Uživatelská příručka ELAB-080

Transkript

Uživatelská příručka ELAB-080
ELAB-080
Uživatelská příručka
Výrobce
Distribuce a servis
Ing. David Převorovský
DYNON INSTRUMENTS
Woodinville, WA 98072, USA
www.dynoninstruments.com
Na břevnovské pláni 67 , 169 00 , Praha 6
tel : +420 777 594 295
e-mail : [email protected]
www.osciloskopy.com
Guitariano s.r.o.
Krajníkova 141 , 252 29 , Dobřichovice
tel/fax : +420 318 593 433
e-mail : [email protected]
www.guitariano.com
Obsah
1.Bezpečnostní zásady........................................................................................................5
1.1.1 Síťový adaptér a adaptér na baterie..................................................................5
1.1.2 Umístění přístroje ELAB-080.............................................................................5
2.Záruční podmínky..............................................................................................................5
3.Základní charakteristika přístroje ELAB-080.....................................................................6
4.Minimální požadavky na PC..............................................................................................7
5.Obsah balení.....................................................................................................................7
6.Stručný popis přístroje.......................................................................................................8
7.Úvod..................................................................................................................................9
8.Připojení přístroje ELAB-080 k hostitelskému PC.............................................................9
9.Instalace software.............................................................................................................9
10.Použití přístroje ELAB-080............................................................................................13
10.1 Popis hlavního okna aplikace................................................................................14
11.Použití jednotek DSO, LA a SA.....................................................................................15
11.1 Panel "Data Capture"............................................................................................15
11.1.1 Nastavení parametrů vzorkování signálů.......................................................16
11.1.2 Nastavení spouštěcí prahové úrovně (triggeru).............................................18
11.1.3 Nastavení vlastností jednotky digitálního osciloskopu....................................19
11.1.4 Nastavení vlastností jednotky logického analyzátoru.....................................21
11.1.4.1 Záložka "LA"............................................................................................21
11.1.4.2 Záložka "Buses"......................................................................................22
11.1.5 Nastavení vlastností jednotky spektrálního analyzátoru.................................23
11.2 Okno digitálního osciloskopu ................................................................................24
11.2.1 Kontextové menu okna DSO..........................................................................27
11.3 Okno logického analyzátoru..................................................................................29
11.3.1 Kontextové menu okna logického analyzátoru...............................................30
11.3.1.1 Kontextové menu vyvolané v oblasti názvů průběhů okna LA...............30
11.3.1.2 Kontextové menu vyvolané v části průběhů okna LA..............................30
11.4 Okno spektrálního analyzátoru..............................................................................32
11.4.1 Kontextové menu okna spektrálního analyzátoru...........................................33
12.Použití generátoru libovolných průběhů........................................................................34
12.1 Panel "AWG".........................................................................................................34
12.1.1 Použití záložky "Analog"................................................................................35
12.1.2 Použití záložky "Digital"..................................................................................37
12.2 Okno generátoru libovolných průběhů..................................................................38
12.2.1 Kontextové menu okna AWG.........................................................................39
12.3 Použití přednastavených typů průběhů.................................................................39
12.4 Vytvoření a použití uživatelských průběhů ...........................................................40
12.4.1 Vytvoření průběhu pomocí přednastavených průběhů...................................40
12.4.2 Vytvoření průběhu pomocí myši v okně AWG................................................41
12.4.3 Vytváření a editace uživatelských průběhů v externích aplikacích.................41
12.4.4 Použití uživatelských průběhů........................................................................41
13.Použití generátoru hodinových impulsů.........................................................................42
14.Použití programovatelného zdroje napětí......................................................................43
15.Technická podpora........................................................................................................44
15.1 Aktualizace software pro přístroj ELA-080............................................................44
15.2 Řešení problémů...................................................................................................44
4
1. Bezpečnostní zásady
Před tím, než začnete přístroj ELAB-08 používat, přečtěte si prosím pozorně
následující instrukce. Zajistíte tak spolehlivé a dlouhodobé fungování
přístroje. Tuto příručku pečlivě uschovejte pro budoucí použití.
1.1.1 Síťový adaptér a adaptér na baterie
➔
➔
K napájení přístroje ELAB-080 používejte vždy síťový adaptér dodávaný spolu s přístrojem.
Použití síťového adaptéru
• Dodaný síťový adaptér používejte pouze v elektrické síti, pro kterou je adaptér určen.
• Typ sítě (pro ČR 230V/50Hz) je vyznačen na krytu adaptéru.
• Nikdy nepokládejte adaptér nebo přívodní kabel do blízkosti zdrojů tepla (např. radiátor).
• Nevystavujte síťový adaptér a jeho přívodní kabel přílišnému mechanickému zatížení.
• Pokud přístroj nepoužíváte nenechávejte adaptér zapnutý do sítě.
1.1.2 Umístění přístroje ELAB-080
Nevystavujte přístroj přílišnému slunečnímu záření, prašnému prostředí, vlhkému prostředí,
vibracím a extrémně chladným nebo teplým prostředím.
➔ Na přístroj nepokládejte těžké předměty a vyvarujte ho silným nárazům a pádům.
➔
2. Záruční podmínky
Záruku na prodávané zboží poskytuje firma OSCILOSKOPY.COM-Ing. David Převorovský a
společnost Guitariano s.r.o. dle obecně platných právních předpisů. Není-li uvedeno jinak, je
záruční doba na přístroj ELAB-080 24 měsíců. Záruční doba začíná běžet ode dne vystavení
faktury na zboží kupujícímu.
Záruka se vztahuje na výrobní vady výrobků nebo jiné vady, které nebyly způsobeny neodborným
nebo nešetrným zacházením, použitím výrobku v rozporu s jeho účelem nebo návodem k obsluze,
mechanickým poškozením nebo opotřebením, živelnými pohromami nebo působením
nestandardních jevů jako například přepětí v rozvodné síti. Záruka se nevztahuje na výrobky s
odstraněnou pečetí výrobce, případně na zboží mechanicky poškozené.
Prodávající má právo odmítnout reklamaci zboží v případě zřetelné manipulace se záručním listem
jako např. přepisování apod.
Místem uplatnění reklamace je sídlo prodejce :
Na břevnovské pláni 67, Praha 6, 169 00
tel: +420 777 594 295
e-mail:[email protected].
Dopravu na místo uplatnění reklamace hradí zákazník i v případě oprávněné reklamace. V případě
oprávněné reklamace dopraví prodejce opravené zboží k zákazníkovi na vlastní náklady.
K reklamovanému zboží je nutné přiložit záruční list, kopii dokladu o nákupu a podrobný popis
závady. Pokud se závada nevyskytuje trvale, je zapotřebí uvést podmínky, za kterých se projevuje.
Reklamované zboží musí být zabaleno v originálním obalu a musí být kompletní, tzn. včetně všech
kabelů, síťového adaptéru, manuál, CD a ostatního příslušenství.
5
3. Základní charakteristika přístroje ELAB-080
A) Digitální Osciloskop
Počet kanálů : 2
Vzorkování : 1kHz—80MHz (automatické nebo manuální nastavení)
Rozlišení : 8-bit na kanál
Paměť : 32k vzorků (automatické nebo ruční nastavení 1k-32k)
Spouštění : analogové na vzestupnou/sestupnou hranu nebo digitální
Citlivost :
Sonda 1x : 10mV/dílek (plný rozsah), 5mV/dílek (softwarové zesílení)
Sonda 10x : 100mV/dílek (plný rozsah), 20mV/dílek (softwarové zesílení)
Vstupní impedance : 1 MΩ/ 11pF
Rozsah časové základny : 2ns/dílek - 5sec/dílek
Maximální napětí : 4Vp-p (Sonda 1x) , 50Vp-p (sonda 10x)
B) Logický analyzátor
Počet kanálů : 16
Vzorkování : 1kHz—80MHz (LA a DSO používají stejné hodiny)
Spouštění : stavový trigger na digitálních vstupních kanálech Ch0-Ch3
Prahové napětí : VHIGH=2.0V Min
VLOW=0.8V Max
C) Generátor libovolných průběhů
Vzorkování : 10kHz až 100MHz
Paměť : 64k vzorků
Režimy spouštění : jednorázové, opakované, trigger (možnost externího spouštění)
Rozsah externího triggeru : -0.5V až +6,5V
Analogový výstup : Počet kanálů : 1
10-bitový D/A převodník
Rozsah frekvencí fOUT : 0.15Hz až 10MHz
Maximální UOUT : +/- 3V
Stejnosměrný posuv : +/- 3V
Výstupní impedance : 50Ω
Digitální výstup : Počet kanálů : 5
Maximální IOUT : 24mA (pro 1kanál)
Logika : 3.3V
Generování průběhů : vestavěné základní signály (sin, obdélník, trojúhelník, pila, atd.)
grafický návrh průběhu
import dat ze souboru
D) Programovatelný generátor hodin
Počet kanálů : 2
Rozsah frekvencí fOUT : 1kHz až 150MHz
Logika : 3.3V
E) Programovatelný zdroj napětí
Počet kanálů : 2
Rozsah : -10V až 10V
Přesnost UOUT : 5mV
Maximální IOUT : +/- 60mA
F) Všeobecné specifikace
Připojení k hostitelskému PC : USB 1.1. nebo vyšší
Napájecí zdroj : 230V/50Hz nebo 130V/60Hz
Rozměry : 18,4 x 12,5 x 4,2 cm
Váha : 0,6 kg
6
4. Minimální požadavky na PC
Počítač : Pentium 133MHz
32MB operační paměť
USB rozhraní (typ 1.1. nebo vyšší)
Systém: Windows 98SE, ME, 2000 nebo XP
5. Obsah balení
Přístroj ELAB-080 je standardně dodáván s následujícím příslušenstvím :
➔ 2 osciloskopické sondy 60MHz
➔ Síťový adaptér :230V/50Hz nebo
105-130V/50-60Hz + adaptér pro EU (130V/60Hz → 230V/50Hz)
➔ CD se software : řídící software pro OS WIndows98SE, ME, 2000, XP
knihovna DLL pro použití přístroje v externích aplikacích
ukázka použití přístroje pro programové prostředí LabView
dokumentace (anglicky, česky)
➔ Propojovací kabel USB
➔ Kabely : 3ks barevné vícežilové kabely (2x16 žilový a 1x20 žilový)
pro logický analyzátor, generátor hodinových pulsů a zdroje napětí
➔ Tištěná dokumentace
7
6. Stručný popis přístroje
Pohled zepředu
Pohled zezadu
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Vstup 1 digitálního osciloskopu
Vstup 2 digitálního osciloskopu
Analogový výstup generátoru libovolných průběhů
Kontrolka napájení přístroje
Vstupy 8-15 logického analyzátoru
Vstupy 0-7 logického analyzátoru
Digitální výstupy generátoru libovolných průběhů,
Výstupy generátoru hodinových pulsů
Výstupy programovatelného zdroje napětí
8) Konektor pro připojení napájecího adaptéru
9) Konektor pro připojení ELAB-080 k PC přes USB rozhraní počítače
8
7. Úvod
Děkujeme Vám za zakoupení multifunkčního testovacího a měřícího přístroje ELAB-080 a věříme,
že budete s tímto nástrojem plně spokojeni. Jestliže máte jakékoli dotazy týkající se jeho funkce a
použití nebo ohledně dalších produktů, obraťte se prosím na nás prostřednictvím telefonu nebo emailové adresy, které jsou uvedeny na titulní straně příručky (Distribuce a servis). Informace o
ostatních produktech můžete též získat na internetové adrese http://www.osciloskopy.com nebo
http://www.guitariano.com.
V případě výskytu jakékoliv závady kontaktujte naše servisní středisko.
8. Připojení přístroje ELAB-080 k hostitelskému PC
Připojení přístroje ELAB-080 k hostitelskému počítači je rychlý a jednoduchý, neboť přístroj
nevyžaduje instalaci žádných ovladačů zařízení.
Postup pro připojení přístroje k PC je následující :
1) Propojte přístroj ELAB-080 s hostitelským PC pomocí kabelu USB dodávaného s
přístrojem. Jeden konec propojovacího kabelu zapojte do volného USB portu na vašem
PC. Druhý konec kabelu USB zapojte do konektoru na přístroji ELAB-080 označeném
"USB TO PC" (viz. obrázek na str.5 bod 9).
