Ti praví pro stáje a malé prostory.
Transkript
Ti praví pro stáje a malé prostory.
1350 1370 1770 1350 CC 1350 CX 1370 CX 1770 CX Za svůj trvalý úkol považujeme splnění daných parametrů týkajících se výrobků a služeb: spolehlivost, důvěryhodnost, kvalita, rychlá reakce, flexibilita a inovace. Kompaktní stroje značky Weidemann vykonávají své služby i tam, kde jiné konči. Naše výrobky vás přesvědčí svou kvalitou, sílou, spolehlivou hydraulikou, kompaktními rozměry, inovativní technikou, maximální produktivitou a spolehlivostí. Weidemann GmbH Mühlhäuser Weg 45–49 34519 Diemelsee-Flechtdorf Spolková republika Německo Tel. +49(0)5633 609-0 Fax +49 (0)5633 609-666 [email protected] www.weidemann.de Weidemann je dceřinou společností Wacker Neuson SE, Mnichov. 02/2012 CZ č. pol. 1000264159 Ti praví pro stáje a malé prostory. Malé stroje s velkým výkonem. Přirozenost věci. PARTNEŘI. Každý den spolupracovat. Jít společně, když jde o víc. Vyvíjet se společně, jsou-li zapotřebí nové potenciály. Nakladače Hoftrac® třídy 13 a 17 jsou určeny pro společné úkoly. Skuteční partneři. Při každém výkonu. 1350 1370 1770 Vnímat, být aktivní a sklízet: Vaše produktivní cesta. Zemědělství evokuje a přináší nadšení stále znovu ... -výnosy, které zaručují hodnoty -výkony, které tvoří budoucnost -růstem, který se stává nadějí. Pokud mobilita našeho myšlení, flexibilita strojů a pohyblivost v každodenní práci spolupůsobí optimálně, vyrůstá nová kvalita: sounáležitost, která nám společně pomáhá dostat se dál. Již více než 50 let. DOSTAT SE DÁL SE VYPLATÍ: Výnosy, které zaručují hodnoty. MYSLET DOPŘEDU MOTIVUJE: Výkony, které tvoří budoucnost. POKRAČOVAT MÁ SMYSL: Růst, který se stává nadějí. 4_5 WEIDEMANN ZEMĚDĚLSTVÍ Zcela dle Vašich přání: Váš Hoftrac na míru. Pestrost vybavení. V závislosti na účelu použití a oblibě můžete motor, místo řidiče, obutí pneumatik a připojené pracovní nářadí individuálně konfigurovat. Vždy koupíte svůj Hoftrac® na míru. ® Pracovní místo, kde se cítíte dobře. Něco, co byste si měli dopřát: nízký nástup na obou stranách. Pohodlné sedadlo, které lze přizpůsobit tělesné hmotnosti a výšce. A v neposlední řadě: volný prostor a přehled, kamkoli se díváte. Robustní kinematika s velkými zdvihacími a trhacími silami. Zdvihací hydraulické válce mají rezervy a celková kinematika je koncipována pro krátké a efektivní pracovní cykly. Přepravovaný materiál lze naložit a vyložit obzvláště rychle. Naprosto stabilní. Díky obzvlášť nízko položenému těžišti disponuje 1770 dobrým a bezpečným postavením. Všechna čtyři kola jsou stále v kontaktu se zemí a stroj pracuje s maximální trakcí. Žádná síla se neztratí. Vyzkoušené pracovní nářadí, které lze vyměnit bez opuštění stroje. Sériové hydraulické zajištění (volitelné u 1350 CC) a rozmanitost použitelného připojeného pracovního nářadí činí z Vašeho stroje značky Weidemann flexibilní a maximálně produktivní víceúčelové zařízení. 