novinka - Webnode

Transkript

novinka - Webnode
DLÁŽDĚNÍ
PŘÍRUČKA EXPERTA
NOVINKA
ŠTÍPANÉ VÝROBKY
NOVÁ TECHNOLOGIE
BARVENÍ COLOR FLEX
OBSAH
4
TECHNOLOGIE VÝROBY
30
VZORY POKLÁDKY
4
Ušlechtilá dlažební kostka Libet Decco
30
Natulit
6
Štípané výrobky Libet Completto NOVINKA
31
Imola NOVINKA
8
Anti Liquid System – ochrana povrchu
32
Akropol
9
Normy a standardy
33
Piccola / Romano
34
Via Trio NOVINKA
35
Nostalit
36
Cihla NOVINKA
10
NÁVOD NA POKLÁDKU DLAŽBY
10
Obecná pravidla
37
Schody NOVINKA
12
Etapy pokládky dlažební kostky
38
Štípaná palisáda NOVINKA
17
Údržba povrchu
39
Palisáda
18
Pravidlo pokládky ze tří palet
40
Kravento Basso
19
Na co bychom neměli zapomenout
40
Kravento Alto
20
Co bychom měli vědět o betonu
41
Kravento Grande
42
Natulit Massimo
22
NÁVOD NA POKLÁDKU SCHODŮ
43
Farmerska
24
NÁVOD NA POKLÁDKU DOKONČOVACÍCH PRVKŮ
44
PRŮMYSLOVÉ VÝROBKY
24
Obrubníky
50
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej
25
Palisády
26
Návod k sestavení zídek
28
Způsob řezání kamene a palisády
29
Dlaždičské nářadí a stroje
4
TECHNOLOGIE
Ušlechtilá dlažební kostka LIBET DECCO
ELEGANTE čili
TECHNOLOGIE VYMÝVÁNÍ
K výrobě dlažby Elegante jsou používány ty nejlepší suroviny a ušlechtilé kamenivo: mramor, bazalt, žula. Používá se u nich technologie vymývání,
která zajišťuje, že dlažební kostky získávají strukturu přírodního kamene. Proces spočívá ve vymývání (vyplachování) svrchní vrstvy betonu a exponování
hrubších zrn drceného ušlechtilého přírodního kamene s intenzivní barvou.
ANTICO čili
TECHNOLOGIE „STÁRNUTÍ“
Během výrobního procesu jsou dlažební kostky podrobeny procesu „stárnutí“, díky čemuž získávají podobu antické dlažby. Základem pro úpravu
„stárnutím“ jsou dlažební kostky s poněkud odlišným složením betonové směsi a používá se zde specifická technika barvení, jež spočívá v barevném
tónování výrobku.
5
VÝROBY
COLORMIX čili
TECHNOLOGIE SPOJOVÁNÍ BETONOVÝCH SMĚSÍ
Výroba spočívá v kombinování (spojování) probarvených betonových směsí používaných ve svrchní vrstvě.
Tímto způsobem dosahujeme efektu Colormix.
NOVINKA
COLOR FLEX čili
TECHNOLOGIE BARVENÍ DLAŽBY
Color Flex je nová technologie barvení dlažby, která vdechne každému kusu celou paletu odstínů, čímž garantuje krásný vzhled povrchu při maximálně
jednoduchém systému pokládky.
Abychom dosáhli co nejlepšího estetického výsledku, musíme pokládat dlažbu Colormix alespoň ze tří různých palet. Pouze takovéto řešení nám umožní
dosáhnout zajímavé barevnosti a vyvarovat se barevných shluků.
Technologie Color Flex umožňuje vyrábět dlažební kostky, které nevyžadují dodržování výše uvedeného pravidla, protože na každé paletě je již namíchán příslušný barevný mix.
6
NOVINKA
ŠTÍPAné výrobky LIBET COMPLETTO
Štípané výrobky jsou zhotovovány pomocí speciální metody, která umožňuje dosáhnout výjimečné úpravy povrchu na všech nebo jen vybraných
stěnách jednotlivých prvků. Zdi, zídky, ploty, podezdívky, studny i květináče – to je jen několik příkladů využití tohoto multifunkčního materiálu.
ŠTÍPANÁ PALISÁDA
Zdobí a odděluje prostor v zahradě. Její dvě
protilehlé strany jsou hladké, zbývající dvě jsou
hrubě štípané. Toto řešení umožňuje ukládání
rovných, ucelených ploch. S použitím palisády
můžeme vymezit hranice zeleně nebo dosáhnout krásného lemování schodiště či vyvýšených teras.
ŠTÍPANÉ SCHODY
Hladká struktura povrchu i štípaná struktura jedné strany charakterizují štípané
schody. Pokročilá technologie umožňuje vytvářet originální, praktické i přírodní prvky.
7
Terasová dlažba Libet Impressio
Impressio – čili
technologie Wet-Cast
Dlažba napodobující kámen – vápenec, pískovec a štípaný kámen – vyráběná technologií wet-cast. Každá dlažební deska vzniká ve speciálních
formách z umělé hmoty, které hotovému výrobku zajišťují různorodý tvar i úpravu povrchu. Struktura povrchu je různorodá také v případě forem stejného
tvaru, díky čemuž získávají výrobky neopakovatelný vzhled přírodní kamenné struktury. Zhutňování betonu probíhá v několika fázích na vibračních
stolech, které byly vyvinuty speciálně pro tento účel a umožňují velmi přesné navolení parametrů procesu (doba vibrování, jeho frekvence apod.)
Výjimečná struktura povrchu i jemný melanž barev způsobují, že dlažba Impressio vypadá stejně přirozeně jako originální kámen. Výrobky zhotovené podle přísných požadavků technologie wet-cast jsou
nejlepším dlažebním materiálem pro terasu či patio v bytových domech.
Je to správná volba jak pro moderní design, tak i pro stavby staršího data.
Kámen získaný metodou štípání (splitování) velmi věrně napodobuje kámen přírodní. Tento výjimečný
prvek je dostupný i ve „staré“ verzi. Plastický tvar a přírodní barvy mají velký vliv na univerzálnost tohoto
výrobku. Zahradní kámen je pro svou lichoběžníkovou formu vhodný pro lemování zaoblených záhonů
i jezírek, k ozdobnému zakončování zdí, oplocení či nejrůznějších chodníků a ploch.
ŠTÍPANÝ KÁMEN
ŠTÍPANÁ CIHLA
Betonová cihla se stěnou stylizovanou do
podoby přírodního kamene je vhodná pro
sestavování stěn a zídek. Hladké stěny kvádrů
k sobě velmi těsně přiléhají a vytvářejí tak souvislou vertikální rovinu.
8
ANTI LIQUID SYSTEM – OCHRANA POVRCHU
Při pokládání dlažby musíme mít jistotu, že vydrží řadu let, a to i v nepříznivých atmosférických podmínkách a při intenzivním provozu. Vysoce kvalitní
výrobky mají výjimečné parametry, které zajišťují dlouhodobou stálost barev, tvaru i struktury materiálu.
POKROČILÁ TECHNOLOGIE ANTI LIQUID SYSTEM (ALS) JE STANDARDNÍM ŘEŠENÍM POUŽÍVANÝM U SÉRIE LIBET DECCO.
Unikátní systém utěsňuje dlažební kostky z vnějšku, čtyřnásobně snižuje
jejich nasákavost, chrání před změnami barvy a blednutím. ALS zabraňuje
vzniku trvalých skvrn, povlaků i vrůstání rostlin, protože neumožňuje kapalině pronikat přes svrchní vrstvu kostky, přičemž vodu i jiné kapaliny odpuzuje. Díky tomu můžeme každou potencionální nečistotu okamžitě odstranit,
bez ohledu na to, zda se jedná o motorový olej, tuk či obyčejnou vodu.
ochrana
před
skvrnami
ochrana
před
vrůstáním
rostlin
ochrana
před
atmosférickými
podmínkami
trvanlivost
barev
káva
čaj
víno
neošetřený povrch
neošetřený povrch
čaj
káva
omezení
výkvětů
9
NORMY A STANDARDY
STANDARDY
Naše výrobky mají značku CE nebo B, které garantují nejvyšší kvalitu
a shodu s platnými evropskými normami a technickým schválením IBDiM
ve Varšavě. Výrobky vznikají za použití moderního strojního zázemí
a díky moderním technologickým řešením.
Všechny výrobky jsou podrobovány interním zkouškám v souladu s podnikovou kontrolou výroby a také externím testům prováděným akreditovanou jednotkou IBDiM ve Varšavě.
Při výrobě našich produktů používáme suroviny nejvyšší kvality:
– písek
– štěrk
– bazaltové a žulové drti
– plastifikátory
– barviva renomovaných výrobců
Spolupráce s velkými a stálými dodavateli zajišťuje stálost kvality našich
výrobků. Vlastní podnikové laboratoře ve všech pobočkách a vybavení
umožňující provádění kvalitativních zkoušek i stálá interní kontrola výroby
nám umožňují vyrábět produkty s požadovanými i námi deklarovanými
vlastnostmi v kterékoli fázi výroby a v souladu s platnými specifikacemi.
Výrobní normy
VIBROLISOVANÉ VÝROBKY
•STN EN 1338, „Betonové dlažební kostky. Požadavky a metody
zkoušek.“
•STN EN 1339, „Betonová dlažba. Požadavky a metody zkoušek.“
•STN EN 1340, „Betonové obrubníky. Požadavky a metody zkoušek.“
•Technické schválení IBDiM Č. AT/2005-03-0943, „Dlažba s tloušťkou
do 5.“
•Technické schválení IBDiM Č. AT/2006-03-2073, „Díly patek.“
•Technické schválení IBDiM Č. AT/2005-03-0975, „Odtoková betonová deska.“
Dlažba WET-CAST
•STN EN 1339, „Betonové dlaždice. Požadavky a metody zkoušek.“
Kámen SHERIDAN
•STN EN 1341, „Dlaždice z přírodního kamene pro vnější silniční plochy. Požadavky a metody zkoušek.“
10
NÁVOD NA P
Obecná pravidla
Stav půdního
PODloží
Před přistoupením k realizaci plochy je vždy nutno zkontrolovat stav půdního podloží, není-li v projektu zahrnuta úprava parcely.
• U drobných prací, kde bude zatížení provozem jen minimální, jako jsou například příjezdy ke garáži na pozemku u rodinného domu, je třeba zadat
firmě, která bude tyto práce provádět, aby zhodnotila stav půdy a na základě toho zvolila správnou konstrukci příjezdové komunikace a chodníku. Postačí
udělat skrývku zeminy a zkušený vedoucí silničních prací musí pak zajistit, aby zhotovená zpevněná plocha plnila svou funkci po mnoho let.
• U prací, kde bude zatížení provozem velké, je bezpodmínečně nutné provést geologický průzkum; stav podloží posuzuje geolog a projektant silnice
volí správný druh konstrukce.
Výše uvedené kroky umožní přizpůsobit parametry dlažby předpokládané úrovni intenzity provozu.
Důležité PARAMETRy
I ta nejlépe vybraná dlažba nesplní účel, pokud nebudou její parametry
uzpůsobeny intenzitě provozu. Při rozhodování o nákupu dlažby je nutno
vzít v úvahu, kdo a čím se po ní bude pohybovat:
• pohyb chodců: dlažba a desky tloušťky 4,6 cm
• pohyb osobních vozidel: dlažba tloušťky 6, 7, 8 cm
• pohyb těžkých vozidel: dlažba tloušťky 8, 10 cm
O konstrukci podkladu rozhodují:
– velikost a druh zatížení
– druh původní zeminy
– stav spodních vod
– druh odvodnění
zhutnění
povrchu
vyplnění
spár
pokládka
dlažby
zhotovení
podloží
dlažby
zhotovení
základu
nivelace
zhotovení
korýtek
POKLÁDKU
Užitné a estetické
požadavky
11
dlažby
Aby povrch zhotovený z dlažebních kostek splnil uživatelská i estetická očekávání, je nutno před zahájením pokládky dlažby stanovit uživatelské
požadavky na danou investici, jelikož způsob přípravy podloží i způsob přímé pokládky dlaždic spolu velmi úzce souvisejí a mají zásadní vliv na
konečný výsledek. Špatně připravené podloží nebo nesprávný způsob pokládky dlažebních kostek mohou mít za následek nestabilitu povrchu i snížení estetické hodnoty, či dokonce úplné zborcení dlažby. Dodržování uvedených pokynů a doporučení zjednoduší jednotlivé etapy stavby plochy a
výsledkem bude úplná a dlouhodobá spokojenost s používáním našich výrobků.
SCHÉMA KONSTRUKCE POVRCHU
z vibrolisované dlažby
Povrchy chodníků, promenád apod.
povrch
vibrolisovaná dlažební kostka, tl. 4 nebo 6 cm
lože
podsyp z prosátého kameniva/štěrkopísku frakce 0–4 mm, tloušťka 4 cm
lehká vrstva kameniva – podloží
kamenivo s frakcí 0–31,5 mm, tloušťka 10 cm
původní zemina
Povrchy silnic, náměstí, ulic, parkovišť apod.
povrch
vibrolisovaná dlažební kostka, tl. 6, 7, 8 nebo 10 cm
lože
podsyp z prosátého kameniva/štěrkopísku frakce 0–4 mm, tloušťka
3 cm
podloží
– přírodní, mechanicky stabilizované kamenivo, tl. 36 cm
– drcený kámen (netříděný), mechanicky stabilizovaný, tl. 33 cm
– klínovaná kamenná drť, tl. 30 cm
– zemina stabilizovaná cementem, tl. 23 cm
– chudý beton, tl. 18 cm
původní zemina
12
Etapy pokládky dlažební kostky
PROJEKTOVáNí POVRCHU
Před zahájením prací je vhodné připravit plán, který bude obsahovat:
•rozměry plochy, kterou chceme vyložit dlažební kostkou
•předpokládané zatížení povrchu
•způsob odvodnění (v tom i příčný a podélný sklon)
•vzor dlažby a způsob její pokládky
DOPORUČUJEME zadat komplexní provedení prací
autorizovaným firmám zabývajícím se pokládkou dlažby
Vytýčení
plochy
Máme-li připravený projekt povrchu, musíme začít od geodetických
a měřičských prací, při nichž vytýčíme v terénu umístění a výšku konstrukce
plochy a stanovíme horní úroveň povrchu. V projektu stanovené body
musejí být označeny zatlučením kolíků či ocelových trnů do země – na
nich vyznačíme úroveň, ve které se bude nacházet povrch. V místech vyznačených na kolících nebo trnech natáhneme provázek či lanko, které
vymezí horní okraj obrubníků a dlažby.
VÝKOP
ZEMINY
Na ploše vytýčené podle projektu vykopeme zeminu – odstraníme vrstvu
černozemě a původní zeminy do hloubky stanovené počtem a hloubkou
vrstev podkladu silnice (nejčastěji od 20 cm do 40 cm podloží).
– odstranění původní zeminy
– nivelace podloží a vytvoření nezbytných sklonů garantujících
odtok vody
Vrstvu zeminy je nutno důkladně zbavit kořenů rostlin. Tyto práce se obvykle provádějí s pomocí silničních strojů – např. buldozeru, skrejpru nebo
grejdru – pouze u malých ploch se provádějí ručně.
Pokud přirozené podloží tvoří slabonosné půdy, např. plastické jíly či vrstvy humusu s obsahem organických složek, je nutno je odstranit až na relativně stabilní vrstvu, přičemž musíme sledovat také hladinu spodních vod
tak, aby se nevyskytovala nad úrovní nezámrzné hloubky (v takovém případě je nutno tuto hladinu snížit).
V případě výmrazkových půd (které se intenzivně rozšiřují během promrzání), je hloubka výkopu větší a přebytečná zemina se nahrazuje kamenivem nebo zeminou s lepšími vlastnostmi.
Může rovněž nastat potřeba dodatečné stabilizace, kterou je možno provést s použitím dostupných prostředků, např. drcené strusky, popílku nebo
cementu. Přirozené podloží lze dodatečně stabilizovat a oddělit pomocí
folie, geotextilie nebo geotkaniny (folie se nejčastěji používá jako vrstva
oddělující podloží na čerpacích stanicích, přičemž funguje jako membrána, která zabraňuje prosakování ropných látek do půdy).
13
Vyrovnání
a tvarování terénu
Vyrovnání povrchu původní zeminy po provedení skrývky a také tvarování tohoto povrchu podle nivelety budoucího chodníku/ budoucí terasy
je další fází pokládky. V této fázi je nutno připravit odpovídající svažování
povrchu původní zeminy a také odvodnění plochy.
Tloušťka podloží
V této fázi se tvaruje také horizontální průběh chodníku/terasy/silnice –
vytyčují se zatáčky, přechodové křivky, rozvětvení. Sklon povrchu (příčný
i podélný) závisí na navržených podmínkách odvodnění a pohybuje se
obvykle mezi 0,5–3 % (to znamená příslušný spád povrchu o 0,5 cm až
3 m na 1 m délky).
Tloušťka vrstvy podloží závisí na druhu podloží a předpokládaném jednotkovém i celkovém zatížení. V případě ploch v okolí domů a chodníků
postačuje obvykle vrstva cca 20 cm, kdežto u ploch vystavených většímu
zatížení silničním provozem se doporučuje vrstva silná minimálně 30–
40 cm. V případě velmi silných vrstev je proces zhotovení jedné vrstvy
rozdělen do několika etap. Umožňuje to dosáhnout požadovaného homogenního zhutnění celé vrstvy.
Nezbytné nářadí
Rozsah prací vymezuje používané nářadí. V případě nepříliš velkých
ploch postačí lať a vodováha, velké plochy vyžadují nivelační přístroj
a silniční stroje.
Profilování terénu
Následujícím krokem je vyrovnání terénu (pomocí štěrkopísku nebo
hrubého písku – tloušťka vrstvy do 10 cm) a zhutnění dna výkopu vibrační
deskou nebo válcem, přičemž je třeba pamatovat na správné provedení
příčného sklonu 2–3 %, podélného sklonu 0,5 % a náklonu v zatáčkách
(v případě projektování drenáže ji podle technologie instalujeme právě
v této fázi).
Zhotovení
podloží
Nezbytnou podmínkou pro správné položení dlažby je zhotovení vrstvy
tzv. podloží. Podloží je nutno zhotovit z nesoudržného materiálu a na dříve zhutněném, zpevněném a udusaném povrchu zeminy.
Technologické vrstvy
podloží pod povrchy
z dlažebních kostek
•konstrukční a oddělovací vrstva (která plní funkci nosné a mrazuvzdorné vrstvy) se skládá z kameniva, kamenné drti s frakcí: od 0
do 63 mm, od 0 do 31,5 mm, od 0 do 17 mm a s tloušťkou vrstvy
od 20 do 45 cm (v závislosti na provozním zatížení)
•vrstva lože (podsypu) pod dlažbu činí obvykle 3–5 cm; doporučujeme zhotovit tuto vrstvu z prosátého kameniva s frakcí od 0 do 4 mm
nebo od 0 do 7 mm
Faktory rozhodující
o konstrukci podloží
Nejčastěji používaným materiálem je přírodní kamenivo
nebo kamenná drť.
• velikost a druh zatížení
Zhotovení podloží spočívá v rozložení kameniva nebo jiného silničního
materiálu a jeho upěchování do požadované úrovně zhutnění. Na stabilizované dno výkopu nejprve rozložíme konstrukční vrstvu, která musí
být před zhutněním o cca 20 % silnější, než je uvedeno v projektu, jelikož
hrubé kamenivo po zhutnění zmenší svůj objem (zaklínuje se).
