dovolená na venkově urlop na wsi

Transkript

dovolená na venkově urlop na wsi
K RÁLOVÉHRADECKÝ
KRAJ
/ K RAJ K RALOWEHRADECKI
ckyregion.cz
www.kralovehrade
DOVOLENÁ
NA VENKOVĚ
v Krkonoších
a Podkrkonoší
URLOP NA WSI
w Karkonoszach
i Podkarkonoszach
TURISTICKY VÝZNAMNÁ ÚZEMÍ KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE
REGIONY TURYSTYCZNE KRAJU
KRALOWEHRADECKIEGO
Hradec Králové
ČESKÝ RÁJ / CZESKI RAJ
KRKONOŠE A PODKRKONOŠÍ / KARKONOSZE
I PODKARKONOSZE
HRADECKO / ZIEMIA HRADECKA
KLADSKÉ POMEZÍ / POGRANICZE KŁODZKIE
ORLICKÉ HORY A PODORLICKO / GÓRY ORLICKIE
I POGÓRZE ORLICKIE
oBsaH / spis trEŚCi
Ekoturistika a agroturistika...................................2-7
Ekoturystyka i agroturystyka...............................2-7
Hipoturistika......................................................................8-23
Hipoturystyka...................................................................8-23
ŘEMEsLa, ukÁZka traDiČNÍ VÝroBy,
EXkurZE...................................................................................24-27
rZEMiosŁo, pokaZy WyroBÓW traDyCyJNyCH,
ZWiEDZaNiE...........................................................................24-27
ryBaŘENÍ..................................................................................28-31
ŁoWiENiE ryB.........................................................................28-31
LiDoVÁ arCHitEktura.....................................................32-37
arCHitEktura LuDoWa..................................................32-37
Mapa.........................................................................................38-39
Mapa.........................................................................................38-39
VysVětLiVky
VysVětLiVky...............................................................................40
WyJaŚNiENia.............................................................................40
1
Ekoturistika a agroturistika
Ekoturystyka i agroturystyka
Jak se přiblížit k souvislostem dění v přírodě a zajistit si
netradiční pohled na současný svět? Jak uspokojit zájem
poznat nepoznané? V Krkonoších i Podkrkonoší se nabízí typ
rekreace mimořádně vhodný pro lidi dnešní doby - aktivní
dovolená v přírodě, při které si člověk duševně odpočine. Je
plná hlubokých zážitků. Zapomenete na každodenní starosti.
Jak? Zajistěte si pobyt přímo na ekofarmě nebo v její blízkosti.
Dostanete se do kontaktu s životem na statku. Je ideální
formou rodinné dovolené, umožňuje strávit volný čas ve
zdravém prostředí českého venkova a zároveň získat zajímavé
znalosti a zkušenosti. Můžete se seznámit s pěstováním rostlin
bez syntetických hnojiv, s přirozeným přístupem k chovu zvířat.
Máte možnost zakoupit domácí produkty jako je mléko, tvaroh,
sýry, vejce nebo čerstvá zelenina a ovoce.
Jak zbliżyć się do świata natury i zdobyć nowe spojrzenie na
współczesny świat? Jak poznać to, co jeszcze niepoznane?
W Karkonoszach i Podkarkonoszach oferujemy Państwu typ
rekreacji, który jest idealny dla naszych czasów - aktywny
wypoczynek na wsi, gdzie można odzyskać równowagę
duchową. Czeka tu na Państwa wiele wyjątkowych przeżyć.
Tu zapomnicie o codziennych problemach. Jak? W trakcie
pobytu w gospodarstwie ekologicznym lub w jego pobliżu.
Poznacie styl życia w gospodarstwie. To doskonały sposób na
rodzinne wakacje, który umożliwia spędzenie wolnego czasu
w zdrowym środowisku czeskiej wsi i jednocześnie zyskanie
nowych umiejętności i doświadczeń. Można tu poznać techniki
uprawy roślin bez nawozów syntetycznych i naturalne sposoby
hodowli zwierząt. Można tu kupić domowe produkty takie jak
mleko, twaróg, sery, jaja, a także świeże owoce i warzywa.
2
FarMy a uBytoVÁNÍ Na VENkoVě
gospoDarstWa i ZakWatEroWaNiE Na Wsi
roDiNNÁ koZÍ FarMa MaNŽELů skraMLÍkoVÝCH
roDZiNNa FarMa koZia MaŁŻEŃstWa skraMLÍkÓW
1
rodinná kozí farma manželů skramlíkových byla založena v roce 2001
na ekologicky obhospodařovávaných lukách v obci kohoutov. stádo
hnědých krátkosrstých koz poskytuje mléko, z něhož se vyrábějí čerstvé
sýry (bez příchuti i bylinkové), tvaroh a kozí syrovátka. od roku 2004 je
pro návštěvníky farmy připraveno příjemné posezení na farmě, spojené
s možností ochutnání a nákupu kozích produktů farmy. před nákupem či
ochutnávkou je vhodná telefonická domluva.
Na farmu se dostanete ze silnice 37 trutnov-Dvůr králové odbočka směr
obec kohoutov v obci kolem obecního úřadu doleva.
1
rodzinna farma kozia małżeństwa skramlíków została założona w 2001
roku na ekologicznie uprawianych łąkach w gminie kohoutov. stado
czarnych, krótkowłosych kóz daje mleko, z którego wyrabiane są świeże
sery (o smaku naturalnym i z dodatkiem ziół), twaróg i serwatka z koziego
mleka. od 2004 roku dla odwiedzających farmę przygotowano miejsce
w ogrodzie, połączone z możliwością spróbowania i zakupu produktów
pochodzących z farmy. Zakupy i degustację należy wcześniej uzgodnić
telefonicznie.
Na farmę można się dostać drogą 37 trutnov-Dvůr králové, zjazd w kierunku
na gminę kohoutov. W gminie obok urzędu gminy należy skręcić w lewo.
 +420 499 392 487
@ [email protected],
www.kohoutov.cz/firmy/kozi_kralovstvi/kozi_kralovstvi.htm
 Jan a štěpánka skramlíkovi, kohoutov 58, 544 01 Dvůr králové
2
pENZioN ELišČiN DVůr - oVČÍ FarMa HaJNiCE
pENsJoNat DWÓr ELisZki - FarMa oWCZa HaJNiCE
2
k penzionu náleží ovčí farma - cca 50 oveček s jehňaty se většinou popásají
na pastvinách za domem, v zimním období jsou hned vedle sousedící
roubenky, kde mají chlív, ve kterém se matky ovce starají o svá čerstvě
narozená jehňata. Jedná se o stádo kříženek a některých čistokrevných
ovcí, které má svého berana „Béďu“ zástupce masného plemene Clan
Forrest. Účelem chovu je produkce jatečných jehňat s dobrou zmasilostí.
po předchozí domluvě si můžete objednat jehněčí maso z domácího
chovu, pro více jak 10 lidí lze doporučit specialitu „ovčáckou lornu“.
penzion má dva apartmány s vybavenými kuchyňkami, kamennou
společenskou místnost s krbem (možnost pořádání menších spol. akcí),
rozlehlou zahradu s bazénem, dětské pískoviště, a vlastní parkovací
plochu.
