Wpływ bezpośredniego działania promieni słonecznych na urządzenie może spowodować:
- przyspieszone niszczenie obudowy urządzenia, jej komponentów gumowych lub plastikowych,
osłabienie i szkody w innych elementach charakterystycznych. Powierzchnia urządzenia może
stać się nieszczelna i krucha, co prowadzi do zagrożeń bezpieczeństwa.
Przechowywanie urządzenia w mroźnym lub zimnym środowisku może spowodować:
- uszkodzenie konstrukcji komponentów gumowych lub plastikowych; jeśli stają się kruche,
prowadzi to do zagrożeń bezpieczeństwa.
- utlenianie będące wynikiem kondensacji pary i korozję części metalowych.
Prosimy o zachowanie tej instrukcji obsługi. Jeżeli aparat zostałby odsprzedany komuś innegu, to
koniecznie należ dać razem z nim również i tę instrukcję obsługi.
NARZĄDY OBSŁUGI I CZĘŚCI SKŁADOWE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Obudowa aparatu
Zdejmowana przeźroczysta taca pomiarowa
Przycisk włączania, wyłączania i tarowania (ON/OFF/ZERO)
Przycisk przełączania jednostek miary (MODE)
Wyświetlacz LCD
Schowek na baterię
PL
ZASILANIE APARATU
Zasilanie za pomocą jednej baterii CR-2032 3v
14
User'sManual DBSC-437.indd 14-15
15
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
Komentarz
•
Urządzenie może być zasilane wyłącznie z baterii. Nie wolno używać przyłączenia sieciowego, adaptera
zasilającego ani akumulatora w celu zasilania urządzenia.
•
Prosimy używać baterii wyłącznie zgodnych z opisem w instrukcji użytkowania. Inne baterie (innego rodzaju
bądź kształtu) nie mogą być użyte, a samo urządzenie może stać się bezużyteczne lub ulec uszkodzeniom na
skutek zasilania bateriami o innym napięciu.
Wymiana baterii
•
•
Zdjąć pokrywę komory baterii
•
Wymienić wyczerpaną baterię na nową, sprawdzając dopasowanie biegunów. Prosimy o staranne
wymienianie baterii, ponieważ gwarancja nie obejmuje wad powstałych na skutek nieprawidłowo
zainstalowanych baterii.
Wybrana jednostka miary może być ustawiona w trybie mierzenia za pomocą przycisków wyboru jednostki
(MODE).
•
Nacisnąć przycisk “ON/OFF/ZERO” (włączenia/ wyłączenia). Każdy symbol pojawi się na wyświetlaczu na
krótki czas, aby sprawdzić jego prawidłową pracę.
•
Jeśli widzimy “UNST” na wyświetlaczu, oznacza to, ze urządzenie przesunięto podczas wymiany na tryb
operacyjny pomiaru. Waga musi być stabilna i nic nie należy na nią kłaść przed zerowaniem.
•
Po wyzerowaniu umieścić obiekt do pomiaru powierzchni ważącej. Sprawdzić, czy dany obiekt znajduje się
na powierzchni ważącej i nie styka się z meblami, powierzchnią ściany ani niczym innym, ponieważ wynik
pomiaru może być niewłaściwy. Można teraz odczytać wyniki ważenia z wyświetlacza LCD w ustawionych
wcześnie jednostkach wagi.
•
Kiedy korzystamy z urządzenia, pamiętać, ze waga została zaprojektowana do precyzyjnego
ważenia niewielkich obiektów, i nie wolno jej przeciążać - należy spróbować oszacować wagę
artykułu, aby zapobiec przeciążeniu. W przypadku większych ciężarów, należy podzielić
obiekt na mniejsze części przed dokonaniem ważenia. Waga kuchenna może ważyć do 3 kg.
Przeciążenie może doprowadzić do nienaprawialnych uszkodzeń, co kwalifikuje się jako
niewłaściwa obsługa.
•
Element do zważenia należy ułożyć na środku wagi. Unikać asymetrycznego ładowania.
•
Jeśli na ekranie LCD pojawia się komunikat “EEEE” oznacza to, że na powierzchni ważącej
ustawiono szczególnie ciężki przedmiot i waga jest przeciążona – w takich przypadkach należy
natychmiast rozładować powierzchnię ważącą.
•
Aby wykonać pomiar z tarowaniem, poczekać na automatyczne zerowanie, tj. ustawić pustą
miskę na szklanej powierzchni ważącej i poczekać na wyświetlenie jej wagi. Nacisnąć krótko
przycisk ‘ON/OFF-TARE’: poprzedni ekran wyczyści i ponownie automatycznie wyzeruje
wartość. Waga wszelkich stałych lub płynnych substancji umieszczonych w misie wyświetla
się bezpośrednio, z wyłączeniem wagi miski. Jeśli funkcja tarowania ia jest użytkowana,
wyświetlacz pokazuje ‘TARE’.
Po wymianie baterii, nałożyć pokrywkę na pojemnik baterii. Po włożeniu nowych baterii, waga kuchenna jest
już gotowa do użycia.
Ważne informacje bezpieczeństwa
• Nigdy nie należy wyrzucać zużytych baterii wraz z odpadami domowymi, ponieważ zagrażają
one środowisku! Prosimy skorzystać z przeznaczonego do tego kontenera selekcyjnego lub
centrum zbiórki w celu pozbycia się wyczerpanych baterii!
• Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować.
STOSOWANIE APARATU
Czynności przed rozpoczęciem używania
1. Sprawdzić urządzenie, czy jest kompletne i nie uległo uszkodzeniom. Powinno się korzystać z urządzenia
wyłącznie, gdy posiada ono wszystkie i nieuszkodzone części.
2. Przed użyciem ustawić wagę na poziomej, płaskiej powierzchni stołu lub blatu roboczego.
Nie pozostawiać niczego pod wagą, co może spowodować chwianie się nóżek podpierających lub nierówne
ich wyważenie, lub blokadę dolnej powierzchni wagi (np. serwetki), ponieważ wszystko to wpływa na
dokładność ważenia. Sprawdzić, czy wokół wagi jest wystarczająco miejsca, aby zapobiec styczności ze
ścianami, meblami lub innymi obiektami, które mogą spowodować nieprawdziwy pomiar.
Obsługa oraz tryby robocze wagi
•
Urządzenie może wyświetlać wagę obiektów na powierzchni ważącej – do maksimum 3 kg (w brytyjskim
systemie to 6,6 lb) - w czterech jednostkach wagi na wyświetlaczu LCD:
16
User'sManual DBSC-437.indd 16-17
• kilogramach (kg)
• funtach (lb)
•
Wskaźnik ostrzegawczy na wyświetlaczu pojawia się, kiedy bateria wymaga wymiany.
Wymienić baterie zgodnie z instrukcjami:
•
• w gramach (g)
• w uncjach (oz)
PL
Uwaga!
Kiedy ważymy z tarowaniem, należy uwzględnić maksimum 3 kg, kiedy ustawiamy obciążenie na
powierzchni ważącej.
•
Urządzenia można też użyć jako wskaźnika zerowego, ponieważ ekran LCD wyświetla również wartości
ujemne, tj. jeśli chcemy ważyć identyczne elementy podczas serii pomiarów lub różnice w stosunku do
ciężaru odniesienia (nadwyżka lub deficyt wagi). Można tego dokonać przez użycie pomiaru tarowania.
W takich przypadkach tarowanie należy wykonać po zważeniu wagi odniesienia, którą następnie należy
usunąć, a zestaw odczytów porównywać z pierwszym pomiarem.
17
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
Jeśli chcemy wyłączyć urządzenie po zważeniu, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ON-/OFF oraz
tarowania przez około 2 sekundy. W innym razie urządzenie wyłączy się automatycznie około 1 minutę po
ostatnim użyciu, jeśli powierzchnia ważąca jest pusta.
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE APARATU
Ostrzeżenie!
Przed czyszczeniem urządzenie należy wyłączyć. Ważne jest, aby nie zanurzać urządzenia ani nie
trzymać pod strumieniem wody!
•
Czyszczenie zewnętrznej oprawy aparatu można wykonać lekko nawilżoną, miękką, pozbawioną pakuł
szmatką, a następnie wyczyszczoną powierzchnię wytrzeć suchą, pozbawioną pakuł szmatką. Należy bardzo
uważać na to, żeby wilgoć nie dostała się do wnętrza oprawy aparatu. Przed ponownym użyciem aparatu lub
jego zapakowaniem należy go zostawić aż do doskonałego wyschnięcia.
•
Umyć misę ręczny w wodzie z dodatkiem delikatnego płynu do mycia naczyń, a następnie opłukać je pod
wodą bieżącą. Przed zapakowaniem poczekać na całkowite osuszenie.
•
Podczas czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników (aceton, benzol, benzyna, alkohol, itp.) ponieważ
mogą one rozpuszczać materiał obudowy lub wewnętrzne części urządzenia, kiedy się tam dostaną. Nie
używać środków czyszczących, dających efekt szorstkości lub zgrzytania.
Zastrzegamy sobie dobitnie prawo do rozpowszechniania radiowego i telewizyjnego, kopiowania fotograficznego
lub inną techniką, przedruku streszczeń i innego powielania. Naruszenia powyższego pociąga za sobą skutki
karnoprawne.
SYMBOL A CE
Z punktu widzenia bezpieczeństwa i zgodności elektromagnetycznej (EMC ), aparat odpowiada przepisom.
Wskazujące na to oznaczenie „CE” znajduje się na tabliczce znamionowej aparatu, pudle opakowania i w instrukcji
obsługi.
Przechowywanie urządzenia
•
Wyłączyć urządzenie i na dłuższe przechowywanie wyjąć baterie z komory.
