® RESOL DeltaSol® BS

Transkript

® RESOL DeltaSol® BS
®
Montáž
Připojení
Obsluha
DeltaSol BS
RESOL DeltaSol® BS
manual
Thanks for buying a RESOL.
Read this manual carefully to get the best perfomance from this unit.
www.resol.de
DeltaSol® BS
Imprint .............................................................................. 2
Security devices ............................................................... 2
Technichal data and function survey ............................. 3
1.
Installation ........................................................... 5
1.1
Mounting ............................................................... 5
1.2
Electrical wiring ..................................................... 5
1.2.1
Standard solar system .......................................... 6
1.2.2
Solar system and after-heating ............................. 6
2.
Operation and function ...................................... 7
2.1
Adjustment buttons ............................................... 7
2.2
System monitoring display .................................... 7
2.2.1
Channel indication ................................................ 7
2.2.2
Tool bar ................................................................. 7
2.2.3
System screen ...................................................... 8
2.3
Blinkcodes ............................................................ 8
2.3.1
System-Screen Blinkcodes ................................... 8
2.3.2
Blinking codes ....................................................... 8
3.
Commissioning ................................................... 9
4.
Control parameter and indication channels ... 10
4.1
Channel overview ............................................... 10
4.1.1-6 Indication channels ............................................. 11
4.1.7-19 Adjustment channels .......................................... 12
5.
Tips for fault localization.................................. 17
5.1
Miscellaneous ..................................................... 18
6.
Accessory .......................................................... 20
Safety regulations:
Please read the following information carefully before
installing and operating the controller. In this way
damage to the solar system by wrong installation
will be avoided. Please observe that the mounting is
adapted to the characteristics of the building, that the
local regulations are respected and is conform with the
technical rules.
Reprinting / copying
This mounting- and operation manual including all
parts is copyrighted. Another use outside the copyright
requires the approval of RESOL - Elektronische
Regelungen GmbH. This especially applies for copies,
translations, micro films and the storage into electronic
systems.
Editor: RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
DIN 4757, part 1
Solar heating systems with water and water mixtures as heat
transfer medium; Demands to the safety realization.
DIN 4757, part 2
Solar heating systems with organic heat transfer medium;
Demands to safety realization.
DIN 4757, part 3
Solar heating systems; solar collectors; Meanings; safety
regulations; Testing of standstil temperature
DIN 4757, part 4
Solar thermal systems; solar collectors; determination of
efficiency, heat capacity and pressure loss.
In addition to that European standards are worked out:
PrEN 12975-1
Thermal solar systems and their components;collectors, part
1: General demands.
PrEN 12975-2
Thermal solar systems and their components; collectors; part
2: Test processes
PrEN 12976-1
Thermal solar systems and their components; prefabricated
systems, part 1: General demands.
PrEN 12976-2
Thermal solar systems and their components; prefabricated
systems, part 2: Test processes
PrEN 12977-1
Thermal solar systems and their components; Customer-designed manufactured systems, part 1: General demands.
PrEN 12977-2
Thermal solar systems and their components; Customer-designed manufactured systems, part 2: Test processes
PrEN 12977-3
Thermal solar systems and their components; Customerdesigned manufactured systems, part 3: Performance test
Important notice:
We took a lot of care over the texts and drawings of this
manual and to the best of our knowledge and consent.
As faults can never be excluded, please note:
Your own calculations and plans under consideration
of the current norms and DIN-directions should only
be basis for your projects. We don´t offer a guarantee
for the completeness of the drawings and texts of this
manual - they only represent some examples. They
can only be used on own risk. No liability is assumed
for incorrect, incomplete or false information and the
resulting damages.
|2
Errors an technical changes excepted.
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
Contents
DeltaSol® BS
• jednoduché ovládání
• zobrazení všech stavů regulátoru na displeji
• připojení až 4 teplotních čidel
• 1 nebo 2 spotřebiče spínané
relé
• počitadlo provozních hodin
solárního systému
• funkce termostatu
• měření tepla
!