1350 CC 1350 CX 1370 CX 1350 1370 1770 Přesvědčivé výšky zdvihu při kompaktní konstrukci. Zalomená ramena výložníku jsou obvzláště stabilní a odolná vůči zkrutu a podporují přesnost práce. I při zdviženém výložníku zůstává pracovní nářadí stále v dohledu. Výkonný pohon. Velký výkon s tichým chodem a nízkými emisními hodnotami, díky optimálnímu souladu motoru a hydraulického systému. 1770 CX 6_7 WEIDEMANN WALK AROUND 1350 1370 1770 Spojit, co patří k sobě: Flexibilita a bezpečnost. Masivní a přesahující závaží v zadní části jako ochrana stroje a vyrovnání při vysokých zdvizích. Cíleným přesahem je celá zadní část – včetně zapuštěných koncových světel – právě v úzkých prostorách optimálně chráněna. 1 2 1 Multifunkční joystick promyšlené ovládání stroje. Ergonomické, praktické, jasné: Pouze jednou rukou ovládáte kinematiku a směr jízdy stroje, aniž byste se unavili. 4Ergonomie jako obecný princip. Protože má Hoftrac® od začátku sloužit lidem k usnadnění práce, je jeho ergonomicky optimalizovaná kabina jen logický detail. Vzor pro celou generaci nakladačů. 2Pracovní místo odtlumené proti vibracím. Vibrace a nárazy jsou zachycovány strojem. Vaše tělo je chráněno a Vy pracujete i delší dobu uvolněně a koncentrovaně. 5 Bezpečnost má své pevné místo. Boční rámy udržují řidiče i při překlopení nebo převrácení stroje na bok bezpečně na svém místě. 3Přehlednost přináší prostor. Velké zorné pole, nízký předek stroje a kompaktní rozměry usnadňují řidiči kdykoliv využít obrovskou pohyblivost svého Hoftracu®. Technicky vyspělý svislý čep řízení značky Weidemann je základní částí konceptu Hoftrac®. Všechna čtyři kola jsou neustále v kontaktu se zemí. A vzhledem k tomu, že přední a zadní část stroje se mohou pohybovat sem a tam nezávisle na sobě, mají kola stále maximální trakci. 3 4 5 Sklopná ochranná střecha řidiče v systému Easy Protection System (EPS): je držena zpříma 4 bezpečnostními sloupky. Dostatek prostoru pro pohodlné sezení. Stabilní ochranné zařízení lze složit několika pohyby. Technicky dobře vymyšleno, snadno uděláno a stabilně provedeno. Průjezdné výšky pod 2 m již nejsou žádný problém. A po průjezdu si ochrannou střechu řidiče ROPS/FOPS opět jednoduše rozložíte.. 8_9 WEIDEMANN PRAXE V každém ohledu: Síla nashromážděné energie. Faktory Weidemann: • Jednoduché Návod na úspěch značky Weidemann: Čím více vylepšíme, tím více práce ušetříme našim zákazníkům. Právě modely 13 a 17 jsou nejlepšími příklady nedocenitelné hodnoty neustálého vylepšování. Zde jsme v průběhu let investovali mnoho kreativní energie, jejíž náskok již dnes není možné dohnat. Specialisté prostě dávají víc. S nashromážděnou energií pro stálý vývoj, aby to měli zákazníci společnosti Weidemann vždy lepší než všichni ostatní. Právě to je posláním našeho podnikání. 1350 1370 1770 Přední a zadní pracovní reflektory. Dobrý výhled a bezpečná práce v kteroukoliv denní i noční dobu a všude tam, kde nedostatečné osvětlení použití strojů dosud ztěžovalo nebo znemožňovalo: Váš Hoftrac® bude 24 hodin denně spolehlivým strojem. Opravdový záblesk světla. a bezpečné ovládání pomocí multifunkčního joysticku. • Nízký předek stroje pro volný výhled na pracovní nářadí. • Výkonnost a hospodárnost. • Kompaktní konstrukce. 