•
Jeśli nie chcemy korzystać z urządzenia przez dłuższy czas po wyczyszczeniu, należy włożyć je do nylonowej
torby w suchym, wolnym od kurzu i mrozu miejscu w celu przechowania.
ŚWIADECTWO JAKOŚCI
Prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.dyras.com, gdzie można dowiedzieć się więcej na temat
urządzenia, nowych produktów firmy dyras oraz naszej działalności.
Niniejszym potwierdzamy, ze elektroniczna waga kuchenna dyras DBSC-437 jest zgodna z technicznymi
specyfikacjami wymienionymi poniżej:
Model:
Opis:
Napięcie znamionowe:
Maksymalna obciążalność:
Dokładność ważenia:
Producent:
DBSC-437
Tacowa cyfrowa waga kuchenna
DC 3 V; 1xCR2032
max. 3 kg (6,6 lbs)
1 gram (0.1 oz)
The Global Electric Factory, Inc.
Nasze produkty rozwijamy systematycznie, żeby były coraz nowocześniejsze, dlatego też dane techniczne aparatu mogą zostać zmienione bez
uprzedniego zawiadomienia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów drukarskich i pomyłek.
18
User'sManual DBSC-437.indd 18-19
Drogi Kliencie,
Można również zarejestrować produkt online poprzez wypełnienie formularza rejestracyjnego na naszej stronie.
Rejestracja wiąże się z ofertą wielu korzyści:
•
•
•
•
PL
Otrzymują Państwo najnowsze wiadomości, informacje i zalecenia o naszym nowym produkcie pocztą
elektroniczną lub tradycyjną.
Poinformujemy Państwa o zmianach w naszej sieci usług oraz dostępności akcesoriów czy części
wymiennych.
Poinformujemy Państwa, jeśli jakiekolwiek nowe części lub akcesoria będą dostępne w celu udoskonalenia
produktu (np. sprzęt elektroniczny, czy dostępne są aktualizacje oprogramowania/programów firmowych, co
poprawia funkcjonowanie).
Będą Państwo pierwszymi, którzy dowiedzą się o wszelkich innowacjach, nowych produktach wypuszczanych
na rynek.
19
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
Návod k používání elektronické kuchyňské váhy dyras - typ DBSC-437
•
Pozor! Spadne-li přístroj, i přes vaši opatrnost, do vody nebo přijde-li jiným způsobem do styku s vlhkostí,
odneste jej do autorizovaného servisu a nechte jej zkontrolovat odborníkem dříve, než jej znovu použijete!
Musíme vás upozornit na skutečnost, že dojde-li k poruše přístroje z důvodu vlivu prostředí jako je tento,
bude to považováno za nesprávné zacházení a záruka poskytovaná výrobcem bude neplatná!
•
Tato elektronická kuchyňská váha obsahuje velmi křehké součástky. Nedovolte dětem, aby si s váhou hrály
bez dohledu.
•
Elektronickou kuchyňskou váhu nevystavujte přímému teplu nebo slunci! Přístroj neumísťujte v dosahu
topných zařízení, jako jsou tepelné zářiče, radiátory nebo trouby, mohlo by to mít za následek deformaci nebo
zničení krytu přístroje případně poškození jeho elektronických součástek.
•
Přístroj musí být používán na vodorovném a plochém stole nebo pracovní desce! Přístroj nepoužívejte na
nakloněném nebo nestabilním povrchu - to by mohlo být příčinou nepřesného vážení nebo převržení váhy
či jejího sklouznutí z pracovního povrchu. Váhu nepoužívejte když není dostatečně velký pracovní prostor,
protože by mohlo dojít k jejímu náhodnému převržení nebo pádu.
•
Váhu nepřetěžujte! Přístroj je schopný zvážit maximálně 3 kg. Hmotnost nad 3 kg nelze zvážit ani zobrazit a
takové přetížení může vést k trvalému poškození výrobku, musíte proto předem odhadnout hmotnost vážené
suroviny. Výrobce nenese odpovědnost za škody vzniklé přetížením!
•
Strojek nepoužívejte v přítomnosti výbušných nebo hořlavých plynů, pár anebo tekutin.
•
Jestliže přístroj po delší dobu nepoužíváte (déle než 1 měsíc), vyjměte baterie z bateriové přihrádky. Pokud
tak neučiníte, mohou z baterií uniknout leptavé chemikálie a přístroj tak zničit.
•
Jestliže se po zapnutí přístroje na displeji nic nezobrazí, zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie a zda
mají dotek s kontakty v bateriové přihrádce.
•
Přístroj a jeho příslušenství nelze umývat v myčce nádobí.
•
Netlačte na vážicí plochu kuchyňské váhy rukou. Netlačte na ni svou vahou, ani se o ni neopírejte!
•
S váhou zacházejte opatrně a ovládací prvky ovládejte pouze rukama.
•
Výrobce nenese odpovědnost za poškození nebo zničení následkem jakékoli úpravy, hrubého zacházení nebo
čištění, vytečení baterií, nesprávně vyměněných baterií nebo nedodržení pokynů v tomto návodu k používání.
•
Dbejte, aby na váhu nic nespadlo a aby se do otvorů a spár jejího krytu nedostal cizí předmět!
•
Na kuchyňské váze nic neskladujte – vážicí plocha smí být používána pouze ke kuchyňskému (domácímu)
vážení.
•
Kuchyňskou váhu umístěte tak aby nepřekážela a na takovou plochu, která je k vážení vhodná a kde nehrozí
nebezpečí jejího převržení. Pokud váhu nepoužíváte, uložte ji na bezpečném místě.
•
Před čištěním kuchyňskou váhu vypněte.
•
Pozor! Je zakázáno přístroj rozebírat, odnímat jeho kryt nebo se pokoušet o jeho opravu. Uvnitř zařízení
nejsou žádné součástky, které lze doma opravit nebo je použít k nějakému jinému účelu. V případě jakékoli
poruchy přístroje jej nechte opravit pouze v autorizovaném servisu. Výrobce nenese odpovědnost za
nevhodné pokusy o opravu nebo zásahy, provedené neoprávněnými osobami.
POZNÁMKA
Prosíme, abyste před použitím důkladně přeštudovali návod na použití a řídili se podle něho. Je důležité si
uschovat tento návod na použití, abyste si ho z času na čas - anebo v případě jakékoliv pochybnosti - mohli znovu
přestudovat a občerstvit si v něm obsažené informace. Tím můžete vždy využít všechny služby tohoto přístroje,
který Vám může přinést mnoho radosti. Výrobce nezodpovídá za škody v případě, že dojde k poruše výrobku v
důsledku nedodržení předpisů obsažených v návodě. Pokud by došlo k poruše výrobku při účelovém používání
přístroje, prosíme, abyste opravu realizovali pouze v autorizovaném odborném servise!
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Při používání přístroje je nutné dodržovat níže uvedené bezpečnostní opatření.
Všechny níže uvedené instrukce si starostlivě přečtěte!
Samozřejmě není možné, aby se vytvořili bezpečnostní předpisy pro všechny situace, které se můžou vyskytnout,
a právě proto Vás žádáme, abyste v kvůli zabezpečení podmínek bezpečné provázky přístroje vykonali všechny
bezpečnostní opatření, které jsou v dané situaci racionálně očekávatelné, a to i v situacích, které nejsou dolu
uvedené, avšak s maximální opatrností.
Tento přístroj byl navržen pouze pro zde popsané účely použití v domácnosti a žádné jiné
(průmyslové) využití přístroje není dovoleno.
•
Tato elektronická kuchyňská váha je určena výhradně k domácímu použití. Nepoužívejte ji k
průmyslovým nebo komerčním účelům. Váhu nelze použít ke kalibraci nebo vážení v prodejně.
•
Váhu nepřetěžujte! Maximální nosnost váhy je 3 kg
•
Přístroj nikdy nepoužívejte ve venkovních prostorách.
•
Tento přístroj není určen osobám se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi a pro provozování osobami nezkušenými nebo neseznámenými (včetně dětí) s
výjimkou situací když je informuje a současně dozoruje osoba odpovědná za jejich bezpečnost.
V případě dětí se dozor doporučuje aby si s přístrojem nehrály. Děti ve věku do 14 let nesmějí
výrobek používat ani pod dozorem!
•
Neponořujte přístroj do vody ani do žádné jiné tekutiny! Dostane-li se do přístroje vlhkost, může
dojít k jeho poruchám. Proto jej nepoužívejte v koupelně nebo jiné místnosti, kde je vysoká
vlhkost.
20
User'sManual DBSC-437.indd 20-21
CZ
21
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
domovním odpadem, ale rovněž je odevzdejte do schváleného sběrného místa. Prázdné baterie
jsou nebezpečným odpadem, který znečišťuje životní prostředí, pokud není zajištěn jejich sběr a
ekologická likvidace.
Vážený zákazníku,
Upozorňujeme Vás, že níže uvedené podmínky a vplyvy provozování, skladování a prostředí můžou
vplývat na životnost nebo použivatelnost strojku. V případě, že tyto vplyvy, podmínky nemají jenom
přechodný charakter /jsou stálé/, můžou škodlivě ovlivnit a zkrátit životnost a použivatelnost.
Strojek vždy chraňte před níže uvedenými:
Používání anebo skladování ve vlhkém, sparném, zatuchlém prostředí může zapříčinit následovné:
- oslabení a předčasné stárnutí krytu, elektrické izolace strojku,
- předčasné opotřebení, stárnutí umělohmotných a gumových komponentů,
- resp. může podpořit, urychlit oxidaci elektronických jednotek, elektrických kabelů, korozi
kovových součástek.
Prosíme, abyste tento návod na použití uschovali. Pokud někomu strojek dáte, spolu s ním
odevzdejte i tento návod na použití!
