do not contact the store!

Transkript

do not contact the store!
OUTDOOR STORAGE
Co
py
65009
Questions or Missing Parts?
ID:
TO SAVE TIME WHEN CONTACTING CUSTOMER SERVICE, PLEASE HAVE THE PRODUCT ID AVAILABLE BEFORE YOU CALL; IT’S LOCATED AT THE BOTTOM-LEFT CORNER
OF THE FRONT PAGE OF THIS MANUAL.
**U.S. and Canada customers ONLY**
FOR CUSTOMERS OUTSIDE THE U.S. OR CANADA, PLEASE CONTACT
THE STORE FOR ASSISTANCE.
DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at
1 (800) 225-3865
HOURS: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday through Friday (MST)
9:00 a.m. to 1:00 p.m. Saturday (MST)
ID:
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
At Lifetime®, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your
input is valuable to us.
t:PVDBOBMTPPQUJOUPSFDFJWFOFXQSPEVDUOPUJmDBUJPOTPSQSPNPUJPOT
t*OUIFVOMJLFMZFWFOUPGBQSPEVDUSFDBMMPSTBGFUZNPEJmDBUJPOZPVSSFHJTUSBUJPOQSPWJEFTUIFJOGPSNBUJPOXFOFFEUPOPUJGZZPV
directly.
t3FHJTUSBUJPOJTGBTUFBTZBOEDPNQMFUFMZWPMVOUBSZ
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime®. And you can rest assured that Lifetime® will not sell or provide
your personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com
REGISTER today!
Co
py
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
À Lifetime®, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.
t4FQVFEFPQUBSJODMVTJØOUBNCJÏOQBSBSFDJCJSOPUJmDBDJPOFTEFOVFWPTQSPEVDUPTPQSPNPDJPOFT
t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFVOQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBETVSFHJTUSPOPTQSPWFFMBJOGPSNBDJØO
OFDFTBSJPEFOPUJmDBSMFEJSFDUBNFOUF
t&MSFHJTUSPFTSÈQJEPGÈDJMZDPNQMFUBNFOUFWPMVOUBSJP
LA PROMESA DE LIFETIME® A USTED:
Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime®. Y puede tener la seguridad de que Lifetime® no venderá ni
proveerá sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones.
Le invitamos a leer nuestra política de privacidad en www.lifetime.com
¡REGÍSTRELO hoy!
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
À Lifetime®, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.
t7PVTQPVWF[BVTTJWPVTFOHBHFSQPVSSFDFWPJSOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFTOPVWFBVYFUQSPNPUJPOT
t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏWPUSFFOSFHJTUSFNFOUOPVTGPVSOJU
MJOGPSNBUJPOOÏDÏTTBJSFEFWPVTDPOUBDUFSEJSFDUFNFOU
t-FOSFHJTUSFNFOUFTUSBQJEFTJNQMFFUDPNQMÒUFNFOUWPMPOUBJSF
LA PROMESSE DE LIFETIME® À VOUS :
À Lifetime®, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime® ne vendra
pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins.
/PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN
ENREGISTREZ aujourd’hui !
1142668 B
8/12/2013
2
SAFETY INSTRUCTIONS
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.
5PFOTVSFTBGFUZEPOPUBUUFNQUUPBTTFNCMFUIJTQSPEVDUXJUIPVUGPMMPXJOHUIFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZ$IFDLFOUJSFCPYBOEJOTJEFBMMQBDLJOHNBUFSJBM
GPSQBSUTBOEPSBEEJUJPOBMJOTUSVDUJPONBUFSJBM#FGPSFCFHJOOJOHBTTFNCMZSFBEUIFJOTUSVDUJPOTBOEJEFOUJGZQBSUTVTJOHUIFIBSEXBSFJEFOUJmFSBOE
parts list in this document.1SPQFSBOEDPNQMFUFBTTFNCMZVTFBOETVQFSWJTJPOBSFFTTFOUJBMUPSFEVDFUIFSJTLPGBDDJEFOUPSJOKVSZ
t5XPDBQBCMFBEVMUTBSFSFRVJSFEGPSBTTFNCMZ
Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
1BSBBTFHVSBSMBTFHVSJEBEOPJOUFOUFEFBSNBSFTUFQSPEVDUPTJOTFHVJSEFUFOJEBNFOUFMBTJOTUSVDDJPOFT*OTQFDDJPOFMBDBKBFOUFSBZUPEBMBNBUFSJB
EFFNCBMBKFQBSBMBTQBSUFTZPNBUFSJBBEJDJPOBM"OUFTEFDPNFO[BSFMBSNBEPMFBMBTJOTUSVDDJPOFTFJEFOUJmRVFMBTQBSUFTVTBOEPFM*EFOUJmDBEPS
EFMIFSSBKFZMB-JTUBEFQJF[BTFOFTUFEPDVNFOUP&MBSNBEPQSPQJPZDPNQMFUPFMVTPZMBTVQFSWJTJØOTPOFTFODJBMFTQBSBMBPSJFOUBDJØOQSPQJPZ
para reducir el riesgo de accidentes y lesiones.
t%PTBEVMUPTDPNQFUFOUFTTPOSFRVFSJEPTQBSBFTUFBSNBEP
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este cobertizo.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LA NON-OBSERVATION DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES BLESSURES SÉRIEUSES OU L’ENDOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET
ANNULERA LA GARANTIE.