• druh původní zeminy
• hladina spodních vod
• druh odvodnění
14
Zhotovení
obruby
povrchu
Jedním z prvků realizace správného podloží je zhotovení okrajů/ obruby povrchu. Terasa či chodník, které pokládáme, musejí být lemovány ze všech stran obrubníky, mezi nimiž bude pokládána betonová
dlažba. Lemování dlážděných ploch je možno provést s použitím
našich výrobků Kravento Grande a Kravento Basso, zahradních
obrubníků, palisád, obrubníků a odtokových žlabů. Před zahájením
pokládky je nutné vytýčit okraje se zohledněním požadované šířky
pokládky dlažby rozložením jednotlivých řad dlažebních kostek.
Zhotovení podkladu a sklonu terénu
Shrneme-li výše uvedené, pak p odloží, na které bude položena
dlažba, musí v každém ohledu splňovat následující podmínky:
•musí mít správně vytvarovaný povrch, nezbytný pro odpovídající
odvodnění konstrukce plochy podle požadavků stanovených v projektové dokumentaci
•z každé strany musí být ohraničeno obrubníky, mezi nimiž bude
pokládána vrstva betonové dlažby
Zhotovení
lože
Vrstvu lože vyrovnáme latí, přičemž dodržujeme odpovídající sklony
a nezhutňujeme ji, protože úkolem této vrstvy je zajištění správného
usazení dlažebních kostek a také vyrovnání případných drobných
výškových rozdílů na jednotlivých dlažebních kostkách.
Pokládání obrubníku
Dlažba položená na nezhutněnou vrstvu lože musí vyčnívat nad
požadovaný okraj projektované nivelety o několik milimetrů, protože během zhutňování dlažby vibrační deskou dochází ke zhutnění
lože, přičemž jeho tloušťka nesmí být po ukončení vibrování menší
než 3 cm.
Cementovo-pískové lože
Ve zvláštních případech (pro zvýšení stability povrchu nebo pro její
utěsnění) se místo písku používá cementovo-pískové lože. Vezmeme-li
ovšem v úvahu, že základní výhodou dlažebních kostek je částečná
propustnost povrchu a také snadná demontáž, firma Libet tuto metodu
nedoporučuje. Cementovo-pískové lože nenahradí správně provedené podloží, komplikuje provádění běžných oprav (v budoucnosti
může komplikovat demontáž povrchu a vyrovnávání pomocí vibrační
desky nemusí přinést kýžený výsledek, pokud k němu dojde až po
vytvrzení cementu).
Cementovo-pískový podsyp
15
Pokládka DLAŽBY
Proces pokládky dlažby musí být naplánován tak, abychom se následně
pohybovali po již položeném povrchu a nepoškozovali si vrstvu připraveného lože.
SPRÁVNÁ volba vzoru
Správným výběrem vzoru pokládání dlažby můžeme dosáhnout navýšení nosnosti povrchu. Ulice, na nichž probíhá silniční provoz, musejí být
pokládány šikmo ke směru jízdy. Pokládka dlažebních kostek po úhlopříčce vzhledem ke směru jízdy zajišťuje, že zatížení se roznáší rovnoměrně
do čtyř stran a příčné síly i kroutivé momenty jsou účinně vyrovnávány
konstrukcí povrchu.
Vyrovnávání podsypu
Rovněž hluk vznikající při odvalování pneumatik je v tomto případě menší.
V praxi to znamená, že povrchy položené vzorem šikmo ke směru jízdy,
jsou obvykle více stabilní.
Řezání okrajových dílů
V místech kontaktu s obrubníky či okraji doporučujeme dořezávat dlažbu
pomocí speciálních pil. Sice je to o něco nákladnější než řezání pomocí
řezačky, ale estetický výsledek je mnohem lepší. Dořezávané kusy nesmějí být menší, než je polovina běžného rozměru kostky.
Pokládka dlažby
Uzpůsobení velikosti dlažebních kostek lemování
Směr pokládání dlažby
16
Provedení spár
Materiál pro vyplňování
spár
Při pokládání dlažby musíme pamatovat na to, aby mezi sousedícími kostkami vznikaly spáry (mezery), které vyplňujeme jemným pískem (nejlépe
plaveným). Granulace písku by neměla být větší než 0–2 mm, protože hrubozrnný písek se může mezi stěnami dlažebních kostek zaklínit, a způsobit tak nerovnoměrné vyplnění spár. Materiál pro vyplňování spár musí být
do spár zametán podle postupu prací. Musí být suchý a bez příměsí hlíny.
Písek znečištěný hlínou může způsobovat neodstranitelné znečištění povrchu
dlažby (zejména dlažby ve světlých barvách).
PROCES VYPLŇOVÁNÍ
Přebytek materiálu musí být před úpravou vibrační deskou zcela odstraněn a po zhutnění je nutné spárování opakovat, abychom tak doplnili
úbytek materiálu ve spárách. Doporučujeme vyplňovat spáry opakovaně, což velmi výrazně zlepšuje proces vyplňování spár. V případě potřeby je nutno po nějakém čase spárování opakovat.
ŠÍŘKA SPÁR
Při pokládání dlažební kostky je nutno zachovat odpovídající šířku spár.
Distanční prvky (tzv. výstupky) – pokud jsou vůbec na daném typu dlažby zhotoveny – neurčují správnou šířku spár (ačkoli se to tak může jevit).
Na chodnících musejí být spáry široké 2–3 mm, v případě silnic vyžaduje šířka spáry 3–5 mm. Podle postupu prací je nutno dlažbu pravidelně srovnávat
tak, aby byla zajištěna stejnoměrná síť spár. Kostky nesmějí být pokládány
příliš blízko sebe, protože po takovémto zhotovení plochy může docházet
k odštěpování jejich okrajů. Vyplnění spár mezi jednotlivými kostkami umožňuje jejich spolupráci, přičemž se vytváří monolitický povrch. Příliš těsné uložení dlažby způsobuje to, že materiál výplně se do spár nedostane a nevyplní
je. Zachování správně široké spáry umožňuje eliminovat případné jmenovité
odchylky kostek (délka/šířka), které mohou činit +/– 2 mm. Kromě toho
má správně provedená spára kompenzovat změny lineárních rozměrů, jež
vyplývají z tepelné roztažnosti betonové dlažby při různých teplotách okolí.
Vyplňování spár
Zhutňování
POVRCHU
PROCES ZHUTŇOVÁNÍ
Správně položený povrch z betonové dlažby je zhutňován pomocí vhodné vibrační desky s nasazenou ochrannou deskou z umělé hmoty, která
chrání dlažbu proti bodovému otěru a drolení rohů. Chybějící zabezpečení vibrační desky podložkou z umělé hmoty (základní chyba, které se
dopouštějí nezkušené týmy dlaždičů) způsobuje, že případná zrnka písku, která vystupují ze spár, jsou rozdrcena na drobný prášek, jenž spolu
s pórovitou vlhkostí proniká do struktury povrchu dlažby a vytváří skvrny,
které lze jen obtížně odstranit. Tento prach, zejména když je vlhký, se
spojuje s vápnem a vytváří silikátový vápenec, který je z povrchu dlažby
rovněž jen obtížně odstranitelný.
V případě chybějících bočních opěr (obrubníků nebo opěr) musejí být
okraje dlažby během zhutňování zajištěny proti sesunutí.
Správné spárování prodlužuje trvanlivost povrchu.
Správné provedení spár je podmínkou stability povrchu. Chyby při spárování jakož i nedostatečná nosnost podloží jsou důvodem výskytu četných
destruktivních změn povrchu a také četných neoprávněných reklamací
kvality betonové dlažby. Typickým projevem je odštěpování horních okrajů dlažebních kostek a rohů. Může k němu docházet během zhutňování
povrchu a také během provozu. Pevnost betonové dlažby, zejména pak
rohů, není při působení střižných sil příliš velká. Proto je také často mylně
spojováno odprýskávání rohů se špatnou kvalitou dlažby.
Zhutňování povrchu
17
Zhutňování se provádí rovnoměrně na celé ploše, vždy směrem od okraje ke středu plochy a následně pak podélně až do dosažení cílené rovnosti povrchu a stability jednotlivých prvků. Po zhutnění doporučujeme
doplnit materiál výplně spár a odstranit pak jeho přebytek. Po doplnění
výplně spár a odstranění přebytku písku je dlážděná plocha připravena
k použití.
JEDNOTNÁ ROVINA
Správně položený povrch musí tvořit jednotnou, stejnorodou rovinu, bez
výčnělků, vyboulení a mezer větších, než jsou spáry mezi dlažebními kostkami. Při chůzi po takto připraveném povrchu nesmíte pociťovat výškové
rozdíly na spojích jednotlivých kostek. Teprve takto položená dlážděná
plocha je připravena k provozu.
Položení kostek a vyplnění spár
nesprávné položení dlažebních kostek
správné položení dlažebních kostek
Šířka spáry i přítlačná síla na povrchu
zatížení
zatížení
nesprávné položení dlažebních kostek
správné položení dlažebních kostek
Šířka spáry a rozestupy mezi dlažebními kostkami
nesprávné položení dlažebních kostek
správné položení dlažebních kostek
ÚDRŽBA POVRCHU
Údržba ploch zhotovených z dlažebních kostek spočívá v jejich pravidelném zametání, čištění vodou, odstraňování nečistot a případném
doplňování výplně spár. Kromě toho nevyžaduje plocha z betonové
dlažby žádnou speciální údržbu. Používají se chemické prostředky pro
impregnaci betonu, z nichž většina snižuje nasákavost povrchu dlažby
nebo zvýrazňuje její barvu.
V zimním období je nutno vyvarovat se odstraňování sněhu či ledu pomocí ostrých předmětů, které mohou jednotlivé dlažební kostky poškodit.
Připouští se používání zimních prostředků pro odstraňování náledí, ale
jejich intenzivní použití může přispět ke změnám barvy betonu (může způsobovat vznik šupin ve svrchní vrstvě betonu).
18
PRAVIDLO POKLÁDKY ZE tří PALIET
Jak se vyvarovat barevných rozdílů
Při dláždění je vždy nutno kombinovat dlažební kostky z různých palet. Je to jediný způsob, jak se vyvarovat velkoplošným rozdílům v odstínech povrchu.
Příčiny rozdílů v odstínech barvy dlažby
K těmto rozdílům dochází v důsledku toho, že dlažba je s ohledem na její složení sama přírodním produktem, který podléhá změnám odstínů.
nesprávné pokládání dlažebních kostek
správné pokládání dlažebních kostek
Požadavky pro dlažbuCOLORMIX
V případě dlažby Colormix by měl odběr z palet probíhat svisle. Umožňuje to sjednotit vzhled dlažby v případě drobných přirozených odchylek barevnosti či výšky dlažební kostky.
19
NA CO BYCHOM NEMĚLI ZAPOMENOUT
VYHÝBEJME se řezání kostek
Spárování hmotou LIBET
Při pokládání první řady dlažby je velice důležité správné rozvržení uložení dlažby – tak, abychom se v dalším průběhu prací vyvarovali řezání
okrajových kostek. Pravidelně kontrolujeme správnost vznikajících okrajů
i sklon povrchu.
Pryskyřičná spárovací hmota je nejlepším materiálem pro konečnou úpravu ploch zhotovených z betonové dlažby a terasových dlaždic. Snadno
se nanáší a její použití je komfortní.
Postup ukládání povrchu
Vrstva podloží dlažby by neměla být po stažení latí narušována, a proto pokládku dlažby provádíme od okraje terasy, chodníku nebo plochy
směrem k jejímu středu, přičemž k postupu prací využíváme již položenou
vrstvu dlažby. Pokládku začínáme od namontovaných obrubníků a další
řady pokládáme z již položeného povrchu, abychom nepoškozovali dříve zhotovený podsyp.
Snižování dlažby
Rovina položené dlažební kostky se během zhutňování sníží o cca 1 cm
– toto je třeba zohlednit při přípravě výšky podsypu.
KONTROLA MATERIÁLU
Po doručení zboží na staveniště je nutno zkontrolovat, zda dlažba nemá
nějaké viditelné vady/chyby. V případě pochybností nebo výhrad ke kvalitě nesmí být v souladu s aktuálně platnými Všeobecnými podmínkami
prodeje firmy Libet zahájena pokládka dlažby do doby vyřešení těchto
pochybností či výhrad s výrobcem.
LINIE A VZORY
Při pokládce je nutno průběžně věnovat pozornost dodržování linií a navržených vzorů dlažby.
VELIKOST DOŘEZKŮ
Případné dořezky zhotovujeme z celých dlažebních kostek (k tomu používáme vhodné řezací nástroje, např. kotoučovou pilu, řezačku), přičemž
tyto dořezky nesmějí být menší, než je polovina rozměrů celé kostky, což
se týká zejména rovnoběžnostěnů, které se špatně klínují.
Největší výhody pryskyřičné spárovací hmoty:
– je připravena k okamžitému použití, nemusí se míchat
– možnost spárování na sucho
– možnost oplachování vodou bez ztráty pevnosti
– hmotu nemusíme ručně pěchovat, zhutňuje se sama
– možnost práce i za mírného deště
– nezanechává na povrchu zbytkové stopy pryskyřice
UŽIVATELSKÉ POŽADAVKY
Je nezbytné stanovit uživatelské požadavky pro danou investici, protože způsob přípravy podloží a také způsob pokládky dlažby jsou spolu
úzce propojeny a zásadním způsobem ovlivňují konečný efekt a životnost povrchu.
PODLOŽÍ
Chybná příprava podloží může způsobit nestabilitu povrchu a pokles estetické hodnoty, či dokonce její zničení.
UŽITNÁ HODNOTA VZORU
Druh dlažby a vzor pokládky má kromě estetické hodnoty význam také
pro provoz plochy i hladinu hluku, který emitují odvalující se kola projíždějících vozidel. Obecně můžeme konstatovat, že pokládka dlažby
pod úhlem 45 stupňů vzhledem k podélné ose vozovky zajišťuje lepší
spolupráci prvků dlažby a snižuje úroveň hluku.
20
CO BYCHOM MĚLI VĚDĚT O BETONU
Rozdíly v odstínech betonových výrobků
mohou mít mnoho příčin a mohou se
projevit v různých situacích
1. Přestože jsou jednotlivé série výrobků identické, co se týče tvaru
i formy (např. rovné a obloukové obrubníky, celé, okrajové a poloviční dlažební kostky), mohou vykazovat rozdíly v rámci dané barvy. Tyto
rozdíly se objevují při srovnávání výrobků pocházejících z různých výrobních sérií – vznikají v důsledku drobných rozdílů v charakteristikách
jednotlivých strojů, doby výroby série a také v důsledku minimálních
rozdílů ve vstupních materiálech.
Tento jev může nastat také v případě spojovaných systémů, jejichž
jednotlivé díly jsou vyráběny s pomocí různých forem.
2. Dokonce i v jedné výrobní sérii se mohou vyskytovat rozdíly v barevnosti. Takové rozdíly mohou vyplývat z drobných změn podmínek
dozrávání (teplota, vlhkost vzduchu), které jsou způsobeny např. postupem zaplňování dozrávacích komor, denní dobou nebo změnou
počasí. I přes použití technicky vysoce pokročilých metod kontroly vlhkosti betonu jsou možné drobné odchylky tohoto parametru. V žádném případě to nemá vliv na technické vlastnosti hotového výrobku,
ovšem způsobuje to drobné rozdíly v odstínech, které vyplývají z různého stupně rozptylu světla odrážejícího se od povrchu betonu.
3. Rozdíly se projevují také na plochách, které jsou již v provozu.
Nečistoty (zejména ve spojení s působením mechanických faktorů),
počasí, působení silniční soli, a dokonce i stupeň intenzity provozu
mohou měnit vzhled barevné, ale i nebarvené dlažby.
4. COLOR FLEX, inovativní metoda barvení.
Od roku 2012 jsou vybrané produkty Colormix barveny s využitím
nové technologie Color Flex. Inovativní metoda dává každému prvku
kompletní paletu odstínů, čímž garantuje krásný vzhled povrchu při
maximálně jednoduchém systému pokládky. Více se o technologii
Color Flex dočtete v poradci na str. 6.
Rozdíly v odstínech nejsou
technologickou chybou, a tudíž nejsou
důvodem k reklamaci
a nezhoršují jejich užitné vlastnosti za podmínky, že tyto výrobky splňují normy. Drsný povrch zvyšuje přilnavost a z technického hlediska
je vhodnější než klasický hladký povrch.
Výkvěty – přirozený proces
Na produkovaných betonových výrobcích se může vyskytovat vrstva světlého povlaku, která je vápenitou usazeninou, není nebezpečná a říká se jí výkvět. Z chemického hlediska se jedná o usazeniny
ve vodě rozpustného uhličitanu vápenatého, který se usazuje na povrchu betonu. Vzniká během navazování se cementu v důsledku reakce
hydroxidu vápenatého s oxidem uhličitým ze vzduchu.
Hlavní příčinou vzniku výkvětu je karbonizace hydroxidu vápenatého
vznikajícího v důsledku hydrolýzy křemičitanu vápenatého obsaženého v cementu.
Ca(OH)2 + CO2 = CaCO3 + H2O
Vznik výkvětu vápníku na betonových výrobcích vyplývá z vlastností
cementu použitého při výrobě. Výše uvedený jev nemá žádný vliv
na vlastnosti betonových výrobků ani na kvalitu dlážděných ploch,
které jsou z nich zhotoveny. Musíme rozhodně konstatovat, že primární uhličitanové výkvěty nezpůsobují žádné destruktivní změny, a jsou
přirozeným procesem dokonce i v řádně navrženém a připraveném
betonu. Proto bylo v betonářském průmyslu stanoveno, že vápenaté
výkvěty nejsou důvodem pro reklamaci. V důsledku používání betonových výrobků na otevřeném prostranství dochází k samočinnému
rozpouštění a vyplavování vápenitých usazenin srážkovou vodou.
Na druhou stranu k zamaskování výkvětů dochází v důsledku provozu, běžného znečištění dlažby i mechanického zatížení.
METODY ODSTRAŇOVÁNÍ VÝKVĚTŮ MŮŽEME
ROZDĚLIT DO DVOU SKUPIN
STRUKTURA SRCHNÍ VRSTVY
• MECHANICKÁ – spočívá v odstranění výkvětů – pískováním nebo
broušením povrchu; je to způsob relativně bezpečný, protože strukturu