3
2
Ekoturistika a agroturistika
Ekoturystyka i agroturystyka
Do pensjonatu należy farma owcza - ok. 50 owiec z jagniętami pasie
się na pastwiskach za domem, a w zimie są tuż obok w sąsiadujących
z pensjonatem zabudowaniach. tam matki opiekują się nowo
narodzonymi jagniętami. owce są ras krzyżowanych i czystej krwi. Jest
też baran „Béďa“, który jest przedstawicielem rasy mięsnej Clan Forrest.
Celem hodowli jest produkcja jagniąt rzeźnych o dobrym uformowaniu. po
wcześniejszym uzgodnieniu można zamówić mięso jagnięce z domowej
hodowli. Dla ponad 10 osób polecamy naszą specjalność „owczą lornę“
pensjonat posiada dwa apartamenty wyposażone w kuchnię, wspólny
salon z kominkiem (możliwość organizacji mniejszych imprez), rozległy
ogród z basenem, piaskownicę dla dzieci i własny parking.
2
 +420 499 393 004, +420 777 012 077
@ [email protected], www.eliscindvur.cz
 Markéta kálalová, Hajnice 148, 544 06 Hajnice
3
raNČ koCaNDa / raNCHo koCaNDa
3
3
ranč kocanda manželů kichererových se nachází v obci Mříčná nedaleko
podkrkonošského městečka Jilemnice. Manželé se zabývají chovem
koní pro potěšení, zábavu a rekreaci. Dále se zabývají krajinotvorbou na
přilehlých pozemcích. o koně je skvěle postaráno. s chovem pomáhá
místní mládež. odměnou za práci jim jsou vyjížďky a účast na akcích. koně
mají k dispozici prostorné boxy a celoroční výběh. V roce 2006 byly na ranč
zakoupeny 4 jalovičky vysokohorského skotského plemene /Highland
Cattle/. V dubnu roku 2008 se stádo rozrostlo ještě o plemenného býka
a další jalovice. Na ranči je možné se ubytovat v nově zrekonstruované
usedlosti s výhledem na rybník a přilehlé pastviny.
rancho kocanda małżeństwa kichererów znajduje się w gminie Mříčná
w pobliżu podkarkonoskiego miasteczka Jilemnice. Małżeństwo zajmuje
się hodowlą koni dla przyjemności, rozrywki i rekreacji. ponadto zajmują
się kształtowaniem krajobrazu w przyległych posiadłościach. konie
są pod doskonałą opieką. przy hodowli pomaga miejscowa młodzież.
Nagrodą za pracę są wyjazdy konne i udział w imprezach. konie mają
do dyspozycji przestronne boksy i całoroczny wybieg. W 2006 roku na
rancho kupiono 4 jałówki rasy Highland Cattle. W kwietniu 2008 roku
stado powiększyło się o byka i kolejne jałówki. Na rancho możliwe jest
zakwaterowanie w nowo wyremontowanym domu z widokiem na
staw i przylegające pastwiska.
 +420 604 101 026
@ [email protected], [email protected],
www.ranckocanda.estranky.cz
 pavel kicherer, Mříčná u Jilemnice
3
4
HorskÉ HospoDÁŘstVÍ ZVoNiCE
gospoDarstWo gÓrskiE ZVoNiCE
4
rodinné hospodářství manželů Waldmannových je zaměřeno na chov
ovcí novozélandského původu romney March. Dále také chovají slepice,
králíky, kočku a psa. ubytování je poskytováno v samostatném objektu,
který je součástí rodinného hospodářství, v přízemí ve 2 pokojích pro
2+3(4) osoby se sprchou, WC a v prvním patře ve 2 pokojích pro 2+4(5)
osoby se sprchou, WC. pro všechny je k dispozici kompletně vybavená
obývací kuchyň s možností vaření. V těsném sousedství je rodinný dům
pronajímatele, umělecko-kovářská dílna a stáj pro chov ovcí.
4
gospodarstwo rodzinne małżeństwa Waldmannów opiera się na
hodowli owiec nowozelandzkich rasy romney March. W gospodarstwie
mieszkają też kury, króliki, kot i pies. Zakwaterowanie możliwe jest w
samodzielnym obiekcie, który jest częścią gospodarstwa. Na parterze
znajdują się 2 pokoje dla 2+3(4) osób z prysznicem, WC. Na pierwszym
piętrze mieszczą się 2 pokoje dla 2+4(5) osób z prysznicem i WC. Do
dyspozycji jest kompletnie wyposażona kuchnia z możliwością gotowania.
W bezpośrednim sąsiedztwie stoi dom gospodarza, warsztat artystycznokuźniczy i zabudowania do hodowli owiec.
 +420 481 523 289
@ [email protected]
 Dita a Luboš Waldmannovi, paseky nad Jizerou 2,
512 47 paseky nad Jizerou
4
5
4
Ekoturistika a agroturistika
Ekoturystyka i agroturystyka
6
7
Hipoturistika / Hipoturystyka
Už z minulosti je kůň znám jako ušlechtilé zvíře tvořící součást
života člověka. I nyní přibývá zájemců, kteří dají přednost
dovolené v tuzemsku s ekologickou formou turistiky. A tím
je i jízda na koních. Právě netradiční pohled na oblé vrcholy
hor i jejich podhůří zažijete při hipoturistice. Lidé totiž sedají
na koně ze zvědavosti, či touhy po něčem neobyčejném.
V krkonošských a podkrkonošských hřebčínech, v turistických
jízdárnách a jezdeckých stájích i areálech si můžete výcvik
a vyjížďky na koních zajistit. Vyzkoušet můžete i jízdu
v žebřiňáku. Doporučujeme výlety do míst, kde vás rádi přivítají
a s koňmi seznámí.
Już od przeszłości koń znany jest jako zwierzę szlachetne
wchodzące w skład w życia człowieka. I teraz przybywa
zainteresowanych, którzy dają pierwszeństwo urlopowi w
kraju w ekologicznej formie turystyki. Jest tym także jazda
na koniach. Właśnie niezwykły widok na okrągłe wierzchołki
gór oraz ich podgórze można zaznać podczas jazdy w
siodle (hipoturystyka). Ludzie wchodzą na konia bowiem
z ciekawości lub też pragnienia po czymś niezwykłym. W
stajniach karkonoskich i podkarkonoskich, w ujeżdżalniach
turystycznych oraz stajniach jeździeckich można zamówić
sobie trening, naukę oraz wyjazd na koniu. Spróbować można
także jazdy na małych koniach. Zalecamy wycieczki do miejsc,
w których z radością Was przywitają i zapoznają z końmi.