Scope of delivery:
1 x DeltaSol® BS
1 x sáček s příslušenstvím
1x náhradní pojistka T4A
2x šroubky a hmoždinky
4x kabelová průchodka a šrouby
1x kondenzátor 4,7 nF
1x čidlo S1
1x čidlo S2
1x čidlo S3
Controller
version PG
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
66.30
67.30
68.30
69.30
Semiconductor Standard relais
relay
0
1
0
1
Technické údaje:
Krabička:
plast, PC-ABS a PMMA
El. krytí: IP 20 / DIN 40050
Teplota okolí: 0 ... 40 °C
Rozměry: 172 x 110 x 46 mm
Montáž: na stěnu nebo do ovládacího panelu
Zobrazení: (displej) stav solárního
systému na schematu, 16-prvkový
displej, 7-prvkový displej, 8 symbolů
ke stavu systému, provozní kontrolka
1
0
2
1
Operation
hours counter
Speed control
Thermostat
function
Heat balancing
yes
yes
yes
yes
no
yes
no
yes
no
no
yes
yes
yes
yes
yes
yes
Ovládání: 3 tlačítka na přední
straně
Funkce: Diferenční regulátor teploty s přídavnými funkcemi. funkční
kontrola, počítadlo provozních
hodin solárního čerpadla, funkce
trubicového kolektoru a měření
tepla.
Vstupy: na 4 teplotní čidla Pt1000
Výstupy: 2 oběhová čerpadla
spínaná relé
Napájecí napětí:
210 ... 250 V~
Celkový spínaný proud:
4 (2) A 250 V~
Mode of operation:
Typ 1.b (version 66.30, 68.30)
Typ 1.y (version 67.30, 69.30)
Breaking capacity per relay:
semi-conductor relay:
1,6 (1) A 250 V~
electromechanical relay:
4 (2) A 250 V~
3|
DeltaSol® BS
1.2.1 Schema Arr1
Standardní solární systém s jedním boilerem,
1 čerpadlem a 3 čidly. Čidlo S4 / TRF může být
případně využito k měření tepla.
Arr 1
S1
R1
S3
S 4
S2
/
Symbol
S1
S2
S3
S4 / TRF
R1
Specifikace
Čidlo kolektoru
Spodní čidlo boileru
Horní čidlo boileru
(volitelné)
Čidlo na měření
množství tepla
(volitelné)
Solární čerpadlo
Solární systém a dohřev s jedním boilerem, 3 čidly a
dohřevem. Čidlo S4 / TRL může být případně využito
k měření tepla.
1.2.2 Schema Arr2
(PG 68.30 and PG 69.30)
Arr 2
R1
S 4
|4
S3
/
S2
Symbol
Specifikace
S1
Čidlo kolektoru
S2
Spodní čidlo boileru
S3
Horní čidlo boileru
S4 /
Čidlo na bilanci množství
TRF
tepla (volitelné)
R1
R2
Solární čerpadlo
Čerpadlo dohřevu
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
S1
DeltaSol® BS
Examples DeltaSol® BS
Standard solar sys-
Solar systems with
after-heating
(68.30/69.30)
Please find detailed
connection schemes
for the shown systems
in chapter 1.
Order indication
• Version 66.30: 1 standard relay, operation hours counter
RESOL DeltaSol® BS / 1
RESOL DeltaSol® BS / 1 - full kit
incl. 3 Temperature sensors Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 410 10
115 410 20
• Version 67.30: 1 semiconductor relay, speed control,
operation hours counter
RESOL DeltaSol® BS / 2
RESOL DeltaSol® BS / 2 - full kit
incl. 3 Temperature sensors Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 410 30
• Version 68.30: 2 standard relay, thermostat function,
operation hours counter
RESOL DeltaSol® BS / 3
RESOL DeltaSol® BS / 3 - full kit
incl. 3 Temperature sensors Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 420 60
• Version 69.30: 1 standard relay,1 standard relay,
speed control, operation hours counter, thermostat function
RESOL DeltaSol® BS / 4
RESOL DeltaSol® BS / 4 - full kit
incl. 3 Temperature sensors Pt1000 (1 x FKP6, 2 x FRP6)
115 420 80
115 410 40
115 410 70
115 420 90
Accessory
Overvoltage protection
It is highly recommended to connect this RESOL overvoltage protection SP1 to all
collector sensors in order to avoid overvoltages (e.g. by lightning).
Art.-No.:
180 110 10
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
RESOL SP1
5|
DeltaSol® BS
1.
Instalace
displej
1.1 Montáž
Varování!
Před otevřením přístroje vždy nejprve
odpojte el. napětí.
kryt
tlaĉitka
kabelové průchodky
pojistka 4A
závěsné oko
Přístroj musí být umístěn v suchém interiéru.
Zvolte jeho místo tak, aby na něj nepůsobilo
silné elektromagnetické pole. Instalace musí
být vybavena odpojovačem, popř. odpojovacím
zařízením (jističem) dle platných předpisů. Dbejte
na oddělené vedení kabelů napájecího napětí a
čidel.
1. Odšroubujte šroub s křížovou hlavou v krytu a
kryt sejměte.
2. Poznačte si na stěně horní závěsný bod pro
závěsné oko, vyvrtejte otvor a namontujte
přiloženou hmoždinku a šroub.
3. Na šroub zavěšte regulátor a poznačte si spodní
fixační bod (rozteč děr je 130 mm), zabudujte
hmoždinku.
4. Přišroubujte regulátor na spodní hmoždinku
připrevněni
1.2 Elektrické schema
PG 66.30 and 67.30
pojistka
2
ĉidla
zemnêni uživatelské úĉely
napájeni
PG 68.30 and 69.30
pojistka
2
Napájení regulátoru musí být provedeno přes externí
vypínač napájení (poslední krok instalace!) a napětí
musí být 210 – 250 V (50-60 Hz). Kabely je potřeba
zafixovat ke krabičce přiloženými průchodkami a
šrouby.
Regulátor je vybaven dvěma relé, k nimž lze připojit
spotřebiče, jako čerpadla, ventily atd.
• Relé 1
18 = vodič R1
17 = nulový vodič N
13 = zemnicí svorka
• Relé 2 (PG 68.30 and 69.30)
16 = vodič R2
15 = nulový vodič N
14 = zemnicí svorka
Teplotní čidla (S1 až S4) se připojují k následujícím
konektorům bez ohledu na polaritu:
1 / 2 = čidlo 1 (např. čidlo kolektoru 1)
3 / 4 = čidlo 2 (např. čidlo zásobníku 1)
5 / 6 = čidlo 3 (např. čidlo TSPO)
6 / 7 = čidlo 4 (např. čidlo TRL)
ĉidla
zemnêni uživatelské úĉely
napájeni
19 = nulový vodič N
20 = fáze L
12 = zemnicí svorka
Please note:
The relays are semi-conductor-relays for pump speed control - they
need a minimum load of 20 W (power consumption of the consumer)
for faultless function. If auxiliary relays, motor valves, etc. are connected, the condenser which is enclosed in the mounting material,
must be connected parallely to the relevant relay output.
Attention: for connection of auxiliary relays or valves, the minimum
pump speed must be adjusted to 100 %.
|6
Elektrický výboj může vést k poškození elektronických součástek!
Napětí životu nebezpečné!
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
Napájecí napětí je přivedeno ke svorkám:
DeltaSol® BS
2.
Provoz a funkce
2.1 Ovládací tlačítka
Regulátor se ovládá 3 tlačítky pod displejem. Tlačítko
Dopředu (1) se používá k listování nabídkou kupředu
nebo ke zvýšení nabízené hodnoty. Tlačítko Dozadu
(2) má funkci právě opačnou.
dozadu
dopředu
2
3
1
SET
(režim volby / nastaveni)
2.2 Displej regulátoru
!