betonu narušuje jen nevýrazně
Na povrchu betonových výrobků určených ke stavbě silnic jsou přípustné výskyty lokálních odchylek ve struktuře svrchní vrstvy, které vyplývají z výrobního procesu v důsledku metody vibrolisování. Nejsou
důvodem k vyvozování závěrů o nedostatečné trvanlivosti výrobků
• CHEMICKÁ – spočívá v odstraňování výkvětů louhováním nízkoprocentními roztoky anorganických i organických kyselin; doba louhování výkvětů závisí na jejich intenzitě a stupni navázání na povrch
dlažby
21
ALS, TECHNOLOGIE OCHRANY
POVRCHU
ALS, tedy Anti Liquid System, používaný u ušlechtilých dlažebních kostek Libet Decco, je moderní technologií uzavírající dlažební kostky
zevnitř již ve fázi výroby. ALC čtyřnásobně snižuje nasákavost povrchu, přičemž jej chrání proti škodlivým vnějším vlivům. Více informací
o technologii ALS naleznete v příručce na str. 10.
Vlášečnicové trhliny
Vlásečnicové povrchové trhliny jsou na suchých produktech zrakem
nezaregistrovatelné a je možno je lokalizovat pouze na mokrém povrchu během schnutí. Tento jev je způsobován smršťováním betonu.
Během procesu vzniku chemických vazeb prakticky všech druhů cementu dochází k jevu smršťování a v jeho důsledku vznikají mikrotrhliny. V případě výroby v době zvýšené teploty je tento efekt v důsledku
povrchového vysychání betonu v počátečním období jeho zrání intenzivnější. Systematicky prováděné testy dokazují, že vlásečnicové trhliny vyskytující se na výrobku nesnižují užitné vlastnosti výrobku, pokud
výrobek s ohledem na jiné kvalitativní parametry splňuje stanovené
podmínky kvalitativních norem.
„Otřepy“
Na okrajích čerstvě vyrobených produktů mohou vznikat přebytky materiálu, tzv. otřepy, a to v důsledku postupného opotřebovávání formy
a desek razidla. Výtoky zmizí samy během pokládky. Vyskytující se
„otřepy“ betonu nesnižují užitnou hodnotu hotového výrobku a nejsou
důvodem pro reklamaci kvality.
Otloukání
S ohledem na technologii výroby otloukaných výrobků jsou dlažební
kostky po procesu otloukání v bubnu vysypávány přímo do big bagu.
Z tohoto důvodu se v big bagu mohou vyskytovat díly s odlišným
otlukem a také poškozené prvky (např. poškozený rohový díl nebo
prasklá kostka). Výskyt takovýchto prvků je přirozenou záležitostí vyplývající z technologie otloukání. Velkou část těchto výrobků je možno
využít pro tzv. dořezky při dokončování dlážděných ploch.
Štípání
Štípání, jinak také splitování, je speciální metoda výroby, která umožňuje dosáhnout výjimečné struktury všech nebo jen vybraných stěn
jednotlivých výrobků. Výrobky vytvářené metodou štípání velmi silně
připomínají přírodní kámen. Více o technologii štípání naleznete v příručce na str. 8–9.
Popsané jevy nejsou důvodem pro reklamaci
22
NÁVOD NA P
Obecná pravidla
Při pokládání schodů můžeme použít dlažební kostky, ale také palisády
Z velkoformátové dlažby
1. Před započetím pokládky je v první řadě nutno:
•provést měření v terénu
•naplánovat správný počet schodů s výškou 15 cm
•naplánovat délku celého schodiště, přičemž zohledňujeme založení
v délce min. 2 cm
2. Druhým krokem je osazení prvního/nejnižšího schodu na mrazuvzdorný základ z chudého betonu, tloušťka betonu cca 20 cm.
3. Třetím krokem je zabudování velkoformátových dlaždic na vrstvu zhutněného chudého betonu, silnou cca 10 cm, se zachováním lehkého sklonu jednotlivých schodů směrem ven (tak, aby mohla stékat voda).
Z KRAVENTO
nebo palisád
a dlažby
Pro tento druh montáže je nutno dodržovat pravidla pokládky dlažby
a palisád v souladu s následujícím schématem. Při montáži palisád je
nutno pamatovat na to, aby byly osazeny v základech z chudého pěchovaného betonu, hloubka zabudování musí činit od 1/4 do 1/3 délky
palisády.
20 cm
základ
z chudého betonu
příp. cca 1cm vrstva cementové malty
35–40 cm
podloží z kameniva
14 cm
palisáda
8 cm
14 cm
Pokládání schodů z Kravento nebo palisád a dlažebních kostek
POKLÁDKU
23
SCHODŮ
Venkovní
SCHODY
1. Prvním úkolem je sejmutí černozemě, tedy půdy, která se nachází
v místě stavby schodiště. Výkop musí být hluboký 20–25 cm.
2. Následně stačí udělat pískovo-cementový zásyp.
3. U slabšího podloží bude nutno zhotovit lože ze suchého betonu,
případně cementový zásyp, který umožní zhutnit a zpevnit půdu.
Snadné jako stavebnice
– Pro zhotovení terasových schodů postačí okrajové díly a dlažba, nejlépe stejná ako na zahradních chodnících. Velmi důležitým momentem je
rozměření schodů.
– Nesmíme zapomenout na vytvoření odpovídajícího sklonu.
– Počet schodů bude záviset na výškovém rozdílu mezi terasou a úrovní
zahrady. Při určování hloubky schodů se musíme co nejlépe přizpůsobit
násobku dlažebních kostek, z nichž budou zhotoveny. To nám umožní vyhnout se dořezávání materiálu a přispěje to k celkové estetice schodiště.
Když budeme znát tyto parametry, začneme od umístění okrajových prvků. Jejich tvar usnadňuje přesné tvarování oblouků a půlkruhů.
– Každý okrajový díl musí být osazen do malty nebo betonu. Nejsnadněji
se osazuje do suchého nebo polosuchého betonu. Důležité je, abychom
je neukotvili přímo do země, protože jako nosné prvky musejí mít stabilní
a pevné podloží.
– Během upevňování okrajových dílů schodů budeme potřebovat skládací metr a vodováhu. Průběžně totiž musíme kontrolovat a vyrovnávat šířku
schodu, jakož i jeho vodorovnost.
– Po stabilizaci okrajů schodu položíme na podobné podloží jeho výplň: dlažební kostky. Dlažbu musíme usadit s pomocí gumové palice;
v případě světlé dlažby je lepší použít bílou nebo bezbarvou palici (aby
nezanechávala stopy na dlažbě). Můžeme je poklepat také běžným
kladivem, ale přes desku. Tím zabráníme poškození dlažby.
Mezery mezi dlažebními kostkami vyplňujeme čistým plaveným pískem
(křemičitým). Neobsahuje semena ani zárodky – nebudeme tedy mít
později problémy s nechtěnými rostlinami rostoucími ze spár. Povrch
schodu několikrát posypeme pískem a zameteme (spárování), následně
poléváme vodou (plavení). To nám umožní písek důkladně osadit do mezer mezi dlaždicemi. Pamatujte na to, že na malých plochách nesmíme
používat vibrační desky, abychom nezničili jejich povrch.
24
NÁVOD NA P
Obecná pravidla
Dlaždice Libet Impressio a dlaždice Libet Patio
jsou výrobky určené k pokládce na trasách pro chodce
(chodníky/terasy)
Aby povrch zhotovený z betonových dlaždic Impressio a kamenné dlažby Patio splnil uživatelská i estetická očekávání, je nutno před zahájením pokládky dlažby stanovit uživatelské požadavky k dané investici, jelikož způsob přípravy podloží, jakož i způsob přímé pokládky kostek
spolu velmi úzce souvisejí a mají zásadní vliv na konečný výsledek.
Špatně připravené podloží nebo nesprávný způsob pokládky dlažby mohou způsobit nestabilitu povrchu i snížení estetické hodnoty, či dokonce jejich úplné zničení. Dodržování uvedených pokynů a doporučení naopak zjednoduší jednotlivé etapy stavby plochy a přinese úplnou
a dlouhodobou spokojenost s používáním našich výrobků.
O konstrukci podloží rozhoduje:
•druh původní zeminy
•stav spodních vod
•druh systému odvodnění
Projektování
povrchu
Před zahájením prací je vhodné připravit plán, který bude obsahovat:
•rozměry plochy, kterou chceme vyložit dlaždicemi Impressio nebo
kamennými dlaždicemi,
•předpokládané zatížení povrchu,
•způsob odvodnění (v tom i příčný a podélný sklon),
•vzor dlažby a způsob její pokládky.
Měření
povrchu
Máme-li připravený projekt povrchu, musíme začít od geodetických
a měřičských prací, při nichž vytýčíme v terénu umístění a výšku konstrukce plochy a stanovíme horní úroveň povrchu.
V projektu stanovené body musejí být označeny zatlučením kolíků
či ocelových trnů do země; na nichž vyznačíme úroveň, ve které se
bude nacházet povrch.
Doporučuje se zadat komplexní
provedení prací autorizovaným
firmám zabývajícím se pokládkou
dlažby.
V místech vyznačených na kolících nebo trnech natáhneme provázek
či lanko, které vymezuje horní okraj obrubníků a dlažby.
Vytýčení povrchu
Doporučujeme přesně vytýčit plochu, na které budou pokládány
dlaždice. Při pokládání kamenných dlaždic nebo wet -cast dlaždic je
na podloží nutno vyznačit orientační body, což usnadňuje dodržování správných proporcí tvaru obdélníku nebo kruhu.
POKLÁDKU
25
terasové dlažby
Zhotovení terasy metodou „na sucho“
Příprava terénu
na přirozeném
podloží
Výkop
Podloží zajišťuje pevnost a stabilitu při působení zátěže a mrazu. Proto
je nutno z vytýčené plochy odstranit černozem a původní zeminu
do hloubky alespoň 20–30 cm od úrovně plánované terasy/ stezky
(výkop zeminy). Vrstvu zeminy je nutno důkladně zbavit kořenů rostlin.
Vytýčení terénu
Vyrovnání povrchu
Následujícím krokem je pěchování povrchu s použitím pěchovače
nebo vibrační desky. Vyrovnání povrchu původní zeminy po výkopu
a vytvarování povrchu podle nivelety budoucího chodníku/terasy je
další fází realizace. Zde je nutno vytvořit na původním podloží zamýšlené sklony a linie odvodnění. V této fázi se tvaruje také horizontální
průběh chodníku/terasy.
Spádování
Spádování povrchu (příčný i podélný spád) závisí na navrhovaných
podmínkách odvodnění a obvykle se pohybuje v rozmezí 0,5–3 % (to
znamená příslušný pokles povrchu o 0,5 cm až 3 cm na 1 m délky).
26
Rozložení geotkaniny
Pro zachování atraktivity produktů doporučujeme rozložit přímo
na zhutněný povrch geotkaninu, která zadrží všechny nečistoty, jež by
se mohly dostat z půdy na dlažbu během odpařování vody. Pamatujte
na to, aby byl již při pěchování povrchu a pokládce geotkaniny dodržován sklon/spádování terénu.
Vhodné nářadí
Rozsah prací vymezuje používané nářadí: v případě nepříliš velkých
ploch postačí lať a vodováha, velké plochy vyžadují nivelační přístroj
a silniční stroje.
Profilování terénu
Následujícím krokem je vyrovnání terénu (pomocí štěrkopísku nebo
hrubého písku – tloušťka vrstvy do 10 cm) a zhutnění dna výkopu vibrační deskou nebo válcem, přičemž pamatujte na správné provedení
příčného sklonu 0,5–3 %, podélného sklonu 0,5 %.
Půdní písčité podloží
impregnační přípravek nanášený
před spárováním
spárovat spárovací hmotou Libet nebo zasypat
suchým pískem (bez organických nečistot)
4 cm dlažba
Důkladné zhutnění povrchu se zajištěním spádu
4 cm prosátý kámen 0–7 mm
10 cm drcený kámen 0–31,5 mm
10 cm vyrovnávací vrstva písku
zemina
Jílovité podloží
impregnační přípravek nanášený po spárování
spárovat spárovací hmotou Libet nebo zasypat
prosátým kamenem 0–7 mm
4 cm dlažba
4 cm prosátý kámen 0–7 mm
10 cm drcený kámen 0–31,5 mm
10 cm střední písek
geotkanina pod terasy
zemina
Pokládka geotkaniny na zhutněný povrch se zajištěním lemu a
založení
27
Oddělovací vrstva
Dalším krokem je vysypání oddělovací vrstvy (silné 10–20 cm) ze štěrkopísku nebo hrubého písku, kterou důkladně upěchujeme.
Další nosnou vrstvu v pořadí zhotovíme z drceného kameniva (frakce
0–31,5 mm).
V závislosti na výšce uložení terasy je možno zhotovit několik nosných
vrstev, každou vysokou 10–20 cm. Každou vrstvu samozřejmě důkladně upěchujeme.
Oddělovací vrstva z hrubého písku
Prosátý kámen
Poslední vrstvu podloží terasy tvoří nezhutněný prosátý kámen
(0–7 mm) rozložený ve vrstvě silné 3–4 cm. Na něj již pokládáme
terasové dlaždice.
Při výběru vhodné dlaždice si musíme odpovědět především na otázku, jak velká bude plocha pro náš odpočinek, abychom adekvátně přizpůsobili materiál, jenž rozhodne o budoucím charakteru naší terasy.
Při pokládce musíme pamatovat na dodržování stejných vzdáleností mezi dlaždicemi (5–15 mm) a správnou výšku sousedních dlaždic
(výškové rozdíly vyrovnáme poklepáním dlaždic bílou gumovou palicí,
černá palice totiž může zanechávat obtížně odstranitelné stopy).
Pokládání terasových dlaždic se zachováním rozestupů
5–15 mm
Impregnace
Rozložený povrch dvakrát impregnujeme.
Během impregnace je nutno používat rukavice, ochranné brýle
a ochranný oděv.
Pokládání terasových dlaždic se zachováním rozestupů
5–15 mm
28
Spárování výplně
Spáry vyplněné pískem
Při pokládce dlaždic je nutno dodržovat stejné rozestupy 5–15 mm mezi jednotlivými díly pro spárování. Uložený povrch posypeme jemným
plaveným pískem (0–2 mm); doporučujeme posypat jej drobným, prosátým pískem tak, aby vyplnil mezery. Tuto činnost opakujte až do úplného
vyplnění spár mezi dlaždicemi.
Spáry vyplněné TĚSNICÍ hmotou
V případě, že pokládáme dlaždice na železobetonovou desku, musíme namísto spár z písku použít těsnicí (spárovací) hmotu, která zabrání
průniku vody pod dlažbu a lepidlo. Před nanesením těsnicí hmoty vyplňující spáry je nutno zabezpečit dlaždici proti znečištění. Okraje dlaždice
zajistíme pomocí malířské pásky. Usnadní to pozdější odstranění přebytku těsnicí hmoty.
Pro spárování povrchů z betonových dlažebních kostek a terasových dlaždic je nejvhodnější pryskyřičná spárovací hmota. Je to výhodný dokončovací materiál, který se dokonale hodí na terasy, zahradní chodníky a chodníky kolem domů, tedy všude tam, kde je předpokládáno lehké provozní zatížení.
stříbrno-šedá
bazaltová
písková
29
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
30
Zhotovení terasy metodou „na mokro“
Příprava terénu
na betonové stěrce
Podloží
Chceme-li pokládat terasové/kamenné dlaždice na betonové lože, máme několik následujících možností:
•pokládat dlaždice do betonové stěrky, která je rozložena přímo na zemině,
•pokládat dlaždice na železobetonovou desku (strop), jenž se nachází nad garáží,
•pokládat dlaždice na železobetonovou desku (strop), nacházející se nad obytnou budovou.
Terasa betonová deska na zemině
impregnační přípravek nanášený před spárováním
spárovat spárovací hmotou Libet nebo zasypat suchým pískem
(bez organických nečistot)
4 cm dlažba
4–6 cm prosátý kámen 0–7 mm
betonová deska
Terasa naD obytnými prostory
impregnační přípravek nanášíme po spárování
spáry vyplňovat mrazuvzdornou těsnicí hmotou
4 cm dlažba
1 cm lepidlo
6–10 cm betonová stěrka
15–18 cm polystyren (zateplení)
hydroizolace
železobetonová deska (strop)
Navíc je nutno horní část stropu natřít přípravkem pro utěsnění betonu.
Terasa nad garáží
impregnační přípravek nanášíme po spárování
spáry vyplňovat mrazuvzdornou těsnicí hmotou
4 cm dlažba
1 cm lepidlo
6–10 cm betonová stěrka
15–18 cm polystyren (zateplení)
hydroizolace
železobetonová deska (strop)
31
Pokládka dlaždic
Pokládání dlaždic musí být naplánováno tak, abychom se vyvarovali chození po již položených dlaždicích. Během zvedání pamatujte
na opatrné zvedání jednotlivých dlaždic. Předtím, než se je pokusíte
zvednout, si ověřte hmotnost jednotlivých dílů.
Rozestupy mezi dlaždicemi
Při pokládání dlaždic je nutno dodržovat stejné rozestupy 5–15 mm
mezi jednotlivými díly, pro další spárování.
Vyrovnání povrchu
Dalším krokem je vyrovnání pokládaných dlaždic. K tomu používáme
gumovou palici (bílou – nezanechává stopy), kterou jemně poklepeme na dlaždice; musíme začít od středu dlaždice.
Zhotovení podloží
Řezání dlaždic
Při pokládání chodníků doporučujeme vybrat takové rozměry a tvary, abychom se vyvarovali řezání dlaždic nebo jej alespoň omezili
na minimum. Je-li nutno kamenné dlaždice odříznout, musíme k tomu
použít úhlovou brusku. Pokud používáte vybavení pro řezání dlaždic,
pamatujte na dodržování pravidel bezpečnosti a pracujte s ochrannými brýlemi, v rukavicích a s ochranou sluchu.
Spády/sklony
Při pokládání dlaždic je nutno pamatovat na odpovídající sklon/spádování, aby mohla dešťová voda volně odtékat.
Metoda NA VYROVNANOST BAREV
Pokládání dlaždic
Z důvodu rozdílů barevnosti dlaždic v rámci jednoho barevného tónu
doporučujeme rozložit celou paletu a zvolit co nejjemnější barevné
přechody mezi dlaždicemi.
Takový postup umožní dosáhnout toho, co je nejhezčí, tedy neopakovatelné kolekce barev.
Spárování
SPÁRY VYPLNĚNÉ PÍSKEM
Při pokládání dlaždic je nutno dodržovat stejné rozestupy 5–15 mm
mezi dlaždicemi za účelem spárování. Uloženou plochu zasypeme
jemným plaveným pískem (0–2 mm).
