Studijní opora za celou 25. lekci (ke stažení)
Transkript
Studijní opora za celou 25. lekci (ke stažení)
Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 25 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu „Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura“ Tento materiál je spolufinancován z Evropského sociálního fondu a ze státního rozpočtu ČR prostřednictvím Operačního programu Rozvoj lidských zdrojů LEKCE 25 V této lekci nás čeká rozsáhlé opakování skloňování podstatných jmen. Podíváme se na dva skloňovací typy, které už známe z předchozích lekcí, a doplníme naše znalosti ještě o třetí. Zaměříme se na skloňování podstatných jmen v množném čísle. Čeká nás skloňování přídavných jmen po členu určitém i po členu neurčitém, které pro Vás bude určitě velmi snadné, jelikož se jedná o velmi logickou a jasnou gramatiku. Na závěr Vás čeká několik ustálených slovních spojení. Odborná část se věnuje počítačům, technice a obchodní terminologii. Hodně radosti při studiu! skloňování, podstatné jméno, přídavné jméno Deklination, Substantiv, Adjektiv Po úspěšném a aktivním absolvování této lekce: Budete umět skloňovat podstatná jména a upevníte si znalosti v problematických případech skloňování Naučíte se třetí skloňovací typ podstatných jmen Zaměříme se i na skloňování podstatných jmen v množném čísle Naučíte se skloňovat přídavná jména, a to po členu určitém i neurčitém Naučíte se slovní zásobu týkající se počítačů, techniky a obchodní terminologii. Obsah: LEKCE 25 .................................................................................................................................................... 2 1 Gramatická část ...................................................................................................................................... 3 1.1 Skloňování podstatných jmen v jednotném čísle .......................................................................... 3 1.2 Množné číslo .................................................................................................................................. 4 1.3 Skloňování přídavných jmen .......................................................................................................... 4 2 Lexikální část .......................................................................................................................................... 6 2.1 Ustálená slovní spojení .................................................................................................................. 6 3 Odborná část .......................................................................................................................................... 6 3.1 Počítač, technika, obchodní terminologie ..................................................................................... 6 1 Gramatická část 1.1 Skloňování podstatných jmen v jednotném čísle Největší množství podstatných jmen se skloňuje podle prvního typu. Jedná se o naprostou většinu podstatných jmen mužského a středního rodu. Všechny pády podstatného jména jsou bez koncovky, pouze druhý pád přibírá koncovku –es nebo –s. První z koncovek se používá v již známém případě, kdy podstatné jméno končí na –s, -ss, -β, -x nebo –z, a to zejména z výslovnostních důvodů. Některá podstatná jména, která byla přejímána z cizích jazyků, koncovku druhého pádu vůbec nepřibírají. Das Mädchen – dívka 1.p. das Mädchen 2.p. des Mädchens 3.p. dem Mädchen 4.p. das Mädchen Druhý typ skloňování podstatných jmen bývá často označován jako slabý typ. Tímto způsobem se skloňují některá podstatná jména mužského rodu, jedná se většinou o živé bytosti. Ve všech pádech podstatné jméno přibírá koncovku –en, pouze v prvním pádě je bez koncovky. Bohužel se nedá příliš jednoznačně poznat, která podstatná jména do této kategorie spadají. Jedná se především o podstatná jména zakončená na –en či –n. Dvě výjimky tvoří der Herr (des Herrn) a der Nachbar (des Nachbarn). Der Mensch - člověk 1.p. der Mensch 2.p. des Menschen 3.p. dem Menschen 4.p. den Menschen Třetí skloňovací typ tvoří podstatná jména ženského rodu, jedná se o nejméně problematickou kategorii, jelikož podstatné jméno je ve všech pádech bez koncovky. 