AXA pojišťovna a.s.

Transkript

AXA pojišťovna a.s.
AXA pojišťovna a.s.
Výroční zpráva /
Annual Report 2010
more than/standards
Obsah
Zpráva managementu......................................................................................................................................................04
Výhled do roku 2011........................................................................................................................................................06
Informace o společnosti...................................................................................................................................................08
Orgány společnosti, akcionáři a auditor..........................................................................................................................12
Zpráva dozorčí rady..........................................................................................................................................................14
Rozvaha k 31. prosinci 2010...........................................................................................................................................16
Výkaz zisku a ztráty za rok 2010.....................................................................................................................................20
Přehled o změnách ve vlastním kapitálu za rok 2010...................................................................................................24
Příloha účetní závěrky za rok končící 31. prosince 2010..............................................................................................26
Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami................................................................................................................64
Výrok auditora...................................................................................................................................................................70
Seznam poboček AXA.......................................................................................................................................................82
Content
Management report..........................................................................................................................................................05
Prospect for 2011.............................................................................................................................................................07
About the company...........................................................................................................................................................09
Company’s governing bodies, shareholders, and auditor..............................................................................................13
Supervisory Board Report................................................................................................................................................15
Balance sheet as at 31 December 2010........................................................................................................................17
Profit and loss account for 2010.....................................................................................................................................21
Statement of changes in equity for 2010.......................................................................................................................25
Notes to the financial statements for the year ended 31 December 2010.................................................................27
Report on related parties.................................................................................................................................................65
Auditor's statement........................................................................................................................................................... 71
List of AXA branches.........................................................................................................................................................83
4
Zpráva managementu
Vážení akcionáři, klienti a obchodní přátelé, s potěšením si Vám dovolujeme předložit Výroční zprávu naší společnosti za rok 2010.
Značka AXA se na českém trhu poprvé objevila v březnu 2007. Díky úsilí zaměstnanců a zázemí jedné z nejsilnějších světových
finančních skupin se zde velmi rychle etablovala a u klientů se dobře zapsala svými hodnotami: spolehlivostí, vnímavostí a dostupností. Finanční skupina AXA má i nadále vysoké ambice stát se preferovanou společností ve všech oborech svého podnikání.
Kvalitu služeb skupiny AXA v České i Slovenské republice potvrdila i mnohá ocenění v prestižní soutěži Zlatá koruna a MasterCard
Banka roku. Finanční skupina AXA patří mezi společensky zodpovědné společnosti. Vedle projektu Nadačního fondu Českého
rozhlasu „Světluška“, jehož je generálním partnerem již pátým rokem se AXA jako generální partner angažuje rovněž v projektu
„Na zelenou“ jehož cílem je zvyšovat bezpečnost dětí při jejich cestách do škol. AXA také spolupracuje s Nadací „Křižovatka“ a vybavuje české nemocnice přístroji Babysense na monitoring dechu.
AXA pojišťovna a.s., která svou činnost zahájila v roce 2008, nabízí klientům širokou škálu produktů neživotního pojištění – povinné ručení a havarijní pojištění pod názvem AUTO a dále pojištění staveb, domácností a odpovědností pod názvem DOMOV. Od konkurence se chce AXA pojišťovna a.s. odlišit především kvalitou produktů a také nadstandardní nabídkou asistenčních služeb, které
jsou zdarma poskytovány společně s oběma typy nabízených pojištění. Pojistné produkty, zejména Domov, byly během roku 2010
podpořeny mediální kampaní v tisku a na internetových stránkách.
Společnost v roce 2010 posílila svou kapitálovou strukturu. Základní kapitál se zvýšil o 300,0 mil. Kč upsáním nových akcií. AXA
pojišťovna a.s. na konci třetího roku svého působení předepsala 601,8 mil. Kč na pojistném a jejích služeb využívalo 132 tisíc
klientů v České republice a na Slovensku. V účetním roce 2010 vykázala ztrátu ve výši 240,0 mil. Kč způsobenou počátečními
investicemi do rozvoje společnosti. Vedení společnosti nejsou známy žádné další skutečnosti, které by významným způsobem
ovlivnily finanční pozici společnosti k datu sestavení výroční zprávy.
Děkujeme Vám za důvěru.
V Praze, dne 29.4.2011
Představenstvo
AXA pojišťovna a.s.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
5
Management report
Dear Shareholders, Clients, and Business Partners, we are greatly honored to present our company’s annual report for 2010.
AXA trademark firstly appeared on the Czech market in March 2007. Thanks to the effort of the employees and the base of one of
the world’s most powerful financial groups it quickly established itself and left a good impression on clients through its values: reliability, perceptiveness and accessibility. AXA financial group continues to have high ambitions to become the preferred company
in all areas of its business. AXA service quality was confirmed in the Czech and Slovak Republic by numerous prestigious awards
as “Zlatá koruna” and “MasterCard Banka roku”. AXA financial group ranks among socially responsible companies. Aside from the
project of “Nadační fond Českého rozhlasu – Světluška”, of which AXA has been a general partner for 5 years, it is also involved as
a general partner for the “Na zelenou” project whose goal is to increase the children’s security by their school commuting. AXA also
cooperates with “Nadace Křižovatka” and equips Czech hospitals with Babysense breath-monitoring devices.
AXA pojišťovna a.s., which started to function in 2008, offers a wide range of P&C insurance products – third party liability and motor vehicle accident insurance called AUTO, then insurance of buildings, households and liability known as DOMOV. AXA pojišťovna
a.s. wants to differentiate itself from the competition especially by product quality and superior range of assistance services that
are provided free of charge together with both types of offered insurance. Insurance products, Domov in particular, were supported
during 2010 by media campaigns in print and on the websites.
In 2010 the company reinforced its capital structure. The company increased its registered capital by CZK 300 million by issuing
new shares. At the end of the third year of its activity AXA pojišťovna a.s. imposed CZK 601,8 million and provided its services for
132,000 clients in the Czech and Slovak republic. At the end of the financial year 2010 AXA pojišťovna a.s. reported net loss of
CZK 240,0 million caused by the initial investment in the company’s development. The management of the Company is not aware
of any material subsequent events that would significantly influence the financial position of the Company, as of the date of the
annual report formulation.
We thank you for your confidence.
Prague, April 29, 2011
Board of Directors
AXA pojišťovna a.s.
6
Výhled do roku 2011
Dá se předpokládat, že v roce 2011 bude AXA pojišťovna a.s. posilovat pozice na českém trhu neživotního pojištění a bude se stabilizovat na trhu slovenském. Mezi její cíle bude patřit zkvalitnění produktového portfolia neživotního pojištění a služeb poskytovaným
klientům. Kromě toho bude nadále usilovat i o zvýšení počtu smluv a dobré finanční výsledky. K jejich naplnění by přitom mělo AXA
pojišťovně napomoci další zlepšování interní distribuční sítě, využití zázemí a zkušeností mezinárodní skupiny AXA, produktové inovace a zvyšování efektivity.
V oblasti neživotního pojištění chce AXA pojišťovna a.s. v roce 2011 přijít na trh s upraveným produktem pro pojištění majetku, který
poskytuje větší variabilitu. V roce 2011 neplánuje AXA pojišťovna a.s. větší úpravy cen produktu Auto, vzhledem k tomu, že zavedla
nové segmentační kritéria při stanovování cen nejen povinného ručení, ale i havarijního pojištění na podzim roku 2010 s cílem zavést
spravedlivější ceny pro koncového klienta, tedy aby každý platil pojistné více odpovídající jeho konkrétnímu riziku.
AXA pojišťovna a.s. má za cíl během tří let v České republice dosáhnout organickým růstem tržního podílu dvě a půl procenta a čtyři
a půl procenta v Slovenské republice. Upevnit pozici AXA pojišťovny a.s. by mělo i další plánované rozšíření sítě poboček tak, aby
byly služby snadno a rychle dostupné pro cílového klienta, a aby v maximální možné míře vycházely vstříc potřebám klientů. AXA
pojišťovna a.s. se při plnění těchto cílů může opírat o kvalitní tým zaměstnanců a poradců. Ti budou v roce 2011 procházet dalšími
školeními a tréninky, aby kvalita poskytovaných služeb byla co nejvyšší.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
7
Prospect for 2011
AXA pojišťovna can be expected to further strengthen its position on the Czech P&C insurance market and should further stabilize
on the Slovak P&C insurance market in 2011. Its goals will include expanding the P&C insurance portfolio and improving the quality of services provided to the clients. Aside from that, the company will strive for increase in the number of contracts and good
financial results. Further improvements of the internal distribution network, use of the background and expertise of the AXA international group, product innovations, and improving efficiency should help AXA pojišťovna a.s. to meet its goals.
For P&C insurance, AXA pojišťovna a.s. intends to launch an adjusted property insurance product in 2011, which provides greater
variability. AXA pojišťovna a.s. does not intend to modify the prices of AUTO motor insurance in 2011 considering that it has introduced new segmentation criteria for pricing not only for third party insurance but also for accident insurance in 2010.
The aim is to adopt more reasonable pricing for the final clients, i.e. to ensure that every client pays insurance premium according
to his or her risk profile.
AXA pojišťovna a.s. aims to achieve a market share of two and a half percent through organic growth in the Czech Republic and
four and a half percent in the Slovak republic in three years. The market position of AXA pojišťovna a.s. should also be solidified
as a result of the planned expansion of the branch network to make its services easily and quickly accessible for everyone and to
meet the clients needs as much as possible. AXA pojišťovna a.s. can rely on a duality team of employees and advisors when fulfilling all of its objectives. They will undergo more training and education in 2011 to ensure that the quality of the services provided
is as high as possible.
8
Informace o společnosti
stav k 31. 12. 2010
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
IČ: 281 95 604
DIČ: CZ699001406
Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 12826.
Výše základního kapitálu: 1 047 000 000 Kč
Počet kmenových zaměstnanců (fyzický stav k 31. 12. 2010): 46
V průběhu roku 2010 došlo k zvýšení základního kapitálu. V květnu 2010 byl rozhodnutím akcionáře zvýšen základní kapitál
o 300 mil. Kč z původních 747 mil. Kč na částku 1 047 mil. Kč. Usnesení o zvýšení základního kapitálu nabylo právní moci dne
23. 6. 2010. Podrobné informace o finanční situaci společnosti a výsledek jejího hospodaření jsou obsaženy v účetní uzávěrce
za rok 2010, která je součástí této výroční zprávy. Roční uzávěrka společnosti k 31. 12. 2010 byla ověřena auditorskou společností
Mazars Audit s.r.o.
Společnost AXA pojišťovna a.s. je nejmladším členem skupiny AXA v České a Slovenské republice. Na českém pojistném trhu působí od roku 2008, na slovenském pojistném trhu se výrazněji prosazuje od roku 2009.
Společnost je oprávněna provozovat pojišťovací činnost v rámci těchto pojistných odvětví neživotního pojištění:
B1
B3
B7
B8
B9
B 10 B 13
B 16 B 17 B 18 Úrazové pojištění
a) s jednorázovým plněním, d) cestujících.
Pojištění škod na pozemních dopravních prostředcích jiných než drážních vozidel
a) motorových, b) nemotorových.
Pojištění přepravovaných věcí včetně zavazadel a jiného majetku bez ohledu na použitý dopravní prostředek.
Pojištění škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 způsobených
a) požárem, b) výbuchem, c) vichřicí, d) přírodními živly jinými než vichřicí (např. blesk, povodeň, záplava), f) sesuvem nebo
poklesem půdy.
Pojištění jiných škod na majetku jiném než uvedeném v bodech B3 až B7 vzniklých krupobitím nebo mrazem, anebo jinými
pojistnými nebezpečími (např. loupeží, krádeží nebo škody způsobené lesní zvěří), nejsou-li tato zahrnuta v bodě B8, včetně
pojištění škod na hospodářských zvířatech způsobených nákazou nebo jinými pojistnými nebezpečími.
Pojištění odpovědnosti za škodu vyplývající
a) z provozu pozemního motorového a jeho přípojného vozidla, b) z činnosti dopravce.
Všeobecné pojištění odpovědnosti za škodu jinou než uvedenou v odvětvích B10 až B12
c) odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku, d) ostatní.
Pojištění různých finančních ztrát vyplývajících
a) z výkonu povolání, d) ze ztráty zisku, h) ze ztráty pravidelného zdroje příjmu, j) z ostatních finančních ztrát.
Pojištění právní ochrany.
Pojištění pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště, včetně pojištění finančních ztrát
bezprostředně souvisejících s cestováním.
V roce 2010 poskytovala společnost tyto produkty:
Pojištění DOMOV – pojištění nemovitosti, domácnosti a odpovědnosti
Pojištění AUTO – povinné smluvní pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla, havarijní pojištění
K pojištění DOMOV a AUTO je možné dohodnout připojištění právní ochrany.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
9
About the company
As of 31 December 2010
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Reg. No.: 281 95 604
Tax Reg. No.: CZ699001406
The company is incorporated in the Companies Register of the Municipal Court Prague, Section B, File 12826.
Registered capital: CZK 1,047,000,000
Employees (Headcount as of December 31, 2010): 46
In the course of the year 2010 an increase in the registered capital was proceeded. In May 2010 as a result of the shareholder’s
decision the registered capital was increased by CZK 300 million from the original amount of CZK 747 million to the final amount
of CZK 1,047 million. The resolution on the registered capital increase came into force on June 23rd, 2010. Detailed information
about the company‘s financial condition and results of its management are included in the statement of finances for the year
2010, which is a part of this annual report. The annual financial statement as of 31. 12. 2010 was audited by Mazars Audit s.r.o.
AXA pojišťovna a.s. is the latest member of the AXA family in the Czech Republic and Slovakia. It has been operating on the Czech
insurance market since 2008, whereas on the Slovakian insurance market it significantly developed its operations throughout the
year 2009.
The company is entitled to provide insurance within following insurance classes of the P&C insurance:
B1
B3
B7
B8
B9
B 10 B 13 B 16 B 17 B 18 Accident insurance
a) with a lump sum settlement, d) passengers injury.
Insurance against damage to or loss of land vehicles other than railway rolling stock
a) motor vehicles, b) other than motor vehicles.
Insurance of goods in transit including luggage and other property irrespective of the means of transport used.
Insurance against damage to or loss of property other than referred to in 3 through 7 above caused by
a) fire, b) explosion, c) windstorm, d) natural forces other than windstorm (e.g. lightning, flood, inundation) f) landslide or
land subsidence.
Insurance against damage to or loss of property other than referred to in B3 through B7 due to hailstorm or frost, or any
other cause (eg. robbery, theft or damage caused by wild animals) unless these are included in class 8, inclusive of insurance against damage to or loss of farm animals caused by infection or by other risks.
Liability insurance for damage arising out of
a) use of a land motor vehicle and its trailer b) the activity of the carrier.
General liability insurance for damage other than referred to in classes B10 through B12
c) product‘s liability, d) other.
Insurance of miscellaneous financial losses arising out of
a) employment risks, d) loss of profit, h) loss of regular source of income, j) other financial losses.
Legal expenses insurance.
Assistance insurance to persons who get into difficulties while travelling or while away from their residence, including insurance of financial losses directly connected to the travelling.
In 2010 the company provided the following products:
DOMOV building insurance – property, household and liability insurance
AUTO motor insurance – compulsory contractual third party liability insurance for damage caused by motor vehicle, motor hull
insurance
It is possible to arrange additional legal protection insurance to DOMOV and AUTO
10
Členění produktů společnosti:
301 – Pojištění domácnosti
302 – Pojištění odpovědnosti za škodu v rámci pojištění domácnosti
303 – Pojištění nemovitosti
304 – Pojištění odpovědnosti za škodu v rámci pojištění nemovitosti
305 – Havarijní pojištění
306 – Povinné smluvní pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla
Hlavním záměrem AXA pojišťovny a.s. je nabízet klientům vysoký standard služeb zaručený dlouholetými mezinárodními zkušenostmi s důrazem na kvalitní pojišťovací servis a finanční poradenství.
Společnost má zahraniční organizační složku na Slovensku, jejíž hospodářské údaje jsou nedílnou součástí finančních výkazů
společnosti, do které se začlení v souladu s platnou legislativou České republiky.
Činnost organizační složky je v souladu s činností jejich zřizovatele a podléhá dohledu České národní banky.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
11
Company product classification:
301 – Household insurance
302 – Liability insurance within the household insurance
303 – Property insurance
304 – Liability insurance within the property insurance
305 – Motor hull insurance
306 – Compulsory contractual third party liability insurance for damage caused by motor vehicle
AXA pojišťovna a.s. primary goal is to offer to its clients a high standard of services guaranteed by long-term international experience with an emphasis on a quality insurance service and financial counselling.
AXA pojišťovna a.s. has a foreign branch in Slovakia. Its financial statements are an integral part of the financial statements of the
Company, prepared in accordance with the current Czech legislation.
Foreign branch’s business is provided in accordance with its establisher’s business and under the Czech national bank regulation.
12
Orgány společnosti, akcionáři a auditor
AXA pojišťovna, a.s.
stav k 31. 12. 2010
Statutární orgán – představenstvo:
předseda představenstva: Dušan Doliak
člen představenstva: Mojmír Boucník
člen představenstva: Roman Vokálek
člen představenstva: Rudolf Adam
člen představenstva: Peter Socha
Dozorčí rada:
předseda dozorčí rady:
člen:
člen:
člen:
člen:
člen:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
Aurelie Despeyroux
Petr Skok
Laurent Goudemant
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Jean Louis Alain Thuilot
Výbor pro audit:
člen výboru pro audit: člen výboru pro audit: člen výboru pro audit:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Aurelie Despeyroux
Jaromír Jiroudek
Akcionáři společnosti:
100% SOCIETE BEAUJON S.A., Francie
Auditor:
Mazars Audit s.r.o.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
13
Company’s governing bodies, shareholders and
auditor
AXA pojišťovna a.s.
As of 31 December 2010
Governing body – Management Board:
Chairman of the Management Board:
Member of the Management Board:
Member of the Management Board:
Member of the Management Board:
Member of the Management Board:
Dušan Doliak
Mojmír Boucník
Roman Vokálek
Rudolf Adam
Peter Socha
Supervisory Board:
Chairman of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Member of the Supervisory Board:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
Aurelie Despeyroux
Petr Skok
Laurent Goudemant
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Jean-Louis Alain Thuilot
Audit Committee:
Member of the Audit Committee: Member of the Audit Committee: Member of the Audit Committee:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont
Aurelie Despeyroux
Jaromír Jiroudek
Shareholders:
100% SOCIETE BEAUJON S.A., France
Auditor:
Mazars Audit s.r.o.
14
Zpráva dozorčí rady společnosti AXA pojišťovna a.s.