1Nabrání: velkou silou. Skvěle sladěná PZ-kinematika u modelu 1770. Síla a rychlost chodu hydraulických válců při naložení a vyložení lžíce je vždy maximálně využita: Přitom jsou v krátkých dobách taktu uvolňovány velké zdvihací a trhací síly. Kromě toho tento systém zajišťuje paralelní vedení teleskopických ramen v celé oblasti pohybu. 2Vyklápění: velkou rychlostí. 10 _ 11 WEIDEMANN ZACHOVÁNÍ HODNOT Technika, která má smysl: Zkušenost, ověřování, inovace. Nejvíce prodávané modely. „I u strojů existuje něco jako láska na první pohled: Já jsem náš stroj 1370 nejdříve viděl, pak jsem s ním pracoval a velmi si ho oblíbil. A mezitím okouzlil celý náš tým. Malý stroj s velkým výkonem.“ Sklopné místo řidiče. Nekomplikovaný a rychlý přístup k motoru, hydraulickému systému a elektrice je unikátní vlastnost oblíbená u zákazníků. Údržbu a servisní práce provádí majitelé časově a finančně úsporně. 1350 1370 1770 A. Micino, Itálie pěstitel ovoce Komfort s bezpečností. Jednoduše najedete k pracovnímu nářadí a připojíte, ze sedadla ho díky hydraulickému systému zachytíte a za stálého vizuálního kontaktu zajistíte nebo odjistíte. Obrovské zjednodušení práce. Plná síla přechází při brždění (Inchen) pedálem brzdy do hydrauliky výložníku. Nejprodávanější výrobky jsou vždy pozoruhodné. Očividně se maximálně přibližují ideálním představám našich zákazníků. Kombinovaný pedál brzdy. Mechanické a hydraulické brždění („Inchen“) pouze jedním pedálem má mnoho výhod: opotřebení provozní brzdy se výrazně snižuje a Vy můžete se strojem bezpečně a přesně manévrovat kdykoliv i při vysokém zatížení. Úspěšné je pouze to, co zákazníci odměňují svým zájmem a nákupem. Pouze oni jsou měřítkem kvality, na které záleží. Proto bereme jejich podněty skutečně vážně a spojujeme je s našimi vlastními představami o užitné technice a jednoduchosti aplikace. To je cesta, která činí z našich myšlenek výhledy do budoucnosti. A prvotřídní kvalitu neporazitelnou výhodou. Obojí jsme se naučili od našich zákazníků. Ošetřování, servis, údržba. Kdo se rozhodne pro stroj značky Weidemann, profituje i z vysoké dostupnosti stroje. Každý den. S jistotou. 12 _ 13 WEIDEMANN HOSPODÁRNOST Silný nástup: Váš Weidemann je zcela jistě při tom. 1350 1370 1770 Čirý výkon: Classic (CC) společnosti Weidemann. Kdo se koncentruje na podstatné, pro toho je jistě každý model Classic společnosti Weidemann první volbou. Pozná se podle označení verze písmeny CC. Jednoduché rozhodnutí pro pravého Weidemanna. Technické a ekonomické kvality lze přesně definovat. Kvalita produktů Weidemann má velmi co do činění s individuálním vybavením a Vašimi osobními nároky. Všechny modely CX společnosti Weidemann nenechávají ve svých výkonových třídách v podstatě žádná přání nesplněná. Splňují všechny požadavky a