OVLÁDACÍ JEDNOTKY A DÍLČÍ JEDNOTKY
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Používání přístroje v prašném prostředí nebo v kuchyni (kde vzduch může být znečištěn mastnými
výpary z tuků a jedlých olejů) může způsobit usazování mastného prachu na mechanických a
elektrických částech a pouzdře přístroje, což by mohlo mít za následek závady elektrických kontaktů
nebo dokonce celkové selhání přístroje a může způsobit také poškození plastových a gumových
součástí.
Držák
Odnímatelná průhledná mísa
Tlačítko Zapnuté\Vypnuté a tlačítko pro odpočítání hmotnosti misky (ON/OFF/ZERO)
Výběr jednotky teploty (MODE)
LCD displej
Přehrádka na baterie
Účinky přímého slunečního záření na přístroj mohou zahrnovat:
- zrychlené opotřebení pouzdra přístroje a jeho plastových a pryžových částí, porušení pevnosti a
jiných vlastností struktury. Povrch přístroje se může stát porézním a křehkým, což může mít za
následek ohrožení bezpečnosti.
NAPÁJENÍ STROJKU
Skladování přístroje ve studeném nebo mrznoucím prostředí může způsobit:
- poškození plastových a pryžových částí, které mohou mít za následek ohrožení bezpečnosti v
případě, že se stanou křehkými.
- oxidaci v důsledku kondenzace a koroze kovových součástek.
Poznámka
Přímé a nepřímé teplo (např. umístění příliš blízko trouby nebo topení) může způsobit:
- poškození, deformaci, změknutí nebo roztečení plastových nebo pryžových částí a prvků pouzdra
nebo poškození elektrické izolace.
V zájmu prodloužení životnosti a odvrácení neodborného používání strojku se vyhněte, resp. ubraňte
tomu, aby se vytvořili výše uvedené podmínky a v každém případě dodržujte pokyny na používání
strojku, protože v opačném případě přístroj používáte neodborně, za co výrobce nezodpovídá.
Navrhujeme, abyste strojek dali v určitých intervalech prověřit do oprávněného odborného servisu,
a to i v případě, že nezjistíte poruchu. Takhle se můžete včas vyhnout poruše, která je jenom v
počátečním stádiu a prodloužit tak životnost svého výrobku.
Udržujte čisté životní prostředí! Použitý přístroj nesmí být likvidován spolu s domovním odpadem,
protože tak může znečišťovat přírodu a vážně ohrozit lidské zdraví. Na konci životnosti přístroj
odevzdejte do určeného a schváleného sběrného místa ve vašem bydlišti, kde lze odevzdat
elektrické přístroje k recyklaci nebo k ekologické likvidaci. Nelikvidujte vybité baterie s ostatním
22
User'sManual DBSC-437.indd 22-23
Přístroj je napájen jednou 3 V baterií CR-2032.
•
Přístroj může být napájen pouze bateriemi. K jeho napájení nemůže být použito připojení k elektrické síti,
napájecí adaptér ani akumulátor.
•
Používejte pouze baterie, specifikované v návodu k užívání. Jiné baterie (jiné velikosti či tvaru) nesmí
být do přístroje vloženy. Pokud byste přístroj použili s bateriemi, které mají odlišné napětí, může dojít k
nefunkčnosti přístroje nebo jeho poškození.
Výměna baterií
•
Pokud je potřeba baterii vyměnit, zobrazí se na displeji upozornění.
Baterie vyměníte dle následujících pokynů:
CZ
•
Sejměte víko bateriové přihrádky.
•
Vyměňte vybitou baterii za novou a dbejte aby byla dodržena správná polarita. Výměnu baterie provádějte
pečlivě, záruka se totiž nevztahuje na vady vzniklé nesprávnou instalací baterie.
•
Po výměně baterií umístěte zpět víko bateriové přihrádky. Po vložení nových baterií je kuchyňská váha
připravena k použití.
23
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
Důležité bezpečnostní informace
•
Při použití přístroje pamatujte, že kuchyňská váha je určena k přesnému vážení menších
hmotností a nesmí být přetěžována. Abyste předešli přetížení, zkuste váhu předmětu
odhadnout. U vyšší váhy před vážením rozdělte zátěž do menších celků. Kuchyňská váha
je vhodná k vážení do 3 kg. Přetěžování může způsobit neopravitelné škody, které jsou
kvalifikovány jako nevhodné hrubé zacházení.
•
Položka určená k vážení musí být umístěna uprostřed váhy. Váhu nezatěžujte asymetricky.
•
Jestliže se na LCD displeji objeví chybová zpráva “EEEE”, znamená to, že na vážicí desku byla
umístěna nadměrná hmotnost a váha je přetížena – v takových případech musí být nadměrná
hmotnost ze skleněné vážicí plochy okamžitě odstraněna.
•
Abyste mohli provést tarované vážení, počkejte na automatické vynulování, t.j.: umístěte
prázdnou nádobu na skleněnou vážicí plochu a počkejte na zobrazení její hmotnosti. Krátce se
pak dotkněte tlačítka „ON/OFF-TARE“. Předchozí zobrazená hodnota hmotnosti pomocné nádoby
zmizí a váha se znovu automaticky vynuluje. Zobrazena pak bude pouze čistá hmotnost každé
pevné suroviny nebo tekutiny následně umístěné v nádobě. To znamená, že nebude zahrnovat
hmotnost nádoby. Když je použita tarovací funkce je na displeji zobrazeno „TARE“.
• Nikdy nevyhazujte vyměněné baterie s běžným domácím odpadem, protože tím ohrožujete
životní prostředí! Vyhledejte kontejner pro sběr tříděného odpadu nebo sběrné místo, kde
můžete použité baterie vyhodit nebo odevzdat k jejich následné likvidaci!
• Baterie nikdy nevhazujte do ohně, mohly by vybuchnout.
POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Co udělat před použitím
1. Zkontrolujte, zda je přístroj kompletní a není poškozen. Přístroj se smí používat pouze v případě, že obsahuje
všechny komponenty a není poškozen.
2. Před použitím váhu umístěte na vodorovný, rovný povrch stolu nebo pracovní desky.
Nenechávejte pod váhou nic, co by mohlo způsobit vratké postavení opěrných nožek spodní desky váhy
(např. ubrousek), protože to může ovlivnit přesnost vážení. Zajistěte, aby v okolí váhy byl dostatek místa a
nedocházelo tak ke kontaktu váhy nebo pomocné nádoby se zdmi, nábytkem nebo dalšími předměty, což by
mohlo být příčinou chybného měření.
Použití a provozní režimy kuchyňské váhy
•
Důležité!
Při vážení s vyvažováním musíte při nakládání na vážicí desku respektovat maximální povolené
celkové zatížení (nosnost) 3 kg.
•
Přístroj může být také použit jako nulový indikátor, protože LCD displej může zobrazovat i záporné hodnoty,
například pokud hodláte navažovat stejné hmotnosti během řady měření nebo určit rozdíl od váhového
etalonu (přebývající nebo chybějící váha). To lze provést použitím vyvažovacího měření. V takových případech
musí být vyvažování provedeno po zvážení referenčního závaží, které potom musí být odstraněno a řada
načtených hodnot je pak porovnávána s prvním měřením.
•
Chcete-li přístroj po vážení vypnout, stiskněte a přidržte ON-/OFF a vyvažovací tlačítko nepřetržitě po dobu
2 sekund. Případně se přístroj vypne sám automaticky po uplynutí přibližně 1 minuty od posledního použití,
pokud je jeho vážicí plocha prázdná.
Přístroj může na LCD displeji zobrazit váhu předmětů na vážicí desce – až do maximálně 3 kg (do 6,6 liber v
anglických jednotkách) - ve čtyřech měrných jednotkách:
• v gramech (g)
• v uncích (oz)
• kilogramech (kg)
• librách (lb)
•
Požadovanou měrnou jednotku lze nastavit v režimu vážení použitím tlačítka pro volbu měrné jednotky
(MODE).
•
Stiskněte tlačítko “ON/OFF/ZERO”. Bude provedena kontrola správné funkce displeje tak, že na monitoru bude
krátce zobrazen každý ze symbolů.
•
Vidíte-li na displeji zprávu „UNST“, znamená to, že s přístrojem bylo během změny na režim vážení pohnuto.
Váha musí být stabilní a před nulováním na ni nesmí být nic odkládáno.
•
Po vynulování přístroje umístěte předmět určený k vážení vážicí plochu. Dbejte aby se vážený předmět opíral
pouze o vážicí talíř přístroje a nedotýkal se nábytku, zdi nebo čehokoli jiného, výsledek vážení by v takovém
případě byl zkreslený. Výsledek vážení bude zobrazen na LCD displeji v již dříve nastavených měrných
jednotkách.
24
User'sManual DBSC-437.indd 24-25
ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ STROJKU
Upozornění!
Před čištěním musí být váha vypnutá. Je velmi důležité, abyste přístroj nenamáčeli do vody,
ani jej nedávali pod proud vody!
CZ
•
Vnější kryt přístroje čistěte jemně navlhčenou měkkou látkou, která nepouští žmolky, následně očištěné
plochy projděte suchou látkou, která nepouští žmolky. Dávejte si veliký pozor na to, aby se vlhkost nedostala
dovnitř přístroje. Před opětovným použitím anebo zabalením nechejte přístroj úplně vysušit.
•
Umyjte nádobu ve vodě, obsahující jemný, neutrální prostředek na mytí nádobí a potom je opláchněte pod
tekoucí vodou. Před zabalením nechte vše důkladně oschnout.
25
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
Čistíte-li přístroj, nikdy nepoužívejte rozpouštědla (aceton, benzol, benzín, alkohol, atd.), protože tato
rozpouštědla by mohla naleptat materiál pouzdra přístroje nebo vnitřní části přístroje, pokud se dostanou
dovnitř. Nepoužívejte čisticí prostředky, které jsou hrubé nebo mají brusný účinek.
