materiály na opravy pneumatik

Transkript

materiály na opravy pneumatik
M AT E R I Á LY
NA
O P R AV Y
P N E U M AT I K
REPAIR MATERIALS FOR TYRES MATERИAЛЫ ДЛЯ PEMOHTA
ШИN PRODUKTE FÜR DEN REIFENDIENST LE MATÉRIAU POUR LA
RÉPARATION DES PNEUMATIQUES EL MATERIAL PARA LA RAPA
RACIÓN DE NEUMÁTICOS IL MATERIALE PER LA RIPARAZIONE DI
PNEUMATICI MATERIAŁY DO NAPRAWY OGUMIENIA DETĘK I OPON
Sídlo společnosti, s výrobním a logistickým areálem v Chropyni (Česká republika)
Company headquarters with manufacturing and logistics facilities in Chropyne (Czech Republic)
Офис, производство и логистический комплекс в Chropyne (Чехия)
O společnosti Ferdus
About company Ferdus
О Ferdus
NEJVĚTŠÍ ČESKÝ VÝROBCE MATERIÁLŮ NA OPRAVY PNEUMATIK
Společnost Ferdus zaujímá významné místo mezi evropskými výrobci materiálů na opravy
a montáž pneumatik. Navazuje na dlouhou historii gumárenské výroby ve Zlíně. Firma významně
investuje do svých výrobních zařízení, logisticky a komunikace s klienty. Ferdus je tak značkou
výrobků nejvyšší kvality založené na mnoholeté tradici a na odborném vývoji a testování nových
materiálů. Výrobky Ferdus uspokojují již po mnoho let náročné požadavky profesionálních
zákazníků v mnoha zemích Evropy a Asie.
THE BIGGEST CZECH MANUFACTURER OF TYRE REPAIR MATERIALS
The firm Ferdus occupies an important place among European manufacturers of tyre repair
and mounting materials. It is based on a long history of rubber manufacturing in Zlín, Czech
Republic. The company makes significant investments into its own manufacturing and logistics
facilities and into communication with clients. Ferdus is therefore a brand of highest quality products
based on long term tradition and on expert research and testing of new materials. Ferdus products
satisfy for many years demanding requirements of professional customers in many European and
Asian countries.
КРУПНЕЙШИЙ ЧЕШСКИИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ МАТЕРИАЛОВ ДЛА РЕМОНТА ШИН
Фирма Ferdus занимает значительноe место среди европейских производителей материалов
для ремонта и монтажи шин. Она исходит из продолжительной истории переработки резины
в Злинe в Чешской Республике. Компания инвестирует значительные средства в своих
производственных мощностей, логистики и коммуникации с клиентами. Бренд Ferdus
является высокым качеством продукции на основе многолетней традиции и развития
профессионального испытания новых материалов. Продукты Ferdus выполняють в течение
многих лет высокиe требования профессиональных клиентов во многих странах Европы
и Азии.
3
4
5
6
7
Pro aplikaci ventilových podložek PS se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of the PS patches VULCANIZATION FLUID F is used.
Для приклеивания вставок PS используют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
8
Pro aplikaci ventilových podložek VS se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of the VS bonding rubber VULCANIZATION FLUID F is used.
Для приклеивания вставок VS используют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
9
7.10
GP1-S
Ø 55
10
7.11
GP5/11,5-S
Ø 66
10
7.12
GP5/16-S
Ø 66
10
7.13
GP6/65-S
Ø 72
10
7.17
GP6/80-S
Ø 88
10
7.14
V-3-08-3/80-S
Ø 88
10
z
7.15
V-3-08-3/105-S
Ø 120
10
z
7.16
GP6/100-S
Ø 110
10
Pro aplikaci se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application VULCANIZATION FLUID F is used.
Для приклеивания используют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
10
z
z
z
z
z
z
z
Pro aplikaci opravných vložek US se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of the US repair patches VULCANIZATION FLUID F is used.
Для приклеивания заплат US используют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
11
CONE/ON
Pro aplikaci nýtů CONE/ON se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of patch stems CONE/ON VULCANIZATION FLUID F is used.
Для приклеивания грибков CONE/ON используют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
12
Oprava pomocí opravných knotů OK je v mnoha zemích klasifikoávna jako nouzová oprava a pneumatika
opravená knotem může po opravě ujet pouze povolenou rychlostí vzádlenost do nejbližšího pneuservisu, kde
je provedena řádná oprava. Opravu je možné provést pouze v souladu s předpisy platnými v zemi, kde je
pneumatika provozována.
The repair using repair inserts OK is clasisified as an emergency repair in many countries and the tyre
repaired with such an insert may travel only a permitted distance by a permitted speed to the nearest tyre
repair shop where a proper repair must be carried out. The tyre may be repaired only in conformity with
regulations in force in the country where the tyre is used.
Ремонт с помощью жгутов OK в многих странах классифицируется как временный ремонт и
ремонтированная с помощью жгута покрышка может после ремонта применяться только на допустимое
расстояние допустимой скоростью в ближащую ремонтную мастерскую, в которой производят
надлежащий ремонт.
8.16
OK 200/5-6 C
8.15
OK 100/5-6 C
8.30
OK 100/10-3,5
8.22
OK 100/5-6 H
8.21
OK 200/5-6 H
Pro aplikaci knotů OK se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK D (nebo také F).
For application of OK repair inserts VULCANIZATION FLUID D (or also F) is used.
Для приклеивания жгутов OK используют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР D (или F).
13
UR/OR/KR RADIAL
Pomocí opravných vložek UR RADIAL lze opravit téměř každý průraz radiálního pláště. Zvýšená
pevnost vložek, snížený profil a dokonalé spojení s pláštěm za studena pomocí VULKANIZAČNÍHO
ROZTOKU F jsou zárukou 100% úspěchu. Při opravách za tepla monou být nalepené vložky
ihned vystaveny teplotám do 155°C. Postup opravy pomocí vložek UR RADIAL je uveden v
technologickém předpisu Ferdus - OPRAVY PRŮRAZŮ RADIÁLNÍCH A DIAGONÁLNÍCH
PLÁŠŤŮ. U bezdušových plášťů je vhodné natřít modré okraje vložek a obroušené části pláště
BUTYLOVÝM TĚSNÍCÍM ROZTOKEM B.
Using the repair units almost any UR RADIAL tyre puncture can be rapaired. An increased
strength of the repair units, reduced profile and perfect cold bond with the tyre by means
of the VULCANIZATION FLUID F are a guarantee of 100 percent success. After a hot
repair the repair units stuck on the puncture may be exposed to temperatures up to 155°C
immediately. The repair procedure using UR RADIAL repair units is described in the
Ferdus technological prescription REPAIRS OF RADIAL AND CROSS-PLY TRY IMPACT
BREAKS. In case of tubeless tyres it is advisable to coat the blue edges of the repair units
and the buffed parts of the tyre with the BUTYL -INNERLINER SEALER B.
С помощью вставок –заплат UR RADIAL можно ремонтировать почти
все пробоины радиальной покрышки. Увеличенная прочность вставок,
низкий профиль и совершенное соединение с покрышкой при холодной
вулканизации
с
помощью
ВУЛКАНИЗАЦИОННОГО
РАСТВОРА
F
являются гарантией 100 % успеха. При ремонтах с помощью горячей
вулканизации можно приклеенные вставки немедленно подвергать
температуре до 155 °C. Процесс ремонта с помощью вставок
UR RADIAL указан в технологической инстпукции Ferdus - РЕМОНТ
ПРОБОЕВ РАДИАЛЬНЫХ И ДИАГОНАЛЬНЫХ ПОКРЫШЕК. При ремонте
бескамерных покрышек является подходящим намазать синие края заплат
и шлифованные части бутиловым уплотняющим раствором B.
14
Pro aplikaci vložek UR RADIAL se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of UR RADIAL repair units VULCANIZATION FLUID F is used.
Для вставок UR RADIAL применяют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
UR/OR/KR RADIAL
15
UR PLUS RADIAL
Řada opravných vložek UR PLUS RADIAL je určena pro opravy vysoce namáhaných nákladních
radiálních plášťů. Vložky UR PLUS RADIAL mají jedinečnou vnitřní nosnou konstrukci s příčným
vyztužením. Ta zaručuje, že se pláště po opravě v místě původního poškození nedeformují. Nosný
materiál je soustředěn pouze do míst, kde dochází k přenosu sil, v ostatních částech jsou vložky
UR PLUS RADIAL odlehčeny. S vložkami se snadno pracuje, protože jsou snadno ohebné
a dobře se přizpůsobují vnitřním tvarům nízkoprofilových plášťů. Dokonalé spojení s pláštěm
za studena pomocí VULKANIZAČNÍHO ROZTOKU F jsou zárukou 100% úspěchu. Vložky UR
PLUS RADIAL lze použít také při opravách za tepla do teploty 155°C. Po opravě bezdušových