Regulátor se nastavuje v servisní úrovni. Přepnutí do
servisní úrovně se provede stisknutím tlačítka 1 déle
než 2 sec.
Tlačítky 1 a 2 zvolte nastavovaný parametr.
Pokud je na displeji hodnota, kterou lze změnit, zobrazuje se „SET“.
Krátce stiskněte tlačítko 3, začne blikat „SET“.
Tlačítky 1 a 2 nastavte požadovanou hodnotu.
Krátce stiskněte tlačítko 3, na displeji zůstane „SET“,
nastavená hodnota je tímto uložena.
Zobrazení parametrů, zobrazení stavu a zobrazení na
schematu schema
Displej se skládá ze 3 bloků
2.2.1 Zobrazení parametrů
zobrazení pouze parametrů
Zobrazení parametrů se skládá ze dvou řádek. Horní
řádek je alfanumerický 16ti segmentový, zobrazuje
názvy parametrů a položky menu. Ve spodním řádku o
7 segmentech se zobrazují hodnoty parametrů. Teploty
a teplotní diference se zobrazují ve °C nebo K.
2.2.2 Zobrazení stavu
Zobrazení stavu systému informuje uživatele o aktuálním stavu systému pomocí symbolů:
symbol
svítí
bliká
relé 1 aktivní
zobrazení pouze stavu
relé 2 aktivní
max. omezení zásobníku aktivní / max. teplota
zásob. překročena
antifreeze- function activated
funkce chlazení kolektoru
aktivní
funkce zpětného chlazení
aktivní
nouzové vypnutí kolektoru
nebo zásobníku aktivní
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
nouzové vypnutí kolektoru
+
vadné čidlo
+
aktivován manuální provoz
nastavovaný parametr se
změnil režim SET
7|
DeltaSol® BS
2.2.3 Zobrazení stavu solárního systému na schematu
Schéma zobrazuje jedno ze dvou zapojení zvolených
na regulátoru. Skládá se ze symbolů, které v závislosti
na okamžitém stavu systému buď blikají, nebo svítí,
nebo nejsou vidět.
zobrazení pouze schema
čidla
kolektor 2
horni čidlo zasobniku
topeni
kolektor 1
ventily
ventily
čerpadla
čidlo
pomocný symbol
provozu hořáku
výmĕnik zásobniku
zásobnik
zásobnik 2 nebo
dohrev
teplotni čidlo
kolectory
s čidly
topný okruh
zásobnik 1 a 2
s výmĕnikem
cerpadlo
3-cestne ventily
vždy se zobrazuje smĕr proudĕni
nebo spinaci poloha
dohřev se symbolem
hořákul
2.3 Displej regulátoru - symboly
2.3.2 Provozní kontrolka
•
•
•
•
čerpadla blikají během startovací fáze
čidlo bliká, když je zvolen jeho příslušný parametr
v případě poruchy čidla blikají rychle
symbol hořáku bliká, když je aktivní dohřev
svítí zelená:
bliká červená/zelená:
bliká červená:
|8
vše OK
fáze inicializace
manuální provoz
vadné čidlo
(symbol čidla rychle bliká)
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
2.3.1 Blikající symboly na schematu
DeltaSol® BS
3. Uvedení do provozu
Volba základního schéma systému
kontrolka
provozu
dopředu
dozadu
2
3
1
SET
(režim volby / nastaveni)
1. Nejprve je třeba přístroj připojit k síti. Následuje
startovací fáze, během níž kontrolka bliká zeleně a
červeně. Po skončení startovací fáze je regulátor v automatickém provozu s továrním nastavením. Schéma
nastavené z továrny odpovídá systému na obr. Arr 1.
2. - Nastavení schematu podle Arr 2:
Regulátor přepněte do servisní úrovně stisknutím
tlačítka 1 déle než 2 sec.
Tlačítky 1 a 2 zvolte parametr Arr.
Krátce stiskněte tlačítko 3, začne blikat
.
Tlačítkem 2 nastavte hodnotu Arr 2
Krátce stiskněte tlačítko 3, na displeji zůstane
nastavená hodnota je tímto uložena.
Tím je regulátor připraven a měl by umožnit optimální
chod solárního systému s továrním nastavením.
Pokud tovární nastavení nevyhovuje vašim potřebám,
lze jednotlivé parametry nastavit v servisní úrovni obdobným postupem (nastavení parametrů od str.11).
Arr 1
Arr 2
Přehled možností:
Arr 1 : standardní solární systém
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
Arr 2 : solární systém s dohřevem
(PG 68.30 a PG 69.30)
9|
DeltaSol® BS
4.
Parametry
4.1 Přehled parametrů
Legenda:
x