8
turistiCkÉ VÝLEty V koŇskÉM sEDLE
WyCiECZki turystyCZNE W sioDLE
krkoNošskÁ stEZka
ŚCiEŻka karkoNoska
5
krkonošská stezka se napojuje na nadregionální jezdeckou stezku, která
má počátek v rakouské Vídni a prochází Jihočeským krajem do kraje
pardubického. Ze starých Ždánic pak protíná kraj severním směrem
přes roudnici, Nechanice, sadovou do Cerekvice nad Bystřicí. pokračuje
kolem Hořic přes Miletín do Úhlejova /1/. Na tomto úseku doporučujeme
krátce odbočit k hotelu pod Zvičinou, kde již brzy rozšíří areál o jezdecký
okruh. Zatímco děti absolvují sportovně-relaxační stezku, vy se můžete
se kochat úchvatným výhledem na krkonoše a přitom ochutnávat
léčivou vodu z místní studánky. u nedaleké raisovy boudy se připojuje
zeleně značená stezka z Českého ráje. V Bílé třemešné je možné se
zastavit v domě J. a. komenského. trasa pokračuje po silnici k pohádkové
přehradě Les království a dále naučnou stezkou přes Nemojov do Nových
Domů /2/. Minete Chotěvice, karlov a Čermnou, dále vaše kroky povedou
do Bolkova /3/. odtud je to jen kousek k Hoffmannovým boudám. Zde se
vydejte vlevo na Zrcadlovky, dále po lesní svážnici na kolínskou boudu. Na
rozcestí u thámových bud je možné krátce odbočit k Vlašským Boudám na
farmu sosna. Z rozcestí ale trasa pokračuje podél potoka Javořím dolem
k Javořímu Mlýnu. u mlýna se jezdecká stezka opět připojuje k modré
pěší trase přes Velkou Úpu na Výsluní a dále krakonošovým údolím ke
spálenému Mlýnu. stezka se stáčí vpravo k Dlouhému hřebenu, rovně přes
Cestník. a konečně, tzv. „starou cestou“, se dostanete až do Horních albeřic
a na hranice s polskem, kde krkonošská stezka končí. V budoucnu ale dojde
k propojení stezek přes polsko až Baltskému moři.
Ścieżka karkonoska łączy się z nadregionalną ścieżką jeździecką, która ma
początek w austriackim Wiedniu i przechodzi przez okręg południowoczeski
do okręgu pardubickiego. Ze starých Ždánic później przecina okręg w
kierunku północnym przez roudnicę, Nechanice, sadową do Cerekvice nad
Bystřicí. kontynuuje około Hořic przez Miletín do Úhlejova /1/. Na tym odcinku
polecamy na krótki czas skręcić do hotelu pod Zvičinou, gdzie areał już
wkrótce zostanie poszerzony o okręg jeździecki. gdy dzieci absolwują ścieżkę
sportowo-relaksacyjną, państwo mogą rozkoszować się czarującym widokiem
na karkonosze a przy tym skosztować wody leczniczej z miejscowego źródełka.
przy niedalekiej chałupie raisova bouda przyłączy się ścieżka znaczona
kolorem zielonym z Czeskiego raju. W Bílé třemešné można zatrzymać się w
domu J.a.komenskiego. trasa kontynuuje po drodze do bajkowej przyrody
Las królestwa a dalej ścieżką edukacyjną przez Nemojov do Nových Domów
/2/. Miniemy Chotěvice, karlov i Čermnou, dalej państwa kroki poprowadzą
do Bolkova /3/. stąd jest to tylko kawałek do chałup Hoffmannovy boudy. tu
zmierzymy w lewo na Zrcadlovky, dalej po leśnej drodze w zboczu do chałupy
kolínská bouda. Na rozdrożu u thámových bud można krótko skręcić do
chałup Vlašské Boudy na farmę sosna. Z rozdroża, ale trasa kontynuuje
wzdłuż potoku Javořím dolem do młyna Javoří Mlýn. przy młynie ścieżka
jeździecka znów łączy się z niebieską pieszą trasą przez miejscowość Velká
Úpa do Výsluní a dalej przez krakonošovo údolí do młyna spálený Mlýn.
Ścieżka skręca w prawo do Dlouhého hřebena, prosto przez Cestník. a
wreszcie, tzw. „starą drogą“, dotrzemy aż do Horních albeřic i do granicy
9
5
1
Hipoturistika / Hipoturystyka
z polską, gdzie Ścieżka karkonoska kończy. W przyszłości, ale dojdzie do
połączenia ścieżek przez polskę aż do Morza Bałtyckiego.
136 km
trasa značena, barva červená / szlak znaczony, kolor czerwony
Za HorskÝMi VyHLÍDkaMi
Za WiDokaMi gÓrskiMi
6
6
Z krkonošské stezky je možné v Janských Lázních u Hoffmannovy boudy
odbočit na značenou stezku. pojedete kolem Modrokamenné boudy do
Horního Maršova. odtud je možné krátce odbočit do Dolního Maršova
/4/ a dále pak pokračovat přes antonínovo údolí tzv. Bednářovou cestou
až do Žacléře /5/. tento úsek trasy je zatím plánovaný a v budoucnu
by měl být značen zelenou barvou. Z Horního Maršova se vydejte přes
suchý Důl. Budete odměněni úchvatnými výhledy na nejvyšší vrchol
krkonoš - sněžku. Zde si také budete moci odpočinout a občerstvit
se. u hraničního přechodu s polskem se opět napojíte na červenou
krkonošskou stezku.
krkonoše nabízejí spoustu dalších překrásných nejen přírodních lokalit.
Janské Lázně jsou centrem lázeňským, kulturním i sportovním a stojí za
návštěvu v každém ročním období. Zajímavé jsou rovněž kratší projížďky
po bývalých zlatých dolech v okolí Bártova lesa. poněvadž se však
nacházíme v lokalitách krkonošského národního parku, doporučujeme
obrátit se na jezdecké stanice a konkrétní trasu s vámi jistě zkušení
průvodci rádi projedou.
Z Ścieżki karkonoskiej można w miejscowości Janské Lázně przy chałupie
Hoffmannova bouda skręcić na znaczony szlak. pojedziemy około chałupy
Modrokamenná bouda do Horního Maršova. stąd można krótko skręcić
do Dolního Maršova /4/ a dalej później kontynuować przez antonínovo
údolí tzw. Bednářową drogą aż do miejscowości Žacléř /5/. ten odcinek
trasy jest na razie planowany a w przyszłości powinien być znaczony
kolorem zielonym. Z Horního Maršova wyruszymy przez suchý Důl.
Będziemy wynagrodzeni czarującymi widokami na najwyższą górę
karkonoszy - Śnieżkę. tu także będziemy mogli wypocząć i spożyć
posiłki. przy przejściu granicznym z polską połączymy się ponownie z
czerwoną Ścieżką karkonoską.
karkonosze oferują wiele następnych przepięknych miejsc nie
tylko w przyrodzie. Janské Lázně są ośrodkiem uzdrowiskowym,
kulturalnym i sportowym a warto ich odwiedzić o każdej porze roku.
interesujące są także krótsze przejażdżki po byłych kopalniach złota
w okolicy miejscowości Bártův les. ponieważ jednak znajdujemy się w
przestrzeniach karkonoskiego parku Narodowego, polecamy poprosić
na stacji jeździeckiej o konkretną trasę a doświadczeni przewodnicy
zapewne chętnie przejadą ją z państwem.