plášťů je vhodné natřít modré okraje vložek a obroušené části BUTYLOVÝM TĚSNÍCÍM
ROZTOKEM B. Postup opravy pomocí vložek UR PLUS RADIAL je uveden v technologickém
předpisu Ferdus.
Series of UR PLUS RADIAL repair units is intended for repairs of highly stressed radial truck
tyres. Repair units UR PLUS RADIAL are based on extraordinary construction design with
cross reinforcement. This design ensures that tyres are not being deformed in place of repair.
The strengthening material is concentrated in the areas of force transition. In other areas, the
UR PLUS RADIAL repair units are very light to avoid extra weight in the place of repair.
It is easy to work with the repair units because they are flexible and adapt well to internal
shapes of lowprofile tyres. Perfect cold bond with the tyre by means of the VULCANIZATION
FLUID F are a guarantee of 100 percent success. The UR PLUS RADIAL repair units
can also be used in hot repairs up to a temperature of 155°C. After repairing tubeles tyres,
it is advisable to coat the blue edges of the repair units and the bufered tyre parts with the
BUTYL INNERLINER SEALER B. The repair procedure using the UR PLUS RADIAL
repair units is described in the Ferdus technological prescription.
Ряд вставок –заплат UR PLUS RADIAL назначен для ремонта очень нагружаемых
pадиальныx покрышек для грузовых автомобилей. Bcтавки тонкие и обладают
oтличной несущей способностъю, так как они содержат корд из высокопрочных
волокон. Paбота co вставками UR PLUS RADIAL простая, так как они лeгко
изгибаются и легко приспособливаются внутренней форме покрышек низкого
профиля. Идеальный союз с корпусом помощью холодной вулканизации
ВУЛКАНИЗАЦИОННОГО РАСТВОРА F гарантия 100% успеха. Bставки UR PLUS
RADIAL можно исполъзоватъ также для горячего peмонта до температуры
155°C. После ремонта бескамерных покрышек является подходящим натереть
cиние края вставки и шлифованные части БУТИЛОВОЙ ВУЛКАНИЗИРУЮЩЕЙ
ЖИДКОСТЮ B. Процесс ремонта с помощъю вставок UR PLUS RADIAL описан
в технологической инструкции Ferdus.
16
Pro aplikaci vložek UR PLUS RADIAL se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of UR PLUS RADIAL repair units VULCANIZATION FLUID F is used.
Для вставок UR PLUS RADIAL применяют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
UR MA-X RADIAL
pláště • tyres
• шины
Opravné vložky UR MA-X RADIAL jsou určeny pro opravy extrémně namáhaných nákladních radiálních plášťů.
Repair units UR MA-X RADIAL are intended for repairs of extremely stressed radial truck tyres.
Вставки заплаты UR MA-X RADIAL предназначены для ремонта крайне напряженных радиальных
грузовых шин.
2.75
UR 132 MA-X
2
90 x 145
10
14.05
z
2.76
UR 42 MA-X
2
95 x 175
5
14.06
z
z
2.77
UR 53 MA-X
3
105 x 200
5
14.07
z
z
2.78
UR 64 MA-X
4
130 x 260
5
14.08
z
z
2.79
UR 94 MA-X
4
135 x 335
3
14.09
z
z
2.80
UR 104 MA-X
4
180 x 400
2
14.10
z
z
Pro aplikaci vložek UR MA-X RADIAL se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of UR MA-X RADIAL repair units VULCANIZATION FLUID F is used.
Для вставок UR MA-X RADIAL применяют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
UR PLUS/UR MA-X RADIAL
OPRAVNÉ VLOŽKY PRO RADIÁLNÍ
PLÁŠTĚ
RADIAL TYRE REPAIR UNITS
H
V
ZR
165-215
6-8 PR
6,00-7,50
7R-8,5R
205/-225/
8,25-10,00
9R-11R
11/
235/-285/
11,00-13,00
12R-15R
12/-13/
295/-365/
14,0016,5R15,5/385/-
ØC
mm max.
8
8
10
6
6
6
3
3
3
8
8
9
10
10
15
15
6
8
8
10
20
10
25
20
40
10
15
40
80
60
110
80
130
80
UR 32
UR 132
UR 42
UR 53
UR 53
UR 64
UR 64
UR 94
UR 94
10
12
15
20
20
30
30
40
40
15
20
30
40
40
50
50
70
70
8
10
12
15
15
20
20
25
25
6
8
8
10
15
10
25
20
40
6
12
30
60
35
100
80
130
80
UR 32
UR 132
UR 42
UR 53
UR 53
UR 64
UR 64
UR 94
UR 94
10
10
12
15
15
25
25
40
40
10
12
15
20
20
50
50
70
70
6
8
8
10
10
20
25
25
-
12
10
20
30
40
30
100
60
60
100
UR 32
UR 53
UR 64
UR 64
UR 94
UR 104
8
12
20
20
30
40
8
12
30
30
50
70
10
20
20
25
30
100-90
85-80
75-70
65-60
55-50
A
R
mm max.
PLUS
MA-X
A/C
R
mm max.
10
10
12
15
18
20
8
8
10
12
12
15
6
6
7
7
6
6
3
3
6
6
15
15
12
15
12
15
15
15
15
15
25
40
25
40
A/C
R
mm max.
ØC
mm max.
8,3-12,4
275/-320/ 200/-360/ 200/-360/
180/-270/
20
20
UR 32
20
30
10
13,6-18,4
325/-420/ 375/-520/ 420/-540/
12-15
15
25
UR 32
15
15
10
10
20
UR 32
10
10
10
20,8-30,5
460/
100-90
85-80
540/-710 600/-800/
75-70
5,00
-7,00
150/
-200/
7,50
-10,00
225/
-315/
100
14,00
-30,00
75
15,5-33,5
65-60
700/
-1050/
55-50
250/
-355/
65
20/-50/
A
R
mm max.
10
10
10
50
15
30
8
10
8
30
18
70
15
50
18
70
25
50
A
R
mm max.
20
70
25
150
50
100
STŘED POŠKOZENÍ = STŘED VLOŽKY
INJURE CENTRE = REPAIR UNIT CENTRE
СЕРЕДИНА ПОВРЕЖДЕНИЯ = СЕРЕДИНА ЗАПЛАТЫ
PLUS
MA-X
T
UR 11
UR 111
UR 21
UR 11
UR 111
UR 21
UR 11
UR 111
UR 11
UR 11
UR 21
UR 32
UR 32
UR 132
UR 42
UR 42
UR 53
UR 53
UR 32
UR 42
UR 42
UR 32
UR 42
UR 53
UR 53
UR 64
UR 64
PLUS
MA-X
Q
A
R
mm max.
6
12
12
20
20
35
6
12
10
20
15
30
6
6
7
7
3
3
6
6
15
30
10
10
15
35
20
60
25
50
10
80
25
60
PLUS
MA-X
ВСТАВКИ-ЗАПЛАТЫ ДЛЯ
РЕМОНТА РАДИАЛЬНЫХ ШИН
UR 94
UR 104
UR 104
A/C
R
mm max.
10
10
10
20
10
20
10
10
10
15
18
30
18
30
25
35
25
35
ØC
mm max.
6
6
6
6
6
10
10
12
12
A/C
R
mm max.
20
40
40
60
40
60
ØC
mm max.
15
20
20
17
KD/OD DIAGONAL
Pomocí opravných vložek KD/OD DIAGONAL lze opravit
téměř každý průraz diagonálního pláště. Zvýšená pevnost
vložek, snížený profil a dokonalé spojení s pláštěm za studena
pomocí VULKANIZAČNÍHO ROZTOKU F jsou zárukou 100%
úspěchu. Při opravách za tepla monou být nalepené vložky ihned
vystaveny teplotám do 155°C. Postup opravy pomocí vložek KD/
OD DIAGONAL je uveden v technologickém předpisu Ferdus OPRAVY PRŮRAZŮ RADIÁLNÍCH A DIAGONÁLNÍCH PLÁŠŤŮ.
Using the KD/OD DIAGONAL repair units almost any cross-ply
tyre puncture can be rapaired. An increased strength of the repair
units, reduced profile and perfect cold bond with the tyre by means
of the VULCANIZATION FLUID F are a guarantee of 100 percent
success. After a hot repair the repair units stuck on the puncture
may be exposed to temperatures up to 155°C immediately. The
repair procedure using KD/OD DIAGONAL repair units is
described in the Ferdus technological prescription REPAIRS OF
RADIAL AND CROSS-PLY TRY IMPACT BREAKS.
С помощью вставок KD/OD DIAGONAL можно ремонтировать
почти все пробоины диагональныx покрышек. Увеличенная
прочность вставок, низкий профиль и совершенное соединение
с покрышкой
при холодной вулканизации с помощью
ВУЛКАНИЗАЦИОННОГО РАСТВОРА F являются гарантией
100 % успеха. При ремонтах с помощью горячей вулканизации
можно приклеенные вставки немедленно подвергать
температуре до 155 °C. Процесс ремонта с помощью вставок
KD/OD DIAGONAL указан в технологической инстпукции
Ferdus - РЕМОНТ ПРОБОЕВ РАДИАЛЬНЫХ И ДИАГОНАЛЬНЫХ
ПОКРЫШЕК.
18
Pro aplikaci vložek KD/OD DIAGONAL se používá VULKANIZAČNÍ ROZTOK F.
For application of KD/OD DIAGONAL repair units VULCANIZATION FLUID F is used.
Для вставок KD/OD DIAGONAL применяют ВУЛКАНИЗАЦИЙ РАСТВОР F.
KD/OD DIAGONAL
19
Vulkanizační roztok D je určen pro studenou vulkanizaci záplat ZS a knotů OK. Roztok se nanáší ve slabé
vrstvě na očištěný a zdrsněný povrch. Doba schnutí je při vytvoření rovnoměrného a slabého nánosu 1 minuta.
U silnějšího nánosu, nebo při nízké teplotě, je nutné dobu schnutí prodloužit.
Vulcanizing fluid D is intended for cold vulcanization of ZS patches and OK repair inserts. The fluid is applied
in a thin layer on a cleaned and buffed surface. The drying time is 1 minute if the fluid coat is uniform and thin.
With a thicker coat or at a lower ambient temperature the drying time must be extended.
Вулканизационный раствор D назначен для холодной вулканизации заплат ZS и жгутов OK. Раствор
наносят тонким слоем на очищенную и шероховатую поверхность. Продолжительность подсушки при
создании равномерной тонкой пленки составляет 1 минуту. Для более толстой пленки или при низкой
температуре окружающей среды необходимо продолжительность сушки удлинить.
VULKANIZAČNÍ ROZTOK D • VULCANIZING FLUID D • ВУЛКАНИЗАЦИОННЫЙ РАСТВОР D
20
CZ Obsahuje: Solventní nafta (ropná), lehká alifatická; Nízkovroucí benzínová frakce
Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích
cest může způsobit smrt. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy,