funkce, nabízejí mnoho pohodlí a mají veškeré předpoklady (co se týče hydrauliky a pohonu) pro použití kvalitního pracovního nářadí. V každé konstrukční řadě ztělesňují tu verzi, kterou si zákazníci již po léta přejí a objednávají. Jejich konfigurace a vybavení se v této formě obzvlášť osvědčily a jsou dobrým a praktickým pomocníkem při rozhodování. Plánované cílové náklady, přesný profil použitého stroje a důkaz nejvyšší hospodárnosti na dlouhou dobu: To je svět modelů CC společnosti Weidemann. Není to jen cena, která se počítá. Dnes jsou náklady na životní cyklus strojů zrovna tak důležitým tématem, jako zvlášť zeštíhlená výroba zemědělských produktů nebo služeb. Myšlenka modelů CC společnosti Weidemann vyplynula ze zkušenosti, že mnohostrannost sériově vyráběných produktů a bohaté vybavení modelů CX nejsou pro každého zákazníka stejně důležité. Vyvinula se tak vlastní verze, která spojuje neměnící se kvalitní techniku společnosti Weidemann se zúženou nabídkou základního vybavení a množstvím volitelného příslušenství. Tak mohou zákazníci společnosti Weidemann tyto modely zvlášť individuálně konfigurovat … a přitom ušetřit značné množství prostředků. 14 _ 15 WEIDEMANN MODELY Modely Hoftrac v každodenním nasazení: Přesvědčivější již výkon nemůže být. ® 1350 1370 1770 Praktická stránka je vždy ta nejdůležitější. Stroje, které každý den dokazují, co v nich je: účinnost, mnohostrannost a schopnost přejít hned k akci. S maximální efektivností a nejlepším výsledkem během nejkratší doby. 16 _ 17 WEIDEMANN VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ TECHNICKÉ ÚDAJE 1350 CC45 1350 CX45 1350 CX45 kabina 1370 CX50 1370 CX50 kabina 1770 CX50 1770 CX50 kabina ÚDAJE MOTORU „Energie přináší účinek.“ Výrobce Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Perkins Typ motoru 404 D- 22 de 404 D- 22 de 404 D- 22 404 D- 22 404 D- 22 404 D- 22 404 D- 22 Počet válců Max. výkon kW 4 4 4 4 4 4 4 31,4 31,4 35,7 35,7 35,7 35,7 35,7 Při ot./min. 2600 2600 2600 2600 2600 2600 2600 Objem válců cm³ 2216 2216 2216 2216 2216 2216 2216 Vodou Vodou Vodou Vodou Vodou Vodou Vodou Chlazení ELEKTRICKÁ VÝBAVA Provozní napětí V 12 12 12 12 12 12 12 Akumulátor Ah 77 77 77 77 77 77 77 Alternátor A 65 65 65 65 65 65 65 HMOTNOSTI Hmotnost stroje (standard) kg 2550 2740 2870 2780 2880 2810 2950 Zdvihová síla max. daN 2743 2743 2743 2743 2743 3229 3229 Výložník horizontálně / stroj rovně kg 1689 1972 2083 1997 2120 1687 1856 Výložník horizontálně / stroj zlomený kg 1361 1563 1743 1604 1786 1362 1522 Výložník horizontálně / stroj rovně kg 1342 1556 1653 1575 1673 1353 1458 Výložník horizontálně / stroj zlomený kg 1074 1249 1375 1265 1425 1092 1203 Nosnost v lopatě (podle ISO 8313) Nosnost na paletizačních vidlích (podle ISO 8313) ÚDAJE VOZIDLA Rychlost jízdy (volitelně) km/h 0 - 20 (30) 0 - 20 (30) 0 - 20 (30) 0 - 20 (28) 0 - 20 (28) 0 - 20 (28) 0 - 20 (28) Objem nádrže l 50 50 50 50 50 53 53 Hydraulický olej l 30 30 30 30 30 30 30 HYDRAULIKA Pojezdová