interface - Centrum pro transfer technologií

Transkript

interface - Centrum pro transfer technologií
interface
Transfer technologií a znalostí na Masarykově univerzitě
Technology and Knowledge Transfer at Masaryk University
autumn 2014
03
Podpořili jsme rozvoj technologií
v rané fázi – proof of concept
We Have Supported Technology
Development in its Early Stages
04
Experti z celého světa diskutovali
na mezinárodní konferenci ICTPI 2014
Experts from All Around the World Met
at the International Conference ICTPI
05
Projekt kontaktních osob
zkvalitní na MU prostředí pro transfer
Contact Persons Will Improve
Transfer Environment at MU
06
Plazmové technologie dobývají průmysl
Plasma Technologies Conquer Industry
07
Transfer technologií: přirozená
součást dlouhodobého záměru MU
Technology Transfer: Natural Part
of Strategic Plan of MU
07
CERIT Science Park: Další
působiště týmu CTT MU
CERIT Science Park:
Another Job for TTO MU
08
Akviziční systém KUK může
usnadnit práci i dalším knihovnám
KUK Acquisition System Can
Help Other Libraries as Well
10
Druhý ročník TT DAY přilákal
do CTT stovku zájemců
Second TT DAY Attracted
Hundred Visitors
11
Kulatý stůl se zaměřil
na vývoj obuvi pohledem vědců
Round Table Focused on Scientific
Development of Footwear
11
Workshop zprostředkoval
aktivity laboratoře LaSArIS
Workshop Presented
Activities of LaSArIS Lab
12
Aktuality
News
www.ctt.muni.cz
interface
Užívání znaků
Masarykovy univerzity
Using Masaryk
University Symbols
Masarykova univerzita dlouhodobě buduje svoji reputaci excelentní výzkumné a vzdělávací instituce, která je vysoce hodnocena na národní i mezinárodní úrovni. K budování image využívá
i svého názvu a názvů svých součástí, stejně jako symbolů, log a dalších identifikujících znaků.
Tyto znaky jsou důležité pro zajištění vizuální rozeznatelnosti při komunikaci výsledků a úspěchů MU směrem k veřejnosti i v rámci odborných komunit. Aby univerzita ochránila svoji reputaci i postavení, musí věnovat náležitou pozornost i ochraně vizuální image spojované s kvalitou
studijních programů, výzkumu a dalších služeb.
Masaryk University is systematically building its reputation as an excellent research and educational institution which is highly regarded both on national and international level. To build
its image it uses its name, names of its institutions/departments as well as symbols, logos and
other identifiers. These symbols are important to create a visually distinguishable image when
communicating results and achievements of MU both to general and expert public. To protect its reputation and status, the university has to pay due attention to the protection of its
image, which is connected with the quality of its study programmes, research and other services.
Za znaky Masarykovy univerzity lze považovat
veškerá označení, loga, symboly, insignie či grafické prvky, které souvisejí s její činností a posláním a jsou nějakým způsobem chráněny. Ochrana
znaků MU je realizována prostřednictvím různých
nástrojů práva duševního vlastnictví. Jedná se
především o ochranu pomocí autorského práva,
ochranných známek, průmyslových vzorů, nezapsaných označení apod. Prostřednictvím těchto
institutů práva může MU užívání znaků kontrolovat a regulovat tak, aby k němu nedocházelo
neoprávněně, v rozporu se zájmy univerzity nebo
způsoby, které by mohly poškodit její reputaci.
Masaryk University symbols include all signs,
logos, insignia or visual elements which are connected with its activities and mission and are in
some way protected. MU symbols are protected
by various tools of intellectual property law.
These are mainly copyrights, registered trademarks, industrial designs, figurative marks etc.
By means of these legal tools MU can make sure
that its symbols are not used illegally, against
its interests or in any way that would damage
its reputation.
To assure effective protection, the university controls both internal and external use of
autumn 2014
01
pro komerční využívání znaků MU i nekomerční
využívání znaků MU chráněných průmyslovými
právy je Centrum pro transfer technologií MU.
Ostatní interní nebo externí využívání znaků MU
spadá do působnosti Rektorátu Masarykovy univerzity – Odboru vnějších vztahů a marketingu.
Žádost by měla obsahovat především kontaktní
údaje žadatele, navrhovaný způsob užití a grafický návrh uplatnění znaků MU. Do 30 dnů od
podání žádosti zašle příslušné hospodářské středisko žadateli závazné stanovisko. Pokud bude
navrhovaný způsob užití znaků nekomerčního
charakteru a bude umožněn bezúplatně, bude
stačit žadateli k užití znaků kladné stanovisko,
které bude v takovém případě považováno za
udělení licence. Bude-li však navrhovaný způsob
užití charakteru komerčního, zahájí CTT MU na
základě kladného stanoviska s žadatelem jednání o podmínkách poskytnutí licence. Znaky může
žadatel v takovém případě začít užívat až na základě uzavření příslušné licenční či jiné smlouvy
a za dojednaných podmínek.
Vzniká nová norma, která
zájemcům uvnitř i vně MU
jednoznačně stanoví, jak
mohou znaky užívat.
V každém případě je však zakázáno jakékoliv užití znaků MU, které by způsobilo nebo
mohlo způsobit poškození zájmů či pověsti MU,
nepoctivě těžilo z dobrého jména MU, vyvolávalo nebezpečí záměny nebo působilo klamavě.
Loga univerzity a jejích hospodářských středisek
navíc budou moci být využívána pouze v souladu
s Manuálem jednotného vizuálního stylu MU..
Kontaktní osoby
pro oblast užívání znaků MU
Ve snaze smysluplně a účinně zajistit ochranu univerzita reguluje interní i externí užívání
svých znaků. A to především prostřednictvím
interních předpisů a politiky při licencování užití
znaků pro externí subjekty. Ochranu a využívání duševního vlastnictví Masarykovy univerzity,
do kterého lze zahrnout také její znaky, upravuje směrnice MU č. 10/2013, Duševní vlastnictví
na Masarykově univerzitě. Tato směrnice řeší
především práva a povinnosti hospodářských
středisek a osob na MU související se vznikem,
ohlášením, evidencí, ochranou a využíváním jednotlivých kategorií duševního vlastnictví na MU.
Jedná se však spíše o interní normu, která nakládání se znaky MU specificky neupravuje a ani
nereguluje postup pro žadatele o jejich externí
využívání. Proto vznikl požadavek na vytvoření normy, která bude vůči směrnici o duševním
vlastnictví speciální a která tyto záležitosti objasní. Příslušnými pracovišti, která se vzniku nového předpisu věnují, jsou především Centrum pro
transfer technologií MU a Odbor vnějších vztahů
a marketingu Rektorátu MU. Nyní ve spolupráci
připravují nový interní předpis, který by měl zájemcům uvnitř i vně univerzity poskytnout jednoznačnou odpověď na otázku, jak a za jakých
podmínek mohou znaky univerzity využívat.
Za interní využívání znaků MU se považuje
zejména jejich užití jednotlivými hospodářskými středisky, zaměstnanci či studenty pro prezentační a propagační účely, v rámci projektů
nebo akcí pořádaných či finančně podpořených
02
Masarykovou univerzitou, případně akcí konaných pod záštitou rektora MU. Bez dodatečného souhlasu tak bude norma opravňovat hospodářská střediska využívat znaky MU především
v pracovních a propagačních materiálech nebo
k označování výrobků a služeb, které jsou předmětem jejich hospodářské činnosti. Zaměstnanci
MU budou oprávněni znaky samostatně užívat
v materiálech vznikajících při plnění jejich pracovně-právních povinností vůči MU, studenti
ve studijních materiálech a školních dílech vytvořených na základě jejich studijních povinností na MU. Bez dalšího souhlasu budou oprávněny znaky MU využívat také fyzické a právnické
osoby v souvislosti s akcemi pořádanými s finanční podporou MU nebo pod záštitou rektora MU.
Mezi znaky MU patří
označení, loga, symboly,
insignie a grafické prvky
související s její činností.