1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏOBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT7ÏSJmF[MFTCPÔUFTFOUJÒSFTFUMJOUÏSJFVSEF
UPVUMFNBUÏSJFMQPVSMFTQJÒDFTFUPVNBUÏSJFMEJOTUSVDUJPOBEEJUJPOOFM"WBOUEFDPNNFODFSMFNPOUBHFMJTF[MFTJOTUSVDUJPOTFUJEFOUJmF[MFTQJÒDFT
FOVUJMJTBOUM*EFOUJmDBUFVSEBDDFTTPJSFTFUMB-JTUFEFQJÒDFTEBOTDFEPDVNFOU-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFFUMBTVQFSWJTJPOTPOUFTTFOUJFMTQPVS
SÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT
t%FVYBEVMUFTDBQBCMFTTPOUSFRVJTQPVSNPOUFSDFUÏMÏNFOU
La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri.
3
Questions or Missing Parts?
ID:
TO SAVE TIME WHEN CONTACTING CUSTOMER SERVICE, PLEASE HAVE THE PRODUCT ID AVAILABLE BEFORE YOU CALL; IT’S LOCATED AT THE BOTTOM-LEFT CORNER
OF THE FRONT PAGE OF THIS MANUAL.
**U.S. and Canada customers ONLY**
FOR CUSTOMERS OUTSIDE THE U.S. OR CANADA, PLEASE CONTACT
THE STORE FOR ASSISTANCE.
DO NOT CONTACT THE STORE!
CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at
1 (800) 225-3865
HOURS: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday through Friday (MST)
9:00 a.m. to 1:00 p.m. Saturday (MST)
Preguntas, Faltan Piezas?
ID:
PARA AHORRAR TIEMPO CUANDO SE PONE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO A CLIENTES, FAVOR DE TENER LA IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO DISPONIBLE ANTES DE
LLAMAR; ESTÁ UBICADO EN LA ESQUINA INFERIOR IZQUIERDO DE LA PRIMERA PÁGINA DE ESTE MANUAL.
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
PARA LOS CLIENTES AFUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS O DE CANADÁ, PÓNGASE EN CONTACTO CON LA TIENDA POR FAVOR.
¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRO DEPARTEMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al
1.800.225.3865
HORAS: 0700–1700 lunes a viernes (HNR)
0900–1300 sábado (HNR)
Questions, Pièces Manquantes ?
ID :
POUR GAGNER DU TEMPS SI VOUS CONTACTEZ NOTRE DÉPARTEMENTE DE SERVICES À CLIENTÈLE, VEUILLEZ TENIR LE NUMÉRO D’IDENTIFICATION DISPONIBLE AVANT
D’APPELER; C’EST SITUÉE AU COIN INFÉRIEURE GAUCHE DE LA PREMIÈRE PAGE DE CE MANUEL.
**Clientes des États-Unis et du Canada SEULEMENT**
**CLIENTS AU-DEHORS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA, VEUILLEZ CONTACTER LE MAGASIN POUR OBTENIR ASSISTANCE.**
NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN !
APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À CLIENTÈLE au
1.800.225.3865
HEURES : 0700–1700 lundi–vendredi (HNR)
0900–1300 samedi (HNR)
4
?
1(800)225-3865
BJT
18+
BJU
BJV
Y
Y
7/16”
1/2"
9/16"
Y
Y
Y
5
AMUY
AVJY
BZZ
BJWY
AWAY
AVMY
AVOY
AVLY
AVKY
AVNY
BJT
BJU
BJV
6
1
BJT
AVPY
AVQY
AVRY
AVSY
AVNY
AVMY
AVTY
AVKY
AMUY
7/16”
(1)
(1)
7
(1)
1
AVPY
AVQY
1.1
AVP
AVM
AVK
AVP
1.2
AMU
AVQ
AVN
!
8
Note: The valve stem goes toward the outside of the Garden Cart.
Nota: El vástago de válvula va hacia el exterior de la Carretilla.
Note : Le tige de valve va vers l’extérieur de la Charrette.
1
7/16”
11 mm
AVQY
1.3
1.2
x2!
1.1
AVQ
!
Note: You may need to push on the other end of the Axle to expose the
groove at the other end of the Axle. Since the bearings are sealed, it is
not necessary to grease them using the grease fitting.
Nota: Puede que necesite empujar el extremo opuesto del Eje para
exponer la ranura al otro extremo del Eje. Ya que los cojinetes de bolas
son sellados, no es necesario lubricarlos utilizando el alemite.
Note : Il se peut que vous nécessitiez pousser l’extrémité opposée de
l’Essieu pour exposer la rainure à l’autre extrémité de l’Essieu. Puisque
les roulements à billes sont bouchés, il n’est pas nécessaire les
engraisser en utilisant le téton de graissage.
9
1
7/16”
11 mm
AVRY
AVTY
AVSY
1.4
t$FOUFSUIF"YMFPOUIF"'SBNF
t$FOUSFFM&KFFOFM"SNB[ØOFOj"x
t$FOUSF[M&TTJFVEBOTMF$BESFFOj"x
AVS
AVS
AVS
AVS
AVT
AVT
AVR
!
