16_h55_otazky_odpovedi_questions_answers

Transkript

16_h55_otazky_odpovedi_questions_answers
[Centre for Central European Architecture]
ARCHITEKTONICKÁ SOUTĚŽ O NÁVRH / ARCHITECTURAL DESIGN COMPETITION
KOMUNITNÍ CENTRUM HLOUBĚTÍNSKÁ 55
OTÁZKY A ODPOVĚDI
Community centre Hloubětínská 55
Questions and answers
Datum konání / Date:
7.3.2014, od 13:30 - 16:00
Místo konání / Place:
Městský úřad Praha 14
OTÁZKY A ODPOVĚDI
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
1. Řešené území a území k zastavění
1. competition area and area for building
1.1. Vykres “02 H55 Resene uzemi.jpg” a vykres
“10 H55 Sirsi vztahy” maji kazdy jinak vyznacenou
oblast reseneho uzemi pro navrh, ktery z nich je
prosim platny?
Platí výkres “02_H55_RESENE_UZEMI.jpg”. Ve výkresu “10_H55_SIRSI_VZTAHY.pdf” se jedná o stanovení
širších vztahů a identifikování hlavních objektů. Při
výstavbě komunitního centra H55 dojde pravděpodobně i k úpravám ulice a protilehlých prostor
vyznačených v podkladu 10_H55_SIRSI_VZTAHY.pdf
jako řešené území, ale není povinností soutěžících
řešit celé toto území.
1.1. In the drawings 02 H55 Competition Area.jpg
and 10 H55 Extended Situation there is differently
marked the competition area, which one is valid,
please?
“02_H55_COMPETITION_AREA.jpg” is valid. The
area marked as competition area in the document
“10_H55_EXTENDED_SITUATION.pdf” identifies
main objects and relations in the area. During
realization of the community centre H55 the road
and its neighbouring area will probably be modified as well, but it is not the contestants’ task to
propose a solution for this whole area.
1.2. V souborech 02_H55_RESENE_UZEMI.jpg a
10_H55_SIRSI_VZTAHY_.pdf je odlišně naznačena
hranice řešeného území – co platí? v podkladech
je dvoje různé předmětné území. Jednou tam je
park před bazénem a jednou pouze pruh trávy před
budoucím barákem.
viz. odpověď 1.1.
1.3. Parkovani pro KC a Gyncentrum musi byt v
ramci “modre” zony v dokumentu 02_H55_RESENE_UZEMI” nebo se muze premistit?
Nemusí. Může být na parcele 2499/17 I jinde - je to
na uvážení soutěžících, při respektování vlastnických vztahů a realizovatelnosti.
1.4. Sidlem Gyncentra je Zamek na parcele 6/1
nebo pridruzeny object na parcele 7/3? Vzhledem
k reseni parkovani.
GynCentrum používá celý areál bývalého zámečku
včetně všech přilehlých budov. Sídlem je objekt na
parcele 6/1 a objekt na parcele 7/3 projde rekonstrukcí nebo nástavbou, v tuto chvíli není známo v
jakém rozsahu.
1.5. V zadani 2.1 Stavebniho programu je uvedeno,
ze pristup na parkovani Gyncentra musi byt pres
zahradu, znamena to tedy, ze auta budou vjizdet
pres parcelu 2499/17 a pres stavebni parcelu KC?
Je tedy nutne navrhnout komunikaci prochazejici
skrz projekt? Nebo je mozne vezt tuto cestu v jakkemkoli miste projektu?
Podmínkou, aby MČ Praha 14 mohla používat část
zahrady ze strany GynCentra, je zajištění přístupové
cesty pro parkovaní zaměstnanců, které povede
přes parcelu 2499/17 a přes stavební parcelu KC. Je
na soutěžících, jakým způsobem zakomponují tuto
cestu do projektu.
1.6. V súť. podkladoch sú v riešenom území uvedené: územie určené pre zástavbu a nezastavitelné
územie. je táto podmienka nemenná, resp. daná
regulatívom, alebo je možné ísť so stavebným zásahom aj na nezastaviteľné územie, napr. pre lepšiu
previazanosť s parkom?
Nový objekt KC by měl stát na pozemcích označených jako Pozemek pro stavbu na podkladu
“02_H55_RESENE_UZEMI.jpg”. Jedná se především
o majetkové vztahy. Jelikož pozemek zahrady již
OTÁZKY A ODPOVĚDI
1.2. In the drawings 02 H55 Competition Area.jpg
and 10 H55 Extended Situation there is differently
marked the border of the competition area, which
one is valid? In the competition documents there
are marked two different competition areas. At
one instance the park in front of the swimming
pool is included, in other case there is only a
stripe of grass in from of the future building.
see answer 1.1.
1.3. Must the parking space for the CC and GynCentrum respect the “blue” zone according to
the document 02_H55_COMPETITION_AREA or
can it be moved?
It doesn’t have to. It can be on the plot 2499/17
or somewhere else - it is up to the contestants
while respecting the land ownership relations and
feasibility.
1.4. Does the GynCentrum reside in the castle on
the plot 6/1 or in the adjacent building on the plot
7/3? Question asked due to the parking solution.
The GynCentrum uses the whole complex of the
former castle, including all the adjacent buildings. The building of residence is on the plot 6/1,
the building on the plot 7/3 will be reconstructed
or modified, at this time it is not known to which
extent.
1.5. It is mentioned in the propositions 2.1 of the
Building Program, that the access to the parking
space of the GynCentrum must lead through the
garden. Does it mean that the cars will access it
through the plot 2499/17 and through the plot of
the building site of the CC? Is it necessary then
to create a communication going through the
project? Or can it go through any chosen place of
the project?
To create the access driveway going through the
plot 2499/17 and the plot of the building site of the
CC to the parking lot of the employees of GynCentrum is a condition under which the GynCentrum
agreed to use its garden. It is up to the contestants how to include it in the project.
1.6. There are mentioned in the competition
documents: plot for building and no building area.
Is this condition fixed, given by the regulation, or