Všechna ostatní užití znaků MU fyzickými
a právnickými osobami mimo univerzitu by měla
být považována za externí užití a měla by podléhat schvalování na základě žádosti. Žádost bude
zájemce o užití znaků MU podávat elektronicky na
adresu kontaktní osoby příslušného hospodářského střediska. Příslušným hospodářským střediskem
autumn 2014
Odbor vnějších vztahů a marketingu RMU
Mgr. Pavla Hudcová
www.muni.cz/people/168771
Centrum pro transfer technologií MU
Mgr. Markéta Vlasáková, Ph.D.
www.muni.cz/ctt/people/118437
its symbols. This is carried out mostly through
internal regulations and licensing policies concerning the use of the symbols by outside subjects. Protection and usage of intellectual property of Masaryk University, which also includes
its symbols, is defined in the MU Directive
No. 10/2013, Intellectual Property at Masaryk
University. This directive deals primarily with
rights and duties of cost centres and MU personnel involved in creating, reporting, registering, protecting and using individual categories of
intellectual property at MU. However, it is rather
an internal regulation which does not deal specifically with MU symbols and does not regulate
or define any procedures for their external use.
Therefore a need for another regulation arose to
clarify these issues. This new directive is being
prepared mainly by the Technology Transfer
Office of MU and by the Public Relations and
Marketing Office of the Rector’s Office of MU.
They are currently working on a new internal
regulation which should provide a definitive
answer to the question of using the university
interface
symbols by interested parties both from inside
and outside the university.
Internal use of MU symbols pertains mainly
to the individual cost centres, employees or
students using the symbols for promotional or
presentation purposes within the frame of projects or events held or supported by Masaryk
University or events held under the auspices of
the rector of MU. According to the directive,
cost centres will be entitled to use MU symbols
chiefly in work-related or promotional materials
or to mark products or services they are offering. MU employees will be entitled to use the
symbols in any materials related to their job
and legal duties towards MU; students will be
allowed to use them in study materials and in
any work they did as a part of their study obligations at MU. Natural and legal persons will
be also entitled to use MU symbols in relation
to any events held with the financial support
of MU or under the auspices of its rector.
All other uses of MU symbols by natural and
legal persons outside the university is to be considered external use and should be authorized
on the basis of an application. The application
will be filed electronically to the address of the
contact person of the respective cost centre. The
cost centre in charge of both commercial and
non-commercial use of MU symbols protected
by industrial laws is the Technology Transfer
Office of MU. Other inside or outside use of
MU symbols falls within the competence of the
Rector’s Office of Masaryk University – Public
Relations and Marketing Office. The application should include the applicant’s contact information, proposed way of use and a graphic
design of the application of MU symbols. Within
30 days the respective cost centre has to provide the applicant with a mandatory decision. If
the proposed way of use is of a non-commercial
nature and free of charge, the applicant will be
able to use the symbols solely on the grounds
of a positive decision which will then be considered a license. If, however, the proposed
way of use is of a commercial nature, TTO MU
will open a negotiation concerning the conditions under
which the applicant will be
granted the licence. In this
case, the applicant will only
be able to use the symbols
on the basis of licensing or
other contracts and under
the agreed conditions.
It is strictly prohibited to
use MU symbols in any way
that would damage the reputation or interests of MU,
exploit its good name or
lead to confusion or deceit.
Moreover, the logos of the
University and its cost centres
have to be used in accordance with the MU Design
Manual. Text Václav Stupka, foto Miroslav Mašek
Contact persons for the area
of use of MU symbols
Public Relations
and Marketing Office of MU
Mgr. Pavla Hudcová
www.muni.cz/people/168771
Technology Transfer Office of MU
Mgr. Markéta Vlasáková, Ph.D.
www.muni.cz/ctt/people/118437
Podpořili jsme rozvoj technologií
v rané fázi – proof of concept
We Have Supported Technology
Development in its Early Stages
CTT MU v souladu s moderními trendy v oblasti transferu technologií pracuje na koncepci
podpory raných fází technologií, tzv. proof of
concept. V květnu–červnu 2014 naše pracoviště vypsalo interní grantovou výzvu, jejíž cílem
bylo umožnit výzkumným týmům MU dovyvinout či ověřit funkčnost takových technologií.
Výzva byla financována z projektu Transfer
technologií na MU podpořeného z Operačního
programu Výzkum a vývoj pro inovace. Žádosti
týmů posuzovala Rada pro transfer technologií
a komerční spolupráci MU a poskytovatel finančních prostředků.
K podpoře tito odborníci schválili celkem 16
žádostí (tzn. 5 milionů Kč uvolněných prostředků)
z 24 podaných (8,8 milionů Kč). Z toho 7 podpořených žádostí pocházelo z Přírodovědecké
fakulty, 4 z CEITEC MU, 2 z Fakulty informatiky, 2 z Lékařské fakulty a 1 ze Střediska pro
pomoc studentům se specifickými nároky.
Transfer technologií a znalostí na Masarykově univerzitě
Technology and Knowledge Transfer at Masaryk University
Pavel Hanousek
Ředitel, Code Creator, s.r.o.
Director of Code Creator Ltd
Spolupráce firmy s univerzitou představuje pro
obě strany užitečnou záležitost. Code Creator,
s.r.o. se inspiruje podněty z Masarykovy univerzity a na oplátku poskytuje
univerzitě, tedy především studentům, přístup
k nejnovějším technologiím. Konkrétním předmětem spolupráce s Fakultou
sportovních studií MU jsou
multimediální elektronické knihy. Studenti získávají
možnost studovat z učebních materiálů v nové
formě určené především
pro tablety. Spoluvyvíjený
automatizovaný publikační systém umožňuje vydávat dokumenty pro
iOS, Android i webové prohlížeče. Čilý provoz
na serveru potvrzuje, že jsme se vydali správnou cestou. Evidujeme tisíce stažení knih do
mobilních zařízení. Projekt oslovil i další univerzity, které předkládají studentům elektronické studijní materiály prostřednictvím čteček
(eMUNI, eUPOL či eOSU). Publikační systém PUBLI je společným dílem FSpS a týmu
Code Creator. A práce na projektu takového
rozsahu představuje dlouhodobou záležitost.
Klademe velký důraz na to, aby byla koncepční, dobře promyšlená a přinášela studentům
užitek v různých ohledech. Například jim šetří
čas, přináší informace ve vysoké kvalitě i nové
podobě. Navíc poskytuje možnost vložit do
knihy vlastní poznámky, nabízí citační aparát
a další užitečné nástroje.
In line with the recent trends in technology
transfer, TTO MU works on a strategy to support proofs of concept. Between May and June
2014, our office opened an internal call for grant
proposals to allow MU research teams to finish
or verify functionality of their technologies.
The call was financed by the project Tech­
nology Transfer at MU supported by the OP RDI.
The teams’ applications were assessed by the
Council of Technology Transfer and Commercial
Cooperation of MU and by the provider of
finances.
These specialists approved the total of 16
applications (i.e. 5 million CZK of financial support) out of the 24 filed (8,8 million CZK). Out
of the approved applications, 7 came from the
Faculty of Science, 4 from CEITEC MU, 2 from
the Faculty of Informatics, 2 from the Faculty
of Medicine and 1 from the Centre for Helping
Students with Special Needs.
Cooperation between a company and
a university is a mutually beneficial matter. Code Creator Ltd gets inspiration from
Masaryk University and in return gives the
university, and primarily its students, access to state of the art technology. The subject of our cooperation with the Faculty of
Sport Studies of MU is multimedia e-books.
Students are given the opportunity to study
using coursebooks in a new digital form intended primarily for tablets. The automated
publishing system we are co-developing with
MU allows publishing documents for iOS,
Anroid and web browsers. Intensive traffic
on our servers confirms that we have taken
the right path. We’ve registered thousands of
downloads onto mobile devices. The project
inspired also other universities which provide
students with electronic study materials for ebook readers (eMUNI, eUPOL or eOSU). The
PUBLI publication system is a collective work
of FSpS and the Code Creator team. Working
on a project of this scope is a long-term job.
We place strong emphasis on the cooperation being conceptual, well thought-out and
beneficial for students in various ways. For example, it saves their time, presents information in high quality and in a new, compelling
form. Moreover, it allows them to add their
own comments, it has a system of citations
and other useful tools.
