Grundig Davio 15 LCD 38-5700 Tv User Guide Manual Operating

Transkript

Grundig Davio 15 LCD 38-5700 Tv User Guide Manual Operating
COLOR TELEVISION
DAVIO 15
LCD 38-5700 BS
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
OBSAH ____________________________
3-4
Instalace a bezpečnost
5-6
Připojení a příprava
5
6
6
Připojení antény a síťového kabelu
Vkládání baterií do dálkového ovládání
Nastavení úhlu sklonu obrazovky
7-9
Stručný přehled
7
7
8-9
Ovládací prvky televizoru
Přípojky televizoru
Dálkové ovládání
10-14
Nastavení
10
11-12
12
13-14
Automatické nastavení televizních programů
Změna názvu programů
Nastavení obrazu
Nastavení zvuku
15-16
Televizní režim
15
16
16
Základní funkce
Přepínání formátu obrazu
Funkce přepínání (zappování)
17-18
Režim “Teletext“
17
17-18
Režim FLOF-text a režim normálního textu
Další funkce
19-20
Komfortní funkce
19-20
Komfortní funkce s nabídkou »DOPLŇKY«
21-23
Provoz s externími přístroji
21
22
22
23
23
Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-BOX
Dekodér nebo satelitní přijímač
Sluchátka
Kamkordér
Systém HiFi
24
Režim “Monitor PC“
24
24
24
Připojení PC
Výběr předvolby pro PC
Nastavení pro PC
25-27
Speciální nastavení
25-27
Nastavení televizních programů
28-29
Informace
28
28
28
29
Technické parametry
Servisní upozornění pro specializované prodejce
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Jak si poradit s poruchami
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
2
INSTALACE A BEZPEČNOST ________
Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny:
10
cm
10
cm
20
cm
20 cm
Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo
zvukových signálů.
Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno.
Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky.
Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu.
Z důvodu zajištění dostatečného odvětrání pamatujte na dostatečně
velké vzdálenosti ve skříňové stěně.
Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete
přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl
chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před
veškerými účinky vlhkosti.
Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.).
Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou
bezpečnost.
Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte
žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné
podložky.
Krieg am Golf
! SER
VICE
PC INPUT
Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej
prudkému slunečnímu záření. Tím se snižuje funkce chlazení.
Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního
přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usazeniny a prach v televizním přijímači.
!
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
AC IN
Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození
vzniklá neodbornými zásahy.
Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu anebo (pokud se
používá) síťového adaptéru.
Televizor se smí provozovat pouze s přiloženým síťovým kabelem.
PC INPUT
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
TV
AC IN
R
Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je
televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a
do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní
zástrčku.
Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík.
Používejte pouze čistou vodu.
ČESKY
Upozornění:
Pokud je přístroj zapnutý, nepřipojujte žádné další přístroje.
Před připojením vypněte i připojovaný přístroj!
Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech
externích přístrojů a antény!
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
3
INSTALACE A BEZPEČNOST ________
Při instalaci přístroje myslete na to, že povrch nábytku bývá pokryt
nejrůznějšími laky a umělými hmotami. Tyto povrchové vrstvy většinou
obsahují chemické přísady, které mohou mimo jiné napadat materiál
podstavců přístroje. V důsledku toho mohou ulpívat na povrchu nábytku
zbytky, které lze jen obtížně odstranit, nebo které již nelze odstranit
vůbec.
Obrazovka televizoru LCD je vyrobena v souladu s nejvyššími kvalitativními požadavky a byla provedena kontrola zaměřená na chybné pixely.
Z technologických důvodů nelze ani přes maximální pečlivost postupu
výroby na 100 % vyloučit, že budou některé body (pixely) poškozené.
Takovéto poškozené pixely nelze považovat za závadu přístroje ve
smyslu poskytované záruky, pokud jsou v mezích stanovených normou
DIN.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
4
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA _____________
Připojení antény a síťového kabelu
1
Demontujte kryt (A).
A
PC INPUT
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
AC IN
2
Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru
»ANT IN Ä« televizoru.
3
Přiložený síťový kabel zasuňte do síťové zdířky televizoru.
4
Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Upozornění:
Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech
externích přístrojů a antény!
Připojujte televizor pouze pomocí dodaného síťového kabelu do vhodné
zástrčky s ochranným kolíkem a uzemněním.
Nepoužívejte takové zástrčky adaptéru nebo prodlužovací kabely, které
neodpovídají platným bezpečnostním normám a nezasahujte do konstrukce síťového kabelu.
PC INPUT
S-VHS
Video
2
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
4
5
TV
R
AC IN
Nasaďte kryt (A).
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
ČESKY
3
ANT
5
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA _____________
Vkládání baterií do dálkového ovládání
1
Otevřete bateriovou přihrádku a sundejte kryt.
2
Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA,
2x1,5 V).
Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové
přihrádky).
3
Uzavřete přihrádku na baterie.
Upozornění:
Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na
příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie
vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte.
Za škody vzniklé vyteklými bateriemi nelze poskytnout
záruku.
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Baterie – i takové, které neobsahují těžké kovy – se
nesmí likvidovat spolu s běžným domovním odpadem.
Dbejte na dodržování ekologických zásad při likvidaci
vybitých baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren.
Informujte se o právních předpisech platných ve vaší
zemi.
Nastavení úhlu sklonu obrazovky
1
Přidržte podstavec televizoru.
2
Opatrně sklopte obrazovku dopředu nebo dozadu.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
6
STRUČNÝ PŘEHLED ________________
Ovládací prvky televizoru
+ P–
Zapnutí televizoru z pohotovostního režimu (stand-by);
výběr programů po krocích.
MENU
Vyvolání nabídky »HLAVNæ
NABæDKA«.
+
z
– Změna hlasitosti.
IO
Zapínání televizního přijímače
do pohotovostního režimu
(stand-by) a vypínání.
Přípojky televizoru
PC INPUT
PC INPUT
S-VHS
S-VHS
Video
R
AV2
Video
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
R
AV2
L
AC IN
R
AUDIO
OUT
L
AC IN
Zdířka pro síťový kabel.
AV 1
Konektor EURO/AV (FBAS, RGB).
Ä
Anténní konektor.
AUDIO OUT L R
Výstup zvukového signálu.
AV2 L R VIDEO
Vstup zvukového a obrazového signálu.
S-VHS
Vstup obrazového signálu S-VHS.
PC INPUT
Přípojka VGA pro PC.
y
Připojení sluchátek (zdířka o průměru ø 3,5 mm).
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
ČESKY
ANT IN
7
STRUČNÝ PŘEHLED ________________
Dálkové ovládání
Ǽ
Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (stand-by).
PIP
Tlačítko bez funkce.
E
Tlačítko bez funkce.
-/--
Přepínání mezi předvolbou pro PC a televizním
režimem;
přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu
teletextu.
1…0
Zapnutí televizoru z režimu pohotovosti (stand-by);
přímý výběr programů.
d
Zapínání a vypínání zvuku (ztlumení).
i
Vyvolání a vypnutí nabídky »HLAVNæ NABæDKA«;
vypnutí všech nabídek.
Z
Funkce přepínání (zappování).
P+, P-
Zapnutí televizního přijímače z režimu stand-by;
kroková volba programů;
pohyb kurzoru nahoru/dolů.
PIP
z
TXT
AV
SCAN
POS
PAP
SIZE
d
VCR
SAT
DVD
Tele Pilot 160 C
Ǹ Ƿ
Změna hlasitosti;
pohyb kurzoru doleva/doprava.
OK
Vyvolání obsazení programů;
aktivace různých funkcí.
TXT
Přepínání mezi režimy teletext a TV.
AV
Výběr předvoleb AV a posledního sledovaného televizního programu.
SCAN
Skrytý text v režimu teletext.
PAP
Zastavení stránky v režimu teletext.
SIZE
Výběr podstránek v režimu teletext.
POS
Aktualizace stránky v režimu teletext.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
8
STRUČNÝ PŘEHLED ________________
z
Ȅ
PIP
Ƿ
F
Výběr různého nastavení obrazu;
volba jedné stránky v režimu teletext.
Přesný čas – zapnuto;
volba jedné stránky v režimu teletext.
Volba jedné stránky v režimu teletext.
Výběr různého nastavení zvuku;
volba jedné stránky v režimu teletext.
z
VCR, SAT Přepnutí na obsluhu videorekordéru GRUNDIG,
DVD
satelitního přijímače GRUNDIG nebo
přehrávačů DVD GRUNDIG.
TXT
AV
SCAN
POS
PAP
SIZE
d
VCR
SAT
DVD
Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»VCR«, »SAT«,
»DVD«). Potom stiskněte požadované tlačítko.
Upozornění:
Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě
přístroje.
Jednoduše to vyzkoušejte.
ČESKY
Tele Pilot 160 C
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
9
NASTAVENÍ ________________________
Automatické nastavení televizních programů
Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů.
Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy
podle vlastního výběru.
K dispozici je 99 předvoleb pro televizní programy, které lze libovolně obsazovat televizními programy přijímanými anténou nebo
kabelovou přípojkou.
1
LANGUAGE
DEUTSCH
DANSK
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
ITALIANO
NORSK
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
SLOVENSKO
SVENSKA
OK
●
SELECT
AND CONFIRM
MAGYAR
POLSKI
TÜRKÇE
EΛΛHNIKA
ССК
SUOMI
âESKY
ROMÂNESTE
УССК
HRVATSKI
Б
ЛГ
EXIT
V¯BùR ZEMù
OK
●
Nápověda:
Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka »LANGUAGE«
(JAZYK), proveďte nastavení podle kapitoly “Opětovné nastavení všech televizních programů” na straně 27.
VYBRAT
A POTVRDIT
NEDERLAND
NORGE
POLSKA
PORTUGAL
ESPAÑA
SVERIGE
SCHWEIZ
TÜRKÍYE
UK
–––
KONEC
ZPùT
Ǹ
Ƿ
2
Pomocí tlačítek »P+«, »P-«, » « nebo » « vyberte jazyk a
potvrďte výběr tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »VÝBĚR ZEMĚ«.
3
Vyberte tlačítkem »P+«, »P-«, » « nebo » « stát a potvrďte
stisknutím tlačítka »OK«.
– Zobrazí se výstražné upozornění.
4
Spusťte vyhledávání stisknutím »OK«.
– Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu
přijímaných televizních programů – několik minut.
BACK
BELGE
âESKÁ REP.
DANMARK
SUOMI
FRANCE
DEUTSCHLAND
EΛΛA∆A
MAGYARORSZÁG
IRELAND
ITALIA
Zapněte televizi pomocí tlačítka »IO « na televizním přijímači,
potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko »P+«.
– Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka
»LANGUAGE« (JAZYK).
Ǹ
Ƿ
Upozornění:
Vyhledávání lze kdykoliv přerušit stisknutím tlačítka »F «
(modrá).
Po ukončení vyhledávání televizní přijímač přepne na předvolbu 1 a zobrazí se nabídka »EDITACE«.
Předvolby s bílými čísly a bez uvedení názvu programu jsou
obsazeny televizním programem, předvolby s červenými číslicemi jsou volné.
Možnosti změny tabulky programů naleznete na následující
stránce.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
10
NASTAVENÍ ________________________