is it possible to use even the no building area, for
example for better connection to the park?
The new building of CC should be built on the
plots marked as Plot for Building in the document
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
nepatří MČ Praha 14, ale jinému vlastníkovi, není na
něm možné stavět.
1.7. Chtěla bych se zeptat ohledně soutěže do pražského Hloubětína. Lze mimo vymezený pozemek
k zastavění v rámci zadání soutěže přesahovat ve
smyslu teras, pergol a zastřešení, nebo je omezení
striktně dáno vyhrazeným prostorem?
viz. odpověď 1.6.
1.8. Podle bodu 1. Stavebního programu má být
stavba KC na pozemcích p.č. 68/1, 68/2 a 69. Je
možné využít pro stavbu nebo alespoň její část
pozemek p.č. 2499/17 (předprostor KC)? Podle ÚP
jde o území SV.
Ano, ale pouze při respektování platných stavebních
předpisů vztahujících se k překročení stavební čáry.
1.9. Přístup pro auta na parkoviště zaměstnanců
Gyncentra je skrz zadaný pozemek?
viz. odpověď 1.5.
1.10. Můžete podrobněji vysvětlit, jak postupovat ve
vztahu k 25 parkovacím místům pro zaměstnance
Gyncentra? Pochopili jsme, že návrh musí obsahovat cestu – přístup ke Gyncentru a údržbě zahrady,
ale cílem není to parkoviště navrhnout. Je to tak
pochopeno správně?
Ano. Zadáním není návrh těchto parkovacích míst,
jelikož Městská část Praha 14 nebude investorem.
1.11. Musí účastník soutěže řešit 20 parkovacích míst vedle Křížovnického statku na parcele
2499/18? Pochopili jsme, že to “není zahrnuto v
rozpočtu”, takže nemusíme navrhnout řešení tohoto parkování. Je to tak pochopeno správně?
viz. odpověď 1.10.
1.12. V souboru “02_H55_COMPETITION_AREA”
jsou značeny p.č. 68/1; 68/2; 69 jako stavební
parcely. Můžeme umístit budovu mimo vyznačené
parcely?
viz. odpovědi 1.6. a 1.8.
1.13. Proč se pro parkování u budovy 7/3, musí
využívat jako přístupová cesta prostor KC, když
se nyní na toto parkování jezdí přes Gyncentrum a
funguje to.
viz. odpověď 1.5.
1.14. Je povoleno stavět až ke stávající stavbě na
severu pozemku č.p. 67, jak to bylo v minulosti.
Anebo je stanovená nějaká vzdálenost od této budovy? Pokud ano: jaká je požadován odstup?
Ano, je možné stavět až ke stávající stěně domu č.
67.
1.15. K objektu 67 přiléhá opěrná zeď. Jaká je
její současná statická funkce? Je nutné ji zachovat - nebo se jedná o pozůstatek zdemolovaného
objektu.
Tato zeď je nově postavená a připravená jako stěna
budoucího objektu. Doporučuje se ji zachovat.
OTÁZKY A ODPOVĚDI
“02_H55_COMPETITION_AREA.jpg”. It is due to
the land ownership. The plot of the garden is not
owned by the Municipality of Prague 14, therefore
it is not possible to build on it.
1.7. Is it possible to exceed in the no building area
by e.g. terraces, pergolas, roofing, or is it strictly
prohibited to interfere with the no building area in
any way?
see answer 1.6.
1.8. According to point 1 of the Building Program
the future CC should be on the plots 68/1, 68/2
and 69. Is it possible to use for the building or
its part also the plot 2499/17 (the front space of
the CC)? According to land use plan it is an area
marked SV.
Yes, but only while respecting the valid building
codes related to crossing the building line.
1.9. The transit for the car parking of the employees of GynCentrum is trough the site?
see answer 1.5.
1.10. Can you explain in more detail what to do
in relation to 25 parking places for employees of
GynCentrum? We understand the architectural
proposal has to include a driveway to serve to
the GynCentrum and the Garden maintenance,
but it’s not a goal to design the parking lot. Is this
correct?
Yes. It is not the task of the competition to create
these parking places, because the Municipality of
Prague 14 will not be the investor of this.
1.11. Does the contestant have to give a solution
to the 20 parking spaces beside the ‘Crusaders’
Court’ building on plot no. 2499/18? We understand this “is not included in the budget”, so we
haven’t to give a solution of this parking area. Is
this correct?
see answer 1.10.
1.12. In the file “02_H55_COMPETITION_AREA” we
read plot no. 68/1; 68/2; 69 as the building area.
Can we design a building proposal outside the
edges of these plots?
see answers 1.6. and 1.8.
1.13. Why do we have to use as an access driveway
to a parking lot at the building 7/3 the area of CC,
when now it is accessed via the GynCentrum and
it works.
see answer 1.5.
1.14. Is it allowed to built directly adjacent to the
building on the north side of the plot, building
no. 67 (like it was done in the past)? Or should we
maintain a distance to that building? And if so:
what is the required distance?
Yes, it is allowed to build right at the building no. 67
with no required distance.
1.15. There is a supporting wall at the building
67. What is its current function? Is it required to
preserve it - or is it just a remnant of a demolished
building?
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
1.16. Je na pozemku zahrady náležející židovské
obci možné (kromě zahradních úprav a komunikací) navrhovat alespoň stavby, které nejsou spojeny
pevně se zemí?
Ano.
1.17. V územním plánu spadá parcela 7/1, tedy část
zámecké zahrady, do plochy VV (veřejné vybavení),
ve které je přípustná případná výstavba. Je nutné s
touto plochou počítat striktně jako s nezastavitelnou (byť jsme si vědomi, že by její částečné zastavění vyžadovalo úpravu majetkoprávních vztahů v
území)?
Zahrada je nezastavitelným územím z hlediska