hydraulika Dopravované množství l/min 72,8 72,8 72,8 72,8 72,8 72,8 72,8 Pracovní tlak bar 360 360 360 450 450 450 450 Pracovní hydraulika Dopravované množství l/min 49,4 49,4 49,4 49,4 49,4 49,4 49,4 Pracovní tlak bar 210 210 210 210 210 210 210 Všechny technické údaje v tomto prospektu se vztahují k sériovým modelům, zkoušeným za středoevropských provozních podmínek, a tyto údaje popisují jejich standardní funkce. Vybavení a jeho funkční možnosti, jakož i příslušenství se liší u jednotlivých modelů, volitelného příslušenství i podle specifických požadavků jednotlivých zemích prodeje. Obrázky mohou zobrazovat nezmiňované nebo sériově nedostupné výrobky. Popisy, obrázky, udané hodnoty hmotností a technické údaje jsou nezávazné a odpovídají technickému stavu v čase přípravy do tisku. Vzhledem k dalšímu vývoji produktů si firma vyhrazuje právo kdykoli provést změny v oblasti konstrukce, vybavení, vzhledu a technologie. Pokud potřebujete mimořádné funkce, které jsou k dispozici jenom při použití dodatečných konstrukčních prvků a/nebo za zvláštních rámcových podmínek, obraťte se na nás! Rádi zodpovíme vaše otázky a podáme vám informace, zda a za jakých předpokladů pro produkt a okolní podmínky jsou mimořádné funkce možné. Máte-li pochybnosti o zatížitelnosti nebo způsobu činnosti našich výrobků za zvláštních okolností, doporučujeme provést zkušební práce za zajištěných rámcových podmínek. Odchylky od obrázků nebo rozměrů, chyby ve výpočtech, tiskové chyby nebo neúplné informace v prospektu nemůžeme přes největší péči vyloučit. Proto za správnost a úplnost našich údajů v tomto prospektu nepřebíráme žádné záruky. V rámci našich všeobecných obchodních podmínek garantujeme funkční způsobilost našich produktů. Záruky nad tento rámec zásadně nepřebíráme. Širší ručení, než je uvedeno v našich všeobecných obchodních podmínkách, je vyloučeno. SÉRIOVÉ VYBAVENÍ Standardní provedení 1350 CC 1350 CX – – 1370 CX 1770 CX – – 1350 1370 1770 Pohon Hydrostatický pohon všech kol Náprava Weidemann T94 Planetová náprava PA940 Rozdělovací převodovka a kloubový hřídel Pneumatiky 10.0/75 - 15.3 AS ET80 včetně otočných disků X Pneumatiky 10.0/75 - 15.3 AS ET40 včetně otočných disků Uzávěrka diferenciálu 100 % ovládaná elektro-hydraulicky na přední a zadní nápravě Hydraulika Y Jednoruční řízení a ovládání plovoucí polohy vpravo od sedadla u N Multifunkční joystick v t Chladič hydraulického oleje w Připojovací místo hydrauliky vpředu DN12 – Mechanický rychlovýměnný systém pro výměnu nářadí (forma HV) – – J K L M Z H F Hydraulický rychlovýměnný systém pro rychlou výměnu nářadí S Plně hydraulické servořízení C O Místo řidiče q E D p B A Ochranná střecha řidiče se záchytným systémem se zkouškami ROPS/FOPS Komfortní kabina s vytápěním a větráním – Stěrače vpředu a vzadu – Místo řidiče bočně sklopné Pohodlné sedadlo s bezpečnostním pásem odpružené – – – Pohodlné sedadlo s bezpečnostním pásem plně odpružené, s nastavitelnou výškou Pracovní reflektory