Zpravodaj 1/2010

Transkript

Zpravodaj 1/2010
ZPRAVODAJ
1/2010
Těším se na to, že vás budu
moci provázet světem dobrého
jídla a českých farmářů, pro
něž je produkt z vlastní farmy
tou největší vizitkou, kterou
se snaží získat vaši přízeň na
pultech obchodů.
Nejprve bych vám však rád představil
značku a prodejnu farmářských potravin
ČESKÝ GRUNT, za jejíž podpory vznikl
tento zpravodaj. ČESKÝ GRUNT je, jak již
sám název napovídá, prodejnou domácích
potravin od malých a středních farmářů
a výrobců. První kamenná prodejna ČESKÝ
GRUNT se nachází na adrese Radhošťská
2, Praha 3 v blízkosti Vinohradské ulice.
Je to obchod plný dobrot se zárukou
kvality. Vizí ČESKÉHO GRUNTU je
dostat do jedné prodejny ty nejlepší
potravinářské výrobky a suroviny českých
farmářů, tak aby byly dostupné všechny
najednou po celý rok, a zároveň využít
zázemí kamenné prodejny. A musím říct,
že jim to jde. I proto zde vybírám kvalitní
české potraviny pro své domácí recepty.
Dovolte, abych tímto odstartoval
tematický seriál o českých farmách,
receptech a radách, jak uvařit dobře
a možná trochu jinak, než jste vařili
dodnes. Pro dnešek pominu psaní
o zajímavostech a historii z farem, které
bude bezesporu zajímavou kapitolou
do budoucna, a přejdu rovnou k vaření.
Na následujících řádcích hledejte
inspiraci a rady získané z vlastní
rodiny a od těch nejlepších kuchařů,
se kterými jsem měl tu čest a radost
spolupracovat. Nechte se inspirovat
a vyzkoušejte nové kombinace surovin,
které můžete zakoupit v prodejně ČESKÝ
GRUNT.
Recept po babičce
a vlastní zkušenosti…
Když s někým mluvím o vánočních zvycích
u nás doma, o tom, co máme všichni
moc rádi, nikdy se nezapomenu zmínit
o rybí polévce od babičky a maminčinu
pečeném řízku s bramborovým salátem.
Čas Vánoc se blíží a třeba právě vy toužíte
po změně skladby vánoční hostiny, nebo
třeba jen po jejím doplnění.
Domácí rybí polévka
Pojďme zpracovat vše, co nepoužijeme
na smaženého kapra, který nesmí scházet
na vánočním stole. Hlavu bez žáber, ocas
a vnitřnosti očistíme od krve a nečistot,
vložíme do hrnce s vodou, kterou vaříme
ČESKÝ GRUNT ZPRAVODAJ 1/2010
1
na plotně s ¼ očištěné kořenové zeleniny
(mrkev, celer, petržel) a na mírném ohni
necháme táhnout do změknutí masa.
V čistém hrnci osmažíme do krásné barvy
zbytek na kostičky nakrájené čerstvé
kořenové zeleniny (cibuli, mrkev, celer,
petržel, můžeme přidat fenykl) a vše
zaprášíme hladkou moukou, kterou za
stálého míchání zasmažíme do zeleniny.
Do takto připraveného základu přilijeme
přes cedník získaný vývar, přidáme
obrané uvařené maso a ochutíme
kořením. Do hotové polévky přidáme
vnitřnosti (jikry nebo mlíčí, játra, slezinu)
a necháme 10 minut provařit. Takto
připravenou polévku zjemníme máslem
a za varu přidáme vaječné žloutky. Na
úplný závěr přidáme jemně nasekanou
čerstvou petržel a polévku podáváme
s na kostičky dozlatova osmaženou
houskou.
Na pět porcí rybí polévky budeme
potřebovat: vše, co nám zbylo z jednoho
kapra, 150 g cibule, 200 g mrkve, 200 g
celeru, 200 g petržele, 150 g fenyklu, 50 g
hladké mouky, 50 g másla, žloutek ze dvou
vajíček, sůl, pepř, muškátový květ, olej
na osmažení zeleniny, petrželovou nať
a housku.
Pečený telecí řízek se slaninou a česnekem
Telecí kýtu nakrájíme přibližně na
jeden centimetr silné plátky, osolíme,
opepříme a z jedné strany ochutíme
třeným česnekem. Maso v žádném
případě nenaklepáváme paličkou, ani
nemasírujeme. Takto ochucené řízky
obalíme ve strouhance, poté v osoleném
a opepřeném vajíčku. Při obalování
dáváme řízky rovnou na pánev
s rozpáleným olejem (pokud je olej
málo rozpálený, bude se nám obal lepit
na pánev a trhat). Osmažené řízky do
pěkné barvy z obou stran vkládáme do
připraveného pekáče, vyloženého na
plátky krájenou slaninou, kterou poté
prokládáme i jednotlivé vrstvy řízků.