s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení: Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy.
– Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. PŘI POŽITÍ:
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Skladujte na dobře větraném
místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Odstraňte obsah/
obal podle státních předpisů.
EN Contains: Solvent naphta (petroleum), light aliph; Low bowling petrol fraction
Hazard data: Highly flammable liquid and vapour. May be fatal if swallowed and enters airways. May
cause drowsiness or dizziness. Toxic to aquatic life with long lasting effects.
Precautionary statements: Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking.
Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. IF SWALLOWED: Immediately call
a POISON CENTER or doctor/physician. Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Obtain
special instructions before use. Dispose of contents / container in accordance with state regulations.
RU Содержит: Сольвент нефтяной легкий алифатический, низкокипящая бензиновая
фракция
Информация о опасности: Легковоспламеняющаяся жидкость и пары. В случае проглатывания
или попадания в дыхательные пути может привести к смерти. Может вызывать сонливость и
головокружение. Токсична. Беречь от тепла/искр/открытого огня/горячих поверхностей. Не курить.
Формулировки предупреждений: Надевать защитные перчатки/защитную одежду/защитные
очки/защиту лица. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: немедленно обратиться в токсикологический центр или
к врачу. Хранить в хорошо проветриваемом месте. Держать контейнер плотно закрытым. Перед
использованием прочитать инструкцию. Утилизировать содержимое/контейнер в соответствии с
государственными нормативами.
Speciální vulkanizační roztok F je určen pro studenou vulkanizaci opravných vložek RADIAL, DIAGONAL,
podložek PS, VS a nýtů CONE/ON. Nanáší se v tenké vrstvě na obroušený a zdrsněný povrch. Doba schnutí
roztoku je nejméně 5 minut. Studená vulkanizace nastává od teploty 18 °C.
Special vulkanizing fluid F is intended for cold vulcanization of RADIAL and DIAGONAL repair inserts, PS
and VS rubber base valve bonding rubber and patch stems CONE/ON. The fluid is applied in a thin layer on
a cleaned and buffed surface. The fluid drying time is 5 minutes at least. Cold vulcanization takes place at the
temperature of 18 °C.
Специальный вулканизационный раствор F назначен для холодной вулканизации вставок для ремонта
RADIAL, DIAGONAL, вставок PS, VS и грибков CONE/ON. Раствор наносят тонким слоем на
очищенную и шероховатую поверхность. Продолжительность подсушки раствора не менее 5 минут.
Холодная вулканизация проходит при температуре выше 18 °С.
9.12
9.12
9.02
9.04
9.12
9.13
9.07
R 1 Ředidlo
800
1
9.07
R 1 Ředidlo
SPECIÁLNÍ VULKANIZAČNÍ ROZTOK D • SPECIAL VULCANIZING FLUID D • СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВУЛКАНИЗАЦИОННЫЙ РАСТВОР D
CZ Obsahuje: Solventní nafta (ropná), lehká alifatická; Nízkovroucí benzínová frakce
Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích
cest může způsobit smrt. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy,
s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení: Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy.
– Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. PŘI POŽITÍ:
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Skladujte na dobře větraném
místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Odstraňte obsah/
obal podle státních předpisů.
EN Contains: Solvent naphta (petroleum), light aliph; Low bowling petrol fraction
Hazard data: Highly flammable liquid and vapour. May be fatal if swallowed and enters airways. May
cause drowsiness or dizziness. Toxic to aquatic life with long lasting effects.
Precautionary statements: Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking.
Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. IF SWALLOWED: Immediately call
a POISON CENTER or doctor/physician. Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Obtain
special instructions before use. Dispose of contents / container in accordance with state regulations.
RU Содержит: Сольвент нефтяной легкий алифатический, низкокипящая бензиновая
фракция
Информация о опасности: Легковоспламеняющаяся жидкость и пары. В случае проглатывания
или попадания в дыхательные пути может привести к смерти. Может вызывать сонливость и
головокружение. Токсична. Беречь от тепла/искр/открытого огня/горячих поверхностей. Не курить.
Формулировки предупреждений: Надевать защитные перчатки/защитную одежду/защитные
очки/защиту лица. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: немедленно обратиться в токсикологический центр или
к врачу. Хранить в хорошо проветриваемом месте. Держать контейнер плотно закрытым. Перед
использованием прочитать инструкцию. Утилизировать содержимое/контейнер в соответствии с
государственными нормативами.
21
VULKANIZAČNÍ ROZTOK T • VULCANIZING FLUID T • ВУЛКАНИЗАЦИОННЫЙ РАСТВОР T
22
CZ Obsahuje: Solventní nafta (ropná), lehká alifatická; Nízkovroucí benzínová frakce
Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích
cest může způsobit smrt. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy,
s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení: Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy.
– Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. PŘI POŽITÍ:
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Skladujte na dobře větraném
místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Odstraňte obsah/
obal podle státních předpisů.
EN Contains: Solvent naphta (petroleum), light aliph; Low bowling petrol fraction
Hazard data: Highly flammable liquid and vapour. May be fatal if swallowed and enters airways. May
cause drowsiness or dizziness. Toxic to aquatic life with long lasting effects.
Precautionary statements: Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking.
Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. IF SWALLOWED: Immediately call
a POISON CENTER or doctor/physician. Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Obtain
special instructions before use. Dispose of contents / container in accordance with state regulations.
RU Содержит: Сольвент нефтяной легкий алифатический, низкокипящая бензиновая
фракция
Информация о опасности: Легковоспламеняющаяся жидкость и пары. В случае проглатывания
или попадания в дыхательные пути может привести к смерти. Может вызывать сонливость и
головокружение. Токсична. Беречь от тепла/искр/открытого огня/горячих поверхностей. Не курить.
Формулировки предупреждений: Надевать защитные перчатки/защитную одежду/защитные
очки/защиту лица. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: немедленно обратиться в токсикологический центр или
к врачу. Хранить в хорошо проветриваемом месте. Держать контейнер плотно закрытым. Перед
использованием прочитать инструкцию. Утилизировать содержимое/контейнер в соответствии с
государственными нормативами.
9.18
9.21
BUTYLOVÝ TĚSNICÍ ROZTOK B • BUTYL -INNERLINER SEALER B • БУТИЛОВЫЙ УПЛОТНЯЮЩИЙ РАСТВОР B
CZ Obsahuje: Solventní nafta (ropná), lehká alifatická; Nízkovroucí benzínová frakce
Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích
cest může způsobit smrt. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy,
s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení: Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy.
– Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. PŘI POŽITÍ:
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Skladujte na dobře větraném
místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Odstraňte obsah/
obal podle státních předpisů.
EN Contains: Solvent naphta (petroleum), light aliph; Low bowling petrol fraction
Hazard data: Highly flammable liquid and vapour. May be fatal if swallowed and enters airways. May
cause drowsiness or dizziness. Toxic to aquatic life with long lasting effects.
Precautionary statements: Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking.
Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. IF SWALLOWED: Immediately call
a POISON CENTER or doctor/physician. Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Obtain