návrhu komunitního centra, hlavním důvodem jsou
majetkové vztahy. Viz odpovědi 1.6. a 1.16.
1.18. Jaké jsou požadavky na zásobování GynCentra, které by, dle částí 3.8 a 3.9 stavebního programu, mělo být řešeno spolu s napojením parkoviště
přes pozemek KC? Jaký se dá očekávat provoz a
typ/velikost vozidel?
Parkoviště pro GynCentrum má být pro zaměstnance a zásobování GynCentra (vozidla do 3,5 t),
nejedná se o veřejnosti přístupné parkoviště.
1.19. Nejsou v rámci GynCentra do budoucna plánovány nějaké stavební investice, týkající se především objektů na pozemku 7/3 (garáže nebo sklady v
sousedství kostela)?
V tuto chvíli nejsou známy žádné plánované stavební
investice.
1.20. V podkladu č. 10 - širší vztahy - soutěžních
podmínek je vyznačeno řešené území většího
rozsahu než na podkladu č. 02 - řešené území. Má
být řešeno území podle podkladu č. 2 nebo
větší území podle podkladu č. 10, včetně před prostoru plaveckého bazénu?
viz. odpověď 1.1.
1.21. Je opěrná zeď u jižní štítové stěny domu p.č.
67 na pozemku . 68/2 ve vlastnictví města? Na situaci, která je součástí soutěžních podklad, tato zeď
není zakreslena. Je nutné tuto zeď
zachovat ve stávající podobě, nebo je možné uvažovat o její úpravě popřípadě o jejím odstranění?
viz. odpovědi 1.14. a 1.15.
2. Stavební program
2.1. Dotaz k bodu 2.2. v Zadani Stavebniho Programu, kde se pise o tradicni podobe navrhu ve
stylu vesnicke architektury. Mame chapat, ze pouziti sedlove strechy je spise doporuceni nebo je
povinne, aby mel dum stejne tvaroslovi jako okolni
stavby?
Je nutné dodržet územní plán, který říká doslovně toto: Pro dochovaná historická jádra bývalých
samostatných obcí je stanovena jednotná výšková
regulace maximálně dvě nadzemní podlaží a šikmá
střecha s možností využití podkroví. Tento výškový
OTÁZKY A ODPOVĚDI
This is a new wall built as a wall of possible future
building. It is recommended to preserve it.
1.16. At the plot belonging to the Jewish community Is it possible to propose (apart from garden
design and communications) at least buildings that
are not rigidly connected with ground?
Yes.
1.17. According to land use plan, the plot 7/1, a
part of the castle garden, is considered as VV
(public amenities), which allows appropriate
building. Is it necessary to approach this area as
a strictly “no building area” (even if we are aware
that its potential partial use as building area would
require an adjustment of property ownership
relations)?
The garden is a “no building area” in regards to the
design proposal of the community centre, the main
reason are land ownership relations. See answers
1.6. and 1.16.
1.18. What are the requirements for supply for
the GynCentrum, which should be, according to
3.8 and 3.9 of the Building Program, part of the
solution of the access to the parking area leading
through the plot of the CC? What kind of transit
and kind/size of vehicles should be expected?
The parking lot for GynCentrum is for its supply and
employees (vehicle with less than 3,5 tons), it is not
a public parking lot.
1.19. Are there any future building investments
planned for the GynCentrum, mainly those concerning the buildings on the plot 7/3 (garages or
warehouses in the vicinity of the church)?
None are known at this moment.
1.20. In the document no. 10 - extended situation
- of the competition documents there is the competition area marked bigger than in the document
no. 2 - competition area. Should we consider as
valid the document no. 2 or no. 10, including the
front space of the swimming pool?
see answer 1.1.
1.21. Is the supporting wall at the south wall of
the building no. 67 on the plot 68/2 owned by the
municipality? This wall is not drawn in the situation in the competition documents. Is it required
to preserve the wall as it is or can we consider its
modification or its demolition?
see answers 1.14. and 1.15.
2. building program
2.1. Question concerning 2.2 of the Building Program, where the traditional character in the style
of village architecture of the design is mentioned.
Should we understand that the gable/peaked roof
is merely recommended or is it a requirement for
the design so that it has the same form as the surrounding buildings?
The design proposal is required to be in accordance
with the master plan, which states: For preserved
historical cores of former independent municipali-
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
regulativ je platný do doby schválení podrobnější
územně plánovací dokumentace pro předmětná
území.
2.2. Je mozne definovat kolik metru ctverecnich
se pozaduje pro Kavarnu a kolik pro Knihovnu?
V programu nejsou definovány plochy. Je na soutěžících, aby dle typu, výšky, šířky regálů stanovili
plochu knihovny. Relevantní je počet svazků, který
je stanoven na 12.000 svazků ve volném výběru.
Pro kavárnu je relevantní údaj 50 hostů.
2.3. Je preferováno použití konkrétních materiálů
nebo je tato volba čistě rozhodnutím účastníka
soutěže?
Použití materiálu je na rozhodnutí soutěžících.
2.4. Je možno spojit zázemí pro návštěvníky, do
jednoho celku?
Ano. Viz. Stavební program.
2.5. Je potřeba, aby měla kancelář z bodu 3.3
programu přímé denní osvětlení (okno)?
Ano, jedná se o denní pracoviště, dle předpisů je
nutné, aby mělo denní osvětlení.
2.6. V programu je zmíněn prostor pro „ozvučení“. Mohli byste prosím vysvětlit funkci této
místnosti? Případně, jsou-li nějaké nároky na její
umístění?
Jde o prostor pro společné technické zázemí,