Příslušný parametr je k dispozici pouze tehdy, když je
měření množství tepla aktivní (parametr OHQM).
Příslušný parametr je k dispozici.
x*
Příslušný parametr je k dispozici, pokud je aktivována
příslušná volba.

Příslušný parametr je k dispozici pouze tehdy, když je
měření množství tepla neaktivní (parametr OHQM).
MEDT
Only by PG 67.30 and 69.30
Please note:
S3 and S4 are only indicated if sensors are connected.
parametr
Arr
specifikace
1
2*
COL
x
x
TST
x
str.
Parametr obsahu nemrznoucí směsi (MED%) se
zobrazuje pouze tehdy, je-li použita jiná náplň než
voda nebo Tyfocor LS / G-LS (MEDT 0 nebo 3). Jeho
nastavení je vhodné pouze při použití jiných druhů
nemrznoucích náplní.
parametr
Arr
1
specifikace
str.
2*
Teplota kolektoru 1
11
OCX
x
x
Volitelné chlazení - kolektor 1
14
Teplota boileru 1
11
CMX
x*
x*
Max. teplota kolektoru 1
14
TSTL
x
Teplota boileru 1 nahoře
11
OCN
x
x
Volitelná min. teplota kol. 1
14
TSTU
x
Teplota boileru 1 dole
11
CMN
x*
x*
Min. teplota kolektoru 1
14
Teplotní čidlo 3
11
OCF
x
x
Volitelná protizámrazová
funkce - kolektor 1
14
CFR
x*
x*
Protizámrazová teplota kol. 1
14
OREC
x
x
Volitelné dochlazení
15
O TC
x
x
Volitelná funkce trubicového
kolektoru
15
AH O
x
Spínací teplota termostatu 1
15
AH F
x
Vypínací teplota termostatu 1
15
OHQM
x
Volitelné měření tepla
12
S3
x
TRF


Teplotní čidlo zpátečky
11
S4


Teplotní čidlo 4
11
n%
x
Pump speed relay 1
11
Pump speed relay 1
11
n1 %
hP
x
Relé provozních hodin 1
11
h P1
x
x
Relé provozních hodin 1
11
h P2
x
Relé provozních hodin 2
11
kWh


Množství tepla v kWh
12
MWh


Množství tepla v MWh
12
Systém
9
Arr
1-2
DT O
x
x
Spínací teplotní diference
13
DT F
x
x
Vypínací teplotní diference
13
DT S
x
x
Nominal temperature difference
13
RIS
x
x
Increase
13
S MX
x
x
Max. teplota boileru 1
13
EM
x
x
Kritická teplota kolektoru 1
14
FMAX


