THROUGH THE EYES OF ARCHITECTS SERGIO PORCELLINI

Transkript

THROUGH THE EYES OF ARCHITECTS SERGIO PORCELLINI
THROUGH THE EYES OF ARCHITECTS
SERGIO PORCELLINI AND PAOLO DI BIASE
OČIMA ARCHITEKTŮ SERGIO PORCELLINI
A PAOLO DI BIASE
dock brozura 12_08_krivky obalka.indd 3
8.12.2008 13:42:31
RESIDENCES
dock brozura 12_08_krivky obalka.indd Odd1:2
8.12.2008 13:42:31
02-03
VYSOČANSKÁ RADIÁLA
TRAIN STATION
HOLEŠOVICE
Lib
be
beň
b
Holešovice
ce
Dejvice
10 min METRO
PALMOVKA
DEJVICKÁ
Karlín
rlín
Obsah
02
ALL ROADS LEAD TO DOCK
Close to the centre by metro, tram
or bike!
CENTRUM
T
Malá Strana
a
Žižkov
CENTRAL STATION
HL.N. PRAHA
Vinohrady
01
NEW SPACE FOR LIFE
A new quarter is being created
between Karlin and Liben.
VŠECHNY CESTY VEDOU DO DOCK
Kousek od centra, metrem, tramvají
či na kole!
NOVÝ PROSTOR PRO ŽIVOT
Na pomezí Karlína a Libně vzniká
nová čtvrť.
03
A UNIQUE PLACE FOR HOME
In between design and nature, between
city and country. Seated in comfort.
UNIKÁTNÍ MÍSTO PRO DOMOV
Mezi designem a přírodou, mezi městem a krajinou. Uprostřed pohodlí.
04
IN THE HEART OF NATURE
The water surface, greenery and
a spacious park in the backyard,
that is what living in DOCK offers
for nature lovers.
05
UPROSTŘED PŘÍRODY
Vodní hladina, zeleň a velký park
za domem, takové je bydlení v DOCK
pro milovníky přírody.
WELCOME
Generosity in the standard, accuracy
in details.
VSTUPTE, PROSÍM
Velkorysost ve standardu, pečlivost
v detailech.
www.dock.cz
06
ABOUT US
Let us introduce ourselves.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 5
O NÁS
Dovolte nám, abychom se představili.
8.12.2008 13:53:10
04-05
CLOSE TO THE CENTRE, CLOSE TO THE METRO
KOUSEK OD CENTRA, KOUSEK OD METRA
Nový prostor pro život
It is a challenge to be one of the creators
Být u nově vznikající městské čtvrti je
of an emerging city quarter. Especially
výzva. Zvláště pokud jde o úžasné místo,
when the location is as unique as this
jako je toto, na pomezí Karlína a Libně, na
one, between Karlin and Liben, situated
místě bývalého přístavu. DOCK má díky
in a former dock. Thanks to its position
dvěma ramenům Vltavy čarovnou atmo-
by two branches of the Vltava River, it
sféru říčního břehu. V tom je jedinečný.
possesses a charming character of the
Další jedinečností je snadná dostupnost.
waterfront, which sets DOCK apart.
Z centra Prahy to je opravdu nedaleko.
Another distinct feature is its accessibi-
A další zajímavostí je koncept nové čtvrti:
lity: the centre of Prague is nearby. And
chytré spojení rezidenčních částí s admi-
it is also made unique by the concept
nistrativními. Co to znamená? Že DOCK
of a new quarter: an intelligent merging
tepe životem! Ano, DOCK je inspirativním,
of residential and commercial activities.
pohodlným, otevřeným, a přitom bezpeč-
What does this mean? That DOCK is full
ným místem. Nic se nevyrovná bydlení
of life! Yes, DOCK is inspiring, comforta-
v DOCK, ostrůvku pohody, místu vodních
ble, an open and a safe place. Nothing
ploch, zelených parků, sportu a relaxace.
compares to living at DOCK, the island
Jako byste bydleli kdesi za městem...,
of comfort, an area with a large water
a přitom jste deset minut od centra!
surface, green parks, sports, and relaxation possibilities. It resembles living in the
country…while you are but ten minutes
from the centre!
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 6
8.12.2008 13:53:22
UNIQUE WATERFRONT
JEDINEČNOST DÍKY ŘECE
dock brozura 12_08_krivky str5 a 8.indd A:5
8.12.2008 13:45:12
06
Všechny cesty vedou do DOCK
It is easy to find DOCK, whether from
DOCK objevíte snadno, ať se vydáte
the Palmovka metro station, the Liben
z Palmovky, od Libeňského mostu,
bridge or by the bike path leading along
nebo cyklostezkou vedoucí podél Vlta-
the Vltava from the footbridge in Troja.
vy od lávky v Troji. Stezka vás navede
The path follows the Vltava River to the
podél DOCK po pravém břehu Vltavy
picturesque building of Löwit's Mill, then
přímo k malebné budově Löwitova
continues behind the Liben Manor Hou-
mlýna, pokračuje za Libeňský záme-
se in Thomayer's Park and then across
ček v Thomayerových sadech a dále
the Rokytka stream further on. Here we
přes říčku Rokytku. Tady jsme doma.
are home.