Změna názvů programů
Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní programy vícekrát, můžete je vymazat. Televizní programy můžete také
uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu
zadat, a také můžete přeskakovat předvolby.
Výběr tabulky programů
Pokud dojde po procesu vyhledávání ke změnám, je automaticky zobrazena »EDITACE«.
ǵ
HLAVNæ NABæDKA
ZVUK
OBRAZ
NASTAVENæ
DOPL≈KY
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
KONEC
1
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »NASTAVENæ« tlačítkem »P+« nebo »P-« a
potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Vyberte řádek »EDITACE« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Upozornění:
Postup další obsluhy naleznete v následujících kapitolách.
Mazání programů
EDITACE
1
ARD
6
BR3
2
RTL
7
TELE5
3
SAT1
8
WDR
VOX
4
ZDF
9
5
PRO7
10 SRTL
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
1
V nabídce »EDITACE« vyberte pomocí tlačítek »P+«, »P-«,
» « nebo » « požadovaný televizní program, který chcete
vymazat.
2
Televizní program vymažte stisknutím tlačítka » « (žlutá).
Ǹ
Ƿ
Ƿ
Upozornění:
Pro vymazání dalších televizních programů opakujte postup
uvedený v bodech 1 a 2.
P¤ESKOâENæ
P¤ESUN
VYMAZÁNæ
NÁZEV
KONEC
Řazení televizních programů
1
Vyberte v nabídce »EDITACE« pomocí tlačítka »P+«, »P-«,
» « nebo » « televizní program, který má být přemístěn.
2
Označte televizní program tlačítkem »
3
Vyberte novou předvolbu pomocí tlačítka »P+«, »P-«, » «
nebo » « a potvrďte tlačítkem » « (zelená).
– Všechny následující televizní programy budou posunuty o
jednu předvolbu.
EDITACE
1
ARD
6
BR3
2
RTL
7
TELE5
3
SAT1
8
WDR
4
ZDF
9
VOX
5
PRO7
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
P¤ESKOâENæ
P¤ESUN
VYMAZÁNæ
NÁZEV
Ƿ
Ƿ
Ȅ « (zelená).
Ȅ
Ǹ
Upozornění:
Pro setřídění dalších televizních programů opakujte postup uvedený v bodech 1 až 3.
ČESKY
KONEC
10 SRTL
Ǹ
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
11
NASTAVENÍ ________________________
Zadávání názvů programů (max. 5 znaků)
EDITACE
1
ARD
6
BR3
2
RTL
7
TELE5
3
SAT1
8
WDR
4
ZDF
9
VOX
5
PRO7
10 SRTL
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
P¤ESKOâENæ
P¤ESUN
VYMAZÁNæ
NÁZEV
1
V nabídce »EDITACE« vyberte pomocí tlačítek »P+« nebo »P«, » « nebo » « požadovaný televizní program.
2
Označte televizní program pomocí tlačítka »F « (modrá).
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« vyberte písmena nebo číslice,
přesuňte se pomocí tlačítka » « nebo » « na další pozici, a
tam opakujte zadání.
4
Uložte název programu pomocí tlačítka »F « (modrá).
Ǹ
Ƿ
Ǹ
Ƿ
Upozornění:
Při zadávání dalších televizních programů opakujte postup
uvedený v bodech 1 až 4.
KONEC
Přeskakování televizních programů
EDITACE
1
ARD
6
BR3
2
RTL
7
TELE5
3
SAT1
8
WDR
4
ZDF
9
VOX
5
PRO7
10 SRTL
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
P¤ESKOâENæ
P¤ESUN P¤ESUN
VYMAZÁNæ
NÁZEV
Můžete označit ty televizní programy, které mají být přeskočeny při
vybírání tlačítkem »P+« nebo »P-«. Provedení výběru pomocí
tlačítek s čísly je i nadále možné.
1
V nabídce »EDITACE« vyberte pomocí tlačítek »P+«, »P-«,
» « nebo » « požadovaný televizní program.
2
Označte televizní program pomocí tlačítka »z « (červená).
– Televizní program je zobrazen červeným písmem.
– Označení lze zrušit opětovným stisknutím červeného tlačítka.
Ǹ
Ƿ
KONEC
Ukončení nastavení
1
Nastavení ukončete stisknutím tlačítka »i«.
Nastavení obrazu
1
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »OBRAZ« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte
tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »OBRAZ«.
3
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »JAS«,
»KONTRAST«, »BARVA« nebo »OSTROST« a nastavte pomocí
tlačítek » « nebo » « požadovanou hodnotu.
OBRAZ
JAS
KONTRAST
BARVA
OSTROST
NASTAVENæ
OK
●
VYBRAT
A ZMùNIT
UÎIVATEL
Ǹ
KONEC
ZPùT
Ƿ
Upozornění:
Za krátký okamžik se opět zobrazí nabídka »OBRAZ«.
Nastavení se uloží jako přednastavení obrazu »UŽIVATEL«.
4
Nastavení ukončete stisknutím tlačítka »i«.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
12
NASTAVENÍ ________________________
Nastavení zvuku
ZVUK
1
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »ZVUK« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte
tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »ZVUK«.
HLASITOST
VYVÁÎENæ
TYP ZVUKU
MONO
MÓD ZVUKU
NORMÁL
EKVALIZÉR
Upozornění:
Postup další obsluhy naleznete v následujících kapitolách.
OK
●
VYBRAT
A ZMùNIT
KONEC
Hlasitost
ZPùT
Zde určíte standardní hlasitost. Tato hlasitost bude zvolena po zapnutí přístroje.
1
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »HLASITOST«
a změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
Ǹ
Ƿ
Vyvážení
1
HLASITOST
VYVÁÎENæ
TYP ZVUKU
MONO
MÓD ZVUKU
NORMÁL
EKVALIZÉR
VYBRAT
A ZMùNIT
Ƿ
Pokud přístroj přijímá dvoukanálová vysílání např. hraný film
s původním zvukem na zvukovém kanálu B (zobrazení: »DUAL II«)
a synchronizovanou verzi na zvukovém kanálu A (zobrazení:
»DUAL I«) můžete vybrat požadovaný zvukový kanál.
Pokud přístroj přijímá stereofonní vysílání, přepne se automaticky
na reprodukci stereofonního zvuku (zobrazení: »STEREO«).
Pokud je příjem stereofonního zvuku nekvalitní, můžete přepnout na
»MONO«.
KONEC
ZPùT
1
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »TYP ZVUKU«
a změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
Ǹ
Ƿ
Šířka sterea
ZVUK
Rozšiřuje při stereofonním vysílání zvukový obraz a zlepšuje jej
u monofonického vysílání.
HLASITOST
VYVÁÎENæ
TYP ZVUKU
MONO
MÓD ZVUKU
NORMÁL
1
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »MÓD
ZVUKU«.
2
Vyberte požadované nastavení stisknutím tlačítka » « nebo