SPÁRY VYPLNĚNÉ TĚSNICÍ HMOTOU
Když pokládáme dlaždice na železobetonovou desku, musíme namísto písku použít pro spárování těsnicí hmotu, která chrání dlažbu proti
průniku vody pod dlaždice a lepidlo.
Spárování
32
Pokládání terasy
na podpěrách
Podloží
Nízká hmotnost terasových dlaždic umožňuje jejich montáž na podpěry dle praktické
technologie tzv. větrané terasy. Podpěry
jsou velmi pohodlným řešením, které nevyžaduje žádné komplikované a časově náročné stavební práce.
Základní výhody
větrané terasy
–možnost pokládky terasy „na sucho“
–dlaždice se neoddělují vlivem mrazu, k čemuž dochází v případě
lepených teras, neexistují problémy s utěsňováním
–pomocí podpěr je možno terasu velice rychle položit a také ji rychle demontovat
–podpěry umožňují montáž elektroinstalace i vodovodu bez provádění náročných stavebních prací
33
Na co bychom neměli zapomenout
Pokládání dlaždic Maxima
Při přípravě podloží pro velkoformátové dlaždice postupujeme stejně,
jako v případě dlaždic menších formátů, ale musíme věnovat zvláštní
pozornost tomu, aby ze svrchní vrstvy podloží nevyčnívaly příliš velké
kusy kamenů. Přímý kontakt těchto fragmentů s dlaždicí může později
způsobit její prasknutí.
Pamatujte!
1. Hmotnost vibrační desky musí být přizpůsobena druhu povrchu.
Použití příliš těžké vibrační desky způsobuje nerovnoměrnost
(úskoky) dílů, a to i přes velkou hmotnost každého jednoho kusu
(126 kg).
2. Dlaždice dořezáváme výhradně pomocí pily, v případě velkoformátových dlaždic nebude řezačka použitelná.
3. Při pokládání dlaždic je nutno dodržet minimální vzdálenosti, jednotlivé díly nesmějí být pokládány těsně k sobě.
POZOR – kamenná drť –
vyčnívající kus z nedostatečně
zhutněné vrstvy podloží vytváří
riziko prasknutí
dlaždice
vyplnění spár
vrstva jemného
písku
položení dlažby
lože
34
Impregnace dlaždic WET-CAST
Libet Impregnat
Účelem impregnace je usnadnění udržování čistoty a s tím spojené vysoké estetiky. Firma Libet doporučuje přípravek s názvem Libet Impregnat,
který si můžete zakoupit v prodejnách. Použití jiného, než firmou Libet
doporučeného impregnačního přípravku, bude mít za následek ztrátu
záruky k výrobku.
Libet Impregnat je impregnačním přípravkem na beton vytvořeným
na bázi fluoridových sloučenin, který byl speciálně vyvinut k tomu, aby
zajišťoval ochranu povrchů proti všem druhům znečištění a skvrn.
Neviditelná ochrana
Ochrana probíhá prostřednictvím impregnace (nejčastěji nástřikem).
Ochranný výrobek proniká do pórů betonového povrchu, přičemž nevytváří povlak a po zaschnutí je neviditelný – vzhled povrchu chráněného
přípravkem se téměř nezmění.
Zvýšená odolnost
Plochy chráněné impregnačním přípravkem Libet Impregnat jsou odolné
nejen proti pronikání vody (jako je tomu u řady jiných impregnačních přípravků), ale především proti působení olejů a tuků, kečupu, hořčice, majonézy, vína a také proti přilnutí žvýkaček. Kapaliny rozlité na chráněný
povrch nepronikají do hloubky a znečištění výše uvedenými typy nečistot
se snadno odstraňuje, přičemž NEZŮSTÁVAJÍ SKVRNY.
neimpregnovaný povrch
povrch chráněný přípravkem Libet Impregnat
Technické parametry:
Barva: bílá
Skupenství: kapalina
Skladování: v uzavřeném, originálním balení; chránit před
mrazem, silným slunečním zářením a znečištěním
Spotřeba: cca 150–300 g/m2 v závislosti na struktuře
vnějšího povrchu, nasákavosti podloží a metodách nanášení
Balení: 2kg, 5kg kanystr
POZOR!
1.Nedovolte, aby povrch před opětovným nanesením
produktu vyschnul – v takovém případě je již povrch
chráněn a neabsorbuje další dávku impregnačního
přípravku.
2.Před použitím doporučujeme provést předběžnou
zkoušku!
3.Během impregnace a zhruba 5 hodin po ní je nutno
chránit povrch před silným slunečním zářením i dešťovými srážkami.
4.
Provozování povrchu je možné po 24 hodinách
od impregnace.
5.Chráněné podloží musí být čisté, suché, zbavené prachu a jiných nečistot či povlaků.
35
Určení
Libet Impregnat je určen k nanášení na povrch betonu – na hotové,
položené plochy. Je určen pro dlažby wet-cast řady Libet Impressio.
Může být používán také na vibrolisované výrobky.
Aplikace a bezpečnost
použití
10 minut a provést další aplikaci, což opakujeme až do spotřebování
daného množství impregnačního přípravku. Pokud přebytek kapaliny
setrvává znovu na povrchu déle než 30 minut, je nutno jej odstranit
a tímto impregnaci ukončit. Je-li povrch pórovitý (např. betonová dlažba), je nutno nanášet bez přestávek, rovnoměrně, do spotřebování
stanoveného množství impregnačního přípravku.
Impregnace a vyplňování
spár
Výrobky jsou připraveny k použití bez ředění. Je nutno se vyvarovat
kontaktu výrobku s pokožkou a očima. Používejte rukavice, brýle
a ochranné oděvy. Po ukončení impregnace si důkladně umyjte ruce.
V případě nanášení nebo rozlití přípravku v uzavřených místnostech je
nutno zajistit správnou ventilaci. Před zahájením impregnace je nutno
se seznámit s obsahem přiložené dokumentace.
•jsou-li spáry mezi dlaždicemi vyplněny pískem, pak musí být impregnační přípravek nanášen před spárováním
•jsou-li spáry mezi dlaždicemi vyplněny těsnicí hmotou, pak je nutno impregnační přípravek nanášet po spárování a zaschnutí těsnicí
hmoty
Dávkování
Skladování
Dávkování závisí na pórovitosti podkladu:
•100–150 g/m2 při malé pórovitosti podkladu (např. některé dlaždice wet-cast)
•až 300 g/m2 při velké pórovitosti podkladu (např. betonová
dlažba)
Toto dávkování je celkovým množstvím výrobku určeným k nanášení na podklad bez ohledu na to, zda nanášíme najednou, nebo
ve dvou či třech následujících krocích.
Výrobek je nutno skladovat při teplotě nad 0 °C, v uzavřených nádobách, v suché, chladné a dobře větrané místnosti, mimo dosah silných kyselin a oxidačních činidel. Po zmrznutí již výrobek není vhodný
k použití.
Techniky nanášení
impregnačního přípravku
Nanášení musí probíhat rovnoměrně – mezi používané techniky patří:
•nízkotlaký nástřik (do 4 barů – je nutno používat ochranné prostředky zabraňující vdechování přípravku a místnost větrat),
•nádoby s postřikovačem a ruční pumpou (zahradnické),
•pomocí válečku nebo štětce.
Pro dosažení požadovaného ochranného efektu je nejdůležitější rovnoměrné roztírání po celém povrchu:
•až 300 g/m2 při velké pórovitosti podkladu (např. betonová
dlažba).
Toto dávkování je celkovým množstvím výrobku určeným k nanášení na podklad bez ohledu na to, zda nanášíme najednou, nebo
ve dvou či třech následujících krocích.
Při menší pórovitosti podkladu (např. dlaždice wet-cast) může být nutné počkat, než nanesená vrstva vsákne do dlažby, pak může být
mezi jednotlivým nanášením impregnace časová prodleva cca 10 minut. Pokud přebytečná kapalina nezmizí ani po 30 minutách, je nutno ji odstranit hadrem, tamponem nebo papírovým ručníkem, počkat
POZOR!
1. Nedovolte, aby povrch před opětovným nanesením
produktu vyschnul – v takovém případě je již povrch
chráněn a neabsorbuje další dávku impregnačního
přípravku.
2. Před použitím doporučujeme provést předběžnou
zkoušku!
3. Během impregnace a zhruba 5 hodin po ní je nutno
chránit povrch před silným slunečním zářením i dešťovými srážkami.
4. Provozování povrchu je možné po 24 hodinách
od impregnace.
5. Chráněné podloží musí být čisté, suché, zbavené prachu a jiných nečistot či povlaků.
36
NÁVOD NA P
Obecná pravidla
OBRUBNÍKY
Betonové obrubníky slouží k oddělení zpevněných ploch používaných
vozidly a také ke zpevňování jejich okrajů. Je nutno vytvořit opěru v podobě obrubníku, čímž se vyvarujeme poškození okraje vozovky při zatížení silničním provozem. Položené obrubníky vytvoří požadovanou rovinu
pro další stavbu povrchu vozovky.
Před zhotovením vrstvy lože (podsypu) a svršku z betonové dlažby musí
být zajištěn odpor v podobě obrubníků, obrub či jiného zakončení. V souvislosti s tím se provádí výkop odpovídající hloubky a jeho dno se srovnává a zhutňuje pěchovačem. Hloubka výkopu pod okraje se určuje při
zohlednění následujících vrstev:
•vrstvy písku odvádějící vodu – silné 5 cm
•lože pod obrubníky z chudého betonu třídy C8/10 nebo C12/15
vysokého 10 nebo 20 cm, v rozestupech 50 cm – je nutno provádět
dilatační mezery vyplněné odpovídající elastickou hmotou
•případně cementovo-pískového lože 1:4, s tloušťkou vrstvy cca 3 cm
Spáry mezi obrubníky
Spáry mezi obrubníky nebo jinými okrajovými prvky (např. palisádami)
nemusejí být vyplňovány.
Pozor!
Vyplňování spár mezi obrubníky cementovou maltou má
za následek vznik nevhodného mechanismu. V takovém
případě obrubníky mezi sebou spolupracují tak, jako by
byly pevně spojeny v jeden celek, a tudíž existuje riziko
odprýsknutí na lícovaných plochách.
Tepelné pnutí anebo nerovnoměrný pokles prvků mohou
mít za následek vznik střižných sil, které nemohou přenášet ani ty nejtvrdší materiály (tento jev je pozorován
dokonce i na žulových obrubnících). Proto zásadně nedoporučujeme použití takového řešení spár.
Bude-li plocha přiléhající k obrubníku, obrubě nebo jinému opěrnému
prvku pokládána z betonové dlažby na pískovém loži, pak musíme dilatační spáry na straně dlažby vyplnit alespoň do úrovně povrchu dlažby.
Zabraňuje to vyplachování písku z lože a dilatačních spár na dlážděné
ploše. V takovém případě doporučujeme vyplnit spáry mezi obrubníky
elastickou hmotou.
•výšky použitých obrubníků
Pokládka
•Podloží musí být rovné a rovnoběžné s navrženou rovinou
zpevňování.
•Pokládka betonových obrubníků musí probíhat tak, aby bylo podloží
plochy zatíženo rovnoměrně.
•Plochy určené ke zpevnění obrubníky musejí být před jejich pokládkou navlhčeny vodou.
•Při zpevňování podloží z hutněného betonu je nutno věnovat pozornost tomu, že beton musí být polosuchý (před vyzráním), aby se
podloží spojilo s obrubníky.
• Obrubníky musejí být pokládány v jedné rovině, podle plánu.
•Pro uložení obrubníků ve správné rovině je nutno používat gumovou
palici. Obrubníky pokládejte na betonové lože zhotovené pod obrubníky, přičemž podpěra musí být silná 10 cm, do výšky minimálně
15 cm. Šířka lože pod obrubníky závisí na šířce použitých obrubníků, přičemž je nutno zohlednit přídavek pro zachování spáry mezi
obrubníky, jejíž šířka nepřesáhne 1 cm.
Obloukové obrubníky
Při pokládání obrubníků v obloucích s poloměrem do 12 m je nutno
používat obrubníky obloukové (vnější a vnitřní), kdežto u oblouků s poloměrem nad 12 m je možno používat obloukové obrubníky i rovné obrubníky dlouhé 50 cm.
Šikmé a lichoběžníkové
obrubníky a speciální
obrubníky
Na příjezdech a přechodech pro chodce je nutno používat obrubníky šikmé (levé a pravé) a také nájezdové/lichoběžníkové obrubníky. Musíme
zmínit také jiné druhy obrubníků, které se stále častěji používají zejména při
úpravě okolí domu, zahrady nebo parku. V takovém případě mohou roli
obrubníku nebo okraje plnit správně osazené betonové dlažební kostky
Kravento Grande, Kravento Basso, betonová palisáda nebo speciální neviditelné obrubníky z umělých hmot (upevňují se pomocí trnů).
37
POKLÁDKU
DOKONČOVACÍCH PRVKŮ
PALISÁDY
A KRAVENTO
základ
z chudého betonu
Z technických důvodů týkajících se výroby je každá palisáda lehce kuželovitého tvaru zužujícího se směrem nahoru, a proto při ukládání palisád
zůstává nahoře malá štěrbina. Každá palisáda musí být samostatně vyrovnána a pečlivě usazena, aby k sobě sousední díly přiléhaly ve spodní
části.
původní
zemina
podloží z kameniva
Palisády a Kravento musejí být uloženy do základu z chudého pěchovaného betonu (viz schéma) s tloušťkou 10–20 cm. Tento základ je vyléván
do předem připraveného výkopu, jehož hloubka činí 1/3 výšky palisády
u nosné zeminy, kdežto u nenosné zeminy je nutno výkop prohloubit o
dalších 10–15 cm.
Po uložení palisády do betonového základu ji ze dvou stran zaklínujeme,
díky čemuž vznikají betonové podpěry. Správné uložení palisády garantuje dlouhodobý užitný i estetický efekt.
základ
z chudého
betonu
původní
zemina
podloží z kameniva
Usazení palisády a Kravento
palisáda nebo Kravento
podloží
z kameniva
základ
z chudého
betonu
původní
zemina
dlažební kostky
palisáda
základ
z chudého
betonu
původní
zemina
10 cm
původní
zemina
podloží z kameniva
10 cm
10 cm
základ
z chudého
betonu
podloží z kameniva
montážní klíny
38
NÁVOD K SESTAVENÍ ZÍDEK
V případě zahradních zídek, jejichž výška nepřesahuje 1 m, postačí
pro zhotovení podloží vyhloubit výkop shodný se šířkou zídky a zhutnit
jej 15 cm vysokou vrstvou štěrku. První řadu pokládaných dílců musíme
položit pod úroveň terénu.
U zídek, jejichž výška je větší než 1 m, je nutno zhotovit betonový základ
hluboký 20 cm. Tento základ se provádí na vrstvě zhutněného štěrku ve
výkopu hlubokém cca 80 cm, tedy v nezámrzné hloubce.
Vzor 1: zídka sestavená z Trawertynu
Vzor 2: zídka cihla, Terrano nebo Natulit,
Trawertyn jako zakončení
Vzor 3: zídka cihla, Terrano či Natulit,
zakončení Sheridan
Vzor 4: zídka cihla,
Terrano či Natulit
39
zídky
dlažba
zídky
základ
z betonu
základ
z betonu
původní
zemina
původní
zemina
podloží
z kameniva
původní
zemina
podloží
z kameniva
zídky
dlažba
zídky
základ
z betonu
základ
z betonu
dlažba
základ
z betonu
původní
zemina
podloží
z kameniva
podloží
z kameniva
původní
zemina
40
Způsob řezání kamene a palisády
Dořezávání dílu KAMENE
Štípání vysokého dílce palisády
Otloukání KAMENE
Štípání vysokého dílce palisády
Stárnutí KAMENE
Stárnutí, otloukání, obrábění Palisády
41
Dlaždičské nářadí a stroje
Nové technologie ve výrobě stavebních materiálů, mezi něž bezesporu patří také betonová dlažba, způsobily rozvoj zařízení usnadňujících dlaždičům jejich práci.
K základnímu vybavení dlaždičské čety patří:
• gumová kladiva pro usazování dlažebních kostek (bílé pro dlaždice
wet-cast)
• přítlačné prvky pro srovnávání řad, mechanické a hydraulické řezačky
pro řezání dlažby, elektrické kotoučové pily pro řezání dlažby, dlaždic
wet-cast a přírodního kamene
• vytahováky pro výměnu dlažebních kostek, dlaždic
• nosiče na zahradní či silniční obrubníky
• ocelové klíny a úhelníky pro vytyčování pravých úhlů
• vozík pro přepravu dlažby z palety do místa pokládky – výhodou je to,
že speciálně tvarované úchyty umožňují uchopení celé řady dlažebních
kostek
• speciální srovnávače pro úpravu a tvarování podloží ze sypkého materiálu, přičemž musejí být spojeny s nakladačem nebo traktorem, kterými
jsou taženy po vodicích lištách
• vibrační pěchovače pro zhutňování úzkých částí plochy, např. různých
překopů po energetických sítích, vodovodech, kanalizaci, telefonních kabelech apod.
• lehké vibrační desky o hmotnosti do 200 kg, které slouží k zavibrování položené dlažby, přičemž jejich hmotnost závisí na tloušťce vybrané
dlažby – nezbytnou podmínkou je použít pod vibrační desku gumovou
podložku, která chrání pohledovou stranu dlažby
• těžké vibrační desky o hmotnosti nad 200 kg, které slouží k pracím spojeným se zhutňováním podloží z kameniva, přičemž čím je silnější vrstva,
tím těžší musí být vibrační deska
• speciální ruční mechanicko-hydraulický vozík, s jehož pomocí je možno
převážet palety a pokládat až 1 m2 dlažby najednou
• samojízdný stroj pokládající dlažební kostky s doplňkovým vybavením,
jako např. vrták provádějící otvory do hloubky cca 1,3 m (např. pro výsadbu rostlin), drapák pro zvedání (kamenů, betonových skruží a trub),
drapák pro přepravu a pokládku obrubníků, hydraulický kartáč pro pískování povrchu, nakladač pro přepravu písku
Použití výše uvedených zařízení a strojů při dláždění nejen zrychluje práci, ale také garantuje provedení prací profesionálním způsobem a ve vysoké kvalitě.
K výše uvedeným pravidlům je nutno přistupovat jako
k obecným doporučením. Jsou založena na dlouholetých
zkušenostech. LIBET nenese zodpovědnost za případné
škody vzniklé v důsledku nesprávného aplikování těchto pravidel. Garantujeme, že kvalita našich výrobků je
v souladu s platnými normami a požadavky.
42
VZORY
NATULIT
ANTICO