dock brozura 12_08_krivky str6-7.indd A:6
8.12.2008 13:48:52
07
N
D8 E55 ÚSTÍ N. LABEM / DRESDEN / BERLIN
LETŇANY
R10 E65 MLADÁ BOLESLAV
Kobylisy
20 min METRO
VYSOČANSKÁ RADIÁLA
TRAIN STATION
HOLEŠOVICE
Lib
be
beň
b
Holešovice
olešovice
ce
e
Dejvice
10 min METRO
ČERNÝ MOST
PALMOVKA
DEJVICKÁ
INTERNATIONAL AIRPORT
PRAHA RUZYNĚ
D11 E67 HRADEC KRÁLOVÉ
Karlín
rlín
CENTRUM
T
Žižkov
Malá Strana
a
CENTRAL STATION
HL.N. PRAHA
R1 E48 KARLOVY VARY / CHEB
Vinohrady
Smí
Smíchov
DEPO HOSTIVAŘ
RUZYNE AIRPORT / 45 min bus, 35 min taxi
LETIŠTĚ RUZYNĚ / 45 min bus, 35 min taxi
Vyšehrad
JIŽNÍ SPOJKA
ZLIČÍN
CITY CENTRE / 10 min metro
CENTRUM / 10 min metro
D5 E50 PLZEŇ / MÜNCHEN / NÜRNBERG
Braník
Pankrác
CENTRAL STATION / 10 min metro
HLAVNÍ NÁDRAŽÍ / 10 min metro
HOLESOVICE TRAIN STATION / 10 min tram
NÁDRAŽÍ HOLEŠOVICE / 10 min tram
R4 STRAKONICE / PÍSEK
D1 E50 BRNO / BRATISLAVA / WIEN
LIBEN, THE AWAKENING PRINCESS
The triangle of Liben, Karlin and Holesovice
is becoming a new centre of attention – a new
residential oasis in Prague – created by major
companies like ours. The Liben district has a
bright future. Traditionally a rather historic part
of the city, it is now changing into a fast developing area, and not only due to its proximity
to the city centre. The new DOCK quarter is
dramatically changing the face of Liben, giving
it new potential and new energy.
LIBEŇ, PROBOUZEJÍCÍ SE PRINCEZNA
Trojúhelník čtvrtí Libeň, Karlín a Holešovice se
stal středem zájmu významných společností,
které společně s námi vytváří novou rezidenční
oázu Prahy. Městská část Libeň má před sebou
velkou budoucnost. Původní historická část
města se dnes mění v rychle se rozvíjející místo
s velkým potenciálem, a to nejen díky blízkosti
centra Prahy. Nová čtvrť DOCK zásadním způsobem mění tvář Libně, dává jí nové možnosti
a novou energii.
dock brozura 12_08_krivky str6-7.indd A:9
GO FISHING IN FRONT OF YOUR HOME!
The part of the Vltava River from its influx
and past Liben is very rich in fish and the
dock cutoffs are ideal places for fishing. The
high-quality environment is home to several
species of fish.
ZARYBAŘTE SI PŘÍMO
OD SVÉHO DOMU!
Úsek Vltavy od vtoku až za Libeň je velmi
bohatý na ryby a především slepé rameno
Vltavy, se svými zákoutími ve slepých
ramenech doků, je ideálním místem pro
rybaření. Vodní svět je zde domovem
několika druhů ryb.
TEE OFF!
200 meters away from DOCK you will
find a perfectly groomed public driving
range with a practice green. Open from
early morning till evening.
ODPALTE SI!
200 metrů od areálu DOCK objevíte perfektně upravené, veřejně přístupné golfové odpaliště s cvičnou loukou. Otevřeno
od brzkých ranních hodin až do večera.
LIBEN MANOR HOUSE
The most notable historical monument
in Liben is the Liben Manor House.
Currently it is the seat of the Prague 8
Municipality (úřad Městské části Praha
8). It is just minutes from DOCK and
can be appreciated while taking care of
municipality related business.
LIBEŇSKÝ ZÁMEČEK
Nejdůležitější historickou památkou na
území Libně je Libeňský zámeček. V současnosti v něm sídlí úřad městské části
Praha 8. Od DOCK je opravdu kousek,
což oceníte při vyřizování případných
administrativních záležitostí.
GENIUS LOCI
K Libni neodmyslitelně patří spisovatel
Bohumil Hrabal. Světově známý autor
zde prožil velkou část života a Libeň se
svou specifickou poetikou 50. a 60. let
minulého století se stala kulisou mnoha
jeho knih.
A LITTLE BIT OF CULTURE
Visit Divadlo pod Palmovkou in Zenklova Street. Apart from an impressive
artistic repertoire you will also find one
of the most interesting art nouveau
theatre halls in Prague.
TROCHA KULTURY
V ulici Zenklova navštivte Divadlo pod
Palmovkou. Kromě uměleckého repertoáru zde najdete jeden z nejzajímavějších
secesních divadelních sálů v Praze.
GENIUS LOCI
The writer Bohumil Hrabal belongs
inseparably to Liben. The world-renowned author spent a major part of his
life here. Liben, and its specific poetic
atmosphere of the 50s and 60s, served
as the setting for many of his books.
8.12.2008 13:48:54
08
N
KO
LI
BY
ICKÁ
TO
OZ
RG
EN
U LIBEŇSKÉHO
ZÁMEČKU
2
3
RA
NA
M
NIE
NÁM. DR.
V. HOLÉHO
U
NA HÁJK
KOTLASKA
O
NÍH
AR
U P ÝNA
ML
Ů
KOMUNARD
MÚ
PRAHA 8
AN
IN
ÁC
H
UU
U LIBEŇSKÉHO
PIVOVARU
1
NA ROKYTCE
KY
KY
U ROKYTKY
AM
PIVOVARN
/R
PE
SY
U
SVĚTOVÁ
KOŽELUŽS
KÁ
JANKOVCOVA
N
BE
LA
BA
H
KÁ
VS
LO
KO
SO
CTÁ
ŘO
VA
OVA
ZENKL
V HÁJI
VA
KO
DU
Y
HE
ŠTORCHOVA
A
OV
OV
PALM
1,3,10,12
15,19,24
25,52,54,55
ÍN
KA
HOLEŠOVICE / LETNÁ
LIBEŇSKÝ MOST
DĚLNICKÁ
CH
Ý
OV
K
VÁ
NO
K
C
TVÁ
ŽER
C
VA
NA
1,3,12,15,25,54
1,3,12,15,25,54
NA MANINÁCH
A
BAL
HRA
. B.