» «.
EKVALIZÉR
VYBRAT
A ZMùNIT
Ƿ
Ǹ
KONEC
ZPùT
ČESKY
OK
●
Ǹ
Stereo/duální vysílání, mono
ZVUK
OK
●
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »VYVÁŽENÍ« a
změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
13
NASTAVENÍ ________________________
Ekvalizér
Ekvalizér nabízí čtyři předem naprogramovaná nastavení zvuku
(Hudba, Sport, Kino a Mluvené slovo) a dvě vlastní nastavení
(Vlastní 1 a Vlastní 2), která si můžete sami určit.
EKVALIZÉR
1
Vyberte řádek »EKVALIZÉR« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »EKVALIZÉR«.
2
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« požadované nastavení zvuku »UŽIVATEL 1« nebo »UŽIVATEL 2« a potvrďte je
tlačítkem »OK«.
– Je aktivováno kmitočtové pásmo »120 Hz«.
3
Pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« nastavte požadovanou hodnotu a vyberte tlačítkem » « nebo » « další kmitočtové
pásmo.
4
Nastavení uložte do paměti stisknutím tlačítka »OK«.
HUDBA
SPORT
KINO
ľ
ı
ľ
ı
ľ
ı
ľ
ı
ľ
ı
¤Eâ
UÎIVATEL 1
UÎIVATEL 2
120 500 1.5 5
10
Hz Hz KHz KHz KHz
OK
●
VYBRAT
A POTVRDIT
KONEC
ZPùT
Ǹ
Ƿ
Ukončení nastavení
1
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka »i«.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
14
TELEVIZNÍ REŽIM __________________
Základní funkce
Zapínání/vypínání
1
PIP
2
z
3
Televizor zapnete pomocí tlačítka »IO « na přijímači.
Stisknutím tlačítek »1…0« nebo »P+« nebo »P-« zapnete televizor z pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka »Ǽ« uveďte televizor do režimu pohotovosti
(stand-by).
Ze stavu pohotovosti televizor znovu zapnete tlačítkem
»1…0«nebo »P+« nebo »P-«.
Televizor zcela vypnete pomocí tlačítka »IO « na přijímači.
– Šetříte tím elektrickou energii.
Výběr předvoleb
AV
TXT
SCAN
PAP
SIZE
d
VCR
SAT
1
Předvolby vybírejte přímo tlačítky »1…0«.
Dvoumístné předvolby vybírejte pomocí tlačítka »–/– – «.
2
Krokový výběr předvoleb provedete stisknutím tlačítka »P+«
nebo »P-«.
POS
DVD
Výběr předvoleb AV
1
Tele Pilot 160 C
Předvolby AV vybírejte přímo tlačítkem »AV«.
Změna hlasitosti
1
Ǹ
Ƿ
Hlasitost změníte stisknutím tlačítka » « nebo » «.
Zapínání/vypínání zvuku
1
Zvuk vypnete a znovu zapnete pomocí tlačítka »p«.
Zobrazení přesného času
1
Ȅ «.
Přesný čas zobrazíte stisknutím tlačítka »
Nastavení obrazu
1
Vyberte tlačítkem »z « požadované nastavení obrazu:
»UŽIVATEL«, »MĚKKÝ«, »PŘIROZEN¯« nebo »SYTÝ«
– Nastavení »UŽIVATEL« lze změnit, viz kapitola “Nastavení
obrazu” na straně 12.
Nastavení zvuku
Tlačítkem »F « vyberte požadované nastavení zvuku: »UŽIVATEL
1«, »UŽIVATEL 2«, »HUDBA«, »SPORT«, »KINO« nebo
»ŘEâ«.
– Nastavení zvuku »UŽIVATEL 1« a »UŽIVATEL 2« lze změnit,
viz kapitola “Ekvalizér” na straně 14.
ČESKY
1
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
15
TELEVIZNÍ REŽIM __________________
Přepínání formátu obrazu
1
Vyberte tlačítkem »E « formát obrazu. Na obrazovce se
objeví vybraný formát, například »16:9«.
– Máte možnost volby jednoho z těchto formátů obrazu:
Formát »4:3«
Obraz se zobrazí ve formátu 4:3.
Formát »Automaticky«
U vysílání formátu 16:9 dojde k automatickému přepnutí na formát
»16:9«.
U vysílání formátu 4:3 se automaticky vyplní obrazem celá obrazovka.
Formát »16:9«
U vysílání formátu 4:3 a při vybrané funkci formát »16:9« je obraz
horizontálně rozšířený.
Geometrie obrazu je v horizontálním směru lineárně prodloužena.
U zdrojů signálu, které mají skutečně formát 16:9 (ze SET-TOPBoxu na konektoru Euro-AV), je obraz zcela vyplněn a obrazová
geometrie je správná.
Funkce přepínání (zappování)
Pomocí této funkce si můžete uložit váš televizní program, který
právě sledujete, a přepnout na jiný program.
1
Tlačítkem »1…0« nebo »P+« »P-« vyberte televizní program,
který má být uložen do paměti Zapp (např. televizní program
7, PRO7), a uložte jej tlačítkem »Z«.
– Na obrazovce se zobrazí např. »z 7« .
2
Pomocí tlačítka »1…0« nebo »P+« »P-« přepněte na jiný televizní program.
3
Stisknutím tlačítka »Z« lze vždy přepnout na uložený televizní
program (zde např. PRO7) a znovu zpět na naposledy sledovaný televizní program.
4
Funkci přepínání (zappování) ukončíte stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazené hlášení zmizí.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
16
REŽIM “TELETEXT” _________________
Režim FLOF-text a režim normálního textu
Zapnutí teletextu a volba stránky teletextu
PIP
1
Teletext zapnete pomocí »TXT«.
2
Volbu stránky provedete přímo pomocí »1...0« nebo v krocích
pomocí »P+« resp. »P-« (návrat na stránku teletextu 100 provedete pomocí » i«).
Upozornění:
Na spodním okraji obrazovky se zobrazí informační řádek
s červeným, zeleným, žlutým a modrým popisovým rámcem.
Dálkový ovladač je analogicky vybaven barevně označenými
tlačítky.
z
SCAN
PAP
SIZE
Pomocí tlačítek » z « (červené), » « (zelené), »II« (žluté)
nebo » F « (modré) je možné vybírat stránku teletextu. Závisí to
na údaji zadaném v informačním řádku.
4
Teletext vypnete pomocí »TXT «.
POS
d
VCR
SAT
Ȅ
3
AV
TXT
DVD
Další funkce
Překlenutí čekání
Tele Pilot 160 C
Zatímco probíhá vyhledávání stránky, můžete přepnout na televizní
program.
1
Zadejte číslo teletextové stránky tlačítkem »1…0« a pak stiskněte tlačítko »POS«.
– Místo čísla stránky se zobrazí symbol » «. Jakmile je stránka nalezena, zobrazí se její číslo.
ƴ
2
Na stránku teletextu přepnete stisknutím tlačítka »POS«.
Zvětšení písma
Pokud máte potíže se čtením textu na obrazovce, můžete zdvojnásobit velikost znaků.
1
Pro zvětšení písma teletextové stránky stiskněte opakovaně
tlačítko »–/– – «.
Zastavení stránky
V rámci několikanásobné stránky může být zahrnuto několik stránek, ve kterých se z podnětu televizní stanice listuje automaticky.