Text Miroslav Mašek
Text Pavel Hanousek, foto Miroslav Mašek
autumn 2014
03
Experti z celého světa diskutovali
na mezinárodní konferenci ICTPI 2014
Experts from All Around the World
Met at the International Conference ICTPI 2014
Centrum pro transfer technologií MU s dalšími partnery z Jihomoravského kraje pořádalo 9.–12. září
2014 prestižní mezinárodní konferenci ICTPI 2014 (International Conference on Technology Policy
and Innovation). Akce byla součástí cyklu konferencí s tradicí od roku 1997. Setkávají se zde vedoucí představitelé akademického, podnikatelského i vládního sektoru, aby diskutovali o využívání výsledků vědy a výzkumu jako podpory pro regionální ekonomický rozvoj.
Between 9 and 12 September 2014, The Technology Transfer Office of MU together with other
partners from the South Moravian Region held the prestigious international conference ICTPI
2014 (International Conference on Technology Policy and Innovation). The event was part of
a series of conferences reaching back to 1997. They provide a meeting ground for the representatives of academic, business and public sectors to discuss application of results of research and
development to support regional economic development.
Massima Monteleone, profesora italské Univer­
sity of Foggia: „Děkuji za vřelé přijetí a pohostinnost vám i celému organizačnímu týmu.
Dozvěděl jsem se následující: Brno je velmi zajímavé město plné umění i úžasné architektury,
je zde krásná hvězdárna i opera, spousta aktivit
a skvělých lidí. Univerzity a výzkumné instituce jsou perlou tohoto města. Postarám se o to,
abychom s Masarykovou univerzitou mohli započít intenzivní spolupráci.“
ictpi.ctt.muni.cz
Konference ICTPI se už konaly např. v Macau,
Portu, Novém Dillí nebo Bogotě. Do středovýchodní Evropy se projekt ICTPI vrátil po devíti letech. Téma letošního ročníku, který hostily prostory Přírodovědecké fakulty MU, znělo:
Building Sustainable R&D Centers in Emerging
Technology Regions. Cílem konference se mj.
stalo přispět ke vzniku prostředí, které podporuje úspěšný transfer technologií – přenos výsledků výzkumu a vynálezů z vysokých škol do
praxe. Akce se konala pod záštitou primátora města Brna, rektora Masarykovy univerzity
a Britského velvyslanectví v Praze.
Mezi řečníky se objevili přední experti z celého světa, stejně jako odborníci z jihomoravského regionu. Z mnoha jmen uvedeme alespoň
několik:
• David Gibson, zakladatel myšlenky ICTPI, expert na inovace, vědec působící na University
of Texas
• Manuel Heitor, profesor na Instituto Superior
Técnico v Lisabonu, v letech 2005–2011 portugalský ministr pro vědu, technologii a vyšší
vzdělání
• Gerd Kortuem, profesor v oboru IT na Open
University, expert na digitální technologie pro
04
•
•
•
•
•
•
řešení společenských problémů v oblasti energetiky, dopravy, zdravotnictví a vzdělávání
Juan M. Sanchez, viceprezident pro výzkum
na University of Texas, specialista v oboru
elektronických, strukturních a tepelných
vlastností materiálů
Jane Davies, v letech 2000–2012 výkonná ředitelka Manchester Science Parks, nyní ředitelka Northern Ireland Science Park v Belfastu
Dalibor Štys, někdejší ministr školství, mládeže a tělovýchovy ČR
Markus Dettenhofer, výkonný ředitel Středo­
evropského technologického institutu CEITEC
Martin Bareš, prorektor Masarykovy univerzity pro rozvoj
Ladislav Chodák, investor v sektoru IT a spoluzakladatel společnosti UNIS Kromě odborného programu byl pro hosty
připraven i program doprovodný. Absolvovali
tak mj. komentované prohlídky Brna, Welcome
Party ve slavné vile Tugendhat nebo závěrečný banket v prostorách Hvězdárny a planetária
Brno, spojený s projekcí v novém digitáriu.
Těší nás, že účastníci konferenci hodnotili
velmi pozitivně. Organizační tým v čele s prof.
Janem Slovákem obdržel mnoho ohlasů, např. od
autumn 2014
The ICTPI conferences already took place
e.g. in Macao, Porto, New Delhi or Bogotá. The
ICTPI project has returned to East-Central Europe
after nine years. This year’s conference took
place on the premises of the Faculty of Science
of MU and its topic was: Building Sustainable
R&D Centers in Emerging Technology Regions.
The aim of the conference was i.a. to contribute to an environment which supports successful technology transfer – practical application of
university research results and inventions. The
event took place under the auspices of the Lord
Mayor of Brno, the rector of Masaryk University
and the British Embassy in Prague.
There were leading experts from all over the
world and specialists from the South Moravian
Region among the speakers. Some of the many
experts were e.g.:
• David Gibson, the founder of ICTPI, expert on innovation, scientist working at the
University of Texas
• Manuel Heitor, Professor at the Instituto
Supe­rior Técnico in Lisbon, the former Portu­
guese Minister of Science, Technology and
Higher Education
• Gerd Korutem, Professor in the field of IT
interface
•
•
•
•
•
•
at the Open University, expert on digital
technology for solving social problems in
the area of energetics, traffic, healthcare
and education
Juan M. Sanchez, the vice-president of research at the University of Texas, expert in
the field of electronic, structural and thermal properties of materials
Jane Davies, former executive director of
the Manchester Science Parks, the director
of Northern Ireland Science Park in Belfast
Dalibor Štys, former Minister of Education,
Youth and Sports of the Czech Republic
Markus Dettenhofer, executive director of
the Central European Institute of Technology
CEITEC
Martin Bareš, MU vice-rector for deve­lo­p­ment
Ladislav Chodák, investor in the field of IT
and co-founder of the UNIS company
Besides the official programme there were also
other accompanying events. The guests could take
guided tours of Brno, enjoy a welcome party in
the famous Villa Tugendhat or the end-of conference banquet on the premises of the Brno
Observatory and Planetarium together with a projection in the new Digitarium.
We are glad to say that the guests’ feedback
was very positive. The organizational team lead
by Prof. Jan Slovák received many favourable
responses, e.g. from Massimo Monteleone,
David Gibson, ICTPI Chair.
Professor of the Italian University of Foggia, who
wrote: „Thanks for the warm welcome and hospitality by you and the whole organizer team. I have
learned the lesson: Brno is a very interesting city
with fine arts, villas and buildings, planetarium
and opera house, lots of activities and very good
people. Universities and research institutions are
a wonderful diamond embedded in this land. I will
make sure that we can start an intense collaboration with the Masaryk University.“
ictpi.ctt.muni.cz
Text a foto Miroslav Mašek
Projekt kontaktních osob
zkvalitní na MU prostředí pro transfer
Contact Persons Will Improve
Transfer Environment at MU
Jedním z hlavních úkolů CTT MU je rozvíjet na univerzitě funkční prostředí pro transfer
technologií a znalostí do praxe. Za tímto účelem CTT vykonává různé strategické aktivity.
Některé směřují k vnitřní akademické veřejnosti (např. začleňování komerční spolupráce do
náplně doktorských studijních programů), jiné
k veřejnosti vnější – mj. budování dlouhodobých partnerství v oblasti aplikovaného výzkumu. Důležitou roli zde aktuálně hraje i zahájení
spolupráce s kontaktními osobami na jednotlivých fakultách a hospodářských střediscích
MU. Kontaktní osoby pocházejí přímo z konkrétních pracovišť MU, kde se každodenně pohybují a dobře tak znají jejich potřeby.
Projekt spolupráce s kontaktními osobami zahájilo CTT v srpnu letošního roku prvním společným setkáním. Cílem projektu je dále prohloubit
a zkvalitnit komunikaci CTT s jednotlivými hospodářskými středisky MU, což přispěje k efektivnějšímu i jednoduššímu poskytování služeb
těmto pracovištím ze strany CTT. Kontaktní
osoba by se zde měla stát jakýmsi prostředníkem mezi svým pracovištěm a naším týmem.