samostatnou kabinu pro zvukovou režii nepředpokládáme.
2.7. V programu je zmíněn „sklad nábytku“. Mohli
byste prosím vysvětlit, jaký nábytek zde bude
uskladňován? Jedná se o 100 židlí z multifunkčního prostoru? Nebo také židle a stoly z kavárny?
Jedná se o zázemí sálu - 100 židlí, 10 stolů a rezerva pro pohodlné uskladnění.
2.8. Stavební program – kavárna = jak přesně
rozumět tomu, že kavárna slouží současně jako „
… informační centrum, recepce …“ …například
tak, že na baru kavárny dostanu klíče od klubovny
nebo informace třeba o programu a podobě ?
Ano.
2.9. Ohledne umisteni stavby pod uroven terenu.
Dle fotek je videt, ze stavebni parcela je dnes po
vybourani sklepu byvalych objektu o neco nize nez
okolni uroven terenu
Ano, stavbu je možné umístit i pod úroveň terénu.
2.10. V bodu 2.2 Stavebního programu je uvedena
„jednotná výšková regulace území maximálně 2
nadzemní podlaží a sedlová střecha s možností
využití podkroví“. Je dána regulace pouze podlažností, nebo i nějakými konkrétními výškami např.
výška hřebene apod.?
viz. odpověď 2.1.
3. Zahrada
3.1. Jakou formu využití zahrady vyhlašovatel
předpokládá? Bude zahrada přístupná veřejnosti
bez omezení nebo pouze v určité provozní hodiny
OTÁZKY A ODPOVĚDI
ties there is a height regulation of maximally two
above-ground floors and sloping roof with the
possibility of use of the attic. This height regulation
is valid until a more detailed documentation is approved for the area in question.
2.2. Is it possible to define how many square meters are required for the Café and how many for
the Library?
The surface areas are not defined in the program.
It is up to the contestants to define the area of
the Library based on types and dimensions of the
bookshelves. The number of books is relevant, it
will be 12.000 copies in free selection. For the Café
the number of 50 guests is relevant.
2.3. Is there any materiality in particular the
organization prefers or is free decision of the
participant?
The choice of materials is up to the contestants.
2.4. Is it possible to join the visitors area into one
whole space?
Yes. See the Building Program.
2.5. Is it required that the office from the paragraph 3.3 of the Building Program a direct light
(window)?
Yes, it is a work space for daily work, according to
the regulations it is necessary that there is day light.
2.6. In the program a space for “sound reproduction” is mentioned. Could you please explain what
the function of the room is? And if there are any
requirements for the location?
It is a space for common technical facilities, a
separate room or cabin for sound control is not
required.
2.7. In the program a “furniture storage” is mentioned. Could you please explain us what furniture
needs to be stored there? The 100 seats from the
multifunctional space? Or also chairs and tables
from the café?
It is a storage for the multipurpose hall - 100 seats,
10 tables and a reserve for comfortable use.
2.8. Building Program – Café = how to understand
exactly that the Café should also serve as a „…
information centre, reception…“ can it work, for
example, like getting keys from the clubroom or
information about the program at the café bar?
Yes.
2.9. About placing the building under the ground
level. According to the photos it is visible that the
site is today, after the demolition of the cellars of
the former buildings, lower than the level of the
surrounding terrain.
Yes, the building can be placed under the level of
the terrain.
2.10. In 2.2 of the Building Program there is “a
uniform height regulation of maximally 2 aboveground floors as well as a peaked roof (with the
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
(např. shodné s provozem komunitního centra).
Zahradu musí být možné uzavřít, veřejnosti bude
přístupná s určitým omezením nesouvisícím s provozem komunitního centra.
3.2. Bude zahrada komunitního centra oddělena
od ulice a od příjezdové a zásobovací cesty GynCentra plotem nebo jinou rozhradou?
Ano, s ohledem na odpověď 3.1.
3.3. Předpokládá se kontrolovaný přístup do zahrady a vjezd na pozemek (např. možnost
uzavření v nočních hodinách)?
Ano, viz. odpověď 3.1.
3.4. Kdo bude zajišťovat údržbu zahrady - vlastník
pozemku, městská část, provozovatel KC
nebo někdo jiný?
Dosud nebylo stanoveno.
4. Rozpočet
4.1. V dokumente 15_H55_propocet_investic...
je uvádzaná jednotková cena 1 CZK pre všetky
jednotky, je na súťažiacich navrhovať vlastné
jednotkové ceny?
Ano, soutěžící mají navrhnout cenu a uvést způsob, metodiku nebo standard, dle kterého je cena
zpracovaná. V tabulce 15_H55_propocet_investic.
xls je ve spodní části tabulky rámeček, ve kterém
je třeba vypsat způsob nebo standard kalkulace
ceny.
4.2. Jsou architektonické honoráře součásti částky 22 mil Kč?
Ne.
4.3. Je dokument 15_H55_CALCULATION_INVESTMENT_COSTS.xls modelem jak vytvořit „cenovou nabídku projekčních prací: -dopracování
návrhu stavby, -dokumentaci pro územní rozhodnutí, -stavební povolení, -realizační dokumentaci,
-dokumentaci pro výběr zhotovitele, -autorský
dozor“? Pokud není, můžete vysvětlit blíže jak
„cenovou nabídku projekčních prací vytvořit“?
Není, viz. odpověď 4.5.
4.4. Co je cílem Cenové nabídky architektonických práci. Je to následovně na dohodě mezi
architektem a investorem? Anebo bude vítězný
tým mít možnost vyjednávat cenu?
Smyslem cenové nabídky je, aby měl investor
vstupní informace pro budoucí jednání s oceněnými týmy.
4.5. Celkový rozpočet uvádí i položku Architektonický honorář. Můžete potvrdit že se jedna jen o