2) K přístroji ELAB-080 připojte síťový adaptér pomocí konektoru označeného "Power Supply"
(viz. obrázek na str.5, bod.8). Adaptér připojte k síti 230V/50Hz (pouze pro zdroj typ
EU-230V/50Hz).
3) Po připojení ELAB-080 k PC a zapojení napájení se na monitoru PC může objevit hlášení,
že bylo nalezeno nové zařízení
4) Poté je přístroj připraven k měření. Spusťte řídící a měřící software pro ELAB (poklepáním
na ikonu na ploše nebo spuštěním programu X:\elab.exe, kde X je adresář nainstalovaného
software) Postup instalace software naleznete v následující kapitole
9. Instalace software
Software pro přístroj ELAB-080 je možné instalovat ze dvou zdrojů :
1) Z CD-ROM dodaného spolu se zařízením
2) Stažením software z internetových stránek :
www.osciloskopy.com nebo www.dynoninstruments.com.
Postup pro instalaci software s použitím instalačního CD je následující :
1) Vložte instalační CD se software ELAB do CD/DVD mechaniky
2) Po vložení CD se na monitoru počítače zobrazí následující okno
(Není-li zapnuto automatické přehrávání CD je zapotřebí ručně spustit instalační
program elabinstall.exe)
9
3) Stiskněte tlačítko "SETUP"
4) Stiskněte libovolnou klávesu. Poté se zobrazí úvodní okno instalace
5) Klikněte na tlačítko "Next". Poté se zobrazí následující okno
10
6) Zvolte cílový adresář aplikace (standardně je nastaveno "Program Files\elab-080") a
klikněte na tlačítko "Next". Poté se zobrazí okno požadující potvrzení instalace (viz.
následující obrázek)
7) Klikněte na tlačítko "Next"
11
Po dokončení instalace programu se zobrazí hlášení o úspěšné instalaci (viz. následující
obrázek). Klikněte na tlačítko "Close"
Nyní je program ELAB-080 nainstalován a připraven k použití.
12
Uživatelská příručka pro ELAB-080
10. Použití přístroje ELAB-080
Multifunkční testovací a měřící přístroj ELAB-080 je určen pro připojení k počítači typu PC
prostřednictvím rozhraní USB 1.1 nebo vyšší.
Řídící a měřící software pro ELAB-080, který je určen pro systémy Windows 98SE a vyšší,
poskytuje rychlý a intuitivní přístup ke všem jednotlivým zařízením (digitální osciloskop [DSO],
logický analyzátor [LA], generátor libovolných průběhů [AWG], generátor hodinových pulsů a zdroj
napětí).
Pro spuštění programu klepněte na ikonu umístěnou na ploše obrazovky a označenou "Elab-080"
nebo spusťte program elab.exe umístěný v adresáři aplikace.
Po spuštění programu se na obrazovce zobrazí 5 nezávislých oken aplikace, jedno pro ovládání a
nastavení přístroje, dvě okna pro zobrazení průběhů signálů DSO a LA, další okno pro zobrazení
spektra (FFT) signálu z DSO a poslední okno je určeno pro nastavení průběhů AWG (viz.
následující obrázek), Každé z těchto oken může mít nastavenou libovolnou velikost nebo může být
zcela vypnuto.
Program pro ELAB-080 je možno spustit i bez připojeného přístroje v demonstračním režimu, který
umožňuje vyzkoušet všechny funkce a nastavení přístroje. Po spuštění programu v
demonstračním režimu, stiskněte tlačítko "DEMO", které způsobí vygenerování demonstračních
signálů. Je-li přístroj v demonstračním režimu je zapotřebí po připojení přístroje program znovu
spustit.
13
Uživatelská příručka pro ELAB-080
10.1 Popis hlavního okna aplikace
Hlavní okno aplikace software pro ELAB-080 slouží k obsluze a nastavení parametrů jednotlivých
zařízení přístroje. Hlavní okno je zobrazeno na následujícím obrázku :
Popis hlavního okna aplikace :
A) Menu - nabídka funkcí
Umožňuje přístup k často používaným funkcím software ELAB-080.
B) Tlačítko "Help" - zobrazení nápovědy
Po stisku tlačítka se zobrazí okno nápovědy pro software ELAB-080.
C) Tlačítko "Demo" - spuštění režimu demonstrace
Tlačítko "Demo" je viditelné pouze v případě, že není připojen přístroj ELAB-080. Po stisku
tlačítka přejde software ELAB do demonstračního režimu, který simuluje data signálů
osciloskopu a logického analyzátoru.
D) Zaškrtávací pole "Show windows" - zobrazení/vypnutí oken
Tato zaškrtávací pole slouží k zapnutí nebo vypnutí zobrazení oken jednotlivých zařízení
přístroje ELAB-080 (okna DSO - Digitální osciloskop, LA - Logický analyzátor, SA - Spektrální
analyzátor, AWG - Generátor libovolných průběhů). Je-li příslušné pole zaškrtnuto bude dané
okno zobrazeno a naopak.
C) Panel pro nastavení parametrů jednotlivých zařízení přístroje ELAB-080
Tento panel slouží k nastavení parametrů a vlastností všech zařízení přístroje ELAB-080.
Panel obsahuje 4 záložky :
Data Capture - Nastavení parametrů měření a zpracování dat pro jednotky digitálního
osciloskopu (DSO), logického analyzátoru (LA)
a spektrálního
analyzátoru (SA)
AWG - Nastavení parametrů jednotky generátoru libovolných průběhů (AWG)
Clocks - Nastavení parametrů jednotky generátoru hodinových pulsů
Power Supply - Nastavení parametrů jednotky zdroje napětí
Popis ovládání a použití prvků jednotlivých záložek je popsán v následujících kapitolách.
14
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11. Použití jednotek DSO, LA a SA
Tato kapitola popisuje možnosti a použití všech funkcí jednotek digitálního osciloskopu
(DSO - Digital Storage Oscilloscope), logického analyzátoru (LA - Logic Analyzer) a spektrálního
analyzátoru (SA - Spectral Analyzer).
11.1 Panel "Data Capture"
Jednotky DSO, LA a SA jsou určeny k měření analogových, digitálních signálů a frekvenčního
spektra analogových signálů z DSO. Zobrazení výstupů těchto jednotek je mezi sebou vzájemně
propojeno a DSO a LA používají stejné nastavení časové základny a časových ukazatelů. Proto
jsou všechny prvky pro ovládání a nastavení parametrů jednotek DSO, LA a SA zahrnuty do
společného panelu, nazvaného "Data Capture" - Měření dat. Panel "Data Capture" je zobrazen na
následujícím obrázku :
A) Tlačítko
- "Single Start" : spuštění jednoho měření
Tlačítko "Single Start" slouží ke spuštění jednoho měření
B) Tlačítko
- "Continuous Start" : spuštění opakovaného měření
Tlačítko "Continuous Start" slouží ke spuštění opakovaného měření
C) Tlačítko
- "Stop" : zastavení měření
Tlačítko "Stop" slouží k zastavení měření. Je-li měření vypnuto, je tlačítko nedostupné.
D) Tlačítko
- "Auto" : automatické nastavení parametrů
Tlačítko "Stop" slouží k zastavení měření. Je-li měření vypnuto, je tlačítko nedostupné.
E) Tlačítko
- "S" : zvětšení rozsahu časové základny
Tlačítko "S" slouží k ke zvětšení rozsahu časové základny DSO a LA (jednotky sec/div)
v přednastavených krocích
F) Tlačítko
- "nS" : zmenšení rozsahu časové základny
Tlačítko "nS" slouží k ke zmenšení rozsahu časové základny DSO a LA (jednotky sec/div)
v přednastavených krocích
G) Panel pro nastavení parametrů DSO, LA a SA
Tento panel slouží k nastavení parametrů a vlastností jednotek DSO, LA a SA.
Panel obsahuje 6 záložek :
Data :
Nastavení parametrů vzorkování signálů a funkce pro okna DSO, LA
a SA. Popis použití funkcí a nastavení parametrů záložky "Data" je
uveden v kapitole 11.1.1
15
Uživatelská příručka pro ELAB-080
Trigger : Nastavení parametrů prahové úrovně spouštění měření. Popis
jednotlivých nastavení je uveden v kapitole 11.1.2
DSO :
Nastavení parametrů digitálního osciloskopu. Popis funkcí a
jednotlivých nastavení záložky "DSO" je uveden v kapitole 11.1.3
LA :
Nastavení parametrů logického analyzátoru. Popis ovládacích prvků
panelu "LA" je uveden v kapitole 11.1.4
Busses : Nastavení parametrů sběrnic pro logický analyzátor. Popis možností
jednotlivých nastavení je uveden v kapitole 11.1.5
SA :
Nastavení parametrů spektrálního analyzátoru. Jednotlivé možnosti
nastavení vlastností panelu "SA" jsou popsány v kapitole 11.1.6
11.1.1 Nastavení parametrů vzorkování signálů
Pro nastavení parametrů vzorkování dat digitálního osciloskopu a logického analyzátoru slouží
záložka "Data" umístěná na první pozici panelu "Data Capture" v hlavním okně aplikace. Panel
"Data" je zobrazen na následujícím obrázku :
A) Tlačítko "Import" : načtení dat signálů DSO a LA ze souboru
Tlačítko "Import" slouží k importu a následnému zobrazení dat DSO a LA signálů, uložených při
předchozích měřeních. Společně se signály je načteno nastavení parametrů a zobrazení
jednotek DSO, LA a SA , které je dáno nastavením těchto jednotek v čase, kdy byl importovaný
soubor uložen.
B) Tlačítko "Export" : uložení aktuálních dat signálů DSO a LA do souboru
Tlačítko "Export" slouží k uložení aktuálních signálů jednotek DSO, LA a SA do souboru.
Společně s daty signálů jsou do souboru ukládány i parametry nastavení jednotek DSO, LA a
SA. Všechna data a nastavení jednotek jsou ukládána do souboru *.dla, který tato data ukládá
v textovém formátu, což umožňuje jednoduchý import těchto souborů do tabulkových
procesorů jako jsou např. Open Office Calc nebo Microsoft Excel.
C) Tlačítka "Save Screenshot" : uložení obsahu oken DSO, LA nebo SA do souboru
Tlačítka "DSO", "LA" a "SA" ve skupině "Save Screenshot" slouží k sejmutí a následnému
uložení aktuálního obsahu oken DSO, LA nebo SA do souboru ve formátu bitmapy (*.bmp).
D) Ovládací prvky pro nastavení frekvence vzorkování
Ovládací prvky obsažené ve skupině "Sample Frequency" slouží k nastavení vzorkovací
frekvence DSO a LA. Frekvence vzorkování dat může být nastavena buď automaticky nebo
manuálně. Při výběru režimu "Auto" (pomocí zaškrtnutí pole "Auto") je vzorkovací frekvence
automaticky přizpůsobena aktuálnímu rozsahu zobrazení (s/div). Při nastavení režimu
16
Uživatelská příručka pro ELAB-080
vzorkování na "Manual" (zaškrtnutím volby "Manual") je možné nastavit vlastní požadovanou
frekvenci vzorkování v rozmezí hodnot od 1kHz do 80MHz. Vzorkovací frekvenci v manuálním
režimu je možné zadat buď pomocí přednastavených hodnot v rozbalovacím seznamu
"Manual", nebo zadáním vlastní libovolné hodnoty (v kHz) do editovacího pole "Arbitrary". Pro
zadání vlastní libovolné hodnoty je zapotřebí nastavit v rozbalovacím seznamu "Manual"
hodnotu "Arbitrary". V textovém poli "Actual", umístěném ve spodní části skupiny "Sample
Frequency", je zobrazena aktuální skutečná hodnota vzorkovací frekvence.
E) Ovládací prvky pro nastavení hodnoty počtu vzorků
Skupina ovládacích prvků označená "Sample Size" slouží k nastavení počtu vzorků pro jeden
odměr dat DSO a LA. Tato hodnota může být nastavena jednak automaticky a jednak
manuálně. Při nastavení hodnoty počtu vzorků na automatický režim (zaškrtnutím volby "Auto"
ve skupině "Sample Size") je počet vzorků automaticky optimalizován pro aktuálně nastavenou
frekvenci vzorkování a režim měření (režim jednoho odměru [single shot], nebo režim
kontinuálního měření [continuous mode]). Při výběru volby "Manual" ve skupině "Sample Size",
je možné zvolit počet vzorků ručně pomocí rozbalovacího seznamu "Next" v rozmezí hodnot
od 1k (1000vzorků) do 32k (32000 vzorků).
F) Zaškrtávací pole "Mark DSO Samples" - zvýraznění měřených vzorků
Zaškrtávací pole "Mark DSO Samples" slouží nastavení zvýraznění měřených dat v okně DSO.
Je-li toto pole zaškrtnuto, jsou jednotlivé naměřené vzorky vykresleny v okně DSO jako body,
které jsou mezi sebou propojené křivkou. Je-li toto pole nezaškrtnuté, jsou měřené signály
vykreslovány pouze jako křivky bez zvýrazněných naměřených hodnot.
G) Zaškrtávací pole "Marker diferentials in freq units" - zobrazení frekvence u
časových ukazatelů v okně DSO
Pole "Marker diferentials in freq units" slouží k přepínání typu popisků zobrazovaných u
časových ukazatelů. Je-li toto pole zaškrtnuto, je u časových ukazatelů zobrazen údaj o
frekvenci, která je dána převrácenou hodnotou časového rozdílu mezi ukazateli (1/∆t). Je-li
pole " Marker diferentials in freq units" nezaškrtnuto, je zobrazen údaj o časové diferenci mezi
oběma ukazateli (∆t). Oba typy popisků (časový i frekvenční) jsou zobrazovány pouze tehdy,
jsou-li nastaveny oba časové ukazatele.
H) Tlačítko "View : Data" - zobrazení hodnot měřených dat v tabulce
Tlačítko "Data" ve skupině "View", umístěné v dolní části záložky "Data", slouží k zobrazení
hodnot měřených signálů v tabulce. Po stisku tlačítka, kde jsou data signálů z DSO a LA
zobrazena v tabulce. V každém řádku tabulky je zobrazen údaj o čase od začátku daného
odměru, hodnoty změřené DSO v tomto čase pro oba kanály a údaje změřené LA v binárním a
hexadecimálním formátu.
I) Tlačítko "View : Meas" - zobrazení statistických údajů měření
Tlačítko "Meas" ve skupině "View", slouží k zobrazení statistických údajů vypočtených ze
signálů aktuálně zobrazených v okně DSO. Po stisku tlačítka se na obrazovce zobrazí okno,
ve kterém jsou vypsány údaje o minimálním, maximálním a průměrném napětí aktuálně
zobrazené části signálu jednotlivých kanálů DSO.
17
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11.1.2 Nastavení spouštěcí prahové úrovně (triggeru)
Pro nastavení vlastností a parametrů prahové úrovně spouštění měření (trigger) slouží záložka