Podstránku zastavíte stisknutím tlačítka »PAP«.
– Místo čísla stránky se zobrazí symbol »
«.
2
Funkci ukončíte stisknutím tlačítka »PAP«.
ČESKY
1
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
17
REŽIM “TELETEXT” _________________
Přímé vyvolání podstránky
Pokud obsahuje vybraná teletextová stránka další stránky, zobrazí
se jak číslo aktuální stránky, tak i celkový počet stránek.
PIP
z
1
Vyvolejte stisknutím tlačítka »SIZE« funkci podstránky.
2
Požadovanou podstránku vyberte zadáním čtyřmístného čísla
tlačítky »1…0«.
– Vybraná podstránka se po krátké době zobrazí.
Skrytý text
Některé stránky teletextu mohou obsahovat “skryté odpovědi” nebo
informace. Lze je vyvolat.
TXT
SCAN
PAP
SIZE
AV
1
Informace zobrazíte pomocí tlačítka »SCAN«.
POS
2
Informace skryjete pomocí tlačítka »SCAN«.
d
VCR
SAT
DVD
Tele Pilot 160 C
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
18
KOMFORTNÍ FUNKCE______________
Komfortní funkce s nabídkou »DOPLŇKY«
1
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »DOPLŇKY« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
Upozornění:
Postup další obsluhy naleznete v následujících kapitolách.
Změna jazyka návodu pro uživatele
DOPL≈KY
JAZYK
POJISTKA
HODINY
OK
●
Vyberte řádek »JAZYK« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte
tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »JAZYK«.
2
Pomocí tlačítek »P+«, »P-«, » « nebo » « vyberte jazyk a
potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka »i«.
10 : 29
âASOVAâ
VYBRAT
A VYVOLAT
1
VYP
KONEC
ZPùT
Ǹ
Ƿ
Dětská pojistka
Pomocí této funkce můžete blokovat jednotlivé předvolby, obrazovka je tmavá.
1
Pomocí tlačítek »1…0« vyberte předvolbu, kterou chcete
zablokovat.
2
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
3
Vyberte řádek »DOPLŇKY« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »POJISTKA«.
5
Aktivujte dětskou pojistku stisknutím tlačítka » « nebo » «.
6
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka »i«.
DOPL≈KY
JAZYK
POJISTKA
HODINY
VYP
10 : 29
âASOVAâ
OK
●
VYBRAT
A ZMùNIT
KONEC
Ǹ
ZPùT
Ƿ
Upozornění:
Pro zrušení dětské pojistky na předvolbě opakujte postup nastavení a deaktivujte (VYP) v bodě 5 dětskou pojistku.
Nastavení přesného času
DOPL≈KY
JAZYK
HODINY
VYBRAT
A ZMùNIT
2
Zadejte přesný čas ve čtyřmístném formátu pomocí tlačítek
»1…0«.
3
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka »i«.
VYP
10 : 29
âASOVAâ
OK
●
Pomocí tlačítek »P+« nebo »P-« vyberte řádek »HODINY«.
KONEC
ZPùT
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
ČESKY
POJISTKA
1
19
KOMFORTNÍ FUNKCE______________
Zadávání doby zapnutí a vypnutí
V nabídce »ČASOVAČ« lze zadat dobu zapnutí a vypnutí televizoru. Televizní přijímač přepíná po uplynutí nastaveného času do
režimu pohotovosti (stand-by) nebo se z něj zapíná. Do řádku
»âæSLO PROG.« lze zadat televizní program, kterým se televizor
zapne.
âASOVAâ
âæSLO PROG.
00:00
âASOVAâ VYP
VYP
VYBRAT
A ZMùNIT
Vyberte řádek »ČASOVAČ« tlačítkem »P+« nebo »P-« a
potvrďte tlačítkem »OK«.
2
Vyberte tlačítkem »P+« nebo »P-« požadovaný řádek »âæSLO
PROG.«, »âASOVAâ ZAP« nebo »âASOVAâ VYP«.
3
Zadejte tlačítkem »1…0« dobu zapnutí nebo vypnutí a televizní program.
4
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka »i«.
0
âASOVAâ ZAP
OK
●
1
KONEC
ZPùT
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
20
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI _
Upozornění:
Je-li vaše zařízení zapnuté, nepřipojujte žádné přístroje. Před
připojením vypněte i připojovaný přístroj!
Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky až po připojení všech
externích přístrojů a antény!
Videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box
Připojení videorekordéru, přehrávače DVD nebo
SET-TOP-Boxu
PC INPUT
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
AC IN
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
L
EURO AV
TV
R
1
VIDEO OUT
110-240 V
~ 50/60Hz 20 W
S VIDEO OUT
Propojte kabelem EURO-AV (scart) konektor »AV1« televizoru
a příslušný konektor videorekordéru, přehrávače DVD nebo
SET-TOP-Boxu.
Provoz s videorekordérem, přehrávačem DVD
nebo SET-TOP-Boxem
Pomocí tlačítka »AV« vyberte předvolbu »AV1« nebo »AV2«.
2
Zapněte videorekordér, přehrávač DVD nebo SET-TOP-Box a
vyberte požadovanou funkci.
– Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace
videorekordéru, přehrávače DVD nebo SET-TOP-Boxu.
ČESKY
1
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
21
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI _
Dekodér nebo satelitní přijímač
Přijímá-li televizní přijímač kódované programy soukromých
poskytovatelů, je nutné použití dekodéru.
Připojení dekodéru nebo satelitního přijímače
PC INPUT
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
AC IN
Dekodér
1
PAY-TV
Konektor »AV1« televizoru a příslušný konektor dekodéru propojte kabelem EURO/AV.
Upozornění:
K tomuto konektoru lze alternativně připojit také satelitní přijímač.
Pokud chcete použít satelitní přijímač a dekodér, musíte dekodér připojit k satelitnímu přijímači.
Provoz s dekodérem
1
Zapněte dekodér a televizní přijímač.
2
Vyberte předvolbu »AV1«. Stiskněte tlačítko »AV« tolikrát,
dokud se na obrazovce nezobrazí »AV1«.
Sluchátka
Připojení sluchátek
1
Zasuňte konektor sluchátek (zdířka o průměru ø 3,5 mm) do
sluchátkového konektoru na čelním panelu televizního přijímače.
Nastavení hlasitosti sluchátek
1 Vypněte zvuk televizoru tlačítkem »p«.
2
Ǹ
Ƿ
Nastavte hlasitost sluchátek pomocí tlačítek » « nebo » «.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
22
PROVOZ S EXTERNÍMI PŘÍSTROJI _
Kamkordér
Připojení kamkordéru
PC INPUT
1
S-VHS
Video
AV2
R
L
R
AUDIO
OUT
L
