klikněte

Transkript

klikněte
BAHAMA „JUMBRELLA“ - ORIGINÁL
Po desetiletí, celosvětově nepřekonaný slunečník.
1
2
MADE IN GERMANY
Čtete aktuální prospekt, na profesionální slunečníky typové řady BAHAMA
JUMBRELLA. Představujeme vám zde
13 modelů, které jsou vzhledově a technicky tak náročné a dokonalé, jak si jen
architekti a designéři, jakož i podnikatelé v HORECA (hotelnictví, restauratérství,
café) mohou přát. Slunečníky typu JUMBRELLA se vyrábějí a neustále zdokonalují již od roku 1976.
Individuální „manufaktura“
– nikoliv výroba „na sklad“
Z důvodů četností tvarů, rozměrů, barevných možností a konečně i výběru z mimořádně bohaté zvláštní výbavy, jsou
všechny modely typu JUMBRELLA vyráběny výhradně na základě individuální objednávky. Pro značku BAHAMA
je v této souvislosti charakteristické, že
každý samostatný díl je funkčně odzkoušen, přesně seřízen a zdokumentován tak,
aby mohl být slunečník označen pevně
připevněnou plaketou s nezaměnitelně
uvedenými výrobními čísly. Teprve pak
je slunečník zabalen, uložen do bezpečného přepravního tubusu a předán k expedici.
ObsahStrana
Reference - dokumentační fotografie
2,4-13,16,17,21,24
„JUMBRELLA“ - poznatky, - mechanika, - kotvení
14-15
Materiály, povrchy, tkanina potahu, - provedení, UPF+50
Přehled modelů a specifické údaje
25
26-27
Zvláštní nabídka, provedení a výbava
BAHAMA „Maritime“
konstrukce chráněná proti vlivům mořského vzduchu a soli
16
BAHAMA „Print“
individuální potisk membrán
17
BAHAMA „Licht“
v konstrukci zabudované úsporné osvětlení
18
BAHAMA „Magic“
nepřímé zážitkové osvětlení (RGB-LED)
19
BAHAMA „Heater“
elektrické topení, způsoby jeho kotvení
20-21
BAHAMA „Wireless TV“
bezdrátová televize, pro veřejné prostory
22
BAHAMA „Sound“
zabudované ozvučení, systém reproduktorů
23
BAHAMA „TVR“
textilní spojovací a odtokové žlábky
24
BAHAMA „Cooler“
v konstrukci zabudovaný systém chlazení
(samostatná dokumentace)
3
Gastronomie „venku“ à la BAHAMA …
4
5
Perfektní vzhled, perfektní funkčnost
6
Motel DLOUHÁ LOUKA, České Budějovice, 2014
3 x Bahama Jumbrella 4,5 x 4,5 m, s osvětlením, moderní provedení, pevné ukotvení,
celková zakrytá plocha 60 m2.
Certifikáty: stability ve větru 74 km/h (8 Beaufortů), bezpečnosti TÜV, UPF+50 (ochranný faktor UV),
Hřiště, Praha, 2008
3 x Bahama Jumbrella Ø 4m, moderní provedení, pevné ukotvení, celková zakrytá plocha 36 m2.
Certifikáty: stability ve větru 95 km/h (10 Beaufortů) + bezpečnosti TÜV.
7
Funkční ve větru a v každém počasí
8
9
Oázy pečlivosti a pohostinnosti
10
11
Přiláká vaši pozornost ve dne i v noci.
12
13
FORMA A DESIGN – PERFEKTNÍ POKRAČOVÁNÍ FUNKČNOSTI,
do všech detailů a součástí
1 JUMBRELLA pro přepravu zabalený
slunečník, v tubusu z tvrdého kartonu
uzavřeném zapuštěnými masivními víčky.
2 Nainstalovaný slunečník v ochranném
potahu, dle zvl. výbavy obj. č. #WSH J-….
3 Slunečník s ochranným potahem,
který se nasazuje pohodlně ze země pomocí
teleskopické tyčky a má zapínání na zip,
dle zvl. výbavy obj. č. #WSH T-….
4 Patentovaná servomechanika BAHAMA,
poslední úkon před konečným vypnutím.
Po předepnutí slunečníku pomocí pravé
přezky se pak zahákne a dopne
levá páka přezky.
