V-LUX 3 Instrukce

Transkript

V-LUX 3 Instrukce
LEICA V-LUX 3
Návod
LEICA_V-LUX3_cze.book 2 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Milý zákazníku,
Chtěli bychom Vám touto cestou poděkovat za zakoupení tohoto digitálního
fotoaparátu firmy LEICA V-LUX 3. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k
použití a mějte jej po ruce kvůli budoucím konzultacím. Všimněte si, prosím, že
aktuální ovládače a komponenty, položky menu apod. vaší digitální kamery se
mohou vzhledově trochu lišit ve srovnání s jejich znázorněním na ilustracích
použitých v tomto návodu.
Pečlivě respektujte autorská práva.
• Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či
rozhlasových materiálů pro jiné než pro vaše soukromé použití může porušit
autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely
soukromého použití.
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ZKRATU
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU,
• NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ
A NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ
KAPALINAMI, JAKO NAPŘ. VÁZY.
• POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
• NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
PERSONÁLU.
ZÁSUVKA ELEKTRICKÉHO ROZVODU MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA V
BLÍZKOSTI ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
2
LEICA_V-LUX3_cze.book 3 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
∫ Akumulátor
UPOZORNĚNÍ
Nesprávně vyměněný akumulátor může být příčinou nebezpečí výbuchu.
Vybitý akumulátor nahrazujte pouze akumulátorem stejného druhu nebo
ekvivalentním druhem doporučeným výrobcem zařízení. S použitými
akumulátory naložte dle pokynů výrobce.
• Neohřívejte a nevystavujte plamenům.
• Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu vystavený(é) dlouhou dobu přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Výstraha
Riziko požáru, výbuchu a popálení. Nerozebírejte, neohřívejte na teplotu vyšší
než 60 xC a nespalujte.
∫ Nabíječka akumulátoru
UPOZORNĚNÍ!
• NEINSTALUJTE ANI NEPOKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO OHRANIČENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE, ŽE SE ZAŘÍZENÍ NACHÁZÍ NA DOBŘE VĚTRANÉM
MÍSTĚ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO RIZIKU POŽÁRU Z DÚVODU PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE
SE, ŽE VENTILAČNÍ OTVORY NEJSOU UCPÁNY ZÁCLONAMI NEBO
JINÝM MATERIÁLEM.
• NEUCPÁVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁCLONAMI NEBO PODOBNÝMI VĚCMI.
• NEPŘIBLIŽUJTE K ZAŘÍZENÍ OTEVŘENÝ OHEŇ, NAPŘ. V PODOBĚ
HOŘÍCÍCH SVÍČEK.
• NALOŽTE S AKUMULÁTORY S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
• Nabíječka akumulátoru se při připojení nachází v pohotovostním režimu.
Primární obvod je vždy “živý” tak dlouho, dokud je nabíječka akumulátorů
připojena do zásuvky elektrické sítě.
3
LEICA_V-LUX3_cze.book 4 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
∫ Opatření pro použití
• Nepoužívejte žádné jiné AV kabely než dodané.
• Nepoužívejte žádné jiné kabely pro USB připojení s výjimkou dodaného.
• Pokaždé používejte originální minikabel HDMI od firmy Leica (volitelné
příslušenství, >8).
Udržujte toto zařízení co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou
mikrovlnné trouby, TV, videohry apod.).
• Když používáte toto zařízení na televizoru nebo v jeho blízkosti, obraz a/nebo
zvuk na tomto zařízení může být rušen vyzařováním elektromagnetických vln.
• Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti mobilních telefonů, protože by mohlo náhle
dojít k nepříznivému ovlivnění kvality obrazu a/nebo zvuku.
• Magnetické pole vytvářené reproduktory nebo silnými motory může poškodit
zaznamenaná data nebo zkreslit snímky.
• Elektromagnetické záření vytvářené mikroprocesory může nepředvídaně ovlivnit
činnosti tohoto zařízení a rušit obraz a/nebo zvuk.
• Když je fotoaparát nepříznivě ovlivněn elektromagnetickým zařízením a
přestane správně fungovat, vypněte jej a vyjměte akumulátor. Poté znovu
zasuňte akumulátor a zapněte fotoaparát.
Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení
vysokého napětí.
• Při záznamu v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí
může být zaznamenaný obraz a/nebo zvuk nepříznivě ovlivněn.
4
LEICA_V-LUX3_cze.book 5 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických
a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a
elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné
jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na
místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky,
v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi
2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné
suroviny a předcházet možným negativním účinkům na
lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou
vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých
přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste
toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu
s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí
o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii
(EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady
nebo prodejce a informujte se o správném způsobu
likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a
dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol
legislativní požadavky, které jsou předepsány pro