o činnosti v roce 2010 a návrh pro valnou hromadu akcionářů
Dozorčí rada vykonávala svoje povinnosti dohledu nad činností společnosti AXA pojišťovna a.s. v průběhu celého roku 2010 v následujícím složení:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, předseda dozorčí rady
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, člen dozorčí rady
Laurent Goudemant, člen dozorčí rady
Petr Skok, člen dozorčí rady
Jean Louis Alain Thuilot, člen dozorčí rady
Aurelie Despeyroux, člen dozorčí rady
Dozorčí rada plnila svoje povinnosti na základě stanov společnosti, obchodního zákoníku a dalších závazných právních předpisů. V průběhu období, za něž je zpráva zpracována, se dozorčí rada sešla na čtyřech zasedáních – 28. 4. 2010, 25. 5. 2010,
24. 8. 2010, 10. 11. 2010 a dále učinila jedno rozhodnutí mimo zasedání – 1. 9. 2010. Tímto rozhodnutím mimo zasedání byl dozorčí radou z funkce člena představenstva odvolán Benoit Picot de Moras d´Aligny; novým členem byl zvolen Peter Socha. Dozorčí
rada vykonávala svoji dozorčí pravomoc formou rozhodnutí dozorčí rady. Rozhodnutí dozorčí rady byla přijímána jednak v průběhu
zasedání dozorčí rady a jednak mimo své zasedání. V souladu se svěřenou pravomocí dozorčí rada dále činila doporučení a zvažovala návrhy, které jí předložilo představenstvo.
Závěr
Dozorčí rada je toho názoru, že představenstvo společnosti AXA pojišťovna a.s. plnilo své povinnosti v roce 2010 řádně, jak určují
stanovy společnosti. Představenstvo řádně plnilo své zákonné povinnosti a realizovalo doporučení dozorčí rady.
Na základě zpráv předkládaných představenstvem dozorčí rada pravidelně posuzovala činnost představenstva jak z hlediska zákonnosti činností, ke kterým se představenstvo zavázalo, tak z hlediska plnění úkolů stanovených pokyny dozorčí rady. Dozorčí rada
je toho názoru, že spolupráce s představenstvem v období, ke kterému se vztahuje tato zpráva, probíhala korektně a že představenstvo plnilo svoje povinnosti řádně.
Dozorčí rada navrhuje valné hromadě akcionářů schválit řádnou účetní závěrku společnosti za rok 2010. Dozorčí rada navrhuje
valné hromadě akcionářů schválit rozdělení hospodářského výsledku v souladu s návrhem představenstva. Dozorčí rada prověřila
zprávu o vztazích s propojenými osobami vypracovanou představenstvem a prohlašuje, že ze strany dozorčí rady nejsou vůči této
zprávě žádné výhrady.
V Paříži, dne 29. 4. 2011
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
předseda dozorčí rady
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
15
Report of the Supervisory Board of AXA pojišťovna a.s.
on its activities in 2010 and its proposal to the General Meeting
The Supervisory Board exercised its supervisory duties over activities of AXA pojišťovna a.s. throughout year 2010 in the following
composition:
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, the Chairman of the Supervisory Board
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, the Member of the Supervisory Board
Laurent Goudemant, the Member of the Supervisory Board
Petr Skok, the Member of the Supervisory Board
Jean Louis Alain Thuilot, the Member of the Supervisory Board
Aurelie Despeyroux, the Member of the Supervisory Board
The Supervisory Board carried out its activities based on the Articles of Association of the Company, the Commercial Code and
other binding regulations of law. During the reporting period the Board of Directors held four meetings on 28 April 2010, 25 March
2010, 24 August 2010, 10 November 2010 and exercised one decision outside its meetings on 1 September 2010. Benoit Picot
de Moras d´Aligny was recalled from the position of Management Board member by this decision outside the meeting; Peter Socha
was elected instead. The Supervisory Board exercised its supervisory authority in form of resolutions. Resolutions of the Supervisory Board were adopted during the Board’s meetings and outside its meetings. According to powers vested in it, the Supervisory
Board also made recommendations and considered proposals submitted to it by the Management Board.
Summary
The Supervisory Board judges that the Management Board of AXA pojišťovna a.s. properly performed its duties in 2010, implied
by the Company’s Articles of Association. The Management Board has properly performed its duties stipulated by law, and has
implemented the recommendations of the Supervisory Board.
Based on reports submitted by the Management Board, the Supervisory Board carried out periodical assessments of the Management Board’s performance with respect to both compliance of the activities undertaken by the Management Board with law and
realization of tasks defined in the Supervisory Boards‘ directives. The Supervisory Board judges that the co–operation with the
Management Board in the period covered by the report was carried out correctly, and the Management Board properly performed
its duties.
The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve Annual Financial Statements for the year 2010. The Supervisory Board proposes to the General Meeting to approve allocation of the results for the business year 2010 in accordance with the
proposal of the Management Board. The Supervisory Board has reviewed the Report on relations with related persons prepared by
the Management Board and states that there are no objections to this Report from the side of the Supervisory Board.
In Paris on 29 April 2011
Cyrille Marie Bernard de Montgolfier
the Chairman of the Supervisory Board
16
Rozvaha k 31. prosinci 2010
(V tisících Kč)
Legenda
2010
2010
2010
2009
Hrubá výše
Úprava
Čistá výše
Čistá výše
I. AKTIVA
A. Pohledávky za upsaný základní kapitál
–
–
–
300 000
B. Dlouhodobý nehmotný majetek, z toho:
8 943
3 193
5 750
2 287
C. Finanční umístění (investice)
854 737
–
854 737
429 253
III. Jiná finanční umístění
854 737
–
854 737
429 253
2. Dluhové cenné papíry
662 525
–
662 525
279 894
5. Depozita u finančních institucí
193 843
–
193 843
149 359
102 587
38 940
63 647
71 178
E. Dlužníci
I.
Pohledávky z operací přímého pojištění
69 069
38 940
30 129
46 048
1. Pohledávky za pojistníky
68 805
38 940
29 865
42 654
2. Pohledávky za makléři
264
–
264
3 394
33 333
–
33 333
24 938
185
–
185
192
16 822
3 950
12 872
37 252
II. Pohledávky z operací zajištění
III. Ostatní pohledávky, z toho:
F. Ostatní aktiva
I.Dlouhodobý hmotný majetek, jiný než pozemky a stavby
(nemovitosti), a zásoby
7 071
3 950
3 121
7 147
II. Hotovost na účtech u finančních institucí a hotovost v pokladně
9 751
–
9 751
30 105
40 423
–
40 423
38 154
G. Přechodné účty aktiv
II. Odložené pořizovací náklady na pojistné smlouvy
36 543
–
36 543
29 748
36 543
–
36 543
29 748
III. Ostatní přechodné účty aktiv, z toho:
3 880
–
3 880
8 406
b) v neživotním pojištění
dohadné položky aktivní
AKTIVA CELKEM
38
–
38
928
1 023 512
46 083
977 429
878 124
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
17
Balance sheet as at 31 December 2010
(In thousands of Czech crowns TCZK)
Description
2010
2010
2010
2009
Gross
Adjustment
Net
Net
I. ASSETS
–
–
–
300,000
8,943
3,193
5,750
2,287
C. Financial placements (investments)
854,737
–
854,737
429,253
III. Other financial placements
854,737
–
854,737
429,253
2. Bonds and other fixed-income securities
662,525
–
662,525
279,894
5. Deposits with financial institutions
193,843
–
193,843
149,359
102,587
38,940
63,647
71,178
A. Receivables due from unpaid registered capital
B. Intangible fixed assets, thereof
E. Debtors
I.
Receivables arising from direct insurance operations
69,069
38,940
30,129
46,048
1. Receivables due from the policyholders
68,805
38,940
29,865
42,654
2. Receivables due from intermediaries
264
–
264
3,394
II.
Receivables arising from reinsurance operations
33,333
–
33,333
24,938
III. Other receivables, thereof
185
–
185
192
16,822
3,950
12,872
37,252
F. Other assets
I.Tangible fixed assets other than land and buildings (real estate),
and inventories
7,071
3,950
3,121
7,147
II.
9,751
–
9,751
30,105
40,423
–
40,423
38,154
Deferred acquisition costs
36,543
–
36,543
29,748
b) in non-life insurance
36,543
–
36,543
29,748
3,880
–
3,880
8,406
Cash on accounts in financial institutions and cash in hand
G. Temporary asset accounts
II.
III. Other temporary asset accounts, thereof
Estimated receivables
TOTAL ASSETS
38
–
38
928
1,023,512
46,083
977,429
878,124
18
Legenda
2010
2009
II. PASIVA
A. Vlastní kapitál
296 348
217 954
1 047 000
747 000
–
300 000
I. Základní kapitál
IV. Ostatní kapitálové fondy
14 666
-3 761
VI. Nerozdělený zisk minulých účetních období nebo neuhrazená ztráta minulých účetních období
-525 285
-131 697
VII. Zisk nebo ztráta běžného účetního období
-240 033
-393 588
a) změny základního kapitálu
B. Podřízená pasiva
–
–
C. Technické rezervy
545 745
514 257
1. Rezerva na nezasloužené pojistné
184 876
208 336
a) hrubá výše
189 637
211 360
b) podíl zajišťovatelů
4 761
3 024
3. Rezerva na pojistná plnění
258 973
228 962
a) hrubá výše
262 644
231 038
b) podíl zajišťovatelů
3 671
2 076
9. Rezerva na závazky Kanceláře
101 896
76 959
101 896
76 959
a) hrubá výše
F. Depozita při pasivním zajištění
G. Věřitelé
–
–
107 073
116 259
46 852
53 027
I. Závazky z operací přímého pojištění
–
–
II. Závazky z operací zajištění
30 847
33 879
V. Ostatní závazky, z toho:
29 374
29 353
a) závazky vůči ovládaným osobám
a) daňové závazky a závazky ze sociálního zabezpečení
H. Přechodné účty pasiv
1 853
1 147
28 263
29 654
–
–
I. Výdaje příštích období a výnosy příštích období
II. Ostatní přechodné účty pasiv, z toho:
28 263
29 654
28 263
29 654
977 429
878 124
dohadné položky pasívní
PASIVA CELKEM
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
19
Description
2010
2009
II. LIABILITIES
A. Equity
I. Registered capital
a) thereof unpaid capital
296,348
217,954
1,047,000
747,000
–
300,000
14,666
-3,761
–
–
IV. Other capital funds
V. Statutory reserve fund and other funds from profit
VI. Profit or loss brought forward
-525,285
-131,697
VII.Profit or loss for the financial year
-240,033
-393,588
–
–
545,745
514,257
B. Subordinated liabilities
C. Technical provisions
1. Provision for unearned premiums
a) gross amount
b) reinsurerance share
3. Provision for outstanding claims
a) gross amount
b) reinsurance share
9. Fund of guarantees to insurers bureau
a) gross amount
G. Creditors
Payables arising from direct insurance operations
184,876
208,336
189,637
211,360
4,761
3,024
258,973
228,962
262,644
231,038
3,671
2,076
101,896
76,959
101,896
76,959
107,073
116,259
46,852
53,027
I.
II. Payables arising from reinsurance operations
30,847
33,879
V. Other payables, thereof
29,374
29,353
1,853
1,147
a) Tax liabilities and payables due to social security insurance institutions
28,263
29,654
I.
Accrued expenses and deferred revenues
–
–
II. Other temporary liability accounts, thereof
28,263
29,654
H. Temporary liability accounts
Estimated payables
TOTAL LIABILITIES
28,263
29,654
977,429
878,124
20
Výkaz zisku a ztráty za rok 2010
(V tisících Kč)
Legenda
2010
2009
584 966
318 019
I. TECHNICKÝ ÚČET K NEŽIVOTNÍMU POJIŠŤĚNÍ
1. Zasloužené pojistné, očištěné od zajištění:
a) předepsané hrubé pojistné očistěné o podíl zajistittele
571 731
515 012
aa) předepsané hrubé pojistné
601 781
548 535
ab) pojistné postoupené zajišťovatelům
30 050
33 523
b) změna stavu hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné, očistěné o podíl zjišťovatelů
-13 235
196 993
ba) změna stavu hrubé výše rezervy na nezasloužené pojistné
-11 382
199 558
1 853
2 565
bb) změna stavu rezervy na nezasloužené pojistné, podíl zajišťovatelů
3 554
2 461
16 635
–
4. Náklady na pojistná plnění, očištěné od zajištění:
506 122
385 114
a) náklady na pojistná plnění:
465 088
159 530
aa) hrubá výše
470 469
160 421
5 381
891
b) změna stavu rezervy na pojistná plnění:
41 034
225 584
ba) hrubá výše
42 680
227 470
1 646
1 886
29 630
67 077
2. Převedené výnosy z finančního umístění (investic) z Netechnického účtu
3. Ostatní technické výnosy, očištěné od zajištění
ab) podíl zajišťovatelů
bb) podíl zajišťovatelů
5. Změny stavu ostatních technických rezerv, očištěné od zajištění
6. Prémie a slevy, očištěné od zajištění
–
–
7. Čistá výše provozních nákladů:
229 676
205 442
a) pořizovací náklady na pojistné smlouvy
128 332
132 882
b) změna stavu časově rozlišených pořizovacích nákladů
-8 379
-27 337
113 179
101 902
d) provize od zajišťovatelů a podíly na ziscích
3 456
2 005
8. Ostatní technické náklady, očištěné od zajištění
81 601
58 575
–
–
-241 874
-395 728
c) správní režie
9. Změna stavu vyrovnávací rezervy
10. Mezisoučet, zůstatek (výsledek) Technického účtu k neživotnímu pojištění
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
21
Profit and loss account for the year 2010
(In thousands of Czech crowns TCZK)
Description
2010
2009
584,966
318,019
I. TECHNICAL ACCOUNT FOR NON-LIFE INSURANCE
1. Earned premiums, net of reinsurance:
a) premiums written
571,731
515,012
aa) gross premium written
601,781
548,535
ab) outward reinsurance premium
30,050
33,523
b) change in the provision for unearned premiums
-13,235
196,993
ba) change in the gross provision for unearned premiums
-11,382
199,558
1,853
2,565
bb) change in the gross provision for unearned premiums, reinsurance share
3,554
2,461
16,635
–
4. Claims incurred, net of reinsurance:
506,122
385,114
a) claims paid
465,088
159,530
aa) gross amount
470,469
160,421
5,381
891
b) change in the provision for outstanding claims:
41,034
225,584
ba) gross amount
42,680
227,470
1,646
1,886
29,630
67,077
2. Allocated investment return transferred from the non-technical account
3. Other technical income, net of reinsurance
ab) reinsurer‘s share
bb) reinsurer‘s share
5. Changes in other technical provisions, net of reinsurance
6. Bonuses and rebates, net of reinsurance
–
–
7. Net operating expenses:
229,676
205,442
a) acquisition costs
128,332
132,882
b) change in deferred acquisition costs
c) administrative expenses
d) commisions from reinsurers and profit shares
8. Other technical expenses, net of reinsurance
9. Change in the equalisation provision
10. Sub-total on the technical account for non-life insurance
-8,379
-27,337
113,179
101,902
3,456
2,005
81,601
58,575
–
–
-241,874
-395,728
22
Legenda
2010
2009
-241 874
-395 728
–
–
9 921
4 718
b) výnosy z ostatního finančního umístění (investic), se zvláštním uvedením těch,
které pocházeií z ovládaných osob, v tom:
12 862
3 649
12 862
3 649
-3 011
975
70
94
–
–
3 802
223
III. NETECHNICKÝ ÚČET
1. Výsledek Technického účtu k neživotnímu pojištění
2. Výsledek Technického účtu k životnímu pojištění
3. Výnosy z finančního umístění (investic):
bb) výnosy z ostatních investic
c) změny hodnoty finančního umístění (investic)
d) výnosy z realizace finančního umístění (investic)
4. Převedené výnosy finančního umístění (investic) z Technického účtu k životnímu pojištění
5. Náklady na finanční umístění (investice):
a) náklady na správu finančního umístění (investic), včetně úroků
b) změny hodnoty finančního umístění (investic)
c) náklady spojené s realizací finančního umístění (investic)
685
190
2 956
33
161
–
6. Převod výnosů z finančního umístění (investic) na Technický účet k neživotnímu pojištění
3 554
2 461
7. Ostatní výnosy
1 627
333
8. Ostatní náklady
2 321
185
-20
-1
-239 983
-393 545
11. Mimořádné náklady
–
–
12. Mimořádné výnosy
–
–
9. Daň z příimů z běžné činnosti
10. Zisk nebo ztráta z běžné činnosti po zdanění
13. Mimořádný zisk nebo ztráta
–
–
14. Daň z příimů z mimořádné činnosti
–
–
15. Ostatní daně neuvedené v předcházeiících položkách
50
43
16. Zisk nebo ztráta za účetní období
-240 033
-393 588
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
23
Description
2010
2009
-241,874
-395,728
–
–
9,921
4,718
b) income from other investments, with a separate indication of that derived from controlling
influence
12,862
3,649
bb) income from other financial placements (investments)
12,862
3,649
-3,011
975
III. NON-TECHNICAL ACCOUNT
1. Result of the technical account for non-life insurance
2. Result of the technical account for life assurance
3. Income from financial placements:
c) value adjustments on financial placements
d) income from disposal of financial placements
70
94
5. Expenses connected with financial placements:
3,802
223
685
190
a) investment management charges, including interest
b) value adjustments on financial placements
2,956
33
6. Allocated investment return transferred to the technical account for non-life-insurance
3,554
2,461
7. Other income
1,627
333
8. Other expenses
2,321
185
-20
-1
-239,983
-393,545
11. Extraordinary expenses
–
–
12. Extraordinary income
–
–
13. Extraordinary profit or loss
–
–
14. Income tax on extraordinary activities
–
–
9. Income tax on ordinary activities
10. Profit or loss on ordinary activities after tax
15. Other taxes not shown under the preceding items
16. Profit of loss for the financial year
50
43
-240,033
-393,588
24
Přehled o změnách vlastního kapitálu za rok 2010
(V tisících Kč)
Základní
kapitál
Vlastní
akcie
Emisní
ážio
Rezervní
fondy
Kapitálové
fondy
Oceňovací
rozdíly
Zisk
(ztráta)
Celkem
294 000
–
–
–
–
-2 583
-131 697
159 720
Opravy významných
nesprávností
–
–
–
–
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací
rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
–
–
–
-1 178
–
-1 178
Čistý zisk/ztráta za účetní
období
–
–
–
–
–
–
-393 588
-393 588
Dividendy
–
–
–
–
–
–
–
–
Převody do fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
Použití fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
ZŮSTATEK K 1. 1. 2009
Emise akcií
Navýšení základního kapitálu
Nákupy vlastních akcií
Ostatní změny a rozdíly
–
–
–
–
–
–
–
–
453 000
–
–
–
–
–
–
453 000
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ZŮSTATEK K 31. 12. 2009
747 000
–
–
–
–
-3 761
-525 285
217 954
ZŮSTATEK K 1. 1. 2010
747 000
–
–
–
–
-3 761
-525 285
217 954
Opravy významných
nesprávností
–
–
–
–
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací
rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
–
–
–
18 427
–
18 427
Čistý zisk/ztráta za účetní
období
–
–
–
–
–
–
-240 033
-240 033
Dividendy
–
–
–
–
–
–
–
–
Převody do fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
Použití fondů
–
–
–
–
–
–
–
–
Emise akcií
–
–
–
–
–
–
–
–
300 000
–
–
–
–
–
–
300 000
Nákupy vlastních akcií
–
–
–
–
–
–
–
–
Ostatní změny a rozdíly
–
–
–
–
–
–
–
–
1 047 000
–
–
–
–
14 666
-765 318
296 348
Navýšení základního kapitálu
ZŮSTATEK K 31. 12. 2010
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
25
Statement of changes in equity for the year 2010
(In thousands of Czech crowns TCZK)
Balance at January 1, 2009
Registered
capital
Own
shares
Share
premium
Reserve
funds
Capital
funds
Changes in
valuation
Profit
(loss)
Total
294,000
–
–
–
–
-2,583
-131,697
159,720
Correction of fundamental errors
–
–
–
–
–
–
–
–
FX gains (losses) and changes
in valuation not included in the
profit and loss statement
–
–
–
–
–
-1,178
–
-1,178
Net profit/loss for accounting
period
–
–
–
–
–
–
-393,588
-393,588
Dividends
–
–
–
–
–
–
–
–
Transfers to funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Reduction of funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Shares issued
–
–
–
–
–
–
–
–
Changes in registered capital
453,000
–
–
–
–
–
–
453,000
Own shares purchased
–
–
–
–
–
–
–
–
Other changes and differences
–
–
–
–
–
–
–
–
Balance at December 31, 2009
747,000
–
–
–
–
-3,761
-525,285
217,954
Balance at January 1, 2010
747,000
–
–
–
–
-3,761
-525,285
217,954
Correction of fundamental errors
–
–
–
–
–
–
–
–
FX gains (losses) and changes
in valuation not included in the
profit and loss statement
–
–
–
–
–
18,427
–
18,427
Net profit/loss for accounting
period
–
–
–
–
–
–
-240,033
-240,033
Dividends
–
–
–
–
–
–
–
–
Transfers to funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Reduction of funds
–
–
–
–
–
–
–
–
Shares issued
–
–
–
–
–
–
–
–
300,000
–
–
–
–
–
–
300,000
Own shares purchased
–
–
–
–
–
–
–
–
Other changes and differences
–
–
–
–
–
–
–
–
1,047,000
–
–
–
–
14,666
-765,318
296,348
Changes in registered capital
Balance at December 31, 2010
26
Příloha účetní závěrky k 31. prosinci 2010
I. OBECNÝ OBSAH
I.1. Charakteristika a hlavní aktivity
AXA pojišťovna a.s. (dříve AXA neživotní a.s., dále jen „společnost“) byla zapsána do obchodního rejstříku dne 26. listopadu 2007
(IČO 281 95 604).
Dne 29. května 2008 byla do obchodního rejstříku zapsána změna obchodního jména společnosti z AXA neživotní a.s. na AXA
pojišťovna a.s.
Společnost je členem finanční skupiny AXA Group, Francie.
Jediným akcionářem společnosti k 31. prosinci 2010 je:
Societe Beaujon, AV Matignon 21, Paříž, Francouzská republika
100%
Základní kapitál k 31. prosinci 2010: 1 047 000 000 Kč
Valnou hromadou společnosti bylo rozhodnuto o zvýšení základního kapitálu společnosti o částku 300 mil. Kč ze stávajících 747
mil. Kč na výslednou sumu 1 047 000 tis. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do obchodního rejstříku dne 23. června 2010. Základní kapitál byl splacen v plné výši 100 % dne 23. června 2010 jediným akcionářem, kterým je společnost Societe Beaujon.
Povolení k provozování pojišťovací činnosti získala společnost dne 12. května 2008 na základě povolujícího rozhodnutí České
národní banky č. j. 2007/6508/550. Společnost se zabývá pojišťovací činností od roku 2008 a stala se pojišťovnou zaměřenou
na neživotní pojištění.
Společnost provozuje pojišťovací činnost v následujících odvětvích neživotního pojištění:
–– B 1 Úrazové pojištění – a) s jednorázovým plněním, d) cestujících
–– B 3 Pojištění škod na pozemních dopravních prostředcích jiných než drážních vozidlech – a) motorových, b) nemotorových
–– B 7 Pojištění přepravovaných věcí včetně zavazadel a jiného majetku bez ohledu na použitý dopravní prostředek
–– B 8 Pojištění škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví (zákon
č. 277/2009 Sb.) způsobených a) požárem, b) výbuchem, c) vichřicí, d) přírodními živly jinými než vichřicí (např. blesk, povodně,
záplavy), f) sesuvem nebo poklesem půdy
–– B 9 Pojištění jiných škod na majetku jiném než uvedeném v bodech 3 až 7 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví vzniklých
krupobitím nebo mrazem nebo jinými příčinami (např. loupeží, krádeží nebo škody způsobené lesní zvěří), nejsou-li tyto příčiny
zahrnuty v odvětví č. 8 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví, včetně pojištění škod na hospodářských zvířatech způsobených nákazou nebo jinými příčinami
–– B 10 Pojištění odpovědnosti za škodu vyplývající a) z provozu pozemního motorového a jeho přípojného vozidla, c) z činnosti
dopravce