5 Obě přezky jsou proti cizí manipulaci
zajištěny zapuštěnými cylindrickými zámky.
6 Pohled zespodu na konec ramene
JUMBRELLA s „moderní“ membránou,
napnutou v radiálním směru ramene
a zajištěnou proti samovolnému uvolnění
v excentrickém uzávěru.
7 Modulárně koncipované napojení výztuh
střešních ramen k nosné konstrukci „střechy“.
8 Koncept napojení střešních ramen
na vertikálně tj. teleskopicky se pohybující
„korunu slunečníku“. Kónický krycí vrchní
klobouk zakrývá kulatý ventilační otvor
ve špici membrány.
12 Stejný díl jako na obr. 11.,
s odšroubovaným víčkem. Ve středu
stojanu viditelný, černý těsnící kroužek, brání
vniknutí povrchové vody do stojanu
obj. č. #0451/99E nebo #1451/99E
2
13 Schéma ukotvení slunečníku
JUMBRELLA v zabetonovaném
„Univerzálním stojanu“.Barevná
hranice, mezi tmavou a světlou, představuje
povrch a beton. základ. Horní zamykací díl
je z výroby namontován na slunečníku
a vytvoří pak celek s „Universálním stojanem
k zabet.“ obj. č. #0451/99E nebo
#1451/99E
14 Osmihranná ocelová „montážní deska“
má nahoře kovový toulec pro uchycení nohy
slunečníku a dole otvory pro pevné ukotvení
do masivního betonového základu
(viz detail napravo) č. #0334-10/E, nebo
#0335-12/E na masivní dřevěné fošny
(viz detail vlevo) obj. č. #0334/E nebo
#0335/E.
15 „Pevná konzole“ - spodní díl
k zabetonování určené, alternativní
„3 dílné skupiny do země“, pro pevné
ukotvení slunečníku. Na obr. se snímatelným
víčkem, vhodným pro dopravu.
Díky sklopnému kloubu (sada přísluš.
z V2A ušlechtilé oceli) je stojan určen pro
zvláště velké a těžké modely JUMBRELLA
obj.č. #JO33-3-198 nebo #JO33-3-266
9 TÜV certifikovaný BAHAMA „Univerzální
mobilní stojan“ zabalený na nevratné
paletě - obj. č. #U333-…
10 JUMBRELLA ukotvený v „Univerzálním
mobilním stojanu“. Kombinace zajištění
slunečníku zapuštěným cylindrickým zámkem
brání jak nepovolanému vytažení slunečníku
ze stojanu, tak i jeho oddělení od několika
set kilových stojanů. obj. č. #U333-…
11 K zabetonování určený spodní díl
s oddělitelným víčkem (pro dopravu) TÜV
certifikovaného „Univerzálního stojanu
k zabetonování“ JUMBRELLA
č. #0451/99E nebo #1451/99E
Štítek výrobku z ušlechtilé oceli s BAHAMA® JUMBRELLA kódem
modelu a vyraženým výrobním číslem (SNR) slunečníku
jako jeho nezaměnitelné ID označení.
14
1
3
4
9
5
10
13
14
6
11
7
12
15
8
15
BAHAMA „Maritime“ - stabilní verze zastínění na jachty
16
Nabídka: tisk BAHAMA „Print“ Potisk slunečníku pro každé počasí, výstižná
a nepřehlédnutelná venkovní reklamní plocha
Po obdržení jednoznačných podkladů
od zadavatele může výrobce BAHAMA trvale
potisknout každou membránu z tkaniny
„betex®05“. Výběr metody tisku závisí
od nákladu tj. počtu tisků stejného motivu
a stejné velikosti k potištění membrán
slunečníků.
DIGITÁLNÍ TISK
+ Hospodárný při potisku jednotlivých kusů
a při počtu od 20 do 30 ks membrán.
+ Absolutně ostré obrázky v dokonale
vytištěné fotografické kvalitě.
+ Vhodné na potisk všech jednobarevných
podkladů tkaniny.
+ Relativně krátká doba výroby a dodání.
- Hospodárnost potisku klesá při nákladu
od 30 do 40 ks membrán.