NÁM
MÚ
PRAHA 8
U
PŘÍSTAVNÍ
LOVA
ZENK
U SYNAGOGY
1,3,15,5
109,140
166,185
NA HRÁZI
U PRŮHONU
ÍN
/C
EN
TR
UM
VO
TUSAROVA
KA
RL
ŠV
ÁB
KY
VS
LO
KO
KÁ
SO
IKU
YMP
K OL
INVALIDOVNA
THOMAYER'S PARK
THOMAYEROVY SADY
2
LÖWIT'S MILL
LÖWITŮV MLÝN
3
LIBEN MANOR HOUSE
LIBEŇSKÝ ZÁMEČEK
C
N
U
SL
U
U
VNO
8,24,52
IDO
VAL
A
ROH
ZA IN
ÉN
NSK
Á
VSK
OLO
SOK
EŽÍ
ÁBŘ
NEKVASILOVA
NÍ
ŘEŽ
POB
1
O
VÉ
8,24,52
school / škola
ACCESSIBILITY / DOSTUPNOST
bike path / cyklostezka
tennis courts / tenisové kurty
SUPERMARKET / 4 min walk
SUPERMARKET / 4 min chůze
GOLF / 6 min walk
GOLF / 6 min chůze
CITY CENTRE / 10 min metro
CENTRUM / 10 min metro
church / kostel
SHOPPING CENTRE / 8 min metro
SHOPPING CENTRUM / 8 min metro
THOMAYER’S PARK / 3 min walk
THOMAYEROVY SADY / 3 min chůze
RUZYNE AIRPORT / 45 min bus, 35 min taxi
LETIŠTĚ RUZYNĚ / 45 min bus, 35 min taxi
café / kavárna
FITNESS / 4 min walk
FITCENTRUM / 4 min chůze
SCHOOL, KINDERGARTEN / 5 min walk
ŠKOLA, ŠKOLKA / 5 min chůze
CENTRAL STATION / 10 min metro
HLAVNÍ NÁDRAŽÍ / 10 min metro
SWIMMING POOL / 10 min walk
BAZÉN / 10 min chůze
BULOVKA HOSPITAL / 5 min tram
NEMOCNICE BULOVKA / 5 min tram
HOLESOVICE STATION / 10 min tram
NÁDRAŽÍ HOLEŠOVICE / 10 min tram
TENNIS / 4 min walk
TENIS / 4 min chůze
PALMOVKA METRO / 4 min walk
METRO PALMOVKA / 4 min chůze
dock brozura 12_08_krivky str5 a 8.indd B:8
supermarket / supermarket
restaurant / restaurace
post office / pošta
theatre / divadlo
golf driving range / golfové odpaliště
business park / business park
hotel / hotel
fitness / fitcentrum
swimming pool / bazén
8.12.2008 13:45:15
09
N
RESIDENCES
TOTAL NUMBER OF APARTMENTS
REZIDENCE
CELKOVÝ POČET BYTŮ
COMPLETELY REBUILT WATER AREA
FOR RELAXATION AND SPORTS
KOMPLETNĚ PŘEBUDOVANÁ VODNÍ PLOCHA
PRO RELAXACI A SPORT
Dock A / 59 units / bytů
Dock B / 133 units / bytů
Dock C / 210 units / bytů
BUSINESS PARK
TOTAL FLOOR AREAS
BUSINESS PARK
CELKOVÉ PLOCHY
Dock 01 / 9 700 m2
Dock 02 / 25 200 m2
Dock 03 / 22 100 m2
Dock 04 / 22 800 m2
KOT
LASK
KOŽ
A
ELUŽ
VO
CT
ÁŘ
OV
A
SKÁ
LIBEŇSK
Ý MOST
Future tunnel
to Vysocany radial
communication
Budoucí spojka
na Vysočanskou radiálu
LIBEŇSK
Ý MOST
A PERFECT PLAN
DOCK includes a total of 120,000 m2 of thoughtfully designed office and residential
area. To be completed in 4 stages, a total of 80,000 m2 office and 40,000 m2 residential
will be realised. We begin with the DOCK A residences!
PERFEKTNÍ PLÁN
DOCK celkem zahrnuje 120 000 m2 promyšleného developmentu kancelářských
a rezidenčních ploch. Ve 4 etapách bude vystavěno celkem 40 000 m2 bytů
a 80 000 m2 kanceláří. Začínáme rezidencí DOCK A!
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 9
CLOSE TO IT ALL
DOCK is in Liben, a part of Prague located northeast from the
city‘s historic centre and the
journey downtown is always
short, regardless if you choose
one of the tram lines, the metro
or even take your bike. The
Palmovka metro station on line
B is conveniently just a few
minutes away. Important traffic
junctions are easily accessible and the airport is only 35
minutes away.
VŠE NA DOSAH
DOCK najdete v Libni, části
Prahy, která se nachází severovýchodním směrem od historického
centra. Dostat se tam je snadné
a cesta nikdy nepotrvá dlouho,
ať už si pro cestu z centra
vyberete z několika tramvajových linek, metra, či využijete
kolo. Také metro linky B staví
nedaleko: Vystupte na stanici
Palmovka. V jednoduchém
dosahu jsou i ostatní dopravní
uzly a cesta z letiště trvá pouhých 35 minut.
8.12.2008 13:53:32
10-11
Uprostřed přírody
The name of Liben, according to tradition, is derived from its romantic and
hilly scenery, as something beautiful
and eye-pleasing, which is the meaning of the Czech word “libe”. The truth
is that DOCK and its surroundings prove
the tradition correct. The water surface
of the two Vltava branches together
with the expanse of Thomayer’s Park
create beautiful natural scenery but also
one of the last enclosed condominium
complexes which evokes country living,
while being only 10 minutes from Prague’s centre. The park, which is literally
‘round the corner’, is large and diverse.
It attracts residents for walks under the
trees, for relaxation in its romantic
corners or to a picnic on the meadow.
The comfortable trails lead you to
a view-point and on your way to the
Liben Manor House it will be hard not
to notice the blooming sakuras, magnolias or nicely shaped common yews.
The parks are ideal for children’s
daily activities. Not only on the new
Díky romantické a kopcovité krajině
dostala Libeň své jméno – jako něco
krásného, „libého“, tedy podle tradice.