10
12 km
trasa značena částečně, barva modrá/zelená / szlak znaczony
częściowo, kolor niebieski/zielony
krÁLoVÉDVorskÁ stEZka
ŚCiEŻka krÁLoVÉDVorskÁ
7
od ryze přírodních krás na chvilku odskočíme k umění. Z páteřní krkonošské
stezky se nedaleko Hořic odpojuje královédvorská stezka na Dubenec,
Libotov ke krakonošově vyhlídce. souběžně s červenou turistickou trasou
se dostanete k přírodní galerii barokního sochařství - Braunovu Betlému.
podél stejné červené trasy se křížovou cestou dostanete až k baroknímu
areálu kuks. komplex založený F. a. šporkem jistě stojí za návštěvu. stezka
pokračuje na Vlčkovice, Chvalkovice do Litoboře, kde vás uvítají na jezdecké
stanici Donarova samota /6/.
od wyłącznie naturalnego piękna przejdziemy na willę do sztuki. Z rdzennej
Ścieżki karkonoskiej w pobliżu Hořic odłącza się Ścieżka královédvorská
na Dubenec, Libotov do punktu widokowego krakonošova vyhlídka.
równolegle z czerwonym szlakiem turystycznym przedostaniemy się do
galerii przyrodniczej rzeźbiarstwa barokowego - Betlejem Brauna. Wzdłuż
tego samego czerwonego szlaku křížová cesta (Droga krzyżowa) dojdziemy
aż do barokowego areału kuks. kompleks założony przez F. a. šporka
zapewne warto odwiedzić. Ścieżka kontynuuje do Vlčkovic, Chvalkovic do
Litoboře, gdzie przywitają nas na stacji jeździeckiej Donarova samota /6/.
26 km
trasa plánovaná, neznačená, barva zelená / szlak planowany, nieznaczony,
kolor zielony
JEZDECkÉ staNiCE Na trasE:
staCJE JEŹDZiECkiE ZNaJDuJĄCE siĘ Na trasiE:
/1/ pENZioN Lika / pENsJoNat Lika
penzion Lika se nachází v malebné krajině podzvičinska v královéhradeckém
kraji. obec Úhlejov leží na úpatí hory Zvičiny, která je ve zdejším kraji
dominantou. krajina je zde plná rozmanitosti a krásy, která potěší každého
z nás. okolí penzionu nabízí možnosti pro odpočinek i velké kulturní vyžití.
pensjonat Lika znajduje się w malowniczym regionie podzvičinsko w
kraju kralowehradeckim. gmina Úhlejov leży u podnóży góry Zvičina,
dominującej nad lokalnym krajobrazem. różnorodność i piękno tych okolic
zadowolą nawet najbardziej wymagających turystów. W okolicy pensjonatu
jest wiele atrakcji kulturalnych i innych sposobów na udany wypoczynek.
 +420 495 441 371, +420 605 217 374
@ [email protected], http://penzion.lika.sweb.cz/
 k. kaprasová, Úhlejov 41, 507 71 Miletín
11
7
1
Hipoturistika / Hipoturystyka
/2/ JEZDECkÁ staNiCE ForMaNka
staCJa JEŹDZiECka ForMaNka
Jezdecká stanice Formanka nabízí vyjížďky na koni s průvodcem i bez
průvodce po místních jezdeckých stezkách malebné podkrkonošské
krajiny. ubytování je v penzionu ve dvoulůžkových a třílůžkových
pokojích s možností přistýlky se společným sociálním zařízením.
společenská místnost s kuchyní, televizorem a krbem. Možnost
ubytování ve vlastním stanu.
stacja Jeździecka Formanka oferuje przejażdżki na koniu z przewodnikiem
i bez przewodnika po miejscowych ścieżkach jeździeckich malowniczego
krajobrazu podkarkonoskiego. Zakwaterowanie w pensjonacie w
pokojach dwu- i trzyosobowych z możliwością dostawki i wspólną
łazienką. Dostępna świetlica z kuchnią, telewizorem i kominkiem.
Możliwość zakwaterowania we własnym namiocie.
 +420 739 019 132
@ [email protected]
 Nové Domy 90, 544 62 Vítězná
/3/ BoLkoVskÝ DVůr / DWÓr BoLkoWski
8
8
agrofarma Bolkovský dvůr se zabývá hlavně chovem ovcí a koní, které
se přes léto pasou ve vysokých polohách krkonošského národního
parku (krNap) na botanických lokalitách Modrý důl, studniční boudy
a sklenařovice. pro tuto práci farma cvičí a používá pastevecké psy
border collie. pro zájemce je možnost zúčastnit se práce v horách. V zimě
je možná jízda se psím spřežením.
Bolkovský dvůr nabízí celoročně ubytování ve čtyřlůžkových pokojích.
k dispozici jsou dva pokoje v patře, oba pro 4 osoby, celková kapacita
8 lidí (možnost přistýlek). oba pokoje mají vlastní koupelnu se
sprchovým koutem a WC, tV, vše nově zařízeno. stravování vlastní
v moderně vybavené kuchyňce. po dohodě je možné zajistit snídaně.
agrorofarma Dwór Bolkovski zajmuje się przede wszystkim hodowlą
owiec, koni i szkockiego górskiego skotu „HigHLaND“, który w
okresie letnim pasiemy w wysokich obszarach karkonoskiego parku
Narodowego (krNap) w miejscach botanicznych Modrý důl, studniční
boudy i sklenářovice. Dla tej pracy ćwiczy i używa psów pasterskich
Border collie. Dla zainteresowanych jest możliwość uczestniczyć w
pracach w górach. W okresie zimowym jest możliwa jazda z psim
zaprzęgiem.
Bolkovský dvůr oferuje zakwaterowanie przez cały rok w pokojach
czteroosobowych. Do dyspozycji są dwa pokoje na piętrze, oba
czteroosobowe, całkowita pojemność 8 osób (możliwość dostawki).
8
12
W obu pokojach jest własna łazienka z prysznicem i WC, telewizja,
oba pokoje nowo urządzone. Wyżywienie własne w nowocześnie
wyposażonej kuchni. po uzgodnieniu można zapewnić zakwaterowanie
ze śniadaniem.
 +420 603 751 540
@ [email protected], http://bolkovsky-dvur.konvi.cz/
 ing. ivana Čílová, 543 72 rudník u Vrchlabí (část Bolkov)
/4/ JEZDECkÁ staNiCE poD sVětLou Horou
staCJa JEŹDZiECka poD sVětLou Horou (poD JasNĄ gÓrĄ)
 +420 603 786 781
@ [email protected]
 pod světlou horou 26, 542 24 svoboda nad Úpou
/5/ koNÍrNa ŽaCLÉŘ / staJNia ŽaCLÉŘ
 +420 733 283 090
 p. Martin Marek, J. Jaroše, 542 01 Žacléř
/6/ JEZDECkÁ staNiCE DoNaroVa saMota
staCJa JEŹDZiECka DoNaroVa saMota (saMotNia DoNara)
Donarova samota působí již šestým rokem ve vesničce Litoboř jako Jízdárna
Litoboř. Malebné ratibořice, které jsou známé především dílem Babička od
Boženy Němcové, jsou vzdálené 3 km. po celý rok jsou předmětem zájmu
mnoha věkových skupin - škol, rodin s dětmi, ale i seniorů. stanice může
nabídnout okruhy Babiččiným údolím na koních, ale i v kočáře. a pokud si
budete chtít užít více romantiky, můžete také opékat na ohni u řeky, kam
si nejdřív na koních dojedete a odjíždět budete v kočáře.