Nenahraditelnou podmínkou vysoce
hodnotného tisku je kvalita dodaných
podkladových materiálů. *Písmo, kresby
a loga je nutné dodat ve vektorových křivkách
(Datech) např. ai nebo eps. Obrázky
pro kvalitní tisk ve vysokém počtu pixelů
SÍTOTISK – nebo
„TRANSPARENTNÍ“ – TISK
+ Hospodárnost při nákladu v počtech kusů
50 – 60 membrán se jeví jako nejefektivnější.
Je vhodná zvláště pro mimořádně velké
počty potisků.
+ Dovoluje potisk celé horní plochy membrány,
+ Velice dobrý „průhledný efekt“. Při pohledu
zespodu je obraz zrcadlově převrácený, ale
výraznější, než při pohledu zvenku.
- výrazně delší doba přípravy a dodání
17
Nabídka: osvětlení BAHAMA „Licht“ vysoká atraktivita terasy v noci,
pohostinná atmosféra pod slunečníkem
Bez rozdílu ukotvení slunečníku, pevné či
mobilní, lze do všech modelů JUMBRELLA
zabudovat osvětlení BAHAMA, které splňuje
jako ucelený systém, certifikaci TÜV. Úsporné
osvětlení má výkon 44 W a nelze ho nainstalovat dodatečně.
Ke každému slunečníku s osvětlením je dodána externí rozvaděčová skříňka s vypínačem
ZAP./VYP. a proudovým chráničem, pojistkou
(Fi)
Mimo dálkové společné zapínání/vypínání,
může být každé ze 4 světel slunečníku ovládané individuálně. Před stažením slunečníku se
el. proud vypne v rozvaděči. Obj. č. #230444
1
Výkonnostní parametry osvětlení
BAHAMA „Licht“:
4 úsporné žárovky à 11 Watt
Přívod elektrického proudu
230/240 V
Příkon
0,05 kW
Spotřeba za hodinu provozu 44 Watt
Celkový světelný výkon (svítivost): asi 240 Watt
Světlo – žárovka
šroubovatelná
Světlo – kryt/stínítko
nasazovací
2
1
Externí „rozvaděč“ s vypínačem ZAP /VYP
a proudovým chráničem.
2
„Univerzální stojan k zabetonování“
s certifikátem TÜV a s flexi rourou pro
podzemní vedení kabelu. Obj. č. #0451-99 E
popř. 1451-99/E
3
Po odšroubování krycího víčka, musí kabel
protažený v základech flexi rourou přes něj
přesahovat asi o 40 až 50 cm.
4
Pevná konzole k zabetonování „3 dílné
skupiny do země“, má sklopný kloub pro
modely JUMBRELLA se zabudovanými
elektro doplňky obj. č. #JO33-3-198/E
nebo #JO33-3-266/E
Je alternativou k „Univerzálnímu stojanu
k zabetonování“ dle obr. 2 + 3.
3
4
18
18
Nabídka: osvětlení BAHAMA „Magic“ - bezkonkurenční:
nepřímé zážitkové osvětlení na bázi RGB-LED
Ve slunečníku integrované, dálkově
ovládané osvětlení umožňuje dvojí: stálé,
rovnoměrné teplé světlo pro normální
čtení (např. jídelního lístku, novin) včetně
reostatu intenzity světla nebo nastavitelné
automaticky se měnící světlo, kdy měkce
přechází jeden odstín základních barev
do druhého, v časově nastavitelných
intervalech. Prosvětlený slunečník působí
velice atraktivně jak zblízka tak i zdaleka,
jako nadrozměrná světelná lampa.
můžete posoudit ze záběrů - momentek níže
na této stránce.
Ať je ukotvení slunečníku pevné nebo
mobilní, lze každý model JUMBRELLA
vyrobit (ne dodatečně) s osvětlením „Magic“.
Nové je mimo jiné i druhotné automatické
zapínání osvětlení pomocí manuálního
rozvírání/zavírání slunečníku. Obj. č.
#MAGIC-C-444 nebo #MAGIC-C-888 nebo
MAGIC-C-666 (dle modelu JUMBRELLA)
Jak se „Magic“ JUMBRELLA s bílou
membránou barevně proměňuje,
19
19
Nabídka: topení BAHAMA „Heater“
– vytvoří příjemné klima, za deště a chladu prodlouží
sezónní využívání slunečníků o další měsíce.