Těžiště spolupráce mezi CTT a kontaktní osobou bude spočívat v rozvoji vnitřního prostředí hospodářského střediska ve prospěch spolupráce s aplikační sférou. Může zahrnovat např.
zmapování potřeb odborného vzdělávání v oblasti ochrany duševního vlastnictví a identifikaci potřeb pro zavedení či rozvoj dalších nástrojů
vedoucích ke zvyšování povědomí o činnostech
Transfer technologií a znalostí na Masarykově univerzitě
Technology and Knowledge Transfer at Masaryk University
CTT. Dále bude kontaktní osoba na svém pracovišti např. vyhledávat nadějné výsledky výzkumu, u nichž lze uvažovat o využití nebo převodu
do praxe. Spolupráce se bude týkat i orientace
výzkumných projektů hospodářského střediska s aplikačními partnery. Její velmi důležitou
součástí se stane také součinnost při samotné
ochraně duševního vlastnictví a jeho případné komercializaci, při organizování akcí poskytujících prostor pro setkávání se zástupci firem
apod.
O vývoji projektu vás budeme informovat na
webových stránkách www.ctt.muni.cz a v dalších číslech newsletteru INTERFACE.
One of the main tasks of TTO MU is to develop a functional environment for technology
and knowledge transfer. TTO has several strategic activities to aid this goal. Some are aimed
at the inside academic public (e.g. incorporating commercial cooperation into doctoral study
programmes), others focus on the general public – i.a. building long-term partnerships in the
area of applied research. The newly started cooperation with contact persons at the individual
faculties and cost centres of MU currently also
plays an important role. These contact persons
come directly from the individual MU departments, which means they are familiar with their
respective needs.
The cooperation with contact persons was
initiated by TTO in August 2014 in a collective
meeting. The aim of this project is to increase
and improve communication between TTO and
the individual MU cost centres, which will make
it easier and more effective for TTO to provide services to these centres. A Contact person should become an intermediary between
her/his workplace and the TTO team.
The cooperation between TTO and contact
persons will primarily focus on developing the
internal environment of the given cost centre
in order to improve cooperation with the application sphere. It can involve e.g. analysing
needs of specialized education in the area of
intellectual property and identifying needs for
introducing or developing other tools contributing towards greater awareness of TTO activities. Furthermore, a contact person will look for
promising research results in his/her workplace
which could be used for practical application.
The cooperation will also deal with the orientation of research projects (with application partners) of the given cost centre. Assisting with protection of intellectual property and its possible
commercialization, organizing events facilitating meetings with company representatives etc.
will also become key parts of this cooperation.
We will keep you informed of this project on
our website www.ctt.muni.cz and in the next
issues of the INTERFACE newsletter.
Text Miroslav Mašek
autumn 2014
05
Plazmové technologie dobývají průmysl
Plasma Technologies Conquer Industry
Aplikovaný výzkum fyziky plazmatu má na Ústavu fyzikální elektroniky Přírodovědecké fakulty MU více než padesátiletou tradici. Práce zdejších vědeckých týmů již vyústila v několik úspěšných inovací v průmyslu. Od roku 2010 se aplikovaný výzkum významně podpořil díky projektu
Regionálního VaV centra pro nízkonákladové plazmové a nanotechnologické povrchové úpravy
(CEPLANT), financovaného z OP VaVpI. V jeho týmu vedeném prof. Mirko Černákem působí třicet výzkumných pracovníků a techniků a patnáct studentů doktorských programů. Pracoviště své
vybrané služby a technologie nabízí k využití komerčním firmám i výzkumným institucím. Jaké
služby si lze objednat?
The Department of Physical Electronics at the Faculty of Science of MU has more than
a 50-year tradition of applied research in plasma physics. The work of its scientific teams has
already led to several successful industrial innovations. Since 2010, the support of applied research has risen dramatically thanks to the project of Regional R&D Centre for Low-Cost Plasma
and Nanotechnology Surface Modifications (CEPLANT), which is financed by OP RDI. Its team
lead by Prof. Mirko Čermák consists of thirty researchers and technicians and fifteen doctoral
students. The Centre offers its services and technology both to commercial companies and research institutions. What services does it provide?
Plazmová povrchová úprava
Princip: Plazmová povrchová úprava zejména
plochých i flexibilních, případně 3D materiálů.
Hlavní výhody: Zušlechtění povrchu materiálu
využitím moderních, ekologicky šetrných a ekonomicky výhodných plazmových technologií, zejména patentově chráněného difúzního koplanárního povrchového bariérového výboje (tzv.
DCSBD) nebo plazmových trysek.
Využití: Plazmové čištění a aktivace povrchů
(sklo, polymery, textilie, různé fólie, pryž, kovy,
dřevo, papír a různé další organické i anorganické materiály).
Depozice tenkých vrstev
Princip: Na povrchu materiálu je s pomocí plazmatu vytvořena tenká vrstva požadovaných
vlastností.
Hlavní výhody: Příprava širokého spektra funkčních tenkých vrstev různými technologiemi.
Využití: Depozice tvrdých a ochranných vrstev,
tvorba nanokompozitních materiálů, výzkum
a vývoj nových materiálů.
Povrchová a objemová
analýza materiálů
Princip: Chemická a fyzikální diagnostika a hloub­
ková analýza povrchů materiálů.
06
Hlavní výhody: Komplexní porozumění změnám
na povrchu opracovaných materiálů či deponovaných tenkých vrstev pomocí špičkových diagnostických přístrojů.
Využití: Studium morfologie povrchů a jejich
zobrazování, měření mechanických, chemických
a optických vlastností povrchů, fyzikálně-chemická diagnostika (prvkové/molekulární složení, vazebné stavy molekul).
Plazma je označováno za čtvrté skupenství
hmoty. Jedná se ionizovaný plyn, který splňuje podmínky kvazineutrality a kolektivního chování. Lze si jej představit jako plyn,
v němž se vyskytují kromě neutrálních také
nabité a excitované částice. Právě díky těmto
částicím, které s sebou nesou velké množství energie, dokáže plazma efektivně interagovat s částicemi povrchu různých materiálů. Lze tak docílit požadovaných změn
vlastností povrchů na nano-úrovni, aniž by
byly negativně ovlivněny vlastnosti materiálu jako celku. Tedy změn okem neviditelných, avšak pro chování exponovaných povrchů zásadních.
Plasma Surface Modifications
Principle: Plasma modification of surfaces of
mostly flat, thin, flexible or 3D materials.
Main advantages: Improving surfaces of materials by means of advanced, eco-friendly and economical plasma technologies, especially by the
patent protected Diffuse Coplanar Surface Barrier
Konstrukce plazmových
zdrojů „na klíč“
Tato služba spočívá v následujících krocích:
1. Ověření vhodnosti plazmové úpravy na dodaných vzorcích materiálu a analýza změn
vyvolaných účinkem plazmatu.
2. Otestování vhodnosti a účinnosti plazmové
úpravy na dodaných výrobcích, eventuálně
provedení porovnávací studie různých typů
plazmatu pro daný případ.
3. Konstrukce prototypu plazmového zařízení.
Pokud první dvě fáze proběhnou úspěšně,
sestrojí tým Ústavu fyzikální elektroniky prototyp plazmového zařízení. Ten lze poté začlenit do standardní výrobní linky zákazníka
a ověřit tak konkrétní přínos aplikace plazmatu v poloprovozních podmínkách. V celém
procesu je použito několik patentově chráněných postupů.
autumn 2014
Discharge (so called DCSBD) or by plasma jets.
Usage: Plasma surface cleaning and activation
(glass, polymers, textiles, various foils, rubber,
metals, wood, paper and other organic and inorganic materials).
Deposition of Thin Layers
Principle: Surface of materials is covered in thin
layer of required properties by means of plasma.
interface
Main advantages: Preparing wide range of functional thin layers by various technologies.
Usage: Deposition of hard and protective films,
production of nano-composite materials, research and development of new materials.
Surface and Volume
Analysis of Materials
Principle: Chemical and physical diagnostics
and in-depth analysis of surfaces.
Main advantages: Complex understanding of
all changes of the surfaces of worked materials
or deposited thin layers by means of state-ofthe-art diagnostic devices.
Usage: Study of surface morphology and its representation, measuring of mechanical, chemical and optical properties of surfaces, physical/chemical diagnostics (elemental/molecular
composition, molecular bonding states).