Uskladnění přístroje
•
Přístroj vypněte a v případě dlouhodobějšího uskladnění vyjměte baterie z bateriové přihrádky.
•
Nebudete-li přístroj po jeho vyčištění po delší dobu používat, uskladněte jej v plastovém vaku na suchém,
bezprašném a nezamrzajícím místě.
CERTIFIKÁT KVALITY
Navštivte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde se dozvíte více o svém přístroji, nových produktech
společnosti dyras a o našich akčních nabídkách.
Online vyplněním registračního formuláře na našem webu se můžete zaregistrovat a pomoci nám v naší práci.
Registrací získáte řadu výhod:
•
•
Tímto osvědčujeme, že elektronická kuchyňská váha typu dyras DBSC-437 odpovídá níže popsaným technickým
paramerům:
Model:
Název:
Jmenovité napětí:
Maximální nosnost:
Přesnost vážení:
Výrobce:
Vážený zákazníku,
•
•
Budete dostávat nejnovější informace, novinky a doporučení týkající se vašeho nového výrobku, a to buďto
poštou nebo e-mailem.
Budeme vás informovat o veškerých změnách týkajících se naší servisní sítě a dostupnosti příslušenství a
náhradních dílů.
Oznámíme Vám, zda jsou k dispozici nové díly či příslušenství ke zdokonalení vašeho výrobku (a zda jsou k
dispozici aktualizace software či firmware za účelem vylepšení funkcí v případě elektronických zařízení).
Vy budete první, kdo se dozví o veškerých inovovaných a nových výrobcích, které uvedeme na trh.
DBSC-437
Kuchyňská váha s mísou
DC 3 V; 1xCR2032
max. 3 kg (6,6 lbs)
1 gram (0,1 oz)
The Global Electric Factory, Inc.
Neustále rozvíjíme naše výrobky, aby byli stále modernější, proto se technické údaje přístrojů můžou měnit bez předcházejícího oznámení.
Tiskové chyby a omyly vyhrazené.
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
Všechny práva – včetně šíření prostřednictvím filmu, rádia a televize, překladu, fotografického anebo
zvukotechnického kopírování, dotlače výtěžků a jiného rozmnožování – výslovně vyhrazené. Porušení může mít
za následek trestněprávní důsledky.
CZ
SYMBOL CE
Z hlediska bezpečnosti a elektromagnetické snášenlivosti (EMC) strojek zodpovídá předpisům. Označení „CE”,
které na tuto skutečnost poukazuje, se nachází v údajové tabulce, návodě na použití a na krabici.
26
User'sManual DBSC-437.indd 26-27
27
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
•
Pozor! Ak spadne prístroj i napriek vašej opatrnosti do vody alebo ak príde iným spősobom do styku s
vlhkosťou, odneste ho do autorizovaného servisu a nechajte ho skontrolovať odborníkom skőr, než ho znovu
použijete! Musíme vás upozorniť na skutočnosť, že ak dőjde k poruche prístroja z dővodu vplyvu prostredia
ako je tento, bude to považované za nesprávne zaobchádzanie a záruka poskytovaná výrobcom bude
neplatná!
•
Táto elektronická kuchynská váha obsahuje veľmi krehké súčiastky. Nedovoľte, prosím, deťom, aby sa s váhou
bez dohľadu hrali.
•
Elektronickú kuchynskú váhu nevystavujte priamemu teplu alebo slnku! Prístroj neodkladajte blízko
ohrievacích zariadení, ako sú napríklad tepelné žiariče, radiátory alebo rúry, pretože to by mohlo mať za
následok pokrivenie alebo zničenie puzdra prístroja a poškodiť jeho elektronické súčiastky.
•
Pri používaní prístroja je nutné dodržiavať nižšie uvedené bezpečnostné opatrenia.
Všetky nižšie uvedené inštrukcie si starostlivo prečítajte!
Prístroj musí byť používaný na vodorovnom a plochom povrchu, ako je napríklad stôl alebo pracovná doska!
Zaistite, aby prístroj nebol nikdy používaný na naklonenom alebo inak nestabilnom povrchu - to by mohlo
byť príčinou nepresného váženia alebo prevrhnutia váhy či jej spadnutia z pracovného povrchu. Pokiaľ je
pracovný povrch nevhodný, váhu nepoužívajte, pretože by mohlo dôjsť k náhodnému prevrhnutiu alebo pádu
výrobku.
•
Samozrejme nie je možné, aby sa vytvorili bezpečnostné predpisy pre všetky situácie, ktoré sa mőžu vyskytnúť
a práve preto Vás žiadame, aby ste v záujme zabezpečenia podmienok bezpečnej prevádzky prístroja vykonali
všetky bezpečnostné opatrenia, ktoré sú v danej situácii racionálne očakávateľné, a to aj v situáciach, ktoré nie sú
nižšie uvedené, avšak s maximálnou opatrnosťou.
Váhu nepreťažujte! Prístroj je schopný zvážiť maximálne 3 kg. Záťaž prekračujúcu 3 kg nie je možné zvážiť ani
zobraziť a tiež preťaženie môže viesť k trvalému poškodeniu výrobku: aby ste tomu predišli, musíte odhadnúť
hmotnosť suroviny, ktorú si prajete zvážiť. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody vzniknuté
preťažením!
•
Strojček nepoužívajte v prítomnosti výbušných alebo horľavých plynov, pár alebo tekutín.
•
Ak prístroj dlhší čas nepoužívate (dlhšie než 1 mesiac), vyberte batérie z batériovej priehradky. Ak tak
neurobíte, mőžu z batérií uniknúť leptavé chemikálie a prístroj tak zničiť.
•
Ak sa po zapnutí prístroja na displeji nič nezobrazí, skontrolujte, či sú správne vložené batérie a či je medzi
konektormi v batériovej priehradke správny kontakt.
•
Prístroj a jeho príslušenstvo nie je možné umývať v umývačke riadu.
•
Netlačte na vážiacu plochu kuchynskej váhy rukou. Netlačte na ňu svojou váhou, ani sa o ňu neopierajte!
•
S váhou zaobchádzajte s opatrnosťou a ovládacie prvky ovládajte iba rukami.
•
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za poškodenie alebo zničenie vyplývajúce z akejkoľvek úpravy,
hrubého zaobchádzania alebo čistenia, vytečenia batérií, nesprávne vymenených batérií alebo nedodržania
pokynov popísaných v tejto užívateľskej príručke.
•
Dávajte pozor, aby vám na váhu nič nespadlo alebo aby sa akýkoľvek cudzí predmet nedostal do otvorov
alebo škár puzdra prístroja!
•
Na kuchynskej váze nič neskladujte – vážiaca plocha smie byť používaná iba s cieľom kuchynského
(domáceho) váženia.
Užívateľská príručka k elektronickej kuchynskej váhe dyras DBSC-437
POZNÁMKA
Prosíme, aby ste pred použitím dőkladne preštudovali návod na použitie a riadili sa podľa neho. Je dőležité si
uschovať tento návod na použitie, aby ste si ho z času na čas - alebo v prípade akejkoľvek pochybnosti - mohli
opätovne preštudovať a občerstviť si v ňom obsiahnuté informácie. Tým mőžete vždy využiť všetky služby tohto
prístroja, ktorý Vám mőže priniesť veľa radosti. V prípade, že dőjde k poruche výrobku v dősledku nedodržania
predpisov obsiahnutých v návode, výrobca nezodpovedá za škody z tohto vyplývajúce. Pokiaľ by došlo k poruche
výrobku pri účelovom používaní prístroja, prosíme, aby ste opravu realizovali iba v autorizovanom odbornom
servise!
DŐLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Tento prístroj bol navrhnutý iba na tu popísané účely použitia v domácnosti a žiadne iné
(priemyselné) využitie prístroja nie je dovolené.
•
•
Táto elektronická kuchynská váha je určená výhradne na domáce použitie. Nepoužívajte ju na
priemyselné alebo obchodné účely. Váhu nie je možné použiť na kalibračné alebo komerčné
váženie.
Váhu nepreťažujte! Maximálna nosnosť váhy je 3 kg
•
Prístroj nikdy nepoužívajte vo vonkajších priestoroch.
•
Tento prístroj nie je určený pre osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami a pre používanie osobami neskúsenými alebo neoboznámenými (vrátane detí)
s výnimkou situácie keď ich informuje a zároveń dozoruje osoba, ktorá je zodpovedná za ich
bezpečnosť. V prípade detí sa dozor odporúča preto, aby sa sprístrojom nehrali. Deti vo veku pod
14 rokov nesmú výrobok používať ani pod dozorom!
•
Neponárajte prístroj do vody ani do žiadnej inej tekutiny! Ak sa dostane do prístroja vlhkosť,
mőže dőjsť k jeho poruchám. Preto ho nepoužívajte v kúpeľni alebo inej miestnosti, kde je
vysoká vlhkosť.
28
User'sManual DBSC-437.indd 28-29
SK
29
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
Umiestnite váhu na plochu, ktorá je na váženie vhodná a kde nehrozí nebezpečenstvo jej prevrhnutia. Pokiaľ
váhu nepoužívate, uložte ju na bezpečnom mieste.
•
Pred čistením váhu vypnite.
•
Pozor! Je zakázané prístroj rozoberať, odnímať jeho kryt alebo sa pokúšať o jeho opravu. Vnútri zariadenia nie
sú žiadne súčiastky, ktoré je možné doma opraviť alebo ich použiť na nejaký iný účel. V prípade akejkoľvek
poruchy prístroja ho nechajte opraviť iba v autorizovanom servise. Výrobca nenesie zodpovednosť za
nevhodné pokusy o opravu alebo zásahy, vykonané neoprávnenými osobami.