Kabelem cinch propojte žlutý konektor »AV2 VIDEO« televizoru a příslušný konektor kamkordéru (VHS, Video 8, obrazový
signál);
ANT
nebo
Kabelem cinch propojte konektor »S-VHS« (obrazový signál)
televizoru a příslušný konektor kamkordéru (S-VHS, Hi 8).
2
Upozornění:
Na konektorech »AV2 VIDEO« a »S-VHS« nesmí být
současně obrazový signál. Mohlo by dojít k rušení obrazu.
PC INPUT
S-VHS
Video
R
Kabelem cinch propojte bílé a červené konektory »AV2 L R«
(zvukový signál) televizoru a příslušné konektory kamkordéru.
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
ANT
Provoz s kamkordérem
1
Vyberte předvolbu »AV3« (pro VHS, Video 8) nebo »AVS« (pro
S-VHS, Hi 8). Stiskněte tlačítko »AV« tolikrát, dokud se na televizoru nezobrazí »AV3« nebo »AVS«.
2
Zapněte kamkordér, zasuňte kazetu a spusťte přehrávání.
– Televizní přijímač reprodukuje obrazové a zvukové informace
kamkordéru.
Systém HiFi
Připojení systému HiFi
PC INPUT
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
AC IN
R
L
AUDIO
INPUT
Propojte pomocí kabelu cinch bílé a červené konektory
»AUDIO OUT L R« televizoru a odpovídající konektory
systému HiFi.
ČESKY
1
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
23
REŽIM MONITOR POČÍTAČE _______
Připojení PC
PC INPUT
S-VHS
Video
R
AV2
L
R
AUDIO
OUT
L
AV1
ANT
AC IN
1
Propojte konektor »PC INPUT« televizoru a příslušný konektor
PC kabelem VGA.
Výběr předvolby pro PC
1
Vyberte předvolbu »PC« tlačítkem »-/--«.
Nastavení pro PC
Tato nastavení můžete provést pouze pokud je k dispozici signál
z PC!
PC MENU
1
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »NASTAVENæ«
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se »PC MENU«.
3
Požadovanou funkci/nastavení vyberte pomocí tlačítek »P +«
nebo »- P« a potvrďte tlačítkem » « nebo » «.
– Možnosti:
»HODINY«
nastavení taktu frekvence;
»FÁZE«
odstranění horizontálního chvění,
neostrosti a horizontálních pruhů;
»H. POLOHA«
horizontální nastavení obrazu;
»V. POLOHA«
vertikální nastavení obrazu;
»AUTO CONFIG« automatické přizpůsobení PC.
4
Skryjte »PC MENU« stisknutím tlačítka »i«.
5
Zpět do režimu TV se vrátíte stisknutím tlačítka »-/--«.
HODINY
FÁZE
H. POLOHA
V. POLOHA
AUTO CONFIG
OK
●
VYBRAT
A ZMùNIT
KONEC
ZPùT
tlačítkem
Ǹ
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
24
»P+«
Ƿ
nebo
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ ____________
Nastavení televizních programů
Toto nastavení je nutné pouze v případech, kdy přibude nový televizní program a vy si budete přát zachovat své vlastní pořadí
předvoleb. Televizní program můžete nastavit přímo nebo pomocí
funkce vyhledávání.
ZVUK
OBRAZ
NASTAVENæ
DOPL≈KY
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
ǵ
HLAVNæ NABæDKA
KONEC
Nastavování televizních programů vyhledáváním
1 Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »NASTAVENæ« tlačítkem
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »NASTAVENæ«.
3
Vyberte řádek »RUČNĺ INSTALACE« tlačítkem »P+« nebo
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ČĺSLO
PROG.« a nastavte požadovanou předvolbu tlačítkem » «
nebo » «.
âæSLO PROG.
SYSTÉM
KANÁL
2
BG
5
C 40
LADùNæ
DOLADùNæ
ULOÎIT
OK
●
VYBRAT
A ZMùNIT
Vyberte řádek »LADĚNĺ« tlačítkem »P+« nebo »P-« a tlačítkem
» « nebo » « zahajte vyhledávání.
– Pokud je zachycen dostatečně silný signál vysílače, vyhledávání se přeruší a objeví se obraz. Opakujte vyhledávání
tak často, dokud se neobjeví požadovaný televizní program.
Ǹ
ZPùT
Ǹ
RUâNæ INSTALACE
SYSTÉM
2
6
BG
C 40
KANÁL
LADùNæ
ULOÎIT
Vyberte řádek »ULOŽIT« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte
tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se hlášení »ULOŽENO«.
KONEC
ZPùT
7
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka » i«.
ČESKY
VYBRAT
A ZMùNIT
Ƿ
Upozornění:
Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup
uvedený v bodech 3 až 6.
DOLADùNæ
OK
●
Ƿ
Upozornění:
Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku »SYSTÉM«.
Pokud není v pořádku barva a zvuk, vyberte tlačítkem »P+«
nebo »P-« řádek »SYSTÉM«. Vyberte potřebné nastavení
pomocí tlačítka » « nebo » «.
KONEC
âæSLO PROG.
nebo
Ǹ
Ƿ
RUâNæ INSTALACE
»P+«
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
25
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ ____________
Jemné doladění televizních programů
Televizní přijímač se automaticky naladí na nejlepší možný příjem.
V oblastech s horším příjmem signálu může být nutné provést ruční
jemné doladění.
RUâNæ INSTALACE
2
âæSLO PROG.
SYSTÉM
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
2
Vyberte řádek »NASTAVENæ«
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Vyberte řádek »RUČNĺ INSTALACE« tlačítkem »P+« nebo
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Zvolte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »DOLADĚNĺ« a
změňte nastavení tlačítkem » « nebo » «.
5
Vyberte řádek »ULOŽIT« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte
tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se hlášení »ULOŽENO«.
6
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka » i«.
BG
K 40
KANÁL
1
LADùNæ
DOLADùNæ
ULOÎIT
VYBRAT
A ZMùNIT
OK
●
KONEC
ZPùT
OBRAZ
NASTAVENæ
DOPL≈KY
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
ǵ
HLAVNæ NABæDKA
ZVUK
KONEC
SYSTÉM
BG
LADùNæ
2
Vyberte řádek »NASTAVENæ«
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
3
Vyberte řádek »RUČNĺ INSTALACE« tlačítkem »P+« nebo
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
4
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »ČĺSLO
PROG.« a nastavte požadovanou předvolbu tlačítkem » «
nebo » «.
KONEC
»P+«
nebo
Ǹ
5
Vyberte pomocí tlačítka »P+« nebo »P-« řádek »KANÁL«.
6