Już od sześciu lat stacja Donarova samota działa we wsi Litoboř jako
ośrodek jeździecki Litoboř. Malownicza miejscowość ratibořice, znana
przede wszystkim z powieści Babunia autorstwa Boženy Němcovej, jest
oddalona o 3 km. przez cały rok jest obiektem zainteresowania wielu
grup - szkolnych, rodzin z dziećmi i seniorów. stacja oferuje jazdy w
teren przez dolinę Babiččino údolí (Dolina Babuni) na koniach, ale też
w wozie zaprzężonym w konie. Dla żądnych romantycznych wrażeń
przygotowano pieczenie na ognisku nad rzeką z transportem tam
i z powrotem w powozie.
 +420 491 491 726, + 420 776 172 900
@ [email protected], www.jizdarnalitobor.wbs.cz
 Litoboř 6, 552 05 Hořičky
13
Hipoturistika / Hipoturystyka
14
15
1
Hipoturistika / Hipoturystyka
DůLEŽitÉ upoZorNěNÍ :
Jízda po značených stezkách se řídí určitými pravidly, se kterými se
seznámíte na jezdeckých stanicích. stručné znění pravidel pohybu po
stezkách uvádíme dále:
Maximální počet koní ve skupině je 10.
průvodce nebo vedoucí skupinu ji vede a je za ní odpovědný. Je vybaven
mobilním telefonem, znalý pohotovostních čísel v případě potřeby a je
informovaný z výchozí stanice o trase, na kterou se vydávají.
Je zakázáno provádět vyjížďky z trasy za účelem projížděk po polích
a loukách mimo stezku, vjíždět do lesních porostů, rušit zvěř.
Dbáme opatrnosti na rizikových místech křižování se silniční dopravou,
na společných úsecích s turistickými a cykloturistickými značenými
stezkami.
Nejezdíme tryskem, neskáčeme překážky, kde neznáme místo
doskoku.
Chodce a cyklisty na stezce míjíme v kroku. při předjíždění dbáme
zvláštní opatrnosti. Míjení dvou jezdců volíme zásadně z pravé strany.
Je zakázáno tábořit mimo určená místa a rozdělávat oheň. Chraňte
sebe i přírodu.
Jezdci vyjíždějí na jezdeckou stezku na vlastní nebezpečí.
při vzniku problému s majiteli pozemků, kontrolními orgány policie
Čr, Lesní stráží apod. je třeba okamžitě informovat nejbližší jezdeckou
stanici a následně situaci řešit.
Je povinností každého uživatele jezdecké stezky seznámit se s celým
provozním řádem.
tak aŤ NÁM koNě JDou!
16
WaŻNE ostrZEŻENiE:
Jazda po oznakowanych szlakach podlega określonym zasadom, z którymi
można się zapoznać w ośrodkach jazdy konnej. poniżej przedstawiamy
skrócone zasady ruchu na szlakach:
Maksymalna liczba koni w grupie wynosi 10.
przewodnik lub kierownik grupy prowadzi ją i jest za nią odpowiedzialny.
przewodnik wyposażony jest w telefon komórkowy, zna numery
alarmowe i w stacji początkowej zostaje poinformowany o planowanej
trasie przejazdu.
Zakazane jest zjeżdżanie z trasy i jazda po polach i łąkach poza szlakiem,
wjeżdżanie do lasu, płoszenie zwierzyny.
Należy zachować szczególną ostrożność w miejscach skrzyżowań
z ruchem drogowym, na odcinkach wspólnych z oznakowanymi szlakami
turystycznymi i rowerowymi.
Nie wolno jeździć pełnym galopem, skakać przez przeszkody, jeżeli
nieznane jest miejsce doskoku.
pieszych i rowerzystów na szlaku należy mijać jadąc stępem. przy mijaniu
należy zachować szczególną ostrożność. Mijając innych jeźdźców należy
postępować zgodnie z zasadami ruchu prawostronnego.
Zakazane jest rozkładanie obozów i rozpalanie ognia poza miejscami
wyznaczonymi. Należy chronić siebie i otaczającą przyrodę.
Jeźdźcy wyjeżdżają w trasę na własne ryzyko.
W przypadku problemów z właścicielami posesji, organami policji
republiki Czeskiej, strażą Leśną itp. należy niezwłocznie poinformować
najbliższą stację jeździecką, a następnie rozwiązać problem.
obowiązkiem każdego użytkownika szlaków jeździeckich jest zapoznanie
się z całym regulaminem korzystania ze szlaków.
WiŚta Wio, NiECH koNiE JaDĄ!
VÍCE iNForMaCÍ / sZCZEgÓŁoWE iNForMaCJE
 os Jezdecké stezky královéhradeckého kraje / stowarzyszenie
szlaków jeździeckich kraju kralowehradeckiego
Nové Domy 90, 544 62 Vítězná
@ [email protected], www.jezdecke-stezky.wbs.cz
17
1
Hipoturistika / Hipoturystyka
JEZDECkÉ stÁJE a arEÁLy, VyJÍŽĎky Na koNÍCH,
turistiCkÉ JÍZDÁrNy
staJNiE i oŚroDki JEŹDZiECkiE, prZEJaŻDŻki koNNE,
oŚroDki JaZDy koNNEJ DLa turystÓW
poNy CENtruM - Jk
pony centrum - Jk si dává za cíl vyplnění volného času dětí umožněním
jejich kontaktu s koňmi, od pohlazení a svezení na ponících, přes výuku
anglického ježdění a základy voltiže až po možnost sportovní činnosti
zejména v tzv. pony sportu.
pony centrum - Jk ma na celu dać dzieciom możliwość nawiązania
kontaktu z końmi, od głaskania i prowadzenia na kucykach, przez
naukę jazdy w stylu angielskim i podstawy woltyżerki, po możliwość
uczestnictwa w imprezach sportowych, przede wszystkim tzw. pony
sporty.
 +420 777 628 028, +420 774 628 029 (J. Černá),
+420 606 494 782 (a. Behro)
@ [email protected], www.ponycentrum.cz
 Žirečská podstráň 5312, 544 01 Dvůr králové nad Labem
roDiNNÁ FarMa tEri HorNÍ LÁNoV
FarMa roDZiNNa tEri HorNÍ LÁNoV
rodinná farma teri nabízí projížďky na koních pro děti i dospělé,
začátečníky i pokročilé jezdce. provozuje vodění malých dětí i skupin,
výcvik začátečníků. Děti na farmě uvidí různá zvířata - kromě koní také
psy, kočky, pávy, lamy, kozy, různé druhy slepic i divoké prase.
Farma rodzinna teri oferuje przejażdżki na koniach dla dzieci i dorosłych,
początkujących i zaawansowanych jeźdźców. prowadzi prowadzenie
małych dzieci i grup, naukę początkujących. Dzieci na farmie zobaczą
różne zwierzęta, oprócz koni także psy, koty, pawie, różnej rodzaje kur
i dzika.