chemickou látku obsaženou v baterii.
Cd
5
LEICA_V-LUX3_cze.book 6 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Obsah
Bezpečnostní pokyny .................................................................................... 2
Péče o fotoaparát.......................................................................................... 7
Přehled dodaného materiálu ......................................................................... 8
Příslušenství.................................................................................................. 8
Názvy a funkce jednotlivých součástí ........................................................... 9
Nabíjení akumulátoru .................................................................................. 12
• Nabíjení................................................................................................. 12
• Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk ........ 14
Vestavěná paměť/Karta .............................................................................. 15
Vkládání a vyjímání karty/akumulátoru ....................................................... 16
Nastavení data/času (Nastavení hodin) ...................................................... 17
• Změna nastavení hodin ........................................................................ 17
Volba režimu Záznamu ............................................................................... 18
Režim programové AE ................................................................................ 20
• Programový posun................................................................................ 21
Momentky.................................................................................................... 22
Záznam filmu............................................................................................... 24
Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.]) ...................................................... 25
Vymazávání snímků.................................................................................... 25
Nastavení menu .......................................................................................... 26
Kompenzace expozice ................................................................................ 27
Režimy AE s prioritou clony a s prioritou závěrky ....................................... 28
• Režim AE s prioritou clony .................................................................... 28
• Režim AE s prioritou času závěrky ....................................................... 28
Režim manuální expozice ........................................................................... 29
Použití Návodu ohledně dodaného zboží CD-ROM.................................... 30
Technické údaje .......................................................................................... 31
Adresy servisu firmy Leica .......................................................................... 35
6
LEICA_V-LUX3_cze.book 7 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Péče o fotoaparát
Nevystavujte fotoaparát silným vibracím, nárazům
ani tlaku.
• V následujících podmínkách může dojít k poškození
objektivu, LCD monitoru nebo vnějšího obalu.
V uvedených případech se může také vyskytnout
nesprávná činnost nebo se může stát, že snímek
nebude zaznamenán.
– Při pádu nebo nárazu fotoaparátu.
– Při silném stlačení objektivu nebo LCD monitoru.
• Při péči nebo při použití funkce přehrávání se
ujistěte, že se objektiv nachází v poloze klidové
poloze.
• V některých případech se může stát, že bude z
fotoaparátu slyšet chrastění nebo vibrace. Jedná
se o důsledky pohybu clony, zoomu a motoru a
nejedná se o poruchu.
Tento fotoaparát není utěsněný před prachem/
znečištěním/vodou.
Proto zabraňte použití fotoaparátu na místech s
prachem, vodou, pískem apod.
• Do prostoru v okolí objektivu, tlačítek apod. se
mohou dostat tekutiny, písek nebo jiné cizí materiály.
Věnujte mimořádnou pozornost uvedeným
upozorněním, protože v případě jejich nedodržení by
mohlo dojít nejen k nesprávné činnosti fotoaparátu, ale také k jeho
nenapravitelnému poškození.
– Místa s velkým množstvím písku nebo prachu.
– Místa, kde toto zařízení může přijít během svého použití do styku s vodou,
např. za deště nebo na pláži.
7
LEICA_V-LUX3_cze.book 8 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Přehled dodaného
materiálu
Příslušenství
Objednávka č.
Dobíjecí
akumulátor
BP-DC9-E
BP-DC9-U
Nabíječka
akumulátoru
BC-DC9-E
BC-DC9-U
Hlavní napájecí
kabel
EU
UK
AUS
TW
CN
KR
Řemínek přes
rameno
18 717
18 718
423-094.001-010
423-094.002-010
423-068.801-019
423-068.801-020
423-068.801-023
424-025.002-000
423-082.805-004
423-082.805-005
(dodaný materiál se liší
v závislosti na trzích)
423-094.001-015
Šňůrka krytky
objektivu
423-094.001-018
CD s návodem v
PDF
423-105.001-014
USB kabel
423-083.001-020
AV kabel
423-105.001-010
Šablona tlačítek pro
Kanadu / Taiwan
423-105.001-016/
-018
(pouze s modelem
kamery 18 160 /
18 161)
Stručný návod
93 414 -417
(dodaný materiál se liší
v závislosti na trzích)
Pokyny pro záznam 93 413
a přebrání softwaru
8
18 757
18 758
Mini kabel HDMI
14 491
Leica CF 22
Jednotka blesku
18 694
Mini stativ
14 320
Stativ na stůl
14 110
Kulová hlava pro
připojení ke
stativům
14 100
423-094.001-014
Clona objektivu
Záruční list
Objednávka č.
Pouzdro