Note: To avoid damaging the A-Frame, ensure you
tighten all Nuts (AVR) evenly over each U-Bolt
(AVS).
Nota: Para no dañar al Armazón en «A»,
asegúrese de apretar todas las Tuercas (AVR)
equitativamente en los Pernos en «U» (AVS).
Note: Pour ne pas endommager le Cadre en « A »,
vous assurez-vous de serrer également tous les
Écrous (AVR) sur les Boulons en « U » (AVS).
!
Note: "UUBDIUIFUXP
6#PMU.PVOUJOH1MBUFT"75
UPUIFUXP
inner U-Bolts.
Nota: Adjunte las dos (2) Placas de soporte para el perno en «U»
(AVT) a los dos Pernos en «U» interiores.
Note : Fixez les deux (2) Plaques de montage pour les boulons en «
U » (AVT) aux Boulons en « U » Intérieurs.
10
AVR
AVT
AVR
AVR
2
BJU
AVVY
AVXY
BJXY
ABEY
AWEY
AVUY
AVWY
AWCY
AAAY
AVYY
AWDY
AWFY
AVZY
11
AWBY
2
BJWY
AVOY
AWAY
AVJY
9/16”
14 mm
(1)
1/2”
12 mm
(2)
(1)
12
(1)
(1)
2
AVWY
1/2”
12 mm
AVUY
AVVY
AVXY
2.1
AVV
AVU
AVU
AVW
AVU
AVX
AVW
AVX
AVV
AVJ
AVW
AVX
AVW
AVX
13
AVU
AVV
AVV
2
1/2”
12 mm
AVUY
AVWY
AVXY
AVVY
2.2
!
Note: Do not tighten Nuts (AVX) yet.
Nota: No apriete todavía las Tuercas (AVX).
Note : Ne pas serrer encore les Écrous (AVX).
1.1
AVV
AVU
AVW
AVV
AVX
AWA
AVX AVW
14
AVU
2
1/2”
12 mm
2.3
t5VSOUIF"YMF8FMENFOUTPJUTFUTBHBJOTUUIF-PDL#SBDLFU3FQPTJUJPOUIF-PDL#SBDLFUJGOFDFTTBSZ5JHIUFO
the Nuts (AVX) from Step 2.2.
t(JSFMB4PMEBEVSBQBSBFMFKFQBSBRVFSFTUFDPOUSBFM4PQPSUFEFDJFSSF4JFTOFDFTBSJPWVFMWBBDPMPDBSFM
Soporte de cierre. Apriete bien las Tuercas (AVX) de Paso 2.2.
t5PVSOF[MF4PVEBHFEFMFTTJFVQPVSRVJMTFmYFCJFODPOUSFMF4VQQPSUEFWFSSPVJMMBHF4JMFTUOÏDFTTBJSFBKVTUF[MB
QPTJUJPOEV4VQQPSUEFWFSSPVJMMBHF4FSSF[CJFOMFTÉcrous (AVX) de l’Étape 2,2.
AVX
AVX
15
2
AVYY
AVZY
2.4
1.1
t*OTFSUUIFLatch Spring (AVY)JOUIFIPMFBUUIFFOEPGUIF"YMF8FMENFOUBOEUISPVHIUIFIPMFJOUIFLatch
Handle
(AVZ).
t*OUSPEV[DBFMResorte de cierre (AVY)EFOUSPEFMBHVKFSPBMFYUSFNPEFMB4PMEBEVSBQBSBFMFKFZBUSBWÏTEFMBHVKFSPFOMBManija
de cierre (AVZ).
t*OTÏSF[MFRessort de loquet (AVY)EBOTMFUSPVËMFYUSÏNJUÏEV4PVEBHFEFMFTTJFVFUËUSBWFSTMFUSPVEBOTMBPoignée de loquet
(AVZ).
AVY
AVZ
16
2
9/16” (x2)
14 mm (x2)
AWBY
AAAY
BJXY
2.5
AAA
BJX
AWBY
17
2
9/16” (x2)
14 mm (x2)
AAAY
AWCY
ABEY
2.6
AAA
AWCY
ABE
AVO
18
2
1/2”
14 mm
AVVY
AVWY
AVXY
AWEY
5”
2.7
AWDY
AVV
AWFY
BJW
AVW
AVX
!
Note: Note the angle of the ends of the Tongue Mounting
Bracket.
Nota: Note el ángulo de los extremos del Soporte para la
lengüeta.
Note : Notez l’angle des extrémités du Support de montage
de la flèche d’attelage.
2.8
ENT W
M
SE
AWD
AWE
A
50
#10347
ERTENCI
DV
NING A
R
A
19
AVERTIS
3
BJV
AAAY
AWGY
AWEY
AWHY
AWIY
AWJY
AWDY
AVLY
9/16” (14 mm)
(2)
(1)
20
3
AWEY
9/16” (x2)
14 mm (x2)
AAAY
5”
AWGY
AWHY
AWDY
5”
3.1
1.1
AWD
AVL
AWE
3.2
AWG
AAA
AWH
21
3
AWJY
AWIY
3.3
AWI
AWJ
22
SEC
4
DEPLOYMENT / DESPLIEGUE / DÉPLOIEMENT
4.1
t6OTDSFX'SPOU5POHVF)BOEMF#BS"TTFNCMZBOESFNPWF$BSSJBHF#PMU
t%FTUPSOJMMFFM"SNBEPEFMNBOJMMBSMFOHàFUBZSFUJSFFM1FSOPEFDBSSPDFSÓB
t%ÏWJTTF[MF.POUBHFEVHVJEPOTnÒDIFEBUUFMBHFFUFOMFWF[MF#PVMPOEFDBSSPTTFSJF
Handle Bars / Manillar / Guidons
Tongue / Lengüeta / Flèche d’attelage
4.2
WARNING
8BUDIGPSQJODIQPJOUTBTTFSJPVTJOKVSZ
could occur.