DBSC-437
V záujme predĺženia životnosti a odvrátenia neodborného používania strojčeka sa vyhnite, resp.
ubráňte tomu, aby sa vytvorili vyššie uvedené podmienky a v každom prípade dodržujte pokyny
na používanie strojčeka, pretože v opačnom prípade prístroj používate neodborne, za čo výrobca
nezodpovedá. Navrhujeme, aby ste v určitých intervaloch dali preveriť strojček do oprávneného
odborného servisu, a to aj v prípade, že nezistíte poruchu – týmto sa mőžete včas vyhnúť poruche,
ktorá je iba v počiatočnom štádiu, a takto mőžete predĺžiť životnosť svojho výrobku.
Udržujte čisté životné prostredie! Použitý prístroj nesmie byť likvidovaný spolu s domovým
odpadom, pretože tak môže znečisťovať prírodu a vážne ohroziť ľudské zdravie. Na konci
životnosti prístroj odovzdajte do určeného a schváleného zberného miesta vo vašom bydlisku, kde
je možné odovzdať elektrické prístroje na recykláciu alebo na ekologickú likvidáciu. Nelikvidujte
vybité batérie s ostatným domovým odpadom, ale tiež ich odovzdajte do schváleného zberného
miesta. Prázdne batérie sú nebezpečným odpadom, ktorý znečisťuje životné prostredie, pokiaľ nie
je zaistený ich zber a ekologická likvidácia.
Vážený zákazník,
Upozorňujeme Vás, že nižšie uvedené podmienky a vplyvy prevádzkovania, skladovania a prostredia
mőžu vplývať na životnosť, používateľnosť strojčeka. V prípade, že tieto vplyvy, podmienky nemajú
iba prechodný charakter /sú stále/, mőžu škodlivo ovplyvniť a skrátiť životnosť a používateľnosť.
Strojček vždy chráňte pred nižšie uvedenými:
Používanie alebo skladovanie vo vlhkom, sparnom, stuchnutom prostredí mőže zapríčiniť
nasledovné:
- oslabenie a predčasné starnutie krytu, elektrickej izolácie strojčeka,
- predčasné opotrebenie, starnutie umelohmotných a gumových komponentov,
- resp. mőže podporiť, urýchliť oxidáciu elektronických jednotiek, elektrických káblov, koróziu
kovových súčiastok.
Prosíme, aby ste tento návod na používanie uschovali. Pokiaľ strojček dáte niekomu, spolu s ním
odovzdajte aj tento návod na používanie!
OVLÁDACIE JEDNOTKY A DIELČIE JEDNOTKY
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Používanie prístroja v prašnom prostredí alebo v kuchyni (kde vzduch mőže byť znečistený mastnými
výparmi z tukov a jedlých olejov) mőže spősobiť usadzovanie mastného prachu na mechanických a
elektrických častiach a puzdre prístroja, čo by mohlo mať za následok poruchy elektrických kontaktov
alebo dokonca celkové zlyhanie prístroja a mőže spősobiť tiež poškodenie plastových a gumových
súčastí.
Účinky priameho slnečného žiarenia na prístroj mőžu zahŕňať:
- zrýchlené opotrebovanie puzdra prístroja a jeho plastových a gumových častí, porušenie
pevnosti a iných vlastností štruktúry. Povrch prístroja sa mőže stať poréznym a krehkým, čo
mőže mať za následok ohrozenie bezpečnosti.
Skladovanie prístroja v studenom alebo mrznúcom prostredí mőže spősobiť:
- poškodenie plastových a gumových častí, ktoré mőžu mať za následok ohrozenie bezpečnosti v
prípade, že sa stanú krehkými.
- oxidáciu v dősledku kondenzácie a korózie kovových súčiastok.
Priame a nepriame teplo (napr. umiestnenie príliš blízko rúry alebo kúrenia) mőže spősobiť:
- poškodenie, deformáciu, zmäknutie alebo roztečenie plastových alebo gumových častí a prvkov
puzdra alebo poškodenie elektrickej izolácie.
30
User'sManual DBSC-437.indd 30-31
Držiak
Odnímateľná priehľadná misa
Tlačidlo Zapnuté\Vypnuté a tlačidlo pre odpočítanie hmotnosti misky (ON/OFF/ZERO)
Výber jednotky teploty (MODE)
LCD displej
Priehradka na batérie
NAPÁJANIE STROJČEKA
Prístroj je napájaný jednou 3-voltovou batériou CR-2032.
Poznámka
•
Prístroj mőže byť napájaný iba batériami. Na jeho napájanie nemőže byť použité pripojenie k elektrickej sieti,
napájací adaptér ani akumulátor.
•
Používajte iba batérie, špecifikované v návode na používanie. Iné batérie (inej veľkosti či tvaru) nesmú byť
do prístroja vložené. Pokiaľ by ste prístroj použili s batériami, ktoré majú odlišné napätie, mőže dőjsť k
nefunkčnosti prístroja alebo jeho poškodeniu.
SK
31
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
Výmena batérií
•
•
Stlačte tlačidlo “ON/OFF/ZERO”. Bude vykonaná kontrola správnej funkcie displeja tak, že na monitore bude
krátko zobrazený každý zo symbolov.
•
Ak vidíte na displeji správu „UNST“, znamená to, že s prístrojom sa počas zmeny na režim váženia pohlo. Váha
musí byť stabilná a pred nulovaním sa na ňu nesmie nič odkladať.
•
Po vynulovaní prístroja umiestnite predmet určený na váženie vážiacu plochu. Dbajte, aby sa vážený predmet
opieral iba o vážiaci tanier prístroja a nedotýkal sa nábytku, steny alebo čohokoľvek iného, výsledok váženia
by bol v takom prípade skreslený. Výsledok váženia sa zobrazí na LCD displeji v už predtým nastavených
merných jednotkách.
•
Pri použití prístroja pamätajte na to, že kuchynská váha je určená na presné váženie malých
predmetov a nesmie byť preťažovaná. Aby ste predišli preťaženiu, skúste váhu predmetu
odhadnúť. Pri vyššej váhe skúste pred vážením rozdeliť záťaž do menších jednotiek. Kuchynská
váha je schopná vážiť do 3 kg. Preťažovanie môže spôsobiť neopraviteľné škody, ktoré sú
kvalifikované ako hrubé zaobchádzanie.
•
Položka určená na váženie musí byť umiestnená uprostred váhy. Zabráňte asymetrickému
zaťažovaniu.
•
Ak sa na LCD displeji objaví chybová správa “EEEE”, znamená to, že na vážiacu dosku bol
umiestnený nadmerne ťažký predmet a váha je preťažená – v takých prípadoch musí byť
prebytočná váha zo sklenenej vážiacej plochy okamžite odobraná.
Ak je potrebné batériu vymeniť, zobrazí sa na displeji upozornenie.
Batérie vymeníte postupom podľa nasledujúcich pokynov:
•
Odstráňte veko batériovej priehradky.
•
Vymeňte vybitú batériu za novú a dbajte, aby bola dodržaná správna polarita. Výmenu batérie vykonávajte
dôkladne, záruka sa totiž nevzťahuje na chyby vzniknuté nesprávnou inštaláciou batérie.
•
Po výmene batérií umiestnite späť veko batériovej priehradky. Po vložení nových batérií je kuchynská váha
pripravená na použitie.
Dőležité bezpečnostné informácie
• Nikdy nevyhadzujte vymenené batérie s bežným domácim odpadom, pretože tým ohrozujete
životné prostredie! Vyhľadajte kontajner na zber triedeného odpadu alebo zberné miesto, kde
mőžete použité batérie vyhodiť alebo odovzdať na ich následnú likvidáciu!
• Batérie nikdy nevhadzujte do ohňa, mohli by vybuchnúť.
POUŽÍVANIE PRÍSTROJA
Čo spraviť pred použitím
1. Strojček rozbaľte a odstráňte z neho všetky baliace materiály.
Skontrolujte, či je prístroj kompletný a nie je poškodený. Prístroj sa smie používať iba v prípade, že obsahuje
všetky komponenty a nie je poškodený.
2. Pred použitím váhu umiestnite na vodorovný, hladký povrch stola alebo pracovnej dosky.
Nenechávajte pod váhou nič, čo by mohlo spôsobiť nestabilitu podporných nôh alebo ich nerovnováhu či
blokovať spodnú dosku váhy (napr. obrúsok), pretože to môže ovplyvniť presnosť váženia. Zaistite, aby v okolí
váhy bol dostatok miesta a nedochádzalo tak ku kontaktu so stenami, nábytkom alebo ďalšími predmetmi, čo
by mohlo byť príčinou chybného merania.
Použitie a prevádzkové režimy kuchynskej váhy
•
Prístroj môže na LCD displeji zobraziť váhu predmetov na vážiacej doske – až do maximálne 3 kg (do 6,6 libier
v imperiálnych jednotkách) - v štyroch merných jednotkách:
• v gramoch (g)
• kilogramoch (kg)
• v uncách (oz)
• librách (lb)
•
Požadovanú mernú jednotku je možné nastaviť v režime váženia použitím tlačidla pre voľbu mernej jednotky
(MODE).
32
User'sManual DBSC-437.indd 32-33
Aby ste mohli vykonať tarované váženie, počkajte na automatické vynulovanie, t.j.: umiestnite prázdnu nádobu
na sklenenú vážiacu plochu a počkajte na zobrazenie jej hmotnosti. Krátko sa potom dotknite tlačidla „ON/OFFTARE“. Predchádzajúca zobrazená hodnota hmotnosti pomocnej nádoby zmizne a váha sa znovu automaticky
vynuluje. Zobrazená potom bude iba čistá hmotnosť každej pevnej suroviny alebo tekutiny následne umiestnenej
v nádobe. To znamená, že nebude zahŕňať hmotnosť nádoby. Keď je použitá tarovacia funkcia, je na displeji
zobrazené „TARE“.