Pravdou je, že DOCK sám a jeho okolí
dává této tradici za pravdu. Vodní
plocha dvou slepých ramen Vltavy ve
spojení s rozsáhlým parkem Thomayerových sadů vytváří nejen krásnou přírodní scenérii, ale i jedno z posledních
rezidenčních uzavřených kondominií,
které tvoří dojem bydlení za městem,
a přitom se nachází 10 min od centra
Prahy. Park, který mají obyvatelé
DOCK skutečně za rohem, je rozsáhlý
a pestrý. Láká nejen k procházce pod
korunami stromů, ale i k odpočinutí
v romantických zákoutích či k pikniku
na louce. Po pohodlných cestičkách
snadno vystoupáte až na vyhlídku
a cestičkou k Libeňskému zámečku
určitě nepřehlédněte kvetoucí sakury,
magnolie a tvarované tisy červené.
V sadech i parku se skvěle vydovádí
děti. Nejen na perfektním dětském
hřišti, ale i v parku, který je jak stvořen
pro jejich dobrodružné výpravy.
play-ground but also in the park itself,
which is a paradise for their adventures.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 12
8.12.2008 13:53:35
VLTAVA RIVERWALK AS YOU’VE NEVER SEEN IT
THE PATH LEADS BY THE ROKYTKA STREAM. IT STARTS AT THE LIBEN MANOR HOUSE, BY LÖWIT'S MILL AND THOMAYER'S PARK ALONGSIDE THE DOCK
AREA. IT CLIMBS UP IN ITS SECOND HALF AND REACHES THE ROCKY HILLSIDE TO OFFER BEAUTIFUL VIEWS FROM THE TOP. A TECHNICAL ATTRACTION ON
THIS TRAIL ARE TWO SECURABLE IRON GATES WITH ACCUMULATING PUMPING PLANT WHICH ARE PART OF THE NEWLY BUILT ANTI-FLOOD PROTECTION
IN THE INFLUX OF ROKYTKA INTO THE VLTAVA. THE TRAIL PRESENTS THE HISTORY OF LIBEN, FAUNA AND FLORA OF THOMAYER’S PARK, RIVER FAUNA,
GEOLOGICAL HISTORY OF THE AREA AND ALSO THE LIFE AND WORK OF WRITER EDUARD STORCH, WHO LIVED IN LIBEN.
POVLTAVSKÁ CESTA, JAK JI NEZNÁTE
STEZKA VEDE PODÉL ŘÍČKY ROKYTKY. ZAČÍNÁ U LIBEŇSKÉHO ZÁMEČKU, POKRAČUJE KOLEM LÖWITOVA MLÝNA THOMAYEROVÝMI SADY PODÉL AREÁLU
DOCK. V DRUHÉ ČÁSTI TRASY STEZKA VYSTOUPÁ DO SKALNATÉ STRÁNĚ A NABÍZÍ KRÁSNÉ VÝHLEDY. TECHNICKOU ZAJÍMAVOSTÍ NA TRASE JSOU DVOJE
MOHUTNÁ ŽELEZNÁ VRATA A PŘEČERPÁVACÍ STANICE JAKO SOUČÁST PROTIPOVODŇOVÝCH OPATŘENÍ V ÚSTÍ ROKYTKY DO VLTAVY. STEZKA SEZNAMUJE
S HISTORIÍ LIBNĚ, FAUNOU A FLÓROU THOMAYEROVÝCH SADŮ, ŘÍČNÍ FAUNOU, GEOLOGICKOU MINULOSTÍ ÚZEMÍ A TAKÉ S ŽIVOTEM A DÍLEM SPISOVATELE
EDUARDA ŠTORCHA, KTERÝ V LIBNI BYDLEL.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 13
8.12.2008 13:53:36
12-13
WE DESIGNED THREE LOW-RISE RESIDENTIAL BUILDINGS. THEY FULFIL THE GREATEST DREAMS
ABOUT LIVING, IN A QUIET ZONE, SAFELY ABOVE THE WATER LEVEL. THREE CHARMING BUILDINGS
HAVE BEEN DESIGNED IN AN ELEGANT AESTHETIC ACCORDING TO THE LATEST ARCHITECTURAL
TRENDS. THESE THREE BUILDINGS OFFER RESIDENCE FOR THOSE SEEKING QUIET AND COMFORTABLE LIVING.
PRO DOCK A JSME NAVRHLI TŘI NÍZKOPODLAŽNÍ BYTOVÉ DOMY. SPLŇUJÍ TY NEJKRÁSNĚJŠÍ SNY
O BYDLENÍ, V KLIDOVÉ ZÓNĚ, NAD BEZPEČNOU VODNÍ HLADINOU. TŘI DOMY OKOUZLUJÍ ELEGANTNÍ
ESTETIKOU POSLEDNÍCH ARCHITEKTONICKÝCH TRENDŮ. TŘI DOMY NABÍZEJÍ BYDLENÍ PRO TY, CO
MILUJÍ KLID A POHODLÍ.