special instructions before use. Dispose of contents / container in accordance with state regulations.
RU Содержит: Сольвент нефтяной легкий алифатический, низкокипящая бензиновая
фракция
Информация о опасности: Легковоспламеняющаяся жидкость и пары. В случае проглатывания
или попадания в дыхательные пути может привести к смерти. Может вызывать сонливость и
головокружение. Токсична. Беречь от тепла/искр/открытого огня/горячих поверхностей. Не курить.
Формулировки предупреждений: Надевать защитные перчатки/защитную одежду/защитные
очки/защиту лица. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: немедленно обратиться в токсикологический центр или
к врачу. Хранить в хорошо проветриваемом месте. Держать контейнер плотно закрытым. Перед
использованием прочитать инструкцию. Утилизировать содержимое/контейнер в соответствии с
государственными нормативами.
23
9.19
9.23
9.19
9.23
9.19
9.23
ČISTÍCÍ ROZTOK A • CHEMICAL BUFFER A • ОЧИСТИТЕЛЪНЫЙ РАСТВОР A
24
CZ Obsahuje: Solventní nafta (ropná), lehká alifatická; Nízkovroucí benzínová frakce
Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích
cest může způsobit smrt. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy,
s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení: Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy.
– Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. PŘI POŽITÍ:
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Skladujte na dobře větraném
místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Odstraňte obsah/
obal podle státních předpisů.
EN Contains: Solvent naphta (petroleum), light aliph; Low bowling petrol fraction
Hazard data: Highly flammable liquid and vapour. May be fatal if swallowed and enters airways. May
cause drowsiness or dizziness. Toxic to aquatic life with long lasting effects.
Precautionary statements: Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking.
Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. IF SWALLOWED: Immediately call
a POISON CENTER or doctor/physician. Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Obtain
special instructions before use. Dispose of contents / container in accordance with state regulations.
RU Содержит: Сольвент нефтяной легкий алифатический, низкокипящая бензиновая
фракция
Информация о опасности: Легковоспламеняющаяся жидкость и пары. В случае проглатывания
или попадания в дыхательные пути может привести к смерти. Может вызывать сонливость и
головокружение. Токсична. Беречь от тепла/искр/открытого огня/горячих поверхностей. Не курить.
Формулировки предупреждений: Надевать защитные перчатки/защитную одежду/защитные
очки/защиту лица. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: немедленно обратиться в токсикологический центр или
к врачу. Хранить в хорошо проветриваемом месте. Держать контейнер плотно закрытым. Перед
использованием прочитать инструкцию. Утилизировать содержимое/контейнер в соответствии с
государственными нормативами.
MONTI
Montážní pasta • Mounting paste • Монтажная паста
Montážní pasta MONTI má výborné kluzné vlastnosti a používá se jako prostředek pro montáž a demontáž pneumatik.
Má pastovitou konzistenci, je transparentní, zabarvený do běla a po uschnutí nezanechává na pneumatice viditelné
stopy. MONTI se nanáší na patku pláště ve velmi tenké vrstvě a proto je spotřeba při práci nízká. Pasta MONTI je
univerzální, používá se při montáži a demontáži pneumatik jízdních kol, motocyklů, osobních a lehkých nákladních
vozidel.
Монтажная паста MОНТИ имеет отличные свойства скольжения и используется в качестве средства для
монтажа и демонтажа шин. Она имеет пастообразную консистенцию,прозрачна, цвет белый , но после того,
как высохнет, не оставляет видимых следов на шине. MОНТИ наносится на борт покрышки очень тонким
слоем и, следовательно, разход материала низкий. Паста MОНТИ универсальна, она используется при
монтаже и демонтаже шин велосипедов, мотоциклов и легковых автомобилей и легких грузовиков.
10.11
MONTI 3 BÍLÁ
10.10
MONTI 1 BÍLÁ
Ref. No
10.10
10.11
10.37
montáž • mounting
• монтаж
Mounting paste MONTI has very good slipping characteristics and is widely used for tyre demounting and mounting.
It has paste consistency, it is transparent with white colour. The paste leaves no visible traces on tyres after it dries.
MONTI is applied on tyre beads in a very slim layer. Therefore the consumption is low. Paste MONTI is universal,
it is used for mounting and demounting of bicycle, motorcycle, car and light truck tyres.
10.37
MONTI 5 BÍLÁ
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v baleníí
Units per bag
К-во штук в упаковке
вке
MONTI 1 BÍLÁ
1
1
MONTI 3 BÍLÁ
3
1
MONTI 5 BÍLÁ
5
1
Všechny přípravky MONTI jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All preparations MONTI are using safe and have no adverse impact on the environment.
Все препараты MONTI используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
25
FERMONT BLUE
Montážní přípravek • Mounting compound • Монтажное средство
Montážní přípravek FERMONT BLUE má výborné kluzné vlastnosti a používá se jako prostředek pro montáž
a demontáž pneumatik. Má tužší pastovitou konzistenci a proto se do něj aplikační štětec neponořuje. Je
transparentní, zabarvený do modra a po uschnutí nezanechává na pneumatice viditelné stopy. FERMONT
BLUE se nanáší na patku pláště ve velmi tenké vrstvě a proto je jeho spotřeba při práci nízká. FERMONT
BLUE je univerzální, používá se při montáži a demontáži pneumatik jízdních kol, motocyklů a osobních a
lehkých nákladních vozidel.
Mounting product FERMONT BLUE has very good slipping characteristics and is used for tyre demounting
and mounting. It has firmer creamy consistency and therefore application brush stays on surface and does not
sink into the cream in pail. The cream is transparent, coloured in blue. It leaves no visible traces on tyres after
it dries. FERMONT BLUE is applied on tyre beads in a very slim layer. Therefore the consumption is low.
FERMONT BLUE is universal, it is used for mounting and demounting of bicycle, motorcycle, car and light
truck tyres.
montáž • mounting
• монтаж
Монтажное средство FERMONT BLUE имеет отличные свойства скольжения и используется в
качестве средства для монтажа и демонтажа шин. Он имеет жесткую пастообразную консистенцию,
и, следовательно, при нанесении кисть в средство не погружается. Оно прозрачно,имеет окрас синего
цвета и после высыхания не оставляет видимых следов на шине. FERMONT BLUE наносится на борт
покрышки очень тонким слоем и, следовательно, разход материала при работе низкий. FERMONT
BLUE универсальное средство, используется при монтаже и демонтаже шин велосипедов, мотоциклов
и легковых автомобилей и легких грузовиков.
115.11
FERMONT BLUE 3
115.10
FERMONT BLUE 1
115.12
FERMONT BLUE 5
Ref. No
115.10
115.11
115.12
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
(
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
FERMONT BLUE 1
1
1
FERMONT BLUE 3
3
1
FERMONT BLUE 5
5
1
Všechny přípravky FERMONT jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All FERMONT products are not harmful and have no adverse impact on the environment.
Все препараты FERMONT используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
26
FERMONT RED
Montážní přípravek • Mounting compound • Монтажное средство
Mounting product FERMONT RED has very good slipping characteristics and is used for larger tyre demounting
and mounting. It has firmer creamy consistency and therefore application brush stays on surface and does not sink
into the cream in pail. The cream is transparent, coloured in red. It leaves no visible traces on tyres after it dries.
FERMONT RED is applied on tyre beads in a very slim layer. Therefore the consumption is low. FERMONT RED
is extremely slippery and used in cases, when it is required for a mounting product to be slippery for longer period
of time. The product is recommended for more difficult mounting and demounting of truck, tractors and earth moving
vehicles. It can also be used for manual mounting in external conditions as well as at higher temperature during
summer.
Монтажное средство FERMONT RED имеет отличные свойства скольжения и используется в качестве