"Trigger" na panelu "Data Capture" v hlavním okně aplikace ELAB-080. Panel "Trigger" je
zobrazen na následujícím obrázku :
A) Zaškrtávací pole "Enable Trigger" - vypnutí/zapnutí funkce triggeru
Zaškrtávací pole "Trigger" slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce prahového spouštění měření
signálů DSO a LA (tzv. trigger). Je-li tato funkce vypnuta (pole "Trigger" není zaškrtnuto) nejsou
ostatní funkce nastavení triggeru dostupné.
B) Zaškrtávací pole "Auto roll" - automatický posun zobrazených dat
Je-li zaškrtávací pole "Auto roll" zapnuto, jsou při spuštěném měření v kontinuálním režimu
měřena a zobrazována nová data signálů i v případě, že nebyla dosažena prahová úroveň
spuštění.
C) Editovací pole "Data after trigger" - nastavení počtu dat měřených po příchodu
prahové úrovně (triggeru)
Hodnota textového pole "Data after trigger" určuje počet vzorků měřených po příchodu prahové
spouštěcí úrovně, vyjádřené v procentech z celkového počtu měřených dat. Rozsah možných
hodnot je od 0% do 100%.
D) Ovládací prvky pro nastavení zdroje prahové spouštěcí úrovně
Skupina prvků "Trigger Source" slouží k nastavení zdrojového signálu pro prahovou spouštěcí
úroveň. Přístroj ELAB-080 umožňuje 3 typy spouštění od analogových i digitálních signálů :
1) Spouštění od analogového vstupního signálu na kanále A
2) Spouštění od analogového vstupního signálu na kanále B
3) Spouštění od logických úrovní kanálů CH0-CH3 logického analyzátoru
E) Záložka "DSO Trigger" - nastavení vlastností analogové spouštěcí úrovně
Skupina ovládacích prvků umístěná na záložce "DSO Trigger" slouží k nastavení vlastností
analogové spouštěcí úrovně (analog trigger). Záložka "DSO Trigger" obsahuje ovládací prvky
pro dva typy nastavení vlastností analogové prahové úrovně spouštění :
4) Nastavení typu hrany prahové úrovně spouštění (trigger edge)
Nastavení tohoto parametru udává, na jakou hranu vstupního signálu zvoleného kanálu
je spouštěno měření. Možnosti tohoto nastavení jsou :
• spouštění na náběžnou hranu - zapnutý přepínač "Rising"
• spouštění na závěrnou hranu - zapnutý přepínač "Falling"
5) Nastavení hodnoty prahové úrovně spouštění (trigger level)
Hodnota prahové úrovně spouštění (trigger level) udává velikost napětí vstupního
signálu ve voltech při jehož dosažení (směrem nahoru/dolů v závislosti na typu
spouštění hrany) dojde ke spuštění měření.
Hodnota prahové úrovně spouštění může být nastavena jednak pomocí tlačítek
/ ,
18
Uživatelská příručka pro ELAB-080
při jejichž stisku dochází ke zvyšování resp. snižování hodnoty napětí v malých krocích,
a nebo je možné nastavit hodnotu úrovně spouštění přímo zadáním požadované
/ . Změna
hodnoty ve voltech do editovacího pole, umístěného nad tlačítky
hodnoty úrovně spouštění se automaticky aktualizuje v okně DSO.
Tlačítko
umístěné na panelu "DSO Trigger" slouží k automatickému nastavení
spouštěcí úrovně a jeho stisk má stejný efekt jako stisk tlačítka "Auto" umístěného na
panelu "Data Capture" vedle tlačítka "Stop".
F) Záložka "LA Trigger" - nastavení vlastností digitální spouštěcí úrovně
Ovládací prvky na záložce "LA Trigger" slouží k nastavení spouštění měření pomocí 4
digitálních vstupů (CH0 až CH3) logického analyzátoru. Ovládací prvky záložky "LA Trigger"
jsou znázorněny na následujícím obrázku :
Hodnoty logických úrovní jednotlivých kanálů, při kterých dojde ke spuštění měření, mohou být
nastaveny přepnutím příslušného kanálu 0-3 na požadovanou logickou úroveň (high/low),
nebo přímým zadáním celkové hodnoty sběrnice, kterou tvoří kanály CH0-CH3, do
editovacího pole "Bus Value" v hexadecimálním formátu.
11.1.3 Nastavení vlastností jednotky digitálního osciloskopu
K nastavení vlastností a parametrů jednotky digitálního osciloskopu slouží záložka "DSO" v panelu
"Data Capture" (viz. následující obrázek). Záložka "DSO" je rozdělena na dvě části, které obsahují
stejné ovládací prvky. Levá část záložky "DSO" slouží k nastavení vlastností kanálu 1 DSO a
pravá část obsahuje ovládací prvky pro nastavení vlastností a parametrů kanálu 2 DSO. Popis
jednotlivých prvků panelu je uveden pod obrázkem.
A) Zaškrtávací pole "Enabled" - vypnutí/zapnutí kanálu DSO
Toto zaškrtávací pole slouží k zapnutí resp. vypnutí příslušného kanálu DSO. Je-li příslušný
kanál osciloskopu vypnutý, pak ostatní ovládací prvky pro tento kanál na panelu "DSO" i v
okně "DSO" nejsou dostupné.
19
Uživatelská příručka pro ELAB-080
B) Tlačítko "Color" - nastavení barvy průběhu
Tlačítko "Color" je určeno k nastavení barvy zobrazovaného průběhu příslušného kanálu 1
nebo 2 v okně digitálního osciloskopu. Aktuálně nastavená barva je zobrazena před tlačítkem
"Color" daného kanálu. Po stisku tlačítka se zobrazí okno, které umožňuje výběr požadované
barvy průběhu z již přednastavených základních barev nebo nastavit novou, vlastní barvu.
C) Přepínač "Probe Gain" - nastavení zesílení sondy
Přepínač "Probe Gain" slouží k nastavení zesílení osciloskopické sondy připojené k
příslušnému kanálu DSO. Možnosti nastavení jsou 1x nebo 10x. Toto nastavení by mělo
odpovídat poloze přepínače na osciloskopické sondě.
D) Přepínač "Coupling" - nastavení vazby kanálu
Tento přepínač slouží k nastavení vazby příslušného kanálu DSO. Možnosti nastavení jsou :
"DC" a "AC". Při výběru možnosti "DC Coupling" je měřený signál zobrazen včetně
stejnosměrné složky měřeného signálu. Při nastavení možnosti "AC coupling" je zobrazována
pouze střídavá složka měřeného signálu.
E) Tlačítka "Zoom" - nastavení vertikálního rozsahu
Skupina tlačítek "Zoom" ("mV", "V" a "Auto") slouží k nastavení vertikálního rozsahu měřených
signálů v okně DSO. Aktuální hodnoty nastavení rozsahu kanálu 1 a 2 jsou zobrazeny v dolní
části okna DSO. (Podrobný popis prvků a možností okna DSO je uveden v kapitole 11.4.) Při
stisku tlačítka "V" dojde ke zvětšení rozsahu V/dílek v předdefinovaných krocích až do hodnoty
10V/dílek. Ke snížení vertikálního rozsahu kanálu v přednastavených krocích slouží tlačítko
"mV". Minimální hodnota nastavení je 20mV/dílek. Při stisku tlačítka "Auto" se vertikální
rozsah příslušného kanálu nastaví automaticky podle úrovně vstupního signálu.
F) Tlačítka "Y Pos" - nastavení vertikálního posunu
Skupina ovládacích prvků "Y Pos" obsahuje 3tlačítka ( ,
,
), která slouží k nastavení
resp.
dojde k
vertikálního posunu měřených signálů v okně DSO. Stiskem tlačítka
posunu měřeného průběhu v okně DSO směrem nahoru resp. dolů. Stisk prostředního tlačítka
skupiny "Y Pos" způsobí vynulování vertikálního posunu měřeného signálu příslušného kanálu
DSO, takže hodnota 0V (zem) bude zobrazena uprostřed okna DSO.
20
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11.1.4 Nastavení vlastností jednotky logického analyzátoru
Nastavení parametrů a vlastností zobrazení jednotky logického analyzátoru je rozděleno do dvou
záložek panelu "Data Capture" : záložka "LA" a záložka "Buses". Záložka "LA" slouží k nastavení
vlastností jednotlivých kanálů jednotky LA. Záložka "Buses" pak umožňuje nadefinování a
nastavení vlastností 8 různých sběrnic, které mohou být složeny z jednotlivých 16 kanálů logického
analyzátoru.
11.1.4.1 Záložka "LA"
Záložka "LA" slouží k nastavení vlastností a zobrazení až 24 různých průběhů logického
analyzátoru. Každý z těchto průběhů, zobrazovaných v okně logického analyzátoru, může být
propojen buď přímo na vstupní kanál LA (CH 1-16) nebo na jednu z 8 nadefinovaných sběrnic
(Bus1-8), které jsou dány libovolnou kombinací kanálů LA (popis nastavení a vlastností sběrnic je
uveden v kapitole 11.1.4.2). Záložka "LA" je zobrazena na následujícím obrázku :
A) Tlačítko "Disable All" - vypnutí všech průběhů
Tlačítko "Disable All" slouží k vypnutí zobrazení všech průběhů v okně LA.
B) Tlačítko "Defaults" - obnovení standardního zobrazení
Po stisku tohoto tlačítka dojde k nastavení všech parametrů záložky LA do implicitního stavu
C) Ovládací prvky pro nastavení jednotlivých průběhů LA
Tato skupina ovládacích prvků slouží k nastavení jednotlivých průběhů (kanálů a sběrnic)
logického analyzátoru. Všechny prvky jsou uspořádány do matice 5sloupců a 24 řádků. Každý
řádek této tabulky obsahuje prvky pro nastavení jednoho průběhu LA :
a) Sloupec "#" - číslo průběhu
V tomto sloupci je zobrazeno číslo daného průběhu
b) Sloupec "Name" název průběhu
Editovací pole "Name" je určeno k nastavení jména zobrazovaného průběhu. Toto
jméno se zobrazuje v okně LA vlevo před daným průběhem.
c) Zaškrtávací pole "Enabled" - vypnutí/zapnutí zobrazení průběhu
Toto pole slouží k zapnutí / vypnutí zobrazení daného .průběhu v okně LA.
d) Tlačítko "Color" - nastavení barvy průběhu
Tlačítko "Color" slouží k nastavení barvy daného průběhu v okně LA. Po stisku
tlačítka se zobrazí okno, které umožňuje nastavení barvy průběhu z již
přednastavených barev, nebo použít novou vlastní barvu průběhu. Aktuální barva
daného průběhu je zobrazena vedle tlačítka "Color".
21
Uživatelská příručka pro ELAB-080
e) Rozbalovací seznam "Input" - přiřazení zdroje průběhu
Tento rozbalovací seznam slouží k propojení daného průběhu na jeden vstupní
kanál LA (CH0-16), nebo na jednu z 8 sběrnic, nastavenou v záložce "Buses".
Názvy sběrnic v rozbalovacím seznamu jsou dány nastavením pole názvu v
záložce "Buses".
11.1.4.2 Záložka "Buses"
Logický analyzátor ELAB-080 umožňuje nadefinovat až 8 různých sběrnic. Každá z těchto sběrnic
může obsahovat až 16kanálů LA. Jednotlivé sběrnice jsou zobrazovány v okně LA jako pruhy, ve
kterých je zobrazena aktuální hodnota sběrnice ve zvoleném formátu (binárně, hexadecimálně,
atd.),. Tyto pruhy se mění vždy, když dojde ke změně stavu některého bitu (kanálu LA)
obsaženého v dané sběrnici. K nastavení jednotlivých sběrnic slouží záložka "Buses" v panelu
"Data Capture", viz. následující obrázek :
A) Přepínač "Format" - nastavení formátu zobrazované hodnoty sběrnice
Přepínač "Format" slouží k nastavení číselného formátu zobrazovaných aktuálních hodnot
dané sběrnice v okně LA. Možnosti nastavení jsou :
•
•
•
•
Bin - binární formát zobrazení (př. : b01011010 )
Oct - oktalový formát zobrazení (př. : o132)
Dec - dekadický formát zobrazení (př. : d90)
Hex - hexadecimální formát zobrazení (př. : x5A)
B) Tlačítko "Defaults" - nastavení implicitních parametrů sběrnic
Stiskem tohoto tlačítka dojde k nastavení vlastností všech 8 sběrnic na implicitní hodnoty
C) Ovládací prvky pro nastavení jednotlivých sběrnic
Ovládací prvky jsou uspořádány do 8 řádků, kde každý řádek obsahuje prvky pro jednu z 8
možných sběrnic LA.
Ovládací prvky pro konfiguraci sběrnice jsou následující :
a) Textové pole "#" - číslo sběrnice
Tento prvek zobrazuje pořadové číslo sběrnice
b) Editovací pole "Name" - nastavení názvu sběrnice
Toto pole slouží k nastavení jména příslušné sběrnice, zobrazovaného v okně LA.
c) Zaškrtávací pole "00" až "15"
Zaškrtávací pole "00" až "15" představují jednotlivé kanály logického analyzátoru.
Zaškrtnutím požadovaného pole v řádku dané sběrnice je příslušný kanál LA
začleněn do této sběrnice.
22
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11.1.5 Nastavení vlastností jednotky spektrálního analyzátoru
Spektrální analyzátor (SA) slouží k zobrazování amplitudového frekvenčního spektra signálů
měřených jednotkou DSO. K nastavení vlastností zobrazení spektrálního analyzátoru slouží
záložka "SA" v panelu "Data capture", viz. následující obrázek :
Záložka SA obsahuje 2 skupiny ovládacích prvků :
A) Skupina "Magnitude Scale" - nastavení vlastností amplitudové osy SA
Tyto ovládací prvky slouží k nastavení rozsahu a typu vertikální (amplitudové) osy okna
spektrálního analyzátoru. Skupina obsahuje následující ovládací prvky :
• Přepínač "Scale" - nastavení typu amplitudové osy SA
Tento přepínač slouží k nastavení zobrazení měřítka amplitudové osy na typ lineární
(zapnuta možnost "Linear") nebo na typ logaritmický (zapnuta možnost "Log").
• Tlačítka "Zoom" - nastavení rozsahu amplitudové osy SA
Tlačítka "+" a "-" slouží k nastavení rozsahu měřítka amplitudové osy okna spektrálního
analyzátoru. Stisk tlačítka "+" způsobí snížení rozsahu (zvětšení rozlišení) a při stisku
tlačítka "-" dojde ke zvětšení rozsahu (snížení rozlišení).
B) Skupina "Frequency Scale" - nastavení vlastností frekvenční osy SA
Tato skupina ovládacích prvků slouží k nastavení rozsahu a typu horizontální (frekvenční) osy
okna spektrálního analyzátoru. Skupina obsahuje následující ovládací prvky :
• Přepínač "Scale" - nastavení typu frekvenční osy SA
Tento přepínač slouží k nastavení typu měřítka frekvenční (horizontální) osy na typ
lineární (zapnuta možnost "Linear") nebo na typ logaritmický (zapnuta možnost "Log").
• Tlačítka "Zoom" - nastavení rozsahu frekvenční osy SA