 +420 603 176 926, +420 603 118 262
@ [email protected], http://stajteri.webnode.cz/o-nas/
 romana Jonová, Horní Lánov 84, 543 41 Horní Lánov
18
19
1
Hipoturistika / Hipoturystyka
JaroMÍr pour - tJ JEŘiCE
Jezdecký klub nabízí výuku jízdy na koni pro začátečníky i pro
velmi pokročilé jezdce na jízdárně i v terénu. Zájemci o pravidelný
výcvik mohou využít desetihodinový kurz nebo se mohou stát členy
jezdeckého klubu a naučit se na koních jezdit i starat se o ně.
9
Nasze usługi są przeznaczone dla dużej ilości klientów. oferujemy
naukę jazdy na koniu dla początkujących i dla bardzo zaawansowanych
jeźdźców na ujeżdżalni i w terenie. Zainteresowani o systematyczną naukę
mogą skorzystać z kursu 10-godzinowego lub mogą stać się członkami
naszego kJ i nauczyć się na koniach jeździć i opiekować się nimi.
 +420 776 043 305 (J. pour), +420 777 893 944 (š. pourová)
@ [email protected], www.vvstudio.cz/jerice
 Jeřice 118, 508 01 pošta Hořice v podkrkonoší
JEZDECkÝ kLuB MatEs / kLuB JEŹDZiECki MatEs
9
Vození dětí na koni s doprovodem, a to buď na jízdárně, nebo jako
procházka do okolí.
prowadzenie dzieci na koniu na ujeżdżalni lub spacer po okolicy.
 +420 776 772 955
@ [email protected], www.jkmates.estranky.cz
 Lanžov - Lhotka 2, 544 01 Dvůr králové nad Labem
JEZDECkÝ kLuB strÁŽNÉ sEDLo
kLuB JEŹDZiECki strÁŽNÉ sEDLo
9
V jízdárně ve strážném u Vrchlabí poznáte nejenom jak sednout na
koně, ale i školu opravdové jízdy. pro děti a začátečníky na farmě chovají
huculy a poníka. pro náročnější jezdce tu mají koně z plemene českého
teplokrevníka. Jezdecký klub strážné sedlo byl založen v roce 1998 a je
nejvýše položeným jezdeckým klubem v České republice. Jeho činnost
je zaměřena na výuku mladých adeptů jezdectví v těchto disciplínách:
military - závod všestrannosti, parkur a závody pony. Nově se zde
věnují i hipoterapii.
W ujeżdżalni w miejscowości strážné u Vrchlabí poznają państwo nie
tylko jak wsiąść na konia, ale i szkołę rzeczywistej jazdy. Dla dzieci
i początkujących hodują na farmie hucule i kucyka. Dla bardziej
wymagających jeźdźców mają tu konie z rasy czeskiego ciepłokrewnika.
klub jeździecki strážné sedlo został założony w 1998 roku a jest
najwyżej położonym klubem jeździeckim w republice Czeskiej. Jego
działalność jest orientowana na naukę młodych adeptów jeździectwa
9
20
w następujących dyscyplinach: military - wyścig wszechstronności,
parkur i wyścigi pony. od niedawna poświęcają się tu także hipoterapii.
 +420 737 800 823
@ [email protected], www.jk-straznesedlo.cz
 Jk strážné sedlo, strážné 40, 543 52 strážné
kNěŽiCkÁ CHaLupa / CHaŁupa kNěŽiCkÁ
10
V chalupě kromě ubytování a restaurace najdete i stáj s 12 koňmi
a poníkem. Nemusíte se zde bát sednout na koně. ten, kdo na koňském
hřbetu nikdy neseděl, si může vyzkoušet, jaký je to pocit. Jsou zde koně,
kteří jsou vybráni tak, aby vyhovovali začátečníkům i pokročilým jezdcům.
protože jízdě na koni se nedá naučit za týden, ani za čtrnáct dnů, provádí se
spíše pouze informativní výcvik, jak by asi ježdění vypadat mělo. Vyjíždí se
do nejbližšího okolí i do krkonošského národního parku. Děti se určitě rády
povozí na poníkovi. Všude vás při vašem seznamování s koňmi doprovázejí
instruktorky.
10
W chałupie znajdziemy oprócz zakwaterowania i restauracji i stajnię
z 12 końmi i osiołkiem. W Chałupie kněžickiej nie muszą się państwo
bać usiąść na konia. ten, kto na nigdy nie siedział na grzbiecie konia,
może spróbować, jakie to jest. są tu konie, które są wybrane tak, aby
odpowiadały początkującym, i zaawansowanym jeźdźcom. ponieważ jazdy
konnej nie można nauczyć się w ciągu tygodnia ani w ciągu czternastu
dni, wykonujemy raczej tylko informacyjne ćwiczenie, jak mniej więcej
powinno wyglądać jeżdżenie. Wyjeżdżamy do najbliższej okolicy i do
karkonoskiego parku Narodowego. Dzieci na pewno chętnie pojeżdżą
na kucykowi. Wszędzie przy państwa zapoznawaniu z końmi jest nadzór
instruktorek, które chętnie dodadzą.
 +420 499 429 181
@ [email protected], www.knezice.cz
 penzion a turistická jízdárna kněžická chalupa, kněžice 5,
543 01 Vrchlabí
21
10
10
Hipoturistika / Hipoturystyka
22
23
1
Ř E M E s L a, u k Á Z k a t r a D i Č N Í V Ý r o By, E X k u r Z E
r Z E M i o s Ło, p o k a Z y W y r o B Ó W
t r a DyC yJ N yC H, Z W i E D Z a N i E
gaLEriE ČEskÉHo VÍNa kuks
gaLEria CZEskiEgo WiNa kuks
11
prodejní expozice vín českého vinařského regionu (ucelená kolekce
produkce českých vinařů, svým rozsahem ojedinělá a největší v naší
republice). Výstava historických a uměleckých exponátů, vztahujících
se k vínu a révě vinné. osvětová a lektorská činnost - školení pro
vyšší gastronomii, přednášky navazující na osnovy škol hotelového
typu, přednášky pro různé zájmové a organizované subjekty spojené
s ochutnávkou.
galeria prowadzi sprzedaż win z czeskiego regionu winiarskiego (duża
kolekcja produktów czeskich winiarzy, wyjątkowa ze względu na swoje
rozmiary, największa w Czechach). Wystawa eksponatów historycznych
i artystycznych związana z winem i winoroślami. Działalność edukacyjna
i lektorska - szkolenia dla wysokiej klasy restauracji, wykłady realizujące
program nauczania szkół hotelarskich, wykłady na różne ciekawe tematy
połączone z degustacją.
@ [email protected]
www.zamekkuks.cz, www.vinokutnahora.cz
11
DůM poD JasaNEM / DoM poD JEsioNEM
12
tkalcovské muzeum ve zrekonstruovaném statku, kde si návštěvníci
mohou vyzkoušet zpracování lnu a vlny na dobových nástrojích, předení
na vřetánku a kolovrátku, tkaní na tkalcovských stavech. Návštěvníci se
seznámí s předtkalcovskými technikami.
V řemeslné a výtvarné dílně si zájemci mohou vyrobit vlastnoruční
suvenýr. konají se zde kurzy lidových řemesel a výtvarných technik.