ADVERTENCIA
$VJEBEPDPOMPTQVOUPTEFQFMMJ[DP4F
pueden causar lesiones graves.
AVERTISSEMENT
7FVJMMF[ÏWJUFSMFTQPJOUTEFQJODFNFOUDBSJMT
peuvent causer des blessures graves.
23
2
4.3
4.4
24
4.5
t$POOFDUUIF:BSE$BSUUPUIF5PX7FIJDMFCZJOTFSUJOHUIF$MFWJT1JOUISPVHIUIF5POHVFBOE5PX7FIJDMF4FDVSF
the Yard Cart to the Tow Vehicle with the Cotter Key.
t"EKVOUFMB$BSSFUJMMBEFKBSEÓOBM7FIÓDVMPSFNPMDBEPSQPSSFJOUSPEVDJSFM&KFDPODBCF[BBUSBWÏTEFMBQBSUFBOUFSJPSEFMB
-FOHàFUBZFM7FIÓDVMPSFNPMDBEPS"TFHVSFMB$BSSFUJMMBEFKBSEÓOBM7FIÓDVMPSFNPMDBEPSDPOVOB$MBWFUBt:PVDBOSFNPWFUIF
Pin and attach the Tongue to the tow vehicle.
t"UUBDIF[MB$IBSSFUUFËKBSEJOËMBWÏIJDVMFEFSFNPSRVBHFQBSSÏJOTÏSF[MB(PVQJMMFËUSBWFSTMB'MÒDIFEBUUFMBHFFUMBWÏIJDVMF
EFSFNPSRVBHF"TTVSF[MB$IBSSFUUFËKBSEJOBVWÏIJDVMFEFSFNPSRVBHFËMBJEFEFMB$MBWFUUF
4.6
t5PVOMPBEDPOUFOUTPGDBSUIPME5VCXJUIPOFIBOEQVMMGPSXBSEPOUIF-BUDI)BOEMFBOEDBSFGVMMZUJMUUIF5VC
CBDLXBSET
t1BSBEFTDBSHBSFMDPOUFOJEPEFMB$BSSFUJMMBBHBSSFMB$BSSFUJMMBDPOVOBNBOPUJSFFM.BOJKBEFDJFSSFFJODMJOF
detenidamente la Carretilla para atrás.
t1PVSEÏDIBSHFSMFDPOUFOVUFOF[MB$IBSSFUUFBWFDVOFNBJOUJSF[MB1PJHOÏFEFMPRVFUFUJODMJOF[BUUFOUJWFNFOUMB$IBSSFUUF
WFSTMBSSJÒSF
25
5
BUILD WALL EXTENSIONS / HAGA EXTENSIONES PARA LAS PAREDES /
CRÉER DES EXTENSIONS MURALES
5.1
t:PVDBOJOTFSUTUBOEBSEwYwBCPVUwYw
CPBSETJOUPUIFTJYTMPUTPOUIFTJEFTPGUIF5VCUPFYUFOE
UIFXBMMTPGUIF:BSE$BSUUPIPMEBIJHIFSTUBDLPGEFCSJT
t1VFEFJOTFSUBSVOPTQBMPTFTUÈOEBSFTEFwYwBQSPYNNYDN
EFOUSPEFMBTTFJTNVFTDBTFOMPTDPTUBEPTEF
MB$BSSFUJMMBQBSBFYUFOEFSMBTQBSFEFTEFMB$BSSFUJMMBZMMFWBSVOBQJMBNÈTBMUBEFFTDPNCSPT
t7PVTQPVWF[JOTÏSFSEFTQMBODIFTTUBOEBSETEFwYwFOWJSPOTNNYDN
EBOTMFTTJYFODPDIFTMFMPOHEFT
DÙUÏTEFMB#FOOFQPVSBHSBOEJSMFTNVSTEFMB$IBSSFUUFFUUSBOTQPSUFSVOFNQJMBHFEFEÏCSJTQMVTIBVU
WARNING
To avoid serious injuries:
t%POPUSJEFJOPSPODBSU
t%POPUFYDFFEMCLH
t3FEVDFMPBEPOIJMMTPSTMJQQFSZTVSGBDFT
t%POPUFYDFFENQI
t%POPUmMMHBTDBOXIJMFHBTDBOJTJOHBSEFODBSU
ADVERTENCIA
1BSBFWJUBSMFTJPOFTHSBWFT
t/PUSBOTQPSUBSQFSTPOBTEFOUSPPFOMBDBSSFUJMMB
t/PFYDFEFSMPTLHMC
t3FEVDJSMBDBSHBEFMBDBSSFUJMMBFODPMJOBTP
TVQFSmDJFTSFTCBMBEJ[BT
t/PFYDFEFSMPT,NINQI
t/PMMFOBSMPTCPUFTEFHBTNJFOUSBTRVFFTUÏOFOMB
DBSSFUJMMB
AVERTISSEMENT
1PVSÏWJUFSMFTCMFTTVSFTHSBWFT
t/FQBTUSBOTQPSUFSEFTQFSTPOOFTEBOTPVTVSMB
DIBSSFUUF
t/FQBTEÏQBTTFSLHMC
t3ÏEVJSFMBDIBSHFTVSMFTDÙUFTPVMFTTVSGBDFT
HMJTTBOUFT
t/FQBTEÏQBTTFS,NINQI
t/FQBTSFNQMJSMFTCJEPOTEFTTFODFQFOEBOURVJMT
TPOUEBOTMBDIBSSFUUF
1034754 B
26
CLEANING & CARE
12
Congratulations on your Lifetime® product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment.