–– B 13 Všeobecné pojištění odpovědnosti za škodu jinou než uvedenou v odvětvích č. 10 až 12 části B přílohy č. 1 zákona o pojišťovnictví c) odpovědnost za škodu způsobenou vadou výrobku, d) ostatní
–– B 16 Pojištění různých finančních ztrát vyplývajících a) z výkonu povolání, d) ze ztráty zisku, h) ze ztráty pravidelného zdroje
příjmů, j) z ostatních finančních ztrát
–– B 17 Pojištění právní ochrany
–– B 18 Pojištění pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa svého bydliště, včetně pojištění finančních
ztrát bezprostředně souvisejících s cestováním (asistenční služby)
Společnost dále provozuje činnosti související s pojišťovací činností v tomto rozsahu:
a) zprostředkovatelská činnost prováděná v souvislosti s pojišťovací činností,
b) poradenská činnost související s pojištěním fyzických a právnických osob,
c) šetření pojistných událostí,
d) vzdělávací činnost v oblasti pojišťovnictví a jiných finančních služeb,
e) zprostředkování jiných finančních služeb,
další činnosti související s výkonem povolené pojišťovací činnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
27
Notes to the statutory financial statements
for the year ended 31 December 2010
I. GENERAL CONTENTS
I.1. Description and principal activities
AXA pojišťovna a.s. (formerly AXA neživotní a.s.) hereinafter “the Company“ was entered into the Commercial Register on November 26,
2007 (identification number 281 95 604).
The change of the firm from AXA neživotní a.s. to AXA pojišťovna a.s. has been written into the Commercial Register as on May 29,
2008.
Since 2008 the Company has been a member of AXA Group, France.
The Company's sole shareholder is at December 31, 2010:
Societe Beaujon, AV Matignon 21, Paris, France Registered capital:
100%
TCZK 1,047,000
The annual meeting approved the increasing of registered capital by TCZK 300,000 from TCZK 747,000 up to TCZK 1,047,000 at
December 17, 2009. This approval has been written in the Commercial Register at June 23, 2010. Registered capital was fully paid
at June 23, 2010 by the sole owner Societe Beaujon, Paris, France.
The Company received a license to carry on insurance activities on May 12, 2008 by the Czech national bank no. 2007/6508/550
and has been performing its insurance and activities since 2008. The Company concentrates on non-life insurance.
The company provides insurance activities in the following lines of non-life insurance business:
–– B 1 Accident insurance – a) with single claim’s payment, d) travel insurance
–– B 3 Casco insurance (motor hull) on the land other than rail road vehicles – a) engine, b) motor less
–– B 7 Cargo insurance plus travel luggage, no aspect for used transport vehicle
–– B 8 Fire insurance (property) except points 3-7 in part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as
amended, made by a) fire, b) explosion, c) storm, d) natural disasters except than storm (i.e. lightning, floods, flushes), f) land
slide of land depression
–– B 9 Property insurance except points 3-7 in part B of addendum no. 1 in the Act No. 363/1999 Coll., on Insurance, as
amended, made by hail-storm, frost or made by another conditions (i.e. robbery, pick-pockets or claims proceeded by wildlife),
in aspects that mentioned conditions are not reported through insurance lines in no. 8 section B in addendum no 1. of the Act
No. 363/1999 Coll., on Insurance, as amended, including claims on the livestock made by diseased or infections or by another
conditions
–– B 10 Motor third party liability insurance for a) traffic land motor vehicle and its haul, c) business of transport agencies
–– B 13 General third party insurance for claims except insurance lines no 10 – 12 in the part B of addendum no. 1 in the Act No.
363/1999 Coll., on Insurance, as amended, c) liability for claims made by defect of product, d) other
–– B 16 Insurance of other financial claims made from a) employment, d) lower profit or damaged profit h) damaged regular payment inflow source, j) from other financial claims
–– B 17 Juridical protection insurance
–– B 18 Travel insurance (assistance service) for persons in destitutions or out-of-domicile assistance that includes financial
claims related to travelling
Moreover, the company provided another services connected with insurance at least:
a) brokerage with connection to the non-life insurance,
b) consultancy with connection to the non-life insurance for private and corporate persons,
c) investigation of the claims,
d) education relating to insurance and to other financial services,
e) brokerage with connection to other financial services,
and other services related to licensed insurance.
28
Sídlo společnosti:
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Sídlo organizační složky
AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu
Kolárska 6
811 06 Bratislava, Slovensko
Členové představenstva a dozorčí rady k 31. prosinci 2010
Členové představenstva k 31. prosinci 2010
Předseda: Ing. Dušan Doliak, Svätý Jur, Slovensko
Člen:
Ing. Mojmír Boucník, Loděnice
Člen: Ing. Roman Vokálek, Praha
Člen: Ing. Rudolf Adam, Bratislava, Slovensko
Člen: Ing. Peter Socha, Bratislava, Slovensko
Jménem společnosti jednají vždy dva členové představenstva společně. Podepisování za společnost se děje tak, že k vytištěnému
nebo napsanému názvu společnosti připojí dva členové představenstva svůj podpis.
Členové dozorčí rady k 31. prosinci 2010
Předseda: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, Francie
Člen:
Jean Louis Alain Thuilot, Francie
Člen:
Aurelie Despeyroux, Francie
Člen:
Ing. Petr Skok, Česká republika
Člen:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, Francie
Člen:
Laurent Goudemant,Belgie
Organizační struktura
Společnost má sídlo v Praze, kde je umístěn útvar financí, marketingu a personální. Provozní činnost společnost vykonává v Brně
(útvar obchodu, provozu a IT). Pobočka Slovensko má sídlo v Bratislavě.
Právní poměry
Ke dni sestavení účetní závěrky jsou veškeré právní poměry společnosti v souladu se zákonem č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví,
v platném znění (dále jen „zákon o pojišťovnictví“), se zákonem č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění, se zákonem
č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí, se zákonem č. 168/1999
Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla v platném znění (dále jen „zákon o pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla“) včetně příslušných prováděcích vyhlášek a dalšími platnými právními předpisy.
Finanční údaje týkající se roku 2009 a roku 2010 jsou součástí finančních výkazů i přílohy k finančním výkazům sestavených podle
vyhlášky 502/2002 Sb. kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami.
Veškeré finanční údaje jsou uváděny v tisících korun českých.
I.2. Východiska pro přípravu účetní závěrky
Při vedení účetnictví a sestavování účetní závěrky společnost postupovala v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v platném znění, vyhláškou č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví,
ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami, v platném znění (dále jen „vyhláška 502/2002 Sb.“)
a s českými účetními standardy pro účetní jednotky, které účtují podle vyhlášky 502/2002 Sb. a dalšími souvisejícími předpisy.
Účetnictví společnosti je vedeno tak, aby účetní závěrka sestavená na jeho základě podávala věrný a poctivý obraz předmětu
účetnictví a finanční situace společnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
29
Registered office of the Company
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Registered office of the branch
AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu
Kolárska 6
811 06 Bratislava, Slovensko
Members of the Executive Board and the Supervisory Board as of December 31, 2010:
Members of the Executive Board are at December 31, 2010
Chairman: Dušan Doliak, Svätý Jur, Slovakia
Member:
Mojmír Boucník, Loděnice
Member: Roman Vokálek, Prague
Member: Rudolf Adam, Bratislava, Slovakia
Member: Peter Socha, Bratislava, Slovakia
Two members of the Executive Board must always act together in the name of the Company. In order to sign for the Company the
signatures of two members of the Executive Board are required alongside the firm of the Company.
Members of the Supervisory Board are at December 31, 2010:
Chairman: Cyrille Marie Bernard de Montgolfier, France
Member:
Jean Louis Alain Thuilot, France
Member:
Aurelie Despeyroux, France
Member:
Petr Skok, Czech Republic
Member:
Renaud Louis Caudron de Coquereaumont, France
Member:
Laurent Goudemant, Belgium
Operating structure
The seat of the company is in Prague that finance, marketing and human resources departments operate. Regular operating business is provided in Brno (departments: sales, administration and IT). Slovak branch operates from Bratislava.
Legal
At December 31, 2010 every legal circumstance is in accordance with an act No. 277/2009 Coll., about insurance, as amended,
with an act no. 37/2004 Coll., about insurance contract, as amended, with an act no. 38/2004 Coll., about insurance brokers
and single insurance surveyors, with an act no. 168/1999 Coll., about insurance of responsibility for damage caused using of the
vehicles, as amended.
Financial position for 2009 and 2010, stated in the financial statements and in the notes to the financial statements, is in accordance with Decree no. 502/2002 Coll., which adopts some accounting principles based on the act no. 563/1991 Coll., about
accounting, as amended, and with is mandatory for insurers.
All financial values are presented at thousands of the Czech Crowns.
I.2. Basis for the preparation of the financial statements and regulatory legislation
The accounting records of the Company are maintained and the financial statements of the Company have been prepared in accordance with Act No. 563/1991 Coll., on Accounting, as amended, Decree No. 502/2002 implementing certain provisions of
Act No. 563/1991 Coll., on Accounting, as amended, for insurance undertakings (“Decree 502”) and in accordance of the Czech
accounting standards for accounting entities, which use Decree 502 for accounting.
The accounting records of the Company are maintained so that the financial statements prepared based on these records give
a true and fair view of the accounting and financial position of the Company.
30
I.3. Zásadní účetní postupy používané společností
a) Předepsané pojistné
Předepsané hrubé pojistné zahrnuje veškeré částky splatné podle pojistných smluv během účetního období, nezávisle na skutečnosti, zda se tyto částky vztahují zcela nebo zčásti k pozdějším účetním obdobím (nezasloužené pojistné).
b) Náklady na pojistná plnění
Náklady na pojistná plnění se účtují ve výši částek přiznaných k výplatě pojistných plnění z titulu zlikvidovaných pojistných událostí
a dále zahrnují externí a interní náklady pojišťovny spojené s likvidací pojistných událostí. Náklady na pojistná plnění se snižují
o přijaté regresy a jiné obdobné nároky pojišťovny.
O nákladech na pojistná plnění se účtuje v okamžiku ukončení likvidace pojistné události a stanovení výše plnění.
c) Pořizovací náklady na pojistné smlouvy
Pořizovací náklady na pojistné smlouvy zahrnují všechny přímé a nepřímé náklady vzniklé v souvislosti s uzavíráním pojistných
smluv.
d) Časové rozlišení pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy
Časově rozlišené pořizovací náklady na pojistné smlouvy zahrnují část nákladů vzniklých při uzavírání pojistných smluv v průběhu
běžného účetního období, která se vztahuje k výnosům následujících účetních období. Ke konci účetního období společnost posuzuje přiměřenost výše časově rozlišených pořizovacích nákladů na základě testu postačitelnosti pojistného.
Částka časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy v neživotním pojištění vychází z celkové výše nákladů na pořízení pojistných smluv vzniklých v běžném účetním období a je vypočtena na základě poměru hrubé výše rezervy na nezasloužené
pojistné k datu účetní závěrky k předepsanému hrubému pojistnému za účetní období. Částky časového rozlišení pořizovacích
nákladů na pojistné smlouvy jsou stanoveny pro jednotlivá odvětví neživotních pojištění.
e) Rezerva na nezasloužené pojistné
Rezerva na nezasloužené pojistné je tvořena ve výši částek předepsaného pojistného, které se vztahuje k budoucím účetním obdobím, a její výše je stanovena jako souhrn rezerv vypočítaných podle jednotlivých pojistných smluv za použití metody „pro rata
temporis“.
f) Rezerva na pojistná plnění
Rezervy na pojistná plnění v neživotním pojištění jsou tvořeny ve výši předpokládaných nákladů na pojistné události a jsou určeny na:
a) Pojistná plnění z pojistných událostí hlášených do konce běžného účetního období, ale v běžném účetním období nezlikvidovaných (RBNS):
Výše rezervy na pojistná plnění RBNS je stanovena jako souhrn rezerv vypočítaných pro jednotlivé pojistné události.
b) Pojistná plnění z pojistných událostí, které v běžném účetním období vznikly, ale nebyly v tomto období hlášeny (IBNR):
Výše rezervy na pojistná plnění IBNR je stanovena na základě vývojových trojúhelníků vznik pojistné události – nahlášení pojistné události. Tam, kde data tento postup neumožňují z důvodu příliš nízkého počtu pojistných události, je využit škodní poměr
u analogických skupin pojištění.
Rezerva na pojistná plnění je tvořena rovněž na veškeré předpokládané externí a interní náklady spojené s likvidací pojistných
událostí. Rezerva se snižuje o reálnou hodnotu návratných regresů, uplatněných vůči dlužníkům (viníkům pojistných událostí),
případně vůči jiným pojišťovnám z titulu pojištění odpovědnosti za škodu.
Přestože představenstvo společnosti považuje výši rezerv na pojistná plnění za věrně zobrazenou na základě informací, které jsou
k datu sestavení účetní závěrky k dispozici, konečná výše závazků se může lišit v důsledku následných událostí nebo nově zjištěných skutečností, které mohou mít za následek významné změny konečných hodnot. Změny ve výši rezerv se zohledňují v účetní
závěrce toho období, ve kterém jsou identifikovány. Použité postupy a metody odhadů jsou pravidelně prověřovány.
g) Rezerva na prémie a slevy
Rezerva na prémie a slevy je tvořena v souladu s pojistnými smlouvami. Rezerva v neživotním pojištění je tvořena především
v případech, kdy pojišťovně vzniká vzhledem k příznivému škodnému průběhu povinnost vyplatit pojistníkovi zpět část pojistného
vztahujícího se k běžnému účetnímu období.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
31
I.3. Significant accounting policies
a) Written premiums
Gross written premiums comprise all amounts due during the accounting period in respect of insurance contracts, irrespective of
whether these amounts relate wholly or partly to future accounting periods.
b) Claims paid
Claims paid comprise the amount of claims assessed for payment based on the claims investigation process, external and internal
claims handling costs and a deduction for the expected salvage value and other recoveries.
Claims paid are recorded on completion of the investigation of the claim and in the amount of the assessed settlement.
c) Acquisition costs
Acquisition costs comprise all direct and indirect costs arising from the conclusion of insurance contracts.
d) Deferred acquisition costs
Deferred acquisition costs represent a proportion of acquisition costs incurred during the current accounting period, which relate to
the revenues of subsequent accounting periods. At the end of each accounting period the Company assesses whether the amount
of deferred acquisition costs is appropriate based on an analysis of the sufficiency of the life assurance provision.
For non-life insurance, deferred acquisition costs are based on total acquisition costs incurred in the current period and calculated
as the ratio of the gross provision for unearned premiums at the balance sheet date to the total gross premiums written for the
accounting period. Deferred acquisition costs are determined for individual classes of non-life insurance.
e) Provision for unearned premiums
The provision for unearned premiums comprises the amount representing that part of written premiums that is to be allocated to
subsequent accounting periods. It represents the sum of all reserves calculated for individual contracts using the "pro rata temporis"
method.
f) Provision for outstanding claims
The provision for outstanding claims in life and non-life insurance consists of the amount of expected costs incurred in respect of claims:
a) Reported but not settled during the period (RBNS):
The total provision for outstanding claims represents the sum of provisions calculated for individual claims.
b) Incurred but not reported during the period (IBNR):
The provision for outstanding claims is set based on chain-ladder methodology. In case of insufficient number of claims the
expected claim’s ratio method is used. The provision is reduced by the fair value of salvage and subrogation recoveries, such
as claims enforced against debtors (the party who caused the damage) or, possibly, against other insurance companies arising
from liability insurance.
Even though the Executive Board considers that the provision for outstanding claims is fairly stated on the basis of the information currently available to them, the ultimate liability may vary as a result of subsequent information and events and may result
in significant adjustments to the amounts provided for. Adjustments to the amount of the provision are reflected in the financial
statements for the period in which the adjustments are made. Applied methods and estimates made are regularly reviewed.
g) Provision for bonuses and rebates
The provision for bonuses and rebates is created in accordance with the respective terms set out in insurance contracts. For nonlife insurance the provision is created principally in cases where the Company is liable to refund to policyholders a portion of the
premiums relating to the current accounting period due to favorable claims experience.
h) Equalisation provision
The equalisation provision is established for individual classes of non-life insurance as stated in the Act and is intended to equalize
increased claims costs which have arisen due to fluctuation in the claims ratio caused by events beyond the Company’s control.
The creation and release of this provision is in accordance with Decree No. 434/2009 Coll.
32
h) Vyrovnávací rezerva
Vyrovnávací rezerva je tvořena k jednotlivým odvětvím neživotních pojištění daných zákonem a je určena na vyrovnávání zvýšených
nákladů na pojistná plnění, které vznikly z titulu výkyvů ve škodném poměru způsobených skutečnostmi nezávislými na vůli pojišťovny. Tvorba a čerpání této rezervy je v souladu s platnou vyhláškou č. 434/2009 Sb.
Vyhláška č. 434/2009 Sb. stanoví metodu a kritéria pro zjištění výše vyrovnávací rezervy, částek její tvorby a čerpání a dále maximální hranici rezervy pro vybraná odvětví neživotního pojištění (pojištění škod na majetku způsobených vichřicí, jinými přírodními
živly, jadernou energií, sesuvem nebo poklesem půdy, krupobitím nebo mrazem a pojištění záruky, kauce).
Pro ostatní pojistná odvětví používá společnost v souladu s odstavci 5 a 6 přílohy 1 výše uvedené vyhlášky sazby stanovené pro to
pojistné odvětví, které je danému pojistnému odvětví nejbližší.
Od tvorby rezervy se upustí u pojistných odvětví, jejichž podíl na čistém pojistném za všechna odvětví neživotních pojištění provozovaných pojišťovnou klesne ve sledovaném období pod 4 % a zároveň objem čistého pojistného z tohoto pojistného odvětví
nepřesáhne ani v jednom roce sledovaného období částku 1 000 tis. Kč.
Společnost v roce 2010 netvořila vyrovnávací rezervu.
i) Rezerva na závazky kanceláře pojistitelů
Společnost je členem České a Slovenské kanceláře pojistitelů (dále jen „Kancelář“). Podle § 18 odst. 6 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla a podle zákona č.381/2001 Zb. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu sposobenú
prevádzkou motorového vozidla a zákona č. 8/2008 Zb. o poisťovníctve člen Kanceláře ručí za její závazky v poměru podle výše
svých příspěvků a za tímto účelem je povinen tvořit technické rezervy, a to k závazkům, ke kterým nemá Kancelář vytvořena odpovídající aktiva.
Výše rezervy na závazky Kanceláře se podle zákona o pojišťovnictví určí matematicko-statistickými metodami.
Představenstvo společnosti je na základě jemu dostupných informací ke dni sestavení účetní závěrky toho názoru, že výše vytvořené rezervy je přiměřená pro krytí nákladů na pojistné události pravděpodobně vzniklých v souvislosti se závazkem z titulu povinně
smluvní odpovědnosti, který společnost převzala. Konečná výše nákladů na pojistné události bude přesně známa až za několik
let. Podíl společnosti na těchto nákladech na pojistná plnění bude určen podle jejího podílu na trhu tohoto druhu pojištění v době
konečného vypořádání těchto pojistných událostí.
j) Podíl zajišťovatelů na pojistně technických rezervách
Společnost vykazuje v pasivech pojistně technické rezervy v jejich čisté výši, tj. po zohlednění podílu zajistitele. Výše tohoto podílu
je stanovena na základě ustanovení příslušných zajistných smluv, způsobů zúčtování se zajistitelem a dále s přihlédnutím k principu opatrnosti.
Ke konci běžného účetního období společnost vykazuje podíl zajistitele na rezervě na nezasloužené pojistné a na rezervě na pojistná plnění. Zajistitel se nepodílí na dalších pojistně technických rezervách.
k) Jiné rezervy
Rezerva na ostatní rizika a ztráty
Rezervy na ostatní rizika a ztráty jsou určeny ke krytí rizik, ztrát a jiných případných závazků, které jsou jasně definovány a jejichž
vznik je pravděpodobný nebo jistý, ale nejistá je jejich výše nebo okamžik, ke kterému vzniknou.
Rezerva na daně
Rezerva na daně se vytváří k rozvahovému dni ve výši odhadu daňové povinnosti ze splatné daně z příjmů právnických osob. O jejím použití se účtuje v okamžiku podání daňového přiznání.
Ostatní rezervy
Položka obsahuje rezervu na rizika a ztráty, která se vytváří, jen jsou-li rizika a ztráty spojeny s uzavřenými smlouvami, z nichž
vyplývají náklady vyšší než jim odpovídající výnosy a jejichž zrušení by vedlo k sankcím neúměrným užitkům pocházejícím z těchto
smluv. A dále rezervu na restrukturalizaci, která se vytváří tehdy, pokud závazek k této restrukturalizaci je již neodvolatelný.
l) Finanční umístění (investice)
Dluhové cenné papíry
Dluhové cenné papíry jsou účtovány k okamžiku pořízení v pořizovací ceně.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
33