Elektrické topení s certifikátem bezpečnosti
TÜV, chráněné při provozu ve vlhku, dle IP65,
je zabudováno do konstrukce slunečníku. Je
stejné jak pro mobilní, tak i pevné ukotvení
slunečníku. Do slunečníku jej nelze nainstalovat dodatečně.
1 Infračervený (IR) zářič s konzolí pro rychlé
zasunutí a s upínací konzolí na podpěře
ramene slunečníku
Používání velkého slunečníku s infračerveným
(dále jen IR) topným systémem je v souladu
s certifikací TÜV zkušebny a nutný zdroj el.
energie 400 V/3-fázový proud se musí zapojit
přes hlavní externí přepínací box. Z ext. přepínacího boxu jsou střídavým proudem 230/240 V
napájeny čtyři zářiče výkonu 2 000 W. Jako připojovací hodnoty lze do slunečníku přivést
8,1 kW. Při 4 zapnutých IR zářičích činí maximální spotřeba proudu 8 kW za provozní hodinu. Čtveřice těles IP 65 pro provoz ve vlhkém
prostředí s certifikátem TÜV, každé o příkonu
2 000 W, vysílá okamžitě působící a citelné
krátkovlnné infračervené tepelné záření (záření A), jaké se například používá k léčebným
účelům a ve wellness zařízeních.
„Heater“
V základní verzi výbavy „Heater“ obsahuje vedle externího přepínacího boxu a nadřazeného
proudového chrániče (FI) čtyři jističe očíslované od 1 do 4, takže jde jednotlivě, dle aktuálního obsazení stolů pod slunečníkem, vypnout
jakýkoli z těchto čtyř IR zářičů obj. č. #CHIRA-400/3-IP65
U rozšířené verze výbavy „Heater“ je regulace reostatem. Externí přepínací box obsahuje
kromě nadřazeného proudového chrániče (FI)
pouze jeden hlavní jistič, neboť regulace 4 infračervených zářičů se provádí prostřednictvím
přídavného boxu s reostaty, umístěného vedle přepínacího boxu. Pokud je hlavní vypínač
ZAP-nut, je možné pomocí číslovaných knoflíků 1 – 4 reostatem plynule regulovat každý IR
zářič samostatně, na topný výkon od cca 300
do 2000 W. obj.č. #DIM-CHIRA-400/3-IP65.
2 Infračervený zářič ve slunečníku
3 Externí přepínací box základní verze výbavy
4 Box z rozšířené verze výbavy „Heater“ s regulací reostaty
5 Rozvodný věnec ramen slunečníku se zástrčkovými spoji infračervených zářičů
6 „Asymetrická univerzální skupina“ k zabe-
tonování do země pro stacionární slunečníky
JUMBRELLA s vytápěním (současně i pro přídavné systémy „Light“ nebo „Magic“ a/nebo
„Sound“ obj. č. #CHIRA-0451/2007 příp.
#CHIRA-1451/2007.
7 „Montážní konzola“ alternativní „3 dílné sku-
piny k zabetonování“ do země, má osu a kloub
pro naklopení, určená pro stacionární slunečníky JUMBRELLA s vytápěním (současně i pro
přídavné systémy „Light“ nebo „Magic“ a/nebo
„Sound“ obj. č. #J-HIRA033-3-198 případně
#J-HIRA-033-3-266
8 „Univerzální mobilní stojan“ kazetového typu U333 upravený pro „mobilně“ instalované
slunečníky JUMBRELLA vybavené topením
„HEATER“, obj. č. - #U333-… ve spojení
s #U333-CHIRA.
9 Elektromechanická úprava, (doplnění) spod-
ku kazety „Univerzálního mobilního stojanu“
- #U333-... pro slunečníky JUMBRELLA vybavené topením, obj. č. #U333-CHIRA.
1
2
3
20
4
5
6
7
8
9
21
Nabídka: bezdrátová BAHAMA „Wireless TV“
– bez oslnění, pod ochranou slunečníku JUMBRELLA,
„veřejné promítání“ pro hosty podniků HoReCa
(Hotelů, Restaurací, Café)
„Bezdrátová TV“ BAHAMA® je zvláštní
výbava, kterou nelze pořídit dodatečně.