honoráře pro architekta, anebo se jedna o celkovou kalkulaci projekčních práci včetně inženýrů? A
je to bez poplatků povolení?
Struktura nabídky by měla být následující (jedná se
o kompletní cenu za veškeré služby, které investor
zaplatí architektům, a to včetně inženýrů a profesí): dopracování návrhu stavby, dokumentace pro
územní rozhodnutí, stavební povolení, realizační
dokumentace, dokumentace pro výběr zhotovitele, autorský dozor. Bez poplatků za povolení.
OTÁZKY A ODPOVĚDI
possibility of using the attic space)“.Does it mean
that it is only the number of floors that is regulated, or is there a specific height restriction, e.g.
the height of the roof ridge etc.)?
see answer 2.1.
3. garden
3.1. What form of use of the garden does the announcer expect? Will it be accessible for public
freely without limitations or will it be time-restricted (e.g. according to the opening hours of
the community centre).
It must be possible to lock the garden. It will be
accessible for public with certain limitations not
related to the operation of the community centre.
3.2. Will the garden of the community centre
separated from the street and from the parking
access and supply driveway to the GynCentrum by
fence or some other type of separation?
Yes, with regards to the answer 3.1.
3.3. Will the access to the garden and to the site
be controlled (e.g. possibility to close it down
during nighttime)?
Yes, see answer 3.1.
3.4. Who will maintain the garden – the site’s
owner, municipality, community centre or someone else?
It has not been determined yet.
4. budget
4.1. In the document 15_H55_investic_calculation… there is a unit price 1 CZK for every unit, is
it up to the contestants to come up with their own
unit prices?
Yes, the contestant should propose a price and
indicate the manner, method or standard, according to which it was calculated. In the lower part
of the document 15_H55_CALCULATION_INVESTMENT_COSTS.xls there is a box for description of
the method or standard.
4.2. Is the architect’s fee included in the
22.000.000 CZK?
No.
4.3. Is the file 15_H55_CALCULATION_INVESTMENT_COSTS.xls an model document to create a
“Price offering for design work: -completion of
building design,-documentation for zoning decision, -construction permit, -realization blueprints, -documentation for choice of contractor,
-authorial supervision”. If it’s not, Can you explain
more detailed how to calculate this price offering
for design work?
No, it is not. See answer 4.5.
4.4. What is the aim of asking for a “Price offering
for design work”? Is this a compromise of the winner architects with de Contractor Authority? Or
will the winner team have the chance to negotiate
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
5. Grafická část
5.1. V bode 6.1.1 Graficke casti je uvedeno zakres
perspektivy do podkladu 04_H55_Perspective.
jpg, nas dotaz zni, jestli je tato fotografie povinna, a pokud ano, zda- li je mozne pripojit i jine
zakresy- hlavne pro lepsi pochopeni vysledneho
navrhu.
Ano, tato fotografie je povinná pro zákres. Jiné zákresy je možné připojit, ale při dodržení rozvržení
panelu dle podkladu 03_H55_ROZVRZENI_PANELU_LAYOUT.pdf.
5.2. Jak moc je prosim zavazne rozvrzeni “03_
H55_ROZVRZENI_PANELU_LAYOUT.pdf” , je
mozne napr. pridat vice perspektivnich zakresu,
diagramy popisujici koncept apod? Popripadne
zmenit polohu “Situace“
Z důvodu přehlednosti a porovnatelnosti, prosíme,
respektujte rozvržení dle podkladu 03_H55_ROZVRZENI_PANELU_LAYOUT.pdf.
6. Digitální část
6.1. V bode 6.1.4. a) se rozumi Grafickou casti pouze .pdf hotovych Panelu nebo jednotlive soubory,
ktere budou umisteny na Panelech?
Grafickou částí se rozumí hotové panely v pdf
formátu, ne jednotlivé soubory, které jsou na
panelech.
7. Textová část
7.1. Je prosim mozne textovou cast doplnit o schemata popisujici koncept?
Ano, při dodržení celkového rozsahu.
7.2. V Textové části se uvádí: “seznam všech částí
soutěžního návrhu, propočet investičních nákladů“. Můžete, prosím, blíže popsat, jaké informace
se očekávají? A v jakém rozsahu a podrobnosti?
„Seznam všech částí soutěžního“ návrhu je seznam
všech příloh s číslováním dle bodu 7.1. „Propočet
investičních nákladů“ bude zpracován dle podkladu 15_H55_PROPOCET_INVESTIC_CALCULATION_INVESTMENT_COSTS.xls.
8. Jazyk soutěže
8.1. Bude akceptovaný v podanom návrhu slovenský jazyk?
Ne.
8.2. Textova cast obsahuje Anotaci ve 2 vyhotovenich- z toho jedno cesky a druhe anglicky
nebo obe cesky+ jedno anglicky? Stejny dotaz pro
Textovou cast, opet 2 vyhotoveni cesky nebo i
anglicky?
Anotace je samostatná příloha soutěžního návrhu, která může být spojená s textovou častí. V
případě, že bude samostatná, má být označena
dle bodu 7.1. Anotace má být ve stejném jazyce
jako ostatní části soutěžního návrhu. V bodu 6.1.2
OTÁZKY A ODPOVĚDI
their fee?
The purpose of the price offering is for the investor to have an initial information for future negotiations with the awarded teams.
4.5. The total building budget includes “Design
Work”: can you confirm that this is only the design
work by the architect, or the entire project team
(including engineers etc)? And is it excluding permit fees?
The structure of the budget proposal should be as
follows (it is a complex price that investor pays the
architect for all his services, including engineers
and professions): (completion of the building design, documentation for the zoning decision and