Tlačítka "+" a "-" slouží ke zvětšení resp. snížení rozlišení frekvenční osy okna
spektrálního analyzátoru. Stisk tlačítka "+" způsobí zvětšení rozlišení (snížení rozsahu) a
naopak při stisku tlačítka "-" dojde ke snížení rozlišení (zvětšení rozsahu).
23
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11.2 Okno digitálního osciloskopu
Okno digitálního osciloskopu (DSO) slouží k zobrazování signálů analogových vstupů 1 a 2
měřených jednotkou DSO. V této kapitole jsou popsány vlastnosti a možnosti nastavení okna
DSO. Na následujícím obrázku je zobrazen příklad okna DSO s následným popisem jednotlivých
prvků okna :
Popis prvků okna DSO:
A) Průběh kanálu 1
Tento průběh představuje signál měřený digitálním osciloskopem na kanále 1. Zobrazovaný
průběh je aktualizován po každém měření. Barvu průběhu je možné nastavit pomocí tlačítka
"Color" v záložce "DSO", umístěné na panelu "Data Capture". Všechny prvky zobrazované v
okně DSO, které souvisejí se signálem měřeným na kanále 1 (např. napěťové kurzory, atd)
mají stejnou barvu jako tento průběh.
B) Průběh kanálu 2
Tato křivka představuje signál měřený 2. kanálem jednotky digitálního osciloskopu.
Zobrazovaný průběh je aktualizován po každém měření. Barvu průběhu signálu kanálu 2 je
možné nastavit pomocí tlačítka "Color", umístěného na záložce "DSO" v panelu "Data
Capture". Prvky zobrazované v okně DSO, které souvisejí se signálem měřeným na kanále 2,
mají stejnou barvu jako je barva tohoto průběhu.
C) Měřítko časové základny
Tento údaj představuje aktuálně nastavené měřítko časové základny vyjádřené v jednotkách
sec/dílek, ms/dílek, µs/dílek nebo ns/dílek. Změnu měřítka časové základny je možné provést
24
Uživatelská příručka pro ELAB-080
pomocí tlačítek "nS" a "S" umístěné na záložce "DSO" nebo "LA" v panelu "Data Capture".
D) Vertikální rozsah kanálu 1
Tento údaj zobrazuje aktuálně nastavený vertikální (napěťový) rozsah kanálu 1 digitálního
osciloskopu. Údaj je zobrazován v jednotkách V/dílek nebo mV/dílek. Rozsah je možné
nastavit pomocí tlačítek "V" a "mV" ve skupině "Zoom" na záložce "DSO" panelu "Data
Capture".
E) Vertikální rozsah kanálu 2
Tento údaj zobrazuje aktuální nastavení vertikálního (napěťového) rozsahu kanálu 2 digitálního
osciloskopu v jednotkách V/dílek nebo mV/dílek. Hodnotu napěťového rozsahu je možné
nastavit pomocí tlačítek "V" a "mV" ve skupině "Zoom" umístěné na záložce "DSO" panelu
"Data Capture".
F) Kurzor myši
Je-li kurzor myši umístěný nad plochou okna DSO, změní se standardní ukazatel na křížový
typ (viz. obrázek). Hodnoty napětí pro aktuální pozici kurzoru jsou zobrazovány v levém
horním rohu okna DSO. Horizontální pozice kurzoru (pozice na časové ose) se zároveň
zobrazuje i v okně LA.
G) Indikátor prahové úrovně spouštění
Tento údaj představuje aktuální hodnotu nastavené prahové úrovně spouštění (triggeru).
Hodnota zobrazená u indikátoru udává číslo zdrojového kanálu. Symbol indikátoru se mění v
závislosti na nastavení hrany spouštění. Při spouštění na náběžnou hranu je zobrazen
symbol: " ", při spouštění na závěrnou hranu je zobrazen symbol: " ". K nastavení prahové
úroveň slouží záložka slouží záložka "Trigger" v panelu "Data Capture". Změnu hodnoty
prahové úrovně je též možno provést přímo v okně DSO pomocí myši přetažením indikátoru
na požadovanou úroveň.
H) Ukazatel času prahové úrovně spouštění
Tato vertikální přímka zobrazuje čas příchodu prahové úrovně spouštění měření. Je-li čas
příchodu prahové úrovně mimo aktuálně zobrazenou oblast, zobrazí se v levém horním rohu
okna DSO indikátor "<TR" nebo "TR>" v závislosti na pozici aktuálně zobrazené části signálu
vůči času příchodu prahové úrovně spuštění.
I) Časový kurzor "A"
Software pro přístroj ELAB-080 umožňuje nastavení dvou nezávislých časových kurzorů. Tato
přímka označuje pozici kurzoru "A" na časové ose, nastavenou uživatelem. Pozici tohoto
kurzoru je možné nastavit pomocí nabídky "Set Timing Cursor A" v kontextovém menu okna
DSO (popis možností a použití kontextového menu okna je uveden v následující kapitole
11.2.1). Není-li nastavený kurzor "A" v aktuálně zobrazené časové oblasti, je v levém horním
rohu okna DSO zobrazen symbol "<A" nebo "A>" v závislosti pozice kurzoru "A" vzhledem k
aktuálně zobrazené části. Změnu pozice kurzoru je možné provést přímo v okně DSO pomocí
myši, přetažením na novou, požadovanou pozici.
J) Časový kurzor "B"
Software pro přístroj ELAB-080 umožňuje nastavení dvou nezávislých časových kurzorů. Tato
přímka označuje uživatelem nastavenou pozici kurzoru "B" na časové ose okna DSO. K
nastavení pozice slouží nabídka "Set Timing Cursor B" v kontextovém menu okna DSO (popis
možností a použití kontextového menu je uveden v následující kapitole). Není-li nastavená
pozice kurzoru "B" v aktuálně zobrazené části signálu, zobrazí se v levém horním rohu okna
DSO symbol "<B" nebo ">B" v závislosti na poloze kurzoru "B" vzhledem k aktuálně zobrazené
části signálu. Nastavenou pozici kurzoru je možné změnit přímo v okně DSO pomocí myši,
přetažením na novou pozici na časové ose.
K) Časový údaj aktuální pozice kurzoru "A"
Tato hodnota udává pozici kurzoru A na časové ose. Je-li nastavena prahová úroveň
spouštění, představuje tato hodnota čas pozice kurzoru "A" měřený od doby příchodu této
úrovně. Je-li prahová úroveň spouštění vypnuta, představuje tato hodnota čas pozice kurzoru
od začátku měření.
25
Uživatelská příručka pro ELAB-080
L) Časový údaj aktuální pozice kurzoru "B"
Tato hodnota udává pozici kurzoru "B" na časové ose. Je-li nastavena prahová úroveň
spouštění, odpovídá hodnota tohoto parametru času nastavené pozice kurzoru "B", který je
měřen od doby příchodu úrovně spuštění. Je-li prahová úroveň spouštění vypnuta, představuje
tato hodnota čas pozice kurzoru od začátku měření.
M) Časový rozdíl mezi pozicí kurzoru "A" a "B"
Tento parametr udává časový rozdíl pozice časového kurzoru "A" a "B". Je-li zaškrtnuto pole
"Marker Differentials in freq. unit" v záložce "DSO" panelu "Data Capture" je tento časový
rozdíl zobrazen jako frekvence v jednotkách Hz, kHz nebo MHz.
N) Úroveň nulového napětí kanálu 1
Tento indikátor udává pozici nulového napětí (země) kanálu 1. U indikátoru je též zobrazen
údaj o nastavené vazbě měřeného signálu (coupling mode). Je-li nastavena vazba "DC", je
zobrazen symbol
, je-li nastavena vazba "AC" je zobrazen symbol .
O) Úroveň nulového napětí kanálu 2
Tento indikátor udává pozici nulového napětí (země) pro kanál 2. Vedle indikátoru je zobrazen
údaj o nastaveném typu vazby signálu kanálu 2. Je-li nastavena vazba "DC", je zobrazen
symbol , je-li nastavena vazba "AC" je zobrazen symbol .
P) Napěťový kurzor "A" pro kanál 1
Napěťový kurzor "A" označuje úroveň napětí na kanále 1, definovanou uživatelem. Barva
tohoto kurzoru je stejná jako barva průběhu signálu kanálu 1. K nastavení tohoto kurzoru
slouží nabídka "CH1 -> Set Voltage Cursor A" v kontextovém menu okna DSO. Aktuálně
nastavenou pozici je možné změnit přímo přetažením na novou pozici pomocí myši.
Q) Napěťový kurzor "B" pro kanál 1
Tento kurzor označuje úroveň napětí na kanále 1, definovanou uživatelem. Barva tohoto
kurzoru je stejná jako barva průběhu signálu kanálu 1. K nastavení tohoto kurzoru slouží
nabídka "CH1 -> Set Voltage Cursor B" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a
použití kontextového menu je uveden v kapitole 11.2.1). Aktuálně nastavenou pozici je možné
změnit přímo přetažením kurzoru na novou pozici pomocí myši.
R) Napěťový kurzor "A" pro kanál 2
Tento napěťový kurzor "A" označuje úroveň napětí kanálu 2, definovanou uživatelem. Barva
kurzoru je stejná jako barva průběhu signálu kanálu 2. K nastavení pozice kurzoru slouží
nabídka "CH2 -> Set Voltage Cursor A" v kontextovém menu okna DSO (popis možností a
použití kontextového menu je uveden v kapitole 11.2.1). Aktuálně nastavenou pozici je možné
změnit přímo přetažením kurzoru na novou pozici pomocí myši.
S) Napěťový kurzor "B" pro kanál 2
Napěťový kurzor označuje uživatelem definovanou úroveň napětí na kanále 2 jednotky DSO.
Barva kurzoru je stejná jako barva průběhu měřeného signálu kanálu 2. K nastavení pozice
kurzoru slouží nabídka "CH2 -> Set Voltage Cursor B" v kontextovém menu okna DSO (popis
možností a použití kontextového menu je uveden v kapitole 11.2.1). Aktuálně nastavenou
pozici je možné změnit přímo přetažením kurzoru na novou pozici pomocí myši.
T) Hodnota napětí pozice kurzoru myši pro kanál 1
Tato hodnota udává úroveň napětí kanálu 1 na aktuální pozici kurzoru myši. Je-li hodnota
napětí pozice kurzoru stejná i pro kanál 2, je údaj zobrazen černou barvou. Jsou-li hodnoty
napětí pozice kurzoru myši pro oba kanály různé, je tato hodnota zobrazena stejnou barvou
jako je průběh kanálu 1.
U) Hodnota napětí pozice kurzoru myši pro kanál 2
Tento údaj udává hodnotu napětí kanálu 2 na aktuální pozici kurzoru myši. Je-li hodnota tohoto
napětí stejná jako hodnota napětí pozice kurzoru myši pro kanál 1, je tento údaj zobrazen
černou barvou. Jinak má zobrazovaná hodnota barvu stejnou jako průběh kanálu 2.
26
Uživatelská příručka pro ELAB-080
V) Měřená data
V této části okna DSO jsou zobrazena všechna data aktuálního měření kanálů DSO. Pro
změnu aktuálně zobrazené části klikněte levým tlačítkem myši nad požadovanou oblasti
měřených dat.
W) Indikátor pozice aktuálně zobrazených průběhů
Tento indikátor označuje pozici dat, která jsou aktuálně zobrazena v okně DSO, v oblasti
celého měření.
11.2.1 Kontextové menu okna DSO
Okna digitálního osciloskopu obsahuje kontextové menu, které poskytuje rychlý a jednoduchý
přístup k funkcím a nastavením jednotky DSO. Pro aktivaci kontextového menu stiskněte pravé
tlačítko myši v oblasti okna DSO.
Nabídky kontextového menu okna DSO :
• Zoom (S/nS) - změna horizontálního rozsahu okna DSO
Tato nabídka umožňuje nastavení horizontálního (časového) měřítka okna DSO. Rozsah hodnot
je od 5sec/dílek do 2ns/dílek.
• Zoom Ch1 (V/mV) - změna vertikálního rozsahu kanálu 1 okna DSO
Nabídka "Zoom Ch1" umožňuje nastavení vertikálního (napěťového) měřítka kanálu 1 okna
digitálního osciloskopu. Hodnoty je možné nastavit v rozmezí od 5mV/dílek do 10V/dílek. Je-li
nastaveno zesílení sondy "1x", jsou dostupné pouze hodnoty od 5mV/dílek do 500mV/dílek. Při
nastaveném zesílení sondy na hodnotu "10x", jsou dostupné pouze hodnoty od 20mV/dílek do
10V/dílek.
• Zoom Ch2 (V/mV) - změna vertikálního rozsahu kanálu 2 okna DSO
Nabídka "Zoom Ch2" slouží k nastavení vertikálního (napěťového) měřítka kanálu 2 okna DSO.
Měřítko je možné nastavit v rozsahu od 5mV/dílek do 10V/dílek. Je-li nastaveno zesílení sondy
"1x", jsou dostupná pouze měřítka od 5mV/dílek do 500mV/dílek. Při nastaveném zesílení sondy
na hodnotu "10x", jsou dostupná pouze měřítka od 20mV/dílek do 10V/dílek.
• Goto - změna aktuální pozice zobrazených dat
Tato nabídka umožňuje změnu pozice aktuálně zobrazených dat. Z nabídky je možné vybrat
pozici příchodu prahové úrovně spuštění (triggeru), je-li tato úroveň nastavena, nebo pozice
časových kurzorů "A" a "B" (jsou-li tyto kurzory nastaveny).
• Set Trigger Voltage - změna prahové úrovně spouštění
Tato nabídka umožňuje nastavení (nebo změnu) prahové úrovně spouštění (triggeru). Po výběru
této nabídky se nastaví nová úroveň na napětí, které odpovídá aktuální pozici kurzoru myši pro
nastavený zdrojový kanál.
• Remove All Cursors - odstranění všech kurzorů okna DSO
Tato nabídka umožňuje odstranění všech nastavených (časových i napěťových) kurzorů z okna
DSO i LA.
• Set Timing Cursor A - nastavení pozice časového kurzoru "A"
Nabídka "Set Timing Cursor A" slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "A". Po
výběru této nabídky se nastaví kurzor "A" na pozici danou aktuální polohou kurzoru myši na
časové ose okna DSO.
• Rmv Timing Cursor A - odstranění časového kurzoru "A"
Tato nabídka slouží k odstranění nastaveného časového kurzoru "A" v okně DSO i LA.
• Set Timing Cursor B - nastavení pozice časového kurzoru "B"
Nabídka "Set Timing Cursor B" slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "B". Po
aktivaci této nabídky se nastaví časový kurzor "B" na pozici danou polohou kurzoru myši v
aktuálně zobrazené části signálů okna DSO.
• Rmv Timing Cursor B - odstranění časového kurzoru "B"
Tato nabídka slouží k odstranění nastaveného časového kurzoru "B" v okně DSO i LA.
27
Uživatelská příručka pro ELAB-080
CH1 → Tato položka kontextového menu obsahuje následující nabídky:
• Enable - zapnutí průběhu kanálu 1
Nabídka "Enable" slouží k zapnutí zobrazení kanálu 1 DSO. Společně s průběhem se
zobrazí i všechny ostatní informace a indikátory, které se vztahují k pr§běhu kanálu 1.
• Disable - vypnutí průběhu kanálu 1