Plasma is the fourth fundamental state of
matter. It is an ionized gas which fulfils the
conditions of quasineutrality and collective
behaviour. One can imagine it as a gas, in
which there are neutral, charged and excited particles. The latter carry a lot of energy which makes plasma ideal for interacting with particles on the surface of various
materials. It can change surface properties
of a material on a nano-level without influencing the properties of the material as
a whole. These changes are invisible to the
naked eye; however, they fundamentally
change properties of the modified surfaces.
Construction of “Turnkey“
Plasma Sources
This service consists in the following steps:
1. Verification of suitability of plasma modification on supplied material samples and subsequent analysis of plasma-induced changes.
2. Testing suitability and effectiveness of plasma
modifications of supplied products. If needed,
carrying out comparative study of various
types of plasma modifications.
3. Construction of a plasma device prototype.
In case the first two phases are successful,
the CEPLANT team will construct a prototype of the required plasma device. It can
then be embedded into the customer‘s production line and used to verify the specific
benefits of plasma application in a pilot run.
The whole process makes use of several patent-protected methods.
Text Monika Fialová, foto archiv ÚFE
Kontaktní osoba MU
pro plazmové technologie
MU Contact Person
for Plasma Technologies
V případě zájmu o využití těchto služeb či
o další spolupráci, o provedení analýz materiálů, nacenění apod. kontaktujte CTT MU:
If you are interested in any of these services
or in further cooperation, material analyses,
price estimation etc., please contact TTO MU:
Mgr. Jan Alán
tel.: 549 49 3495, e-mail: [email protected]
Transfer technologií a znalostí na Masarykově univerzitě
Technology and Knowledge Transfer at Masaryk University
Transfer technologií: přirozená
součást dlouhodobého záměru MU
Technology Transfer: Natural Part
of Strategic Plan of MU
Transfer technologií a znalostí je přirozenou součástí aktivit Masarykovy univerzity.
Kroky směřující k jeho stabilizaci a zefektivnění se tak promítají i do dlouhodobého záměru MU na roky 2011–2015. Na rok 2015
zaktualizovalo CTT MU plán svých činností
a bude se intenzivně věnovat např. podpoře
dovyvinutí nadějných technologií (proof of
concepts), rozvoji činnosti kontaktních osob
na pracovištích MU nebo nastavení spolupráce firem a MU na úrovni nových kapacit
CERIT Science Park. Více o uvedených aktivitách si můžete přečíst v samostatných článcích v tomto INTERFACE.
Technology and knowledge transfer is
a natural part of the activities of MU. The
steps leading to its greater stability and effectiveness are therefore reflected also in the
Strategic Plan of MU for 2011–2015. TTO
MU has already updated its operational plan
for 2015 and it will work hard to support development of promising technologies (proofs
of concept), activities of contact persons at
MU departments or setting up cooperation
between companies and MU using the new
services and facilities of CERIT Science Park.
You can learn more about these activities in
the other articles in this INTERFACE.
Text Miroslav Mašek
CERIT Science Park:
Další působiště týmu CTT MU
CERIT Science Park:
Another Job for TTO MU
Činnost Centra pro transfer technologií
MU se od podzimu roku 2014 rozšiřuje o další
strategickou aktivitu. Univerzita v září otevřela vědeckotechnický park specializovaný
na oblast ICT: CERIT Science Park. Úkolem
specialistů CTT zde bude nastavení účinného
propojení spolupráce mezi univerzitní a aplikační sférou prostřednictvím nově vybudované infrastruktury.
CERIT Science Park využívá synergie komerčních firem, špičkových vědeckých pracovišť Fakulty informatiky a Ústavu výpočetní techniky i studentů. Poskytuje zázemí pro
práci jak začínajícím start-upovým projektům, tak zavedeným společnostem. Pracovníci
CTT budou působit přímo v prostorách parku
a prostřednictvím konkrétních projektů, akcí,
konzultací, propagačních aktivit apod. podporovat transfer znalostí a technologií napříč
všemi zapojenými subjekty. Výhodou pro zasídlené firmy bude i maximální přizpůsobení
služeb CTT jejich individuálním potřebám.
start-up projects and well-established companies. TTO employees will be working directly
in the park to support knowledge and technology transfer through specific projects, events,
consultations, promotional activities etc. The
companies in the park will have the advantage of having the TTO services tailored to
their individual needs.
www.cerit.cz/cs/cerit-sp
Text a foto Miroslav Mašek
www.cerit.cz/cs/cerit-sp
In the autumn 2014, the Technology Tran­
sfer Office of MU became involved in another
strategic activity. In September, the university
opened the CERIT Science Park specializing
in the field of ICT. TTO experts were given
the task of setting up efficient cooperation
between the university and the application
sphere using the newly built infrastructure.
CERIT Science Park makes use of the synergy of commercial companies, top scientific
institutions of the Faculty of Informatics and
the Institute of Computer Science and MU students. It provides facilities and services both for
autumn 2014
07
Akviziční systém KUK
může usnadnit práci i dalším knihovnám
KUK Acquisition System
Can Help Other Libraries as Well
Knihovna univerzitního kampusu Masarykovy univerzity (KUK) nakupuje knihy pro Přírodovědeckou
fakultu, Lékařskou fakultu, Fakultu sportovních studií, Středoevropský technologický institut
CEITEC i své fondy. Ve snaze ušetřit čas i prostředky její tým vyvinul vlastní akviziční systém,
který má potenciál pomáhat dalším knihovnám.
The Masaryk University Campus Library (KUK) acquires books for the Faculty of Science, Faculty
of Medicine, Faculty of Sport Studies, The Central European Institute of Technology and for its
own collection. In order to save both time and funds, its team has developed a new acquisition
system which has a potential to help other libraries as well.
Od roku 2007, kdy KUK vznikla, objem nakupovaných titulů stále narůstal. Akvizitéři z každého zmíněného pracoviště poptávali a nakupovali knihy sami. Potýkali se tak s velkým
množstvím administrativní práce, s nutností porovnávat nabídky vydavatelů obdržené v rozdílných formátech, opakovaně s dodavateli komunikovat a manuálně vyhodnocovat ceny. To
vše akvizice protahovalo i prodražovalo. Vedení
knihovny v čele s Mgr. Zdeňkou Dohnálkovou se
proto rozhodlo akvizice sjednotit a vytvořit pro
ně nový softwarový nástroj. „Potřebovali jsme
systém, který by sjednotil procesy a zjednodušil
poptávkové řízení. Vzhledem k tomu, že knihy
objednáváme pro více pracovišť s oborově příbuznými zájmy, v objednávkách se objevovaly
duplicity. Uvědomili jsme si, že když poptávky
08
ze všech pracovišť vždy spojíme do společného
balíku, můžeme dosáhnout lepších nákupních
cen a ušetřit,“ vysvětluje Zdeňka Dohnálková.
Poprvé se myšlenka objevila na jaře 2012,
mj. v souvislosti s projektem Informační zdroje pro medicínu a příbuzné obory (MEDINFO)
z OP VaVpI. „Bylo zřejmé, že pro potřeby projektu budeme objednávat velké množství knih.
Řekli jsme si, že je vhodný okamžik začít vytvářet nástroj pro společné akvizice. KUK využívá
knihovní systém Aleph postavený na modulárním principu. V týmu KUK pracuje jako systémový knihovník Mgr. Petr Křivánek, který je zároveň velmi schopným programátorem. Začal tedy
nový akviziční systém programovat jako nadstavbu systému,“ doplňuje Dohnálková. Již v létě
se Křivánkovi podařilo vyzkoušet první modely
autumn 2014
a ve druhé polovině roku 2012 KUK mohla ve
zkušebním provozu otestovat několik objednávek. Ostrý provoz byl po pozitivních zkušenostech a dalším vývoji zahájen v roce 2013.
Systém umožňuje knihovně
dosáhnout lepších
nákupních cen a ušetřit.
Jak neustále aktualizovaný systém funguje?
Oboroví akvizitéři do něho zadají v jednotném
prostředí poptávky. Po nashromáždění dostatečného počtu titulů z nich specialistka Mgr.