The polyethylene panels are stain- and solvent-resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush. Abrasive cleaning
materials may scratch the plastic and are not recommended. Repair scratches or rust spots on the metal by sanding the affected area lightly; using a rust
QSFWFOUBUJWFTQSBZQSJNFSBOEmOBMMZTQSBZJOHXJUIBIJHIHMPTTTQSBZFOBNFMQBJOU"WPJEQMBDJOHBEJSFDUIFBUTPVSDFPOPSOFBSTVSGBDFTVOMFTTVTJOHB
heat barrier.
LIMPIEZA Y CUIDADO
®
12
Felicidades por la compra de su producto Lifetime . Si cumple todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del servicio de su nuevo producto Lifetime.
-BTQBSFEFTZMPTFTUBOUFTEFQPMJFUJMFOPTPOSFTJTUFOUFTBMBTNBODIBTZBMTPMWFOUF6TFQBSBTVMJNQJF[BVOKBCØOTVBWFZVODFQJMMPEFDFSEBTCMBOEBT
-PTNBUFSJBMFTMJNQJBEPSFTBCSBTJWPTQPESÓBOSBTQBSFMQMÈTUJDPZOPTPOSFDPNFOEBEPT3FQBSFMBTSBTQBEVSBTP[POBTPYJEBEBTEFMBTQJF[BTEFNFUBM
MJKBOEPMJHFSBNFOUFFMÈSFBBGFDUBEBBQMJRVFMVFHPVOBJNQSFTJØOFOBFSPTPMQBSBQSFWFOJSMBGPSNBDJØOEFØYJEPmOBMNFOUFQJOUFDPOVOFTNBMUFCSJMMBOUF
FOBFSPTPM&WJUFDPMPDBSVOBGVFOUFEJSFDUBEFDBMPSTPCSFMBTTVQFSmDJFTPDFSDBEFFMMBTBNFOPTRVFVTFVOBCBSSFSBDPOUSBFMDBMPS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
®
12
Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime . En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de
plaisir.
-FTNVSTFUMFTÏUBHÒSFTFOQPMZÏUIZMÒOFTPOUSÏTJTUBOUTBVYUÉDIFTFUTPMWBOUTEFOFUUPZBHF1PVSMFTOFUUPZFSTFSWF[WPVTEVOTBWPOEPVYFUEVOF
CSPTTFEPVDF-FTQSPEVJUTBCSBTJGTEFOFUUPZBHFSJTRVFOUEÏHSBUJHOFSMFQMBTUJRVFFUOFTPOUQBTSFDPNNBOEÏT1PVSSÏQBSFSMFTÏHSBUJHOVSFTPVUÉDIFT
EFSPVJMMFTVSMFNÏUBMGSPUUF[MÏHÒSFNFOUMFOESPJUBGGFDUÏPVQBQJFSEFWFSSFQVJTQBTTF[VODPVDIFEFQSPEVJUWBQPSJTBOUQSÏWFOUJGFUFOmOWBQPSJTF[VOF
QFJOUVSFÏNBJMCSJMMBOUÏMFWϲWJUF[EFQMBDFSVOFTPVSDFEFDIBMFVSEJSFDUFTVSPVQSÒTEFTTVSGBDFTPVQSPUÏHF[MFTËMBJEFEVOFQSPUFDUJPODPOUSFMB
chaleur.
27
LIMITED 5-YEAR WARRANTY
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE.
-JGFUJNFZBSEDBSUTBSFXBSSBOUFEUPUIFPSJHJOBMQVSDIBTFSUPCFGSFFGSPNEFGFDUTJONBUFSJBMBOEXPSLNBOTIJQGPSB
QFSJPEPGmWFZFBSTGSPNUIFEBUFPGPSJHJOBMSFUBJMQVSDIBTF5IFXPSEiEFGFDUTwJTEFmOFEBTJNQFSGFDUJPOTUIBUJNQBJS
the use of the product. Defects resulting from misuse, abuse or negligence will void this warranty. This warranty does
not cover defects due to improper installation, alteration, or accident. This warranty does not cover damage caused by
WBOEBMJTNSVTUJOHiBDUTPGOBUVSFwPSBOZPUIFSFWFOUCFZPOEUIFDPOUSPMPGUIFNBOVGBDUVSFS
5IFUJSFTXIFFMTBOEBYMFJODMVEFEXJUIUIFZBSEDBSUBSFOPUDPWFSFECZUIJTZFBSMJNJUFEGBDUPSZXBSSBOUZCVUBSF
covered by separate 1 year warranty.