Dôležité! Pri vážení s tarovaním musíte pri nakladaní materiálu na vážiacu dosku rešpektovať
maximálne celkové zaťaženie (nosnosť) 3 kg.
•
Prístroj môže byť tiež použitý ako nulový indikátor, pretože LCD displej môže zobrazovať i záporné hodnoty,
napríklad pokiaľ si prajete zvážiť identické závažia počas radu meraní alebo určiť rozdiel referenčného
meradla (nadbytočná alebo chýbajúca váha). To je možné vykonať použitím tarovacieho merania. V takých
prípadoch musí byť tarovanie vykonané po zvážení referenčného závažia, ktoré potom musí byť odstránené a
rad načítaných hodnôt porovnaný s prvým meraním.
•
Ak si prajete prístroj po vážení vypnúť, stlačte a pridržte ON-/OFF a tarovacie tlačidlo nepretržite počas 2
sekúnd. Prípadne sa prístroj vypne sám automaticky po uplynutí približne 1 minúty od posledného použitia,
pokiaľ je jeho vážiaca plocha prázdna.
SK
33
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
ÚDRŽBA, ČISTENIE STROJČEKA
Varovanie!
Pred čistením musí byť váha vypnutá. Je veľmi dôležité, aby ste prístroj nenamáčali do vody, ani
ho nedávali pod prúd vody!
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
Všetky práva – vrátanie šírenia prostredníctvom filmu, rádia a televízie, prekladu, fotografického alebo
zvukotechnického kopírovania, dotlaču výťažkov a iného rozmnožovania – výslovne vyhradené. Porušenie mőže
mať za následok trestnoprávne dősledky.
•
Vonkajší kryt prístroja čistite jemne navlhčenou mäkkou handrou, ktorá nepúšťa žmolky, následne očistené
plochy pretrite suchou handrou, ktorá nepúšťa žmolky. Dávajte si veľký pozor na to, aby sa vlhkosť nedostala
dovnútra prístroja. Pred opätovným použitím alebo zabalením nechajte prístroj úplne vysušiť.
•
Umyte nádobu vo vode obsahujúcej jemný, neutrálny prostriedok na umývanie riadu a potom ich opláchnite
pod tečúcou vodou. Pred zabalením nechajte všetko dôkladne oschnúť.
SYMBOL CE
•
Ak čistíte prístroj, nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá (acetón, benzol, benzín, alkohol, atď.), pretože tieto
rozpúšťadlá by mohli naleptať materiál puzdra prístroja alebo vnútorné časti prístroja, pokiaľ sa dostanú
dovnútra. Nepoužívajte čistiace prostriedky, ktoré sú hrubé alebo majú brúsny účinok.
Z hľadiska bezpečnosti a elektromagnetickej znášanlivosti (EMC) strojček zodpovedá predpisom. Označenie „CE”,
ktoré na túto skutočnosť poukazuje, sa nachádza v údajovej tabuľke, návode na používanie a na krabici.
Uskladnenie prístroja
•
Prístroj vypnite a v prípade dlhodobejšieho uskladnenia vyberte batérie z batériovej priehradky.
•
Ak plánujete prístroj po jeho vyčistení dlhší čas nepoužívať, uskladnite ho v nylonovom vaku na suchom,
bezprašnom a nemrznúcom mieste.
CERTIFIKÁT KVALITY
Týmto potvrdzujeme, že elektronická kuchynská váha typu dyras DBSC-437 zodpovedá nižšie popísaným
technickým špecifikáciám:
Model:
Popis:
Menovité napätie:
Maximálna nosnosť:
Presnosť váženia:
Výrobca:
DBSC-437
Kuchynská váha s misou
DC 3 V; 1xCR2032
max. 3 kg (6,6 lbs)
1 gram (0,1 oz)
The Global Electric Factory, Inc.
Neustále rozvíjame naše výrobky, aby boli stále modernejšie, preto technické údaje prístrojov sa mőžu meniť bez predchádzajúceho
oznámenia. Tlačové chyby a omyly vyhradené.
Vážený zákazník,
navštívte prosím naše webové stránky www.dyras.com, kde sa dozviete viac o svojom prístroji, nových
produktoch spoločnosti dyras a o našich akciových ponukách.
On-line vyplnením registračného formulára na našom webe sa môžete zaregistrovať a pomôcť nám v našej práci.
Registráciou získate rad výhod:
•
•
•
•
34
User'sManual DBSC-437.indd 34-35
Budete dostávať najnovšie informácie, novinky a odporúčania týkajúce sa vášho nového výrobku, a to buď
poštou alebo e-mailom.
Budeme vás informovať o všetkých zmenách týkajúcich sa našej servisnej siete a dostupnosti príslušenstva a
náhradných dielov.
Oznámime vám, či sú k dispozícii nové diely či príslušenstvo na zdokonalenie vášho výrobku (a či sú k
dispozícii aktualizácie softvéru či firmvéru s cieľom vylepšenia funkcií v prípade elektronických zariadení).
Vy budete prví, kto sa dozvie o všetkých inovovaných a nových výrobkoch, ktoré uvedieme na trh.
SK
35
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
DBSC-437
Kezelési útmutató a dyras DBSC-437 típusú elektronikus konyhai mérleghez
•
MEGJEGYZÉS
A készüléket vízbe vagy más folyadékba meríteni tilos! Ha a készülék belsejébe nedvesség kerül,
az meghibásodást okozhat, ezért ne használja fürdőszobában vagy olyan helyen, ahol a levegő
páratartalma magas.
•
Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. Fontos,
hogy őrizze is meg a kezelési útmutatót, hogy időnként - vagy bármely kételye esetén - újra elővehesse
és feleleveníthesse a használati tudnivalókat, ezáltal mindenkor ki tudja majd használni a készülék összes
szolgáltatását, és sok örömet lelhet benne. Amennyiben a kezelési útmutatóban foglalt előírások be nem tartása
miatt következik be a termék esetleges meghibásodása, úgy az ebből fakadó károkra a gyártó felelősséget
nem vállal. Amennyiben a termék esetleg meghibásodna a rendeltetésszerű használat során, úgy kérjük, csak
autorizált szakszervizzel javíttassa!
Figyelem! Amennyiben a készülék a használat során az elővigyázatossága ellenére vízbe esett, vagy
más módon nedvesség érte, vigye autorizált szakszervizbe és ellenőriztesse szakemberrel, mielőtt ismét
használatba venné! Felhívjuk figyelmét, hogy amennyiben a termék ilyen jellegű környezeti behatás miatt
hibásodik meg, úgy az szakszerűtlen kezelésnek minősül, melyre a gyártói felelősség nem terjed ki.
•
Az elektronikus konyhai mérleg törékeny részekkel rendelkező, igen érzékeny készülék, emiatt kérjük, ne
engedje, hogy gyermeke játék céljára használja, illetve biztosítson felügyeletet.
•
Óvja a konyhai mérleget a hőhatásoktól! Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsütésnek. Ne tegye
hőfejlesztő berendezések, például fűtőtest, hősugárzó, sütő közelébe. Ha ezt nem tartja be, akkor a készülék
külső burkolata deformálódhat, megsérülhet, illetve elektronikája emiatt károsodhat.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
•
A mérleg használatát mindig sima, vízszintes, kemény burkolatú asztalon vagy munkalapon végezze! Soha
ne használja a készüléket ferdén álló, vagy instabil felületre helyezve – ez pontatlanságot okozhat a mérési
folyamatban, illetve a mérleg leeshet, lecsúszhat ilyen esetben. Ne alkalmazza ott sem a konyhai mérleget,
ahol nem áll rendelkezésre a munkavégzéshez a szükséges hely, mivel az is a termék véletlen lerántását,
leverését eredményezheti.
•
Soha ne terhelje túl a mérleget! A készülék maximum 3 kg-ig tud tömeget mérni. A 3 kg-nál nagyobb
tömeget a mérleg nem képes megmérni, illetve az eredményt nem tudja megjeleníteni – a terméket a
túlterhelés véglegesen károsíthatja, emiatt előzetesen becsülje meg a mérni kívánt tömeget. A készülék
túlterheléséből eredő károsodásaira a gyártó felelősséget nem vállal!
•
Ne használja a készüléket robbanékony vagy gyúlékony gázok, gőzök vagy folyadékok jelenlétében.
•
Ez az elektronikus konyhai mérleg kizárólag háztartási célra készült. Ipari, üzemi felhasználása
nem megengedett. Hiteles mérésre nem használható, továbbá kereskedelmi mérések
elvégzésére nem alkalmas.
Ha a készüléket hosszabb ideig (1 hónapnál több ideig) nem használja, akkor kérjük, vegye ki az elemtartóból
az elemet. Ha ezt nem teszi meg, akkor előfordulhat, hogy az elemekből rendkívül korrozív vegyszerek
folynak ki, ezek a készüléket károsíthatják.
•
Amennyiben bekapcsolás után semmi sem jelenik meg a kijelzőn, ellenőrizze azt, hogy az elem megfelelően
van-e betéve, illetve azt, hogy megfelelően érintkezik-e az elemtartó érintkezőihez.
•
Soha ne terhelje túl a mérleget! A készülékre maximum 3 kg tömeg helyezhető.
•
A készülék és tartozékai mosogatógépben nem moshatóak.
•
Soha ne használja a készüléket a szabadban.
•
A mérleg mérőfelületét kézzel ne nyomkodja, ne támaszkodjon, és ne könyököljön rá soha!
•
Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve
tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra (beleértve a
gyermekeket is), kivéve, ha egy olyan személy felügyeli vagy tájékoztatja őket a készülék
használatát illetően, aki egyben felelős a biztonságukért is. Gyermekek esetében ajánlatos a
felügyelet, azért, hogy biztosítsák, hogy a gyermekek ne játszanak a készülékkel. 14 éves kor
alatti gyermekek a terméket nem használhatják még felügyelet mellett sem!