construction permit, realisation documents for
selection of a contractor and cooperation in the
selection, authorial supervision. Excluding permit
fees.
5. graphic section
5.1. In 6.1.1. Graphic section there is a requirement for Perspective rendering into material
04_H55_PERSPECTIVE.jpg, our question is, if the
use of this photograph is mandatory and if so, is it
possible to add also different renderings with the
use of different photographs – mainly for better
understanding of the final design proposal.
Yes, the use this photograph for the perspective
rendering is mandatory. You can add different
renderings, but have to respect the layout described in 03_H55_PANELS_LAYOUT.pdf.
5.2. Into what extent are we bound by the layout
“03_H55_PANELS_LAYOUT.pdf”, is it possible,
for example, to add more perspective renderings,
diagrams describing the concept etc.? Can we
change the position of the basic situation?
For the reasons of comparability, please, respect
the layout described in 03_H55_PANELS_LAYOUT.
pdf.
6. digital part
6.1. In 6.1.4 a) does the Graphic section mean only
the pdfs of competition panels or the particular
files that will be placed on the panels?
The Graphic section means the competitions panels in pdf format, not the particular files.
7. Text section
7.1. Is it possible to include diagrams and schemes
describing the concept into the Text section?
Yes, while respecting its range.
7.2. In the “Text section” the following sentence is
written: “list of all [building?] parts of the competition entry, calculation of investment costs”. Can
you please explain more elaborately what information is expected? And to what extent / detail
the information should be?
The “List of all parts of the competition entry” is
a list of all the appendices numbered according
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
soutěžních podmínek je omylem uvedená jen
anglická verze. Platí bod 3.4., anotace může být
buď v českém nebo v anglickém jazyce, nicméně
doporučujeme anotaci provést v dvojjazyčném
provedení. Textová část a ostatní požadované části
soutěžního návrhu mohou být vyhotoveny buď v
českém, nebo v anglickém jazyce.
to the point 7.1. The “Calculation of investment
costs” will be carried out based on the document
15_H55_PROPOCET_INVESTIC_CALCULATION_INVESTMENT_COSTS.xls.
8.3. Soutěžní podmínky připouští v odst. 2.2
vyhotovení anotace buď v českém nebo anglickém
jazyce, nicméně v odst. 6.1.2 se jasně hovoří jen
o anglickém jazyce. Lze tedy anotaci zpracovat i
pouze v českém (nebo českém i anglickém) jazyce?
Viz odpověď 8.2.
8.1. Will Slovak language be accepted in the design
proposal?
No.
8.4. Bude vyhotovení anotace pouze v českém
jazyce (přípustné dle odst. 2.2, ale rozpor s odst.
6.1.2) důvodem pro vyloučení ze soutěže?
Ne, nebude důvodem k vyloučení ze soutěže. Viz
odpověď 8.2.
8.5. Celkově je ten bod 3.4 hodně vágní, (buď-a/
nebo a nezávazná doporučení). Bacha na možný
rozpor s §148 odst 6 zák. 137/2006, kde se jasně
hovoří o možnosti předložit nabídky a písemnosti v
rámci VŘ vždy (!) v českém jazyce
Viz odpověď 8.2.
8.6. V bodu 3.4 Soutěžních podmínek je napsáno, že „Anotace bude vyhotovena buď v českém
nebo v anglickém jazyce“, kdežto v bodě 6.1.2
Soutěžních podmínek je napsáno, že anotace má
být v anglickém jazyce – co platí?
Platí bod 3.4. Bod 6.1.2 opomenul českou verzi.
9. účastníci soutěže
9.1. Kolega i já jsme oba občané Velké Británie a
máme magisterský titul v architektuře; nicméně
ani jeden z nás zatím není registrován v RIBA, mělo
by se tak stát příští rok. Oba pracujeme v architektonických kancelářích. Můžeme se účastnit
soutěže?
Jedná se o architektonickou soutěž o návrh, podmínka autorizace je povinná dle bodu 4.1. f.
9.2. Můžu se účastnit soutěže coby student magisterského studia architektury na RGU Aberdeen?
Nejedná se o studentskou soutěž, viz odpověď 9.1.
9.3. Jsem rumunský architekt registrovaný v Rumunském řádu architektů v Bukurešti, v současnosti žiji a pracuji v Paříži. Rád bych se soutěže
účastnil s australským designerem (také působí v
Paříži). Ve Francii pracujeme pro japonskou architektonickou kancelář. Můžeme se soutěže zúčastnit jako dvojice bez registrované praxe?
Pokud je jeden z vás registrovaným architektem v
EU dle bodu 4.1. f., je možné se soutěže zúčastnit.
Kontrolovali jsme, že v Rumunsku existuje Chamber of Architects of Romania a vy uvádíte Romanian Order of Architects in Bucharest - prosím,
zkontrolujte, jestli se jedná o stejnou organizaci a
jestli splňujete požadované podmínky.
10. Adresy a odesílání ze zahraničí, termín
10.1. Dotaz ohledne adresy odesilatele ze zahra-
OTÁZKY A ODPOVĚDI
8. language of the competition
8.2. The text section includes Annotation in two
versions – one in Czech language and one in English, or two in Czech + one in English? The same
question for the Text section, again 2 copies in
Czech or in English as well?
The Annotation is a separate appendix of a competition entry, which can be joint with the Text
section. When separate, it should be marked
according to the point 7.1. The Annotation should
be in the same language as all the competition
entry. In point 6.1.2 of Competition Conditions
was stated by mistake that only English version is
needed. The point 3.4 is correct, the Annotation
can be either in Czech, or in English, nevertheless
a bilingual version is recommended. All the other
parts can be either in Czech, or in English.
8.3. The Competition Conditions allow in 2.2 the