Na zahradě je dětské hřiště a děti uvítají možnost povozit se na
poníkovi.
Na statku je možnost ubytování ve stylových apartmánech s kuchyňkou
a vlastním sociálním zařízením.
Muzeum tkactwa w odnowionym domu, gdzie odwiedzający mogą
spróbować obróbki lnu i wełny na maszynach z epoki, przędzenia na
wrzecionie i kołowrotku, tkania na krośnie. odwiedzający poznają
techniki stosowane przed wynalezieniem krosna.
W warsztacie rzemieślniczo-artystycznym można własnoręczne
wykonać pamiątki. odbywają się tu kursy rzemiosła ludowego
i technik artystycznych.
W ogrodzie jest plac zabaw dla dzieci. istnieje możliwość jazdy na
kucyku.
11
24
W posiadłości możliwe jest zakwaterowanie
apartamentach z kuchnią i własną łazienką.
w
stylowych
 +420 736 275 025
@ [email protected], www.dumpodjasanem.cz
 tkalcovské muzeum a výtvarná dílna / Muzeum tkactwa
i warsztat artystyczny, Voletiny 22, 541 03 trutnov
rautis
13
poslední firmou na světě, kde se dodnes vyrábí tradiční vánoční ozdoby
ze skleněných perliček je firma rautis v poniklé. Výrobu si můžete přijít
prohlédnout na vlastní oči - uvidíte foukání skleněných perliček, jejich
stříbření, barvení, malování, řezání a nakonec i montáž ozdob. po skončení
exkurze můžete navštívit firemní prodejnu nebo kreativní dílnu, kde si
můžete zkusit vyrobit vlastní ozdobu.
12
termín exkurze je možné zarezervovat on-line na: www.rautis.cz
Firma rautis z miejscowości poniklá to ostatnia firma na świecie, gdzie
do dzisiejszych czasów wyrabiane są tradycyjne ozdoby choinkowe ze
szklanych kulek. produkcję można zobaczyć na własne oczy - dmuchanie
szklanych kulek, ich srebrzenie, barwienie, malowanie, wycinanie, a na
koniec montaż ozdób. po zakończeniu zwiedzania można odwiedzić
firmowy sklep lub warsztat artystyczny i spróbować swoich sił w robieniu
ozdób.
termin wycieczki można zarezerwować on-line na stronie: www.rautis.cz
12
 +420 483 300 036, +420 736 109 917
@ [email protected], www.rautis.cz
 Marek kulhavý, poniklá 151, 512 42 poniklá
MuZEuM krkoNošskÝCH ŘEMEsEL
MuZEuM rZEMiosŁa karkoNoskiEgo
14
soukromé muzeum manželů pičmanových uvítalo své první návštěvníky
v roce 1999 vernisáží vánoční výstavy v roubené stodole. Nová část
v přístavbě zahájila provoz dne 25. 7. 2004 u příležitosti oslav 650 let
poniklé. předměty vystavené v muzeu pocházejí převážně z poniklé
a okolí. V současné době je v expozici více než 700 exponátů. V muzeu
můžete vidět zpracování obilí a slámy, drátování, výrobu vánočních
ozdob z foukaných perliček, ševcovinu, zpracování lnu, truhlařinu,
tesařinu, hospůdku, staré hračky, dobově vybavenou světničku
a další. V muzeu si můžete také zakoupit turistickou známku a řadu
upomínkových předmětů z krkonoš.
parkování osobními automobily přímo u muzea, autobusy před
Základní školou poniklá cca 100 m od muzea.
25
13
1
Ř E M E s L a, u k Á Z k a t r a D i Č N Í V Ý r o By, E X k u r Z E
r Z E M i o s Ło, p o k a Z y W y r o B Ó W
t r a DyC yJ N yC H, Z W i E D Z a N i E
Návštěvní doba:
• muzeum je otevřeno celoročně
• otevírací doba není stanovena - prohlídku je vhodné předem
dohodnout
• prohlídka s výkladem trvá cca 60 minut
• možnost zajistit výklad v němčině
14
14
prywatne muzeum państwa pičmanów powitało pierwszych gości w
1999 roku na wernisażu wystawy bożonarodzeniowej w drewnianej
stodole. Nowa część dobudowy rozpoczęła działalność 25. 07. 2004
przy okazji obchodów 650-lecia miejscowości poniklá. przedmioty
wystawione w muzeum pochodzą przede wszystkim z miasteczka
poniklá i jego okolic. aktualnie w ekspozycji znajduje się ponad 700
eksponatów. W muzeum można zobaczyć obróbkę ziarna i słomy,
drutowanie, produkcję ozdób świątecznych z dmuchanych kulek,
narzędzia szewskie, obróbkę lnu, narzędzia stolarskie, gospodę,
dawne zabawki, świetlicę z wyposażeniem z epoki i wiele innych. W
muzeum można też kupić znaczek turystyczny i wiele upominków
z karkonoszy.
parkowanie aut możliwe jest bezpośrednio obok muzeum, autobusy
parkują przez szkołą podstawową poniklá ok. 100 m od muzeum.
Godziny otwarcia:
• muzeum jest otwarte przez cały rok
• godziny otwarcia nie są określone - zwiedzanie należy wcześniej
uzgodnić
• zwiedzanie z przewodnikiem trwa około 60 minut
• możliwość organizacji zwiedzania z przewodnikiem w języku
niemieckim
 +420 481 585 262, +420 732 326 198
@ [email protected], www.krkonose-muzeum.cz
 Jana pičmanová, poniklá 156, 512 42 poniklá
14
26
27
13
1
R y b a ření / Ł O W I E N I E RY B
Sportovní rybolov je organizován Českým rybářským svazem
prostřednictvím jeho místních organizací (MO). K dispozici je
v Královéhradeckém kraji více než 200 rybářských revírů, zahrnujících
veškeré tekoucí vody v regionu, včetně vodních nádrží, zatopených
písníků a vybraných rybníků. Revíry jsou rozděleny podle charakteru
toku a lovených ryb na pstruhové (pstruh obecný, pstruh duhový, lipan
podhorní a siven americký) a mimopstruhové (kapr, cejn a dravé ryby,
hlavně štika a candát).
Połowy sportowe są organizowane przez Český rybářský svaz (Czeski
Związek Wędkarski) za pośrednictwem organizacji lokalnych. W Kraju
Kralowehradeckim jest ponad 200 łowisk rybackich, obejmujących
wszystkie wody płynące w tym regionie, wraz ze zbiornikami wodnymi,
zalanymi piaskowniami i wybranymi stawami. Łowiska są podzielone
według rodzaju strumienia i łowionych ryb na pstrągowe i trociowe.
MÍSTNÍ ORGANIZACE ČESKÉHO RYBÁŘSKÉHO SVAZU
ORGANIZACJE LOKALNE CZESKIEGO ZWIĄZKU WĘDKARSKIEGO
MO Hořice v Podkrkonoší,  +420 604 869 129
Mimopstruhový revír Bystřice 4 - od mostu silnice Sadová - Lípa až k jezu
pod hřebčínem Jeníkov u Hořic.
łowisko trociowe Bystřice 4 - od mostu drogi Sadová - Lípa do jazu w
pobliżu stadniny Jeníkov u Hořic.