5IJTXBSSBOUZJTOPOUSBOTGFSBCMFBOEJTFYQSFTTMZMJNJUFEUPUIFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUPGQBSUT
XIJDINBZCF
EFUFSNJOFEVQPOJOTQFDUJPOCZUIFNBOVGBDUVSFSUPCFEFGFDUJWFJONBUFSJBMPSXPSLNBOTIJQ4IJQQJOHDIBSHFTUPBOE
from the factory as well as labor costs are not covered and are the responsibility of the purchaser.
5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSTDSBUDIJOHPSTDVGmOHPGUIFQSPEVDUUIBUNBZSFTVMUGSPNOPSNBMVTBHF*OBEEJUJPO
defects resulting from intentional damage, negligence, unreasonable use, improper loading or overloading, installation of
improper equipment, or improper towing will void this warranty.
-JBCJMJUZGPSJODJEFOUBMPSDPOTFRVFOUJBMEBNBHFTJTFYDMVEFEUPUIFFYUFOUQFSNJUUFECZMBX8IJMFFWFSZBUUFNQUJT
NBEFUPFNCPEZUIFIJHIFTUEFHSFFPGTBGFUZJOUIFZBSEDBSUGSFFEPNGSPNJOKVSZDBOOPUCFHVBSBOUFFE5IFVTFS
BTTVNFTBMMSJTLPGJOKVSZSFTVMUJOHGSPNUIFVTFPGUIJTQSPEVDU"MMNFSDIBOEJTFJTTPMEPOUIJTDPOEJUJPOBOEOP
representative of the company may waive or change this policy.
6. This product is not designed for institutional or commercial use; Lifetime Products, Inc. does not assume any responibility
GPSUIJTUZQFPGVTFJODPOOFDUJPOXJUIUIJTQSPEVDU*OTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTFOVMMJmFTUIFXBSSBOUZ
5IJTXBSSBOUZJTFYQSFTTMZJOMJFVPGBMMPUIFSXBSSBOUJFTFYQSFTTFEPSJNQMJFEJODMVEJOHXBSSBOUJFTPGNFSDIBOUBCJMJUZ
PSmUOFTTGPSVTF/FJUIFS-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPSBOZSFQSFTFOUBUJWFBTTVNFTBOZPUIFSMJBCJMJUZJODPOOFDUJPOXJUIUIJT
product.
PLEASE INCLUDE YOUR DATED SALES RECEIPT AND PHOTOGRAPHS OF DAMAGED PARTS.
REPORT PRODUCT DEFECTS IN WRITING TO:
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PSDBMM.'BNUPQN.45
REGISTER YOUR PRODUCT FOR QUICKER CUSTOMER SERVICE.
7JTJUXXXMJGFUJNFDPNPSDBMMUPSFHJTUFSZPVSQSPEVDUUPEBZ
FOR INTERNATIONAL WARRANTY CLAIMS:
All warranty claims must be accompanied by a sales receipt. Report all warranty claims in writing to your regional sales
support representative. Please include your dated sales receipt and photographs of damaged parts.
5P*EFOUJGZUIFSFQSFTFOUBUJWFGPSZPVSSFHJPO‰1MFBTFWJTJUXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
©Lifetime Products, Inc.
28
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 5 AÑOS
EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS
PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.
1. El comprador original tiene la garantía de Lifetime de que las carretillas están libres de defectos en lo que hace al material y a
MBDPOGFDDJØOQPSVOQFSÓPEPEFDJODPB×PTEFTEFMBDPNQSBPSJHJOBM-BQBMBCSBiEFGFDUPTwFTUÈEFmOJEBDPNPJNQFSGFDDJPOFT
RVFQFSKVEJDBOFMVTPEFMQSPEVDUP-PTEFGFDUPTDBVTBEPTQPSFMNBMVTPBCVTPPOFHMJHFODJBBOVMBSÈOFTUBHBSBOUÓB&TUB
HBSBOUÓBOPDVCSFEFGFDUPTQPSVOBJOTUBMBDJØOJODPSSFDUBBMUFSBDJØOPBDDJEFOUF&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFFMEB×PDBVTBEPQPS
WBOEBMJTNPØYJEPiGVFS[BTOBUVSBMFTwVPUSPFWFOUPRVFTFFODVFOUSFNÈTBMMÈEFMDPOUSPMEFMGBCSJDBOUF
-PTOFVNÈUJDPTSVFEBTZFKFJODMVJEPTDPOMBDBSSFUJMMBOPFTUÈODVCJFSUPTQPSFTUBHBSBOUÓBEFGÈCSJDBMJNJUBEBEFB×PT
TJOPFTUÈODVCJFSUPTQPSVOBHBSBOUÓBTFQBSBEBEFB×P
&TUBHBSBOUÓBFTJOUSBOTGFSJCMFZRVFEBFYQSFTBNFOUFMJNJUBEBBMBSFQBSBDJØOPSFFNQMB[PEFMPTQSPEVDUPTEFGFDUVPTPT4J
FMQSPEVDUPTFFODVFOUSBEFGFDUVPTPEFOUSPEFMPTUÏSNJOPTEFFTUBHBSBOUÓB-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSFQBSBSÈPSFFNQMB[BSÈ
MBTQJF[BTEFGFDUVPTBTTJODPTUPBMHVOPQBSBFMDPNQSBEPS-PTHBTUPTEFFOWÓPIBDJBZEFTEFMBGÈCSJDBOPFTUÈODVCJFSUPT
ZRVFEBOCBKPMBSFTQPOTBCJMJEBEEFMDPNQSBEPS