annotation either in Czech or English language,
however in 6.1.2 it is clearly only English language.
Can the annotation be only in Czech (or both in
Czech and English)?
see answer 8.2.
8.4. Will the annotation only in Czech be a reason
to be disqualified from the competition?
No, see answer 8.2.
8.5. The paragraph 3.4 is very vague, (either and/
or or unbinding recommendations). Attention to
possible contradiction of §148 point 6 of the Act
137/2006, where there is clearly stated that the
proposal can always(!) be in Czech language
see answer 8.2.
8.6. In 3.4 Competition Conditions there is written that “The annotation will be written in Czech
or English“, whereas in 6.1.2 there is written that
it should be in English – which is correct?
The point 3.4 is correct. The point 6.1.2 left out
the Czech version by mistake.
9. contestants
9.1. My colleague and I are both UK residents and
both hold a Masters in Architecture; however,
neither of us are yet to be registered with the
Royal Institute of British Architects (RIBA), but we
should be registered in the coming year. We do
both work for architectural practices too. Are we
still eligible to submit a design?
It is an architectural competition for the design,
the condition of authorization is mandatory according to point 4.1.f.
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
nici. Jeden z autoru je registrovan ve Spanelsku
a druhy v Ceske republice. Spolecne pracuji ve
Francii. Znamena to, ze jako adresu odesilatele je
mozne uvezt Spanelskou/ Ceskou Komoru Architektu?
Je na vašem rozhodnutí, kterou komoru uvedete, ale je nejlepší, aby byla uvedená komora toho
státu, odkud se návrh posílá.
10.2. Soutěžní návrh z jiné země než České republiky má být zaslán 31. března (takže dorazí několik
dní po tomto datu)? Nebo má být návrh do 31.
března doručen na podatelnu radnice Prahy 14?
Viz bod 8.1.2. soutěžních podmínek - V případě
odeslání návrhu poštou je odesílatel povinen zajistit, aby byl návrh doručen na adresu vyhlašovatele
ve stanovené lhůtě do 31. března do 14:00.
11. Obal , balení a značky
11.1. Muze byt cela Textova cast v deskach ci obalce? Vzhledem k tomu, ze se ma pripojit i graficka
cast.
Viz bod 7.3 soutěžních podmínek: - Všechny části
soutěžního návrhu (grafická část, textová část,
obálka “CD”, obálka ”Autor”) budou vloženy do
tuhých desek a zabaleny do neporušeného obalu s
nápisem „Komunitní centrum H55“.
11.2. Vsechny casti odevzdani, tzn. Graficka,
Textova, CD, Autor musi byt kazda v samostatne obalce nebo jen casti “CD” a “Autor”? Dale,
vsechny tyto prilohy musi byt v obalce nadepsane
“Komunitni Centrum” a tato potom v dalsi obalce
s adresou prijemce?
Všechny části dohromady budou v tuhých deskách, aby nedošlo k poškození panelů při manipulaci. Není nutné zdvojovat toto balení další
obálkou. Zároveň je nutné zajistit, že při manipulaci nedojde ke ztrátě některých z příloh, proto je
nutné zajistit tyto tuhé desky dalším papírem.
11.3. Oznaceni navrhu podle bodu 7.1 se tyka vzdy
pouze prvni Strany ( Obalu ) priloh nebo napr. v
pripade textove casti musi byt tato znaceni na
kazde strane? Poradi priloh muzeme zvolit libovolne?
Pokud je textová část svázaná nebo sešita, stačí,
aby byla označena jen první stránka. Pořadí příloh
je libovolné.
11.4. Soutěžní návrhy zasílané poštou (ze zahraničí) mají být v obálkách A4 nebo A3?
Dimenze grafické části jsou definované v bodu
6.1.1. - formát 2 x A1 (594 x 841 mm) - a bude nalepena na panelech z lehkého materiálu pro výstavní
účely tloušťky 5 mm. Složení do menšího formátu
není možné.
12. Ceny a odměny
12.1. V souvislosti s odstavcem “Pro návrhy neoceněné, které však přinesly pozoruhodné dílčí
podněty a řešení, se stanovuje k možnému rozdělení celková částka na odměny ve výši 20.000,- Kč
(slovy: dvacet tisíc korun českých)“ Bude tato
OTÁZKY A ODPOVĚDI
9.2. Could I participate as I am currently a student
of the Masters in Architecture course in RGU
Aberdeen?
This is not a student competition, se answer 9.1.
9.3. I am a Romanian architect registered in the
Romanian Order of Architects, currently living and working in Paris. I wish to participate
in the competition with an Australian designer,
without an architectural qualification, also living
and working in Paris. We are both employees of
Japanese Architectural offices that have projects
in France. We would really like to participate in
the competition however do not have a registered
business. Do we qualify to participate by forming a
team and applying under the status as Individuals?
If at least one of you is registered architect in EU
according to the point 4.1.f, you can participate.
We have checked that there is the Chamber of Architects of Romania and you are stating Romanian
Order of Architects in Bucharest - please check if
it is the same organization and if you are eligible
to participate.
10. Addresses and deadline
12.1. Question about the sender’s address from
abroad. One of the authors is registered in Spain
and the other in the Czech Republic. They work
together in France. Does it mean that it is possible
to put the sender’s address as Spanish / Czech
Chamber of Architects?
It is up to you which Chamber you want to write
down, but it is best to indicate the Chamber of the
country, from which the entry is sent.
12.2. Should the proposal from another country
apart from Czech Republic be sent by 31 March
(so the package will arrive to the delivery address