Decree No. 434/2009 Coll. prescribes the method and criteria for the calculation of the equalization provision, the amounts to
be added to the provision and the amounts to be released, and the maximum level of the provision for selected classes of nonlife insurance (insurance of damage to property caused by storm, other natural forces, nuclear energy, landslide or subsidence,
hailstorm or frost, and credit insurance).
For other insurance classes the Company uses prescribed rates in accordance of paragraph no. 5 and no. 6 of appendix 1 of abovementioned decree for these lines of business, which are the closest to mentioned.
No provision is created for those insurance classes whose share of net premiums for all classes of non-life insurance carried on by
the Company falls below 4% and, where the net premiums do not exceed TCZK 1,000 in any of year in the relevant period.
The company does not create any equalization provision in the year 2010.
i) Fund of guarantees to insurers bureau – Czech and Slovak Insurers´ Bureau
The company is a member of the Czech and the Slovak Insurers´ Bureau (moreover Bureau). Based on the § 18 paragraph 6 of Motor third party liability act for the Czech Republic and based on the Motor third party liability act no. 381/2001 Coll. For the Slovak
Republic and based on Insurance Act for both countries member of Bureau guarantees Bureau’s liabilities based on its business
proportion and member has to create adequate claim reserves for liabilities, which are not covered by Bureau asset classes.
Reserve for Bureau inadequacy is set by using mathematic-statistic methods.
Even though the Executive Board considers that the provision for outstanding claims is fairly stated on the basis of the information
currently available to them, the ultimate liability may vary as a result of subsequent information and events and may result in significant adjustments to the amounts provided for. Final amount will be known in the next years. The final company’s proportion for
claims costs will be set at the term of final settlement of affected claims. Adjustments to the amount of the provision are reflected
in the financial statements for the period in which the adjustments are made.
j) Reinsurers’ share of technical provisions
Technical provisions are presented as a net liability, i.e. after deduction of the reinsurers’ share. The amount of this share is calculated based on the terms of the related reinsurance contracts, the method of settlement with reinsurance and taking into account
the prudence principle.
At the balance sheet date the Company discloses the reinsurers’ share of the provision for unearned premium and the provision
for outstanding claims. The reinsurer does not participate in the other technical provisions.
k) Other reserves
Provisions for other risks and losses
Provisions are intended to cover risks, losses and other payables whose nature is clearly defined and which are either probable or
certain but whose amount or timing are uncertain.
Corporate income tax reserve
Income tax reserve is created at year-end closing date for estimated corporate income tax liabilities. Releasing of this reserve happened at the term of income tax declaration issuing.
Other reserves
This item contains reserve for possible claims or losses, which are created for risks connected with contract agreements, from
which possible losses are higher than benefits and its revoking should made significantly higher losses compared to benefits from
agreements. Moreover this item contains restructuration reserve, which is created in fact that payment due to restructuring is not
callable.
l) Financial placements
Bonds and other fixed-income securities
At the acquisition date, bonds and other fixed-income securities are stated at acquisition cost.
Acquisition cost is the amount for which bonds or other fixed-income securities have been acquired. Acquisition cost also includes
a proportionate part of the accrued interest and expenses directly associated with the acquisition.
34
Pořizovací cenou se rozumí cena, za kterou byl dluhový cenný papír pořízen, včetně nakoupeného alikvótního úrokového výnosu
a přímých nákladů s jeho pořízením souvisejících.
Společnost provádí amortizaci prémie nebo diskontu u veškerých dluhových cenných papírů držených k datu účetní závěrky. Prémie či diskont jsou rozpouštěny do výkazu zisku a ztráty od okamžiku pořízení do data splatnosti metodou efektivní úrokové míry.
Amortizované dluhové cenné papíry jsou k rozvahovému dni přeceněny na reálnou hodnotu.
Reálnou hodnotou se rozumí tržní hodnota, která je vyhlášena na tuzemské či zahraniční burze nebo na jiném veřejném (organizovaném) trhu. Společnost používá tržní hodnotu, která je vyhlášena k okamžiku ne pozdějšímu, než je datum sestavení účetní
závěrky, a nejvíce se blížícímu tomuto datu. Není-li tržní hodnota k dispozici nebo tato nedostatečně vyjadřuje reálnou hodnotu, je
reálná hodnota stanovena metodou kvalifikovaného odhadu.
Společnost člení dluhové cenné papíry na realizovatelné cenné papíry a cenné papíry, které má společnost záměr držet do splatnosti.
Přecenění realizovatelných dluhových cenných papírů se účtuje výsledkově. Přecenění na reálnou hodnotu u dluhových cenných
papírů držených do splatnosti se účtuje rozvahově.
Pokud jsou dluhopisy a jiné cenné papíry s pevným výnosem denominovány v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou
měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění reálnou hodnotou.
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem jsou účtovány k okamžiku pořízení v pořizovací ceně.
Pořizovací cenou se rozumí cena, za kterou byly akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem pořízeny, včetně přímých
nákladů s jejich pořízením souvisejících.
K rozvahovému dni jsou akcie a jiné cenné papíry s proměnlivým výnosem přeceněny na reálnou hodnotu.
Reálnou hodnotou se rozumí tržní hodnota, která je vyhlášena na tuzemské či zahraniční burze nebo na jiném veřejném (organizovaném) trhu. Společnost používá tržní hodnotu, která je vyhlášena k okamžiku ne pozdějšímu, než je datum sestavení účetní
závěrky, a nejvíce se blížícímu tomuto datu. Není-li tržní hodnota k dispozici nebo tato nedostatečně vyjadřuje reálnou hodnotu, je
reálná hodnota stanovena metodou kvalifikovaného odhadu.
Přecenění akcií a ostatních cenných papírů s proměnlivým výnosem je promítnuto výsledkově.
Pokud jsou akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem denominovány v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění reálnou hodnotou.
Dividendy jsou účtovány v okamžiku jejich výplaty.
Depozita u finančních institucí
Depozita u finančních institucí jsou k okamžiku pořízení účtována v nominálních hodnotách. Ke konci účetního období jsou tato
aktiva přeceňována na reálnou hodnotu. V případě krátkodobých depozit u bank se reálnou hodnotou rozumí nominální hodnota
včetně časového rozlišení úroků.
Pokud jsou depozita denominována v cizí měně, je jejich hodnota přepočtena na českou měnu aktuálním kurzem vyhlášeným ČNB
a kurzový rozdíl se stává součástí přecenění. Přecenění je promítnuto výsledkově.
m) Náklady a výnosy z finančního umístění
Způsob účtování o nákladech a výnosech z finančního umístění a jejich rozdělení mezi životní a neživotní pojištění
Náklady a výnosy z finančního umístění jsou prvotně zaúčtovány na netechnický účet a jejich příslušná část, odpovídající výnosům
a nákladům finančního umístění kryjících technické rezervy, je následně převedena na technický účet neživotního pojištění.
Způsob účtování o nákladech a výnosech z finančního umístění
Společnost při účtování o realizaci finančního umístění používá tzv. „brutto“ metodu a v souladu s ní účtuje odděleně o veškerých
výnosech z realizace ve výši prodejní ceny příslušných finančních nástrojů a zvlášť o nákladech ve výši jejich účetní hodnoty.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
35
The Company amortizes premiums and discounts on all bonds and other fixed-income securities held at the balance sheet date.
Premiums and discounts are amortized to the profit and loss account based on the effective interest rate method from the date of
acquisition until their maturity. Amortized bonds and other fixed-income securities are revalued at their fair value at the balance
sheet date.
The fair value is the price published by a domestic or foreign stock exchange or other public (organized) market. The Company
applies the most recent published market price, which is quoted at a time not later than balance sheet date, and is closest to the
balance sheet date. If the market value was not available or if the market value did not express fair value than the fair value is
based on an expert’s estimation.
Bonds are divided based on the Company’s aim as available for sale or held to maturity.
Valuation of bonds available for sale is recorded into income statement. Valuation of bonds held to maturity is recorded in the
balance sheet statement.
Where bonds and other fixed-income securities are denominated in a foreign currency, their value is translated using the current
exchange rate announced by the Czech National Bank (“ČNB”) and the appropriate exchange rate difference is included in the fair
value calculation.
Cumulative revaluation difference of bonds, which were affected by change in the legislation, or because of the change of investment strategy of the Company i.e. bonds, which are newly revaluated into income statement compared to prior valuation in the
balance sheet statement, are presented in the balance sheet till its maturity or sale.
Shares and other variable-yield securities
At the acquisition date, shares and other variable-yield securities are accounted at acquisition cost.
Acquisition cost is the amount for which shares or other variable-yield securities have been acquired. Acquisition cost also includes
expenses directly associated with the acquisition. At the balance sheet date, shares and other variable-yield securities are revalued
at their fair value.
The fair value is the price published by a domestic or foreign stock exchange or other public (organized) market. The Company applies the most recent published market price, which is quoted at a time not later than balance sheet date, and as close as possible
to the balance sheet date. In case of unavailability of market price, the expert opinion is used.
The revaluation of the portfolio of shares and other variable-yield securities is accounted for in the profit and loss account.
Where shares and other variable-yield securities are denominated in a foreign currency, their value is translated using the current
exchange rate announced by ČNB and appropriate exchange rate differences are included in the fair value.
Dividends are accounted for at the time they are paid.
Deposits with banks
Deposits with banks are initially recognized at nominal value. At the balance sheet date, these assets are revalued at their fair
value. The fair value of short-term deposits with banks is its nominal value including accrued interest.
Deposits with banks denominated in foreign currency are translated using the current exchange rate announced by ČNB and the
appropriate exchange rate difference is included in the fair value. The revaluation is reflected in the Company’s profit/loss account.
m) Expenses and income from financial placements
Method of accounting for expenses and income from financial placements and their allocation between life assurance and nonlife insurance
Expenses and income from financial placements are recorded initially in the non-technical account and the relevant amount that
matches with the financial placements covering non-life technical reserves is subsequently transferred to the technical account
for non-life insurance.
Method of accounting for realized gains and losses on disposal of financial placements
The disposal of financial placements is presented on a “gross” basis, whereby the proceeds from disposal are recorded separately
from the carrying value of the related financial placements.
36
n) Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek
Dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek je evidován v pořizovací ceně.
Dlouhodobý hmotný majetek v pořizovací ceně do 40 000 Kč (hardware v pořizovací ceně do 20 000 Kč) a dlouhodobý nehmotný
majetek v pořizovací ceně do 60 000 Kč je účtován do nákladů v účetním období, ve kterém byl pořízen. Roční odpisová sazba
u účetních odpisů vychází z předpokládané doby používání hmotného a nehmotného majetku.
Společnost stanovila dobu odepisování majetku pořízeného (v letech):
Majetek
Metoda
Doba odpisování majetku
pořízeného (v letech)
Od data vzniku
lineární
4
Nehmotný majetek
Software
Hmotný majetek
Dopravní prostředky
lineární
4
Inventář
lineární
6
Hardware od 1. 1. 2003
lineární
3
o) Přepočty cizích měn
Transakce prováděné během roku jsou přepočteny kurzem devizového trhu vyhlašovaným ČNB, který je platný ke dni vzniku účetního případu, případně kurzem, za jaký byla transakce realizována.
Aktiva a pasiva v zahraniční měně jsou k rozvahovému dni přepočítána dle oficiálního kurzu ČNB, platného k danému dni. Pokud
nebylo výše uvedeno jinak, účtují se kurzové zisky a ztráty výsledkově.
p) Peníze a ceniny
Peníze a ceniny jsou oceněny nominálními hodnotami.
q) Opravné položky
Opravné položky jsou vytvářeny k pohledávkám a ostatním aktivům s výjimkou finančního umístění. Opravné položky vyjadřují přechodný pokles hodnoty jednotlivých aktiv stanovený na základě posouzení rizik provedeného odbornými útvary společnosti, popř.
přímo vedením společnosti.
Opravné položky k pohledávkám za pojistníky stanoví společnost na základě analýzy jejich návratnosti. Opravné položky jsou tvořeny jednak paušálně na základě věkové struktury pohledávek a dále zohledňují riziko neplacení pro některé individuální případy.
r) Trvalé nebo dlouhodobé snížení hodnoty aktiv
Společnost provádí k rozvahovému dni test trvalého nebo dlouhodobého snížení hodnoty u aktiv, která nejsou přeceňována na reálnou hodnotu, nebo u aktiv, která přeceňována jsou, ale přeceňovací rozdíly jsou zachycovány rozvahově. Trvalé nebo dlouhodobé
snížení hodnoty daného aktiva je promítnuto výsledkově.
s) Daň z příjmů
Daň z příjmů za dané období se skládá ze splatné daně a ze změny stavu v odložené dani. Splatná daň zahrnuje daň vypočtenou
z daňového základu s použitím daňové sazby platné v běžném roce a veškeré doměrky a vratky za minulá období.
Odložená daň vychází z veškerých dočasných rozdílů mezi účetní a daňovou hodnotou aktiv s použitím očekávané daňové sazby
platné pro následující období.
O odložené daňové pohledávce se účtuje pouze v případě, kdy neexistuje pochybnost o jejím dalším daňovém uplatnění v následujících účetních obdobích.
t) Konsolidace
Údaje účetní závěrky společnosti se zahrnují do konsolidované účetní závěrky, sestavené podle mezinárodních účetních standardů
IFRS za celou skupinu AXA Group ve společnosti AXA S.A. se sídlem v Paříži, Francie.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
37
n) Tangible and intangible fixed assets
Tangible and intangible fixed assets are stated at acquisition cost.
Tangible fixed assets costing less than CZK 40,000 (Hardware costing less than CZK 20,000) and intangible fixed assets costing
less than CZK 60,000 are charged to the profit and loss account in the period in which they are acquired. The annual rate of accounting depreciation reflects actual usage and expected useful lives of tangible and intangible fixed assets.
The following depreciation rates are used for individual asset classes:
Asset
Method in years for
assets acquired
Depreciation period
Straight-line
4
Motor vehicles
Straight-line
4
Furniture and fixtures
Straight-line
6
Hardware
Straight-line
3
Intangible fixed assets
Software
Tangible fixed assets
o) Foreign currency translation
Transactions during the year are recorded at the ČNB rate effective on the relevant working day of the current year or the rate, in
which transaction has been realized.
At the balance sheet date foreign currency assets and liabilities are translated at the ČNB official rates of that date. Unless stated
otherwise, foreign currency gains and losses are recorded in the Company’s profit/loss account.
p) Cash and vouchers
Cash and vouchers are stated at nominal value.
q) Adjustments
The Company creates adjustments to receivables and other assets except for the financial placements. Adjustments represent
a temporary decline in value of the individual assets determined on the basis of a risk assessment carried out by the technical
departments of the Company or directly by the management of the Company.
Adjustments to receivables due from policyholders are calculated based on an analysis of their recoverability. Adjustments are
based on an ageing analysis of the receivables and the risk of non-payment of specific receivables.
r) Impairment
At the balance sheet date the Company assesses whether those assets, which are not carried at fair value or for which changes in
fair value are recognized in equity are impaired. Any impairment of an asset is recognized in the profit and loss account.
s) Income tax
Income tax on the profit for the given period consists of current income tax and the change in deferred tax. Current income tax
comprises a tax liability calculated from the tax base using the effective tax rate and any additional payments and refunds of tax
liabilities for previous years.
Deferred tax is provided on all temporary differences between the carrying amounts of assets for accounting purposes and the
amounts used for taxation purposes multiplied by the expected tax rates applicable in future periods.
A deferred tax asset is recognized only to the extent that there are no doubts that there will be future taxable profits available
against which this asset can be realized.
t) Consolidation
Information from the financial statements is included in the consolidated financial statements for AXA Group, prepared in compliance with IFRS principles, of AXA S.A., with its registered office in Paris, France.
38
I.4 Změny účetních metod, postupů a jiné skutečnosti
a) Změny účetních metod
V roce 2010 nedošlo ke změně účetních metod.
Společnost v roce 2009 změnila způsob výpočtu IBNR rezervy a to na základě většího počtu pojistných událostí. Předchozí způsob
výpočtu byl stanoven na základě škodního poměru. Obě metody jsou popsány v bodě I. 3 f).
Dopad změny metody byl nevýznamný vzhledem k výši rezerv a změna metody pouze zpřesnila stanovení této rezervy.
b) Jiné skutečnosti
V roce 2009 byla společnost v nesouladu s požadavkem míry solventnosti. Požadavek solventnosti byl v roce 93 973 tis. Kč, přičemž disponibilní míra solventnosti činila -82 046 tis. Kč.
Společnost v roce 2010 přistoupila k plnění ozdravného plánu a navyšuje základní kapitál o částku 300 000 tis. Kč rozhodnutím
jediného akcionáře, dne 23. června 2010.
K datu účetní závěrky za rok 2010 byla společnost v souladu s požadavkem míry solventnosti.
I.5 Záruka nepřetržitého trvání společnosti
Kumulovaná ztráta předchozích období je k 31. prosinci 2010 ve výši 765 318 tis. Kč (2009: 529 046 tis. Kč) a tvoří více než polovinu základního kapitálu společnosti, který činí 1 047 000 tis. Kč.
Společnost po dohodě s jediným akcionářem plánuje navýšení kapitálu o částku 300 000 tis. Kč v průběhu prvního pololetí roku
2011 a minimalizovat tak riziko nedostatečné solventnosti.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
39
I.4 Changes of accounting policies and procedures, other items
a) Changes of accounting policies
The company did not change any other accounting principles during year 2010.
The company during 2009 changed the calculation method for IBNR reserve based on the higher number of reported claims; during 2008 IBNR reserve was set based on expected claim’s ratio. Both methods are described in the point I.3 f).
Impact of method’s change is immaterial compared to whole reserves and this change put more exactly setting of this reserve.
b) Other items
At the year-end closing date 2009 the company was not in accordance with legal solvency requirement. Requirement for the solvency value was closed to TCZK 93,973 at the year-end closing date, but the current solvency (available value) was TCZK -82,046.
The company consulted this requirement with the regulator (the Czech National Bank), prepared the plans for solvency improvement and increased the registered capital by TCZK 300,000 based on the decision of the sole shareholder, at June 23, 2010.
At the year-end closing date 2010 the company is in accordance with legal solvency requirement.
I.5 Going concern
The accumulated losses is closed to TCZK 765,318 (2009: TCZK 529,046) at the year-end closing date, which is more than of
the registered capital amounted to TCZK 1,047,000. The company, based on the capital planning, approved by the representative
of the shareholder, plans to increase the registered capital by another TCZK 300,000 in the first half of the year 2011 and minimize
the risk of solvency inadequacy.
40
II. ZVLÁŠTNÍ OBSAH
II.1. Neživotní pojištění
a) Hrubé předepsané pojistné
Přehled o hrubém předepsaném pojistném neživotního pojištění v roce 2010 je členěn podle následujících skupin pojištění:
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
3 527
2 350
Odpovědnost (DOM) – liability
1 305
835
Nemovitost – buildings
5 281
3 646
936
616
14 037
9 719
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
139 871
99 461
Celkem
164 957
116 627
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
3 341
2 121
Odpovědnost (DOM) – liability
1 339
910
pobočka Slovensko
Nemovitost – buildings
10 411
5 949
2 597
1 552
157 900
114 135
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
261 236
307 241
Celkem
436 824
431 908
b) Celková výše hrubého předepsaného pojistného podle zemí, kde bylo uzavřeno
Celková výše hrubého předepsaného pojistného v členění podle zemí, kde byla uzavřena pojistná smlouva:
Česká republika
2010
2009
164 957
116 627
Slovenská republika
436 824
431 908
Celkem
601 781
548 535
c) Přehled provizí
Celková výše provizí v rámci přímého pojištění, zejména provize při získávání, obnovování a inkasování dosáhla v roce 2010 částky
112 833 tis. Kč (2009: 77 390 tis. Kč), a člení se následovně:
Česká část
Druh provize
Slovenská část
Celkem
2010
2009
2010
2009
2010
2009
Provize za uzavření smluv
14 871
14 400
86 654
62 105
101 525
76 505
Následná provize
11 308
885
--
--
11 308
885
Celkem
26 179
15 285
86 654
62 105
112 833