Jana Vartecká v pravidelném intervalu vytvoří poptávku společnou. S tou osloví potenciální dodavatele, kteří v portfoliu nabízí danou
tematiku knih. „Obracíme se na vydavatele,
u nichž víme, že reálně mohou konkrétní tituly
dodat. Jde ale o otevřenou soutěž, do které se
např. na požádání mohou zapojit i další firmy.
Každý dodavatel obdrží odkaz na on-line formulář, v němž vidí seznam poptávaných knih
s poli na vyplnění ceny. Do předem daného termínu dodavatelé ceny doplní a po jeho vypršení
už je nelze měnit. Poptávkové řízení nefunguje
interface
na principu aukce – vydavatelé si do formulářů
nevidí a nemohou se ohledně cen ovlivňovat,“
popisuje Vartecká, s tím, že adresář oslovovaných dodavatelů je průběžně doplňován.
Nový akviziční systém přináší knihovně několik výhod. Jednou z hlavních je podle vedoucí KUK výrazná úspora peněz a transparentnost
výdajů: „Systém nám umožňuje jednoduše porovnávat cenové nabídky, a to i pro potřeby veřejného řízení. Odbor veřejných zakázek MU
potvrdil, že naše postupy nyní vyhovují dikci
zákona o veřejných zakázkách, byť knihy jako
komodita z něj jsou vyjmuty. V projektech jako
MEDINFO je ovšem velký tlak na efektivitu nákupů a transparentnost soutěží, takže je to pro
nás velká přidaná hodnota. Způsob porovnávání cen v novém systému schválil i řídící orgán
OP VaVpI. A především, díky sjednocení akvizic a propojení poptávek dosahujeme výrazných
úspor. Např. v projektu MEDINFO jsme oproti
běžným cenám ušetřili 1,6 miliónu korun a mohli
tak nakoupit o mnoho knih více.“
Díky úspoře času se
knihovníci mohou více věnovat
odborným činnostem.
Dalším přínosem je komplexnost. Systém umí
nejen vytvořit poptávku, ale také vygenerovat
e-maily pro dodavatele (např. výzvu k zapojení
do řízení), vyznačit pracovníkovi KUK barevně
nejvýhodnější nabídky apod. A v neposlední řadě
modul ušetří administrativní a korespondenční práci knihovníkům. Ti se tak mohou věnovat
odborným činnostem – např. se podrobněji seznamovat s nakoupenými tituly a provádět jejich
obsahovou analýzu pro zadání dat do knihovního systému, sledovat novinky či komunikovat
s vyučujícími a vědci ohledně literatury doporučované studentům.
Ačkoli akviziční systém původně vznikl pro
vnitřní potřebu KUK, vedení knihovny si brzo
uvědomilo i jeho potenciál pro další knihovny.
Propagovalo ho na Akvizičním semináři Sdružení
knihoven ČR ve Zlíně a na konferenci Bibliotheca
Academica 2013 v Brně. Aktuálně tak software
využívá i Ústřední knihovna Fakulty sociálních
studií MU a Univerzitní knihovna Západočeské
univerzity v Plzni. Tým KUK nyní ve spolupráci s Centrem pro transfer technologií MU uvažuje o dalším vývoji systému, s cílem vytvořit
z něj komerční produkt určený k prodeji na základě licence. „Vnímáme, jak výrazné úspory
může sdružený akviziční systém přinést a jak
nám zefektivnil akviziční proces. Zároveň v něm
vidíme i příležitost pro získání dalších prostředků pro KUK, její tým a aktivity,“ uzavírá Zdeňka
Dohnálková.
Since the establishment of KUK in 2007, the
volume of acquired books has been increasing.
Each department mentioned above was making
requests and buying books on its own. Therefore
they had to struggle with a lot of administrative
work and the necessity to compare many different offers from publishers; they also had to repeatedly communicate with their suppliers and
manually evaluate the prices. All these problems
made the acquisitions harder and more expensive. That’s why the management of the library
lead by Mgr. Zdeňka Dohnálková have decided
to unify the acquisitions using a new software
tool. “We needed a system which would unify
the processes and simplify the requests. As we
order books for many departments with similar
Transfer technologií a znalostí na Masarykově univerzitě
Technology and Knowledge Transfer at Masaryk University
professional interests, duplicate orders often occurred. We realized that if we combine all the
requests from all the departments into one big
package, we’ll be able to get better prices and
save money,” says Zdeňka Dohnálková.
This thought first occurred in 2012 in connection with the project Information Resources
for Medicine and Similar Fields (MEDINFO) OP
RDI. “It was obvious that we’ll be ordering a lot
of books for this project. We said to ourselves
that it was the right moment to create a tool for
collective acquisitions. KUK uses the Aleph library system which supports adding
other modules. The system librarian of KUK, Mgr. Petr Křivánek, is
also a highly qualified programmer.
Therefore he started designing the
new acquisition system as an addon module for the current system,”
adds Mrs. Dohnálková. In the summer of 2012, Mr. Křivánek already
managed to run the first tests and
in the second half of 2012 KUK was
able to make several test requests.
After some further development
and a lot of positive feedback, the
system became fully operational in
2013.
How does the system work? The
individual departments can place their requests
in a unified environment. After a sufficient number of books are accumulated, our specialist
Mgr. Jana Vartecká creates a collective request.
Then she addresses potential suppliers who have
the given books in their portfolios. “We only approach the publishers who can actually supply
the books required. However, it is a public tender which other companies can join in if they’re
interested. Every supplier receives a link for an
on-line form with the list of the requested books
and empty text fields to fill the prices in. The
suppliers are required to fill in the prices before
a given date. The inquiries are not carried out
as an auction – publishers don’t see each other’s forms and can’t influence the prices of the
others,” says Mrs. Vartecká. The list of suppliers is being regularly updated.
The new acquisition system brings several
advantages. According to the head librarian
of KUK, the main ones are saving money and
having transparent expenses/outgoings: “The
system allows us to easily compare price offers even for public tenders. The Public Tender
Office of MU has confirmed that our methods
are now in compliance with the Public Tenders
Law, even though books as a commodity are not
included in it. In projects such as MEDINFO there
is an extreme pressure on cost effectiveness and
transparency of tenders, therefore it reprfesents
a great added value to us. The method of comparing prices in the new system was also approved by the governing body of OP RDI. And
most importantly, by unifying the acquisitions
and connecting the orders we’ve saved a lot of
money. For instance, in the MEDINFO project
we had saved 1.6 million CZK and were therefore able to buy many other books.”
Another benefit is the complexity. The system can not only generate a request but also
write e-mails to the suppliers (e.g. calls to join
tenders), highlight the best offers etc. Last but
not least, it saves a lot of time the librarians
would otherwise have to spend doing administrative work or writing e-mails. Now they can
devote more of their time to professional activities – for example getting more familiar with
the purchased books and carrying out analyses
of their contents so that they can be added into
the library system, following the news or communicating with tutors and scientists about the
required books.
Even though the acquisition system was originally created for KUK, the management of the
library soon realized its potential for other libraries. It was promoted at the Acquisition Seminar
of Czech Libraries in Zlín and at the conference
Bibliotheca Academica 2013 in Brno. Currently
it is being used also by the Central Library of
the Faculty of Social Sciences of MU and by
the University Library of the University of West
Bohemia in Plzeň. The KUK team in cooperation
with the Technology Transfer Centre of MU is
considering a further development of the system in order to make it into a licensed commercial product. “We see the considerable amount
of money the unified acquisition system can
save and how effective it makes the acquisition process. At the same time, we see an opportunity of getting other financial resources for
KUK, its team and activities,” concludes Zdeňka
Dohnálková.