pískově béžová
rašelinově hnědá
przekrój
przekrój
20, 8
1
7 0 m m7 0 m m
1 7 ,3 1 7 ,3
20,
18
1 7 ,3
20, 8
przekrój
průřez
70 m m
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
wzór 1
wzór 2
wzór 3
vzor
wzór1 1
vzor 22
wzór
vzor 33
wzór
wzór 1
wzór 2
wzór 3
grubość
tloušťka
[cm]
[cm]
grubość
[cm]
m2/
m2/big bag
big bag
m2/
big bag
waga
hmotnosť
big
[kg]
big bag [kg]
waga
big bag [kg]
szt./
ks/big bag
big bag
szt./
big bag
7
grubość
7
[cm]
8
m2/
big8bag
cca
ok. 1 337
1322
waga
ok.bag
1322
big
[kg]
224
szt./
224
big
bag
43
POKLÁDKY
quadro
ELEGANTE
solaro
granito
CLASSIC
šedá
grafitová
20 cm
1
3
2
průřez
30 cm
30 cm
20 cm
30 cm
Každá dlažební kostka je vyráběna zvlášť.
4,5 mm
2,8 mm
4
10 cm
1
2
3
2
2
2
1
3
8
7
6
1,5 mm
10 cm
10 cm
1
40 cm
2
3
60 cm
2
2
2
1
3
3
2
2
2
2
3
6
vzor 2
6
8
vzor 3
6
6
2
6
vzor 1
1,5 mm
7
7
8
6
4
6
6
vzor 4
7
5
30 cm
20 cm
10 cm
80 m m
80 m m
* tvary na objednávku
vzor 5
tloušťka
[cm]
rozměry
[cm]
m2/paleta
ks/vrstva
počet
vrstev
8
20 × 20
20 × 30
30 × 30
1 728
1 728
1 555
30
20
12
8
8
8
44
IMOLA NOVINKA
COLORMIX
lasturová
titanově šedá
pastello
kaštanově hnědá
ASPERO
světle šedá
Od roku 2012 je produkt barven s využitím nové technologie Color Flex.
tmavě šedá
1
1
1
2
2
2
54,9 cm
54,9 cm
54,9 cm
3
3
3
43,9 cm
43,9 cm
43,9 cm
4
4
4
32,9 cm
32,9 cm
32,9 cm
32,9 cm
32,9 cm
32,9 cm
1,5 mm
1,5 mm
1,5 mm
21,9 cm
21,9 cm
21,9 cm
průřez
3
3
3
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
vzor 1
wzór
wzór
1
wzór 1
6 6cm
cm
6 cm
przekrój
przekrój
przekrój
1
1
1
1
1
1
vzor 22
wzór
wzór
2
wzór 2
vzor
wzór33
3
wzór
wzór 3
grubość
grubość
tloušťka
[cm]
grubość
[cm]
[cm]
[cm]
m2 / paleta
mm222/paleta
/ paleta
m / paleta
waga palety
waga palety
hmotnost
palety
[kg]
waga
palety
[kg]
[kg]
[kg]
szt./warstwa
ks/vrstva
szt./warstwa
szt./warstwa
ilość
ilość
počet
warstw
ilość
warstw
vrstev
warstw
6
6
6
10,89
10,89
10,89
lub
10,89
lub
nebo
7,22
lub
7,22
7,20
7,22
ok. 1499
ok. 1 496
1499
cca
lub
ok.lub
1499
nebo
ok.lub
1000
ok.
cca1000
997
ok. 1000
9
9
lub
9
lub
nebo
6
lub
6
6
10
10
10
45
AKROPOL
COLORMIX
titanově šedá
barvy podzimu
pastello
kaštanově hnědá
popelavě šedá
ELEGANTE
tramonto
bianco carrara
2
1
1
1
1
4
7
7
7
4
4
4
vzor 1
wzór
wzór 1
wzór 2
grubość
[cm]
m2 / paleta
6
10,75
3
3
4
4
solaro
7
7
5
57
4
4
3
3
6
6
6
7
7
2
2
20, 9
5
3
3
nero
19, 2
17, 20,
4 9
6
6
5
2
2
3
15, 7
19, 2
19, 2
2
5
5
1
13,9
17, 4
17, 4
6
6
1
1
2
2
6
4
1 3 ,9 1 3 ,9
1 3 ,9
7
3
12,2
6
5
55
3
6
6
5
5
7
7
1
7
4
10,75
10,75
3
3
1
1
vzor 3
wzór
wzór 3
grubość
waga palety
m2 / paleta
[cm]
[kg]
grubość
waga
palety
waga palety
ilość
tloušťka
hmotnost
palety
mm2 2//paleta
paleta
[kg] [cm]
warstw [kg]
[cm] szt./warstwa
[kg]
49
12
mm
2
2
4
4
2
vzor 22
wzór
wzór 2 wzór 3
6
ok. 1476 6
12 mm
bronzo
20, 9
12 mm
ok. 1476
cca 1476
1 477
10 ok.
szt./warstwa
ks/vrstva
szt./warstwa
ilość
warstw
ilość
počet
warstw
vrstev
49
49
10
10
12 mm
6 0 m6m0 m m
1
15, 7
15, 7
8 0 m8m0 m m
10,4
13,9
60 m m
13,9
granito
12,2
80 m m
12,2
1 3 ,9
10,4
1 3 ,9 1 3 ,9
10,4
12
mm
12
mm
46
PICCOLA/ROMANO
ELEGANTE
bianco carrara
granito
nero
solaro
tramonto
bronzo
7,0
8,0
9,0
10, 0
11, 0
7,0
7,0
8,0
8,0
9,0
9,0
10, 0
10, 0
11, 0
11, 0
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
4
5
5
5
5,3
6,3
7,3
8,3
9,3
5,3
5,3
6,3
6,3
7,3
7,3
8,3
8,3
9,3
9,3
číslo
Numer
dlažby
kostki
Numer
Numer
kostki
kostki
počet
Ilość
kostek
kostek
Ilość
Ilość
kostek
počet
kostek
Ilość
kostek
kostek
procentuálně
procentowo
Ilość
kostek
na palecie
paletě (cca)
na
(ok.)
Ilość kostek
procentowo
naprocentowo
palecie (ok.)
2
Povrchnacca
0,971
nebo
Powierzchnia
ok
0,77
m20,874 m2
palecie
(ok.)m
Powierzchnia ok 0,77 m22
Powierzchnia ok 0,77 m
1
1
1
4
4
4
wzór 1
wzór 1
vzor 11
wzór
2 3
2 3
2 3
5
5
5
1
1
1
22
22
22
21
21
21
3
3
3
wzór 2
wzór 2
vzor 22
wzór
2
2
2
26
26
26
25
25
25
2 1
2 1
2 1
4
4
4
5
5
5
6 06m
0m
0 mm
m6m
9 ,09 ,0 9 ,0
przekrój
przekrój
průřez
przekrój
3
3
3
18
18
18
17
17
17
4
4
4
22
22
22
21
21
21
5
5
5
1
1
1
wzór 3
wzór 3
vzor 33
wzór
4
4
4
5
5
5
16
16
16
16
16
16
2
2
2
3
3
3
47
VIA TRIO NOVINKA
COLORMIX
písková
rašelinově hnědá
světle šedá
tmavě šedá
Od roku 2012 je produkt barven s využitím nové technologie Color Flex.
2
27 cm
3
36 cm
1,5 mm
45 cm
2
2
3
3
vzor 11
wzór
8 cm
1
27 c m
průřez
przekrój
vzor 22
wzór
grubość
tloušťka
[cm]
[cm]
2
m
/ paleta
m2/paleta
waga palety
hmotnost
palety
[kg]
ks/vrstva
szt./warstwa
ilość
počet
warstw
vrstev
8
7,76
7,78
lub
nebo
6,06
6,08
ok. 1 496
1499
cca
lub
nebo
ok. 1 120
1120
cca
15
15
lub
nebo
12
12
8
48
NOSTALIT
CLASSIC
šedá
grafitově šedá
žlutá
červená
hnědá
COLORMIX
průřez
barvy podzimu
7,2 mm
11,8
8,8
1
C
5 mm
C
2
3
6 cm
11,8
C
C
C
C
17,8
1,5 mm
12,6
C
C
C
C
10,5
1
5
6
5,0
7,8
1,5 mm
3 6 3 6 3 6
6 3
6
6 3
3 6 3
6
6 6 6
3
2
5 5 5
2
vzor 1
3
vzor 2
tloušťka
[cm]
1
vzor 3
rozměry
[cm]
m2/paleta
hmotnost palety
[kg]
N1
N2
N3
[obdélníkové
kostky/palety]
11,23
nebo
10,94
cca 1 516
nebo
cca 1 502
6
počet vrstev
10
N3
N5
N6
[kruhové
kostky/paleta]
8,5
nebo
11,24
cca 1173
nebo
cca 1 517
49
MAXIMA NOVINKA
IMPRESSIO
antracit
průřez
1
80 cm
8 cm
80 cm
1
1
vzor 2
vzor 1
tloušťka
[cm]
8
m2/paleta
3,84
hmotnost palety
[kg]
ks/vrstva
počet vrstev
cca 720 kg
1
6
50
MONZA
COLORMI
pastello
COLORMIX
solaro
granito
bianco carrara
průřez
40
2 mm
1
2 mm
vzor 1
1
4 cm
0
4
1
vzor 2
Možnost pokládky terasových dlaždic MAXIMA a MONZA
na podpěry bez lepení.
tloušťka
[cm]
4
m2/paleta
11,52
ks/paleta
72
hmotnost palety
[kg]
ks/vrstva
počet vrstev
cca 1 080
6
12
51
TRAWERTYN NOVINKA
IMPRESSIO
verno
biege
grigio
80 cm
1
80 cm
5 cm
20 cm
20 cm
1
1
vzor 1
vzor 2
tloušťka
[cm]
m2/paleta
hmotnost palety
[kg]
ks/vrstva
počet vrstev
5
3,2
370
20
1
52
TOSCANIA kruh a rohový díl
IMPRESSIO
siena
Barva – dlaždice balené na jedné paletě
1
2
3
2
8
12
9
37
54
Plocha cca 5,60 m2
Rohové díly kruhu jsou baleny na jedné paletě.
4
5
6
7
4
4
4
4
25
25
25
25
Plocha cca 4,30 m2
315c m
6
4
5
3
315 cm
2
vzor 1
1
267 m
7
53
VENETIA kruh a rohové díly
IMPRESSIO
verno
Barva – dlaždice balené na jedné paletě
1
2
3
2
8
12
9
37
54
Plocha cca 4,81 m2
Rohové díly kruhu jsou baleny na jedné paletě.
5
5
6
7
4
4
4
4
25
25
25
25
Plocha cca 3,40 m2
289c m
6
8
3
5
vzor1
2
1
244 cm
28 9 cm
7
54
TOSCANIA a VENETIA obdélník
IMPRESSIO
siena
55
TORINO
IMPRESSIO
verno
56
Drcený kámen a oblázky
PATIO drcený kámen
PATIO oblázky
rosso marone
rosso marone
crema marmo
crema marmo
bianco bello
bianco bello
spotřeba v kg
25 kg
0,36 m2 (0,6×0,6 m)
m2
tloušťka vrstvy
5 cm
vzor 1
Se snížením tloušťky zásypu
zvětšujeme plochu.
vzor 2
57
Zahradní kámen NOVINKA
COMPLETTO
pískově béžová
rašelinově hnědá
58
CIHLA NOVINKA
COMPLETTO
pastello
kaštanově hnědá
pískově béžová
rašelinově hnědá
1
6,5 cm
6,5 cm
12 cm
25 cm
25 cm
1
1
1
vzor 11
wzór
vzor 22
wzór
grubość
tloušťka
[cm]
[cm]
6,5
waga
hmotnost
bigbag
[kg]
big
bag [kg]
ks/big
bag
szt./bigbag
ok. 1 130
1130
cca
280
252
252
59
SCHODIŠŤOVÝ STUPEŇ SPLIT NOVINKA
COMPLETTO
pastello
kaštanově hnědá
nero
1
15 cm
40 cm
100 cm
100 cm
1
1
vzor 22
wzór
vzor
wzór11
grubość
tloušťka
[cm]
[cm]
waga palety
hmotnost
palety
[kg]
ks/vrstva
szt./warstwa
ilość
počet
warstw
vrstev
15
ok.
cca1380
1 681kg
2
5
12
40 cm
60
SCHODY VENETIA NOVINKA
COMPLETTO
verno
61
ŠTÍPANÁ PALISÁDA NOVINKA
COMPLETTO
pastello
kaštanově hnědá
granito
nero
90 cm
90 cm
60 cm
60 cm
45 cm
45 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
14 cm
10 cm
15 cm
10 cm
15 cm
vzor
22
wzór
vzor
wzór1 1
vzor33
wzór
vzor44
wzór
wysokość
[cm]
waga palety
[kg]
výška
10x10x45
[cm]
10x10x45
10x10x45
10×10×45
10x10x45
10x10x60
10×10×60
10x10x60
10x10x60
15×14×90
10x10x60
15x14x90
15x14x90
hmotnost palety
[kg] ok. 1160
ok. 1160
ok. 1160
cca 1 474
ok. 1160
ok. 1550
cca 1 571
ok. 1550
ok. 1550
cca 1 330
ok. 1550
ok. 1522,5
ok. 1522,5
ilość
warstw
szt./warstwa
ks/paleta 16
16
16
140
16
16
112
16
16
30
16
5
5
ks/vrstva
počet
vrstev
20
7
16
5
7
7
6
62
PALISÁDA
COMPLETTO
šedá
grafitově šedá
červená
hnědá
průřez
przekrój
8 mm
1 1 ,1
4 ,7 5
40 cm
25 cm
cmnebo
lub 40
cm
5 mm
10, 0
1
vzor
wzór11
vzor
wzór22
wysokość
výška
[cm]
[cm]
25
szt./paleta
ks/paleta
168
waga palety
hmotnost
palety
[kg]
[kg]
szt./
ks/bm
mb
cca 1218
916
ok.
cca
ok. 11
11
40
56
112
cca 1257
501
ok.
63
KRAVENTO BASSO
COLORMIX
pastello
kaštanově hnědá
ANTICO
pískově béžová
rašelinově hnědá
průřez
przekrój
10,0
30 mm
30 m m
25 m
1
1 2 ,5
hmotnost palety
ks/paleta
[kg]Liczba elementów
ks/vrstva
62
Liczba elementów
procentowo na palecie
1 348
378
125 mm
počet
vrstev
100
63
6
KRAVENTO ALTO
COLORMIX
pastello
barvy podzimu
kaštanově hnědá
CLASSIC
antracitově šedá
průřez
przekrój
1
Ilość kostek
1 089
procentowo
na palecie (ok.)
112
Ilość
kostek
2
ks/paleta
(1 / 2 / 3)
3
ks/vrstva
7
14
14 / 28 / 70
12
25
25 mm
počet
vrstev
35
56
1,5 mm
1 mm
150 m m
ks/paleta
350 m m
Numer
kostki
hmotnost
palety
[kg]
63 2
124 mm
10, 0
7,5
10, 0
1
2
3
3
7,5
3 ,0
wzór
vzor 11
3 ,0
2
3 ,0
1 2 ,4
1
10, 0
10, 0
64
KRAVENTO GRANDE
COLORMIX
pastello
barvy podzimu
kaštanově hnědá
ANTICO
pískově béžová
rašelinově hnědá
CLASSIC
antracitově šedá
1 2 ,4
10, 0
7,5
10, 0
1
2
7,5
10, 0
1 2 3
3
10, 0
průřez
przekrój
200 m m
1,5 mm
100 m m
25 mm
1 mm
vzor 11
wzór
124 mm
Numer
kostki
Ilość
kostek
Ilość kostek
procentowo
na palecie (ok.)
hmotnost palety
[kg]
ks/paleta 1
ks/paleta
(1 / 2 / 3)
12
916
162
168
počet
vrstev
12
36 / 36 / 90
22
941
2 ks/vrstva
30
54
3
22
21 / 42 / 105
3
55
56
3
65
NATULIT MASSIMO
COMPLETTO
pískově béžová
rašelinově hnědá
čedičovo-grafitově šedá
Výrobek plně probarvený.
průřez
przekrój
80 m m
20,8
17,3
1
1
2 0,5 m2
Wzór1,1,plocha
Powierzchnia
Vzor
zdi: ccamuru:
0,5 mok
grubość
tloušťka
[cm]
[cm]
mm2 2//big
big bag
bag
waga big
hmotnost
bigbag
bag
[kg]
[kg]
ks/big
szt./
bigbag
bag
8
8
ok. 1 347
1503
cca
224
66
VERTIGO
COLORMIX
kaštanově hnědá
průřez
przekrój
3 mm
30 mm
17 cm
1
6 cm
17 cm
20 cm
1
8 cm
2 mm
1
vzor 22
wzór
vzor 11
wzór
Povrch biologicky aktivní 23 %
tloušťka
[cm]
8
grubość 2
hmotnost paletywaga big bag
m /paletam2 / big bag
ks/vrstva
[cm]
[kg]
[kg]
8
9,6
8
cca 1 465
ok. 1503
30
počet
szt./ big bag
vrstev
224
8
67
PRŮMYSLOVÉ VÝROBKY
VEGETAČNÍ DLAŽBA
przekrój
průřez
przekrój
59, 6
54 mm
3 mm 3 mm
1 mm
54 mm
3 9 ,6
3 9 ,6
100 m m 100 m m
59, 6
3 mm
1 mm
12 mm
3 mm
1 mm
12 mm
3 mm3 mm
1 mm
3 mm
3 mm
1,5 mm
55,4 mm
1,5 mm
55,4 mm
1,5 mm
1,5 mm
1,5 mm
1,5 mm
Chodníková dlaždice
průřez
przekrój
49, 8
3 mm
przekrój
1 mm
49, 8
3 mm
70 m m 70 m m
70 m m 70 m m
4 9 ,8
4 9 ,8
1 mm
1,5 mm
1,5 mm
68
Obdélník
průřez
przekrój
przekrój
9,8
9,8
6
6 mm
mm
1
1 mm
mm
19,
19, 8
8
4
4 mm
mm
99,8,8
1
1
2
2
1,5
1,5 mm
mm
dvojité „T“
przekrój
z fazą
przekrój
průřez zs fazą
fází
16,
16, 3
3
6
6 mm
mm
1
1 mm
mm
16,
16, 3
3
1199,8,8
4
4 mm
mm
1
1
2
2
1,5
1,5 mm
mm
przekrój
przekrój
mikrofazą
průřezzz smikrofazą
mikrofází
16,
16, 3
3
9,7
9,7
1,5
1,5 mm
mm
1
1 mm
mm
1166,3,3
3
3
1111,2,2
1,5
1,5 mm
mm
4
4
polówka
polówka
polovina
1,5
1,5 mm
mm
przekrój
bez
fazy
průřez
bez
przekrój
bezfáze
fazy
1166,3,3
19,8
19,8
5
5
brzegówka
brzegówka
okraj
1,5
1,5 mm
mm
1,5 mm
mm
1,5
69
Zahradní obrubníky
průřez
przekrój
10 mm
99, 8
10 mm
200 m m
10 mm
7 ,9
5 ,9
mmm
5 0 lnebo
2250
u b 3300
00 m
10 mm
59 mm
79 mm
Obrubník
průřez
przekrój
25×12×100 cm
10×10
mmmm
25x12x100
cmzzfází
fazą
10x10
100 cm
12 cm 1cm
25 cm
1cm
Těžké a lehké obrubníky
49, 8
průřez
przekrój
1 4 ,9
41,5 mm
1 mm
300 m m
300 m m
40 m m
40 m m
99, 8
1 4 ,9
1 9 ,9
0,15
+0,5
120 m m
0,15
0,3
1 mm
120 m m
1 9 ,9
0,3
40 mm
+0,5
199 mm
149 mm
70
Nájezdový obrubník
průřez
przekrój
průřez
przekrój
16 mm
1 mm
1 4 ,9
220 m m
80 m m
99, 8
40 m m
0,3
149 m m
Obloukový obrubník
r=1 m
r=0,5 m
r=5 m
r=3 m
r=9 m
průřez
przekrój
31,5 mm
1,5 mm
300 m m
1 20 m m
7 8 ,0 cm
7 8 , 0 cm
7 8 ,0 cm
7 8 ,0 cm
7 8 ,0 cm
149 mm
1 4,9 cm
Lichoběžníkový obrubník
210 m m
průřez
przekrój
150 m m
3 0 ,0
99, 8
300 mm
71
Skosený obrubník
průřez
przekrój
průřez
przekrój
30 mm
16 mm
2 mm
149 mm
300 m m
220 m m
2 2 ,0
80 m m
3 0 ,0
100, 0
1 20 m m
2 mm
149 mm
SILNIČNÍ ŽLAB
60,0
průřez
przekrój
400 mm
70 mm
150 m m
30 m m
600 mm
5 0 ,0
30 mm
72
TROJÚHELNÍKOVÝ ŽLAB
50 , 0
průřez
przekrój
30 mm
290 mm
80 mm
1 0 0 mm
1 8 0 mm
2 0 0 mm
50, 0
100 mm
500 mm
TRAPÉZOVÝ ŽLAB
650, 0
průřez
przekrój
400 mm
650 mm
330 , 0
250 mm
300 mm
130 mm
125 mm
73
Všeobecné obchodní podmínky pro prodej
Tyto Všeobecné obchodní podmínky pro prodej (dále jen „VOP“),
Big-bagy jsou skladovány na paletách a takto musí být uchovájejichž součástí jsou také obchodně-technické podmínky a záruční
vány také v prodejních místech – obaly BIG BAG nejsou vratné.
podmínky, jsou obchodními podmínkami ve smyslu § 1751 zákona
Palety, na kterých je vibrolisované zboží skladováno, jsou vratné
č. 89/2012 Sb, občanského zákoníku (dále jen „OZ“) a jsou poupodle pravidel stanovených ve VOP.
žívány společností LIBET S.A. se sídlem ve městě Wrocław (53-332) 5. Zboží wet-cast je prodáváno na dřevěných paletách, je zajištěno
na ul. Powstańców Śląskich 5, Polská republika, (dále jen „LIBET“,
smršťovací folií a v případě potřeby je dodatečně omotáno pás„společnost LIBET“ nebo „Výrobce“), při prodeji jejích výrobků.
kou PET nebo umělohmotnou páskou. Palety pro zboží wet-cast
V případě smluv upravujících dodávky zboží ze strany společnosti
nejsou vratné.
LIBET uzavíraných společností LIBET jsou VOP nedílnou součástí těch- 6. Kamenné panely jsou prodávány v dřevěných bednách. Bedny
to smluv a jsou pro obě strany závazné, není-li ve zvláštních ustanovenejsou vratné.
ních smlouvy výslovně sjednáno jinak.
7. Každá paleta má označení v podobě etikety výrobku, kterou musí
odběratel uchovat a předložit výrobci v případě uplatňování nároPojmy použité v textu a jejich definice:
ků, zejména pak nároků ze záruky, pokud výrobce nestanoví jinak
• Zboží – znamená zboží dle nabídky společnosti LIBET
a odběratele této povinnosti nezprostí.
• Výrobce – znamená společnost LIBET
8. Některé typy dlažebních kostek mají kostky okrajové a poloviční,
• Odběratel – znamená podnikatele nakupujícího zboží
které jsou nabízeny spolu se základními kostkami v přesně stanood výrobce
veném množství na m2. Případný přebytek okrajových a půlených
dlažebních kostek se nevrací a naopak jejich nedostatek musí být
• Ceník LIBET – znamená přehled zboží, maloobchodních cen
doplněn dořezáváním základních dlažebních kostek.
netto a jiných údajů (Ceník LIBET plní výhradně informativní funkci
9. Panely wet-cast / kamenné panely jsou zbožím, které může mít
a není obchodní nabídkou ve smyslu § 1732 odst. 2 OZ)
odchylky ve výšce. Některé z těchto panelů mají rovněž nerovno• Vibrolisované zboží – označuje betonové a kamenné výrobky
měrně upravené okraje / boky. Kámen, který je přírodním produkz nabídky výrobce popsané níže
tem, nebo panely wet-cast, napodobující kámen, mají přirozené
• Zboží wet-cast – označuje výrobky řady Venetia, Toscania,
vlastnosti, které nemohou být uznány jako vada výrobku.
Torino, Travertyn
10.Panely wet-cast / kamenné panely jsou baleny na paletách tak, že
• Kamenné panely – označuje výrobky z řady Libet Patio
vytvářejí řešení připravené k pokládce. Na jedné paletě jsou uloženy a přepravovány různě velké panely, z nichž je možno složit
I. Obchodně-technické podmínky
1. Harmonizované normy a technická certifikace:
hotový vzor (podrobnosti v technických informacích). Existuje také
možnost objednávky vybraných panelů stejné velikosti.
• vibrolisované zboží je vyráběno v souladu s následujícími souvisejícími harmonizovanými technickými normami:
11.Panely wet-cast / kamenné panely jsou charakteristické tím, že se
EN 1338 – „Betonové dlažební kostky – Požadavky a zkuv jejich barevnosti vyskytují pro ně přirozené barevné odchylky
(rozdíly v odstínech jednotlivých kusů nebo stejných dílů z různých
šební metody“
sérií dodávky / výrobních šarží), které představují vlastnost tohoto