Nabídka "Disable" slouží k vypnutí zobrazení průběhu kanálu 1 digitálního osciloskopu.
Společně s průběhem se vypne i zobrazení všech informací a indikátorů, které souvisejí
s průběhem kanálu 1.
• Set Volt Curs A - nastavení pozice napěťového kurzoru "A" kanálu 1
Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "A" pro kanál 1.
• Rmv Volt Curs A - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "A" kanálu 1
Tato nabídka slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "A" kanálu 1.
• Set Volt Curs B - nastavení pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 1
Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 1.
• Rmv Volt Curs B - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "B" kanálu 1
Nabídka "Rmv Volt Curs B" slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "B" kanálu 1.
• CH2 → Tato položka kontextového menu obsahuje následující nabídky:
• Enable - zapnutí průběhu kanálu 2
Nabídka "Enable" slouží k zapnutí zobrazení kanálu 2 jednotky DSO. Společně s
průběhem se zobrazí i všechny ostatní informace a indikátory, které se vztahují k
pr§běhu kanálu 2.
• Disable - vypnutí průběhu kanálu 1
Nabídka "Disable" slouží k vypnutí zobrazení průběhu kanálu 2 digitálního osciloskopu.
Společně s průběhem se vypne i zobrazení všech informací a indikátorů, které souvisejí
s průběhem kanálu 2.
• Set Volt Curs A - nastavení pozice napěťového kurzoru "A" kanálu 2
Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "A" pro kanál 2.
• Rmv Volt Curs A - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "A" kanálu 2
Tato nabídka slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "A" kanálu 2.
• Set Volt Curs B - nastavení pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 2
Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice napěťového kurzoru "B" kanálu 2.
• Rmv Volt Curs B - odstranění nastaveného napěťového kurzoru "B" kanálu 2
Nabídka "Rmv Volt Curs B" slouží k vypnutí zobrazení napěťového kurzoru "B" kanálu 2.
•
28
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11.3 Okno logického analyzátoru
Okno logického analyzátoru slouží k zobrazování průběhů jednotlivých kanálů a sběrnic logického
analyzátoru. V této kapitole jsou popsány vlastnosti a možnosti nastavení okna logického
analyzátoru. Příklad zobrazení okna LA je uveden na následujícím obrázku:
Popis prvků okna LA :
A) Časové měřítko
V této části okna LA je zobrazeno časové měřítko zobrazených průběhů logického analyzátoru.
Hodnoty jsou zobrazovány v jednotkách sec, ms, µs nebo ns. Aktuální jednotka je zobrazena
na levém okraji časového měřítka.
B) Kurzor myši
Je-li kurzor myši umístěný nad oknem LA, změní se standardní ukazatel na křížový typ (viz.
obrázek). Při změně pozice kurzoru myši v okně LA se automaticky aktualizuje i pozice kurzoru
v okně DSO.
C) Názvy průběhů LA
V tomto sloupci jsou zobrazeny názvy a čísla jednotlivých průběhů, aktuálně zobrazených v
okně LA. Údaje jsou zobrazeny stejnou barvou jako je barva příslušného průběhu v pravé části
okna.
D) Průběh kanálu logického analyzátoru
Zde je uveden příklad zobrazení průběhu kanálu 7 měřeného logickým analyzátorem. Barvu
jednotlivých průběhů je možné nastavit v záložce "LA" panelu "Data Capture".
29
Uživatelská příručka pro ELAB-080
E) Průběh sběrnice logického analyzátoru
Na obrázku je uveden příklad zobrazení průběhu sběrnice logického analyzátoru. Vlastnosti
zobrazení jednotlivých průběhů sběrnic (barva průběhu a číselný formát zobrazení) je možné
nastavit v záložce "Buses" v panelu "Data Capture".
11.3.1 Kontextové menu okna logického analyzátoru
Okno logického analyzátoru (LA) poskytuje kontextové menu, které nabízí rychlý a jednoduchý
přístup k funkcím a nastavením LA. K aktivaci kontextového menu dojde při stisku pravého tlačítka
myši v okně LA. Okno LA nabízí dva různé typy kontextového menu. Aktivace příslušného
kontextového menu je určena pozicí kurzoru myši, při které je toto menu vyvoláno.
11.3.1.1 Kontextové menu vyvolané v oblasti názvů průběhů okna LA
Toto kontextové menu je vyvoláno stiskem pravého tlačítka myši v levé části okna LA, kde jsou
zobrazeny názvy a čísla jednotlivých průběhů. Toto menu slouží k editaci a vytváření sběrnic LA a
obsahuje následující nabídky:
• Define Bus - vytvoření sběrnice
Postup při vytvoření sběrnice pomocí kontextového menu je následující:
1. Výběr kanálů sběrnice
Při definici nové sběrnice je zapotřebí nejprve označit kanály, které mají být součástí
vytvářené sběrnice. Kanály lze označit kliknutím levého tlačítka myši na příslušný název
kanálu LA. K označení více kanálů použijte klávesu "CTRL" (nespojité označení) nebo
klávesu "SHIFT" (spojité označení) společně se stiskem levého tlačítka myši nad názvem
příslušného kanálu.
2. Vytvoření sběrnice
Pro vytvoření nové sběrnice z označených kanálů použijte kontextové menu, zvolte nabídku
"Define Bus" a vyberte číslo sběrnice (00 až 08), která se má být přiřazena označeným
kanálům.
• Clear Bus - vymazání sběrnice
Tato nabídka slouží pro odstranění definice a vlastností vybrané sběrnice (00 až 08).
• Hide Traces - vypnutí zobrazení průběhů,
Postup při vypnutí zobrazení průběhů LA je následující:
1. Označení průběhů, které mají být vypnuty
Kanály, které mají být vypnuty, označte pomocí stisku klávesy "CTRL" (nespojité označení)
nebo "SHIFT" (spojité označení) současně se stiskem levého tlačítka myši nad názvem
průběhu.
2. Hide Traces - vypnutí zobrazení průběhů LA
Aktivujte kontextové menu (stiskem pravého tlačítka myši v obelsti názvů průběhů LA) a
zvolte nabídku "Hide Traces".
• Show All Traces - zapnutí zobrazení všech průběhů LA
Tato nabídka kontextového menu slouží k zapnutí zobrazení všech 24 průběhů
11.3.1.2 Kontextové menu vyvolané v části průběhů okna LA
Toto menu je aktivováno stiskem pravého tlačítka myši v části okna LA, kde jsou zobrazeny
jednotlivé průběhy. Menu poskytuje rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením jednotky
logického analyzátoru.
Kontextové menu obsahuje následující nabídky:
• Zoom (S/nS) - nastavení horizontálního měřítka okna LA
Tato nabídka umožňuje nastavení horizontálního (časového) měřítka okna LA. Rozsah možných
hodnot nastavení je od 5sec/dílek do 2ns/dílek.
30
Uživatelská příručka pro ELAB-080
Goto - změna pozice času aktuálně zobrazených dat LA
Tato nabídka slouží ke změně pozice aktuálně zobrazovaných dat logického analyzátoru.
Nabídka umožňuje výběr pozice času příchodu prahové úrovně spuštění měření (triggeru), je-li
tato úroveň nastavena, nebo pozice časových kurzorů "A" a "B" (jsou-li tyto kurzory nastaveny).
• Set Timing Cursor A - nastavení pozice časového kurzoru "A"
Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "A" okna LA a DSO na
pozici, která je dána aktuální polohou kurzoru myši v časové ose.
• Rmv Timing Cursor A - vypnutí časového kurzoru "A"
Nabídka "Rmv Timing Cursor A" slouží k odstranění (vypnutí) nastaveného časového kurzoru "A"
v okně LA a DSO.
• Set Timing Cursor B - nastavení pozice časového kurzoru "B"
Tato nabídka slouží k nastavení nebo změně pozice časového kurzoru "B" okna LA a DSO na
pozici danou aktuální polohou kurzoru myši na časové ose.
• Rmv Timing Cursor B - vypnutí časového kurzoru "B"
Nabídka "Rmv Timing Cursor B" slouží k odstranění (vypnutí) nastaveného časového kurzoru "B"
v okně LA a DSO.
• Show/Hide Trace ->N - zapnutí / vypnutí zobrazení průběhu LA
Tato nabídka slouží k zapnutí resp. vypnutí zobrazení jednotlivých průběhů logického analyzátoru.
Při aktivaci této nabídky se zobrazí seznam všech 24 možných průběhů. Průběhy, které jsou
aktuálně zobrazovány v okně LA, jsou označeny symbolem "", umístěným vedle čísla
příslušného průběhu.
• Bus Display Format - číselný formát zobrazení aktuální hodnoty sběrnice
Nabídka "Bus display format" slouží k nastavení číselného formátu hodnot sběrnic. Možnosti
nastavení jsou: binary (zobrazení čísla ve dvojkové soustavě), octal (zobrazení čísla v osmičkové
soustavě), decimal (zobrazení čísla v desítkové soustavě) a hexadecimal (zobrazení čísla v
šestnáctkové soustavě).
•
31
Uživatelská příručka pro ELAB-080
11.4 Okno spektrálního analyzátoru
Okno spektrálního analyzátoru (SA) slouží k zobrazování frekvenčních spekter signálů měřených
jednotkou digitálního osciloskopu. V této kapitole jsou popsány vlastnosti a možnosti nastavení
okna spektrálního analyzátoru. Příklad zobrazení je uveden na následujícím obrázku:
Popis prvků okna SA:
A) Průběh frekvenčního spektra signálu na kanále 1
Zobrazená křivka představuje amplitudové frekvenční spektrum signálu měřeného jednotkou
DSO na kanále 1. Barva, kterou je toto frekvenční spektrum zobrazeno, je shodná s barvou
průběhu kanálu 1 v okně DSO.
B) Průběh frekvenčního spektra signálu na kanále 2
Tato křivka představuje amplitudové frekvenční spektrum signálu měřeného jednotkou DSO na
kanále 2. Barva zobrazení tohoto frekvenčního spektra je shodná s barvou průběhu kanálu 2
v okně DSO.
C) Frekvence pozice kurzoru myši
Tato hodnota udává frekvenci, která odpovídá pozici kurzoru myši v okně SA.
D) Amplituda spektra pozice kurzoru myši
Tato hodnota představuje amplitudu spektra vyjádřenou v dB, která odpovídá aktuální vertikální
pozici kurzoru myši v okně SA.
E) Kurzor myši
Je-li kurzor myši umístěný nad oknem SA, změní se standardní ukazatel na křížový typ (viz.
obrázek). Hodnoty odpovídající pozici kurzoru jsou zobrazeny v levé horní a dolní části okna
DSO (viz. bod C a D).
32
Uživatelská příručka pro ELAB-080
F) Frekvenční měřítko
Na tomto pravítku jsou zobrazeny hodnoty frekvenční osy okna SA v jednotkách Hz, kHz nebo
MHz.
G) Měřítko amplitudy frekvenčního spektra
Toto pravítko slouží k zobrazení měřítka amplitudy frekvenčního spektra v jednotkách dB.
11.4.1 Kontextové menu okna spektrálního analyzátoru
Okno spektrálního analyzátoru poskytuje kontextové menu, které slouží pro rychlý a jednoduchý
přístup k funkcím a nastavením spektrálního analyzátoru. Pro aktivaci kontextového menu
stiskněte pravé tlačítko myši v okně SA. Toto menu obsahuje následující nabídky :
• Magnitude Scale - nastavení typu amplitudového měřítka
Tato položka kontextového menu slouží k nastavení typu zobrazení amplitudového měřítka
frekvenčního spektra. Nabídka poskytuje dva typy nastavení: linear (lineární měřítko) a logaritmic
(logaritmické měřítko).
• Frequency Scale - nastavení typu frekvenčního měřítka
Tato nabídka slouží k určení typu zobrazení frekvenčního měřítka okna SA. Možnosti nastavení
jsou: linear (lineární měřítko) a logaritmic (logaritmické měřítko).
33
Uživatelská příručka pro ELAB-080
12. Použití generátoru libovolných průběhů
Jednotka generátoru libovolných průběhů (AWG - Arbitrary Waveform Generator) je určena ke
generování analogových a digitálních signálů. K ovládání a k nastavení vlastností generátoru
libovolných průběhů slouží jednak panel "AWG", umístěný v hlavním okně aplikace (popis
možností a použití panelu "AWG" je uveden v kapitole 12.1), a jednak přímo okno generátoru
libovolných průběhů (popis vlastností a možností okna AWG je popsán v kapitole 12.2).
12.1 Panel "AWG"
Vzhled panelu "AWG" je uveden na následujícím obrázku. Pod obrázkem je uveden popis a použití
jednotlivých ovládacích prvků panelu.
A) Tlačítko
- spuštění generátoru
Toto tlačítko slouží ke spuštění generátoru libovolných průběhů
B) Tlačítko
- vypnutí generátoru
Stisk tohoto tlačítka způsobí vypnutí generátoru libovolných průběhů
C) Zaškrtávací pole "Repeat" - vypnutí / zapnutí módu opakování
Zaškrtávací pole "Repeat" slouží k nastavení režimu opakování generování průběhů. Je-li pole
zaškrtnuto (nastaven režim opakování), je po stisku tlačítka " " generován zvolený průběh
opakovaně až do doby stisknutí tlačítka " ". Je-li pole nezaškrtnuto, je po spuštění generátoru
vygenerován navolený průběh pouze jedenkrát.
D) Zaškrtávací pole "Trigger" - nastavení externího spouštění generátoru
Zaškrtávací pole "Trigger" slouží k zapnutí (pole je zaškrtnuto) nebo vypnutí (pole není
zaškrtnuto) externího spouštění generátoru libovolných průběhů. Vstup externího spouštění
AWG je na přístroji ELAB-080 umístěn v pravé části vstupně-výstupních konektorů a je
označen nápisem "TRIG" (viz. obrázek na str. 5, bod 7). Vstup externího triggeru je určen pro
logické signály úrovně TTL ("0-Low"<0,,65V ; "1-High">2,4V). Je-li zaškrtnuto pole "Repeat",
bude po příchodu logické úrovně "1-High" na vstup "TRIG" spuštěn generátor v režimu
opakování do doby, než logická úroveň vstupu "TRIG" klesne na hodnotu "0-Low". Je-li
generátor nastaven do režimu jednorázového spuštění (pole "Repeat" není zaškrtnuto), je po
příchodu úrovně "1-High" na vstup externího triggeru ("TRIG") vygenerován pouze jeden
průběh.