černá
modrá
439-399.100-026
Poznámky:
• Karty jsou volitelné. Když nepoužíváte
kartu, můžete zaznamenávat snímky
do vestavěné paměti nebo je v ní
přehrávat.
• Před použitím fotoaparátu
zkontrolujte, zda jsou zahrnuty
všechny položky, které patří do
přehledu dodaného materiálu.
• Položky a jejich tvar se mohou lišit v
závislosti na zemi nebo oblasti, ve
které byl fotoaparát zakoupen.
• Všechny obaly vhodně zlikvidujte,
prosím (>5).
LEICA_V-LUX3_cze.book 9 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Názvy a funkce jednotlivých součástí
1
2
1
3
Objektiv
Indikátor samospouště
Pomocné světlo AF
Blesk
4
5
6
7
8
9
10
11
Tlačítko otevření blesku
Knoflík korekce dioptrií
Hledáček
Tlačítko [EVF/LCD]
Tlačítko [AF/AE LOCK]
Zadní otočný ovladač
Tlačítko přehrávání
Tlačítko [MENU/SET]
45 6
2
3
78 9
10
11
15
14
13
12
12 Kurzorová tlačítka
3/ Kompenzace expozice/
Automatická gradace expozice/Seřízení intenzity záblesku
2/ Tlačítko samospouště
1/ ISO
4/ Funkční tlačítko
Lze použít následující menu.
[STYL SNÍMKŮ]/[POMĚR STRAN]/[KVALITA]/[REŽIM MĚŘENÍ]/
[VYV.BÍLÉ]/[I.DYNAMICKÝ]/[POMŮCKY]/[
MÍSTO ZÁZN]/
[Č. ZBÝVAJÍCÍ]
13 Tlačítko [Q.MENU]/Tlačítko vymazání
14 Tlačítko [DISPLAY]
15 LCD monitor
9
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Stereo mikrofon
Páčka zoomu
Tlačítko závěrky
Tlačítko filmů
Tlačítko Sekvenčního režimu
Indikátor napětí
Přepínač ZAP./VYP.
Otočný ovladač režimu
Patka příslušenství
Reproduktor
• Nezakrývejte reproduktor prsty.
Očko na popruh na rameno
Zásuvka [MIC/REMOTE]¢
¢ Pro záznam audia musíte používat
výhradně mikrofon od firmy Panasonic,
model DMW-MS1.
Pro dálkové ovládání musíte používat
výhradně dálkový ovladač od firmy
Panasonic, model DMW-RSL1.
(nedostupné ve všech zemích)
Zásuvka [HDMI]
Zásuvka [AV OUT/DIGITAL]
Přepínač zaostřování
Tlačítko [FOCUS]
Boční páčka
Tubus objektivu
34 Objímka stativu
35 Páčka odjištění
36 Dvířka na kartu/akumulátor
• Doporučujeme používat akumulátor s
dostatečným výkonem pro záznam filmů.
10
17
16
18
19
25
23 22 21 20
24
26
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
LEICA_V-LUX3_cze.book 10 ページ
33
27
28
29
32 31 30
34
35
36
LEICA_V-LUX3_cze.book 11 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Kurzorová tlačítka/Tlačítko [MENU/SET]
Tento dokument vychází z níže uvedeného významu výrazů označujících pohyb
kurzorového tlačítka nahoru, dolů, doleva a doprava, nebo z označení 3/4/2/1.
Kurzorové tlačítko:
Slouží k volbě položek nebo nastavení hodnot apod.
Tlačítko [MENU/SET]:
Slouží k potvrzení nastavení obsahu apod.
např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
nebo
Stiskněte 4
Zadní otočný ovladač
Existují 2 způsoby použití zadního otočného ovladače, a to jeho otáčení doleva
nebo doprava a rozhodování prostřednictvím jeho stisknutí.
Otáčení:
Používá se při různých nastaveních k volbě položek nebo k nastavení jejich
hodnot.
Stisknutí:
V rámci těchto jednotlivých nastavení se provádí stejné operace jako při
použití tlačítka [MENU/SET].
• Zadní otočný ovladač je popsán v další části tohoto návodu k použití.
např.:
Otáčení doleva nebo doprava
např.:
Stisknutí zadního otočného ovladače
11
LEICA_V-LUX3_cze.book 12 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Nabíjení akumulátoru
∫ Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně
podobají autentickým výrobkům dostupným na některých trzích.
Některé z těchto výrobků nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou
odpovídající příslušným bezpečnostním standardům. Proto hrozí
nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch.
Firma Leica Camera AG není odpovědná za nehody nebo škody, které
vzniknou jako výsledek použití neoriginálního akumulátoru. Aby bylo
zajištěno používání bezpečných výrobků, doporučujeme používat pouze
akumulátor BP-DC9 E/U od firmy Leica (>8).
• Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
Nabíjení
• Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím
nabijte.
• Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
Připněte akumulátor k nabíječce a
dbejte přitom na dodržení směru
jeho zasunutí.
• Svorky budou muset být obráceny směrem
ke kontaktům nabíječky a logem Leica
nahoru.
12
LEICA_V-LUX3_cze.book 13 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
typ zástrčky
Zapojte nabíječku do zásuvky
elektrického rozvodu.
• Rozsvítí se indikátor [CHARGE] A a dojde
k zahájení nabíjení.
90°
typ přívodu
∫ Indikátor [CHARGE]
Zapnutí indikátoru [CHARGE]:
Během nabíjení dojde k zapnutí indikátoru [CHARGE].
Vypnutí indikátoru [CHARGE]:
K vypnutí indikátoru [CHARGE] dojde po úspěšném ukončení nabíjení.
(Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku ze zásuvky elektrického rozvodu a
odepněte akumulátor.)
• Když bliká indikátor [CHARGE]
– Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo příliš nízká. Doporučuje se nabít
akumulátor znovu v prostředí s teplotou od 10oC do 30oC.
– Když jsou svorky nabíječky nebo akumulátoru špinavé. V takovém případě je
vyčistěte suchým hadříkem.
∫ Doba nabíjení: přibližně 155 min
13
LEICA_V-LUX3_cze.book 14 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
Počet zaznamenatelných
snímků
přibližně 410 snímků
Doba záznamu
přibližně 205 min
Snímací podmínky podle standardu CIPA
• CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
• Režim programové AE
• Teplota: 23oC/Vlhkost: 50%RH při zapnutém LCD monitoru.