•
A mérleg kezelőgombjait mindig gyengéden, a kezével nyomja meg.
•
A gyártó felelősséget nem vállal a készülék alkatrészeinek törésére, illetve olyan károsodásra, amely
átalakítás, szakszerűtlen kezelés, hozzánemértő tisztítás, az elemből kifolyt vegyszer, helytelenül végzett
elemcsere, vagy a kezelési útmutatóban szereplő egyéb előírások figyelmen kívül hagyása miatt keletkezett.
•
Vigyázzon, hogy a mérlegre semmi se eshessen rá, és ne kerülhessen a burkolat nyílásaiba, réseibe semmiféle
idegen tárgy!
A készülék működtetése során az alábbiakban felsorolt biztonsági intézkedéseket feltétlenül be
kell tartani. Minden itt leírt utasítást gondosan olvasson át!
Minden adódó élethelyzetre természetesen nem lehet biztonsági rendszabályt alkotni, éppen ezért kérjük Önt,
hogy - maximális körültekintés mellett - az alábbiakban nem említett esetekben is tegyen meg minden, az adott
helyzetben racionálisan elvárható óvintézkedést, hogy a készülék biztonságos üzemeltetésének feltételei adottak
legyenek.
A készülék csak az itt leírt háztartási használatra szolgál, minden egyéb (iparszerű) felhasználás
nem megengedett.
•
36
User'sManual DBSC-437.indd 36-37
HU
37
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
A konyhai mérlegen soha ne tároljon, és ne tegyen rá semmit – mérőfelületét kizárólag csak rendeltetésének
megfelelően, a konyhai (háztartási) mérések elvégzése során terhelje.
•
A konyhai mérleget mindig úgy helyezze el, hogy ne legyen útban – a körültekintő elhelyezéssel és a
méréshez szükséges megfelelő hely biztosításával elkerülheti a termék véletlen lelökését, leverését az
asztalról. Ha végzett a használattal, mindig tegye el a biztonság érdekében tárolóhelyére.
•
A tisztítás megkezdése előtt mindig kapcsolja ki a konyhai mérleget.
•
Figyelem! A készüléket nem szabad házilag szétszerelni, burkolatát megbontani, javítását megkísérelni.
Nincs a készülék belsejében házilag javítható vagy más célra felhasználható alkatrész. Ha a készülék
bármilyen okból meghibásodik, akkor kizárólag autorizált szakszervizzel javíttassa. Szakszerűtlen javítási
kísérletre, vagy nem felhatalmazott személy által végzett bármilyen beavatkozásra a gyártó felelősséget nem
vállal.
DBSC-437
Sugárzó vagy közvetlen hőhatás okozhatja (mint például nem megfelelő távolság biztosítása
tűzhelytől, fűtőtesttől):
- plasztik és gumi alkatrészek, burkolati elemek szerkezeti károsodását, alakváltozását,
deformációját, kilágyulását, megolvadását, elektromos szigetelések meggyengülését.
A készülék élettartamának megnövelése és a szakszerűtlen készülékhasználat elhárítása érdekében
kerülje el, illetve akadályozza meg a fenti körülmények kialakulását, és tartsa be minden esetben a
termékre vonatkozó üzemeltetési előírásokat, mivel ellenkező esetben szakszerűtlen üzemeltetést
valósít meg, melyre a gyártó felelősséget nem vállal. Javasoljuk, hogy időszakonként vizsgáltassa
felül egy meghatalmazott szakszervizben készülékét még akkor is, ha egyébként hibajelenséget
nem tapasztal – ezzel idejekorán elháríthat egy kezdeti stádiumban lévő hibát, s így a terméke
élettartamát növelheti.
Tartsa tisztán környezetét! Az elhasználódott készülék szilárd lakossági hulladékkal együtt nem
helyezhető el, mivel így az élővilágot, emberi egészséget súlyosan károsíthatja. Kérjük, a terméket
– élettartama végén – adja le a lakóhelyén illetékes elektromos készülékek begyűjtésére
szakosodott újrahasznosító, vagy azok környezetbarát megsemmisítését végző hulladékgyűjtő
udvarokban. Kérjük, hogy a telepcsere során eltávolított, lemerült elemeket se helyezze soha a
háztartási hulladék közé, hanem adja le egy e célra kijelölt visszagyűjtő helyen, mivel a lemerült
elem veszélyes hulladék, mely a környezetet szennyezi, ha nem kerül környezetbarát módon
visszagyűjtésre, megsemmisítésre.
Tisztelt Vásárló!
Felhívjuk figyelmét, hogy a készülék élettartamára, használhatóságára az alábbi üzemeltetési,
illetve tárolási, környezeti behatások, körülmények kihathatnak, és károsan befolyásolhatják,
lerövidíthetik azt, amennyiben tartósan fennállnak és nem csak átmeneti jellegűek. Mindig óvja
meg a készüléket a felsoroltaktól:
A nedves, párás, dohos környezetben való használat vagy tárolás okozhatja:
- a készülék burkolatának, elektromos szigetelésének meggyengülését, idő előtti öregedését,
- műanyag és gumi szerkezeti komponenseinek idő előtti elhasználódását, elöregedését,
- illetve elősegítheti, felgyorsíthatja elektromos egységeinek, vezetékeinek oxidációját, fém
alkatrészeinek korrózióját.
Kérjük, őrizze meg ezt a kezelési útmutatót. Amennyiben a készüléket továbbadná valakinek, úgy
feltétlenül adja vele ezt a kezelési útmutatót is!
KEZELŐSZERVEK ÉS RÉSZEGYSÉGEK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
A poros légterű, vagy konyhai használat (ahol a légtérben pl. étolaj vagy főzőzsír párája terjeng)
okozhatja:
- zsíros porbevonat leülepedését a készülék szerkezeti mechanikus és elektromos egységein
valamint burkolatán, mely elektromos érintkezési hibát, akár teljes működésképtelenséget is
okozhat, illetve a plasztik és gumi alkatrészeket károsíthatja.
Készüléket érő közvetlen napfény okozhatja:
- a készülék burkolatának, illetve a plasztik és gumi alkatrészek idő előtti elöregedését,
szilárdságának és egyéb szerkezeti jellemzőinek károsodását, felületük porózussá, törékennyé
válását, mely a rendeltetésszerű, biztonságos használatot veszélyeztetheti.
Fagyos, hideg környezetben való készüléktárolás okozhatja:
- plasztik és gumi alkatrészek szerkezeti károsodását, törékennyé válását, mely a
rendeltetésszerű biztonságos használatot veszélyeztetheti,
- páralecsapódásból eredő oxidációt, a készülék fém alkatrészeinek korrózióját.
38
User'sManual DBSC-437.indd 38-39
Készülékház
Levehető átlátszó mérőtál
Ki-/bekapcsoló- és tárázó nyomógomb (ON/OFF/ZERO)
Mértékegység választó nyomógomb (MODE)
LCD-kijelző
Elemtartó
A KÉSZÜLÉK TÁPELLÁTÁSA
A konyhai mérleg tápellátásáról egy darab CR-2032 formátumú, 3 V-os elem gondoskodik.
Megjegyzés
•
HU
A készülék kizárólag elemről táplálható; sem hálózati csatlakozásra, sem tápadapter használatára nincs
lehetőség, illetve nem használható akkumulátor sem annak tápellátására.
39
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
Kizárólag olyan típusú elemet használjon, amit a kezelési útmutató előír – ettől eltérő (más méretű és
alakú) elem behelyezésére nincs mód, illetőleg eltérő egyenfeszültséget szolgáltató elemmel a készülék
működésképtelenné válik, esetleg véglegesen károsodik.
Elemcsere
•
• grammban (g)
• unciában (oz)
•
A kívánt mértékegység a mértékegység választó nyomógombbal (MODE) állítható be mérés üzemmódban.
•
Nyomja le az „ON/OFF/ZERO” gombot. Először egy rövid időre a kijelzőn minden szimbólum megjelenik. Ezzel
ellenőrizhető a kijelző hibátlan működése.
•
Amennyiben az “UNST” felirat jelenik meg a kijelzőn, a mérleg mozgatva lett a mérés üzemmódba váltás
során. A mérlegnek stabilnak kell lennie és ne helyezzen rá semmit a nullázás végrehajtása előtt.
•
A készülék nullázása után helyezze a mérni kívánt tárgyat a mérlegre úgy, hogy a tárgy kizárólag a mérleg
mérőfelületén nyugodjon és bútorhoz, falfelülethez vagy bármi máshoz ne érhessen hozzá, mivel ez a
mérést meghamisítaná. A mérés eredménye ekkor az LCD-kijelzőről olvasható le a korábban beállított
mértékegységnek megfelelően.
•
A készülék használatakor tartsa feltétlenül szem előtt, hogy a konyhai mérleg kis tömegek
pontos mérésére készült, így mindig ügyeljen rá, hogy ne terhelje túl, emiatt a mérés elvégzése
előtt igyekezzen a tárgy tömegét megbecsülni, hogy az ne okozzon túlterhelést, illetve nagyobb
tömeg mérése esetén igyekezzen sorozatmérést végezni, ha a tömeg megbontható kisebb
egységekre. A konyhai mérleg egyszerre 3 kg tömeg mérésére alkalmas. Az ennél nagyobb
tömeggel való terhelés a készüléket jóvátehetetlenül károsíthatja és szakszerűtlen kezelésnek
minősül.
•
A mérendő tömeget mindig a mérleg közepére helyezze. Ne terhelje a mérleget
aszimmetrikusan.
•
Amennyiben a mérleg LCD-kijelzőjén „EEEE” hibaüzenet felirat jelenik meg, ez azt mutatja, hogy
a készülékkel túlságosan nagy tömeget kívántak megmérni, melynek hatására túlterhelődött –
ilyenkor haladéktalanul tehermentesíteni kell az mérőfelületet.