Upozornění: Maximální napětí na vstupu externího triggeru ("TRIG") je 6,5V. Použití
vyššího napětí může přístroj poškodit.
34
Uživatelská příručka pro ELAB-080
E) Tlačítko "S" a "nS" - změna časového měřítka okna AWG
Tlačítka "S" a "nS" slouží k nastavení časového měřítka (sec/dílek) okna generátoru
libovolných průběhů. Tlačítko "S" slouží pro zvětšení časového rozsahu, tzn. v okně AWG
bude zobrazen větší časový úsek průběhu generovaného signálu. Tlačítko "nS" pak slouží
ke zmenšení časového rozsahu, tzn. v okně AWG bude zobrazen kratší časový úsek s
větším rozlišením.
F) Textové pole "Sample Freq" - vzorkovací frekvence výstupního signálu
V tomto textovém poli se zobrazuje vzorkovací frekvence, použitá ke generování výstupního
průběhu. Tato frekvence je vypočtena automaticky z nastavené frekvence generovaného
výstupního signálu a počtu vzorků použitých ke generování.
G) Ovládací prvky "Wave Freq" - nastavení frekvence výstupního signálu
Skupina prvků označená "Wave Freq." slouží k nastavení frekvence generovaného signálu.
Pro zvýšení resp. snížení aktuální hodnoty frekvence slouží tlačítko " " resp. " ". Hodnotu
frekvence je též možné zadat přímo do editovacího pole. Při změně hodnoty frekvence
generovaného signálu je též automaticky vypočtena optimální vzorkovací frekvence. Je-li
nastaven automatický výpočet počtu vzorků (viz. bod H) je také vypočtena nová hodnota počtu
vzorků generovaného signálu.
H) Ovládací prvky "Number of Points" - nastavení počtu vzorků
Tato skupina ovládacích prvků slouží k nastavení počtu vzorků, ze kterých je složen jeden
průběh výstupního signálu generátoru. Tento počet vzorků může být nastaven automaticky
nebo ručně pomocí přepínače "Auto-Manual". Pro automatický výpočet počtu vzorků použijte
volbu "Auto". K ručnímu nastavení počtu vzorků použijte volbu "Manual" a požadovanou
hodnotu zadejte do editovacího pole umístěného vpravo od přepínače, které je označené
"Currently". Rozsah povolených hodnot je od 17 do 65536 vzorků.
I) Záložky "Analog" a "Digital" - nastavení analogových a digitálních signálů
Tyto dvě záložky slouží k nastavení vlastností a parametrů výstupních signálů generátoru
libovolných průběhů. Pro nastavení analogových signálů slouží záložka "Analog". Popis použití
jednotlivých ovládacích prvků záložky "Analog" je uveden v kapitole 12.1.1. K nastavení
digitálních výstupů AWG slouží záložka "Digital". Popis použití ovládacích prvků záložky je
uveden v kapitole 12.1.2.
J) Tlačítka "Import" a "Export" - import a export průběhů generátoru
Tlačítko "Import" slouží k nahrání dat průběhů AWG ze souboru a tlačítko "Export" slouží k
uložení aktuálních průběhů do souboru. Popis použití tlačítek "Import" a "Export" je uveden v
kapitolách 12.3 a 12.4.
12.1.1 Použití záložky "Analog"
Záložka "Analog", umístěná na panelu "AWG" slouží k nastavení vlastností a parametrů
analogových průběhů jednotky generátoru. Ovládací prvky této záložky jsou zobrazeny na
následujícím obrázku. Popis jednotlivých prvků a jejich použití je uvedeno pod obrázkem.
35
Uživatelská příručka pro ELAB-080
A) Rozbalovací seznam "Wave Style" - nastavení typu analogového průběhu
Rozbalovací seznam "Wave Style" slouží k nastavení typu průběhu analogového signálu AWG.
Seznam obsahuje 5 typů přednastavených průběhů a jeden uživatelský typ, který umožňuje
vytvoření vlastního průběhu. Přednastavené typu průběhů jsou: "Sine" - průběh funkce sinus,
"Triangle" -trojúhelníkový typ průběhu, "Square" - obdélníkový průběh, "Sawtooth" - průběh ve
tvaru pily a "Flat" - rovný (stejnosměrný) typ průběhu. Detailní postup vytvoření uživatelského
typu průběhu je uveden v kapitole 12.4 - Vytváření uživatelských průběhů.
B) Skupina ovládacích prvků "DC Offset" - nastavení stejnosměrného posunu
Skupina ovládacích prvků "DC Offset" slouží k nastavení úrovně stejnosměrné složky
generovaného průběhu. Hodnota napětí stejnosměrné složky může být nastavena jednak
pomocí tlačítek " " a " ",mění aktuální hodnotu po malých krocích, nebo přímo zadáním
požadované hodnoty do editovacího pole. Maximální výstupní napětí analogového průběhu
generátoru je ±3V (při nastavení výstupní impedance na hodnotu ∞ resp. na hodnotu blízkou
nekonečné hodnotě - nastavení impedance viz. bod D). Přesahuje-li některá část vytvořeného
průběhu analogového signálu generátoru maximální napětí, je tato část průběhu zobrazena v
okně AWG čárkovanou čarou.
C) Skupina ovládacích prvků "Amplitude" - nastavení amplitudy výstupního signálu
Tato skupina prvků je určena pro nastavení požadované amplitudy výstupního signálu.
Amplitudu je možné nastavit pomocí tlačítka " " resp. " ", které mění tuto hodnotu směrem
nahoru resp. dolů v malých korcích. Požadovaná hodnota amplitudy výstupního signálu může
být také zadána přímo pomocí editovacího pole v jednotkách voltů. Zadaná hodnota může být
rozmezí cca ±1,25V při zesílení nastaveném na hodnotu "1x", nebo v rozmezí ±3V při
zesílení nastavené na hodnotu "4x" (popis nastavení zesílení viz. bod E). Tyto maximální
hodnoty jsou pro zapojení výstupu naprázdno (bez zátěže ≈ nekonečná výstupní impedance).
Při výstupní impedanci nastavené na hodnotu 50Ω klesne tyto maximální hodnoty na polovinu.
D) Editovací pole "Impedance" - nastavení výstupní impedance
Toto editovací pole slouží k nastavení výstupní impedance generátoru (zatížení vyvolané
připojením externího obvodu na výstup generátoru). Při nastavení výstupní impedance na
hodnotu 50Ω je hodnota výstupního napětí poloviční, než je hodnota napětí při nekonečné
impedanci (zapojení bez zátěže - naprázdno). Po změně nastavení výstupní impedance se v
okně AWG automaticky aktualizují vytvořené průběhy podle hodnoty tohoto parametru.
Hodnotu parametru zadávejte do editovacího pole v jednotkách Ohm.
E) Přepínač "Gain" - nastavení zesílení
Přepínač "Gain" slouží k nastavení zesílení výstupního analogového signálu generátoru. Při
nastavení přepínače na polohu "1x" je maximální hodnota výstupního napětí přibližně ±1,25V.
Je-li přepínač nastaven na polohu "4x" je hodnota maximálního napětí na výstupu ±3V (tyto
maximální hodnoty jsou určeny pro zapojení bez zátěže.
F) Tlačítko "Import from DSO"
Tlačítko "Import from DSO" slouží k importu dat z průběhů aktuálně měřených jednotkou DSO.
Pro úspěšný import dat z jednotky DSO je zapotřebí vzít v úvahu následující podmínky:
• Musí být zapnutý alespoň jeden kanál DSO. Jsou-li zapnuty oba kanály jednotky DSO,
je při importu zobrazen dotaz, který kanál má být použit jako zdroj importovaných dat.
• Časové kurzory ("A" a "B") vymezují úsek měřeného signálu, který má být importován
do AWG (popis umístění časových kurzorů v okně DSO je popsán v kapitole 11.3.1).
• Napětí, která přesahují hranici maximální hodnoty výstupního napětí generátoru pro
dané nastavení výstupní impedance, budou převedena na tuto maximální hodnotu
napětí.
• Obsahuje-li importovaný signál DSO oblasti, které neobsahují žádná data, nebo jsou
data neplatná, budou tyto oblasti převedeny na data s nulovým napětím.
• Při importu dat je u AWG nastaveno stejné časové měřítko jako je časové měřítko
signálu importované oblasti.
36
Uživatelská příručka pro ELAB-080
Při importu dat z DSO je vynulována hodnota parametru stejnosměrného posunu
(DC Offset)
• Při importu dat je nastaven typ signálu v záložce "Analog" panelu "AWG" na hodnotu
"Custom" (uživatelský typ průběhu)
•
12.1.2 Použití záložky "Digital"
Přístroj ELAB-080 poskytuje 5 různých digitálních výstupů AWG. K nastavení vlastností digitálních
průběhů generátoru slouží záložka "Digital" v panelu "AWG" (viz. následující obrázek). Ovládací
prvky záložky jsou uspořádány do tabulky, kde každý řádek obsahuje ovládací prvky pro nastavení
jednoho digitálního výstupu AWG.
A) Sloupec "Ch" - číslo kanálu
Hodnota uvedená v sloupci "Ch" udává číslo příslušného kanálu digitálního průběhu AWG
B) Sloupec "Custom" - zapnutí / vypnutí uživatelského typu průběhu
Je-li pole "Custom" zaškrtnuto, jsou ostatní ovládací prvky řádku příslušného kanálu
nedostupné a výstupní digitální signál je určen průběhem nakresleným pomocí myši v okně
AWG nebo získaným importem dat (popis vytváření uživatelských průběhů v okně AWG je
uveden v kapitole 12.4). Je-li pole nezaškrtnuto je výstupní signál AWG určen nastavením
ostatních ovládacích prvků příslušného kanálu, které jsou v nezaškrtnutém stavu pole
"Custom" dostupné.
C) "Editovací pole Repetitions" - nastavení počtu opakování průběhu
Hodnota pole "Repetitions" udává počet opakování digitálního průběhu, vztažené k nastavené
frekvenci AWG (viz. pole "Wave Freq" na panelu "AWG")
D) Text "Frequency" - frekvence výstupního signálu
Hodnota zobrazená ve sloupci "Frequency" udává frekvenci výstupního signálu v Hz. Tato
hodnota je dána součinem frekvence nastavené v poli "Wave Freq" na panelu "AWG" a počtu
opakování, které je dané hodnotou zadanou v sloupci "Repetitions".
E) Editovací pole "Duty Cycle" - nastavení střídy výstupního signálu
Hodnota pole "Duty Cycle" udává velikost doby, vyjádřené v % celkové doby jedné periody
výstupního signálu, kdy je hodnota výstupu rovna logické úrovni "1-High".
F) Sloupec "Phase Shift" - nastavení fázového posunu
Hodnota pole "Phase Shift" určuje fázový posun výstupního digitálního signálu příslušného
kanálu AWG vyjádřený v %.
37
Uživatelská příručka pro ELAB-080
12.2 Okno generátoru libovolných průběhů
Okno AWG slouží jednak k zobrazení jednotlivých průběhů generátoru (analogových i digitálních) a
jednak umožňuje vytvářet vlastní uživatelské průběhy pomocí nakreslení průběhu myší (popis
vytvoření uživatelského průběhu pomocí myši v okně AWG je popsán v kapitole 12.4). Okno
generátoru libovolných průběhů je znázorněno na následujícím obrázku:
Popis prvků okna AWG:
A) Časové měřítko
Toto měřítko zobrazuje čas v jednotkách sec, ms, µs nebo ns. Aktuální jednotka času je
zobrazena v levé části časového měřítka.
B) Měřítko napětí
Toto měřítko slouží k zobrazení hodnot rozsahu napětí v okně AWG. Hodnoty jsou
zobrazovány v jednotkách voltů.
C) Číslo kanálu digitálního výstupu AWG
V tomto sloupci jsou zobrazeny čísla digitálních kanálů AWG.
D) Analogový průběh AWG (průběh vykreslený plnou čarou)
Je-li výstupní napětí analogového průběhu v rozsahu napětí, které je schopna jednotka AWG
vygenerovat, je průběh v okně AWG zobrazen plnou čarou. Maximální rozsah výstupního
napětí analogového generátoru je ±3V při nezatíženém výstupu (nekonečná výstupní
38
Uživatelská příručka pro ELAB-080
impedance). Při výstupu zatíženém impedancí 50Ω se tento rozsah sníží na polovinu, tzn. na
±1,5V. Program ELAB automaticky přepočítává aktuální rozsah podle hodnoty nastavené v
editovacím poli "Impedance" (popis viz. kapitola 12.1). Zobrazený průběh je možné změnit
pomocí nakreslení vlastního průběhu myší (popis viz kapitola 12.4)
E) Analogový průběh AWG (průběh vykreslený čárkovanou čarou)
Je-li hodnota napětí nebo oblast analogového výstupního průběhu mimo rozsah maximálního
napětí generátoru pro danou hodnotu výstupní impedance, je tato oblast v okně AWG
vykreslena čárkovanou čarou.. Hodnoty maximálních napětí jsou vypočteny automaticky vždy
při změně hodnoty pole "Impedance" v panelu "AWG".
F) Průběhy digitálních signálů AWG
V této části okna AWG jsou zobrazovány jednotlivé průběhy digitálních kanálů generátoru. Tyto
průběhy jsou zobrazeny ve stejném časovém měřítku jako analogový průběh generátoru.
Jednotlivé zobrazené průběhy je možné změnit pomocí myši (popis viz kapitola 12.4)
12.2.1 Kontextové menu okna AWG
Okna AWG poskytuje rychlý a jednoduchý přístup k funkcím a nastavením generátoru pomocí
kontextového menu, které je možno aktivovat stiskem pravého tlačítka myši v okně AWG.
Kontextové menu obsahuje následující nabídky:
• Zoom (S/nS) - změna časového měřítka okna AWG
Tato nabídka slouží k nastavení požadovaného měřítka časové osy okna AEG. Rozsah hodnot
měřítka je od 2ns/dílek do 5sec/dílek.
• Wave Style - výběr typu průběhu
Tato nabídka kontextového menu slouží k rychlému výběru typu analogového průběhu
generátoru. Možnosti nabídky jsou : sine (funkce sinus), triangle (trojúhelníkový průběh), square
(obdélníkový průběh), saw wave (průběh typu pila), flat (rovný, stejnosměrný průběh) a custom
(uživatelský typ průběhu).
12.3 Použití přednastavených typů průběhů
V této kapitole je popsán postup vytváření a použití přednastavených typů průběhů generátoru
libovolných průběhů.
Postup použití přednastavených průběhů je následující:
1. Výběr požadovaného typu průběhu pomocí rozbalovacího pole "Waveform Style".
2. Nastavení hodnoty výstupní impedance pomocí editovací pole "Impedance". Po nastavení
hodnoty výstupní impedance (zátěže připojeného obvodu) jsou automaticky přepočítány