Máme-li hodně rádi česnek, můžeme
přidat i na plátky krájený česnek. Po
usmažení všech řízků přikryjeme pekáček
alobalem a dáme péct do předem vyhřáté
trouby na 180 °C přibližně na 1 hodinu.
Na pečený telecí řízek budeme
potřebovat: 1500 g telecí kýty, sůl, pepř,
česnek, strouhanku, 10 vajíček, 300 g
krájené slaniny a olej na smažení řízků.
3 druhy
bramborového salátu
Klasik
V osolené vodě uvaříme brambory ve
slupce a po vychladnutí oloupeme. Mezi
tím si dáme vařit očištěnou kořenovou
zeleninu v celku do vody s celým
pepřem, novým kořením a bobkovým
listem, čímž získáme zeleninový vývar,
který můžeme dále používat při přípravě
ČESKÝ GRUNT ZPRAVODAJ 1/2010
2
salátů. Dále si uvaříme pět vajíček,
necháme vychladnout a oloupeme.
Brambory nakrájíme na menší kostičky,
přidáme najemno nakrájenou cibuli
a zalijeme trochou láku z okurek. Na stejně
velké kostky jako brambory nakrájíme
uvařenou kořenovou zeleninu, kterou
přidáme do mísy k bramborám a cibuli,
zalijeme lehce zeleninovým vývarem,
osolíme, opepříme a promícháme. Do
takto připravené zeleniny nastrouháme
nakládanou okurku, přidáme najemno
nakrájený šunkový salám nebo jinou
uzeninu a nakrájené uvařené vajíčka.
To vše přelijeme doma připravenou
majonézou z čerstvých vajíček a oleje,
dochucenou solí a pepřem. Na závěr
opět vše promícháme a dochutíme. Takto
připravený salát uskladníme v chladu
a necháme aspoň 24 hodin proležet.
Domácí majonézu si připravíme
rozšleháním 2 žloutků a 3 celých vajíček,
ke kterým pomalu za stálého šlehání
přiléváme olej.
Na tento bramborový salát budeme
potřebovat: 1500 g brambor, 300 g cibule,
300 g mrkve, 200 g celeru, 200 g petržele,
500 g nakládaných okurek, 500 g
šunkového salámu nebo jiné uzeniny, 10
vajíček, olej na majonézu, sůl, pepř.
S jogurtovou zálivkou a fenyklem
V osolené vodě si uvaříme brambory
ve slupce, necháme vychladnout
a oloupeme. Fenykl očistíme od zbytků
stonku a necháme na mírném ohni
konfinovat v oleji s celým pepřem
Vaření je jako malování, jednou přetáhnete
linku, přesmažíte třeba jen cibulku a už
nikdy nedosáhnete, očekávané chutě,
a proto dbejte na každý krok, jenž při
vaření uděláte, držte se receptů podle
kterých vaříte, ale nechte vyniknout
vaše smysly… zrak, čich a chuť, bez
kterých budou naše recepty pouhým
cárem potištěného papíru. Pokud byste si rádi nejprve ověřili,
zda vám moje kuchyně padne do
noty, dovolte mi pozvat vás na
ochutnávku mého vánočního pečiva
dle receptů našich babiček, která bude
probíhat v prodejně ČESKÝ GRUNT
v průběhu prosince. Přesné termíny
se dozvíte na www.ceskygrunt.cz.
Součástí ochutnávky bude i možnost
zakoupení si ingrediencí na jednotlivé
druhy vánočního pečiva s přiloženým
receptem.
a bobkovým listem do změknutí (fenykl
musí být úplně potopený a olej se nesmí
vařit, pouze táhnout… celý proces pak
může trvat i dvě hodiny, podle velikosti
fenyklu). Brambory nakrájíme na větší
kostky, přidáme fenykl, který rozdělíme na
jednotlivé lístky a po očištění od tuhých
a naopak úplně měkkých častí nakrájíme
na přiměřené kostičky. Dále přidáme
oloupaný a najemno nakrájený řapíkatý
celer, na půlkolečka nakrájenou jarní
cibulku a rajčata, která úplně zbavíme
jader, nakrájíme na malé kostičky. Na
závěr přidáme najemno nastrouhanou
nakládanou okurku a promícháme se
zálivkou z jogurtu. Necháme uležet do
druhého dne.