1.p. die Bibliothekarin 2.p. der Bibliothekarin 3.p. der Bibliothekarin 4.p. die Bibliothekarin 1.2 Množné číslo V předchozích lekcích jsme se naučili, že množné číslo podstatného jména je nutné si osvojit spolu s naučením nového slovíčka. Existuje pět možných koncovek množného čísla a několik nepravidelných tvarů, na které se pokusíme upozornit. Možné koncovky podstatných jmen v množném čísle: -e, -en, -er, -s nebo nulová koncovka Podstatné jméno v množném čísle stojí ve všech pádech ve stejném tvaru, pouze ve 3. pádě přibírá podstatné jméno koncovku –n. Koncovku –n nepřibírá, pokud na –n končí už v základním tvaru nebo pokud má koncovku –s. die Kleider – šaty 1.p. die Kleider 2.p. der Kleider 3.p. den Kleidern 4.p. die Kleider Připomenutí: Podstatná jména s neurčitým členem v jednotném čísle mají v množném čísle člen nulový! Některá podstatná jména tvoří množné číslo nepravidelně: das Zentrum – die Zentren (centrum) die Firma – die Firmen (firma) das Gymnasium – die Gymnasien (gymnázium) Některá podstatná jména mají v množném čísle dva tvary, které se liší svým významem: die Bank – die Bänke (lavice školní či lavičky v parku) die Bank – die Banken (banky – bankovní instituce) Jiná podstatná jména množné číslo netvoří: das Glück – štěstí das Obst - ovoce das Fleich – maso 1.3 Skloňování přídavných jmen Skloňování přídavných jmen je velmi logická záležitost, proto by Vám tato část gramatiky neměla činit žádné problémy. Nejprve se podíváme na skloňování přídavných jmen po členu určitém a posléze i po členu neurčitém. Dále budou následovat jisté zvláštnosti či nepravidelnosti ve skloňování. Skloňování přídavných jmen po členu určitém Přídavné jméno přibírá pouze dvě koncovky, a to –e a –en. První z koncovek přibírá v prvním pádě všech rodů a ve čtvrtém pádě ženského a středního rodu. Koncovku –en mají všechny ostatní tvary a rovněž všechny tvary přídavných jmen množného čísla. 1.p. 2.p. der richtige Bibliothekar des richtigen Bibliothekars 3.p. dem richtigen Bibliothekar 4.p. den richtigen Bibliothekar die neue Galerie der neuen Galerie der neuen Galerie die neue Galerie das tolle Buch des tollen Buches dem tollen Buch die neuen Bücher der neuen Bücher den tollen Buch die neuen Bücher den neuen Büchern Přídavná jména se skloňují stejným způsobem i po zájmenech, která vyjadřují rod, číslo i pád následujícího podstatného jména např. dieser, jeder,… Das Buch ist neu. Ich habe das neue Buch. Der Bibliothekar ist sportlich. Wir haben den sportlichen Bibliothekar. Skloňování přídavných jmen po členu neurčitém Při skloňování přídavných jmen po členu neurčitém přibírá v jednotném čísle přídavné jméno příslušnou rodovou koncovku –er /v 1. pádě rodu mužského/, -e /v 1. a 4. pádě rodu ženského/ a –es /v 1. a 4. pádě rodu středního/. Ve všech ostatních pádech všech rodů se objevuje koncovka –en. V množném čísle má podstatné jméno nulový člen, a tak musí přídavné jméno zastoupit jeho funkci a přebírá koncovky určitého členu. 