Text a foto Miroslav Mašek
Knihovna univerzitního
kampusu MU
Založení: březen 2007
Aktuální počet svazků: 215 000
Maximální kapacita: 500 000 svazků
Rozloha: 3000 m2
Počet studijních míst: 560
Registrovaní uživatelé: 7300
Výpůjčky: 112 360
Návštěvnost: 272 000 (2013)
Masaryk University
Campus Library
Established: March 2007
Number of books: 215 000
Maximum capacity: 500 000 volumes
Area: 3000 m2
Number of study places:560
Registered users: 7300
Loans: 112 360
Attendance: 272 000 (2013)
Kamenice 5, 625 00 Brno
tel.: 549 491 328
e-mail: [email protected]
www.kuk.muni.cz
autumn 2014
09
Druhý ročník TT DAY přilákal
do CTT stovku zájemců
Second TT DAY Attracted
Hundred Visitors
TT DAY, druhý Den otevřených dveří Centra pro transfer technologií MU, přivítal 16. října 2014
na našem pracovišti více než stovku hostů. Mohli si prohlédnout vynálezy vědců Masarykovy
univerzity a spolupracujících firem, ochutnat dobré víno nebo absolvovat právní kvíz. Slavnostní
přípitek pronesl prorektor MU pro výzkum prof. Petr Dvořák.
TT DAY – the second open day of Technology Transfer Office MU – took place on 16 October
and welcomed more than 100 visitors to our office. They could have a look at the inventions of
the scientists from MU and the companies they cooperate with, taste some nice wines or take
a legal quiz. The ceremonial toast was given by the vice-rector for research Prof. Petr Dvořák.
K dispozici byla ukázka biomechanické obuvi
společnosti J HANÁK R, vyvíjené ve spolupráci s Katedrou kineziologie Fakulty sportovních
studií MU. Hosté měli příležitost si boty vyzkoušet a sami tak posoudit jejich pohodlí. Na
dalším stanovišti zástupci Lékařské fakulty MU
a společnosti REGECO umožnili zájemcům doslova na vlastní kůži vyzkoušet speciální simulační oblek. Ten ukazuje, jaká zdravotní omezení prožívají senioři, kteří v mládí nepečovali
o své zdraví. V průběhu akce ho otestovalo několik desítek lidí.
Další společností spolupracující s MU je Code
Creator. Členové jejího týmu prezentovali čtečku multimediálního obsahu, kterou firma vyvinula v kooperaci s Fakultou sportovních studií MU. Studenti díky ní mohou učebnice FSpS číst v interaktivním prostředí, včetně prohlížení
videí apod. Centrum pro nízkonákladové plazmové a nanotechnologické povrchové úpravy
CEPLANT zastupoval doc. Pavel Sťahel, který
na místě mj. demonstroval účinky plazmatu na
sklo. Nechyběla ani prezentace detekční cely,
vynálezu vědců z Ústavu biochemie, nebo diagnostické sady pro zjišťování leukémie. Ta vznikla ve spolupráci Lékařské fakulty MU a společnosti GENERI BIOTECH.
10
have to live with if they didn’t take care of their
health when they were younger. Dozens of people tried the suit on during the event.
Another company collaborating with MU is
Code Creator. Members of its team presented
a multimedia reader which has been developed
in cooperation with the Faculty of Sport Studies
of MU. It allows students to read the FSpS course
books in an interactive environment including
videos etc. The Centre for Low-Cost Plasma
and Nanotechnology Surface Modifications
CEPLANT was represented by Assoc. Prof. Pavel
Sťahel, who demonstrated i.a. the effects plasma
has on glass. There were also presentations of
the detection cell invented by the scientists from
the Department of Biochemistry and of the leukaemia diagnostic kit, which is a result of the
cooperation of the Faculty of Medicine and the
GENERI BIOTECH Company.
The stand of the scientists from the Depart­
ment of Anthropology presenting the FIDENTIS project also drew a lot of attention. Visitors
were able to have their faces scanned by a special 3D scanner and have a look at 3D prints
of human bones. The representatives of the
Enantis Company have brought to TT DAY the
EnviroPen biosensor which allows quick and reliable detection of halogenated hydrocarbons in
the environment.
Besides these attractive presentations, the TT
DAY visitors could take an amusing legal quiz
concerning intellectual property. Those who succeeded were given interesting prizes including
a sweet chocolate surprise.
Text a foto Miroslav Mašek
Velkému zájmu se těšil i stánek vědců
z Ústa­vu antropologie věnovaný projektu
FIDENTIS. Návštěvníci si mohli na speciálním skeneru nechat trojrozměrně naskenovat tvář a prohlédnout 3D výtisky lidských
kostí. Zástupci spin-off firmy Enantis pak na
TT DAY přivezli biosenzor EnviroPen, který
rychle a spolehlivě detekuje přítomnost halogenovaných uhlovodíků v přírodě.
Kromě těchto atraktivních ukázek návštěvníci TT DAY absolvovali zábavný právnický kvíz z oblasti duševního vlastnictví.
Pokud uspěli, čekaly na ně zajímavé ceny
včetně čokoládového překvapení. There was a presentation of J HANÁK R
biomechanical footwear which is being developed in cooperation with the Department
of Kinesiology at the Faculty of Sports
Studies of MU. The guests had the opportunity to try the shoes on and see for themselves how comfortable they were. At the
next stand the representatives of the Faculty
of Medicine of MU and the REGECO company offered the visitors an opportunity
to try on a special simulation suit. It allows
people to experience the restrictions seniors
autumn 2014
interface
Kulatý stůl se zaměřil
na vývoj obuvi pohledem vědců
Round Table Focused on Scientific
Development of Footwear
Náš tým zorganizoval 9. října 2014 další z řady kulatých stolů, jejichž cílem je zprostředkovávat
kontakt vědců s odbornou veřejností a zástupci firem. Tentokrát se akce, uspořádaná v prostorách Moravského zemského archivu, zabývala vývojem obuvi pohledem vědců.
On 9 October 2014 our team organized another of the series of round table meetings aim of
which is to mediate meetings of scientists with expert public. This time the event held on the
premises of the Moravian Provincial Archive dealt with footwear development from the scientific point of view.
Kulatého stolu se zúčastnili především výzkumníci a studenti z Fakulty sportovních studií MU, lékaři a fyzioterapeuti. Hlavní pozornost prezentátoři v čele s proděkanem FSpS pro vědu a výzkum doc. Martinem Zvonařem
věnovali výzkumu provozovanému na fakultě.
Posluchači se tak dozvěděli aktuální informace
např. o využití přístrojů laboratoře biomotoriky
při vývoji obuvi nebo o analýze rozložení plantárního tlaku u těhotných žen.
Nechyběl příspěvek zakladatele firmy BOTY J HANÁK R Josefa Hanáka. Společnost spolupracuje s FSpS při vývoji biomechanické obuvi,
kterou ve své dílně ve Snovídkách vyrábí. V průběhu akce si všichni hosté mohli boty z této produkce vyzkoušet.
The round table was attended mostly by researchers and students from the Faculty of Sport
Studies of MU, doctors and physiotherapists.
Presenters, lead by the vice-dean for research
and development Assoc. Prof. Martin Zvonař,
focused mainly on the research done at the faculty. Visitors were given current information e.g.
on utilization of the devices in the Laboratory
of Biomotorics for footwear development or on
analysis of plantar pressure in pregnant women.
The founder of the BOTY J HANÁK R company, Josef Hanák, was also present. The company cooperates with FSpS on the development
of biomechanical footwear, which is manufactured in its workshop in Snovídky. Visitors were
able to try these shoes on during the event.
Text a foto Miroslav Mašek
Workshop zprostředkoval aktivity laboratoře LaSArIS
Workshop Presented Activities of LaSArIS Lab
Workshop Laboratoře softwarových architektur
a informačních systémů (LaSArIS) Fakulty informatiky MU, uspořádaný ve spolupráci s CTT,
přivítal 17. června 2014 v Hotelu Continental
přes tři desítky návštěvníků.
The workshop of the Laboratory of Software
Architectures and Information Systems (LaSArIS)
at the Faculty of Informatics of MU organized
together with TTO took place on 17 June 2014
in Hotel Continental and welcomed more than
30 visitors.
Akce se zúčastnili jak akademičtí pracovníci a doktorští studenti, tak zástupci společností – např. Inspire CZ, K-net Technical International
Group, Y Soft Corporation, InQool nebo Blue­
soft. Cílem workshopu bylo především seznámit zájemce s aktivitami laboratoře a možnostmi jejich využití.