• Použití paměťové karty SD (32MB).
• Použití dodaného akumulátoru.
• Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického
stabilizátoru obrazu nastavenou do [ON].)
• Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém
snímku.
• Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
• Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu
až do poklesu teploty akumulátoru.
Doba přehrávání
14
přibližně 330 min
LEICA_V-LUX3_cze.book 15 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Vestavěná paměť/Karta
Vestavěná paměť
• Velikost paměti: přibližně 70MB
• Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
Karta
Na tomto zařízení mohou být použity následující druhy karet, které vyhovují
standardu SD videa.
Poznámky
Paměťová karta SD
(8MB až 2GB)
Paměťová karta SDHC
(4GB až 32GB)
Paměťová karta SDXC
(48GB až 64GB)
• Pro záznam filmů se doporučuje použít kartu s
rychlostní třídou SD¢ s “Třídou 4” nebo vyšší.
• Paměťová karta SDHC se může používat se
zařízením kompatibilním s paměťovými kartami
SDHC nebo s paměťovými kartami SDXC.
• Paměťová karta SDXC se může používat se
zařízením kompatibilním s paměťovými kartami
SDXC.
• Před použitím paměťových karet SDXC na PC nebo
na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní.
• Mohou se používat pouze karty uvedené v nalevo
zobrazeném seznamu.
¢ Třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis.
Zkontrolujte jej na štítku karty apod.
např.:
Poznámka
• Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
15
LEICA_V-LUX3_cze.book 16 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Vkládání a vyjímání karty/akumulátoru
• Zapněte napájení přepnutím na [OFF] a potvrďte zatáhnutí tubusu objektivu.
• Zavřete blesk.
Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky a otevřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
• Používejte pouze akumulátor Leica
BP-DC9 E/U (>8).
• Při použití jiných akumulátorů nemůžeme
zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Vložení akumulátoru a karty.
Ujistěte se, že ji zasunete správně
otočenou a správným směrem.
B
Akumulátor: Tlačte na něj, dokud
nedojde k aretaci prostřednictvím
páčky A. Za účelem odstranění je
třeba zatlačit tuto páčku ve směru
šipky.
Karta: Tlačte na ni, dokud
nezacvakne na svém místě. Při
vyjímání na ni lehce zatlačte, dokud necvakne, a poté ji
vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
1:Zavřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve
směru šipky.
16
LEICA_V-LUX3_cze.book 17 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
• Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
• Indikátor napětí 1 svítí, jakmile přepnete na.
Stiskněte [MENU/SET].
Zvolte jazyk stisknutím 3/4 a
stiskněte [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 2/1 zvolte položky
(rok, měsíc, den, hodinu, minuty,
posloupnost zobrazení nebo formát
zobrazení času) a nastavte je
stisknutím 3/4.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Změna nastavení hodin
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1.
• Změna nastavení času může být provedena v krocích 5 a 6.
17
LEICA_V-LUX3_cze.book 18 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Volba režimu Záznamu
Přepnutí režimu otáčením otočného
ovladače.
Slaďte požadovaný režim se součástí A.
• Otáčejte otočným ovladačem pomalu a
vždy jej otočte přesně do aretované polohy.
(Otočný ovladač se otáčí v rozsahu 360o)
∫ Základní režimy
Režim programové AE
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
Momentky
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky
používá.
18
LEICA_V-LUX3_cze.book 19 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
∫ Režimy pro pokročilé
Režim AE s prioritou clony
Rychlost závěrky je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty clony.
Režim AE s prioritou času závěrky
Hodnota clony je automaticky určena podle vámi nastavené hodnoty času
závěrky.
Režim manuální expozice
Expozice je seřízena podle hodnoty clony a čas závěrky, které byly nastaveny
ručně.
Režim kreativního filmu
Slouží k záznamu filmu s manuálními nastaveními.
Režim Custom (Uživatelské nastavení)
Tento režim snímá záběry s předem zaznamenaným nastavením.
Režim scény
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
Režim Kreativní kontroly
Záznam během kontroly efektu obrazu.
∫ Pokročilý režim scény
Režim portrétu
Tento režim používejte pro snímání záběrů osob.
Režim scenerie
Tento režim používejte pro snímání záběrů scenérií.
Režim sportovních záběrů
Tento režim používejte pro snímání záběrů sportovních událostí atd.
Režim snímání zblízka
Tento režim se používá pro pořizování snímků zblízka.
Režim nočního portrétu
Tento režim se používá pro pořizování snímků noční scenerie a osob v noční
scenerii.
19
LEICA_V-LUX3_cze.book 20 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Aplikovatelné režimy:
Režim programové AE
Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a hodnotu clony v souladu s
jasem subjektu.
Umožňuje snímání snímků s větší volností prostřednictvím změn různých
nastavení v menu [ZÁZN.].
Nastavte otočný ovladač režimu na
[ ].
• Nastavte přepínač zaostření na [AF].
Zaměřte AF plochu na bod, na který si přejete zaostřit.
Stiskněte tlačítko závěrky do
poloviny za účelem zaostření.
A Hodnota clony
B Rychlost závěrky
C Citlivost ISO
• Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor
zaostření D (zelený).