Vyžaduje mechanickou a elektrotechnickou úpravu skládací konstrukce slunečníku
a k jejímu provozu i další potřebná zařízení – mimo jiné „externí přepínací box“
(230/240 V), kruhovou konzoli, držák s možností regulovaného sklápění, rádiový vysílač,
rádiový přijímač a speciální sadu kabelů.
Tato speciální výbava se uplatní, pokud
objednavatel má nebo si pořídí kromě níže
uvedených základních přístrojů, alespoň
jednu LCD plochou obrazovku s montážním
upínacím zařízením na zadní stěně, podle
normy VESA 200 x 200 mm, s úhlopříčkou
obrazovky max. 81 cm a hmotnosti do 17 kg.
Při použití do stejně velkých modelů slunečníků JUMBRELLA, lze „bezdrátovou TV“
instalovat buď v „základní“ verzi, nebo
22
22
v „duální“ verzi – viz zobrazení na grafice
vpravo Obj. č. #C-WirelessTV-1
nebo #C-WirelessTV-2.
Pokud objednavatel má uvedené
přístroje, lze prostřednictvím
„bezdrátové TV“ nabídnout tyto
možnosti vysílání:
Základní verze
Příklad: Ve skupině dvou slunečníků má
pravý slunečník JUMBRELLA instalovanou „základní verzi“„bezdrátové TV“. Všichni diváci/hosté v tmavě označené části mají volný výhled na obrazovku.
ŽIVĚ: satelitní příp. kabelový přijímač, vždy
s výstupem HDMI
DVD: DVD - přehrávač nebo laptop, vždy
s výstupem HDMI
VLASTNÍ: Digitální videokamera s výstupem
HDMI
Duální verze
© Copyright - upozornění
Reprodukce audio a TV programů v rámci podnikání HoReCa
vyžaduje koncesionářské poplatky dle zákona 252/1994 Sb.
o rozhlasových a televizních poplatcích a autorské odměny,
vybírané dle autorského zákona č. 121/2000 Sb.
o autorských odměnách. Tento požadavek by se neměl
vztahovat na DVD programy vlastní produkce (nekopírované)
a na přenosy z videokamery z vlastní produkce.
Příklad: Ve skupině tří slunečníků má prostřední slunečník JUMBRELLA instalovanou „duální verzi“ „bezdrátové TV“. Všichni
diváci/hosté ve tmavě označených částech
mají volný výhled na obrazovky.
Nabídka: ozvučení BAHAMA „Sound“ - do JUMBRELLA
zabudované mono nebo stereo ozvučení.
Výrazné zpříjemnění atmosféry na terasách.
Každý model JUMBRELLA může být
z výroby vybaven ozvučením BAHAMA®
„Sound“, které ale nelze nainstalovat
dodatečně. Toto zvláštní vybavení, často
prodávané společně se „světlem“ a/nebo
„topením“ je dodáváno ve dvou verzích:
buď se „standartním“ reproduktorem
nebo „BOSE“ reproduktorem.
Oba typy reproduktorů lze mechanicky
přichytit na čtyři z 8 (10 či 12) podpěr
ramen slunečníku.
Ke každé z čtyř úchytek je připravena zdířka
pro připojení zvuku, obj. č. #SS-0451/1451
nebo #BS-0451/1451
Protože ozvučení BAHAMA® „Sound“
je od základu připraveno k možnosti stereo
zvuku pod jedním slunečníkem, lze
dosáhnout stereo efektu i přiobjednáním
druhého reproduktoru jak „standartního“,
tak „BOSE“. Systém umožňuje pod skupinu
2 a více slunečníků umístit k dosažení stereo
zvuku jen jeden pár reproduktorů.
1 reproduktor BOSE, malý obrázek dole
– detail zavěšení do úchytky se zajištěním.
2 standartní reproduktor
3 v horní části obrázku je vidět
BAHAMA® „osvětlení“, pod ním věnec ramen
s rozdělovačem s modročernými zástrčkami
k připojení zvuku a s modrobílými
zástrčkami k připojení infrazářičů.
Zapojení reproduktorů předpokládá,
že provozovatel disponuje zařízeními
na snímání zvuku a odpovídajícím
zesilovačem (mono nebo stereo),
umístěnými mimo slunečník.
1
2
3
23
23
Nabídka: textilní spojovací žlábky – BAHAMA „TVR“
- propojí čtvercové či obdélníkové slunečníky
k celkovému „zastřešení“ terasy.