Zálivku si připravíme z bílého jogurtu,
který ochutíme solí, pepřem, sladkou
paprikou a na tenké proužky nakrájenou
červenou chilli papričkou.
Pokud si budeme chtít doma připravit
tento bramborový salát s fenyklem,
budeme potřebovat: 1000 g brambor,
500 g fenyklu, jeden svazek jarní cibulky,
500 g rajčat, 300 g řapíkatého celeru,
300 g nakládaných okurek, 500 g bílého
jogurtu, čerstvé chilli, sůl a z koření pepř
a sladkou papriku.
a zchladíme ve vodě s ledem), dále
na malé kostičky nakrájenou červenou
papriku bez jader, na větší kousky
nakrájenou nakládanou okurku a dobrou
trvanlivou klobásu. To vše osolíme,
opepříme a přidáme zálivku z celozrnné
hořčice a zakysané smetany. Promícháme
a necháme odležet do druhého dne.
Zálivku získáme pouhým smícháním
zakysané smetany s celozrnnou hořčicí.
Na tento salát budeme potřebovat:
1000 g malých brambor (mandlovek),
300 g červené cibule, 200 g červené
papriky, 300 g nakládaných okurek, 200 g
dobré trvanlivé klobásy, 500 g celozrnné
hořčice, 250 g zakysané smetany, sůl,
pepř.
Se zálivkou z celozrnné
hořčice a zakysané
smetany
Ve slané vodě uvařené malé brambůrky
nakrájíme neloupané na čtvrtky, přidáme
na hrubší čtvrtkolečka nakrájenou
červenou cibulku spařenou v láku z okurek
(do vroucího láku z okurek dáme na
cca 30 sekund nakrájenou cibuli, vycedíme
ČESKÝ GRUNT ZPRAVODAJ 1/2010
3
… ať už použijete některý z těchto
nápadů, nebo zůstanete u vašich tradic,
rád bych vám popřál za celý kolektiv
ČESKÉHO GRUNTU hodně zábavy při
přípravě vánočních hodů a samozřejmě
i krásné prožití vánočních svátků
s přáním jen toho nejlepšího pro vás
a vaše blízké… Váš kuchař Martin
Prodejna farmářských potravin:
ČESKÝ GRUNT
Radhošťská 2, Praha 3
Otevřeno: 7.30–19.00 hod. (Po–Pá)
8.30–13.00 hod. (So)
www.ceskygrunt.cz
Chcete opět poznat chuť tradičních českých potravin?
Zkoušíte rádi domácí a regionální speciality?
Je pro vás důležitá kvalita a složení potravin?
Navštivte prodejnu
farmářských potravin
ČESKÝ GRUNT
Co je ČESKÝ GRUNT?
Jaký je náš sortiment?
Nápad otevřít prodejnu ČESKÝ GRUNT se zrodil
ze dvou myšlenek.
ČESKÝ GRUNT nabízí ucelený sortiment potravin.
Mezi hlavní kategorie patří:
Tou první bylo dostat tradiční poctivé potraviny na náš stůl,
druhou pak podpořit malé a střední farmáře a výrobce. Naše úsilí
bylo završeno 12. července 2010, kdy byla otevřena prodejna
na adrese Radhošťská 2, Praha 3. Mezi naše priority patří:
Najdete u nás ucelený sortiment poctivých uzenin, masa, mléčných
výrobků, pečiva, ovoce a zeleniny (dle sezóny), nápoje a další.
■ dodávat vám zajímavé české potraviny
pečlivě se věnujeme volbě dodavatelů a konkrétních
výrobků, sortiment dále postupně rozšiřujeme
■ kvalita a hygiena
zázemí kamenné prodejny a dodržování stanovených postupů nám umožňuje držet optimální podmínky
pro uchování potravin
■ příjemné prostředí
nejen provedením prodejny, ale zejména výběrem
a tréninkem zaměstnanců se snažíme dosáhnout toho, abyste se u nás cítili vždy dobře
Sýry a mléčné výrobky
Uzeniny a maso
Pečivo
Sezónní ovoce a zelenina
Vína a pálenky
Další doplňkový sortiment
Dodavateli jsou farmáři a menší a střední výrobci z Čech a Moravy.
Prodejna:
ČESKÝ GRUNT
Radhošťská 2
Praha 3
Otevřeno:
Po–Pá 7.30–19.00 hod.
So
8.30–13.00 hod.
www.ceskygrunt.cz
info@ ceskygrunt.cz