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz
(stlačte jej dále) a nasnímejte
snímek.
20
D
A B C
LEICA_V-LUX3_cze.book 21 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Programový posun
V režimu Programové AE můžete měnit přednastavenou hodnotu clony a rychlost
závěrky, aniž byste museli změnit expozici. Tento režim je nazýván Programový
posun.
Při záznamu záběrů v režimu Programové AE tato funkce umožňuje rozmazání
pozadí snížením hodnoty clony nebo dynamičtější zachycení pohybujícího se
subjektu nastavením nižší rychlosti závěrky.
Stiskněte tlačítko závěrky do poloviny a zobrazte hodnoty
clony a rychlosti závěrky na displeji.
Během zobrazení hodnot (přibližně
10 sekund) proveďte Programový
posun otáčením zadního otočného
ovladače.
A
• Jakmile je aktivován Programový posun,
zobrazí se indikace Programového posunu A.
• Programový posun bude zrušený
– když je fotoaparát vypnutý.
– když se kolečko nastaví do polohy pod příslušnou indikací, zmizí.
∫ Příklad programového posunu
(A): Hodnota clony
(B): Rychlost závěrky
1 Velikost programového
posunu
2 Graf programového posunu
3 Limit programového posunu
1
2
3
4
1
1/2
1/4
1/8
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
2
2.8
(A)
4
5.6
8
11
1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000
(B)
21
LEICA_V-LUX3_cze.book 22 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Aplikovatelné režimy:
Momentky
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích
podmínkách, a proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří
chtějí ponechat nastavení na fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky.
Nastavte otočný ovladač režimu na
[ ].
Stiskněte tlačítko závěrky do
poloviny za účelem zaostření a
poté jej stiskněte na doraz kvůli
nasnímání snímku.
A Označení použití blesku
• Při použití funkce Detekce tváře bude kolem
tváře subjektu zobrazeno zaostřovací pole B.
V ostatních případech bude zobrazeno kolem
bodu na subjektu, na který je zaostřeno.
22
B
A
LEICA_V-LUX3_cze.book 23 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Detekce scény
Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude
zobrazena modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu
na obvyklou červenou.
>
[i-PORTRÉT]
[i-KRAJINA]
[i-MAKRO]
[i-NOČNÍ PORTRÉT]¢1
[i-NOČNÍ KRAJINA]
[Noční záběr z ruky]¢2
[i-ZÁPAD SLUNCE]
[i-DÍTĚ]¢3
¢1 Pouze při volbě [
].
¢2 Bude zobrazeno pouze při [Noční záběr z ruky] nastaveném na
[ON].
¢3 Při nastavení [ROZEZN. TVÁŘÍ] na [ON] bude pro narozeniny
nastavených zaregistrovaných tváří zobrazeno [ ] pouze v
případě, že bude detekována tvář tříleté nebo mladší osoby.
•[
] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém
případě budou provedena standardní nastavení.
• Při volbě [ ], [ ] nebo [ ] fotoaparát automaticky identifikuje tvář osoby a
doladí zaostření a expozici. (Detekce tváří)
23
LEICA_V-LUX3_cze.book 24 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Aplikovatelné režimy:
Záznam filmu
Toto zařízení může zaznamenávat filmy ve formátu AVCHD nebo MP4.
Zahajte záznam stisknutím tlačítka
záznamu filmu.
A Doba záznamu, která je k dispozici
B Uplynulá doba záznamu
• Film můžete zaznamenávat tak, aby vyhovoval
každému režimu záznamu.
• Uvolněte tlačítko filmu ihned po jeho stisknutí.
• Během záznamu filmu bude blikat indikátor
stavu záznamu (červený) C.
A
C
B
Záznam lze zastavit opětovným
stisknutím tlačítka filmu.
Poznámka
• U kamer modelu 18 159:
Filmy mohou být zaznamenávány nepřetržitě po dobu 29 minut.
Týká se to filmu zaznamenaného nepřetržitě v [MP4] až do 4GB.
Maximální dostupná doba nepřetržitého záznamu je zobrazena na displeji.
• U kamer modelu 18 160 / 18 161:
Maximální doba nepřetržitého záznamu filmů s [MP4] je 29 minut nebo až do
dosažení 4GB.
Maximální dostupná doba nepřetržitého záznamu je zobrazena na displeji.
24
LEICA_V-LUX3_cze.book 25 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.])
Stiskněte [(].
Stiskněte 2 nebo 1.
• Po provedení volby filmů zahajte
přehrávání stisknutím 3.
Vymazávání snímků
Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné.
• Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou
vymazány.
Stiskněte [(].
Zvolte snímek, který má být
vymazán, a poté stiskněte [‚].
• Bude zobrazena strana pro potvrzení.
Vymazání snímků se provádí volbou [ANO].
25
LEICA_V-LUX3_cze.book 26 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Nastavení menu
Příklad: V menu [ZÁZN.] změňte [AF REŽIM] z [Ø] (1-zónové zaostřování) na
[š] (Detekce tváře)¢
¢ Když je přepínač volby zaostření nastaven na [AF] v režimu Programové AE.
Stiskněte [MENU/SET].
Zvolte položku menu stisknutím 3/4
nebo otáčením zadního otočného
ovladače.
Stiskněte 1 nebo zadní otočný ovladač.
• V závislosti na položce menu se může stát, že její nastavení nebude
zobrazeno nebo bude zobrazeno odlišným způsobem.
Zvolte nastavení stisknutím 3/4 nebo
otáčením zadního otočného ovladače.
Proveďte nastavení stisknutím [MENU/SET] nebo zadního
otočného ovladače.
∫ Zavřete menu
Stiskněte [MENU/SET] nebo stiskněte tlačítko závěrky do poloviny.
∫ Přepínání ostatních menu
např.: Přepnutí z menu Režimu [ZÁZN.] na menu [NAST.]
1
2
3
Stiskněte [MENU/SET].
4
Stiskněte 1 nebo zadní otočný ovladač.
• Menu pro volbu položek a nastavení provedených
Stiskněte 2.
Stiskněte 4 nebo otáčejte zadním otočným
ovladačem za účelem volby ikony menu [NAST.] [
].