Vyberte pomocí tlačítka »OK« buď »S« (Zvláštní kanál) nebo
»C« (Kanál).
7
Postupně vybírejte číslo kanálu tlačítky » « nebo » «, nebo
zadejte číslo kanálu přímo pomocí tlačítek »1…0«.
Ǹ
Ƿ
ZPùT
Upozornění:
Aktuální systém se automaticky zobrazí v řádku »SYSTÉM«.
Pokud není v pořádku barva a zvuk, vyberte tlačítkem »P+«
nebo »P-« řádek »SYSTÉM«. Vyberte potřebné nastavení
pomocí tlačítka » « nebo » «.
RUâNæ INSTALACE
2
âæSLO PROG.
SYSTÉM
Ǹ
BG
K 40
KANÁL
8
LADùNæ
DOLADùNæ
ULOÎIT
OK
●
tlačítkem
Ƿ
ULOÎIT
VYBRAT
A ZMùNIT
Ƿ
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
DOLADùNæ
OK
●
nebo
1
2
K 40
KANÁL
»P+«
Nastavení televizních programů zadáním čísel
kanálů
RUâNæ INSTALACE
âæSLO PROG.
Ǹ
tlačítkem
VYBRAT
A ZMùNIT
Ƿ
Vyberte řádek »ULOŽIT« tlačítkem »P+« nebo »P-« a potvrďte
tlačítkem »OK«.
Upozornění:
Při nastavování dalších televizních programů opakujte postup
uvedený v bodech 3 až 8.
KONEC
ZPùT
9
Nastavování ukončete stisknutím tlačítka » i«.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
26
SPECIÁLNÍ NASTAVENÍ ____________
Opětovné nastavení všech televizních programů
Všechny televizní programy lze znovu nastavit (např. při změně
bydliště).
NASTAVENæ
AUTO - LADùNæ
RUâNæ INSTALACE
1
Vyvolejte nabídku »HLAVNæ NABæDKA« stisknutím tlačítka »i«.
– Zobrazí se nabídka »HLAVNæ NABæDKA«.
2
Vyberte řádek »NASTAVENæ« tlačítkem
»P-« a potvrďte tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »NASTAVENæ«.
3
Vyberte řádek »AUTO - LADĚNĺ« tlačítkem »P+« nebo »P-« a
potvrďte tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »V¯BùR ZEMù«.
4
Vyberte tlačítkem »P+«, »P-«, » « nebo » « stát a potvrďte
stisknutím tlačítka »OK«.
– Zobrazí se výstražné upozornění.
5
Spusťte vyhledávání stisknutím tlačítka »OK«.
– Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu
přijímaných televizních programů – několik minut.
EDITACE
OK
●
VYBRAT
A VYVOLAT
KONEC
ZPùT
V¯BùR ZEMù
BELGE
âESKÁ REP.
DANMARK
SUOMI
FRANCE
DEUTSCHLAND
EΛΛA∆A
MAGYARORSZÁG
IRELAND
ITALIA
VYBRAT
A POTVRDIT
KONEC
Ǹ
nebo
Ƿ
Upozornění:
Tlačítkem » i« lze vyhledávání přerušit.
ZPùT
ČESKY
OK
●
NEDERLAND
NORGE
POLSKA
PORTUGAL
ESPA≈A
SVERIGE
SCHWEIZ
TÜRKÍYE
UK
–––
»P+«
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
27
INFORMACE _______________________
Technické parametry
Provozní napětí:
100 – 240 V, 50/60 Hz
Příkon:
za provozu 45 W
v režimu pohotovosti cca. 2 W
Koncový stupeň zvuku: 2 x 4 wattů hudba (2 x 2 wattů sinus)
Rozsahy příjmu:
C01 … C80, zvláštní kanály S01 … S41
Předvolby:
99 a 4 AV
Velikost obrazovky:
38 cm/15”
Max. rozlišení:
XGA 1024 x 768
Hmotnost (WEEE):
cca. 4,61 kg
Servisní upozornění pro specializované prodejce:
Zařízení smí být používáno pouze s dodaným síťovým zdrojem.
Tento výrobek splňuje požadavky následujících směrnic EU:
73/23/EHS směrnice vztahující se na elektrické provozní
prostředky k použití uvnitř určitých napěťových mezí. 89/336/EHS
směrnice o elektromagnetické kompatibilitě.
Přístroj je v souladu s normami: EN 60065, EN 55013, EN 55020.
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Tento výrobek byl vyroben z jakostních materiálů a součástí, které je
možné recyklovat a znovu použít.
Výrobek proto nesmí být po uplynutí své životnosti likvidován společně s běžným domovním odpadem. Musí být odevzdán na
sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů.
Na tuto skutečnost upozorňuje symbol, který je uveden vedle. Tento
symbol naleznete na výrobku, v návodu k obsluze nebo na obalu.
Informujte se o místních sběrných místech u vaší příslušné obecní
správy.
Recyklací starých přístrojů významně přispíváte k ochraně našeho
životního prostředí.
Downloaded
From TV-Manual.com Manuals
28
Technické změny a omyly vyhrazeny!
INFORMACE _______________________
Jak si poradit s poruchami
Pokud níže uvedené rady nepovedou k uspokojivému výsledku,
obraťte se na autorizovaného odborného prodejce výrobků firmy
GRUNDIG. Mějte na paměti, že poruchy mohou být způsobeny
také externími přístroji jako jsou videorekordéry a satelitní přijímače.
Porucha
Možná příčina
Odstranění
Obraz je světlý (šum), ale
není vidět signál
Anténní kabel
Je připojen anténní kabel?
Není naprogramován
žádný televizní program
Spusťte vyhledávání
programů
Obraz má slabý kontrast
Změněné nastavení obrazu Změňte nastavení jasu,
kontrastu nebo barvy
Problém je ve vysílači
Proveďte test s jiným programem
Rušení obrazu a zvuku
Rušení jinými přístroji
Změňte umístění přístrojů
Zdvojené obrazy, reflexe
Nastavení programu
Automatické nebo ručnínastavení programů/jemné
doladění
Anténa
Nechejte překontrolovat
anténní kabel anebo
anténní systém
Intenzita barvy nastavena
na minimální hodnotu
Nastavte barvu na vyšší
úroveň
Nastavení normy TV
(pokud existuje tato
možnost nastavení)
Zvolte správnou barevnou
normu
Problém se týká programu
Proveďte test s jiným
programem
Hlasitost na minimu
Zvyšte/zapněte hlasitost
Problém se týká programu
Proveďte test s jiným
programem
Televizní program (je bez
teletextu) anebo anténní
systém
Porovnejte s jiným programem, jemné doladění,
zdvojené obrazy
Signál vysílače je příliš
slabý
Zkontrolujte anténní systém
Chybí optické spojení
Nasměrujte dálkové
ovládání na televizní
přijímač
Chybí barva
Obraz je, chybí zvuk
Není teletext nebo je
rušený
Dálkové ovládání
nefunguje
Baterie dálkového ovládání Zkontrolujte nebo vyměňte
baterie
Vypněte televizní přijímač
síťovým spínačem na cca.
2 minuty
Aktivní dětská pojistka
Vypněte dětskou pojistku
ČESKY
Po zapnutí je obrazovka
tmavá
Nedefinovaný provozní
stav
Downloaded From TV-Manual.com Manuals
29
Grundig Multimedia B.V.
Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www.grundig.com
Downloaded From TV-Manual.com Manuals