hodnoty výstupního napětí v závislosti na této zadané hodnotě. Při nastavení výstupní
impedance na hodnotu 50Ω je výstupní napětí generátoru poloviční oproti hodnotě výstupního
napětí při nekonečné impedanci (výstup bez zátěže).
3. Nastavení požadované amplitudy výstupního signálu pomocí ovládacích prvků "Amplitude".
Hodnota amplitudy může být nastavena buď přímo zadáním požadované hodnoty do
editovacího pole, nebo pomocí tlačítek " " a " ". Velikost maximální amplitudy je přibližně
±1,25V pro zesílení nastavené na hodnotu "1x" a ±3V pro hodnotu zesílení "4x" (tyto hodnoty
jsou pro zapojení generátoru bez zátěže). K nastavení požadovaného zesílení použijte
přepínač "Gain" záložce "Analaog" panelu "AWG". Při vytvoření výstupního průběhu, jehož
hodnoty přesahují maximální výstupní napětí generátoru pro danou zátěž, jsou tyto hodnoty
vykresleny v okně AWG čárkovanou čarou.
4. Nastavení stejnosměrného posunu výstupního signálu pomocí ovládacích prvků "DC Offset".
Úroveň stejnosměrného posunu je možno nastavit buď přímo zadáním hodnoty do
editovacího pole, nebo pomocí tlačítek " " a " ", která mění aktuální hodnotu v
přednastavených krocích. Jestliže po nastavení stejnosměrného posunu přesáhne hodnota
výstupního signálu maximální napětí, jsou tyto hodnoty vykresleny v okně AWG čárkovanou
čarou.
39
Uživatelská příručka pro ELAB-080
5. Nastavení frekvence výstupního signálu pomocí ovládacích prvků "Wave Freq". Požadovanou
frekvenci je možné nastavit buď přímo zadáním hodnoty v jednotkách Hz do editovacího pole,
nebo pomocí tlačítek " " a " ". Při změně frekvence se zobrazí aktualizuje výstupní průběh
v okně AWG. Pro nastavení optimálního zobrazení výstupního signálu v okně použijte tlačítka
"S" resp."nS" pro zvětšení resp. zmenšení časového rozsahu okna AWG.
6. Nastavení počtu vzorků výstupního signálu. Pro dosažení nejlepších výsledků a maximálního
využití možností generátoru ponechte zapnutý automatický výpočet počtu vzorků (pole "Auto",
v panelu "AWG" je zaškrtnuté). Pro ruční nastavení počtu vzorků slouží editovací pole
umístěné na panelu "AWG" vedle zaškrtávacího pole "Auto". Hodnota počtu vzorků může být
zadána v rozsahu od 17 do 65536.
7. Nastavení režimu opakování pomocí zaškrtávacího pole "Repeat". Je-li toto pole zaškrtnuto je
po spuštění AWG generován nastavený průběh opakovaně až do doby, než je stisknuto
tlačítko " ". Je-li pole "Repeat" nezaškrtnuto, je po stisku tlačítka " " vygenerován pouze
jeden průběh.
8. Nastavení externího spouštění generátoru pomocí editovacího pole "Trigger". Je-li toto pole
zaškrtnuto je generátor spouštěn pomocí externího signálu připojeného na vstup "TRIG".
Tento vstup musí být připojen na logický signál s TTL úrovněmi, tzn. "0-Low"<0,65V a
"1-High">2,5V. Je-li generátor nastaven do režimu opakovaní, je generován výstupní signál po
dobu, po kterou je logická úroveň signálu připojeného na vstup "TRIG" rovna "1-High". Je-li
pole "Repeat" nezaškrtnuto, je generován výstupní průběh vždy, když dojde ke změně úrovně
signálu připojeného na vstup "TRIG" z "0-Low" na "1-High".
Upozornění: Maximální napětí na vstupu externího triggeru ("TRIG") je 6,5V. Použití
vyššího napětí může přístroj poškodit.
9. Spuštění generátoru pomocí tlačítka " ". Toto tlačítko slouží ke spuštění generátoru v
případě, že není nastaven režim externího spouštění
12.4 Vytvoření a použití uživatelských průběhů
Tato kapitola popisuje postupy při vytváření a používání uživatelských průběhů generátoru.
Postupy při vytváření a použití uživatelských průběhů můžeme rozdělit do následujících kategorií:
• Vytvoření průběhu pomocí přednastavených průběhů
Popis postupu při vytváření uživatelských průběhů pomocí přednastavených typů průběhů
je uveden v kapitole 12.4.1.
• Vytvoření průběhu pomocí kreslení myší v okně AWG
Software pro přístroj ELAB-080 umožňuje vytváření vlastních průběhů přímo v okně AWG
pomocí nakreslení požadované křivky myší. Tento postup je popsán v kapitole 12.4.2
• Vytváření a editace uživatelských průběhů v externích aplikacích
V kapitole 12.4.3 je popsán postup vytváření uživatelských průběhů pomocí editace v
externích programech jako jsou např. textové editory, nebo tabulkové procesory.
• Použití uživatelských průběhů
Postup při použití uživatelem vytvořených průběhů je popsán v kapitole 12.4.4.
12.4.1 Vytvoření průběhu pomocí přednastavených průběhů
Při vytváření uživatelských průběhů se často setkáváme s případy, kdy je výhodné a časově méně
náročné použít k vytvoření nového průběhu data již vytvořeného průběhu. Postup při vytvoření
nového průběhu s využitím již existujících dat je následující:
1. Volba typu přednastaveného průběhu, vhodného pro vytvoření požadovaného signálu.
2. Vytvoření a nastavení vlastností nového průběhu podle postupu popsaného v předchozí
kapitole - body 1-6.
3. Uložení vytvořeného průběhu do souboru pomocí tlačítka "Export" v panelu "AWG".
40
Uživatelská příručka pro ELAB-080
4. Nyní je možné takto vytvořený průběh editovat buď pomocí externího editoru (viz. kapitola
12.4.3) nebo pomocí změny hodnot myší přímo v okně AWG (viz. kapitola 12.4.2).
12.4.2 Vytvoření průběhu pomocí myši v okně AWG
Postup při kreslení průběhu myší v okně AWG je následující:
1. Vytvoření nebo import dat požadovaného průběhu, který má být editován
2. Nastavení časového měřítka osy X v okně AWG pomocí tlačítek "S" a "nS" tak, aby byl
editovaný průběh zobrazen v celé šíři okna AWG.
3. Nakreslení požadovaného průběhu v okně AWG pomocí tažení zobrazeného průběhu myší při
současném podržení levého tlačítka myši. Při kreslení průběhu mimo rozsah výstupního
napětí AWG (±1,25V pro zesílení "1x" a ±3V pro zesílení "4x" při nulové zátěži) je průběh
vykreslen čárkovanou čarou. Při překročení hranice maximálního možného napětí D/A
převodníku je kreslený průběh zarovnán na hranici tohoto maxima.
4. Po ukončení editace je užitečné nakreslený průběh uložit do souboru (pomocí tlačítka
"Export") pro další případné použití.
12.4.3 Vytváření a editace uživatelských průběhů v externích aplikacích
K vytvoření nového nebo k editaci již vytvořeného průběhu AWG je možné využít libovolný externí
editor. Pro tento účel jsou vhodné tabulkové procesory např. "Open Office Calc" nebo "Microsoft
Excel". Postup při editaci pomocí externího editoru je následující:
1. Otevření souboru již existujícího průběhu nebo vytvoření nového průběhu v příslušné aplikaci
podle následujících pravidel:
a) Hodnoty napětí průběhu jsou uspořádána do sloupce, tzn. každé hodnotě napětí
odpovídá jeden řádek.
b) Počet hodnot musí být roven 65536. Při importu dat do AWG je tento počet automaticky
přepočítán na počet vzorků použitých generátorem, tzn. na hodnotu uvedenou v poli
"Number of points"
c) Data musí být uložena v tabulce jako hodnoty ne jako vzorce
2. Uložení dat do souboru v textovém formátu, kde jednotlivé hodnoty jsou odděleny tabelátorem
3. Import dat do AWG. Postup importu dat je popsán v následující kapitole 12.4.4.
12.4.4 Použití uživatelských průběhů
Postup při použití uživatelem vytvořených průběhů je následující:
1. Načtení požadovaného průběhu pomocí tlačítka "Import" a výběru příslušného souboru.
2. Nastavení ostatních parametrů průběhu AWG jako jsou stejnosměrný posun, režim opakování,
režim spouštění, atd. podle bodů 4-8 uvedených v kapitole 12.3
3. Spuštění generátoru pomocí tlačítka " ", umístěného na panelu "AWG".
41
Uživatelská příručka pro ELAB-080
13. Použití generátoru hodinových impulsů
Jednotka generátoru hodinových pulsů přístroje ELAB-080 slouží ke generování signálů hodin.
Přístroj ELAB-080 obsahuje dva generátory hodin, které poskytují pulsy s frekvencemi v rozsahu
od 1kHz až do 150MHz. Pro nastavení vlastností generátoru hodin slouží panel "Clocks" v hlavním
okně aplikace (viz. následující obrázek).
A) Editovací pole "Desired" - požadovaná frekvence signálů generátoru hodin
Pole "Desired" slouží k zadání požadované frekvence (v jednotkách Hz) výstupního signálu
příslušného generátoru hodin. Rozsah platných hodnot je od 1000 do 150 000 000.
B) Textové pole "Actual" - skutečná aktuální frekvence výstupního signálu
Skutečná frekvence výstupního signálu nemusí přesně odpovídat zadané hodnotě. Tato chyba
je dána typem součástek použitých v přístroji ELAB-080. Oba generátory se navzájem
částečně ovlivňují, takže hodnota frekvence jednoho generátoru může částečně ovlivnit
frekvenci druhého generátoru. ELAB-080 automaticky upravuje výstupní frekvenci generátorů
hodin tak, aby byla chyba obou generátorů co nejmenší. V textovém poli "Actual" se zobrazuje
skutečná hodnota frekvence výstupního signálu generátoru hodin. Při požadavku generování
přesné frekvence je možné využít jednotku generátoru libovolných průběhů.
C) Tlačítko "Go" - spuštění generátoru
Tlačítko "Go" slouží ke spuštění obou generátorů hodinových pulsů.
42
Uživatelská příručka pro ELAB-080
14. Použití programovatelného zdroje napětí
Jednotka programovatelného zdroje napětí slouží k napájení externích obvodů. Přístroj ELAB-080
obsahuje dva programovatelné výstupy, poskytující napětí v rozsahu ±10V a max. proudu ±60mA.
Hodnoty maximálních proudů +60mA a -60mA jsou jsou dány součtem proudů stejné polarity,
odebíraných z obou výstupů, tzn. max. hodnota kladného proudu odebíraná na obou výstupech je
+60mA a zároveň max. hodnota záporného proudu je -60mA. Například je-li na jednom výstupu
zdroje odebírán proud +40mA, může být z druhého výstupu odebírán proud maximálně +20mA
nebo -60mA.
Upozornění : Při přetížení výstupů se změní barva pozadí panelu zdroje na červenou a
zobrazí se varovné hlášení. V tomto stavu se sníží hodnota výstupního napětí generátorů
oproti nastavené hodnotě a výstupní proud je omezen na svou maximální možnou
hodnotu.
Upozornění : Externí obvod připojujte nebo odpojujte k výstupu zdroje napětí pouze je-li
přístroj ELAB-080 zapnutý.
Pro nastavení parametrů výstupních napětí programovatelného zdroje slouží panel "Power
Supplies", umístěný v hlavním okně aplikace (viz. následující obrázek).
A) Textové pole "Power Supply" - zobrazení aktuální hodnoty výstupního napětí
Textové pole "Power Supply 1" a "Power Supply 2" slouží k zobrazení aktuálního stavu napětí
na výstupech programovatelného zdroje napětí.
B) Tlačítka "
"/"
" - nastavení hodnoty napětí
Tyto tlačítka slouží ke zvýšení / snížení hodnoty výstupního napětí příslušného zdroje po
malých krocích.
C) Editovací pole pro nastavení požadované hodnoty napětí
Toto editovací pole slouží k přímému zadání požadované hodnoty výstupního napětí
příslušného zdroje v jednotkách voltů. Rozsah platných hodnot je od -10V do +10V.
D) Tlačítko "Set" - nastavení napětí na výstup zdroje
Tlačítko "Set" slouží k nastavení zadané hodnoty napětí na výstup příslušného zdroje.
43
Uživatelská příručka pro ELAB-080
15. Technická podpora
V této kapitole můžete najít řešení některých problému, které se mohou vyskytnout při používání
přístroje ELAB-080.
15.1 Aktualizace software pro přístroj ELA-080
Obecně lze říci, že prvním krokem, který byste měli provést při výskytu problému, je instalace
případných aktualizací software pro ELAB-080. Veškerý software dodávaný s přístrojem ELAB-080
je neustále rozšiřován o nové funkce a vylepšení a v případě výskytu chyby v software je tato
chyba odstraněna a její oprava zveřejněna v co možná nejkratším termínu. Tyto aktualizace
software "Elab" můžete nalézt na internetových stránkách výrobce (www.dynoninstruments.com)
nebo stránkách prodejce (www.osciloskopy.com).
15.2 Řešení problémů
V této kapitole je popsán postup při výskytu problémů s provozem přístroje ELAB-080.
Řešení známých problémů:
• Software pro přístroj ELAB-080 náhodně "zamrzne" nebo se "zhroutí" systém
Řešení :
Při provozu přístroje ELAB-080 by nemělo docházet k "zamrznutí" přístroje nebo k
"pádu" aplikace Elab, ale občas se může vyskytnout kombinace použitého hardware
a software hostitelského PC, při kterém k tomuto zhroucení dojde. Při výskytu této
chyby použijte následující postup:
1) Reset přístroje ELAB-080 :
a) Ukončení aplikace Elab. V případě "zamrznutí" aplikace použijte kombinaci
kláves "CTRL+SHIFT+DEL"
b) Odpojení přístroje ELAB-080 od napájení a USB rozhraní
c) Připojení přístroje k hostitelskému PC pomocí USB kabelu
d) Připojení napájení přístroje ELAB-080
e) Spuštění aplikace Elab
2) V případě, že předchozí postup nevede k odstranění problému, proveďte restart
celého počítače
3) Jestliže k odstranění problému nepomůže ani restart počítače a přístroje ELAB080, kontaktujte prosím prodejce OSCILOSKOPY.COM nebo přímo výrobce
Dynon Instruments. Kontaktní údaje jsou uvedeny na titulní straně této příručky.
44
Uživatelská příručka pro ELAB-080