Max. průtok
12
MEDT


Typ nemrznoucí směsi
12
MED%
MEDT
MEDT
Obsah nemrznoucí směsi
12
Minimum pump speed relay 1
16
x
Minimum pump speed relay 1
16
nMN
x
n1MN
HND
x
x
Relé manuálního ovládání 1
16
HND2
x
x
Relé manuálního ovládání 2
16
LANG
x
x
Jazyk
16
PROG
XX.XX
VERS
X.XX
číslo programu
číslo verze
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
* System 2 applys only for the version 68.30 and 69.30
| 10
DeltaSol® BS
4.1.1
Zobrazení teploty kolektorů
COL:
Teplota kolektoru
Rozsah zobrazení:
40 ... +250 °C
4.1.2
• COL: teplota kolektoru (systém s 1 kolektorem)
Zobrazení teploty boileru
TST, TSTL, TSTU:
Teplota boileru
Rozsah zobrazení:
-40 ... +250 °C
4.1.3
Zobrazuje aktuální teplotu kolektoru
Zobrazuje aktuální teplotu boileru.
• TST teplota boileru (systém s 1 boilerem)
• TSTL teplota boileru spodní
• TSTU teplota boileru horní
Zobrazení údajů čidla 3 a 4
S3, S4:
Teplota čidla
Rozsah zobrazení:
-40 ... +250 °C
Zobrazuje aktuální teplotu odpovídající přídavného
čidla (bez ovládání).
• S3
• S4
: teplotní čidlo 3
: teplotní čidlo 4
(např. čidlo TRL pro měření tepla)
Pozn:
S3 a S4 se zobrazují pouze tehdy, jsou-li teplotní
čidla připojena (zobrazena).
4.1.4
Zobrazení dalších teplot
TRF:
Ostatní měřené teploty
Rozsah zobrazení:
-40 ... +250 °C
4.1.5
Zobrazuje aktuální teplotu čidla.
• TRF teplota zpátečky
Indication of current pump speed
n %, n1 %:
current pump speed
Display range:: 30 ... 100 %
(PG 67.30 and PG 69.30)
Shows the current pump speed of the corresponding
pump.
• n % : current pump speed (1-pump-system)
• n1 % : current pump speed pump 1
4.1.6 Počítadlo provozních hodin
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
h P / h P1 / h P2:
Počítadlo provozních hodin
Zobrazení kanálu
Počítadlo provozních hodin sčítá provozní hodiny
příslušného relé (h P / h P1 / hP2). Na displeji se zobrazují celé hodiny.
Počítadlo lze vynulovat.
Jakmile je zvolen kanál provozních hodin, na displeji
se rozsvítí
. Podržením tlačítka
(3) po dobu
asi 2 sec. se vyvolá nulovací režim počítadla. Symbol
bliká a počítadlo se vynuluje. K dokončení nulovací procedury je třeba ještě jednou stisknout
pro
potvrzení.
Pokud není tlačítko
stisknuto po dobu asi 5 sec.,
nulovací procedura se přeruší. Regulátor se pak vrátí
do normálního režimu zobrazení.
11 |
DeltaSol® BS
4.1.7 Bilance množství tepla
OHQM: Bilance množství
tepla
Rozsah: OFF ... ON
Tovární nastavení: OFF
Bilance množství tepla je možná u všech systémů s
průtokoměrem. Stačí aktivovat parametr OHQM.
FMAX:
Průtok v l/min
Rozsah nastavení 0 ... 20
v krocích po 0,1
Tovární nastavení 6,0
Hodnotu průtoku odečtenou na průtokoměru (l/min.) je
třeba nastavit na parametru FMAX. Typ nemrznoucí
kapaliny a její koncentrace se zobrazují na parametrech MEDT a MED%.
MEDT:
Typ nemrznoucí kapaliny
Rozsah nastavení 0 ... 3
Tovární nastavení 1
Typ nemrznoucí kapaliny:
0 : voda
1 : propylén glykol
2 : etylén glykol
3 : Tycofor LS /G –LS
MED%:
Koncentrace nemrznoucí
kapaliny v objemových %
MED% je potlačeno u
MEDT 0 a 3.
Rozsah nastavení 20 ... 70
Tovární nastavení 45
kWh/MWh:
Množství tepla v kWh /MWh
Zobrazení parametru
Dodané množství tepla se měří pomocí objemového
průtoku, teploty čidla S1 (na výstupu z kolektoru)
a teploty čidla S4/TRL (zpátečka do kolektoru). U
parametru kWh se zobrazuje množství tepla v kWh,
u parametru MWh pak v celých MWh. Součet obou
parametrů představuje celkový tepelný výkon.
Načtené množství lze vynulovat. Jakmile je zvolen
parametr množství tepla, na displeji se rozsvítí
.
Podržením tlačítka
(3) po dobu asi 2 sec. se vyvolá
nulovací režim počítadla. Symbol
bliká a počítadlo
se vynuluje. K dokončení nulování je třeba ještě jednou
stisknout
pro potvrzení.
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
Pokud není tlačítko
stisknuto po dobu asi 5 sec.,
nulování se přeruší. Regulátor se pak vrátí do normálního režimu zobrazení
| 12
DeltaSol® BS
4.1.8 Regulace pomocí ∆T
DT O:
Spínací teplotní diference
Rozsah nastavení:
1,0...20,0 K
Tovární nastavení 6.0
Regulátor běžně funguje jako standardní diferenční
regulátor. Je-li dosaženo spínací teplotní diference
(DT O), aktivuje se čerpadlo. Pokud teplota klesne pod
nastavenou vypínací teplotní diferenci (DT F), regulátor
vypne čerpadlo.
DT F:
Vypínací teplotní diference
Rozsah nastavení:
0,5 ... 19,5 K
Tovární nastavení 4.0 K
Pozn: Spínací teplotní diference DO musí být nejménĕ
o 1 K větší než vypínací diference DF.
DT S:
Nominal temperature
difference
Adjustment range
1,5..30,0 K
Factory setting 10.0
(PG 67.30 and 69.30)
RIS:
Raise
Adjustment range 1 ...
20 K
Factory setting 2 K
(PG 67.30 and PG 69.30)
4.1.9 Maximální teplota boileru
Je-li překročena nastavená maximální teplota, je další
ohřev boileru zastaven a nedojde tak k jeho přehřátí a
poškození. Při překročení maximální teploty boileru se
na displeji zobrazí .
Upozornění: Regulátor je vybaven funkcí
bezpečnostního vypnutí boileru, která při dosažení
95°C vypne jeho další ohřev.
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
S MX:
Maximální teplota boileru
Rozsah nastavení 2..95 °C
Tovární nastavení 60 °C
13 |
DeltaSol® BS
4.1.10 Kritická teplota kolektoru
Nouzové vypnutí kolektoru
EM:
Kritická teplota kolektoru
Rozsah nastavení
110 ... 200 °C,
Tovární nastavení 140 °C
4.1.11 Chlazení systému
OCX:
Volitelné chlazení systému
Nastavení OFF ... ON
Tovární nastavení OFF
CMX:
Maximální teplota kolektoru
Rozsah nastavení
100 ... 190 °C
Tovární nastavení 120 °C
Při překročení nastavené kritické teploty kolektoru