•
Tárázásos mérés esetén várja meg az automatikus nullázást, helyezze fel az mérőfelületre a
tálat és várja meg, míg ennek tömegét a kijelző megjeleníti. Ezt követően nyomja meg röviden
az “ON/TARE” nyomógombot – ekkor a készülék törli a korábbi kijelzést, és automatikusan
ismét nullázza magát, tehát nem veszi figyelembe a további mérés során a tál tömegét és így
a behelyezett tárgy vagy betöltött folyadék tömege közvetlenül leolvasható. A tárázás funkció
használata esetén a “TARE” jelzés látható a kijelzőn.
Az elem cseréje akkor válik szükségessé, amikor a kijelzőn az erre figyelmeztető jelzés jelenik meg.
Az elemcserét az alábbi módon végezze:
•
Vegye le az elemtartó fedelét.
•
Emelje ki a lemerült elemet, majd helyezze be az újat, a jelölt polaritásnak megfelelően. Kérjük, az
elemcserét körültekintően végezze, mivel a helytelenül végzett elemcseréből bekövetkező meghibásodásra a
készülékre vállalt szavatosság nem terjed ki.
•
Helyezze vissza az elemcserét követően a fedelet a teleptartó fészekre. Az elem behelyezése után a konyhai
mérleg kész a használatra.
Fontos biztonsági tudnivalók
• A készülékből kivett elemeket semmiképpen ne dobja a szemétbe, mert ezzel a környezetet
veszélyezteti! Keressen erre a célra kihelyezett szelektív hulladékgyűjtő konténert, vagy
gyűjtőállomást és a használt elemet oda dobja be, illetve ott adja le!
• Az elemeket soha ne dobja tűzbe, mert felrobbanhatnak.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
Használatba vételt megelőző teendők
1. Csomagolja ki a készüléket és távolítson el róla minden csomagolóeszközt. Vizsgálja meg tüzetesen
a készüléket és ezáltal győződjön meg annak épségéről, sértetlenségéről. Csak tökéletes épségű,
sérülésmentes készüléket szabad használatba venni.
2. Tegye a konyhai mérleget arra a vízszintesen álló és egyenletes felületű asztalra, vagy konyhai munkalapra,
ahol használni kívánja. Kérjük, ne hagyjon a készülék alatt semmit, ami miatt a mérleg támasztólábai
egyenetlenül állhatnak, billeghetnek, vagy a mérleg alsó burkolata felfeküdhet (pl. asztalterítő), mivel az
befolyásolja a mérés pontosságát. Mindig biztosítson a mérleg burkolata körül oldalirányban annyi helyet,
hogy a mérőedény sehol ne érhessen hozzá sem falfelülethez, sem bútorhoz vagy más tárgyhoz, mivel az a
mérési eredményt meghamisítaná.
A konyhai mérleg használata, üzemmódjai
•
A készülék a mérőtányérra felhelyezett tárgyak tömegét – maximum 3 kg-ig (angolszász mértékegységben
mérve 6,6 fontig) összesen négy mértékegységben képes kijelezni az LCD-kijelzőn:
40
User'sManual DBSC-437.indd 40-41
• kilogrammban (kg)
• fontban (lb)
Fontos!
A tárázásos mérésnél fontos betartani, hogy a teljes mérőtányérra helyezett tömeg nem
haladhatja meg a 3 kg-os maximális terhelhetőséget.
•
A készülékkel mérhet tömeget úgy is, hogy úgymond null indikátorként alkalmazza, mivel az LCD-kijelző
alkalmas negatív terhelés megjelenítésére is. Tehát amennyiben egy sorozatmérés keretében, pl. azonos
tömegeket kíván mérni, illetve egy etalon tömegtől való eltérést (többletet, vagy tömeghiányt) kíván
indikálni, úgy a tárázásos méréssel ez is megoldható. Ilyenkor egy etalon tömeg lemérését követően
kell a tárázást elvégezni, majd annak eltávolítását követően lehet a sorozatmérést ehhez a legelső mért
eredményhez hasonlítani.
HU
41
2012.09.17. 11:25:59
DBSC-437
•
DBSC-437
Ha a készüléket ki kívánja kapcsolni a mérés után, úgy tartsa lenyomva mintegy 2 másodpercig folyamatosan
a ki-/bekapcsoló és tárázó nyomógombot, vagy várja meg az automatikus kikapcsolást, mely az utolsó
mérést követően kb. 1 perccel kikapcsolja a mérleget, ha a mérőfelület terheletlen.
COPYRIGHT
© Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A.
A KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA, TISZTÍTÁSA
Figyelem!
A tisztítás megkezdése előtt mindig kapcsolja ki a konyhai mérleget. Soha ne merítse a mérleget
vízbe, és ne tartsa vízsugár alá!
•
A készülék külső burkolatának tisztítása langyos vízzel enyhén benedvesített puha, szöszmentes textíliával
történhet, majd ezt követően törölje át egy száraz, szöszmentes textíliával a letisztított felületeket. Nagyon
ügyeljen rá, hogy nedvesség ne juthasson a készülék burkolatán belülre. Mielőtt ismételten használatba
venné vagy elcsomagolná a készüléket, hagyja tökéletesen megszáradni.
•
A tálat mosogassa el lágy, semleges, folyékony mosogatószert tartalmazó vízben, majd öblítse le folyóvízben.
Mielőtt elcsomagolná, hagyja tökéletesen megszáradni.
•
A készülék tisztításához soha ne használjon oldószert (acetont, benzolt, benzint, alkoholt, stb.), mert ezek
az anyagok oldhatják a burkolat anyagát, illetve a készülékbe bejutva annak belső részeit. Ne alkalmazzon
durva vagy csiszoló hatású tisztítószereket.
Minden jog – beleértve a film, rádió és televízió általi terjesztést, fordítást, fényképészeti vagy hangtechnikai
másolást, kivonatos utánnyomást és egyéb sokszorosítást – kifejezetten fenntartva. Ennek megsértése
büntetőjogi következményeket vonhat maga után.
A CE SZIMBÓLUM
A biztonság és az elektromágneses összeférhetőség (EMC) szempontjából a készülék megfelel az előírásoknak.
Az erre utaló jelölés „CE” a készülék adattábláján, a csomagolódobozon és a kezelési útmutatóban található.
A készülék tárolása
•
Kapcsolja ki a készüléket, és hosszabb tárolás esetén vegye ki az elemet az elemtartóból.
Ha a készüléket tartósan nem használja, akkor tegye nylonzacskóba, majd száraz, por- és fagymentes helyen
tárolja.
Tisztelt Vásárló!
MINŐSÉGTANÚSÍTÁS
Kérjük, hogy időről-időre látogasson el a www.dyras.com internetes honlapra, ahol informálódhat a termékével
kapcsolatos aktuális hírekről, illetőleg új készülékeinkről, akcióinkról tudomást szerezhet.
Tanúsítjuk, hogy a dyras DBSC-437 típusú elektronikus konyhai mérleg az alább ismertetett műszaki jellemzőknek
megfelel:
Szeretnénk megkérni, hogy segítse munkánkat! Ennek érdekében kérjük, töltse ki a honlapunkon megtalálható
Regisztrációs űrlapot. Az űrlap kitöltésével az alábbi előnyökhöz is hozzájuthat:
Típus:
Megnevezés:
Névleges működtető feszültség:
Maximális terhelhetőség:
Mérési felbontás:
Gyártó:
DBSC-437
Tálas digitális konyhai mérleg
DC 3 V; 1xCR2032
max. 3 kg (6,6 lbs)
1 gramm (0,1 oz )
The Global Electric Factory, Inc.
Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, hogy azok mind korszerűbbek legyenek, ezért a készülékek műszaki adatai előzetes értesítés nélkül
változhatnak. Nyomdai hibák és tévedések joga fenntartva.
42
User'sManual DBSC-437.indd 42-43
•
•
•
•
Lehetőség nyílik arra, hogy új termékével kapcsolatosan a legfrissebb gyártói információk, hírek, javaslatok
mindig eljuthassanak Önhöz postai, vagy elektronikus levél formájában.
Tájékoztatjuk a szervízhálózatunk aktuális változásairól, a készülék tartozékainak vagy javító alkatrészeinek
hozzáférhetőségéről.
Tájékoztatjuk, ha már meglévő készülékéhez új, továbbfejlesztett alkatrész vagy tartozék, híradástechnikai
termék esetén új szoftverfrissítés (firmware) áll rendelkezésre, amellyel készülékének működése jobbá,
használata kényelmesebbé tehető, vagy több funkció válik elérhetővé általa.
Elsőként értesülhet új, innovatív termékeinkről, és azok elérhetőségéről.
HU
43
2012.09.17. 11:25:59
44
User'sManual DBSC-437.indd 44-45
45
2012.09.17. 11:26:00

Podobné dokumenty

User`sManual for LR-120.indd

User`sManual for LR-120.indd © Copyright The dyras wwe.factory LLC U.S.A. All rights - including distribution by film, radio or television, translation, photographic or audio copying, abstract reprint and other duplication - a...

Více

User`sManual for DWSC-300A.indd

User`sManual for DWSC-300A.indd endanger the environment! Please use a dedicated waste container provided for this purpose or a collecting station for disposing of used batteries! Never throw the batteries in the fire, because th...

Více

User`sManual for DWSC-300.indd

User`sManual for DWSC-300.indd 3. Use the screws provided to mount the metal console onto the wall. 4. Mount the device on the metal supporting console. For this purpose line up the clinging shoulders of the metal console with t...

Více

návod k použití návod na použitie instrukcja obsługi

návod k použití návod na použitie instrukcja obsługi • Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu pro domácí použití a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití. • Přístroj je vhodný i pro venkovní použití. Ch...

Více