vpředu Pracovní reflektory vzadu ROZMĚRY mm 1350 CC45 1350 CX45 1350 CX45 kabina 1370 CX50 1370 CX50 kabina 1770 CX50 1770 CX50 kabina Rozměr šířky / otočný 1350 CC45 disk mm 1350 CX45 1350 CX45 kabina 1370 CX50 1370 CX50 kabina 1770 CX50 1770 CX50 kabina Indikátor pohonných hmot A Ceková délka* 4523 (4869) 4563 (4909) 4563 (4909) 4563 (4909) 4563 (4909) 4719 4719 10.0 / 75 - 15.3 AS ET80 1044* / 1380* 1044* / 1380* 1044* / 1380* 1044* / 1380* 1044* / 1380* 1044 / 1380 1044 / 1380 Počítadlo provozních hodin B Celková délka bez lopaty 3546 (3889) 3586 (3929) 3586 (3929) 3586 (3929) 3586 (3929) 3743 3743 10.0 / 75 - 15.3 AS ET40 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120* / 1300* 1120* / 1300* Osvětlovací zařízení podle předpisů pro silniční provoz C Od středu osy až k čepu lopaty 560 (1015) 560 (1015) 560 (1015) 560 (1015) 560 (1015) 722 722 10.0 / 75 - 15.3 AS ET-5 1210 1210 1210 1210 1210 1210 1210 Technické osvědčení pro jízdu po veřejných komunikacích D Rozvor náprav 1732 1732 1732 1732 1732 1732 1732 11.5 / 80 - 15.3 AS ET40 – – – 1160 / 1340 1160 / 1340 1160 / 1340 1160 / 1340 Ostatní E Převis zadní části 1142 1182 1182 1182 1182 1182 1182 15.0/55 - 17 AS ET0 – – – 1300 1300 1300 1300 Odpojovač akumulátoru F Výška s ochrannou střechou řidiče 2225 2225 2240 2225 2240 2225 2240 31 x 15.5 -15 AS ET0 1320 1320 1320 1320 1320 1320 1320 Výška s ochrannou střechou řidiče sklopná 2339 2339 – 2339 – 2339 – 31 x 15.5 -15 AS ET-37 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 Výška s ochrannou střechou řidiče sklopná, sklopená 1823 10 x 16.50 EM ET40 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 1120 / 1300 12 x 16.50 EM ET45 – – – 1150 / 1350 1150 / 1350 1150 / 1350 1150 / 1350 H Výška sedadla 1245 1245 1245 1245 1245 1245 1245 31 x 15.5 -15 EM ET0 – – – 1320 1320 1320 1320 J Celková pracovní výška* 3687 (4045) 3687 (4045) 3687 (4045) 3687 (4045) 3687 (4045) 3927 3927 31 x 15.5 -15 EM ET-37 – – – 1400 1400 1400 1400 K Max. výška kloubu lopaty 3000 (3197) 3000 (3197) 3000 (3197) 3000 (3197) 3000 (3197) 3194 3194 Dvoumontáž pneumatik 10.0/75 - 15.3 AS 1650 1650 1650 1650 1650 1650 1650 Série Volitelně Změny bez ohlášení vyhrazeny. Údaje bez záruky. Rozhodující je výslovně smluvní dohoda. 1823 – 1823 – 1823 – L Překládací výška* 2681 (2878) 2681 (2878) 2681 (2878) 2681 (2878) 2681 (2878) 2865 2865 M Max. výsypná výška* 2024 (2233) 2024 (2233) 2024 (2233) 2024 (2233) 2024 (2233) 2283 2283 N Dosah 339 (593) 339 (593) 339 (593) 339 (593) 339 (593) 496 496 O Zahloubení* 89 (138) 89 (138) 89 (138) 89 (138) 89 (138) 150 150 P Celková šířka 1044 1044 1044 1044 1044 1124 1124 Q Rozchod 780 780 780 780 780 860 860 S Světlá výška 250 250 250 250 250 250 250 T Maximální poloměr* 2879 (3034) 2879 (3034) 3124 (3270) 2879 (3034) 3124 (3270) 3419 3419 U Poloměr na vnějším kole 2531 2531 2792 2531 2792 3011 3011 V Vnitřní poloměr 1327 1327 1615 1327 1615 1812 1812 W Úhel zlomení 50° 50° 44° 50° 44° 40° 40° X Úhel