EN 1339 – „Betonové dlažební desky – Požadavky a zkutypu zboží, a nejedná se tedy o vadu. Před konečnou pokládkou
šební metody“
EN 1340 – „Betonové obrubníky – Požadavky a zkušební
doporučujeme nejprve rozložit jednotlivé kusy povrchu a příslušně
metody“
uložit jednotlivé díly, čímž později dosáhneme kýžené struktury
barev realizovaného vzoru povrchu.
• betonové panely wet-cast jsou vyráběny v souladu s harmonizovanou normou EN 1339 – „Betonové dlažební des- 12.Panely wet-cast / kamenné panely jsou určeny pouze pro komunikace pro chodce (např. chodníky kolem domu, terasy). Jejich
ky – Požadavky a zkušební metody“
použití k jiným účelům má za následek zánik záruky na toto zboží.
• kamenné panely jsou vyráběny v souladu s harmonizovanou
normou EN 1341 – „Desky z přírodního kamene pro venkovní 13.Výrobce doporučuje impregnovat panely wet-cast prostředky
z jeho nabídky. Účelem impregnace je zlepšení estetiky, zvýdlažbu – Požadavky a zkušební metody“.
raznění barev a usnadnění udržování jejich čistoty. Impregnační
2. Výrobce má zavedenu podnikovou výrobní kontrolu odpovídající
prostředky musejí být používány v souladu s jejich návodem (popožadavkům harmonizovaných norem EN 1338, EN 1339, EN
drobnosti v příručce pro dlaždiče). Impregnace panelů wet-cast ji1340.
3. Každé prodejní místo disponuje informacemi výrobce o jeho zboným impregnačním prostředkem, než je doporučovaný výrobcem,
má za následek zánik záruky na zboží, na kterých byl tento příží, jeho určení, vzorech uložení, způsobu montáže, rozměrech,
pravek použit.
hmotnostech a množství na přepravní paletě.
4. Vibrolisované zboží je prodáváno na dřevěných paletách, ovi- 14.Spotřeba dlažebních kostek / panelů wet-cast / kamenných panelů na 1 m2 pokládané plochy zahrnuje rovněž spáry a v soulanuto folií a v případě potřeby je dodatečně obepnuto PET pásdu s tím je zboží dodáváno tak, aby bylo možno z něho vytvořit
kou nebo umělohmotnou páskou. Zboží typu Antico (zaoblené)
může být prodáváno na paletách, volně nebo v balení big-bag.
požadovaný povrch se zachováním rozměrů sítě spár (nutno
74
zohlednit případné dořezky). Výrobce uvádí, že speciální dis- 5. Veškerá korespondence mezi smluvními stranami bude probíhat
písemně. Korespondence bude doručována doporučeným dopitanční výstupky, které se nacházejí na většině vyráběných druhů
sem na poslední známou adresu smluvní strany, nedohodnou-li se
dlažby, nejsou dostatečné k tomu, aby nahradily nezbytné spáry,
smluvní strany na použití e-mailové komunikace.
jejichž velikost podle systému činí 3 až 5 mm. V případě panelů
wet-cast a kamenných panelů musí šířka spáry činit 5 až 10 mm. 6. Cena je určována na základě Ceníku LIBET platného ke dni vystavení faktury nebo na základě zvláštní písemné nabídky LIBET
Podrobná pravidla pokládky dlažebních kostek, panelů wet-cast
doručené odběrateli. Platný Ceník LIBET je zveřejňován na weboa kamenných panelů je uvedena v návodu.
vých stránkách LIBET www.libet.cz. Odběratel se nemůže dovolá15.S ohledem na technologii výroby zaobleného zboží (jejich otvat neznalosti Ceníku LIBET. LIBET si vyhrazuje právo na libovolné
loukání v bubnech), mohou v důsledku zaoblování vznikat prvky
poskytování slev a organizování propagačních akcí spojených se
s rozdílnými rozsahy zaoblení (otlučení), jakož i prvky poškozené
zbožím, jakož i na změnu Ceníku LIBET provedenou kdykoli for(např. snížená nebo zvýšená intenzita otluků, poškozený roh, pramou jednostranného oznámení provedeného v souladu s článkem
sklá kostka). Výskyt těchto nepočetných (nepočetných vzhledem
X VOP.
k celkovému množství v továrním balení) kusů není závadou. Tyto
díly mohou být použity pro zhotovení dořezů při dokončování 7. Cena zboží stanovená v Ceníku LIBET je cenou EX WORKS, uvedenou ve formátu netto, a nezahrnuje daň z přidané hodnoty,
dlažby.
která bude připočtena přímo na faktuře ve výši platné podle právních předpisů závazných v době vystavení faktury. Cena zahrnuje
II. Pravidla uzavírání a realizace smluv
nakládku zboží na dopravní prostředky odběratele. Nakládku
1. Smlouvy jsou považovány za uzavřené v okamžiku jejich podpisu
provádí LIBET.
oběma smluvními stranami. Smlouva může být uzavřena za účelem
jednorázové dodávky či za účelem opakovaných dlouhodobých 8. Zhotovení zboží na zakázku se speciálními parametry a ve speciálních barvách vyžaduje zvláštní sjednání ceny a zajištění odběru
dodávek (rámcová smlouva). Smlouva vzniká také doručením řáda úhrady ceny takového zboží odběratelem formou zálohy ve výši
né objednávky odběratele společnosti LIBET, jež je podepsána
100 % sjednané ceny brutto (dále jen „záloha“). Termín realizace
osobami oprávněnými k zastupování odběratele, za podmínky, že
takové zakázky se sjednává individuálně. V případě, že zboží vytato objednávka
robené na zakázku nebude odebráno, má LIBET právo vůči odbě (i) obsahuje poznámku, že odběratel se seznámil s obsahem
rateli na smluvní pokutu ve výši sjednané ceny zboží a je oprávněn
VOP LIBET a
si svůj nárok na smluvní pokutu jednostranně započíst proti nároku
(ii) společnost LIBET do tří pracovních dní tuto objednávku písemně
odběratele na vrácení zálohy. LIBET má dále právo naložit s neneodmítne.
odebraným zbožím zhotoveným na zakázku dle vlastního uváže2. Objednávka musí obsahovat kompletní název zboží uvedený
ní, nesjednají-li smluvní strany jinak.
v Ceníku LIBET, množství, tvar, tloušťku a barvu/druh povrchu objednaného zboží. Objednávka musí obsahovat také místo a před- 9. Úhrada kupní ceny za zboží bude prováděna převodem na bankovní účet LIBET, který bude uveden na faktuře. Za datum úhrady
pokládaný termín dodání nebo harmonogram dodávek, pokud by
bude považováno datum připsání finančních prostředků na banměla být realizována dílčími objednávkami. V případě nesjednání
kovní účet LIBET.
harmonogramu dodávek/přejímek mezi smluvními stranami nebo
jeho nedodržování odběratelem, neponese výrobce odpovědnost 10.V případě prodlení odběratele s platbou má LIBET právo požadovat zákonné úroky z prodlení, nesjednají-li smluvní strany ve smlouza dostupnost zboží ani negarantuje trvalou dostupnost zboží.
vě smluvní úroky.
Výrobce je oprávněn písemně vypovědět smlouvu s okamžitou
účinností, pokud odběratel nepřevzal v daném termínu objedna- 11.Bude-li prodlení s platbou delší než 7 dnů, může LIBET pozastavit
další dodávky odběrateli. Zároveň se veškeré pohledávky LIBET
né zboží nebo jednotlivou dílčí dodávku. Před podáním takového
za odběratelem stávají okamžitě splatnými bez ohledu na dříve
prohlášení je výrobce povinen vyzvat odběratele k dodatečné
sjednaný termín splatnosti. V případě, že LIBET využije práv stapřejímce objednaného zboží, přičemž k tomu stanoví výrobce přínovených v tomto ustanovení, nemá odběratel žádné nároky vůči
slušnou lhůtu, která nebude kratší než 2 pracovní dny. Tímto ustaLIBET na škodu, které vzniknou v důsledku využití těchto práv ze
novením není dotčeno právo výrobce na odstoupení od smlouvy
strany LIBET.
dle kapitoly III, odst. 2.
3. V případě, že nebude možné smlouvu realizovat, zavazuje se 12.Vlastnické právo ke zboží přechází na odběratele úplným zaplacením kupní ceny. V případě prodlení s platbou za zboží má LIBET
výrobce o tom písemně informovat odběratele. Odběratel má
právo požadovat vydání převzatého zboží, jehož kupní cenu odv takovém případě právo odstoupit od smlouvy. V případě, že
běratel doposud neuhradil. V takovém případě je odběratel poviodběratel od smlouvy neodstoupí, sjednají smluvní strany nové
nen na vlastní náklady a riziko vrátit veškeré nezaplacené zboží
podmínky realizace smlouvy. Smluvním stranám nepřísluší z tohoto
(vrácení zahrnuje také nakládku, dopravu a vykládku v místě určetitulu žádné jiné nároky, kromě nároků dle tohoto odstavce.
ném firmou LIBET), a to do 3 dnů od dne doručení výzvy.
4. V případě realizace smlouvy formou dílčích dodávek, bude odběratel bez ohledu na sjednaný harmonogram dodávek/přejímek
povinen vždy písemně potvrdit výrobci svou připravenost k převze- III. Dodání a doprava
tí dodávky s uvedením množství, sortimentu a místa dodání, a to 1. Objednávky budou realizovány v termínech stanovených společností LIBET. LIBET určuje místo nakládky bez ohledu na to, zda je
alespoň 3 dny před plánovaným termínem dodání/přejímky.
75
2.
3.
4.
5.
zboží dodáváno odběrateli společností LIBET nebo si odběratel
zajišťuje jeho převzetí vlastní dopravou či prostřednictvím najatého přepravce. Místa nakládky, která byla sjednána pro daný typ
zboží, se mohou změnit.
LIBET může zajistit dodání zboží odběrateli svou vlastní dopravou. V takovém případě ponese odběratel v plné výši vícenáklady spojené s dopravou i náklady spojené s vykládkou zboží.
Výrobce informuje odběratele o podmínkách a ceně dopravy,
případně i vykládky. Odběratel je povinen vytvořit výrobci v místě
dodání takové podmínky, aby nedocházelo k prostojům. V případě vzniku prostoje dopravního prostředku výrobce v místě dodání
(i) u zboží v délce přesahující 1 hodinu, nebo
(ii) pokud jde o vykládku a nakládku vratných obalů, pak v délce
přesahující 1,5 hodiny
je odběratel povinen uhradit výrobci smluvní pokutu ve výši
1 350 Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti zajistit LIBET
uvedené podmínky. Základem pro vyúčtování smluvní pokuty
budou údaje z tachografu vozidla výrobce. Cena za dopravu
a vykládka budou na faktuře uvedeny v samostatné položce.
Odběratel odebírající zboží vlastní dopravou nebo prostřednictvím přepravce je povinen udělit řidiči (neprovádí-li odběr osobně)
oprávnění k přejímce, které bude obsahovat následující údaje:
– jméno a příjmení osoby oprávněné k převzetí
– číslo a sérii občanského průkazu
– registrační značku vozidla
– číslo a datum objednávky zboží
Oprávnění musí být podepsáno osobami oprávněnými k zastupování odběratele. LIBET má právo odmítnout předání zboží osobě,
která nedisponuje oprávněním nebo která disponuje neúplným
oprávněním, a to bez vzniku jakékoliv odpovědnosti za škody,
jež případně vznikne z tohoto důvodu odběrateli nebo třetím osobám. Posouzení úplnosti oprávnění je výhradně v dispozici LIBET.
Odběratel nese vůči společnosti LIBET odpovědnost za náklady,
které jí vzniknou (zejména náklady spojené se skladováním zboží) v souvislosti s neexistencí takového oprávnění nebo s předložením nekompletního oprávnění.
Odběratel se zavazuje informovat LIBET o datu plánované přejímky zboží nejméně 2 dny předem. Odběratel je povinen dodržovat předpisy BOZP platné v prostoru skladů nebo závodů
výrobce, v nichž k přejímce dochází. Odběratel (rovněž v situaci,
kdy využívá služeb přepravce) informuje LIBET o plánovaném
datu přejímky s tím, že oznámení doručené po 14.00 hodině
bude považováno za oznámení podané následujícího dne.
Jestliže odběratel nesplní povinnost uvedenou v předchozí větě
nebo zašle oznámení po 14.00 hodině, může LIBET bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazku
odmítnout provést nakládku zboží a vykázat vozidlo přistavené k nakládce. V případě zásadního porušení předpisů BOZP
platných v prostoru skladů nebo výrobních závodů odběratelem
nebo přepravcem odběratele, je výrobce oprávněn bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazku
odmítnout provést nakládku zboží a vykázat vozidlo přistavené
k nakládce.
V případě, že LIBET dodává zboží do místa určeného odběratelem, je povinností odběratele zajistit, aby se na daném místě
6.
7.
8.
9.
nacházela osoba disponující příslušným oprávněním uvedeným
v článku III, odstavec 3. V případě, že na místě určeném odběratelem nikdo předmětným oprávněním disponovat nebude, může
LIBET vydat zboží osobě, která se zaváže převzít zboží jménem
odběratele. Riziko spojené s vydáním zboží leží v tomto případě
na straně odběratele.
V případě, že LIBET dodává zboží do místa vykládky uvedeného odběratelem a příjezd vozidla, kterým je doprava zajišťována, s ohledem na platné předpisy (zejména předpisy o silničním
provozu) a podmínky bezpečné dopravy (tj. nevystavování osob
ani majetku riziku vzniku škody) nebude možný nebo bude velice
ztížený, určí odběratel zastupovaný osobou uvedenou v článku
5 neprodleně na výzvu přepravce jiné vhodné místo pro vykládku zboží (tj. takové, které je k dispozici odběrateli a k němuž
je možný příjezd v souladu s právními předpisy a podmínkami
bezpečné dopravy). Toto místo nebude nepřiměřeně vzdálené
(tj. místo nenacházející se dále než 2 km po nejkratší vhodné
trase od místa plánované dodávky). Takovým místem, kdy jsou
splněny podmínky uvedené v 1. větě, může být nejvzdálenější
místo ležící na silnici k místu určenému pro vykládku, k němuž se
přepravce může dostat při dodržení právních předpisů a podmínek bezpečné dopravy.
Nebylo-li takové místo tímto způsobem určeno, může LIBET, bez
jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění závazku, dopravit zboží zpět do místa jeho nakládky a odběratel je
povinen uhradit náklady spojené s bezvýsledným dodáním.
Odběratel (rovněž v případě, kdy využívá služeb přepravce)
odpovídá za řádné zajištění nákladu, zejména pak použitím
omezovačů pohybu (zarážek) palet a upínacích pásů, a nese
odpovědnost za všechny škody způsobené na zboží společnosti
LIBET nesprávným zajištěním nákladu. LIBET nenese zodpovědnost za jakékoliv škody spojené s dopravou zajišťovanou odběratelem či jinými subjekty provádějícími dopravu na objednávku
odběratele.
Odběratel i přepravce jednající jeho jménem jsou povinni na výzvu osoby provádějící nakládku předložit neprodleně této osobě
originál platného, úředního, čitelného a jednoznačného dokladu, kterým se potvrzuje nosnost vozidla přistaveného k nakládce
zboží. Firma LIBET je povinna naložit pouze takové množství zboží (s ohledem na jeho hmotnost), které je přípustné dle obsahu
předloženého dokladu a snížení nakládaného množství z tohoto
důvodu nevyžaduje sortimentní či množstevní ujednání s odběratelem. V případě, že se osoby uvedené v 1. větě budou vyhýbat zde uvedené povinnosti, zejména pak v případě předložení
dokladu, který nesplňuje zde stanovené požadavky, může LIBET
bez jakékoliv odpovědnosti za nesplnění nebo nesprávné plnění
závazků, odmítnout provést nakládku a vykázat přistavené vozidlo z místa plánované nakládky.
Článek III, odst. 8, věta 3 platí analogicky také v případě, kdy
osoby v něm zmíněné předložily příslušný doklad týkající se povolené nosnosti vozidla, ale odběratelem nebo přepravcem, jednajícím na příkaz odběratele přistavené vozidlo je podle hodnocení
LIBET
(i) jednoznačně nezpůsobilé k přepravě zboží nebo
(ii)z jiných závažných a technických důvodů týkajících se
76
přistaveného vozidla by nakládka na toto vozidlo podle hodnocení LIBET neměla proběhnout.
V takovém případě LIBET může rovněž bez jakékoliv odpovědnosti za neplnění nebo nesprávné plnění závazku provést nakládku
menšího množství zboží, než bylo dohodnuto (objednáno odběratelem) a v množství menším, než je maximální přípustné množství podle údajů uvedeném v dokumentu dle odstavce 8, větě 1
tohoto článku III. Podle článku III, odst. 8, věta 2 se postupuje i co
do snížení nakládaného množství zboží z důvodů nezpůsobilosti
vozidla dle odstavce 9, článku III.
10.Během přejímky musí být zboží odběratelem či jeho zástupcem
zkontrolováno s ohledem na množství a kvalitu. Případné zjevné
vady musejí být zaznamenány za přítomnosti pověřeného zástupce LIBET v přepravním listu.
11.Zboží převzaté odběratelem nebo jeho přepravcem bez výhrad
bude považováno za zboží bez zjevných vad a dodané v množství odpovídajícím smlouvě.
12.Veškerá nebezpečí hrozící zboží, zejména v případě jeho poškození, ztráty či zničení, přecházejí na odběratele v okamžiku vyskladnění zboží.
13.V případě realizace dodávek zboží společností LIBET přechází