средства для монтажа и демонтажа шин больших размеров. Он имеет жесткую пастообразную консистенцию,
и, следовательно, при нанесении кисть в средство не погружается. Средство прозрачно, имеет окрас красного
цвета и и после высыхания не оставляет видимых следов на шине. Оно имеет антикоррозийные свойства
и после растирания улучшает внешний вид корпуса шины. FERMONT RED наносится на борт покрышки
очень тонким слоем и, следовательно, разход материала при работе низкий. FERMONT RED чрезвычайно
скользкий и используется тогда, когда требуется, чтобы средство было скользкое более длительный
период. Подходит для любого сложного монтажа и демонтажа, для шин грузовых автомобилей, тракторов
и землеройных машин, а также для ру
ручного монтажа,, д
для р
работать в поле,, д
для р
работы при высокой (летом)
температуре.
montáž • mounting
• монтаж
Montážní přípravek FERMONT RED má vynikající kluzné vlastnosti a používá se jako prostředek pro montáž a
demontáž pneumatik větších rozměrů. Má tužší pastovitou konzistenci a proto se do něj aplikační štětec neponořuje. Je
transparentní, zabarvený do červena a po uschnutí nezanechává na pneumatice viditelné stopy. Působí protikorozně
a po rozetření zlepšuje vzhled boku pláště. FERMONT RED se nanáší na patku pláště ve velmi tenké vrstvě a proto
je jeho spotřeba při práci nízká. FERMONT RED je extremně kluzký a použije se tehdy, jestliže se požaduje aby byl
přípravek klouzavý po delší dobu. Je vhodný pro každou náročnou montáž a demontáž, pro pneumatiky nákladních
vozidel, traktorů a zemních strojů, ale také pro ruční montáž a pro práci v terénu a při vyšší (letní) teplotě.
115.14
Fermont RED 3
115.13
Fermont RED 1
115.15
Fermont RED 5
Ref. No
115.13
115.14
115.15
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
ení
Units per bag
g
К-во штук в упаковке
ковке
FERMONT RED 1
1
1
FERMONT RED 3
3
1
FERMONT RED 5
5
1
Všechny přípravky FERMONT jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All FERMONT products are not harmful and have no adverse impact on the environment.
Все препараты FERMONT используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
27
INSTANT
Montážní přípravek • Mounting compound • Монтажное средство
Unikátní přípravek INSTANT je bílý prášek, který má po rozpuštění ve vodě výborné kluzné vlastnosti a
používá se jako univerzální prostředek pro montáž a demontáž pneumatik. Obsah sáčku stačí rozmíchat ve
studené vodě a už po 5 minutách je možné jej použít. Optimálních vlastností se dosáhne po 30 minutách. Při
rozmíchání ve 4 l vody lze získat plnohodnotnou pastu typu MONTI, při rozmíchání ve 2 l vody lze získat
tužší přípravek typu FERMONT. Množství vody lze kdykoliv upravit a např. při rozředění na 6 l lze přípravek
použít do ručního tlakového rozstřikovače a aplikovat do míst, která nejsou při demontáži přístupná štětcem
(nízkoprofilové pláště). Přípravek INSTANT má v suchém stavu malý objem, neomezenou trvanlivost a
snadno se přepravuje
montáž • mounting
• монтаж
Unique product INSTANT is white powder. After dissolution in water, it arises into a universal mounting
product with very good slipping characteristics and is used for tyre demounting and mounting. The powder
from plastic bag is dissolved in cold water and the arised mounting product can be used after five minutes.
The product reaches optimal characteristics after 30 minutes. If dissolved in 4 litres of water, it makes a full
mounting paste like MONTI. If dissolved in 2 litres of water, it make firmer mounting cream like FERMONT.
It is possible to add water at any time to adjust the product consistency. If the powder is dissolved in 6 litres of
water, it can be applied on tyre beads using mechanical sprayer in places that are difficult to reach (low profile
tyres). Product INSTANT has in dry state small volume and weight and unlimited durability. That represents
significant transport and storage savings.
уникальное средство INSTANT представляет собой белый порошок, который после растворения в
воде имеет отличные скользящие свойства и используется в качестве универсального инструмента
для монтажа и демонтажа шин. Содержимое мешочка хватает просто размешать в холодной воде и
уже за 5 минут вы можете его использовать. Оптимальные свойства достигаются через 30 минут. При
смешивании с 4 литрами воды можно получить полноценную пасту типа MONTI, при смешивании
с 2 литрами воды можно получить жесткое средство типа FERMONT. Количество воды можно
регулировать в любое время и, например,при разбавлении с 6 литрами, можно средство использовать
для ручного распылителя давления и применять в местах, недоступных при демонтаже для работы
с кистью (низкопрофильные шины). Средство INSTANT имеет в сухом
у
состоянии небольшой объем,
неограниченный срок службы и его легко транспортировать.
ртировать.
115.20
INSTANT
28
Ref. No
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
115.20
Fermont INSTANT
50 g
(2l Fermont BLUE)
(4l MONTI BÍLÁ)
1
PNEUGEL
Montážní přípravek • Mounting compound • Монтажное средство
Montážní přípravek PNEUGEL má výborné kluzné vlastnosti a používá se jako univerzální prostředek pro montáž a demontáž
pneumatik. Přípravek lze použít do ručního tlakového rozstřikovače a aplikovat do míst, která nejsou při demontáži přístupná
štětcem (nízkoprofilové pláště).
Mounting product PNEUGEL has very good slipping characteristics and is used for tyre demounting and mounting. Product can
be applied on tyre beads using mechanical sprayer in places that are difficult to reach (low profile tyres).
10.99
PNEUGEL 5
montáž • mounting
• монтаж
Монтажное средство PNEUGEL имеет отличные свойства скольжения и используется в качестве средства для монтажа
и демонтажа шин. средство можно использовать для ручного распылителя давления и применять в местах, недоступных
при демонтаже для работы с кистью (низкопрофильные шины).
10.29
PNEUGEL 1
Ref. No
10.29
10.99
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
PNEUGEL 1
1
1
PNEUGEL 5
5
1
Všechny přípravky PNEUGEL jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All PNEUGEL products are not harmful and have no adverse impact on the environment.
Все препараты PNEUGEL используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
29
SLIMGEL
Montážní přípravek • Mounting compound • Монтажное средство
Montážní přípravek SLIMGEL má výborné kluzné vlastnosti a používá se jako univerzální prostředek pro
demontáž a montáž pneumatik. Přípravek lze snadno aplikovat do míst, která nejsou při demontáži přístupná
štětcem (nízkoprofilové pláště).
Mounting product SLIMGEL has very good slipping characteristics and is used for tyre demounting and
mounting. Product can be easily applied in places that are difficult to reach (low profile tyres).
Монтажное средство SLIMGEL имеет отличные свойства скольжения и используется в качестве
средства для демонтажа и монтажа шин. Средство можно использовать дo мест недоступных при
демонтаже для работы с кистью (низкопрофильные шины).
montáž • mounting
• монтаж
115.32
SLIMGEL 0,5
115.31
SLIMGEL
L 0,25
Ref. No
115.31
115.32
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
SLIMGEL 0,25
0,25
1
SLIMGEL 0,5
0,5
1
Všechny přípravky SLIMGEL jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All SLIMGEL products are not harmful and have no adverse impact on the environment.
Все препараты SLIMGEL используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
30
SUPER WAX
Montážní vosk • Mounting wax • монтажный воск
Montážní vosk SUPER WAX má výborné kluzné vlastnosti a používá se jako univerzální prostředek pro montáž a demontáž
pneumatik. Má tuhou konzistenci a voskový vzhled s barvou do červena. SUPER WAX se snadno nanáší a roztírá, při práci
vyniká velkou úsporností, při montáži a demontáži neznečišťuje okolí. Obsahuje příjemnou citronovou vůni. Po montáži snadno
vysychá a nedovoluje prokluzování pláště na disku. SUPER WAX je mrazuvzdorný až do -15°C. SUPER WAX je univerzální,
používá se při montáži a demontáži pneumatik jízdních kol, motocyklů a osobních a nákladních vozidel.
Монтажный воск SUPER WAX имеет отличные свойства скольжения и используется в качестве универсального средства