vyklopení při maximálním zdvihu* 43° (65°) 43° (65°) 43° (65°) 43° (65°) 43° (65°) 56° 56° Y Max. úhel vyklopení* 43° (42°) 43° (42°) 43° (42°) 43° (42°) 43° (42°) 37° 37° Z Úhel vyklopení na zemi* 52° (57°) 52° (57°) 52° (57°) 52° (57°) 52° (57°) 50° 50° * hodnoty s lopatou na lehký materiál hodnoty v ( ) vysoká výška zdvihu * standardní pneumatiky HOFTRAC ® Max. výkon motoru Hmotnost stroje Max. nosnost v lopatě Šířka standard 1130 CX30 18,5 kW 1530 kg 776 kg 850 mm 1140 CX30 18,5 kW 1550 kg 798 kg 850 mm 1160 CC30 18,5 kW 1910 kg 905 kg 1044 mm 1160 CC35 24,4 kW 2060 kg 994 kg 1044 mm 1230 CX30 18,5 kW 1920 kg 1064 kg 900 mm 1230 CX35 24,6 kW 1950 kg 1126 kg 900 mm 1240 CX35 LP 24,4 kW 1840 kg 1118 kg 970 mm 1240 CX35 24,6 kW 2080 kg 1158 kg 970 mm 1250 CC35 24,6 kW 2170 kg 1057 kg 1044 mm 1250 CX35 24,6 kW 2290 kg 1262 kg 1044 mm 1250 CX35 kabina 24,6 kW 2550 kg 1562 kg 1044 mm 1350 CC45 31,4 kW 2550 kg 1689 kg 1044 mm 1350 CX45 31,4 kW 2700 kg 1972 kg 1044 mm 1350 CX45 kabina 31,4 kW 2870 kg 2083 kg 1044 mm 1370 CX50 35,7 kW 2780 kg 1997 kg 1044 mm 1370 CX50 kabina 35,7 kW 2880 kg 2120 kg 1044 mm 1770 CX50 35,7 kW 2740 kg 1687 kg 1120 mm 1770 CX50 kabina 35,7 kW 2950 kg 1856 kg 1120 mm KOLOVÉ NAKLADAČE 2070 CX50 LP 35,7 kW 3270 kg 2300 kg 1415 mm 2070 CX80 LP 58,0 kW 3360 kg 2413 kg 1415 mm 2070 CX50 35,7 kW 3630 kg 2585 kg 1415 mm 2070 CX80 58,0 kW 3730 kg 2688 kg 1415 mm 3070 CX60 LP 45,0 kW 4390 kg 2851 kg 1538 mm 3070 CX80 LP 58,0 kW 4390 kg 2851 kg 1538 mm 3070 CX60 45,0 kW 4660 kg 3009 kg 1580 mm 3070 CX80 58,0 kW 4660 kg 3009 kg 1580 mm 4070 CX80 LP 58,0 kW 5230 kg 3002 kg 1750 mm 4070 CX80 58,0 kW 5480 kg 3356 kg 1750 mm 4070 CX100 74,5 kW 5730 kg 3766 kg 1750 mm 8080 CX120 88,0 kW 8400 kg 5400 kg 2240 mm TELESKOPICKÉ NAKLADAČE Tradiční orientace pro budoucnost. V každé době to nejlepší. 2070 CX50 LP T 35,7 kW 3750 kg 2090 kg 1415 mm 2070 CX80 LP T 58,0 kW 3860 kg 2209 kg 1415 mm 2070 CX50 T 35,7 kW 3970 kg 2291 kg 1415 mm 2070 CX80 T 58,0 kW 4090 kg 2457 kg 1415 mm 3070 CX60 LP T 45,0 kW 4910 kg 2634 kg 1538 mm 3070 CX80 LP T 58,0 kW 4910 kg 2634 kg 1538 mm 3070 CX60 T 45,0 kW 5210 kg 2713 kg 1580 mm 3070 CX80 T 58,0 kW 5210 kg 2713 kg 1580 mm 4070 CX80 T 58,0 kW 5580 kg 3315 kg 1750 mm 4070 CX100 T 74,5 kW 5800 kg 3571 kg 1750 mm T4512 CC35 22,6 kW 2530 kg 1200 kg (užitečné zatížení) 1560 mm T6025 CC70 50,0 kW 4730 kg 2500 kg (užitečné zatížení) 1960 mm Kvalitní povrchová úprava práškovým lakem. Cílem je trvalá kvalita. Trvalá pro všechny. Poctivá kvalita. Kvalitní materiál o síle, který má stále své rezervy. To je Weidemann. 24 _ 25 Ne všechny zde uváděné nebo vyobrazené stroje je možné dodávat do všech zemí nebo jsou v nich povolené. WEIDEMANN TRADICE
Podobné dokumenty
Multifunkční stroje Hoftrac
i příslušenství se liší u jednotlivých modelů, volitelného příslušenství i podle specifických požadavků jednotlivých zemích prodeje. Obrázky mohou zobrazovat nezmiňované nebo sériově nedostupné výr...
Více