nebezpečí škody na přepravovaném zboží na odběratele ve chvíli potvrzení přejímky zboží odběratelem na dodacím listu. V této
chvíli je zároveň smlouva považována za splněnou a společnost
LIBET vystaví fakturu.
14.V případě, že odběratel dopravuje zboží vlastní dopravou, pak
odpovědnost za jeho ztrátu, poškození nebo zničení přechází
na odběratele ve chvíli nakládky.
15.Minimální prodávané množství u jakéhokoli zboží činí jednu paletu, jedno balení BIG-BAG nebo jiné minimální, ovšem celé balení
zboží daného druhu, v němž je zboží prodáváno.
16.Smluvní strany jsou povinny spolupracovat při realizaci smlouvy.
Odběratel je povinen poskytnout LIBET veškeré informace nezbytné pro realizaci smlouvy. Odběratel nese odpovědnost za následky uvedení nesprávných nebo neúplných údajů v objednávce, jež
znemožňují realizaci smlouvy.
17.Za každou odebranou přepravní paletu uvedenou v článku I,
odst. 4, u které je výrobce povinen za podmínek stanovených
v těchto VOP zajistit její zpětný odběr, bude odběrateli fakturována částka odpovídající pořizovací ceně palety (v rámci jedné
dodávky bude fakturována částka odpovídající pořizovací ceně
za 1 paletu násobeno počtem odběrateli dodaných palet).
Předchozí věta platí rovněž v případě dodání palet v rámci výrobcem zohledněné reklamace odběratele.
18.Přepravní palety uvedené v článku I, odst. 4 musejí být vráceny
výrobci v nepoškozeném a neopotřebovaném stavu do 90 dnů
od data jejich vydání výrobcem odběrateli. Po uplynutí této lhůty
již palety nemusejí být výrobcem přijaty.
19.Odběratel zajišťuje vlastními silami zpětnou dopravu palet k výrobci, a to bez ohledu na to, zda byly vydány v souvislosti s prodejem zboží nebo v souvislosti s přijatou reklamací odběratele,
nesjednají-li smluvní strany jinak. Bude-li to podle hodnocení výrobce logisticky opodstatněné, může výrobce na žádost odběratele
odebrat palety od odběratele vlastní dopravou, přičemž za to
výrobce vyúčtuje odběrateli poplatek ve výši 11,- Kč netto / kus.
Výrobce odebere palety pouze v případě, že budou nepoškozené a neopotřebované, budou shromážděny na jednom místě
a připraveny k přejímce tak, aby byl k místu jejich skladování možný příjezd vozidla, přičemž nakládku palet zajišťuje odběratel.
20.Ve chvíli výdeje zboží v důsledku schválené reklamace může výrobce rozhodnout o tom, že palety, na nichž je tento sortiment
uložen, nejsou vratné a v takovém případě neplatí podmínky stanovené v článku III, odst. 17, větě 2.
21.V souvislosti s vrácením palet vystaví výrobce příslušnou opravnou
fakturu (dobropis) k faktuře uvedené v článku III, odst. 17. Tento
systém vyúčtování série palet platí za předpokladu, že odběratel
vrací nejdříve palety, které byly odebrány jako první (FIFO).
III A. Avizování odběru zboží
1. Pokud čas dodání zboží nebyl sjednán smluvními stranami ani
nebyl stanoven společností LIBET v souladu s VOP, může jej stanovit odběratel pomocí odběrateli zpřístupněného informačního
systému nebo kontaktem s call-centrem výrobce („Avízo“), a to
za podmínky, že výrobce současně potvrdí odběrateli připravenost takového zboží k dodání podle požadavku odběratele.
2. Pokud odběratel nepřevezme zboží v den uvedený v Avízu, je
výrobce, bez ohledu na jiná práva stanovená ve VOP a platné
právní předpisy, oprávněn:
a) Avízo jednostranně zrušit,
b) odstoupit od smlouvy v rozsahu stanoveném v Avízu, pokud
odběratel nepřevezme zboží nejpozději v den následující
pod dni, kdy zboží mělo být dle Avíza převzato,
c) vyúčtovat odběrateli poplatek za skladování zboží uvedeného v Avízu ve výši 10 Kč netto za jednu paletu za každý započatý den prodlení s převzetím zboží odběratelem;
přičemž tato ustanovení mají přednost před jinými ustanoveními
VOP, pokud by nastaly rovněž podmínky k jejich aplikaci.
IV.Okolnosti vylučující odpovědnost
1. Odpovědnosti za nesplnění závazků vyplývajících ze smlouvy se
mohou smluvní strany zprostit pouze v případě vzniku nepředvídatelných okolností, které nezávisejí na vůli smluvních stran, vznikly
po podepsání smlouvy a znemožňují její realizaci v plném rozsahu
nebo zčásti, není možné jim zabránit i přes vynaložení veškerého
úsilí a jsou obvykle považovány za vyšší moc.
2. Za případy vyšší moci se považují: stávka všeobecného rozsahu nebo týkající se více než jednoho závodu výrobce, poruchy
v provozu způsobené změnami politické či hospodářské situace,
zpoždění v dopravě způsobené komplikacemi v dopravě, které
nebylo možno předvídat ani jim předejít.
3. V případě vzniku okolností znemožňujících splnění smlouvy, které
nebylo možno předvídat ve chvíli jejího uzavření, je LIBET osvobozena od povinností vyplývajících ze smlouvy a VOP po dobu
trvání takových okolností a bez jakékoli povinnosti tyto nároky
odškodnit. Za okolnosti, které nebylo možno předvídat ve chvíli
přijetí objednávky nebo uzavření smlouvy, smluvní strany považují
zejména: rozhodnutí úřadů znemožňující částečnou nebo úplnou
realizaci smlouvy, obtíže v provozu výrobního závodu výrobce
způsobené okolnostmi vyšší moci uvedené v článku IV, odst. 2,
nedostatek materiálu a látek nezbytných pro realizaci smlouvy
77
způsobený výlučně ze strany dodavatelů takových materiálů nebo • přirozené změny barevnosti zboží, které jsou následkem
látek.
provozu/používání,
4. LIBET neprodleně informuje odběratele o vzniku okolností uvede- • vápencové povlaky v podobě bílého povlaku,
ných v článku IV, odstavec 3.
• ztráty, které vznikly v důsledku použití nevyzrálého zboží,
• odchylky od barvy nebo struktury zboží podmíněné výrobV.Odpovědnost
ním procesem a také přirozenou proměnlivostí kameniva,
1. V případě porušení povinností ze smlouvy odpovídá LIBET odbě- • vlasové povrchové mikrotrhliny vzniklé v důsledku smršťování
rateli za škodu do výše hodnoty zboží, které bylo či mělo být
betonu během dozrávání zboží.
v rámci předmětné smlouvy dodáno. Odpovědnost LIBET za ušlý 12.V případě, že smlouva bude realizována formou několika dodávek, pak za sérii zboží ve smyslu technické certifikace, pro
zisk se výslovně vylučuje.
niž je vyžadována mj. jednotnost barvy, smluvní strany považují jednu dodávku, i kdyby zcela nevedla k úplnému splnění
VI.Záruční podmínky
smlouvy.
1. LIBET se zaručuje, že zboží je v souladu s předmětnými normami
nebo technickými certifikáty (uvedenými v článku I odst. 1 a 2). 13.Záruka se nevztahuje na vady a poškození zboží způsobená
v důsledku:
Deklarované parametry jsou uvedeny na etiketách zboží a v „pro • nesprávného projektu nebo provedení podloží,
hlášeních o vlastnostech“ ve smyslu CRP.
2. Záruční doba na zboží vyrobené firmou LIBET činí 3 roky od data • nesprávné stavební praxe či návodu („příručka pro dlaždiče“), které odporují způsobu pokládání zakoupeného zboží,
dodání odběrateli.
3. Práva vyplývající ze záruky získává odběratel pod podmínkou úpl- • nesprávného výběru zboží co do druhu a intenzity zatížení,
• nesprávného používání, odporujícího určení a vlastnostem
ného a včasného uhrazení ceny odebraného zboží.
zakoupeného zboží,
4. Záruka je poskytována výhradně odběrateli.
5. Záruka se vztahuje na zboží první jakosti. Zboží mimo tuto třídu (tj. • nesprávného skladování či přepravy zboží,
zboží jiné než první jakosti) není do záruky zahrnuto. O tom, zda dané • živelních pohrom, válek, společenských nepokojů nebo jiných nepředvídatelných náhodných událostí,
zboží spadá do uvedené jakostní třídy, rozhoduje výhradně výrobce.
6. Záruka se dále nevztahuje na vady, o kterých odběratel věděl při • vlastností, které jsou vlastnostmi výrobku uvedenými v obchodně-technických podmínkách VOP.
uzavírání smlouvy nebo které nevytkl při přejímce dle článku III, odstavce 10 (zjevné vady). Záruka se dále nevztahuje na vady, které 14.Výrobce v rámci záruky uznává závady způsobené z důvodů
na jeho straně:
nesnižují hodnotu nebo použitelnost zboží.
7. V případě, že výměna nebo oprava zboží nebude možná, je • vady v konstrukci,
komplikovaná nebo by byla spojena s vysokými náklady a vada • vady v provedení,
nemá vliv na jeho použitelnost u odběratele, má odběratel právo • vady vyplývající z použití surovin špatné kvality.
na přiměřené snížení ceny. O míře snížení ceny rozhoduje výrobce 15.Pro přijetí reklamace v rámci poskytované záruky musí odběratel
k posouzení předložit:
po projednání s odběratelem.
8. V případě zjištění vady je odběratel povinen zajistit, aby zboží ne- • reklamační žádost v písemné podobě,
bylo zabudováno, dokud nebude předána informace o vadě spo- • kopii originálu faktury o nákupu zboží,
lečnosti LIBET formou písemné reklamace. Pokud odběratel zboží • přepravní doklady v originále,
zabudoval i s vadami zjištěnými dříve, nenese LIBET náklady na je- • etikety zboží připojené k paletám,
• fotografie z realizace s podrobným a viditelným zobrazením
jich demontáž a opětovnou montáž.
reklamovaných závad,
9. Odběratel ztrácí záruční práva za faktické vady zboží, pokud neinformuje LIBET o vadě neprodleně, nejpozději do 7 dnů od data • prohlášení o způsobu pokládky zboží a osobě provádějící
jeho pokládku, pokud již bylo zboží zabudováno (na písemjejího zjištění. Odběratel není oprávněn uplatňovat vady, které mohl
nou žádost výrobce je odběratel povinen prokázat zadání
zjistit při převzetí. Výhrady odběratele k množství dodaného zboží
provedení montáže jiné osobě).
nejsou v záruce zahrnuty.
10.V případě zjištění vady je odběratel povinen podat reklamaci pí- 16.Veškeré vadné zboží se po jeho vrácení výrobci v rámci reklamace stává majetkem výrobce.
semně, v místě zakoupení zboží (distribuční místa) nebo přímo
na oddělení prodeje LIBET. Reklamace bude posouzena do 14 17.Náklady na posouzení neoprávněné reklamace a reklamace,
ke které nebyly doloženy doklady v souladu s VOP, ponese
pracovních dnů od data doručení reklamačního dopisu, který splodběratel.
ňuje požadavky stanovené ve VOP. V případě, že reklamace bude
ze strany LIBET uznána, budou podmínky odstranění vad oznámeny 18.Výrobce nenese odpovědnost za vady a případnou související
škodu, i pokud by bylo zboží vadné, pokud nebyla reklamace
odběrateli písemně.
uplatněna způsobem odpovídajícím VOP nebo neobsahovala
11.Záruka se nevztahuje na příslušnými technickými normami a certifivšechny doklady uvedené v odstavci 15, článku VI.
káty povolené:
19.V souvislosti s LIBET poskytnutou zárukou se odběratel vzdá • rozměrové a vzhledové odchylky zboží,
vá svého práva z vadného plnění ve smyslu dle § 2099
• úbytky svrchní vrstvy výrobku, které jsou následkem používání
a násl. OZ.
(opotřebení),
78
VII. Ochranné známky
1. Výrobce prohlašuje, že jeho obchodní jméno, ochranné známky,
jakož i jím užívaná označení řady jeho zboží a označení jednotlivých položek sortimentu těchto řad zboží ve slovní a grafické
podobě požívají právní ochranu. Ochranné známky výrobce jsou
registrovány u příslušných úřadů, což znamená, že výrobci přísluší
výhradní právo k užití těchto ochranných známek pro účely jeho
podnikání všemi způsoby.
2. Odběratel bere na vědomí, že právní ochrana uvedená v odstavci 1, článku VII spočívá zejména ve výlučnosti práv výrobce
v oblasti:
• umísťování ochranných známek a dalších označení na zboží
zahrnutém do ochranných práv nebo na jeho obalech,
• nabízení a uvádění zboží pod ochrannými známkami na trh,
jakož i nabízení nebo poskytování služeb pod ochrannými
známkami,
• umísťování ochranných známek a dalších označení na dokladech spojených s uváděním zboží na trhu nebo spojených
s poskytováním služeb,
• používání ochranných známek a dalších označení pro účely
reklamy.
3. Odběratel se zavazuje nepoužívat ochranné známky a označení
uvedená v odstavci 1, článku VII v takovém rozsahu, v jakém podléhají ochranným právům náležejícím výrobci, bez předchozího
písemného souhlasu výrobce.
4. Souhlas s použitím ochranné známky nebo označení uvedených v odstavci 1, článek VII uděluje výhradně představenstvo
LIBET. Výjimkou jsou případy uvedené v odstavci 6, článku VII,
kdy souhlas je oprávněn udělit také výrobcem pověřená osoba.
Představenstvo rozhoduje o tom, zda je odběratel povinen za použití ochranné známky nebo označení uvedených v odstavci 1,
článku VII zaplatit zvláštní odměnu.
5. Za účelem získání souhlasu uvedeného v odstavci 3, článku VII je
odběratel povinen předložit návrh zamýšleného využití ochranné
známky nebo označení podléhajícího ochraně s uvedením způsobu, režimu, okolností, rozsahu a také doby využívání.
6. Povinnost uvedená v odstavci 5, článku VII se vztahuje zejména
na kroky a činnosti marketingového charakteru. V tomto rozsahu je
odběratel nad rámec zde uvedených povinností povinen předložit
návrh takových činností, který musí zohledňovat u výrobce schválené a platné standardy provádění těchto činností, zejména pak
standardy plánování činností daného typu platné u výrobce ke dni
podání žádosti o tento souhlas. Komplexní návrh využití ochranné
známky nebo označení uvedených v odstavci 1, článek VII u marketingových činností odběratele musí být před zavedením schválen výrobcem. Tato omezení se týkají výhradně reklamy na zboží
výrobce, jež odběratel získal v souvislosti s realizací smlouvy, která
jej spojuje s výrobcem, nabízení tohoto zboží nebo uvádění zboží
výrobce dále do oběhu.
7. V rozsahu úkonů uvedených v odstavci 6, článek VII se výrobce
po splnění zde uvedených podmínek zavazuje k tomu, že neodmítne udělit souhlas bez závažných důvodů.
8. Způsob použití ochranné známky a dalších označení výrobce dle
odstavce 1, článku VII nemůže porušovat dobré jméno výrobce.
V takovém případě výrobce může požadovat ukončení užívání
ochranné známky nebo označení odběratelem, a to kdykoli, bez
ohledu na to, že předtím k tomu získal souhlas uvedený v odstavci 3 nebo odstavci 6, článku VII.
9. Fotografie umístěné na internetových stránkách spravovaných společností LIBET na adrese www.libet.pl (a na podstránkách této
stránky) jsou zahrnuty do právní ochrany, což zejména znamená,
že jejich kopírování, šíření, uchovávání nebo rozmnožování jakýmkoli způsobem je nepřípustné, ledaže LIBET k tomu udělí předchozí
písemný souhlas. V opačném případě půjde o jednání v rozporu se
zákonem. Ve vztahu k fotografiím uvedeným v 1. větě platí v plném
rozsahu ustanovení článku VII, zejména ustanovení o nutném předchozím písemném souhlasu s jejich užitím ze strany LIBET.
VIII. Odstoupení od smlouvy
1. Odběratel je oprávněn od smlouvy odstoupit v případě prodlení
výrobce s dodávkou přesahujícího 21 pracovních dnů, za které
výrobce odpovídá, jestliže odběratel alespoň jednou před odstoupením písemně vyzval LIBET k plnění smlouvy.
2. LIBET má právo od smlouvy odstoupit v případě prodlení odběratele s úhradou jakékoli částky přesahujícího 21 dnů nebo v případě
prodlení odběratele s převzetím zboží o více než 21 dnů.
IX. Změny VOP
1. LIBET je oprávněna provádět změny VOP, je však povinna změny
oznámit odběrateli písemně alespoň 14 dní předem. Nesouhlasíli odběratel s navrženou změnou, je oprávněn ukončit případnou
rámcovou smlouvu výpovědí s okamžitou účinností, pokud výpověď doručí LIBET před účinností změny. Změna VOP však nemá vliv
na již uzavřené smlouvy o konkrétních dodávkách.
X. Závěrečná ustanovení
1. Pokud by se jednotlivá ustanovení VOP stala z jakéhokoli důvodu
neplatnými, nemá to vliv na platnost zbývajících ustanovení VOP.
2. Všechny spory vzniklé ze smluv a v souvislosti s nimi budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské
komoře České republiky a Agrární komoře České republiky v Praze
dle jeho řádu a pravidel třemi rozhodci. Místem jednání bude
Praha.
3. V záležitostech neupravených ve smlouvě a VOP platí příslušné
předpisy občanského zákoníku.
Odběratel je povinen seznámit se s obsahem VOP
před uzavřením smlouvy (tj. také ještě před odesláním objednávky).
www.libet.cz
Tešíme sa na spolupráci! Kontaktujte nás:
e-mail: [email protected]
www.libet.com