BAHAMA® „TVR“ – „Textilní spojovací
a odvodňovací žlábky“, lze použít
k celkovému zastřešení ploch, pro stejně
velké čtvercové nebo obdélníkové
slunečníky JUMBRELLA, postavené
na stejné výškové úrovni, vedle sebe, při
dodržení předepsaných rozestupů mezi nimi
tj. mezi jejich vnějšími hranami „střechy“.
Zatímco výztužná ramena slunečníku, která
mají být mezi sebou propojeny, musí být
při výrobě osazeny úchytkami pro zavěšení
žlábků, obj. č. #VR-TVR-… a nelze je
nainstalovat dodatečně, vlastní spojovací/
odvodňovací žlábky, ze stejného materiálu
jako je membrána, lze po jejich opotřebení
samostatně přiobjednat, obj. č. #TVR-…
24
24
Všechny odtokové žlábky jsou zavěšeny
mezi slunečníky a dle jejich velikosti
zpevněny teleskopicky nastavitelnými
tyčkami. Montáž žlábků na slunečníky se
provádí po jejich instalaci na místě.
Nastavitelné tyčky, z ušlechtilé oceli se
zasouvají do „tunýlků“ v odvodňovacích
žlábcích. V textilním žlábku zachycená
dešťová voda je díky jeho konstrukci
odváděna na stranu slunečníku, kterou
potřebujeme a předem jsme ji určili. Pro
obdélníkové slunečníky platí, že spojení
pomocí „TVR“ je technicky možné vždy jen
mezi dvěma stejně dlouhými nebo dvěma
krátkými stranami střechy.
POSTAVENÍ - A FUNKČNÍ PRINCIPY JUMBRELLA
- mechanika skládání, materiály, povrchy, provedení membrán.
Všechny velké slunečníky JUMBRELLA mají
certifikáty bezpečnosti a kvality TÜV a jsou
vybaveny BAHAMA® „servomechanikou“
(mezinárodně patentovanou) sloužící pomocí
protizávaží k snadnému rozevírání, vypínání
a stahování slunečníku.
Díky trojímu teleskopickému
konstrukčnímu principu jsou všechny
modely JUMBRELLA ve staženém stavu
kratší než srovnatelné slunečníky a tím
i snadnější pro přepravu.
Vysoce hodnotné materiály
Konstrukce - povrchy
Strukturované, modulárně koncipované
komponenty slunečníků JUMBRELLA jsou
z funkční komorové, drážkové, bezešvé,
lisované Alu profily. Precizně zhotovené díly
na CNC strojích jsou jen z hliníku. Vodící
ložiska z vlhkost odpuzujícího, samomazného
tvrdého plastu, všechny spojky a funkční díly
z V2A oceli, ve zvláštní nabídce „Maritime“
z V4A oceli. Vyměnitelné, modulárně
koncipované membrány jsou z PES tkaniny
vlastní výroby, materiál „betex05“ ve výběru
z 22 barev.
Všechny hliníkové komponenty slunečníku
JUMBRELLA jsou standardně v bílé
(RAL 9016) práškové barvě,
vypálené při 190 °C.
Na zvláštní přání mohou být povrchy
konstrukce zhotoveny
ve všech barvách dle RAL.
Provedení membrány „moderní“
obj. č. #-60: bez volánu
Provedení membrány „klasické“
obj. č. #-90: s display volánem
Pro JUMBRELLA membrány používaná vysoce kvalitní tkanina
„betex05“ má ve všech jednobarevných odstínech, mimo bílé barvy,
dermatologické hodnocení „vynikající“ ochranný faktor
UPF50+ , dle DIN EN 13758
(U = ultrafialový P = protection/ochranný F = faktor).
25
Modely
velikosti a rozměry
MODEL
Maximální výška zavřeného
slunečníku od země
Výška k ulož nábytku při zavř. sl. od země
Přepravní rozměry ∅ x délka:
Váha při manipulaci (čistá):
Váha při přepravě (hrubá):
Max. přípust. rychlost větru/otevř. sluneč.