77 390
Součástí pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy kromě výše uvedených provizí jsou i přímé náklady na reklamu v částce 13 213
tis. Kč (2009: 33 751 tis. Kč) a náklady na podporu prodeje v částce 2 286 tis. Kč (2009: 21 741 tis. Kč).
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
41
II. SPECIAL CONTENTS
II.1. Non-life insurance
Non-life gross written premium for 2010 divided by classes of insurance:
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
2010
2009
Household insurance
3,527
2,350
Liability connected with household
1,305
835
Buildings insurance
5,281
3,646
936
616
14,037
9,719
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
Motor third party liability insurance
139,871
99,461
Total
164,957
116,627
Branch Slovakia
Line of business
2010
2009
Household insurance
3,341
2,121
Liability connected with household
1,339
910
10,411
5,949
2,597
1,552
157,900
114,135
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
Motor third party liability insurance
261,236
307,241
Total
436,824
431,908
2010
2009
Czech Republic
164,957
116,627
Slovak Republic
436,824
431,908
Total
601,781
548,535
II. 2. Total amount of gross (written) premiums by country
II. 3. Summary of commissions
The total amount of commissions for direct insurance, in particular, acquisition, renewal, premium collection and portfolio administration commissions amounted in 2010 to TCZK 112,833 in 2009 to TCZK 77,390 and is divided as follows:
Czech part
Type of commission
Slovak part
Total
2010
2009
2010
2009
2010
2009
Acquisition commission
14,871
14,400
86,654
62,105
101,525
76,505
Renewal commission
11,308
885
--
--
11,308
885
Total
26,179
15,285
86,654
62,105
112,833
77,390
The commission costs included, except above mentioned commissions, some direct advertisement costs amounted to TCZK
13,213 (2009: TCZK 33,751) and sales promotions costs amounted to TCZK 2,286 (2009: TCZK 21,741).
42
III. OSTATNÍ ÚDAJE
III.1 Dlouhodobý nehmotný majetek
Dlouhodobý nehmotný majetek společnosti tvořily k 31. prosinci 2010 následující položky:
Pořizovací cena k 31. 12. 2009
Přeúčtování
Přírůstky roku 2010
Úbytky roku 2010
Software
Pořízení software
Celkem
3 344
--
3 344
--
--
--
806
4 793
5 599
--
--
--
Pořizovací cena k 31. 12. 2010
4 150
4 793
8 943
Oprávky k 31. 12. 2009
1 057
--
1 057
Odpisy roku 2010
2 136
--
2 136
--
--
--
Oprávky k 31. 12. 2010
3 193
--
3 193
Zůstatková cena k 31. 12. 2009
2 287
--
2 287
957
4 793
5 750
Úbytky oprávek roku 2010
Zůstatková cena k 31. 12. 2010
III.2 Finanční umístění (investice)
a) Reálná hodnota a pořizovací cena – jiné finanční umístění
reálná hodnota
pořizovací cena
2010
2009
2010
2009
Akcie a ostatní cenné papíry s proměnlivým výnosem
--
--
--
--
Dluhopisy a ostatní cenné papíry s pevným výnosem
662 525
279 894
657 750
277 753
Depozita u finančních institucí
193 723
149 359
193 664
149 330
--
--
--
--
-1 631
--
--
--
854 617
429 253
851 414
427 083
Ostatní půjčky
Ostatní finanční umístění
Celkem
b) Ostatní půjčky
Společnost neposkytla v roce 2010 a ani v roce 2009 žádné půjčky.
c) Dluhové cenné papíry
reálná hodnota
Dluhové cenné papíry držené k obchodování
Dluhové cenné papíry držené do splatnosti
Celkem
pořizovací cena
2010
2009
2010
2009
662 525
279 894
657 750
277 753
--
--
--
--
662 525
279 894
657 750
277 753
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
43
III. OTHER DISCLOSURES
III.1. Intangible fixed assets
Intangible fixed assets of the Company as at December 31, 2010 comprise, apart from incorporation expenses, the following item:
Purchase price at December 31, 2009
Software
Software in
developing phasis
Total
3,344
--
3,344
Reclassification
--
--
--
Additions 2010
806
4,793
5,599
Disposals 2010
--
--
--
Purchase price at December 31, 2010
4,150
4,793
8,943
Accumulated depreciation at December 31, 2009
1,057
--
1,057
Depreciation 2010
2,136
--
2,136
--
--
--
Accum. depreciation at December 31, 2010
3,193
--
3,193
Net book value at December 31, 2009
2,287
--
2,287
957
4,793
5,750
Release of accumulated depreciation 2010
Net book value at December 31, 2010
III.2. Financial placements
a) Fair value of the financial placements
Fair value
Shares and variable-yield securities
Acquisition price
2010
2009
2010
2009
--
--
--
--
Bonds and fixed-income securities
662,525
279,894
657,750
277,753
Deposits with financial institutions
193,723
149,359
193,664
149,330
--
--
--
--
Other loans
Other financial placement
Total
-1,631
--
--
--
854,617
429,253
851,414
427,083
b) Other loans
The Company did not possess any loans as at December 31, 2010 nor did it possess any loans in 2009.
c) Bonds
Fair value
Bonds held for sale
Bonds held to maturity
Total
Acquisition price
2010
2009
2010
2009
662,525
279,894
657,750
277,753
--
--
--
--
662,525
279,894
657,750
277,753
44
d) Krátkodobý finanční majetek
2010
2009
1
18
9 750
14 032
121
16 055
–
–
9 872
30 105
Hotovost
Běžné účty u bank
Investiční účty u bank
Vázaný účet
Celkem
e) Pozemky a stavby (nemovitosti)
Společnost v roce 2010 stejně jako v roce 2009 nevlastnila žádné pozemky nebo stavby.
III.3 Pohledávky a závazky
a) Ostatní pohledávky
Celková výše ostatních pohledávek dosáhla k 31. prosinci 2010 částky 185 tis. Kč (2009: 192 tis. Kč) a člení se následovně:
Česká část
Pohledávky za podniky ve skupině
Odložená daňová pohledávka
Slovenská část
2010
2009
2010
2009
–
–
26
29
–
–
–
–
Ostatní pohledávky
10
99
149
64
Celkem
10
99
175
93
b) Dlouhodobé závazky a pohledávky (doba splatnosti nad pět let)
Společnost k 31. prosinci 2010 neeviduje žádné dlouhodobé závazky ani žádné dlouhodobé pohledávky se zbytkovou dobou
splatnosti přesahující pět let.
c) Závazky a pohledávky z obchodního styku po lhůtě splatnosti
Celkový objem závazků z obchodního styku po lhůtě splatnosti dosáhl k datu účetní závěrky výše 794 tis. Kč (2009: 12 487 tis.
Kč), ke stejnému datu evidovala společnost pohledávky z obchodního styku po lhůtě splatnosti v celkové výši 0 tis. Kč (2009: 0 tis.
Kč). Z celkové sumy závazků po splatnosti tvoří závazky po splatnosti do 30 dnů částku 794 tis. Kč a závazky po splatnosti do 90
dnů částku 0 tis. Kč.
d) Opravné položky k pohledávkám
K 31. prosinci 2010 byly tvořeny opravné položky k pohledávkám za pojistníky v celkové částce 38 940 tis. Kč (2009: 23 207 tis. Kč).
e) Závazky a pohledávky ze zajištění
Společnost vykazuje k 31. prosinci 2010 pohledávky vůči zajistiteli ve výši 33 333 tis. Kč (2009: 24 938 tis. Kč) a zároveň závazky
vůči zajistiteli ve výši 30 847 tis. Kč (2009: 33 879 tis. Kč). Pohledávky vznikly z titulu podílu zajistitele na pojistných plněních
a vypočtených provizích od zajistitele ve výši 8 820 tis. Kč a čtyřmi zálohovými platbami neživotního zajistného v celkové částce
24 513 tis. Kč, zatímco závazky zahrnují podíl zajistitele na předepsaném hrubém pojistném.
f) Pohledávky a závazky vůči ostatním podnikům ve skupině
Pohledávky
AXA životní pojišťovna a.s.
AXA Services, s.r.o.
Závazky
2010
2009
2010
2009
26
--
26
3
115
--
--
--
AXA Česká republika s.r.o.
--
--
7 549
2 886
AXA penzijní fond a.s.
--
--
108
--
AXA investiční společnost a.s.
--
--
152
--
141
--
7 835
2 889
Celkem
Všechny významné transakce se spřízněnými osobami byly uskutečněny za běžných tržních podmínek.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
45
d) Short term investments
Cash in hand
Bank accounts
Investment account in banks
Blocked account
Total
2010
2009
1
18
9,750
14,032
121
16,055
–
–
9,872
30,105
e) Land and buildings
The company did not own any land or buildings at year-end closing date 2010 and 2009.
III.3 Receivables and payables
a) Other receivables
Total amount of other receivables at December 31, 2010 was amounted to TCZK 185 (2009 TCZK 192) and consists of:
Czech part
Intercompany receivables
Deferred tax assets
Slovak part
2010
2009
2010
2009
–
–
26
29
–
–
–
–
Other receivables
10
99
149
64
Total
10
99
175
93
b) Long term receivables and payables (due over five years)
The company did not record any long term liabilities or receivables with due period over five years.
c) Trade liabilities and trade receivables due
The total amount of liabilities due at year-end closing date amounted to TCZK 794 (2009: TCZK 12,487), the company registered
receivables due totaled CZK 0 (2009: CZK 0). The liabilities due consists of the liabilities due up to 30 days total amounted to TCZK
794 and the liabilities due up to 90 days amounted to CZK 0.
d) Adjustments for receivables
The Company created the adjustments for receivables due from policyholders, which was amounted to TCZK 38,940 (2009: TCZK
23,207).
e) Receivables and payables arising from reinsurance
The Company has receivables due from its reinsurers totaled to TCZK 33,333 (2009: TCZK 24,938) and moreover liabilities due
to its reinsurers totaled to TCZK 30,847 (2009: TCZK 33,879). The active balance consists from reinsurer’s provision and ceded
claims that amounted to TCZK 8,820 and consists from advance payments to reinsurers that amounted to TCZK 24,513; passive
balance consists from already prescribed ceded premium written.
f) Intercompany transactions
Receivables
AXA životní pojišťovna a.s.
AXA Services, s.r.o.
Liabilities
2010
2009
2010
2009
26
--
26
3
115
--
--
--
AXA Česká republika s.r.o.
--
--
7,549
2,886
AXA penzijní fond a.s.
--
--
108
--
AXA investiční společnost a.s.
--
--
152
--
141
--
7,835
2,889
Total
All transaction has been made based on the common market rules.
46
III.4 Dlouhodobý hmotný majetek Pořizovací cena k 31. 12. 2009
Automobily
Inventář
Ostatní
Poř.majetku
a poskyt. zálohy
Celkem
6 177
189
2 922
--
9 288
Přeúčtování
--
--
--
--
--
Přírůstky roku 2010
--
23
261
--
284
Úbytky roku 2010
-3 286
--
-20
--
-3 306
Pořizovací cena k 31. 12. 2010
2 891
212
3 163
--
6 266
Oprávky k 31. 12. 2009
1 983
49
1 156
--
3 188
Odpisy roku 2010
1 091
39
952
--
2 082
Úbytky oprávek roku 2010
-1 308
--
-11
--
-1 319
Oprávky k 31. 12. 2010
1 766
88
2 097
--
3 951
Zůstatková cena k 31. 12. 2009
4 194
140
1 766
--
6 100
Zůstatková cena k 31. 12. 2010
1 125
124
1 066
--
2 315
Do kategorie „Ostatní“ byly zařazeny provozní stroje, přístroje a zařízení včetně hardware.
Společnost vykazuje k 31. prosinci 2010 zásoby ve výši 806 tis. Kč (2009: 1 047 tis. Kč).
III.5 Přechodné účty aktiv a pasiv
a) Zůstatek časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy
Společnost eviduje k 31. prosinci 2010 zůstatek časově rozlišených pořizovacích nákladů na pojistné smlouvy v celkové výši
36 543 tis. Kč (2009: 29 748 tis. Kč) v následujícím členění:
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
496
281
Odpovědnost (DOM) – liability
200
103
Nemovitost – buildings
723
405
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
137
71
KASKO – moto hull
527
362
Povinné ručení – MTPL
5 221
3 734
Celkem
7 304
4 956
Pobočka Slovensko
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
487
272
Odpovědnost (DOM) – liability
195
110
1 540
793
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
390
202
9 969
7 517
Povinné ručení – MTPL
16 658
15 898
Celkem
29 239
24 792
KASKO – moto hull
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
47
III.4 Tangible fixed assets
Purchase price at December 31, 2009
Vehicles
Inventory
Other assets
Advance
payments
Total
6,177
189
2,922
--
9,288
Reclassification
--
--
--
--
--
Additions 2010
--
23
261
--
284
Disposals 2010
-3,286
--
-20
--
-3,306
Purchase price at December 31, 2010
2,891
212
3,163
--
6,266
Accum. depreciation at December 31, 2009
1,983
49
1,156
--
3,188
Deprecition 2010
1,091
39
952
--
2,082
Release of accum. depreciation 2010
-1,308
--
-11
--
-1,319
Accum. depr. at December 31, 2010
1,766
88
2,097
--
3,951
Net book value at December 31, 2009
4,194
140
1,766
--
6,100
Net book value at December 31, 2010
1,125
124
1,066
--
2,315
The category “other assets” contains hardware, machines and similar equipments.
Moreover, the company recorded at December 31, 2010 inventories amounted to TCZK 806 (2009: TCZK 1,047).
III.5 Temporary asset/liability accounts
a) Other temporary assets
The company reported at year-end closing date the outstanding amount of deferred acquisition costs amounted TCZK 36,543
(2009: TCZK 29,748), which consists from:
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
2010
2009
Household insurance
496
281
Liability connected with household
200
103
Buildings insurance
723
405
Home owner liability (for buildings)
137
71
Casco – motor hull
527
362
Motor third party liability insurance
5,221
3,734
Total
7,304
4,956
Branch Slovakia
Line of business
2010
2009
Household insurance
487
272
Liability connected with household
195
110
1,540
793
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
390
202
9,969
7,517
Motor third party liability insurance
16,658
15,898
Total
29,239
24,792
Casco – motor hull
48
b) Ostatní přechodné účty aktiv
2010
2009
38
928
Dohadné položky aktivní
Náklady příštích období
3 842
7 478
Celkem
3 880
8 406
V dohadných položkách aktivních společnost vykazuje odhad na správní a provozní výnosy, jejichž přesná konečná výše bude známa v následujícím účetním období, avšak časově se vztahují k běžnému účetnímu období.
c) Dohadné položky pasivní
Dohadné položky pasívní
2010
2009
28 263
29 654
Ostatní
–
–
Celkem
28 263
29 654
Dohadné položky pasivní reprezentují odhad na správní a provozní náklady, jejichž přesná konečná výše bude známa v následujícím účetním období, avšak časově se vztahují k běžnému účetnímu období.
III.6 Vlastní kapitál
a) Základní kapitál a kapitálové fondy
Registrovaný základní kapitál se skládá ze 104 700 (2009: 74 700) ks akcií na jméno ve jmenovité hodnotě 10 tis. Kč. Akcie jsou
kmenovými akciemi v zaknihované podobě. K převodu akcií na fyzickou nebo právnickou osobu je nezbytný předchozí souhlas
valné hromady společnosti.
Valnou hromadou společnosti v roce 2010 bylo rozhodnuto o zvýšení základního kapitálu společnosti o částku 300 mil. Kč ze 747
mil. Kč na výslednou sumu 1 047 mil. Kč. Tato skutečnost byla zapsána do obchodního rejstříku dne 23. června 2010.
Základní kapitál byl splacen v plné výši.
Výše základního kapitálu společnosti je v souladu s požadavky zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, s ohledem na pojistná
odvětví, ve kterých společnost oprávněně podniká.
b) Výkaz o změnách vlastního kapitálu v roce 2009 a 2010
Základní
kapitál
Emisní ážio
Oceňovací
rozdíly
Zisk/ztráta
za účetní období
294 000
–
-2 583
-131 697
Opravy významných nesprávností
–
–
–
–
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
–
–
-1 178
–
Čistý zisk/ztráta za účetní období
–
–
–
-393 588
453 000
–
–
–
–
–
–
–
747 000
–
-3 761
-525 285
Zůstatek k 1. 1. 2009
Navýšení základního kapitálu
Ostatní změny a rozdíly
Zůstatek k 31. 12. 2009
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
49
b) Other temporary receivables
2010
2009
38
928
Estimated receivables
Accrued costs
3,842
7,478
Total
3,880
8,406
Other temporary receivables consist from estimated operating and administrative income, which accurate balance will be known
in next accounting periods, but income happened in the current accounting period.
c) Estimated payables
Estimated payables
2010
2009
28,263
29,654
Other
–
–
Total
28,263
29,654
Estimated payables represent estimated costs, which accurate balance will be known in next accounting period, but costs has to
be allocated to the current accounting period.
III.6 Equity
a) Share capital and capital funds
The share capital consists of 104,700 (2009: 74,700) common shares named in a booked form with a nominal value of TCZK 10.
The transfer of the shares to natural persons or legal entities requires the approval of the general meeting.
The annual meeting approved the increasing of registered capital by TCZK 300,000 from TCZK 747,000 up to TCZK 1,047,000 in
2010. This approval has been written in the Commercial Register at June 23, 2010. Registered capital was fully paid.
The amount of the share capital is in accordance with the Insurance Act No. 277/2009 Coll., for those insurance classes in which
the Company is authorized to operate.
b) Statement of financial position (Statement of changes of equity)
Registered
Capital
Agio
Valuation
changes
Profit/Loss for the
fiscal period
294,000
–
-2,583
-131,697
Exchange rates differences and differences in
valuation not add in the operating results
–
–
-1,178
–
Profit/Loss for the fiscal period netto
–
–
–
-393,588
Increasing of the share capital (equity)
453,000
–
–
–
Closing balance at 31. 12. 2009
747,000
–
-3,761
-525,285
Opening balance at 1. 1. 2009
50
Zůstatek k 1. 1. 2010
Základní
kapitál
Emisní ážio
Oceňovací
rozdíly
Zisk/ztráta
za účetní období
747 000
--
-3 761
-525 285
Opravy významných nesprávností
--
--
--
--
Kurzové rozdíly a oceňovací rozdíly nezahrnuté
do hospodářského výsledku
--
--
18 427
--
Čistý zisk/ztráta za účetní období
Navýšení základního kapitálu
Ostatní změny a rozdíly
Zůstatek k 31. 12. 2010
--
--
--
-240 033
300 000
--
--
--
--
--
--
--
1 047 000
--
14 666
-765 318
c) Ostatní kapitálové fondy
Oceňovací rozdíl z použité měny zahraniční pobočky
2010
2009
14 666
3 761
Ostatní
–
–
Celkem
14 666
3 761
d) Plánované rozdělení zisku vytvořeného v běžném období
Hospodářský výsledek společnosti bude rozdělen v souladu s rozhodnutím valné hromady.
III.7 Technické rezervy
Celková hrubá výše technických rezerv dosáhla k 31. prosinci 2010 částky 554 176 tis. Kč (2009: 519 357 tis. Kč) a člení se
následovně:
a) Rezerva na nezasloužené pojistné (hrubá výše)
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Rezerva na nezasloužené pojistné
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
1 488
954
587
358
2 227
1 453
411
261
3 493
2 845
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
35 724
31 438
Celkem
43 930
37 309
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
1 477
1 021
Pobočka Slovensko
Rezerva na nezasloužené pojistné
Odpovědnost (DOM) – liability
602
416
Nemovitost – buildings
4 889
2 971
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
1 209
761
KASKO – moto hull
53 333
56 713
Povinné ručení – MTPL
84 197
112 169
145 707
174 051
Celkem
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
51
Opening balance at 1. 1. 2010
Registered
Capital
Agio
Valuation
changes
Profit/Loss for
the fiscal period
747,000
--
-3,761
-525,285
Exchange rates differences and differences in
valuation not add in the operating results
--
--
18,427
--
Profit/Loss for the fiscal period netto
--
--
--
-240,033
Increasing of the share capital (equity)
Closing balance at 31. 12. 2010
300,000
--
--
--
1,047,000
--
14,666
-765,318
c) Other capital accounts
Differences in valuation from the currency of the foreign branch
Others
Total
2010
2009
14,666
3,761
–
–
14,666
3,761
d) Planned distribution of the profit created in the current accounting period
The current operating results for 2010 will be allocated based on decision of the General Meeting.
III.7 Technical provisions
The total amount of technical provision amounted to TCZK 554,176 at year-end (2009: TCZK 519,357) closing date and consists of:
a) Provision for unearned premiums
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
Household insurance
2010
2009
Liability connected with household
1,488
954
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
Motor third party liability insurance
587
358
2,227
1,453
411
261
3,493
2,845
Povinné ručení – MTPL
35,724
31,438
Total
43,930
37,309
Household insurance
2010
2009
Liability connected with household
1,477
1,021
602
416
4,889
2,971
Branch Slovakia
Line of business
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
1,209
761
Motor third party liability insurance
53,333
56,713
Povinné ručení – MTPL
84,197
112,169
145,707
174,051
Total
52
b) Výsledek likvidace pojistných událostí
Rozdíl mezi výší rezervy na pojistná plnění vytvořené k 31. prosinci 2009, platbami v průběhu roku 2010 (které se týkaly pojistných
událostí zohledněných v této rezervě) a zbytkovou výší této rezervy k 31. prosinci 2010 představuje výsledek likvidace pojistných
událostí.
Analýza výsledku likvidace pojistných událostí je uvedena v přehledech níže. V analýze nejsou zahrnuty náklady související s likvidací pojistných událostí a nejsou v ní zahrnuty regresy.
V roce 2009 společnost z důvodu příliš krátké historie prodeje pojistných produktů tuto analýzu neuskutečnila.
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Výsledek likvidace pojistných událostí
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
394
–
Odpovědnost (DOM) – liability
133
–
Nemovitost – buildings
256
–
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
129
–
KASKO – moto hull
1 474
–
Povinné ručení – MTPL
4 599
–
Celkem
6 985
–
2010
2009
Domácnost – household
605
--
Odpovědnost (DOM) – liability
Pobočka Slovensko
Výsledek likvidace pojistných událostí
Druh pojištění
338
--
Nemovitost – buildings
42
--
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
60
--
17 264
--
KASKO – moto hull
Povinné ručení – MTPL
51 231
--
Celkem
69 540
--
2010
2009
229
725
c) Přehled hrubé výše rezerv na pojistná plnění
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
Rezerva na pojistná plnění RBNS
Druh pojištění
Domácnost – household
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
288
68
1 497
813
279
--
3 283
2 627
Povinné ručení – MTPL
21 684
16 160
Celkem
27 260
20 393
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
53
b) The run-off analysis
The claim’s run-off result is, the difference between the provision for outstanding claims as at December 31, 2009, payments (with
respect to claims included within this provision) and the balance of this provision as at December 31, 2010.
The results of run-off analysis are stated below. This analysis does not include claim’s handling costs and does not include regress
payments.
The company did not prepare run-off analysis within year 2009 due to lack of relevant data caused by really short history of insurance business.
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Line of business
2010
2009
Household insurance
394
–
Liability connected with household
133
–
Buildings insurance
256
–
Home owner liability (for buildings)
129
–
Casco – motor hull
1,474
–
Motor third party liability insurance
4,599
–
Total
6,985
–
2010
2009
Household insurance
605
--
Liability connected with household
Branch Slovakia
Line of business
338
--
Buildings insurance
42
--
Home owner liability (for buildings)
60
--
17,264
--
Casco – motor hull
Motor third party liability insurance
51,231
--
Total
69,540
--
2010
2009
229
725
c) Outstanding claim provisions
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