LaSArIS se věnuje výuce, výzkumné a vývojové činnosti zaměřené na řešení teoretických
i praktických problémů při budování rozsáhlých softwarových systémů a nasazení moderních informačních technologií v praxi. Zabývá
se problematikou analýzy a vývoje informačních systémů, procesním a datovým modelováním, řízením jejich implementace a softwarovými technologiemi pro jejich výstavbu včetně
technologií mobilních.
lasaris.fi.muni.cz
Transfer technologií a znalostí na Masarykově univerzitě
Technology and Knowledge Transfer at Masaryk University
The event was attended both by academic staff and doctoral students and by company representatives – e.g. from Inspire CZ,
K-net Technical International Group, Y Soft
Corporation, InQool or Bluesoft. The aim of the
workshop was to present the activities of the laboratory and the possibilities of their application.
LaSArIS is centred on education, research and
development activities aimed at solving theoretical and practical problems when building large
software systems and putting modern information technologies into service. It deals with analysis and development of information systems,
procedural and data modeling, their implementation and with software technologies used to
build them, including the mobile ones.
lasaris.fi.muni.cz
Text a foto Miroslav Mašek
autumn 2014
11
interface
Newsletter Masarykovy univerzity
s pololetní periodicitou. Listopad 2014.
Vydává Masarykova univerzita, CTT.
Sídlo vydavatele: Žerotínovo nám. 9, 601 77 Brno
Evidenční číslo: MK ČR E 18490 ISSN: 1803-5248
Masaryk University Newsletter of biannual
publication periodicity. November 2014.
Published by Masaryk University, TTO.
Seat of publisher: Žerotínovo nám. 9, 601 77 Brno.
Náklad 2500 ks Circulation 2500 copies
Šéfredaktor: Eva Janouškovcová
Redaktor: Miroslav Mašek
Design a sazba: Jakub Vémola (cube-studio.cz)
Foto: Miroslav Mašek a archivy
Anglický překlad: Jakub Vémola
Tisk: TISKÁRNA KNOPP
Translation: Jakub Vémola
Printed by: TISKÁRNA KNOPP
Editor-in-chief: Eva Janouškovcová
Editor: Miroslav Mašek
Graphic Design and setting: Jakub Vémola (cube-studio.cz)
Photo: Miroslav Mašek and archives
Contact:
tel.: +420 549 49 8016, e-mail: [email protected],
www.ctt.muni.cz
Kontakty:
tel.: +420 549 49 8016, e-mail: [email protected],
www.ctt.muni.cz
Aktuality News
Tým CTT reprezentoval
MU v San Diegu
TTO Team Represented
MU in San Diego
MU získala nové české
i zahraniční patenty
MU Acquired New Czech
and International Patents
Kolegové Jan Brulík a Hana Půstová v červnu 2014 reprezentovali Masarykovu univerzitu a CTT na největším a nejprestižnějším světovém veletrhu v oblasti přírodních věd – BIO
International Convention v San Diegu (USA).
V období od dubna do října 2014 byly Masary­
kově univerzitě uděleny další české i zahraniční patenty. Americký patent chrání vynález Macrocyclic
derivatives of glycolurils, and methods of preparing and using the same (původce: doc. Vladimír
Šindelář z Ústavu chemie PřF). Nové makrocyklické sloučeniny mohou být použity např. pro čištění vody, odsolování, odstraňování látek z roztoku,
oddělování kapalných směsí či směsí plynů a par
organických rozpouštědel. Evropský patent chrání
vynález Method for improving felting properties
of animal fibres by plasma treatment (prof. Mirko
Černák z Ústavu fyzikální elektroniky PřF). Pro
ochranu byla vybrána Belgie, Maďarsko, Polsko
a Portugalsko. Technologie zplsťování zvířecí srsti
pomocí plazmatu se využívá při výrobě klobouků.
Hned čtyři české patenty chrání vynálezy věd­
ců z Ústavu chemie PřF. Výhodou Zařízení pro
proudové elektroanalýzy (doc. Libuše Trnková)
je jednoduché technické provedení při zachování možnosti provádět dlouhodobé elektroanalýzy v různém pracovním prostředí, aniž
by se narušila vazba na referenční potenciál.
Podstatu vynálezu Substrát pro povrchem zesílenou Ramanovu spektroskopii a způsob jeho
přípravy (Dr. Vladimír Halouzka) představuje
mikrovláknový substrát, který odstraňuje nevýhody dosavadních substrátů – mj. křehkost,
velikost i finanční náročnost. Vynález Způsob
přímé mono-N-substituce piperazinu (doc. Pavel
Pazdera) umožňuje jednoduché provedení syntéz v nenáročných technologických zařízeních
při nízkých nákladech. Je využitelný např. v průmyslové výrobě farmaceutických meziproduktů. A konečně vynález Způsob přípravy vzorků
pro atomové spektrometrické techniky (doc. Jan
Preisler) může nalézt využití při analýzách kapalných vzorků.
Z Ústavu fyzikální elektroniky PřF vzešel vynález Způsob přípravy anorganicko-organických
kompozic a kompozitů (Dr. Milan Alberti), chráněný dalším českým patentem. Může se uplatnit např. při přípravě vlákenného či nanovlákenného kompozitu a nanokompozitu, membrány
nebo fólie.
Náš stánek byl součástí rozsáhlé společné expozice České republiky. Hlavním cílem CTT bylo
prezentovat nejen samotnou univerzitu, ale i její
excelentní výzkumná pracoviště či spin-off firmy.
Zároveň vedli oba manažeři jednání o konkrétních možnostech spolupráce se zástupci společností i transferových pracovišť např. z Norska,
Německa, Francie nebo Rakouska.
convention.bio.org
In June 2014 our colleagues Jan Brulík and
Hana Půstová represented Masaryk University
and TTO MU at the largest and most prestigious world fair of natural sciences – the BIO
International Convention in San Diego (USA).
Our stand was a part of the large collective exposition of the Czech Republic. The main goal of
TTO was to present not only the university but
also its excellent research institutions and spinoff companies. At the same time, both managers conducted negotiations concerning specific
possibilities of cooperation with representatives
of companies and transfer institutions e.g. from
Norway, Germany, France or Austria.
convention.bio.org
12
From April to October 2014 Masaryk Uni­
ver­sity was granted some more Czech and Inter­
national patents. The invention of Macrocyclic
Derivatives of Glycolurils, and Methods of Pre­
paring and Using the same (originator: Assoc.
Prof. Vladimír Šindelář from the Department of
Chemistry of FS) is protected by an American
patent. The new macrocyclic compounds can
be used e.g. for water purification, desalination,
removing substances from dissolutions, separating liquid mixtures or mixtures of gasses or fumes
of organic solvents. A European patent protects
the invention of Method for Improving Felting
Properties of Animal Fibres by Plasma Treatment
(Assoc. Prof. Mirko Černák from the Department
of Physical Electronics FS). The following countries were selected for its protection: Belgium,
Hungary, Poland and Portugal. The technology
of felting animal hair by means of plasma can be
used in hat manufacturing.
No less than four Czech patents protect inventions of the scientists from the Department
of Chemistry of FS. The main advantage of the
Equipment for the Current Electroanalysis (Assoc.
Prof. Libuše Trnková) is its simple design which allows for long-term electroanalysis in various working environments without breaking links to the
reference potential. The invention of Substrate for
surface enhanced Raman spectroscopy and a process for its preparation (Dr. Vladimír Halouzka) is
based on a microfibre substrate, which eliminates
the disadvantages of other existing substrates –
i.a. fragility, size and high costs. The invention
called Method of piperazine direct mono-Nsubstitution (Assoc. Prof. Pavel Pazdera) allows
carrying out simple syntheses with simple technological equipment and with low costs. It is applicable e.g. in industrial production of pharmaceutical intermediates. The invention of A Sample
Preparation Method for Atomic Spectrometric
Techniques (Assoc. Prof. Jan Preisler) can be used
to analyse liquid samples.
The Department of Physical Electronics of
FS came up with the invention of Process for
Preparing Inorganic-Organic Compositions and
Composites (Dr. Milan Alberti) which is protected
by another Czech patent. It can be used e.g. for
preparing fibre or nanofibre composites and nanocomposites, membranes or foils.
Text Miroslav Mašek, foto CTT MU