způsobem nastaveným ve výše uvedených krocích 2 až 5.
26
LEICA_V-LUX3_cze.book 27 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Aplikovatelné režimy:
Kompenzace expozice
Tuto funkci používejte tehdy, když nemůžete dosáhnout vhodné expozice kvůli
rozdílům v jasu mezi subjektem a pozadím.
Stiskněte 3 [È] až do zobrazení
[EXPOZICE].
Stiskněte 2/1 za účelem
kompenzace expozice a poté
stiskněte [MENU/SET].
• Hodnota kompenzace expozice se zobrazí
na displeji.
• Vraťte se na původní expozici stisknutím
[0 EV].
∫ Použijte zadní otočný ovladač
1 Stiskněte zadní otočný ovladač a
aktivujte [È].
2
Otáčením zadního otočného ovladače
můžete provést kompenzaci expozice.
A Hodnota kompenzace expozice
A
27
LEICA_V-LUX3_cze.book 28 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Aplikovatelné režimy:
Režimy AE s prioritou clony a s prioritou
závěrky
Režim AE s prioritou clony
Pokud chcete mít ostré pozadí, nasaďte vyšší hodnotu clonového čísla. Pokud
chcete mít pozadí jemně rozostřené, nasaďte nižší hodnotu clonového čísla.
Nastavte otočný ovladač režimu na [
].
Nastavte hodnotu clony otáčením
zadního otočného ovladače.
A Hodnota clony
• Slouží k přepínání mezi nastavením clony a
Kompenzací expozice při každém stisknutí zadního
otočného ovladače.
A
Režim AE s prioritou času závěrky
Pokud chcete ostře zachytit rychle se pohybující subjekt, nastavte vyšší rychlost
závěrky. Pokud chcete vytvořit efekt rozmazaných stop, nastavte nižší rychlost
závěrky.
Nastavte otočný ovladač režimu na [
].
Otáčením zadního otočného ovladače
nastavte rychlost závěrky.
B Rychlost závěrky
• Při každém stisknutí zadního otočného ovladače
dojde k přepnutí mezi nastavením rychlosti závěrky
a Kompenzací expozice.
28
B
LEICA_V-LUX3_cze.book 29 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Aplikovatelné režimy:
Režim manuální expozice
Určuje expozici ručním nastavením hodnoty clony a rychlosti závěrky.
Pomůcka pro manuální určení expozice se zobrazí na malé části displeje kvůli
označení expozice.
Nastavte otočný ovladač režimu na [
].
Otáčením zadního otočného ovladače
nastavte clonu a rychlost závěrky.
A Pomůcka pro manuální určení expozice
• Dojde k přepnutí mezi nastavením otevření clony a
nastavením rychlosti závěrky při každém stisknutí
zadního otočného ovladače.
A
∫ Pomůcka pro manuální určení expozice
Expozice je správná.
Nastavte vyšší rychlost závěrky nebo větší hodnotu clony.
Nastavte pomalejší rychlost závěrky nebo menší hodnotu
clony.
• Manuální pomůcka při expozici představuje aproximaci. Doporučujeme provést
kontrolu snímků na straně přehrávání.
29
LEICA_V-LUX3_cze.book 30 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Použití Návodu ohledně dodaného zboží
CD-ROM
• Seznámili jste se se základními operacemi uvedenými v návodu k použití a nyní
čekáte na seznámení s operacemi pro pokročilé uživatele.
• Můžete zkontrolovat Návod na odstranění závad.
V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF),
zaznamenaného na CD-ROM (dodaném).
Zapněte PC a vložte dodaný CD-ROM.
Otevřete CD-ROM.
Dvakrát klikněte na PDF s požadovaným jazykem za
účelem jeho otevření.
∫ Když se návod k použití (ve formátu PDF) neotevře
Pro prohlížení nebo tisk návodu k použití (ve formátu PDF) potřebujete Adobe
Acrobat Reader 5.0 nebo vyšší verzi nebo Adobe Reader 7.0 nebo vyšší verzi.
• Můžete si stáhnout a nainstalovat verzi programu Adobe Reader pro váš
operační systém z následující internetové stránky.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
30
LEICA_V-LUX3~Body3_cze.fm
31 ページ
2011年10月14日 金曜日 午後3時57分
Další funkce
Technické údaje
Snímač obrazu
1/ q Snímač MOS, celkový počet pixelů: 12.800.000,
2,3
Filtr primárních barev
Efektivní počet
pixelů
12.100.000
Minimální osvětlení přibližně 9 lx
(při použití slabého osvětlení je rychlost závěrky 1/25 sekundy)
(U kamer modelu 18 159)
(při použití slabého osvětlení je rychlost závěrky 1/30 sekundy)
(U kamer modelu 18 160 / 18 161)
Objektiv
Leica DC Vario-Elmarit 4,5 - 108mm f/2.8 - 8
(2.8 - 11 se záznamem filmů)/ ASPH.,
ekvivalentní kinofilm pro 35mm komoru: 25 - 600mm
Stabilizátor obrazu
Optická metoda
Rozsah zaostřování
P/A/S/M
30cm (Wide) / 2m (Tele) až ¶
Makro/
Momentky/
Film
1cm (Wide) / 1m (Tele) až ¶
Režim scény
Mohou existovat rozdíly v následujících nastaveních.
Digitální zoom
max. 4k
31
LEICA_V-LUX3_cze.book 32 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Systém závěrky
Elektronická závěrkaiMechanická závěrka
Rychlost závěrky
15s až 1/2000s, režim [HVĚZD.OBLOHA]: 15s/30s
Rychlost
sekvenčního
snímání
Pro mechanickou
závěrku
2/5,5/12fps
Pro elektronickou 40/60fps
závěrku
Během záznamu
filmu
Expozice
2/5/10fps: max. 40 záběrů o velikosti 3,5MP
Programové AE (P)/AE s prioritou clony (A)/
AE s prioritou závěrky (S)/Manuální expozice (M)
Kompenzace expozice
(zvýšení: 1/3EV kroků, rozsah: n3EV)
Měřicí režim
Mnohonásobný / Vyvážený na střed / Bodový
Blesk
Jednotka zabudovaného výsuvného blesku
Režimy blesku
AUT., AUT./Redukce červených očí, Neustále ZAPNUTÝ
(Neustále ZAPNUTÝ/Redukce červených očí),
Pomalá synchronizace/Redukce červených očí,
Neustále VYPNUTÝ
Rozsah blesku
(s ISO AUTO)
přibližně 30cm - 9,5m (při nastavení maximální šíře úhlu)
32
LEICA_V-LUX3_cze.book 33 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
LCD monitor
3,0q TFT LCD (přibližně 461.000 bodů),
zobrazuje přibližně 100% zaznamenaných snímků
Hledáček