Claim reserve – RBNS
Line of business
Household insurance
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
288
68
1,497
813
279
--
3,283
2,627
Motor third party liability insurance
21,684
16,160
Total
27,260
20,393
54
Rezerva na pojistná plnění IBNR
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
957
528
Odpovědnost (DOM) – liability
380
168
1 036
335
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
214
227
KASKO – moto hull
4 400
1 053
Povinné ručení – MTPL
8 129
15 227
15 116
17 538
2010
2009
112
72
Celkem
Rezerva na likvidaci
Druh pojištění
Domácnost – household
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
KASKO – moto hull
74
7
311
81
60
--
854
263
Povinné ručení – MTPL
3 953
1 616
Celkem
5 364
2 039
2010
2009
Pobočka Slovensko
Rezerva na pojistná plnění RBNS
Druh pojištění
Domácnost – household
192
557
Odpovědnost (DOM) – liability
123
185
Nemovitost – buildings
622
270
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
258
20
KASKO – moto hull
38 089
32 790
Povinné ručení – MTPL
66 310
70 042
105 594
103 864
Druh pojištění
2010
2009
Domácnost – household
1 948
599
Celkem
Rezerva na pojistná plnění IBNR
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
613
124
3 464
462
108
74
KASKO – moto hull
27 480
16 736
Povinné ručení – MTPL
57 573
58 823
Celkem
91 186
76 818
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
55
Claim reserve – IBNR
Line of business
2010
2009
Household insurance
957
528
Liability connected with household
380
168
1,036
335
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
214
227
Casco – motor hull
4,400
1,053
Motor third party liability insurance
8,129
15,227
15,116
17,538
2010
2009
112
72
Total
Claim's handling reserve
Line of business
Household insurance
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
Casco – motor hull
74
7
311
81
60
--
854
263
Motor third party liability insurance
3,953
1,616
Total
5,364
2,039
2010
2009
Branch Slovakia
Claim reserve – RBNS
Line of business
Household insurance
192
557
Liability connected with household
123
185
Buildings insurance
622
270
Home owner liability (for buildings)
258
20
Casco – motor hull
38,089
32,790
Motor third party liability insurance
66,310
70,042
105,594
103,864
Line of business
2010
2009
Household insurance
1,948
599
Total
Claim reserve – IBNR
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
613
124
3,464
462
108
74
Casco – motor hull
27,480
16,736
Motor third party liability insurance
57,573
58,823
Total
91,186
76,818
56
Rezerva na likvidaci
Druh pojištění
Domácnost – household
Odpovědnost (DOM) – liability
Nemovitost – buildings
Odpovědnost (STAV) – home owner liability
2010
2009
144
56
53
18
289
27
37
2
6 200
3 279
Povinné ručení – MTPL
11 400
7 004
Celkem
18 123
10 386
KASKO – moto hull
d) Rezerva na závazky kanceláře
Rezerva na závazky kanceláře členů ČKP
Rezerva na splnění závazků ČKP
Druh pojištění
2010
2009
Povinné ručení – MTPL
26 798
17 800
Celkem
26 798
17 800
2010
2009
Rezerva na závazky kanceláře členů SKP
Rezerva na splnění závazků SKP
Druh pojištění
Povinné ručení – MTPL
75 098
59 159
Celkem
75 098
59 159
III.8 Závazky vůči zaměstnancům a jiné závazky
Závazky vůči zaměstnancům
Závazky vůči zaměstnancům činily k 31. prosinci 2010 1 403 tis. Kč (2009: 1 577 tis. Kč), ze kterých 1 352 tis. Kč (2009: 1 576 tis.
Kč) představují závazky z mezd a 51 tis. Kč (2009: 1 tis. Kč) představují ostatní závazky. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění činí k 31. prosinci 2010 795 tis. Kč (2009: 772 tis. Kč), ze kterých 559
tis. Kč (2009: 538 tis. Kč) představují závazky ze sociálního zabezpečení a 236 tis. Kč (2009: 234 tis. Kč) představují závazky ze
zdravotního pojištění. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti.
Stát – daňové závazky a dotace
Daňové závazky činí 1 294 tis. Kč (2009: 609 tis. Kč), ze kterých 244 tis. Kč (2009: 257 tis. Kč) představují závazky z titulu zálohové a srážkové daně z příjmu zaměstnanců, 979 tis. Kč tvoří závazky z titulu DPH, 10 tis. Kč závazky z titulu silniční daně a 81 tis.
Kč odložený daňový závazek pobočky Slovensko. Žádné z těchto závazků nejsou po splatnosti.
Společnost také neevidovala žádné závazky vzniklé z titulu důchodů nebo penzí.
III.9 Závazky nevykázané v rozvaze
Společnost k 31. prosinci 2010 neeviduje žádné závazky nevykázané v rozvaze za rok 2010.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
57
Claim's handling reserve
Line of business
Household insurance
Liability connected with household
Buildings insurance
Home owner liability (for buildings)
2010
2009
144
56
53
18
289
27
37
2
6,200
3,279
Motor third party liability insurance
11,400
7,004
Total
18,123
10,386
2010
2009
Casco – motor hull
d) Fund of guarantees to Insurers´Bureau
Provision to Czech Insurers´ Bureau
Motor third party liability insurance
26,798
17,800
Total
26,798
17,800
Provision to Slovak Insurers´ Bureau
2010
2009
Motor third party liability insurance
75,098
59,159
Total
75,098
59,159
III.8 Liabilities due to employees and other liabilities
Liabilities due to employees
Liabilities due to employees amounted TCZK 1,403 (2009: TCZK 1,577) at year-end closing date, from which TCZK 1,352 were
wage liabilities (2009: TCZK 1, 576) and outstanding amount TCZK 51 (2009: TCZK 1) was other liabilities. No mentioned liabilities
were due.
Payables due to social and health insurance
Payables due to social and health insurance at year-end closing date amounted TCZK 795 (2009: TCZK 772), from which TCZK 559
(2009: TCZK 538) are payables due to social insurance and TCZK 236 (2009: TCZK 234) were liabilities due to health insurance.
No mentioned liabilities were after due date.
Payables due to state – tax payables and donation
Payables due to tax authorities at year-end dosing date amounted TCZK 1,294 (2009: TCZK 609), from which TCZK 244 (2009:
TCZK 257) are payables due to tax authorities from income tax and withhold tax from employees and outstanding; TCZK 979 value
added tax, TCZK 10 liabilities of the road tax and TCZK 81 as deferred tax, were from Slovakian branch. No mentioned liabilities
were after due date.
Moreover, the company did not set any liabilities from annuities or pension, related to recent employees.
III.9 Off-balance liabilities
The company at year-end closing date did not presented any off-balance liability for the year 2010.
58
III.10 Možné budoucí závazky
Členství v České kanceláři pojistitelů
Jako člen Kanceláře se společnost zavázala dle § 18 odst. 6 zákona o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla ručit za závazky
Kanceláře. Za tímto účelem společnost přispívá do garančního fondu a tvoří rezervu na závazky Kanceláře. Výše příspěvků a rezervy
na závazky Kanceláře se určí matematicko-statistickými metodami.
V případě, že by některý člen Kanceláře nebyl schopen plnit své závazky vyplývající z povinně smluvního pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla z důvodů nesolventnosti, může společnosti vzniknout povinnost vložit do garančního fondu dodatečné příspěvky.
Členství ve Slovenské kanceláři pojistitelů
Jako člen Kanceláře se společnost zavázala podle zákona č. 381/2001 Zb. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
sposobenú prevádzkou motorového vozidla a zákona č. 8/2008 Zb. o poisťovníctve ručit za závazky Kanceláře. Za tímto účelem
společnost přispívá do garančního fondu a tvoří rezervu na závazky Kanceláře. Výše příspěvků a rezervy na závazky Kanceláře se
určí matematicko-statistickými metodami.
V případě, že by některý člen Kanceláře nebyl schopen plnit své závazky vyplývající z povinně smluvního pojištění odpovědnosti
z provozu vozidla z důvodů nesolventnosti, může společnosti vzniknout povinnost vložit do garančního fondu dodatečné příspěvky.
IV. Doplňující údaje k výkazu zisků a ztrát
IV.1 Správní náklady
2010
2009
35 095
35 850
Odpisy dlouhodobého hmotného majetku
2 083
2 186
Odpisy software
2 136
788
Poradenství
3 158
2 126
Osobní náklady
879
1 078
Drobný majetek a kancelářský materiál
Nájemné
1 549
1 665
Cestovné
2 831
1 101
Ostatní správní náklady
Celkem
65 449
57 108
113 180
101 902
IV.2 Ostatní technické náklady a výnosy
Celková výše ostatních technických nákladů dosáhla k datu účetní závěrky výše 81 601 tis. Kč (2009: 58 575 tis. Kč) a člení se
následovně:
2010
2009
Příspěvky do Garančního fondu
25 622
13 377
Tvorba OP k pohledávkám z pojistného
33 287
23 207
Odvod části pojistného PZP pobočky Slovensko
22 692
21 991
Celkem
81 601
58 575
Celková výše ostatních technických výnosů dosáhla k datu účetní závěrky výše 16 635 tis. Kč (2009: 0 Kč) a člení se následovně:
Použití OP k pohledávkám z pojistného
Úroky z přijatých regresů
Celkem
2010
2009
16 634
--
1
--
16 635
--
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
59
III.10 Possible future liabilities
Membership of Czech Insurers´ Bureau
The company as a member of the Czech Insurers´ Bureau base on § 18 paragraph 6 the Motor third party liability act for the Czech
Republic has to cover possible liabilities from the Bureau. Due to this liability the company allocates cash payments to guarantee
fund and create reserve for liabilities to cover insufficient funds of Bureau. The amount of payments and reserve is calculated based
on mathematical-statistic methods.
In case that other member of insured bureau is not able to full-fill its liabilities from motor third party liabilities insurance due to its
insolvency, the company should be asked for additional cash payment to guarantee fund.
Membership of Slovak Insurers´ Bureau
The company as a member of the Slovak Insurers´ Bureau base on the Motor third party liability act no. 381/2001 for the Slovak
Republic has to cover possible liabilities from the Bureau. Due to this liability the company allocates cash payments to guarantee
fund and create reserve for liabilities to cover insufficient funds of Bureau. The amount of payments and reserve is calculated based
on mathematical-statistic methods.
In case that other member of insured bureau is not able to full-fill its liabilities from motor third party liabilities insurance due to its
insolvency, the company should be asked for additional cash payment to guarantee fund.
IV. Additional disclosures in respect of the profit and loss account
IV.1 Administrative expenses
Personnel cost
2010
2009
35,095
35,850
Depreciation of tangible fixed assets
2,083
2,186
Depreciation of software and goodwill
2,136
788
Consultancy
3,158
2,126
Rental
879
1,078
Low-value property and stationary
1,549
1,665
Travel allowance
2,831
1,101
Other administrative expenses
65,449
57,108
Total administrative expenses
113,180
101,902
IV.2 Other technical costs and income
The total amount of other technical costs amounted at year-end closing TCZK 81,601 (2009: TCZK 58,575).
2010
2009
Contributions to Guarantee fund
25,622
13,377
Adjustments at receivables of insurace
33,287
23,207
Transfer a part of PZP insurence of branch in Slovakia
22,692
21,991
Total
81,601
58,575
2010
2009
16,634
--
1
--
16,635
--
The other technical income amounted to TCZK 16,635 (2009: CZK 0) and consists of:
Releasing of adj. to receivables due from policyholders
Interests from regres payments
Total
60
IV.3 Zaměstnanci a vedoucí pracovníci
Průměrný počet zaměstnanců a vedoucích pracovníků a odměny za rok 2010 a 2009:
AXA pojišťovna a.s. (česká část)
2009
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Ostatní
náklady
50
18 778
5 722
1 304
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
1
–
–
–
51
18 778
5 722
1 304
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Ostatní
náklady
64
15 436
5 277
1 255
3
3 232
1 124
276
67
18 668
6 401
1 531
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Sociální
náklady
10
7 062
1 970
663
1
–
–
–
11
7 062
1 970
663
Prům. počet
zaměstnanců
Mzdové
náklady
Soc. a zdr.
pojištění
Sociální
náklady
10
6 086
1 878
531
1
--
--
--
11
6 086
1 878
531
Celkem
2010
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
Pobočka Slovensko
2009
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
2010
Zaměstnanci
Vedoucí pracovníci
Celkem
Odměňování členů statutárních, řídících a dozorčích orgánů
V průběhu účetního období roku 2010 nebyly vyplaceny členům správních, řídících a dozorčích orgánů žádné odměny.
Půjčky a zálohy poskytnuté současným členům správních, řídích a dozorčích orgánů
V roce 2010 ani v roce 2009 společnost nevykazovala žádné pohledávky vůči členům představenstva a dozorčí rady z titulu poskytnutých půjček nebo záloh.
IV.4 Informace o odměnách statutárním auditorům
Odměna statutárnímu auditorovi za rok 2010 je obsažená ve správních nákladech Společnosti. Celková částka se skládá z následujících položek:
2010
2009
Audit AXA pojišťovna a.s. (česká část)
440
681
Audit pobočka Slovensko
320
338
Celkem
760
1 019
IV.5 Výsledek netechnického účtu
Výsledek netechnického účtu činil k 31. prosinci 2010 částku 1 891 tis. Kč (2009: 2 183 tis. Kč).
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
61
IV.3 Employees and executives
Average number of employees and executives and paid remuneration:
AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
2009
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
50
18,778
5,722
1,304
Employees
1
–
–
–
Total
Management
51
18,778
5,722
1,304
2010
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
64
15,436
5,277
1,255
3
3,232
1,124
276
67
18,668
6,401
1,531
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
10
7,062
1,970
663
1
–
–
–
Total
11
7,062
1,970
663
2010
Number of
employees
Wage costs
Social and healts
insurances
Other personal
costs
10
6,086
1,878
531
1
--
--
--
11
6,086
1,878
531
Employees
Management
Total
Branch Slovakia
2009
Employees
Management
Employees
Management
Total
During the fiscal period 2010 remuneration to members of administrative authority, executive board and supervisory board were
paid in amount CZK 0 (2009: TCZK 351).
During years 2009 and 2010 no loans and advances were granted.
IV.4 Auditor’s fee
The audit fee is included in the administrative costs for 2010. The total audit fee consists of:
2010
2009
Statutory audit of AXA pojišťovna a.s. (Czech part)
440
681
Statutory audit of Branch Slovakia
320
338
Total
760
1,019
IV.5 Result of the non-technical account
The result of the non-technical account as at December 31, 2010 was a profit of TCZK 1,891 (2009: a profit of TCZK 2,183).
62
IV.6 Zisk před zdaněním
Hospodářským výsledkem před zdaněním byla k 31. prosinci 2010 ztráta ve výši 240 033 tis. Kč (2009: ztráta ve výši 393 589
tis. Kč).
IV.7 Daně
Daň z příjmů ve výkazu zisku a ztráty
Daň splatná – společnosti nevznikla za rok 2010 daňová povinnost z titulu daně z příjmů právnických osob.
Odložené daňové pohledávky/Odložené daňové závazky
Společnost eviduje za účetní období 2010 odložený daňový závazek z titulu rozdílu účetních a daňových odpisů na své slovenské
pobočce v částce 81 tis. Kč (2009: 107 tis. Kč).
IV.8 Následné události a významné skutečnosti
Vedení společnosti nejsou známy žádné skutečnosti, které by významným způsobem ovlivnily finanční pozice společnosti k datu
sestavení účetní závěrky.
V Praze, dne 28. března 2011
podpis statutárního orgánu
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
63
IV.6 Profit / loss before taxes
The result before taxes as at December 31, 2010 was a loss of TCZK 240,033 (2009: a loss of TCZK 393,589).
IV.7 Taxes
Corporate income tax
Income tax on the profit for current period – no corporate income tax liability arises in respect of 2010.
The deferred tax
The deferred tax assets arising from temporary differences of asset and liabilities from the Slovak branch and amounted TCZK 81
(2009: TCZK 107).
IV.8 Subsequent events and significant matters
Management of the company is not aware of any facts which would significantly influence the financial position at the year-end
closing date.
Prague, March 28, 2011
Signature of the statutory representative
64
Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami
Společnost AXA pojišťovna a.s., IČ: 28195604, se sídlem Lazarská 13/8, Praha 2, neuzavřela pro účetní období od 1. ledna 2010
do 31. prosince 2010 (dále jen účetní období) ani jako osoba ovládající, tak ani jako osoba ovládaná smlouvu podle § 190b zákona
č. 513/1991 Sb., Obchodního zákoníku (dále jen „ovládací smlouva“). Statutární orgán společnosti AXA pojišťovna a.s. jednající
Ing. Dušanem Doliakem, předsedou představenstva a Ing. Mojmírem Boucníkem, členem představenstva (dále jen „statutární
orgán ovládané osoby“), proto zpracoval níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s § 66a odst. 9 zákona č. 513/1991 Sb.,
Obchodního zákoníku, v platném znění následující zprávu o vztazích mezi propojenými osobami:
I. Preambule
Vztahy mezi propojenými osobami se podle ust. § 66 a odst. 9 Obchodního zákoníku rozumí vztahy mezi ovládající a ovládanou
osobou a vztahy mezi ovládanou osobou a ostatními osobami ovládanými stejnou ovládající osobou (dále jen „propojené osoby“).
Předmětem tohoto dokumentu je zpráva o vztazích mezi následujícími společnostmi:
Osoby propojené se společností AXA pojišťovna a.s.
1. Osoby ovládající AXA pojišťovnu a.s.
SOCIETE BEAUJON, se sídlem 21 Av Matignon, F – 750 08 Paříž, Francie, podíl 100 %
2. Osoby ovládané společností AXA pojišťovna a.s.
Společnost AXA pojišťovna a.s. neovládá žádné osoby.
3. Ostatní osoby propojené se společností AXA pojišťovna a.s.
–– SOCIETE BEAUJON je s podílem 99,98 % základního kapitálu akcionářem společnosti AXA penzijní fond a.s.;
–– SOCIETE BEAUJON je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA životní pojišťovna a.s.;
–– AXA S.A. je s podílem 99,77 % akcionářem společnosti SOCIETE BEAUJON;
–– AXA S.A. nepřímo ovládá prostřednictvím jiných osob společnost AXA Funds Management SA;
–– AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Global P&C;
–– AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti GIE AXA;
–– AXA S.A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Assistance SA;
–– AXA Assistance SA je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti Inter Partner Assistance SA;
–– Inter Partner Assistance SA je s podílem 100 % základního kapitálu jediným společníkem společnosti AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o.,
se sídlem Hvězdova 1689/2a, 140 62 Praha 4;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA services s.r.o., IČ: 25727192 se sídlem Praha 2, Lazarská
13/8, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti AXA Česká republika s.r.o., IČ: 25672703 se sídlem Praha 2,
Lazarská 13/8, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA investiční společnost a.s., IČ: 64579018 se sídlem Praha 2,
Lazarská 13/8, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti EF CZ, s.r.o, IČ: 27088782, se sídlem Lazarská 13/8, 120 00
Praha 2, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným společníkem společnosti EDC CZ, s.r.o, v likvidaci, IČ: 28171420, se sídlem Praha 4, Sinkulova 329/48, Česká republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA d.s.s., a.s., IČ: 35903821, se sídlem Kolárska 6, 811 06 Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA d.d.s., a.s., IČ: 35977540, se sídlem Kolárska 6, 811 06 Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti AXA Services s.r.o., IČ: 35893940, se sídlem Kolárska 6, 811 06
Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA životní pojišťovna a.s. je jediným akcionářem společnosti EX-SR, a. s. v likvidácii (původně AXA Slovenská republika, a.s.),
IČ: 35846275, se sídlem Kolárska 6, 811 06 Bratislava, Slovenská republika;
–– AXA S. A. je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Holdings Belgium;
–– AXA Holdings Belgium je s podílem 100 % základního kapitálu jediným akcionářem společnosti AXA Bank Europe.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
65
Report on relations with related persons
AXA pojišťovna a.s., Identification No.: 28195604, having its registered office at Lazarská 13/8, 120,00 Prague 2, did not conclude
an agreement pursuant to Section 190b of Act No. 513/1991, the Commercial Code (the “controlling agreement”) as a controlling
party or controlled party for the accounting period from 1 January 2010 to 31 December 2010 (the “accounting period”). Thus the
statutory body of AXA pojišťovna a.s. represented by Mr. Dušan Doliak, Chairman of the Management Board and Mr. Mojmír Boucník, member of the Management Board (the “controlled party’s statutory body“), prepared, on the day, month, and year specified
below, pursuant to Section 66a (9) of Act No. 513/1991 – the Commercial Code as amended, the following report on relations with
related persons:
I. Preamble
Relations between related parties mean, pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code, the relations between the controlling and the controlled party and the relations between the controlled party and other parties controlled by the same controlling
party (the “related parties”). The subject matter of this document is the report on the relations between the following companies:
Parties related to AXA pojišťovna a.s.
1. Parties controlling AXA pojišťovna a.s
SOCIETE BEAUJON with the registered office at 21 Av Matignon, F – 750,08 Paris, France, share 100 %
2. Parties controlled by AXA pojišťovna a.s.
AXA pojišťovna a.s. controls no parties.
3. Other parties related to AXA pojišťovna a.s.
–– the company SOCIETE BEAUJON is the shareholder of the company AXA penzijní fond a.s. with a 99,98 % share of the registered
capital;
–– company SOCIETE BEAUJON is the sole shareholder of the company AXA životní pojišťovna a.s. with 100 % share of the registered
capital;
–– company AXA S.A. is the shareholder of the company SOCIETE BEAUJON with 99,77 % share of the registered capital;
–– company AXA S.A. indirectly controls the company AXA Funds Management SA through other parties;
–– company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Global P&C with 100% share of the registered capital;
–– company AXA S.A. is the sole shareholder of the company GIE AXA with 100% share of the registered capital;
–– company AXA S.A. is the sole shareholder of the company AXA Assistance SA with 100% share of the registered capital;
–– company AXA Assistance SA is the sole shareholder of the company Inter Partner Assistance SA with 100% share of the registered
capital;
–– company Inter Partner Assistance SA is the sole shareholder of the company AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. with its registered office