для монтажа и демонтажа шин. Он имеет твердую консистенцию и восковой вид с оттенком красного цвета. SUPER
WAX легко наносится и растирается, при использовании отличается большой економией, при монтаже и демонтаже
не загрязняет среду. Содержит приятный лимонный запах. После монтажа легко сохнет и не допускает скольжения
шины на диске. SUPER WAX морозостойкий до -15 ° С. SUPER WAX универсален, он используется при монтаже и
демонтаже шин велосипедов, мотоциклов, легковых автомобилей и грузовиков.
115.03
SUPER Wax 5
Ref. No
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
115.03
SUPER Wax
5
1
montáž • mounting
• монтаж
Mounting wax SUPER WAX has very good slipping characteristics and is used as universal product for tyre demounting and
mounting. It has solid consistency, waxy look and red colour. SUPER WAX is spread easily. Only small amount is needed
for successful tyre mounting and the product does not pollute work space. Therefore the pail with wax lasts a long time. It has
pleasant citrus smell. After mounting it dries easily and it does not allow slippage of tyre of disk. SUPER WAX is freeze proof
till -15°C. SUPER WAX can be used for mounting of all type and sizes of tyres – tyres of bicycles, cars, trucks, tractors and
large earth moving vehicles.
Přípravek SUPER WAX je při použití zdravotně nezávadný a nemá nepříznivý vliv na životní prostředí.
SUPER WAX product is not harmful and have no adverse impact on the environment.
Продукт SUPER WAX использует безвредны и не оказывает отрицательного воздействия на окружающую среду.
31
MONTI SEAL
Těsnící montážní přípravek • Sealing mounting compound •
Уплотнительное монтажное средство
Těsnící montážní přípravek MONTI SEAL umožňuje snadnou montáž a současně utěsňuje netěsnosti mezi
pláštěm a diskem. Má velký objem sušiny a proto spolehlivě utěsní poškozenou patku pláště, nebo poškozený ráfek.
Přípravek má výborné kluzné vlastnosti. V místě poškození vytvoří MONTI SEAL pružnou výplňovou hmotu, která
nepropouští vzduch. K ráfku má nízkou adhezi, která umožní pozdější snadnou demontáž. Přípravek MONTI SEAL
působí protikorozně, obsažené černé barvivo má krycí schopnost a po rozetření zlepšuje vzhled boku pláště. Přípravek
MONTI SEAL lze použít pro montáž bezdušových plášťů všech typů a velikostí - od bezdušových plášťů jízdních kol,
přes osobní, a nákladní až po traktorové a velké pneumatiky zemních strojů.
Sealing mounting product MONTI SEAL makes tyre mounting very easy and at the same time seals leakage
between tyre and disk. It has large content of small solid particles. Therefore it safely seals damaged tyre bead
or disk. In the place of damage MONTI SEAL creates elastic filling material that does not leak air. It has low
adhesion to disk to allow easy later demounting. Product MONTI SEAL acts as anticorrosion agent, black
pigment has good masking effect and spreading enhances look of tyre side. MONTI SEAL has very good
slipping characteristic. It can be used for mounting of all type and sizes of tyres – tyres of bicycles, cars, trucks,
tractors and large earth moving vehicles.
montáž • mounting
• монтаж
Уплотнительное монтажное средство MONTI SEAL позволяет легко сделать монтаж и одновременно
уплотнив зазор между шиной и диском устранить утечку. Содержит большой обьем сухого вещества
и поэтому надежно герметизирует поврежденный борт шины или поврежденный край. Продукт имеет
отличные скользящие свойства.На месте повреждения MONTI SEAL создает гибкую наполнительную
массу, непроницаемую для воздуха. К ободку имеет низкую адгезию, что позволяет позже провести
легко демонтаж. Средство MONTI SEAL имеет антикоррозийные свойства, содержащийся черный
краситель имеет покрывающие свойства и после растирания улучшает внешний вид корпуса шины.
Средство MONTI SEAL может использоваться для монтажа бескамерных шин всех типов и размеров от бескамерных шин велосипедов, шин легковых и грузовых автомобилей, а также для тракторных шин
и шин большой землеройной техники.
110.22
MONTI 3 ČERNÁ
110.21
MONTI 1 ČERNÁ
110.23
MONTI 5 ČERNÁ
Ref. No
110.21
110.22
110.23
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
MONTI 1 ČERNÁ
1
1
MONTI 3 ČERNÁ
3
1
MONTI 5 ČERNÁ
5
1
Všechny přípravky MONTI jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All MONTI products are not harmful and have no adverse impact on the environment.
Все препараты MONTI используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
32
PNEULESK
Ochranný přípravek na pneumatiky • Protective compound for tyres
• Охранные средство шины
Ochranný přípravek PNEULESK je určen na oživování vzhledu povrchu plášťů pneumatik a současně k jejich
ochraně proti stárnutí a oxidaci. Aplikuje se nejlépe nátěrem štětcem, nebo tlakovým stříkáním. Po aplikaci a po
uschnutí zůstává povrch pláště černý a lesklý. Přípravek se pro dosažení vysokého lesku ředí vodou v poměru
1 díl přípravku a 1díl vody, pro dosažení středního lesku 1 díl přípravku a 2 díly vody a pro oživení vzhledu 1 díl
přípravku a 3 díly vody. Přípravek PNEULESK lze v nezředěném stavu použít do ručního tlakového rozstřikovače
a při demontáži pneumatik (nízkoprofilových plášťů) aplikovat do míst, která nejsou přístupná štětcem s běžným
montážním přípravkem.
Защитное средство PNEULESK предназначен для возрождения внешнего вида поверхности шин, а также
для их защиты от старения и окисления. Наносить лучше всего кистью или распылителем под давлением.
После нанесения и сушки поверхность шины остается черной и блестящей. Препарат, для достижения
высокого блеска, разбавляют водой в соотношении 1 часть продукта и 1 части воды, чтобы достичь средней
глянцевитости-разбавляют 1 часть продукта на 2 части воды, а для восстановления вида шины- разбавляется
1 часть средства и 3 части воды. Средство PNEULESK может быть использовано в неразбавленном виде для
ручного распылителя под давлением, а также при демонтаже шин (низкопрофильные шины), применяется в
местах, недоступных для использования щетки с обычным монтажным средством.
10.130
PNEULESK 5
10.59
PNEULESK 1
Ref. No
10.59
10.130
montáž • mounting
• монтаж
Protecting product PNEULESK is for refreshing of tyre looks and at the same time acts as a protecting agent
against rubber aging and oxidation. It is best applied with brush or with pressure spraying. After application tyre
surface stays black and shiny. To achieve high level of shine, the product is mixed with water in 1:1 ratio. Medium
shine is reached with mix ratio 1 part of product 2 parts of water. Mix 1:3 is used for surface refreshing. The product
PNEULESK in its original consistency can be used for difficult tyre demounting. By spraying from mechanical
sprayer, the product can reach places that are not reachable with brush.
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
PNEULESK 1
1
1
PNEULESK 5
5
1
33
MASTEK
Mastek • Talcum • Тальк
Přípravek MASTEK účinně zabraňuje slepení gumových částí pneumatiky, především její duše a pláště. Použije
se také při skladování duší a jiných gumových výrobků. U jiných materiálů snižuje tření, zvyšuje kluzkost a
zabraňuje jejich slepení. MASTEK je chemicky neutrální a má nízký obsah příměsí a cizorodých látek.
Ground talcum TALC serves as an inner tube and tyre separator. Talcum also helps during storage of tubes and
other rubber products. It lowers friction of other materials, increases lubricity and prevents conglutination. Product
TALC is chemically neutral and has very low content of other ingredients and foreign substances.
Средство ТАЛЬК эффективно предотвращает слипание резиновых частей шины, особенно камеры и
покрышки. Он также применяется при хранении камер и других резиновых изделий. У других материалов
уменьшает трение, увеличивает скользкость и предотвращает их слипание. Средство ТАЛЬК химически
нейтрально и имеет низкое содержание примесей и инородных веществ.
montáž • mounting
• монтаж
10.23
MASTEK 0,5
10.43
MASTEK 2,5
10.38
MASTEK 0,25
Ref. No
10.38
10.23
10.43
Označení
Description
Обозначение
Hmotnost (g)
Weight (g)
Вес (г)
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
Mastek 0,25
250
1
Mastek 0,5
500
1
Mastek 2,5
2500
1
Všechny přípravky Mastek jsou při použití zdravotně nezávadné a nemají nepříznivý vliv na životní prostředí.