some days after 31 March)? Or should this proposal be at the filing office of the district town hall
of Prague 14 by 31 March?
See point 8.1.2 of Competition Conditions - the
sender is obligated to ensure that the design is
delivered to the address of the announcer within
the set deadline 31st March at 2 p.m.
11. packaging, titles and labels
11.1. Can the entire Text section be in the bindfolder or in the envelope? Question is asked due
to the fact that even the graphic section should
be added.
All parts of the competition design (graphic and
text sections, the envelopes “CD” and “Author”)
will be placed in firm binding and packed in an
undisturbed envelope with the inscription “Community Centre H55“.
11.2. Should all the parts - Graphic section, Text
section, CD, Author – be each in a separate
envelope or only the parts “CD” and “Author”?
Furthermore, should all these appendices be in
the envelope entitled “Community Centre” and
this in another envelope with the address of the
recipient?
Questions and answers
[Centre for Central European Architecture]
částka rozdělena mezi více oceněných nebo každému možnému oceněnému bude udělena tato
částka (20.000 CZK)?
Tato částka bude rozdělena mezi více návrhů dle
rozhodnutí poroty.
All the parts of the entry will be packed together
in a rigid packing, so that the panels do not get
damaged. It is not necessary to double this wrapping by another envelope. It must be ensured that
none of the parts gets lost, hence the extra paper
wrapping.
13. Organizační otazky
11.3. The labelling of the proposal according to
7.1 concerns only the first pages (covers) of the
appendices or e.g. in the case of the text section
should every page be labelled? The order of the
appendices can be chosen at random?
If the text section is in a tight binding, it is enough
to label only the first cover page. The order of the
appendices can be random.
13.1. je mozne v priebehu sutaze menit aj zlozenie
tymu?
Ano.
14. Další podklady
14.1. Existuje nejaky vykres zelene- stavajicich
stromu? Je treba je zachovavat pro navrh Zahrad?
Ne, zaměření neexistuje. Na řešeném území zahrady není hodnotná zeleň. Na pozemku 2499/17 viz.
fotodokumentace.
14.2. je dostupná hluková štúdia od cesty Průmyslová - Městský okruh? prípadne ak áno, mohli by
ste ju pridať k súťažným podkladom?
Ne, pouze celopražská hluková mapa http://mpp.
praha.eu/app/map/atlas-zivotniho-prostredi/cs/
hlukova-mapa.
14.3. Existuje technická dokumentace k dodatečně postavené podpůrné svislé stěně z prolévacích
tvárnic na východní straně domu na parcele č. 67?
Případně, je možné tuto dokumentaci přidat do
soutěžních podkladů ?!
Ano, bude přidána do soutěžních podkladů - 17_
H55_STITOVA_ZED_SUPPORTING_WALL
11.4. Submission for international proposals by
post should be folded in A4 or A3?
The dimensions of the Graphic section are defined
in the point 6.1.1 - format 2 x A1 (594 x 841 mm)
- glued to the panels of light material for exhibition purposes, of thickness 5 mm. To fold it into a
smaller format is not possible.
12. prizes
12.1. In relation to the paragraph “For designs that
do not win prizes but that present useful supplementary ideas and solutions, a special sum
has been set aside for possible division of a total
20,000 CZK (twenty thousand Czech crowns)”
Will this amount be divided between futures
awarded proposals or Will this amount (20.000
CZK) be paid to each proposal awarded?
This amount will be divided among the entries according to the decision of the Jury.
13. Organization
13.1. Is it possible to change people in the team
during the competition?
Yes.
14. more competition documents
14.1. Is there any drawing of existing greenery/
trees? Is it required to preserve the trees for the
Garden design proposal?
There is no such drawing. In the garden in the
part of the competition area there is no valuable
greenery. For the plot 2499/47 see the photos attached
14.2. Is the noise level study for the road
Průmyslová – the City ring road available? If so,
could you add it to the competition documents?
No, there is only Prague noise level map at http://
mpp.praha.eu/app/map/atlas-zivotniho-prostredi/cs/hlukova-mapa.
14.3. Is there a technical documentation for the
additionally built supporting wall at the east side
of the building on the plot 67? If so, is it possible
to add this documentation to the competition
documents?
Yes, added as 17_H55_STITOVA_ZED_SUPPORTING_WALL
OTÁZKY A ODPOVĚDI
Questions and answers

Podobné dokumenty

Aktuálne poznatky o hliníku v úlohe vakcínového adjuvantu

Aktuálne poznatky o hliníku v úlohe vakcínového adjuvantu vplyv voči toxicite hliníka, [239-246] zrejme kvôli ochrane buniek pred peroxidáciou lipidov,[239-252] a dokonca uľahčuje jeho vylučovanie,[253] čo opäť sťažuje aplikáciu výsledkov štúdie u ľudí. F...

Více

rp_Modelování fyzikálních jevů ve sportu

rp_Modelování fyzikálních jevů ve sportu počítačů, počítačových programů a vybraných měřících zařízení ve výuce. V další kapitole jsou popsány použité funkce pro vytvoření požadovaných modelů. Hlavní částí práce je kapitola Fyzika ve spor...

Více

PS_2013_3

PS_2013_3 V praxi se objevuje stále více matek, které si stěžují na to, že jejich předškolní děti odmítají jíst pevnou stravu, případně i pít. Jde snad o posun poruchy příjmu potravy do mladších ročníků? Neb...

Více

03 Exaktni metody a heuristika

03 Exaktni metody a heuristika (šachovnice 8 dam), optimálního výběru a problém vzájemného přiřazení.

Více