DOCK A IN NUMBERS
DOCK A V ČÍSLECH
Number of buildings / 3
Počet budov / 3
Number of apartments / 59
Počet bytů / 59
Storage room / for each apartment a possibility to buy a ground-floor
Skladové prostory / ke každému bytu je možnost dokoupit sklepní prostory
storage rooms and a parking space
a parkovací stání
Number of apartments on a floor / max. 5
Počet bytů na podlaží / max. 5
Smallest apartment / 1+KK, 30 m
Nejmenší byt / 1+KK, 30 m2
2
Largest apartment / 4+KK, 126 m , mezzanine apartment
Největší byt / 4+KK, 126 m2, mezonet
Parking spaces / 66 in an underground parking lot
Parkovací místa / 66 v podzemních garážích
Gardens and terraces / each apartment includes either a garden, terrace or a loggia
Zahrádky a terasy / všechny byty mají k dispozici předzahrádky, terasy nebo balkóny
Access and entrance / from the newly built street and from a foot-path from
Přístupy a vchody / novou komunikací a pěším parterem z Voctářovy ulice
Voctarova Street
Orientace bytových domů / klidová zóna bytů orientována východně do prostoru
Orientation of the residential buildings / quiet zones of apartments are oriented
k budově DOCK 01, obývací zóna orientována západně k vodní hladině
eastwards into the DOCK 01 building, living zones are oriented westwards to
Přístaviště / přístav pro lodě do délky 20 m
the waterfront
Služby / plánovaná restaurace jako součást kancelářské budovy DOCK 01
Dockside / harbour for boats up to 20m long
a v dalších etapách kavárny, obchody a služby
2
Commercial space / planned restaurant as a part of DOCK 01 and cafés
Shops and other services as parts of next phases
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 14
8.12.2008 13:53:37
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 15
8.12.2008 13:53:40
14-15
Unikátní místo pro domov
The three buildings of DOCK A are loc-
Tři domy DOCK A stojí na jedinečném
ated in a unique place. Who would not
místě. Vždyť kdo by nechtěl bydlet
want to have a water view?! From one
s výhledem na vodní hladinu?! Z jedné
side there is the courtyard; filled with
strany se rozprostírá nádvoří vyplně-
well-kept green areas and the entryway,
né zelenou plochou se sadovnickou
from the other side there is a pier
úpravou, pěším přístupem do domů
with planted trees and benches. The
a krátkou vjezdovou rampou do garáží
facades’ dominant combination of stone
a z druhé strany je molo s vysázenými
and wood is complemented by colourful
stromy a lavičkami zvoucími k pose-
woodlike blocks and large windows in
zení. Fasádám dominuje kombinace
wooden frames. The three-dimensional
kamene a dřeva, velkoformátová dře-
effect of the facades is achieved by the
věná okna a šachovnicově umístěné
terraces and bow-windows, embed-
barevné plochy dřevěného charakteru.
ded loggias and also by the facade
Prostorovost jinak hladkým fasádám
framework created by white ledges.
dodávají předsunuté balkóny a arkýře, zapuštěné lodžie a v neposlední
řadě i mřížový fasádní rastr vytvořený
z bílých říms.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 16
8.12.2008 13:53:47
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 17
8.12.2008 13:53:51
16
TOUCH THE WATER
Water is life and in DOCK it is doubly true. Water is the charming
heart, creating a unique atmosphere and you will surely appreciate
that no obstruction stands between you and the water. Walk all
the way down and touch the water surface; it is here only for you!
The piers stand ready for the residents; the romantic sail on the
river can start at any time. You have to admit that not everybody
can anchor their boat right under their windows. You can!
DOTKNĚTE SE VODY
Voda je život a v DOCK to platí dvojnásobně. Voda je zde živoucím,
čarujícím srdcem, vytváří výjimečnou atmosféru a jistě oceníte, že
mezi vámi a vodou nestojí žádné překážky. Sejděte až k ní a dotkněte
se říční hladiny, je tu jen pro vás! Jsou zde připravená mola pro lodě
obyvatelů, a romantickým plavbám po řece tak nestojí nic v cestě.
A uznejte, málokdo kotví svoji loď přímo pod svými okny. Vy můžete!
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 18
8.12.2008 13:53:54
17
COMPLETELY REBUILT AND EASILY ACCESSIBLE
WATER AREA CREATES THE BASE OF DOCK QUARTER'S REAL UNIQUENESS.
OBNOVENÁ A SNADNO DOSTUPNÁ VODNÍ PLOCHA
TVOŘÍ POKLAD, KTERÝ NOVÉ ČTVRTI DOCK DÁVÁ
OPRAVDOVOU JEDINEČNOST.
LOOK AROUND!
ROZHLÉDNĚTE SE!
Each residence has immediate and unlimited access to the pier and marina.
Každý bytový dům má přímý a neomezený vstup k vodnímu molu a přístavišti.
Inner space between the houses and private gardens is filled with stairways
Meziprostor mezi domy a předzahrádkami je vyplněn schodištěm, které vede
leading directly to the promenade along the Vltava River, changing into a romantic
přímo na promenádu podél ramen Vltavy, která se díky zabudovaným světlům
waterfront thanks to installed ground-floor lighting. And your evenings will be
v suterénech domů v noci promění v romantickou osvětlenou vodní plochu.
filled with relaxation, and a riverview which can be enjoyed from your terrace
A vaše večery se naplní pohodou u řeky, kterou si můžete vychutnat z terasy
as well as by sitting on the promenade.
svého bytu nebo posezením na promenádě.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 19
8.12.2008 13:53:58
IN A COMMON UNDERGROUND LEVEL THERE ARE GARAGE SPACES AND
STORAGE AREAS AT YOUR DISPOSAL. ENTRANCE TO THE GARAGES IS
CONVENIENTLY LOCATED NEXT TO AN ACCESS RAMP, WHICH IS IN THE
SOUTH OF THE COURTYARD NEAR THE HOUSES’ ENTRANCES.
VE SPOLEČNÉM SUTERÉNU POD DOMY JSOU K DISPOZICI GARÁŽE
A SKLEPNÍ KÓJE. VJEZD DO PODZEMNÍCH GARÁŽÍ JE ŘEŠEN POHODLNĚ
PO RAMPĚ UMÍSTĚNÉ V JIŽNÍ ČÁSTI NÁDVOŘÍ, ZE KTERÉHO JE TAKÉ
VSTUP DO DOMŮ Z 1. NADZEMNÍHO PODLAŽÍ.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 20
8.12.2008 13:54:09
19
THE APARTMENTS‘ MAIN LIVING ZONES (LIVING ROOMS) ARE PRIMARILY ORIENTED WESTWARDS WITH A WATER VIEW, THE QUIET ZONES (BEDROOMS) ARE ORIENTED MAINLY EASTWARDS WITH A VIEW TO THE YARD. THE APARTMENTS ON THE GROUND FLOORS HAVE PRIVATE GARDENS
SEPARATING THE RESIDENTIAL BUILDINGS FROM THE PUBLIC AREAS. THE TOP RECEDING FLOOR IS CROWNED AROUND ITS ENTIRE PERIMETER
BY A SPACIOUS TERRACE. EVERY APARTMENT IS DESIGNED WITH AT LEAST ONE TERRACE, BALCONY OR HALF-LOGGIA.