1.p. 2.p. 3.p. 4.p. ein richtiger Bibliothekar eines richtigen Bibliothekar einem richtigen Bibliothekar einen richtigen Bibliothekar eine neue Galerie einer neuen Galerie ein neues Buch eines neuen Buches neue Bücher neuer Bücher einer neuen Galerie einem neuen Buch eine neue Galerie ein neues Buch neuen Büchern neue Bücher Přídavná jména se skloňují stejně jako po členu neurčitém i po přivlastňovacích zájmenech a po neurčitém zájmenu kein. V množném čísle se ovšem skloňují jako po členu určitém. Die Galerie ist hell. Es geht um eine helle Galerie. Der Pullover ist grün. Er hat meinen grünen Pullover. Upozornění: Přídavná jména zakončená na –el ztrácí své kmenové –e-. dunkel – eine dunkle Bibliothek komfortabel – eine komfortable Bibliothek Pokud za sebou stojí dvě či více přídavných jmen v přívlastku, mají stejnou koncovku. eine helle und groβe Galerie in der hellen ung groβen Galerie Pokud se jedná o přídavná jména spojená spojovníkem, počítáme je jako jedno přídavné jméno a koncovku má tedy jen poslední část. eine schwarz-weiβ-rote Flage Pokud přídavné jméno končí na –er a předchází mu dvojhláska –au- nebo –eu-, vypouští se kmenové –e-. sauer – der saure Bibliothekar teuer – ein teures Buch Některá přídavná jména jsou nesklonná, stojí tedy za členem bez koncovky. Mohou tvořit složeniny se slovy –farben či –farbig a v tom případě se skloňují. ein lila Buch eine prima Bibliothekarin eine rosa Galerie Nesklonná přídavná jména: lila(růžový), prima, rosa(růžový), türkis(tyrkysový), orange(oranžový), beige(béžový), creme(krémový – o barvě), oliv (olivový – o barvě). 2 Lexikální část 2.1 Ustálená slovní spojení für jemanden die Hand ins Feuer legen – dát za někoho ruku do ohně das hat weder Hand noch Fuβ – to nemá to hlavu, ani patu (doslova: ani ruku, ani nohu) da liegt der Hase im Pfeffer – to je přesně ten problém (doslova: tady leží zajíc v pepři) da liegt der Hund begraben – to je příčina té záležitosti, to je na té záležitosti nejdůležitější (doslova: tady je pes zakopán) 3 Odborná část 3.1 Počítač, technika, obchodní terminologie V této lekci se zaměříme také na slovní zásobu, kterou potřebujeme při práci s počítačem a dalším technickým vybavením. Po přehledu nejdůležitějších frází si dále řekneme slovní zásobu obchodní němčiny. die Benutzung der Technik und des Computers – používání techniky a počítače den Computer einschalten/ ausschalten– zapnout/vypnout auswählen – vybrat, zvolit drücken, pressen – stisknout auβer Betrieb sein/ nicht funktionieren – být mimo provoz, nefungovat Wenn Sie den Computer einschalten wollen, müssen Sie den Knopf drücken. Počítač zapnete stisknutím tohoto tlačítka. Dieser Computer funktioniert nicht, bitte, wählen Sie einen anderen. Dieser Computer ist auβer Betrieb. Tento počítač je rozbitý, prosím, použijte jiný. Tento počítač nefunguje. Betreff – předmět senden – poslat Entwurf – návrh Beilage - příloha anhängen - přiložit der Klammeraffe – zavináč @ der Punkt – tečka . der Schrägstrich – lomítko / Ich habe eine Präsentation angehängt. Přiložil jsem prezentaci. Jana hat am Dienstag Ben einen E-Mail mit dem Betreff „Urlaub in Spanien“ geschickt. Sie hat auch zweit Fotos angehängt. Jana poslala v úterý Benovi e-mail s předmětem "dovolená ve Španělsku.“ Připojila dvě fotky. die Datei sichern löschen bearbeiten kopieren speichern der Ordner einfügen abspeichern soubor zálohovat vymazat upravit kopírovat uložit složka vložit uložit Betreff anhängen nachsenden löschen das Spam anhängen Entwurf löschen Korb předmět připojit přeposlat odstranit nevyžádaná pošta přiložit předloha vymazat koš der Benutzername das Password klicken auf rollen oben/ unten die Tabelle die Spalte der Graf der Rand die Zeile uživatelské jméno heslo kliknout na rolovat nahoru/dolů tabulka sloupec graf okraj řádek Wirtschaftsdeutsch der Buchhalter die Rechnung die Steuer die Ratenzahlung der Verlust účetní faktura daň splátka ztráta die Buchhaltung der Kontoauszug die Zahlung MwSt. der Kredit die Hypothek účetnictví bankovní výpis platba DPH půjčka hypotéka öffentlich der Gewinn die Regierung beanspruchen die Beihilfe die Anforderung privat nicht gewinnorientiert regieren der Antrag der Zuschuss veřejný zisk, ziskový vláda žádat o, ucházet se o grant požadavek, požadovat soukromý neziskový vládnout žádost dotace die Agenda die Begegnung die Besprechung die Leitung program porady setkání porada vedení