All Talc products are not harmful and have no adverse impact on the environment.
Все препараты Тальк используют в безопасности и не имеют негативного влияния на окружающую среду.
34
S
Speciální čistič disků • Special disc cleaner • Специальный
очиститель дисков
Speciální čistič disků S je chemický čistící prostředek speciálně určený pro odstraňování zbytků lepidel samolepících
závaží z disků. Snadno odstraňuje zbytky lepidel tak, že je rozpouští, nebo rozrušuje. Aplikuje se v dostatečném
množství na čistící hadřík, který se ke zbytku lepidla nejprve přiloží a po působení se do něj lepidlo utře. U starých
vyschlých zbytků lepidel je nutné čištění opakovat. Speciální čistič disků S odstraňuje z disků také jiné nečistoty,
např. asfalt, oleje, staré vosky apod, nenarušuje a nepoškozuje lak ani materiál disků. Speciální čistič disků S lze
použít také na čištění jiných částí vozidel, např. na odstraňování samolepek z karoserií, dálničních nálepek z čelních
skel, k odstraňování asfaltových skvrn z boků vozidel apod.
Специальный очиститель дисков S - химическoe чистящee средствo, специально разработанoe для удаления
остатков клея самоклеющихся грузиков из дисков. Легко удаляет остатки клея тем способом, что их растворит
или разрушит. Надо нанести достаточное количество очистителя на чистую ткань, которую сначала приложим
к остаткам клея, а после воздействия клей салфеткой вытерем. Для высохших старых остатков клея надо
процедуру очищения повторить. Специальный очиститель дисков S удаляет из диска и другие загрязнения,
такие как асфальт, масла, старые воски и т.д., не нарушает и не наносит ущерб лакокрасочным покрытиям и
материальным дискам. Специальный очиститель дисков S также может быть использован для очистки других
частей автомобилей, например, для удаление наклеек с автомобильных кузовов, наклеек марок для проезда
по скоростным дорогам из лобового стекла, для удаления асфальтовых пятен с боков транспортных средств
и т.д.
9.25
S 800
9.24
S 400
Ref. No
9.24
9.25
Označení
Description
Обозначение
Objem (l)
Volume (l)
Объем (л)
Počet ks v balení
ení
Units per bag
g
К-во штук в упаковке
овке
S 400
400
1
S 800
800
1
vyvažování •
balancing •
балансировка
Special disc cleaner S is chemical product developed to remove remains of glues from adhesive wheel weights. The
cleaner easily removes glues by dissolivng them. The product is applied with help of cloth attached to the dirty area.
After short time, the glue is wiped off. Cleaning of old hard remains of glue requires repeating. Special disc cleaner
S removes also other dirt from discs like asphalt, oils, old wax etc. Cleaner does not impair disk paint. Special disc
cleaner S can be also used for cleaning of other parts of vehicles – cleaning of stickers from car body, removing
highway vignettes from windshields, cleaning asphalt stains from car sides.
SPECIÁLNÍ ČISTIČ DISKŮ S • SPECIAL DISC CLEANER S • СПЕЦИАЛЬНЫЙ ОЧИСТИТЕЛЬ ДИСКОВ S
CZ Obsahuje: Solventní nafta (ropná), lehká alifatická; Nízkovroucí benzínová frakce
Údaje o nebezpečnosti: Vysoce hořlavá kapalina a páry. Při požití a vniknutí do dýchacích
cest může způsobit smrt. Může způsobit ospalost nebo závratě. Toxický pro vodní organismy,
s dlouhodobými účinky.
Pokyny pro bezpečné zacházení: Chraňte před teplem / jiskrami / otevřeným plamenem / horkými povrchy.
– Zákaz kouření. Používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochranné brýle / obličejový štít. PŘI POŽITÍ:
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. Skladujte na dobře větraném
místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Před použitím si obstarejte speciální instrukce. Odstraňte obsah/
obal podle státních předpisů.
EN Contains: Solvent naphta (petroleum), light aliph; Low bowling petrol fraction
Hazard data: Highly flammable liquid and vapour. May be fatal if swallowed and enters airways. May
cause drowsiness or dizziness. Toxic to aquatic life with long lasting effects.
Precautionary statements: Keep away from heat / sparks / open flames / hot surfaces. – No smoking.
Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection. IF SWALLOWED: Immediately call
a POISON CENTER or doctor/physician. Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed. Obtain
special instructions before use. Dispose of contents / container in accordance with state regulations.
RU Содержит: Сольвент нефтяной легкий алифатический, низкокипящая бензиновая
фракция
Информация о опасности: Легковоспламеняющаяся жидкость и пары. В случае проглатывания
или попадания в дыхательные пути может привести к смерти. Может вызывать сонливость и
головокружение. Токсична. Беречь от тепла/искр/открытого огня/горячих поверхностей. Не курить.
Формулировки предупреждений: Надевать защитные перчатки/защитную одежду/защитные
очки/защиту лица. ПРИ ПРОГЛАТЫВАНИИ: немедленно обратиться в токсикологический центр или
к врачу. Хранить в хорошо проветриваемом месте. Держать контейнер плотно закрытым. Перед
использованием прочитать инструкцию. Утилизировать содержимое/контейнер в соответствии с
государственными нормативами.
35
VG
Vyvažovací granulát • Balancing granulate • Балансировка
гранулята
Vyvažovací granulát VG umožňuje jednoduchý a vysoce účinný způsob vyvažování pneumatik. Zvyšuje
životnost pneumatiky až o 30%, zmenšuje vibrace náprav a snižuje spotřebu paliva. Vyvažovací granulát VG
je vhodný především pro vyvažování kol nákladních vozidel, autobusů, offroadů, ale i cestovních motocyklů.
Vyvažovací granulát VG vyvažuje pneumatiku po celou dobu její životnosti a náplň není třeba měnit. V případě
opravy pneumatiky je možné granulát vysypat a opět použít. Vyvažovací granulát VG je dodáván buď v předem
připravených dávkách v sáčcích, nebo ve velkých objemech 3 a 5 kg. Základem aplikace je tabulka, podle které
se určí hmotnost náplně granulátu v závislosti na typu a velikosti a pneumatiky.
Balancing compound VG allows easy and highly effective way of tyre balancing. It increase life time of tyres of
up to 30%, decreases vibration of axles and lowers fuel consumption. Balancing compound VG is used mainly
for track, bus and off-road tyres in some cases also for motorcycle tyres. Compound VG is balancing tyres
during entire tyre lifecycle. The compound does not need to be changed. In case of tyre repair, the compound
is removed from the tyre and put back after the repair. Balancing compound VG is available in small bags with
the needed amount for a given size of tyre and also in buckets of 3 or 5 kg. The application is guided by a chart
indicating the right amount of compound for each tyre size.
vyvažování •
balancing •
балансировка
Балансировочный гранулят VG обеспечивает простой и очень эффективный метод балансировки
шин. Увеличивает срок службы шины на 30%, снижает вибрацию оси и снижает расход топлива.
Балансировочный гранулят VG особенно подходит для балансировки колес грузовых автомобилей,
автобусов, внедорожников, а также мотоциклов. Балансировочный гранулят VG уравновешивает шины на
протяжении всего срока службы и содержимое не надо менять. В случае ремонта шины, гранулят можна
высыпать и использовать потом снова. Балансировочный гранулят VG поставляется либо в заранее
подготовленных дозах в мешочках или в больших объемах 3 и 5 кг. Основой применения является таблица,
согласно которой определяется масса наполнения гранулята в зависимости от типа и размера шины.
150.01
VG 4
Ref. No
150.01
150.02
150.03
150.04
150.05
150.06
150.07
150.08
150.11
150.12
150.20
150.21
150.02
VG 5
Označení
Description
Обозначение
150.03
VG 6
Hmotnost (g)
Weight (g)
Вес (г)
150.04
VG 8
150.05
VG 10
150.06
VG 12
150.08
VG 16
Počet ks v balení
Units per bag
К-во штук в упаковке
VG 4
113
1
VG 5
142
1
VG 6
170
1
VG 8
227
1
VG 10
282
1
VG 12
340
1
VG 14
397
1
VG 16
454
1
VG 3000
3000
1
VG 5000
5000
1
Odměrka 15
150 ml
1
Odměrka 35
350 ml
1
150.11
VG 3000
150.12
VG 5000
150.21
Odměrka 35
36
150.07
VG 14
150.20
Odměrka 15
Ferdus s. r. o
J. Fučíka 699
768 11 Chropyně
Česká republika
Tel./Fax: +420 577 103 566
Mail: [email protected]
www.ferdus.cz
www.ferdus.eu
FERDUS, s. r. o. | J. Fučíka 699, 768 11 Chropyně | Česká republika
Tel./Fax: + 420 577 103 566 | [email protected]
www.ferdus.cz
www.ferdus.eu