Barevné LCD (přibližně 202.000 bodů),
zobrazuje přibližně 100% zaznamenaných snímků,
možné nastavení dioptrií v rozsahu n4 dioptrií
Mikrofon
Stereo
Reproduktor
Mono
Záznamové
médium
Vestavěná paměť (přibližně 70MB),
Paměťová karta SD/SDHC/SDXC
Formát
záznamového
souboru
Statický snímek
RAW/JPEG (na základě standardu Exif 2.3)/
odpovídající DPOF informacím/MPO
Filmy
(s audiem)
AVCHD/MP4/QuickTime Motion JPEG
Komprese audia
Provozní teplota /
vlhkost
AVCHD
Dolby Digital (Stereo)
MP4
AAC (Stereo)
0o - 40oC / 10 - 80%
33
LEICA_V-LUX3_cze.book 34 ページ
2011年10月13日 木曜日 午後1時47分
Rozhraní
Digitální: “USB 2.0” (Vysokorychlostní)
U modelu č. 18 159 nemohou být data z PC zapsána do
fotoaparátu s použitím USB kabelu.
Analogové video/audio:
NTSC/PAL kompozitní s modelem fotoaparátu č. 18 159
(přepínatelné prostřednictvím menu),
NTSC kompozitní s modely fotoaparátu č. 18 160 a 18 161,
Výstup linky audia (mono)
Koncovka
HDMI: pro minikabel HDMI (typ C)
AV OUT/DIGITAL: Specifický konektor (8 kolíkový)
MIC/REMOTE: koncovka typu jack 2,5‰
Rozměry
(ŠkVkH; při
zatáhnutém
objektivu)
přibližně 124,3 k 81,7 k 95mm
Hmotnost
(s/bez karty a
akumulátoru)
přibližně 528g / 484g
Akumulátor (lithiumiontový)
Napětí/kapacita
7,2V / 895mAh
Nabíječka akumulátoru
Vstup
AC 110 - 240V 50/60Hz, 0,15A
Výstup
DC 8,4V 0,43A
34
LEICA_V-LUX3_cze.book 35 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Další funkce
Adresy servisu firmy Leica
Akademie Leica
Vzhledem k výjimečně výkonným výrobkům pro pořizování a prohlížení fotografií
již mnoho let nabízíme speciální službu Akademie Leica (Leica Akademy) s
praktickými semináři a školeními, jejichž cílem je podělit se o naše znalosti ze
světa fotografie, promítání a zvětšování se začátečníky i s pokročilými nadšenci
fotografie.
Obsah těchto školení, která jsou vedena týmem odborníků v moderním, dokonale
vybaveném školicím středisku blízko Gut Altenberg, zahrnuje oblasti fotografie,
které se těší mimořádnému zájmu, i celou řadu rad, informací a doporučení pro
vaši činnost.
Podrobnější informace a aktuální brožurku o Akademii Leica můžete získat od:
Leica Camera AG
Leica Akademie
Oskar-Barnack-Str. 11
D-35606 Solms
Telefon: +49 (0) 6442-208-421
Fax:
+49 (0) 6442-208-425
[email protected]
Leica na internetu
Aktuální informace o výrobcích, novinkách, událostech a o společnosti Leica jsou
dostupné na naší domovské internetové stránce na adrese:
http://www.leica-camera.com
35
LEICA_V-LUX3_cze.book 36 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
Informační služba firmy Leica
Informační služba firmy Leica vám může poskytnout odpovědi na otázky
technického charakteru, týkající se výrobní řady výrobků od firmy Leica, a to
písemně, telefonicky nebo e-mailem.
Leica Camera AG
Information-Service / Software-Support
Postfach 1180
D-35599 Solms
Telefon: +49 (0) 6442-208-111 / -108
Fax:
+49 (0) 6442-208-490
[email protected] / [email protected]
Informaní služba firmy Leica
Středisko zákaznického servisu firmy Leica AG nebo služba oprav národních
poboček firmy Leica (viz Záruční kartu ohledně seznamu jejich adres) je vám k
dispozici pro provádění údržby vašeho zařízení od firmy Leica nebo v případě
jeho poškození.
Obraťte se, prosím, na nejbližšího autorizovaného prodejce firmy Leica.
Leica Camera AG
Customer Service
Solmser Gewerbepark 8
D-35606 Solms
Telefon: +49 (0) 6442-208-189
Fax:
+49 (0) 6442-208-339
[email protected]
36
LEICA_V-LUX3_cze.book 37 ページ
2011年10月5日 水曜日 午前10時8分
• Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC.
• “AVCHD Progressive”, “AVCHD”, logo “AVCHD Progressive” a logo “AVCHD” jsou
ochrannými známkami firmy Panasonic Corporation a firmy Sony Corporation.
• Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého
písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
• HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface (Multimediální rozhraní s
vysokým rozlišením) jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými
známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a jiných zemích.
• QuickTime a logo QuickTime jsou obchodní značky nebo zaregistrované obchodní
značky Apple Inc., používané pod touto licencí.
• Leica je registrovanou ochrannou známkou společnosti Leica Microsystems IR
GmbH.
• Elmarit je registrovanou ochrannou známkou společnosti Leica Camera AG.
• Windows, a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/
nebo v jiných zemích.
• Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v tomto návodu jsou obvykle
registrované obchodní známky nebo obchodní známky výrobců, kteří příslušný
systém nebo výrobek vyvinuli.
Tento produkt je povolen na základě licence portfolia patentu pro AVC pro osobní,
nikoli pro obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování videa v
souladu s AVC standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii) dekódování AVC Videa,
které bylo zakódováno zákazníkem provádějícím aktivity osobního, nikoli
obchodního charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele videa, který je na základě
licence oprávněn poskytovat AVC Video.
V případě jakéhokoli jiného použití licence nebude udělena nebo bude zrušena.
Další informace je možné získat od MPEG LA, LLC.
Navštivte stránku http://www.mpegla.com.
EU
37
Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 /
D-35606 SOLMS / DEUTSCHLAND
Telefon +49 (0) 6442-208-0 / Telefax +49 (0) 6442-208-333
www.leica-camera.com