BYTY MAJÍ HLAVNÍ OBYTNÉ PLOCHY (OBÝVACÍ POKOJE) PŘEVÁŽNĚ ORIENTOVÁNY ZÁPADNÍM SMĚREM S VÝHLEDEM NA VODNÍ PLOCHU, KLIDOVÉ
ZÓNY (LOŽNICE) JSOU ORIENTOVÁNY PŘEVÁŽNĚ NA VÝCHOD S VÝHLEDEM DO NÁDVOŘÍ. K BYTŮM UMÍSTĚNÝM V PŘÍZEMÍ PŘILÉHAJÍ PRIVÁTNÍ PŘEDZAHRÁDKY, KTERÉ ODDĚLUJÍ BYTOVÉ OBJEKTY OD VEŘEJNÝCH PLOCH. NEJVYŠŠÍ USTUPUJÍCÍ PODLAŽÍ JE PO CELÉM OBVODĚ OBKLOPENO ROZMĚRNOU TERASOU. KAŽDÝ BYT I ATELIÉR MÁ NAVRŽENU ALESPOŇ JEDNU TERASU, BALKÓN ČI POLOLODŽII.
FLOOD PROTECTION
Newly built anti-flood protection of the right riverbank, where DOCK is located, was finished in 2006 by the city of Prague. The protection was designed
to a safe level 30 cm above the highest-ever recorded flood water level during
the 2002 flooding. The main device is a pair of securable gates in the area of
DOCK. In the event of a flood threat in the estuary of the Rokytka stream and
the branches of DOCK, floodgates will close off the area permanently and
safely from the river. The plant with 6 pumping devices then efficiently pumps
the water from Rokytka and the rainwater over into the affluxed Vltava. A permanently installed vacuum pumps the water from Rokytka over into the dock
pool. The DOCK area is therefore in no danger from the floodwaters.
BEZPEČNĚ PROTI POVODNÍM
Začátkem roku 2006 byla Hlavním městem Prahou dokončena komplexní protipovodňová ochrana pravého břehu řeky Vltavy, jejíž součástí je také ochrana obou
slepých ramen Vltavy, kde se nachází DOCK. Tato ochrana byla projektována na
úroveň dosaženou při povodních v roce 2002, navýšenou o 30 cm, a představuje ji v prostoru DOCK dvojice vzpěrných vrat. V případě hrozby povodní se ústí
Rokytky a ústí ramen DOCK uzavřou. Čerpací stanice se šesti čerpadly pak snadno
přečerpá vodu Rokytky i dešťové přítoky do povodní vzduté Vltavy. K přečerpání
vody z Rokytky do přístavního bazénu slouží také napevno instalovaný vakuový jez.
Prostoru DOCK tak žádné nebezpečí od vysoké vody nehrozí.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 21
8.12.2008 13:54:18
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 22
8.12.2008 13:54:29
Vstupte, prosím
Since we love natural materials, you
Protože milujeme přírodní materiály,
will find wood slab floors in each
najdete ve všech bytech dřevěné pod-
apartment. We are sure you will appre-
lahy. Jsme si jisti, že takovou nabídku
ciate such an offer in a standard. Just
ve standardu jistě neodmítnete. Stejně
as carefully, we have paid attention to
pečlivě jsme se věnovali výškám stro-
the ceiling and the door heights, they
pů a výškám dveřních zárubní. Ano,
are higher than the usual standard for
jsou vyšší než obvykle a to z jedno-
a simple reason: rooms are lighter and
duchého důvodu: Místnosti jsou tak
more spacious; the general impression
prostornější, světlejší a celkový dojem
will be appreciated. In the standard,
opravdu oceníte. I tato nabídka je ve
these features are also included,
standardu, stejně jako další: Poslední
as well as others: the top floor has
patro má zabudovanou přípravu na
built-in preparation for air conditioning
klimatizaci a přízemní byty mají bez-
and the ground level apartments are
pečnostní předokenní rolety.
equipped by safety shutters outside
the windows.
WE THOUGHT OF EVERY DETAIL
IN YOUR HOME AND CREATED
THE MOST EXQUISITE APARTMENT
SETUP. SIMPLE ELEGANCE, DELICACY
AND SMART DETAILS WERE THE BASIS
OF OUR WORK IN DOCK A.
PŘEMÝŠLELI JSME NAD KAŽDÝM CENTIMETREM VAŠEHO DOMOVA A VYTVOŘILI
JSME TY NEJVYBRANĚJŠÍ DISPOZICE
BYTŮ. JEDNODUCHÁ ELEGANCE,
ŠETRNOST A CHYTRÉ DETAILY BYLY
ZÁKLADEM NAŠÍ PRÁCE NA DOCK A.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 23
8.12.2008 13:54:33
22
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 24
8.12.2008 13:54:36
23
THERE IS HARDLY A BETTER FEELING THAN ENJOYING A LEISURY SATURDAY MORNING IN YOUR BATH AND DECIDE WHETHER YOU SHOULD
HAVE BREAKFAST IN THE CAFÉ BY THE PIER OR TAKE YOUR BIKE AND EXPLORE THE RIVERSIDE TRAIL. OR...DO YOU HAVE A BOAT?
NENÍ KRÁSNĚJŠÍ POCIT NEŽ PŘI SOBOTNÍ RANNÍ TOALETĚ V ÚTULNÉ KOUPELNĚ PŘEMÝŠLET, JESTLI SI DÁTE SNÍDANI V KAVÁRNĚ V PŘÍSTAVU
NEBO VYRAZÍTE NA KOLO PODÉL VLTAVY. ANEBO... MÁTE LOĎ?