Podobné dokumenty

Informační brožura k zájezdu

Informační brožura k zájezdu místnosti velmi honosně, protože většina z nich byla využívána ke slavnostním příležitostem. Petropavlovská pevnost – založení této pevnosti je považováno za zrod celého Petrohradu. Stalo se tak na...

Více

01Vision 3_26_32-3821_sv:Layout 1

01Vision 3_26_32-3821_sv:Layout 1 Servisní upozornění pro specializované prodejny: Upozornění pro ochranu životního prostředí Jak si poradit s poruchami

Více

řada ústředen kx-tda 15,30100200

řada ústředen kx-tda 15,30100200 displejem (napfiíklad KX-T7636) se bûhem ovládání zobrazují zprávy usnadÀující pouÏívání jednotliv˘ch funkcí. Není-li pfiipojen˘ telefon vybaven˘ funkãním tlaãítkem a/nebo displejem, pouÏívá se pfiíst...

Více

Autorádio Symphony - Media Portal

Autorádio Symphony - Media Portal • PoÏadovanou hodnotu nastavte otáãením knoflíku doleva nebo doprava.

Více

Návod k obsluze KX_TCA256

Návod k obsluze KX_TCA256 Volání na vnější telefonní číslo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Více

01Vision 3_26_32_37

01Vision 3_26_32_37 Servisní upozornění pro specializované prodejny: Upozornění pro ochranu životního prostředí Jak si poradit s poruchami

Více

04Vision 3 26_32-3831T_cs:Layout 1

04Vision 3 26_32-3831T_cs:Layout 1 Upozornění pro ochranu životního prostředí Baterie – i takové, které neobsahují těžké kovy – se nesmí likvidovat v běžném domovním odpadu. Dbejte na dodržování ekologických zásad při likvidaci vybi...

Více