&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFSBTQBEVSBTOJNBSDBTFOFMQSPEVDUPRVFQVFEFOSFTVMUBSEFTVVTPOPSNBM"EFNÈTMPTEFGFDUPT
DBVTBEPTQPSEB×PTJOUFODJPOBMFTOFHMJHFODJBVTPJSSB[POBCMFPQPSDPMHBSTFEFMBTDBCSJBEBTJOWBMJEBSÈOFTUBHBSBOUÓB
-BSFTQPOTBCJMJEBEQPSEB×PTJODJEFOUBMFTPDPOTFDVFOUFTRVFEBFYDMVJEBIBTUBFMQVOUPFORVFMPQFSNJUBMBMFZ4JCJFOTF
IBDFFMNBZPSFTGVFS[PQPTJCMFQBSBMPHSBSFMNÈTBMUPHSBEPEFTFHVSJEBEFOUPEPTOVFTUSPTFRVJQPTOPQVFEFHBSBOUJ[BSTFMB
MJCFSUBEEFDVBMRVJFSUJQPEFMFTJØO&MVTVBSJPBTVNFUPEPTMPTSJFTHPTEFMFTJPOFTFNFSHFOUFTEFMVTPEFFTUFQSPEVDUP5PEB
OVFTUSBNFSDBEFSÓBTFWFOEFCBKPFTUBDPOEJDJØOZOJOHÞOSFQSFTFOUBOUFEFMBDPNQB×ÓBQVFEFBOVMBSOJDBNCJBSFTUBQPMÓUJDB
6. Este producto no está pensado para el uso institucional ni comercial; Lifetime Products, Inc. no asume ninguna otra
SFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&MVTPJOTUJUVDJPOBMPDPNFSDJBMJOWBMJEBSÈMBHBSBOUÓB
&TUB HBSBOUÓB TF PUPSHB FO SFFNQMB[P FYQSFTP EF UPEB PUSB HBSBOUÓB FYQSFTB P JNQMÓDJUB JODMVJEBT MBT HBSBOUÓBT EF
DPNFSDJBMJ[BDJØOPBEBQUBDJØOQBSBFMVTPFOMBNFEJEBQFSNJUJEBQPSMBTMFZFTGFEFSBMFTZFTUBUBMFT/J-JGFUJNF1SPEVDUT
Inc., OJOJOHVOPEFTVTSFQSFTFOUBOUFTBTVNFOJOHVOBPUSBSFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMF
otorga derechos MFHBMFTFTQFDÓmDPTZVTUFEQVFEFUFOFSPUSPTEFSFDIPTRVFWBSÓBOEFFTUBEPBFTUBEP
NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA
INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A:
1PSGBWPSJODMVZBFMSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BTEB×BEBT
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PMMBNFBMEFMVOFTBWJFSOFTEFIBTUB)PSBEFMBT.POUB×BT
REGISTRE SU PRODUCTO
7JTJUFOVFTUSBQÈHJOBFO*OUFSOFUXXXMJGFUJNFDPNPMMBNFBMQBSBSFHJTUSBSTVQSPEVDUPIPZ
PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:
5PEPTMPTSFDMBNPTEFHBSBOUÓBEFCFOFTUBSBDPNQB×BEPTQPSVOSFDJCPEFDPNQSB*OGPSNFQPSFTDSJUPUPEPTMPTSFDMBNPT
EFHBSBOUÓBBTVSFQSFTFOUBOUFSFHJPOBMEFWFOUBT'BWPSEFJODMVJSTVSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BT
EB×BEBT
1BSBJEFOUJmDBSFMSFQSFTFOUBOUFEFTVSFHJØO‰WJTJUFXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
www.lifetime.com
29
GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS
LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES
-FTDIBSSFUUFT-JGFUJNFTPOUHBSBOUJFTBVQSFNJFSBDIFUFVSDPOUSFUPVUFTEÏGFDUVPTJUÏTEFNBUÏSJBVPVGBCSJDBUJPO
QFOEBOU VOF QÏSJPEF EF DJOR BOT Ë QBSUJS EF MB EBUF EBDIBU EPSJHJOF -F UFSNF j EÏGFDUVPTJUÏT x TJHOJmF EFT
JNQFSGFDUJPOTRVJFNQÐDIFOUMVTBHFEVQSPEVJU-FTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFNBVWBJTVTBHFTVTBHFBCVTJGPV
OÏHMJHFODFBOOVMFOUMBQSÏTFOUFHBSBOUJF$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEVOFJOTUBMMBUJPO
JODPSSFDUFEFNPEJmDBUJPOTPVEBDDJEFOUT$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSMFWBOEBMJTNFMB
SPVJMMFMFTjDBMBNJUÏTOBUVSFMMFTxPVUPVUBVUSFÏWÏOFNFOUFOEFIPSTEVDPOUSÙMFEVGBCSJDBOU
-FTQOFVTSPVFTFUMFTTJFVJODMVTBWFDDFUUF$IBSSFUUFOPTPODPVWFSUTQBSDFUUFHBSBOUJFEFGBCSJDBUJPOMJNJUÏF
EFDJORBOTNBJTTPODPVWFSUTQBSVOFHBSBOUJFTÏQBSÏFEVOBO
$FUUFHBSBOUJFOFTUQBTUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEVQSPEVJU
EÏGFDUVFVY4JMFQSPEVJUFTUEÏDMBSÏEÏGFDUVFVYTFMPOMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSÏQBSFSB
PVSFNQMBDFSBMFTQBSUJFTEÏGFDUVFVTFTHSBUVJUFNFOUQPVSMBDIFUFVS-FTGSBJTEFYQÏEJUJPOTBMMFSFUSFUPVSEFMVTJOF
OFTPOUQBTDPVWFSUTFUTPOUËMBDIBSHFEFMBDIFUFVS-FTGSBJTEFNBJOEPFVWSFFUGSBJTBTTPDJÏTËMFOMÒWFNFOUBV
montage ou au remplacement de l’abri ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie.