Podobné dokumenty

Uživatelská příručka pro S2X100

Uživatelská příručka pro S2X100 Dopravu na místo uplatnění reklamace hradí zákazník i v případě oprávněné reklamace. V případě oprávněné reklamace dopraví prodejce opravené zboží k zákazníkovi na vlastní náklady. K reklamovanému ...

Více

AccuWin Pro™ v3 User`s Guide

AccuWin Pro™ v3 User`s Guide • instalační CD programu • propojovací USB kabel z PC do monitoru Oscar 2 Požadavky na hardware • počítač typu PC s procesorem Pentium nebo ekvivalentní a CD mechanikou • grafický adaptér SVGA nebo...

Více

Stručný průvodce pro práci s programem ClaroRead

Stručný průvodce pro práci s programem ClaroRead 3. Zobrazí se okno s obsahem USB disku. Zde vyberte spouštěcí soubor programu ClaroRead s názvem Start ClaroRead. Spusťte jej dvojitým poklepáním myší.

Více

Manual Amicus verze 820_pro tisk

Manual Amicus verze 820_pro tisk Pokud po spuštění programu zjistíte, že chod programu je nezvykle pomalý, jde s největší pravděpodobností o to, že byl spuštěn na nevyhovujícím počítači a nechová se proto korektně. Zkontrolujte, z...

Více

MS Excel 2010 - Elearning VOŠ, SOŠ a SOU Kopřivnice

MS Excel 2010 - Elearning VOŠ, SOŠ a SOU Kopřivnice Zde si můžete přímo navolit nejběžnější funkce. Vhodné jsou například Nový (pro otevření nového souboru), Otevřít (pro otevření uloženého souboru) nebo Rychlý tisk. Jakékoliv další tlačítko umístěn...

Více