Podobné dokumenty

Sovětské zápalné láhve

Sovětské zápalné láhve Samozápalnou směs KS vyvinuli počátkem srpna 1941 N. V. Koškin (Koškinova Směs) a jeho spolupracovníci A. Kačurin a I. Solodovnik. Tvořila ji směs sirouhlíku, bílého fosforu a síry. Vyráběna byla v...

Více

Islám ve Střední Asii v carském Rusku a

Islám ve Střední Asii v carském Rusku a Affairs, Vol. 26, No. 1, April 2006, s. 101-112. + Ro’i, Yaacov: The Task of Creating the New Soviet Man: „Atheistic Propaganda“ in the Soviet Muslim Areas. Soviet Studies, Vol. 36, No. 1 (Jan 1984...

Více

CVN 2009/01.indd

CVN 2009/01.indd MARKETINGOVÉM SYSTÉMU CALIVITA® INTERNATIONAL

Více

Kalifornie (25.5. - 9.6.1995) Pár slov úvodem: Jelikož jsme

Kalifornie (25.5. - 9.6.1995) Pár slov úvodem: Jelikož jsme KITT ze seriálu „Knight Rider“, chvíli jsme poslouchali krásný live vokál s melodiemi z padesátých let, navštívili představení kde hlavní roli hrála zvířata známá z různých filmů a seriálů a nakon...

Více