MANDATORY EQUIPMENT
POVINNÁ VÝBAVA
• Door clear height 2,1 m at the highest standard
• Doors and door framing made of wooden veneer
• Heating units connected to the central heating supply
• Windows oriented south and west with sun blinds, other
windows with the option for future blinds
• Ground floor apartments with safety shutters
• Floor heating in the bathrooms
• Heating ladder with electrical switch for a separate
heating control in the bathrooms
• Installations for the kitchen unit
• Lift at each entrance
• Remote control of the garage doors
• Nadstandardní světlá výška dveří 2,1 m
• Dveře a obložkové zárubně s dřevěnou dýhou
• Topná tělesa napojena na centrální zásobování teplem
• Okna orientovaná na jižní a západní stranu s roletami,
ostatní okna s přípravou pro dodatečnou montáž rolet
• Přízemní byty s bezpečnostními roletami
• Podlahové topení v koupelně
• Topný žebřík s elektrickou patronou na samostatné
vytápění v koupelně
• Příprava na kuchyňskou linku
• Výtah v každém vchodu
• Dálková ovládání garážových vrat
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 25
THE DISPOSITION OF THE
BATHROOMS HAVE BEEN
DESIGNED WITH THE SAME
ATTENTION AS THE KITCHENS,
BEDROOMS AND LIVING ROOMS. IT IS A PLACE WHERE
YOU START YOUR DAY, AND
THAT BEGINNING SHOULD
BE GREAT.
DISPOZICÍM KOUPELEN JSME
VĚNOVALI STEJNOU POZORNOST JAKO KUCHYNÍM, LOŽNICÍM ČI POKOJŮM. JE TO MÍSTO,
KDE ZAČÍNÁTE DEN – A MUSÍTE
HO ZAČÍT SKVĚLE.
8.12.2008 13:54:40
24
A LARGE LIVING SPACE, BE IT FOR GET-TOGETHERS WITH FAMILY
OR FRIENDS, MEANS AN INSEPARABLE PART OF OUR LIFE WHICH MUST
BE PRESENT IN DOCK. THE SPACE MUST SHINE WITH COMFORT AND
PLAYFUL LIGHT THAT ENERGISES YOU.
VELKÝ OBYTNÝ PROSTOR BYTU, AŤ UŽ PRO SETKÁNÍ S RODINOU, NEBO
ZNÁMÝMI, PRO NÁS ZNAMENÁ NEODMYSLITELNOU SOU ČÁST NAŠEHO
ŽIVOTA A NESMÍ V DOCK A CHYBĚT. PROSTOR MUSÍ VYZAŘOVAT NEJEN
POHODLÍ, ALE TAKÉ HRAVÉ SVĚTLO, KTERÉ VÁS DOBIJE ENERGIÍ.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 26
8.12.2008 13:54:43
25
The apartments' furnishing in each visualisation is illustrative / Vybavení bytů ve všech vizualizacích je ilustrativní
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 27
8.12.2008 13:54:49
26
LARGE BALCONY
FOR OUTDOOR RELAXATION
PROSTORNÝ BALKÓN
PRO VENKOVNÍ POSEZENÍ
Variabilní podle přání
WOODEN WINDOW FRAMES
DŘEVĚNÁ OKNA
GLASSED SPACIOUS ROOMS
PROSKLENÉ VZDUŠNÉ
ČÁSTI
2+KK
WOOD SLAB FLOOR
DŘEVĚNÁ LAMELOVÁ
PODLAHA
Each of the three houses contains apartments,
from a one-room apartment with a kitchenette
up to a four-room apartment with a kitchenette,
with outdoor balconies, terraces and gardens.
Each house has one common stairway with
lift access entering on floors containing 3 to 5
apartments.
V každém ze tří domů najdete byty kategorie
1+KK až 4+KK, od ateliéru až po mezonetové
byty, s možností venkovního balkónu, terasy
nebo předzahrádky. Domy mají jediné schodišťové jádro s výtahem, ze kterého je vstup na
každém podlaží do 3 až 5 bytů.
SMOOTH PLASTER WALLS
SÁDROVÉ OMÍTKY
DESIGN FIXTURES IN BATHROOMS
DESIGNOVÁ KOUPELNOVÁ KERAMIKA
INTERCOM WITH VIDEOPHONE
DOMÁCÍ VIDEOTELEFON
3+KK
FRONT GARDEN FOR
OUTDOOR RELAXATION
PŘEDZAHRÁDKA
S MOŽNOSTÍ VENKOVNÍHO
POSEZENÍ
OPENING WINDOWS IN THE
BATHROOM (IF THE DISPOSITION ALLOWS)
OTEVÍRATELNÁ OKNA V KOUPELNĚ (POKUD DISPOZICE
UMOŽŇUJE)
ATYPICAL DETAIL
OF CORNER WINDOW
ATYPICKÝ DETAIL
ROHOVÉHO OKNA
WOOD SLAB FLOOR
DŘEVĚNÁ LAMELOVÁ
PODLAHA
SPACIOUS LIVING ROOM IN
AN ITALIAN STYLE
PROSTORNÝ OBYTNÝ POKOJ
V ITALSKÉM STYLU
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 28
PREPARATION FOR A CLOSET
OR OPEN STORAGE AREA
PŘÍPRAVA PRO ŠATNU NEBO
OTEVŘENÝ ÚLOŽNÝ PROSTOR
STORAGE AREA
ÚLOŽNÉ PROSTORY
RELAXATION ZONE OF THE APARTMENT
SEPARATED FROM THE LIVING AREA
KLIDOVÁ OSOBNÍ ČÁST BYTU ODDĚLENÁ
OD OBYTNÉ SPOLEČENSKÉ
8.12.2008 13:54:51
27
FROST-RESISTANT PAVING
MRAZUVZDORNÁ DLAŽBA
WOOD SLAB FLOOR
DŘEVĚNÁ LAMELOVÁ
PODLAHA
4+KK / 4. NP
MEZZANINE / MEZONET
MEZZANINE APARTMENTS IN THE
TOP FLOOR WITH OUTDOOR TERRACE
AROUND THE ENTIRE APARTMENT
IMPRESS EVERYONE BY ITS THOROUGH SETUP AND EFFECTIVE USE OF
THE HIDDEN CORNERS.