at Hvězdova 1689/2a, 140,62 Praha, the Czech Republic, with 100% share of the registered capital;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA services s.r.o., Identification No: 25727192 with
its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA Česká republika s.r.o., Identification No: 25672703
with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA investiční společnost a.s., Identification No:
64579018 with its registered office at Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the shareholder of the company EF CZ, s.r.o, Identification No: 27088782 with its registered
office at 120,00 Praha 2, Lazarská 13/8, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the shareholder of the company EDC CZ, s.r.o, in winding-up, Identification No: 28171420
with its registered office at Praha 4, Sinkulova 329/48, the Czech Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA d.s.s., a.s., Identification No: 35903821, with its
registered office at Kolárska 6, 811,06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA d.d.s., a.s., Identification No: 35977540, with its
registered office at Kolárska 6, 811,06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company AXA Services s.r.o., Identification No: 35893940, with
its registered office at Kolárska 6, 811,06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA životní pojišťovna a.s. is the sole shareholder of the company EX-SR, a. s. in winding-up (originally AXA Slovenská
republika, a.s.), Identification No: 35846275, with its registered office at Kolárska 6, 811,06 Bratislava, the Slovak Republic;
–– company AXA S. A. is the sole shareholder of the company AXA Holdings Belgium with 100% share of the registered capital;
–– company AXA Holdings Belgium is the sole shareholder of the company AXA Bank Europe with 100% share of the registered
capital;
66
II. Smlouvy a jiné právní úkony
V účetním období byly mezi propojenými osobami uzavřeny následující smlouvy nebo poskytnuto plnění z již dříve uzavřených
smluv:
1. mezi AXA pojišťovna a.s. a GIE AXA Services Agreement ze dne 1. 1. 2008;
2. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Česká republika s.r.o. Smlouva o dodávkách služeb a odborných konzultací ze dne 14. 12. 2009;
3. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Česká republika s.r.o. Smlouva o obchodním zastoupení a o pomoci při správě pojištění ze dne
16. 6. 2008;
4. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA Česká republika s.r.o. Zmluva o poskytování služieb Kontaktného centra ze dne 1. 1. 2010;
5. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Dohoda o užívání korespondenční adresy ze dne 1. 7. 2009;
6. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Smlouva o úhradě nákladů na poštovné ze dne 1. 7. 2009;
7. mezi AXA penzijní fond a.s. a AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu,
AXA životní pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, AXA Services, s.r.o. a AXA investiční společnost a.s.,
organizačná zložka Slovensko Nájemní smlouva na obchodně kancelářské prostory a parkovací stání v Bratislavě – Kolárská 6 ze dne 31. 12. 2008 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 1. 2010, Dodatku č. 2 ze dne 1. 3. 2010, Dodatku č. 3 ze dne
1. 6. 2010, Dodatku č. 4 ze dne 1. 9. 2010, Dodatku č. 5 ze dne 1. 11. 2010 a Dodatku č. 6 ze dne 1. 11. 2010;
8. mezi AXA penzijní fond a.s. a AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu,
AXA životní pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, AXA Services, s.r.o. a AXA investiční společnost a.s.,
organizačná zložka Slovensko Podnájemní smlouva na venkovní parkovací stání v Bratislavě – Špitalská 7 a uliční parkovací
stání v Bratislavě – Kolárská 6 ze dne 1. 3. 2009 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 3. 2010, Dodatku č. 2 ze dne 1. 7. 2010,
Dodatku č. 3 ze dne 1. 7. 2010 a Dodatku č. 4 ze dne 1. 9. 2010;
9. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA penzijní fond a.s. Nájemní smlouva na parkovací
garážové stání v Bratislavě – Kolárská 6 ze dne 31. 3. 2009;
10. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA penzijní fond a.s. Podnájemní smlouva na venkovní parkovací stání v Bratislavě – Špitalská 7 ze dne 1. 3. 2009;
11. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Nájemní smlouva na obchodně kancelářské prostory, skladové prostory
a parkovací stání v Praze – Lazarská 13/8 ze dne 20. 12. 2006;
12. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA penzijní fond a.s. Nájemní smlouva na byt č. 3 v Praze – Lazarská 13/8 ze dne 20. 12. 2006;
13. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA investiční společnost a.s. Smlouva o hospodaření s investičním majetkem pojišťovny ze dne
15. 5. 2008;
14. mezi AXA pojišťovna a.s. a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 86004 ze dne 1. 6. 2008
ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 10. 2009;
15. mezi AXA pojišťovna a.s. a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování asistenčních služeb č. 86005 ze dne 1. 6. 2008
ve znění Dodatku č. 1 ze dne 10. 5. 2010 a Dodatku č. 2 ze dne 10. 5. 2010;
16. mezi AXA pojišťovna a.s. a Inter Partner Assistance SA Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 15. 9. 2008;
17. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o spolupráci ze dne 8. 9. 2009;
18. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o zpracování a ochraně osobních údajů ze dne 15. 9. 2008
19. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o poskytování likvidačních služeb č. 71101 ze dne 1. 6. 2008
ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 7. 2008 a Dodatku č. 2 ze dne 1. 1. 2010;
20. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o zabezpečení činnosti korespondenčního partnera a škodního
zástupce pojistitele a vyřizování událostí v rámci systému zelené karty a 4. evropské motorové směrnice ze dne 5. 6. 2008;
21. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování
asistenčních služeb č. 80109 ze dne 1. 10. 2008 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 12. 2009;
22. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a Inter Partner Assistance SA Smlouva o poskytování
asistenčních služeb č. 80110 ze dne 1. 10. 2008;
23. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a Inter Partner Assistance SA Smlouva o zpracování
a ochraně osobních údajů ze dne 1. 9. 2008;
24. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o poskytování
likvidačních služeb č. 71108 ze dne 1. 10. 2008 ve znění Dodatku č. 1 ze dne 1. 1. 2010;
25. mezi AXA pojišťovna a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu a AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. Smlouva o zpracování
a ochraně osobních údajů ze dne 1. 7. 2008
26. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva povinné ručení (No. 2010 – 376372/376373/376374)
ze dne 1. 2. 2010;
27. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva katastrofická rizika (No. 2010 – 376370/376371) ze
dne 1. 2. 2010;
28. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva majetek (No. 2010 – 376368) ze dne 1. 2. 2010;
29. mezi AXA pojišťovna a.s. a AXA Global P&C Neživotní zajistná smlouva majetek – kvóta (No. 2010 – 376367) ze dne 1. 2. 2010.
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
67
II. Contracts and other legal deeds
In the accounting period, the related parties entered into the following contracts or delivered under contracts executed earlier:
1. Services Agreement concluded by and between GIE AXA and AXA pojišťovna a.s. on January 1st, 2008;
2. Agreement on Provision of Services and Professional Counseling concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA Česká
republika s.r.o. on December 14th, 2009;
3. Agreement on a Sales Agency and Insurance Management Assistance concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA
Česká republika s.r.o. on June 16th, 2008;
4. Agreement on Provision of Call Centre Services concluded by and between AXA pojišťovna a.s., a branch from another member
state and AXA Česká republika s.r.o. on January 1st, 2010
5. Agreement on the Use of Correspondence Address concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s.
on July 1st, 2009
6. Agreement on the Compensation for Postage Expenses concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond
a.s. on July 1st, 2009
7. Lease Agreement for Business Offices and Parking in Bratislava – Kolárska 6 as amended by the Amendment No. 1 on January
1st, 2010, the Amendment No. 2 on March 1st, 2010, the Amendment No.3 on June 1st, 2010, the Amendment No. 4 on September 1st, 2010, the Amendment No. 5 on November 1st, 2010 and the Amendment No. 6 on November 1st, 2010 concluded
by and between AXA penzijní fond a.s. and AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA pojišťovna a.s., insurance company branch from
another member state, AXA životní pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state, AXA Services, s.r.o.
and AXA investiční společnost a.s., organizational branch Slovakia on December 31st, 2008;
8. Sublease Contract for External Parking in Bratislava – Špitalská 7 and Street Parking in Bratislava – Kolárská 6 as amended by
the Amendment No. 1 on March 1st, 2010, the Amendment No. 2 on July 1st, 2010, the Amendment No. 3 on July 1st, 2010, the
Amendment 4 on September 1st, 2010 concluded between and by AXA penzijní fond a.s., AXA d.s.s., a.s., AXA d.d.s., a.s., AXA
pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state, AXA životní pojišťovna a.s., insurance company branch
from another member state, AXA Services, s.r.o. and AXA investiční společnost a.s., organizational unit Slovensko on 1st March
2009;
9. Lease Agreement for Car Shed Parking in Bratislava – Kolárská 6 concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance
company branch from another member state and AXA penzijní fond a.s. on March 31st, 2009;
10.Sublease Contract for External Parking in Bratislava – Špitalská 7 concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance
company branch from another member state and AXA penzijní fond a.s. on March 31st, 2009;
11.Lease Agreement for Commercial Offices, Warehouse Area and Parking in Praha – Lazarská 13/8 concluded by and between
AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní fond a.s. on December 20th, 2006;
12.Lease Agreement for the flat No. 3 in Prague – Lazarská 13/8 concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA penzijní
fond a.s. on December 20th, 2006;
13.Agreement on Investment Assets Management concluded by and between AXA investiční společnost a.s. and AXA pojišťovna a.s.,
on May 15th, 2008;
14.Agreement on Provision of Assistance Services No. 86004 as amended by the Amendment No. 1 on October 1st, 2009 concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and Inter Partner Assistance S.A. on June 1st, 2008;
15.Agreement on Provision of Assistance Services No. 86005 as amended by the Amendment No. 1 on May 10th, 2010 and the
Amendment No. 2 on May 10th, 2010 concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and Inter Partner Assistance S.A. on June 1st,
2008;
16.Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and Inter Partner Assistance S.A. on September 15th, 2008;
17.Agreement on Cooperation concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on September 8th,
2009;
18.Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE
CZ, s.r.o. on September 15th, 2008;
19.Agreement on Provision of Settling Services No. 71101 as amended by the Amendment No. 1 on July 1st, 2008 and the Amendment No. 2 on January 1st, 2010, concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on June 1st,
2008;
20.Agreement on Corresponding Partner, Loss Agency and Claim Settlement within the Green Card system and the 4th European
Union Motor Insurance Directive concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on June 5th,
2008;
21.Agreement on Provision of Settling Services No. 80109 as amended by the Amendment No. 1 on December 1st, 2009, concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state and Inter Parter Assistance
SA on October 1st, 2008;
22.Agreement on Provision of Settling Services No. 80110 concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state and Inter Partner Assistance SA on October 1st, 2008;
68
Poskytnutá plnění mezi propojenými osobami nejsou explicitně uvedena, neboť jsou v případě významnosti obsažena přímo v účetní závěrce společnosti.
Z nejvýznamnějších transakcí mezi propojenými osobami uvádíme následující:
1. Společnost AXA pojišťovna a.s. platí poplatky za správu portfolia společnosti AXA investiční společnost a.s. dle smlouvy pod
bodem 13.
V zájmu nebo na popud propojených osob nebyly učiněny žádné jiné právní úkony či přijata jiná opatření, která by některou ze stran
zvýhodňovaly či znevýhodňovaly.
Na základě výše uvedených smluv nevznikla ovládané osobě újma.
II. Závěrečná ustanovení
Statutární orgán ovládané osoby prohlašuje, že vypracoval tuto zprávu na základě všech jemu dostupných informací o vztazích mezi
propojenými osobami vyhotovované dle § 66a, odst. 9, Obchodního zákoníku pro účetní období od 1. 1. 2010 končící 31. 12. 2010.
V Praze dne 31. března 2011
AXA pojišťovna a.s.
Ing. Dušan Doliak
předseda představenstva
Ing. Mojmír Boucník
člen představenstva
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
69
23.Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state and Inter Partner Assistance SA on September 1st, 2008;
24.Agreement on Provision of Settling Services No. 71108 as amended by the Amendment No. 1 on January 1st, 2010, concluded
by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company branch from another member state and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on
October 1st, 2008;
25.Agreement on Personal Data Processing and Protection concluded by and between AXA pojišťovna a.s., insurance company
branch from another member state and AXA ASSISTANCE CZ, s.r.o. on July 1st, 2008;
26.Non-life guarantee contract mandatory liability (No. 2010 – 376372/376373/376374) concluded by and between AXA
pojišťovna a.s. and AXA Global P&C on February 1st, 2010;
27.Non-life guarantee contract disaster risks (No. 2010 – 376370/376371) concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and
AXA Global P&C on February 1st, 2010;
28.Non-life guarantee contract property (No. 2010 – 376368) concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA Global P&C
on February 1st, 2010;
29.Non-life guarantee contract property – quota (No. 2010 – 376367) concluded by and between AXA pojišťovna a.s. and AXA
Global P&C on February 1st, 2010;
The considerations between the related parties are not specified explicitly, as, where they are of material importance, they are
included directly in the Company’s financial statements.
The following are some of the most important transactions between the related parties:
1. AXA pojišťovna a.s. has paid management fees to AXA investiční společnost a.s. for the asset management under 13 above.
No other legal steps were taken or other measures adopted, which would put any of the parties at an advantage or disadvantage,
in the interest or based on an impetus from the related parties.
The controlled party did not incur any losses on the basis of the aforesaid contracts.
II. Final provisions
The controlled party’s statutory body declares that it made this report on the basis of all information available to it with respect to
the relations between the related parties, compiled pursuant to Section 66a (9) of the Commercial Code for the accounting period
from 1 January 2010 ending on 31 December 2010.
In Prague, on 31 March 2011
AXA pojišťovna a.s.
Dušan Doliak
Chairman of the Management Board
Mojmír Boucník
Member of the Management Board
70
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
71
72
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
73
74
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
75
76
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
77
78
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
79
80
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
81
82
Seznam poboček:
Seznam klientských center:
Klientské centrum Praha
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: 225 021 161 (263, 374, 375, 376, 377)
Klientské centrum Plzeň
Smetanovy sady 4
301 00 Plzeň
Klientské centrum Brno – Trinity
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 543 216 798
Seznam regionálních ředitelství:
Regionální ředitelství Karlovy Vary
Moskevská 979/26
360 01 Karlovy Vary
Tel.: 353 176 291
Fax: 353 230 051
Regionální ředitelství Ústí nad Labem
Mírové náměstí 3486/35C
400 01 Ústí nad Labem
Tel.: 725 007 242
Fax: 417 531 086
Regionální ředitelství Liberec
Nám. E. Beneše 3/11
460 01 Liberec 1
Tel.: 482 312 027
Fax: 482 317 209
Regionální ředitelství Klatovy – Plzeň III
Čs. Legií 172
339 01 Klatovy (pouze kancelář)
Americká 70
301 00 Plzeň (korespondenční adresa)
Tel.: 377 201 491
Regionální ředitelství České Budějovice
Pražská 3
370 04 České Budějovice
Tel.: 386 353 121 (237)
Fax: 386 353 389
Regionální ředitelství Praha – Lazarská
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: 225 021 296 (262)
Fax: 225 021 144
Regionální ředitelství Hradec Králové
Malé náměstí 14/15
500 03 Hradec Králové
Tel.: 495 513 503
Fax: 495 513 479
Regionální ředitelství Praha – Nepilova
Nepilova 903/3
190 00 Praha 9
Tel.: 234 663 443
Regionální ředitelství Plzeň
Náměstí Republiky 2
301 00 Plzeň
Tel.: 377 329 626
Fax: 377 329 632
Regionální ředitelství Praha – Thámova
Thámova 11/138
186 00 Praha 8
Tel.: 224 815 423
Fax: 224 815 408
Regionální ředitelství Plzeň II
Anglické nábřeží 1
301 00 Plzeň
Tel.: 378 226 400
Fax: 378 226 402
Regionální ředitelství Praha – Kodaňská
Kodaňská 46/1441
101 00 Praha 10
Tel.: 234 065 654 (643)
Fax: 234 065 655
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
83
List of branches:
List of Client Centre:
Client Centre in Praha
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: 225 021 161 (263, 374, 375, 376, 377)
Client Centre in Plzeň
Smetanovy sady 4
301 00 Plzeň
Client Centre in Brno – Trinity
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 543 216 798
List of Regional office:
Regional office in Karlovy Vary
Moskevská 979/26
360 01 Karlovy Vary
Tel.: 353 176 291
Fax: 353 230 051
Regional office in Ústí nad Labem
Mírové náměstí 3486/35C
400 01 Ústí nad Labem
Tel.: 725 007 242
Fax: 417 531 086
Regional office in Liberec
Nám. E. Beneše 3/11
460 01 Liberec
Tel.: 482 312 027
Fax: 482 317 209
Regional office in Klatovy – Plzeň III
Čs. Legií 172
339 01 Klatovy (only office)
Americká 70
301 00 Plzeň (postal address)
Tel.: 377 201 491
Regional office in České Budějovice
Pražská 3
370 04 České Budějovice
Tel.: 386 353 121 (237)
Fax: 386 353 389
Regional office in Praha – Lazarská
Lazarská 13/8
120 00 Praha 2
Tel.: 225 021 296 (262)
Fax: 225 021 144
Regional office in Hradec Králové
Malé náměstí 14/15
500 03 Hradec Králové
Tel.: 495 513 503
Fax: 495 513 479
Regional office Praha – Nepilova
Nepilova 903/3
190 00 Praha 9
Tel.: 234 663 443
Regional office in Plzeň
Náměstí Republiky 2
301 00 Plzeň
Tel.: 377 329 626
Fax: 377 329 632
Regional office in Praha – Thámova
Thámova 11/138
186 00 Praha 8
Tel.: 224 815 423
Fax: 224 815 408
Regional office in Plzeň II
Anglické nábřeží 1,
301 00 Plzeň
Tel.: 378 226 400
Fax: 378 226 402
Regional office in Praha – Kodaňská
Kodaňská 46/1441
101 00 Praha 10
Tel.: 234 065 654 (643)
Fax: 234 065 655
84
Regionální ředitelství Pardubice
Smilova 1975
530 02 Pardubice
Tel.: 466 009 271
Tel./Fax: 466 616 010
Regionální ředitelství Zlín
Dlouhá 489
760 01 Zlín
Tel.: 577 218 982, 577 214 967
Fax: 577 002 067
Regionální ředitelství Jihlava
Masarykovo nám. 1320/60
586 01 Jihlava
Tel.: 567 215 474
Tel./Fax: 567 215 487
Regionální ředitelství Havířov
Dělnická 1543/1d
736 01 Havířov
Tel.: 597 578 864
Regionální ředitelství Brno
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 542 422 401 (403)
Fax: 542 422 402
Regionální ředitelství Brno – Trinity
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 543 216 798
Regionální ředitelství Olomouc
Horní náměstí 12
779 00 Olomouc
Tel.: 585 204 730-1
Fax: 585 204 732
Regionální ředitelství Hodonín
Příční 4
695 01 Hodonín
Tel.: 518 323 091
Fax: 518 324 861
Regionální ředitelství Uherské Hradiště
Zelný Trh 1245
686 01 Uherské Hradiště
Tel.: 725 327 767
Regionální ředitelství Nový Jičín
Gen. Hlaďo 35
741 01 Nový Jičín
Tel.: 555 531 402
Fax: 555 531 401
Regionální ředitelství Olomouc – Wellnerova
Wellnerova 1215/1
779 00 Olomouc
Tel./Fax: 585 238 581
Regionální ředitelství Frýdek Místek
U staré pošty 2176/5
738 02 Frýdek Místek
Tel.: 558 434 563
Fax: 558 434 604
Regionální ředitelství Ostrava
Na Hradbách 5/1161
702 00 Ostrava
Tel.: 596 621 059, 596 620 789
Fax: 596 621 063
Regionální kancelář Třinec
Frýdecká 395
739 61 Třinec
Tel.: 558 339 111
Fax: 558 339 113
Regionální ředitelství Ostrava II
28. října 532/207
709 00 Ostrava – Mariánské Hory
Tel.: 596 639 600
VÝROČNÍ ZPRÁVA / ANNUAL REPORT
//2010// AXA pojišťovna a. s.
85
Regional office in Pardubice
Smilova 1975
530 02 Pardubice
Tel./Fax: 466 616 010
Regional office in Zlín
Dlouhá 489
760 01 Zlín
Tel.: 577 218 982, 577 214 967
Fax: 577 002 067
Regional office in Jihlava
Masarykovo nám. 1320/60
586 01 Jihlava
Tel.: 567 215 487
Fax: 567 215 486
Regional office in Havířov
Dělnická 1543/1d
736 01 Havířov
Tel.: 597 578 864
Regional office in Brno
Úzká 488/8
602 00 Brno
Tel.: 542 422 401 (403)
Fax: 542 422 402
Regional office in Hodonín
Příční 4
695 01 Hodonín
Tel.: 518 323 091
Fax: 518 324 861
Regional office in Brno – Trinity
Úzká 488/8,
602 00 Brno
Tel.: 543 216 798
Regional office in Uherské Hradiště
Zelný Trh 1245
686 01 Uherské Hradiště
Tel.: 725 327 767
Regional office in Olomouc
Horní náměstí 12
779 00 Olomouc
Tel.: 585 204 730-1
Fax: 585 204 732
Regional office in Nový Jičín
Gen. Hlaďo 35,
741 01 Nový Jičín
Tel.: 555 531 402
Fax: 555 531 401
Regional office in Olomouc – Wellnerova
Wellnerova 1215/1,
779 00 Olomouc
Tel./Fax: 585 238 581
Regional office in Frýdek Místek
U staré pošty 2176/5
738 02 Frýdek Místek
Tel.: 558 434 563
Fax: 558 434 604
Regional office in Ostrava
Na Hradbách 5/1161
702 00 Ostrava
Tel.: 596 621 059, 596 620 789
Fax: 596 621 063
Regional office in Ostrava II
28. října 532/207
709 00 Ostrava – Mariánské Hory
Tel.: 596 639 600
Regional office in Třinec
Frýdecká 395
739 61 Třinec
Tel.: 558 339 111
Fax: 558 339 113
AXA pojišťovna a.s.
Lazarská 13/8, 120 00 Praha 2
Infolinka: 292 292 292
www.axa.cz