Podobné dokumenty

Prohlédněte si uživatelský manuál k nádržím

Prohlédněte si uživatelský manuál k nádržím Podzemní nádrže jsou základním prvkem systému. Nabídka TitanAqua obsahuje nádrže o objemu 3 000, 4 500 a 6 000 litrů. V případě zapojení do baterie lze získat objemy 9 000, 12 000, 18 000, 24 000 a...

Více

Předběžná zpráva o vlivu rozdílných zimních

Předběžná zpráva o vlivu rozdílných zimních na sjezdové trati může souviset také např. se sníženou životaschopností a produkcí semen, jak uvádí např. Galen et Stanton 1995, Baiderin 1983, Wipf et al. 2002). Bližší vysvětlení by měla přinést ...

Více

Měření frekvenční charakteristiky a neprůzvučnosti

Měření frekvenční charakteristiky a neprůzvučnosti Psychoakustické poslechové testy je vhodné provádět v bezodrazové komoře, ve které nedochází k odrazům zvukových vln od stěn komory. Toto uspořádání však není dostupné každému. Často se tedy k posl...

Více

NemocNičNí listy - Oblastní nemocnice Příbram

NemocNičNí listy - Oblastní nemocnice Příbram zvýšit rozsah zde poskytovaných služeb. Vedle rozšíření lůžkové části je novinkou domov se zvláštním režimem a denní stacionář. Součástí realizace byla i úprava okolí, výstavba chodníků a oplocení,...

Více

Antropogenní změny vegetace nad horní hranicí lesa v

Antropogenní změny vegetace nad horní hranicí lesa v hora a velká část Luční hory je budována svory a fylity, vrchol Luční hory a navazující Kozí hřbety kvarcity (CHALOUPSKÝ et al. 1968, 1989). Z obrázku 2 je dobře patrný rozdíl mezi chemismem všech ...

Více

číslo 7-8 - Ideální Bydlení

číslo 7-8 - Ideální Bydlení středisku je navíc také dobrá investice. Tedy způsob, jak zhodnotit své peníze. Realitní odborníci jsou toho názoru, že v případě koupě pro vlastní užívání se pořízení víkendového bytu zejména na h...

Více