BATHROOM DESIGN IN
A SIMPLE ELEGANCE
ZAŘÍZENÍ KOUPELNY
V JEDNODUCHÉ ELEGANCI
MEZONETOVÉ BYTY V NEJVYŠŠÍCH
PODLAŽÍCH S VENKOVNÍ TERASOU
KOLEM DOKOLA CELÉHO BYTU ZAPŮSOBÍ NA KAŽDÉHO SVÝM DOKONALÝM
USPOŘÁDÁNÍM A EFEKTIVNÍM VYUŽITÍM VŠECH ZÁKOUTÍ.
INTERCOM WITH VIDEOPHONE
DOMÁCÍ VIDEOTELEFON
4+KK / 5. NP
WOOD VENEER DOORFRAMES
OBLOŽKOVÉ DÝHOVANÉ ZÁRUBNĚ
OUTDOOR PERGOLAS
VENKOVNÍ PERGOLY
OPENING WINDOWS IN THE
BATHROOM (IF THE DISPOSITION ALLOWS)
OTEVÍRATELNÁ OKNA V KOUPELNĚ (POKUD DISPOZICE
UMOŽŇUJE)
SPACIOUS COMFORTABLE
TERRACES
PROSTORNÉ A POHODLNÉ
TERASY
WOODEN WINDOW FRAMES
DŘEVĚNÁ OKNA
BRICK PARTITION WALLS
ZDĚNÉ PŘÍČKY
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 29
8.12.2008 13:54:56
28
CRESTYL
The developer of DOCK offices & residences is CRESTYL group, which has been active in the real-estate market since 1996.
CRESTYL is active in the realm of building and development of residential and commercial real-estate around the Czech Republic. For more than 10 years CRESTYL has been delivering high quality modern projects, stylish designs and customer service
of the highest standard. CRESTYL is currently actively dedicated to the development of more than 17 locations. The current
development portfolio of CRESTYL group encompasses 3000 residential units ranging from luxury apartments to building plots
designated for the development of family houses. Together with development of various office buildings and retail centres, CRESTYL belongs among the leading developers on the Czech market. The many successfully finished projects, such as the Podbaba
residential quarter in Prague 6, the Barrandov Hills apartment complex in Prague 5 or the Central Most shopping centre in Most,
which was recently awarded the Best of Realty 2008 Award, place them as one of the leaders in the industry.
CRESTYL
Developerem projektu DOCK offices & residences je skupina CRESTYL, která působí na realitním trhu od roku 1996. CRESTYL
je aktivní v oblasti výstavby a developmentu rezidenčních a komerčních nemovitostí po celé České republice. Již více než 10 let
je CRESTYL zárukou kvalitních moderních projektů, stylového designu a zákaznického servisu na vysoké úrovni. CRESTYL se
v současné době aktivně věnuje rozvoji více než 17 lokalit. Současné developerské portfolio skupiny CRESTYL zahrnuje 3000
rezidenčních jednotek od luxusních bytů až po stavební pozemky určené pro výstavbu rodinných domů. Společně s aktivním
developmentem několika administrativních budov a obchodních center se CRESTYL řadí mezi vedoucí developery na českém
trhu. Některé z mnoha úspěšně dokončených projektů společnosti, jako jsou například rezidenční čtvrť Podbaba v Praze 6,
bytový komplex Barrandov Hills v Praze 5 či obchodní centrum Central Most v Mostě, oceněný cenou Best of Realty 2008,
se řadí mezi špičky v oboru.
SERGIO PORCELLINI, MEDIAPOLIS
Italian architect Sergio Porcellini is one of the architects developing the fourth residential housing project with CRESTYL, one of
the most prominent and favoured being the Podbaba residence in Prague 6. Sergio resides in Italy and thanks to his Italian roots
he brings thoughtfully designed, typically Italian details into the DOCK project design. He puts emphasis on the synergy of the
buildings with their surroundings and the history of the given location.
His own architectural studio Mediapolis, founded in 1991, is among the most established Italian studios, involved in designing
large-scale residential and commercial centres throughout the world. Among his most prestigious projects is the residential
development in the central area of Collegno-Torino, the development of the valley of the Enzo River, the multifunctional centre
NASTRO in China, a financial centre in Verona and a theme park dedicated to television, film and communication technologies
in northern Italy covering more than 600 000 m2.
SERGIO PORCELLINI, MEDIAPOLIS
Italský architekt Sergio Porcellini je jedním z několika architektů, který se skupinou CRESTYL tvoří v pořadí již čtvrtý společný
projet rezidenčního bydlení, z nichž nejvýznamnější a nejoblíbenější pražský projekt je rezidence Podbaba v Praze 6. Sergio žije
trvale v Itálii a díky jeho italským kořenům vnáší do projektu DOCK promyšlené, typicky italské detaily a důraz na celkovou synergii
domu s okolním prostředím a historií daného místa.
Jeho vlastní architektonické studio Mediapolis, založené v roce 1991, se řadí mezi přední italská studia a podílelo se na designu
rozsáhlých rezidenčních a komerčních center po celém světě. Mezi nejprestižnější projekty se řadí rezidenční projekt v centrální
oblast Collegno-Torino, projekt rozvoje údolí řeky Enzo, víceúčelové středisko NASTRO v Číně, finanční středisko ve Veroně a také
tematický park určený televizi, kinu a komunikačním technikám v severní Itálii na ploše 600 000 m2.
residence brozura prosinec 08 krivky.indd 30
8.12.2008 13:55:01
graphic design: babeta ondrová / creative zone LAVMI
cover photo: salim issa
PROJECT TEAM / PROJEKTOVÝ TÝM
DEVELOPER
SALES / PRODEJ
ARCHITECTS / ARCHITEKTI
CRESTYL GROUP
LEXXUS
MEDIAPOLIS
Husova 5, 110 00 Praha 1
Panská 6, 110 00 Praha 1
ARCH. SERGIO PORCELLINI
www.crestyl.com
www.lexxus.cz
www.engineering.gruppomediapolis.com
www.dock.cz
[email protected]
[email protected]
+420 221 111 999
+420 226 202 800-801
dock brozura 12_08_krivky obalka.indd Odd1:3
8.12.2008 13:42:31