Podobné dokumenty

AXA pojišťovna a.s.

AXA pojišťovna a.s. Výhled do roku 2012 V nadcházejícím roce 2012 bude AXA pojišťovna a.s. více posilovat své pozice na trhu neživotního pojištění jak v České republice, tak i na Slovensku, a to zaměřením se zejména n...

Více

AXA pojišťovna a.s.

AXA pojišťovna a.s. In the course of 2009 two increases of the registered capital were realized. In June 2009 as the result of the shareholder`s decision the registered capital was increased by CZK 153 million from th...

Více

Sazebník - Porovnej24.cz

Sazebník - Porovnej24.cz Náklady AXA penzijního fondu a.s. související s  uzavřením smlouvy penzijního připojištění jsou tvořeny zejména náklady na úroky, náklady na poplatky a provize, ostatními provozními náklady, odpisy...

Více

AXA Výroční zpráva Pojišťovna

AXA Výroční zpráva Pojišťovna Výše základního kapitálu: 314.100.000 Kč Průměrný počet zaměstnanců za rok 2014: 50 V průběhu roku 2014 nedošlo na společnosti AXA pojišťovna a.s. ke změně výše základního kapitálu. Podrobné inform...

Více

Soucasnost_2009

Soucasnost_2009 zatímco laik dělá chyby a pokazí to. Samozřejmě spolehnout se na druhé představuje také jednodušší a pohodlnější přístup. Ale není realistický, není ani v silách žádné společnosti, aby sejmula z ro...

Více