MODEL
Maximální výška zavřeného
slunečníku od země
Výška k ulož nábytku při zavř. sl. od země
Přepravní rozměry ∅ x délka:
Váha při manipulaci (čistá):
Váha při přepravě (hrubá):
Max. přípust. rychlost větru/otevř. sluneč.
*Všechny ve vertikálním směru uvedené míry, jsou od
nulové úrovně terénu, na kterém slunečník stojí při ukotvení do pevně zabetonovaného originálního stojanu
(univerzál. pouzdro, asymetrická univerzální konstrukce či montážní deska pro nohu slunečníku). Je-li JUMBRELLA instalována do výškově nivelovaného mobilního stojanu zvýší se údaje o výšce o plus 5 – 11 cm
A B
26
C
D
A maximální výška zavřeného slunečníku od země*
B výška otevřeného slunečníku
C boční, průchozí výška na konci ramene slunečníku
D výška k uložení nábytku u zavřeného slunečníku*
** Zatížení horizontálním větrem uváděná specificky
pro jednotlivé modely – „ Max. přípustný vítr /stav
OTEVŘENO**“ - platí výhradně pro pevně ukotvené slunečníky JUMBRELLA za předpokladu, že jsou ukotveny do originálních stojanů BAHAMA a v souladu s příslušnými technickými požadavky výrobce.
Neplatí pro slunečníky JUMBRELLA, jejichž originální textilní membrána je starší 25 měsíců (24 + 1) od data dodávky slunečníku ze závodu, nebo se jedná o druhou či třetí výměnu dodávané originální membrány.
Zejména neplatí pro slunečníky JUMBRELLA, které
nemají nebo neměly při druhé či třetí výměně vybavení (např. ve formě náhradního nákupu) originální
membránu ze závodu BAHAMA, ať se jedná o látku,
střih nebo provedení.
Zatížení horizontálním větrem uváděná specificky pro
jednotlivé modely – „Max. přípustný vítr /stav OTEVŘENO**“ – pro JUMBRELLA v „mobilním“ stojanu je za
předpokladu ukotvení v originálních mobilních stojanech U 333-.., dle výrobcem uvedené váhy závaží,
minimálně o 25 % nižší než u „pevně“ instalovaných
slunečníků.
Zatížení horizontálním větrem uváděná specificky pro
jednotlivé modely – „Max. přípustný vítr /stav OTEVŘENO**“ je v případě veřejných výstrah před (regionálním či lokálním) větrem, bouří nebo silnými poryvy
větru, které dosáhnou nebo překročí maximální hodnoty zatížení uváděné fi. BAHAMA, nutné řešit včasným uzavřením a zajištěním slunečníků, v žádném
případě ne až teprve při vnímání již nastávajícího
větru. „Zajištění“ zavřených slunečníků působí jako
prevence před poškozením pouze v případě, že jsou
slunečníky JUMBRELLA buď zabaleny do ochranného potahu typu #WSH J-... nebo #WSH T-...,
nebo v případě, že ochranný potah není k dispozici,
je membrána na slunečníku pevně navinuta a stažena
popruhy podle pokynů výrobce.
27
BAHAMA® EVENT: Ø 4 m – moderní (bez volánů)
Architektonická řada BAHAMA® LARGO:  8 ∆ 8 m
Architektonická řada BAHAMA® MAGNUM:  8 ∆ 8 m
Výrobní závod v D-51580 Reichshof (okres Kolín nad Rýnem). Celková plocha areálu včetně venkovní předváděcí plochy: 26 000 m2
Konstrukce & výroba – od r. 1950:
BECHER Textil & Stahlbau GmbH
Gewerbeparkstrassse 34
D – 51580 Reichshof-Wehnrath
28
Zdroj/zastoupení:
Since 1992
autorizovaný
odborný prodejce pro ČR a SR
Fa. ing. J. Kalina, CZ – 182 00 Praha 8
e-maiI: [email protected]
tel./fax/zázn.: +420 286 588 888
GSM: +420 603 205 365
Všechna autorská práva chráněna tj. jakékoli použiti i časti textů, překladů, fotografii, grafiky ad. ke kopírovaní, jinému šíření a publikovaní je možné pouze na základě písemného souhlasu výrobce Fa. Becher Textil& Stahlbau GmbH, Germany a autorizovaného prodejce v ČR.
BAHAMA® JUMBRELLA CXL - ∅ 7 m: – klasický (s volány)