(EM) se vypne solární čerpadlo (R1/R2), aby nedošlo
k poškození solárních komponent přehřátím (Nouzové
vypnutí kolektoru). Mezní hodnota je z továrny
nastavena na 140°C, ale lze ji změnit v rozsahu 110200°C. Na displeji se zobrazuje .
Je-li dosaženo maximální teploty boileru, solární systém se vypne. Pokud poté teplota kolektoru stoupne
na nastavenou max. teplotu kolektoru (CMX), zůstane
solární čerpadlo v chodu, dokud teplota neklesne
pod tuto hodnotu. Teplota v boileru může i pak růst
(podřízená maximální teplota boileru), ale jen do 95°C
(Nouzové vypnutí boileru). Pokud teplota v boileru
překročí max. teplotu boileru (S MX) a teplota kolektoru
je nejméně o 5 K nižší než teplota v boileru, solární
systém zůstává v chodu, dokud se boiler pomocí
kolektorů a trubek nevychladí pod nastavenou max.
teplotu.
Při aktivním chlazení systému bliká na displeji . Díky
funkci chlazení může systém zůstat déle v provozu za
horkých letních dnů a navíc se sníží tepelné zatížení
kolektoru a teplonosné kapaliny.
4.1.12 Volitelná minimální teplota kolektoru
OCN:
Omezení minimální teploty
kolektoru
Rozsah nastavení OFF / ON
Tovární nastavení OFF
CMN:
Minimální teplota kolektoru
Rozsah nastavení
-10 ... 90 °C
Tovární nastavení 10 °C
Minimální teplota kolektoru je minimální spínací teplota,
která musí být překročena, aby se rozeběhlo solární
čerpadlo. Nastavení minimální teploty zabrání častému
spínání solárního čerpadla (nebo oběhového čerpadla
kotle na pevná paliva) při nízké teplotě kolektoru.
Klesne-li teplota pod minimální nastavenou, na displeji
se zobrazí blikající .
OCF:
Protizámrazová funkce
Rozsah nastavení OFF / ON
Tovární nastavení OFF
CFR:
Protizámrazová teplota
Rozsah nastavení
-10 ... 10 °C
Tovární nastavení 4,0 °C
| 14
Protizámrazová funkce aktivuje napájecí okruh mezi
kolektorem a boilerem v případě, že teplota klesne
pod nastavenou hodnotu, aby teplonosná kapalina
nezamrzla nebo nezhoustla. Pokud teplota překročí o
1°C nastavenou hodnotu, okruh se vypne.
Pozn:
Jelikož je v boileru pro tuto funkci k dispozici jen
omezené množství tepla, měla by se tato funkce
používat pouze v oblastech bez tuhých mrazů.
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
4.1.13 Volitelná protizámrazová funkce
DeltaSol® BS
4.1.14 Funkce dochlazení
Je-li dosaženo maximální teploty boileru (S MX),
solární čerpadlo zůstane v chodu, aby se zabránilo
přehřátí kolektoru. Teplota v boileru může dále růst,
ale pouze do 95°C (Nouzové vypnutí kolektoru). Večer
pokračuje systém v chodu, dokud se boiler nevychladí
na svou maximální přípustnou teplotu (S MX) pomocí
kolektorů a trubek.
OREC:
Volitelné dochlazení
Rozsah nastavení
OFF...ON
Tovární nastavení: OFF
4.1.15 Speciální funkce trubicového kolektoru
O TC:
Speciální funkce trubicového kolektoru
Rozsah nastavení:
OFF ... ON
Tovární nastavení: OFF
Pokud regulátor naměří zvýšení teploty kolektoru o
2 K oproti poslední uložené hodnotě, zapne solární
čerpadlo asi na 30 sec. Po doběhu čerpadla se
aktuální teplota uloží jako nová referenční hodnota.
Pokud je nová teplota (nová referenční hodnota) opět
překročena o 2 K, solární čerpadlo se opět zapne na
30 sec.
Pokud je během chodu čerpadla nebo při vypnutém
systému překročena spínací diference mezi kolektorem
a boilerem, regulátor automaticky přepne na ohřev
boileru.
Pokud během doby vypnutí systému klesne teplota
kolektoru o 2 K, přepočítá se spínací hodnota pro tuto
speciální funkci trubicového kolektoru.
4.1.16 Funkce termostatu
(Arr = 2)
dohřev
použití přebytečné energie
Funkce termostatu je nezávislá na solárním provozu
a může být např. použita k využití přebytečné energie
nebo k dohřevu.
• AH O < AH F
funkce termostatu se používá k dohřevu
• AH O > AH F
funkce termostatu se používá k využití přebytečné
energie
Je-li aktivován druhý výstup relé, na displeji se zobrazí
.
AH F:
Vypínací teplota
termostatu
Rozsah nastavení:
0,0 ... 95,0 °C
Tovární nastavení: 45,0 °C
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
AH O:
Spínací teplota
termostatu
Rozsah nastavení:
0,0 ... 95,0 °C
Tovární nastavení:40,0 °C
15 |
DeltaSol® BS
4.1.17 Pump speed control
nMN:
Pump speed control
Adjustment range:
30 ... 100
Factory setting: 30
(PG 67.30 and PG
69.30)
4.1.18 Provozní režim
HAND / HND1 / HND2:
Provozní režim
Rozsah nastavení:
OFF, AUTO, ON
Tovární nastavení: AUTO
A relative minimum pump speed is specified for pumps
connected at the outputs R1 and R2 via adjustment
channel nMN.
Attention:
When using consumers (e.g. valves) which are not
pump speed controlled, the value must be adjusted
to 100 % in order to deactivate the pump speed
control.
Kvůli provedení servisních nebo kontrolních prací lze
manuálně nastavit provozní režim regulátoru. K tomu
je třeba navolit hodnotu MM, která umožní následující
nastavení:
• HAND / HND1 / HND2
Provozní režim
OFF :
relé vypnuto
bliká +
AUTO :
relé v automatickém provozu
ON
:
relé zapnuto
bliká +
4.1.19 Language
The menu language can be adjusted in this channel.
• dE : German
• En : English
• It : Italiano
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
LANG:
Adjustment of language
Adjustment range: dE,
En, It
Factory setting: En
| 16
DeltaSol® BS
5. Tips for fault localization
can fuse T4A
If a malfunction occurs, a notification is given on the
display of the controller:
2
Warning symbol
Operating control lamp
Operating control lamp flashes red. On the display
appears the symbol
and the symbol
.
Sensor defect. An error code is shown
on the relevant sensor indication channel instead of a temperature.