$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFTPVÏSBJMMFNFOUTEVQSPEVJUTSÏTVMUBOUEVOFVUJMJTBUJPOOPSNBMF1BS
BJMMFVSTMFTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFEPNNBHFTJOUFOUJPOOFMTOÏHMJHFODFVUJMJTBUJPOBCVTJWFPVTVTQFOTJPOËQBSUJS
de l’entretoise annulent cette garantie.
5PVUFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTJODJEFOUTPVDPOTÏRVFOUTFTUFYDMVFEBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMBMPJ#JFO
RVFUPVUFTMFTNFTVSFTBJFOUÏUÏQSJTFTQPVSJOUÏHSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏEBOTMFOTFNCMFEVNBUÏSJFM
MJNQPTTJCJMJUÏEFCMFTTVSFOFQFVUQBTÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEFCMFTTVSFSÏTVMUBOUEF
l’utilisation de ce produit. L’ensemble de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne
SFQSÏTFOUBOUMBTPDJÏUÏOFQFVUEÏSPHFSËDFUUFQPMJUJRVFOJMBNPEJmFS
$FQSPEVJUOÏTUQBTQSÏWVQPVSMVTBHFJOTUJUVUJPOOFMOJDPNNFSDJBM-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOBTTVNFBVDVOF
SFTQPOTBCJMJUÏQPVSUFMVTBHF-VUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMFBOOVMFSBDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFSFNQMBDFFYQSFTTÏNFOUUPVUFTBVUSFTHBSBOUJFTFYQSFTTFTPVUBDJUFTZDPNQSJTMFTHBSBOUJFTEF
commercialisation ou d’adaptation à un but particulier EBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMFTMPJTGÏEÏSBVYFUEFTÏUBUT. Ni
-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOJBVDVOEFTFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVSFBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏDPODFSOBOUDFQSPEVJUCette
garantie vous accorde des ESPJUTQBSUJDVMJFSTFUWPVTBVSBJQFVUÐUSFEFTBVUSFTESPJUFTRVJWBSJFOUEVOÏUBUËMBVUSF
TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.
FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT A :
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PVBQQFMF[OPVTBVMVOEJËWFOESFEJ)/3
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :
XXXMJGFUJNFDPNPVBQQFMF[OPVTBVQPVSFOSFHJTUSFSWPUSFBSUJDMFBVKPVSEIVJ
POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX:
5PVTMFTSFDPVSTFOHBSBOUJFEPJWFOUÐUSFBDDPNQBHOÏTEVSFÎVEFWFOUF'BJSFQBSWFOJSVOSBQQPSUQBSÏDSJUEF
EÏGFDUVPTJUÏEVQSPEVJUËWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMEFWFOUFT7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEFWFOUFEBUÏFUQIPUPHSBQIJFT
EFTQJÒDFTFOEPNNBHÏFT1PVSJEFOUJmFSWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBM‰WJTJUF[XXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
www.lifetime.com
30
ENHANCE YOUR LIFETIME® PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
To purchase accessories or other Lifetime® products, visit us at:
www.lifetime.com
Or call: 1-800-424-3865
MEJORE SU COMPRA LIFETIME® Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime® EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime®, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1.800.424.3865
31

Podobné dokumenty

QQMJDBUJPO SFQPSU

QQMJDBUJPO SFQPSU 4QFDJGJDBUJPOT )4 XXXUTVSVNJD[JTIT 4QFDJGJDBUJPOT ,34 XXXUTVSVNJD[JTLST 4QFDJGJDBUJPOT -# XXXUTVSVNJD[JTMC *O UIF FWFOU PG BCSBTJWF BOE DPSSPTJWF VUJMJ[BUJPO TUSPOHFS XFBS BOE UFB...

Více

PDF catalogue

PDF catalogue Massive lifestyle in lighting The different rooms in your home require different types of lighting. Massive has them all, with a wide choice and careful attention to detail that means you’ll always...

Více

EPP-200

EPP-200 Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax: ESAB AB Esabvägen, SE-695 81 Laxå, Sweden Phone: +46 586 81000, Fax: +46 584 411 924

Více