Podobné dokumenty

LEICA GEOVID 8/10 x 42 BRF LEICA GEOVID 8

LEICA GEOVID 8/10 x 42 BRF LEICA GEOVID 8 (9) otočením proti směru hodinových ručiček (například pomocí mince). 2. Vložte baterii kladným kontaktem (+) napřed (podle značek v prostoru pro baterii). 3. Zavřete krytku otočením ve směru hodin...

Více

Návod montáže pro rozvaděč ORU 1 SDF SIS

Návod montáže pro rozvaděč ORU 1 SDF SIS 1.2. Instalace do terénu 2. Vystrojení rozvaděče 2.1. Demontáž/montáž dveří 2.2. Demontáž/montáž střechy 2.3. Vystrojení výklopného rámu s příslušenstvím 2.3.1. Demontáž/montáž výklopného rámu 2.3....

Více

Základní Návod k použití - Panasonic Service Network Europe

Základní Návod k použití - Panasonic Service Network Europe zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za ...

Více

GZ-RX110, GZ-RX115 [EU]

GZ-RX110, GZ-RX115 [EU] energie baterie nízká. V tomto případě nabíjejte baterii více jak 20 minut před tím, než ji zapnete. Doba nabíjení: Přibližně 4 h 40 min (při teplotě 25 ℃) Baterii nelze nabíjet mimo rozsah vnitřní...

Více

Katalog a kompatibilita FOTO-AKUMULÁTORŮ Hama a Braun

Katalog a kompatibilita FOTO-AKUMULÁTORŮ Hama a Braun fotoaparáty, videokamery, mobilní telefony - nabíjí také 1-2 NiMH akumulátory velikosti AA/AAA - nabíjení řízené mikroprocesorem, nabíjecí proud až 1,4 A - ukončení nabíjení detekcí mínus-delta-U -...

Více

DMW FL360

DMW FL360 Před použitím Bezpečnostní pokyny ................................2 Stručný návod ...........................................6

Více

Kniha ke stáhnutí ZDARMA zde

Kniha ke stáhnutí ZDARMA zde Motto: Jestliže rozeznáváme dobu kamennou, železnou a věk páry, pak nepochybně nyní prožíváme dobu fotografickou. Fotografie je všude. Přináší zpravodajství z válek, z cest, ukazuje nám co se kdy a...

Více