888.8
- 88.8
Line break. Check
the line.
Short-circuit.
Check the line.
Operating control lamp off
The power supply of the controller
should be checked if the control lamp
goes out.
no
o.k.
The can fuse of the controller is defective. It can be replaced after removal of
the front cover (spare fuse is enclosed
in the accessory bag).
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
Pt1000-temperature sensors pinched
off can be checked with an ohmmeter.
In the following the resistance values
corresponding to different temperatures are listed.
Resistance values of
the Pt1000-sensors
17 |
DeltaSol® BS
5.1Various:
Pump is overheated, but no heat transfer from collector to the store, feed flow and return flow are equally
warm, perhaps also bubble in the lines.
Pump starts for a short moment, switches-off, switches-on again, etc. („controller hunting“)
Air in the system?
Is the temperature difference at the controller too small?
yes
Is the collector circuit
plugged at the dirt
trap?
no
Wrong placing of the
collector sensor?
no
yes
yes
yes
Clean the dirt trap
Plausibility control of
the option tube collector
special function?
Change ∆Ton and ∆Toff
accordingly.
no
o.k.
Mount the collector sensor at solar feed flow
(warmest collector output); use the immersion
sleeve of the respective
collector.
Pump starts up very late and soon stops working
soon.
The temperature difference between store and collector increases enormously during operation; the
collector circuit cannot dissipate the heat.
Switch-on-temperature
difference ∆Ton too
large?
Collector circuit pump
defect ?
no
yes
Change ∆Ton and ∆Toff
accordingly.
yes
Control / replace
Heat exchanger calcified?
Collector sensor unfavourable placed (e.g. contact
sensor instead of immersion sleeve sensor?
yes
no
no
yes
Decalification
yes
Cleaning
If necessary activate
tube collector function.
o.k.
Heat exchanger
plugged?
no
Heat exchanger too
small?
yes
| 18
New calculation of the
dimension.
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
no
Exhaust the system; increase system pressure
to at least static primary
pressure plus 0,5 bar;
if necessary continue
to increase, switch the
pump for a short time
off and on.
DeltaSol® BS
a
Stores are cooled during the night.
b
Control the return flow
preventer in warm water
circulation- o.k.
Does collector circuit
pump run during the
night?
no
yes
Collector temperature
is at night higher than
ambient temperature.
no
yes
yes
Check the controller
functions
Check the return flow
preventer in feed flow
and return flow with regard to the functional
efficiency.
Is store insulation sufficient?
yes
no
Is store insulation
close enough to the
store?
yes
no
no
Warm water outflow
upwards?
no
yes
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
no
yes
Switch-off the circulation pump and the blocking valve for 1 night;
less store losses?
yes
no
The gravitation circulation in the circulation
line is too strong; insert
a stronger return flow
preventer or an electrical 2-way valve behind
the circulation pump;
the 2-way valve is open
in pump operation, otherwise it is closed, conect
Cleaning or replacement.
pump and 2-way valve
in parallel; activate the
circulation again!
The solar circuit pump does not work although the
collector is obviously warmer than the store.
Replace or intensify the
insulation.
Does the control LED
flash?
yes
Insulate connections.
Change connection and
let the water flow sidewards or through a siphon (bow downwards);
less store losses now?
no
Does warm water circulation run for a very
long time?
no
Intensify the insulation.
Are the store connections insulated?
yes
Please also check
further pumps which
are connected to the
solar store.
yes
no
Does the pump start
up in manual operation?
no
yes
Is the current of the
pump released by the
controller?
no
yes
o.k.
The adjusted temperature difference for
starting the pump is too
high; choose an matching setting
Is the pump stuck?
yes
Put the pump into operation by means of a
screwdriver; is it passable now ?
Use the circulation
pump
with timer
and switch-off thermostat (energy efficient
circulation)
Check the pumps of
the after-heating circuit
according to nightly run
and defect return flow
preventer; problem solved?
There is no current;
check fuses / replace
them and check power
no
Are the fuses of the
controller o.k.?
no
Is the pump defective
- replace it.
yes
Replace the fuses.
Controller seems to be
defective - replace it.
no
a
b
19 |
DeltaSol® BS
6. Accessory
Sensors
Our product range includes high-precision platin temperature sensors, flatscrew sensors, ambient temperature sensors, indoor temperature sensors, cylindrical
clip-on sensors and irradiation sensors, also to be used
as full sensors with sensor pocket.
Overvoltage protection
We highly recommend to install the RESOL overvoltage protection in order to avoid overvoltage damages
at the collector (e.g. by lightening).
Flowmeter
If you are interested in realising a heat quantity balancing, you need a flowmeter for measuring the volume
flow in your system.
RESOL - Elektronische Regelungen GmbH
Heiskampstraße 10
D - 45527 Hattingen
Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0
Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 55
www.resol.de
[email protected]
Please note:
The design and the specifications are to be changed without notice.
The illustrations may differ from original product.
| 20
© RESOL 06067 deltasol_bs.moncz.indd
Distributed by:

Podobné dokumenty

Čerpadlová skupina FlowCon B brožura

Čerpadlová skupina FlowCon B brožura Sejměte přední díl izolace, začněte odshora (držte teploměry). Výlisek pro umístění regulátoru vysuňte směrem dolů. Regulátor vložte do tvarovaného výlisku a přišroubujte ho pomocí šroubů 3x30 a ve...

Více

11206182* 11206182

11206182* 11206182 Množství tepla se počítá z objemového průtoku zadaného ve FMAX a teplot referenčních čidel S1 (topná větev) a S4 (zpátečka). Hodnota se zobrazuje v kanálu kWh v kWh a v kanálu MWh v MWh. Celkové mn...

Více

DeltaSol® CS / 2

DeltaSol® CS / 2 Regulátor počítá teplotní diferenci mezi čidlem kolektoru S1 a čidlem zásobníku S2. Když je rozdíl větší než nebo stejný jako nastavená zapínací teplotní diference (DT O), relé 1 aktivuje solární č...

Více

Mass KCB-8040-Colonia – návod k použití

Mass KCB-8040-Colonia – návod k použití tato tlačítka slouží k přepínání kanálů. Kanály jsou přepínány buď sestupně DN nebo vzestupně UP.

Více

DeltaSol BS - STAV-INVEST, střešní krytiny

DeltaSol BS - STAV-INVEST, střešní krytiny z teplovodní otopné soustavy otevřít ventily na vstupu a výstupu otopné vody, případně odvzdušnit výměník. Po nahřátí zásobníku by měla být porovnáno, zda požadovaná teplota odpovídá skutečné teplo...

Více

napoprve

napoprve !yUživa ""|t.onicly zopaIolar proq'" rovatelTy I tolpitL letoJt J ro,i-e s vo .p nou lunkcí Vzdušného výbuchu nebo naopak

Více

Tmobile_ECHO_2011_1 - Institut interní komunikace

Tmobile_ECHO_2011_1 - Institut interní komunikace firmám ušetřit hlavně v oblasti investičních i provozních nákladů,“ říká Martina Kemrová z T-Mobilu. Lidové noviny | 19. 1. 2011

Více

Věžky-Vlčí Doly část 3

Věžky-Vlčí Doly část 3 řťo.& o o lElrooo t' aD.P.p !! É.tr.Et c_j.< o o ďiť. o !0 o t o p ':l(<. P.o o t-tcJ.P.oJ N(}t N(o.ďf'.oJé<{ a,'-'ť}ct í'.P.o Hp P.o'o< aDa.EF'(a

Více