MO Miletín,  +420 604 807 460
Mimopstruhový revír Bystřice 5 - od jezu pod hřebčínem Jeníkov u Hořic
po most u statku Dolenec.
Pstruhový revír Bystřice 5 P - od mostku u statku Dolenec až k pramenům,
včetně nádrže na Borku.
łowisko trociowe Bystřice 5 - od jazu w pobliżu stadniny Jeníkov
u Hořic do mostu przy posiadłości Dolenec.
łowisko pstrągowe Bystřice 5 P - od mostu przy posiadłości Dolenec
do źródeł, wraz ze zbiornikiem na Borku.
MO Ostroměř,  +420 604 681 150
Mimopstruhový revír Javorka 1 - od soutoku s Cidlinou ke vtoku
Chotečského potoka u Šárovcovy Lhoty + Vojická nádrž.
łowisko trociowe Javorka 1 - od przecięcia z rzeką Cidlina do wlotu
strumienia Chotečský potok w pobliżu miejscowości Šárovcova Lhota
+ zbiornik Vojická.
28
MO Jaroměř,  +420 737 328 712
Mimopstruhový revír Labe 34 - od jezu mlýna v Hořenicích k jezu
mlýna ve Stanovicích.
Mimopstruhový revír Úpa 1 - od soutoku s Labem ke zdymadlu
v Doubravicích.
łowisko trociowe Labe 34 - od jazu młyna w miejscowości Hořenicíe do
jazy młyna w miejscowości Stanovice.
łowisko trociowe Úpa 1 - od przecięcia z rzeką Łabą do zapory w
miejscowości Doubravice.
MO Dvůr Králové nad Labem,  +420 605 956 590
Mimopstruhový revír Labe 35 - od jezu mlýna ve Stanovicích k jezu ve
Vorlechu (Pušův splav).
Mimopstruhový revír Labe 36 - Přehrada Les Království (Bílá Třemešná).
Pstruhový revír Labe 35 P - od jezu ve Vorlechu (Pušův splav) až po hráz
vodní nádrže Les Království.
Pstruhový revír Labe 36 P - od konce vzdutí vodní nádrže Les Království
k jezu továrny v Horním Debrném.
Pstruhový revír Trotina 2 P - od soutoku s Hustířankou až k pramenům.
łowisko trociowe Labe 35 - od jazu młyna w miejscowości Stanovice do
jazu w miejscowości Vorlech (śluza Pušův).
łowisko trociowe Labe 36 - Zapora Les Království (Bílá Třemešná).
łowisko pstrągowe Labe 35 P - od jazu w miejscowości Vorlech (śluza
Pušův) do zapory Les Království.
łowisko pstrągowe Labe 36 P - od końca piętrzenia zapory Les Království
do jazu fabryki w miejscowości Horní Debrné.
łowisko pstrągowe Trotina 2 P - od przecięcia z rzeką Hustířanka do
źródeł.
MO Vrchlabí,  +420 604 292 253
Mimopstruhový revír Labe 38 - revír tvoří nádrž U Letiště.
Pstruhový revír Labe 38 P - od jezu v Dobré Mysli až k jezu papírny v Dolní
Branné.
Pstruhový revír Labe 39 - od jezu papírny v Dolní Branné až jezu u úpravny
pitné vody v Herlíkovicích.
Pstruhový revír Labe 39 A - od jezu úpravny pitné vody v Herlíkovicích až
k údolní nádrži Labská.
Pstruhový revír Malé Labe 1 - od vtoku do Labe v Prosečné až k pramenům
+ Kotelský a Klínový potok.
łowisko trociowe Labe 38 - łowisko tworzy zbiornik U Letiště.
łowisko pstrągowe Labe 38 P - od jazu w miejscowości Dobrá Mysl do
jazu papierni w miejscowości Dolní Branná.
łowisko pstrągowe Labe 39 - od jazu papierni w miejscowości
Herlíkovice.
łowisko pstrągowe Labe 39 A - od jazu ujęcia wody pitnej w
miejscowości Herlíkovice do zbiornika retencyjnego Labská.
łowisko pstrągowe Malé Labe 1 - od wlotu to rzeki Łaby w miejscowości
Prosečná do źródeł + strumienie Kotelský potok i Klínový potok.
29
1
R y b a ření / Ł O W I E N I E RY B
MO Trutnov,  +420 602 644 348
Mimopstruhový revír Pilníkovský potok 3 - nádrže: Bojiště I a II
a Volanovský.
Pstruhový revír Líčná 1 - od vtoku do Úpy až po soutok s Lampertickým
potokem.
Pstruhový revír Pilníkovský potok 1 - od vtoku do Labe až k pramenům,
včetně nádrží Vlčice-Hrádeček a Nebe.
Pstruhový revír Úpa 5 - od ústí Lhoteckého potoka v Poříčí k silničnímu
mostu Trutnov - Janské Lázně.
łowisko trociowe Pilníkovský potok 3 - zbiorniki: Bojiště I i II oraz
Volanovský.
łowisko pstrągowe Líčná 1 - od wlotu do rzeki Úpa do przecięcia ze
strumieniem Lampertický potok.
łowisko pstrągowe Pilníkovský potok 1 - od wlotu do rzeki Łaby do
źródeł, w tym zbiorniki Vlčice-Hrádeček oraz Nebe.
łowisko pstrągowe Úpa 5 - od ujścia strumienia Lhotecký potok w
miejscowości Poříče do mostu drogowego Trutnov - Janské Lázně.
MO Hostinné,  +420 737 225 423
Pstruhový revír Čistá 1 - od vtoku do Labe po pravostranný přítok ve Fořtu.
Pstruhový revír Labe 37 P - od jezu v Horním Debrném k jezu podniku
Technolen v Hostinném - Dobré Mysli.
łowisko pstrągowe Čistá 1 - od wlotu do rzeki Łaby do dopływu
prawostronnego w miejscowości Fořt.
łowisko pstrągowe Labe 37 P - od jazu w miejscowości Horní Debrné do
jazu przedsiębiorstwa Technolen w miejscowości Hostinné - Dobrá Mysl.
MO Horní Maršov,  +420 737 918 473
Pstruhový revír Malá Úpa 1 - od soutoku s Velkou Úpou k přítoku Černý
potok.
Pstruhový revír Úpa 6 - od silničního mostu ve Svobodě n. Úpou
k soutoku Malé a Velké Úpy + Albeřická nádrž.
Velká Úpa 1 - od soutoku s Malou Úpou až k pramenům.
łowisko pstrągowe Malá Úpa 1 - od przecięcia z rzeką Velká Úpa do
dopływu Černý potok.
łowisko pstrągowe Úpa 6 - od mostu drogowego w miejscowości
Svoboda n. Úpou do przecięcia rzek Malá i Velká Úpa + zbiornik
Albeřická.
Velká Úpa 1 - od przecięcia z rzeką Malá Úpa do źródeł.
30
ČESKÝ RYBÁŘSKÝ SVAZ - Východočeský územní svaz
Czeski Związek Wędkarski - Stowarzyszenie Regionalne
Wschodnich Czech,  +420 495 214 940, @ www.vcus.regis.cz
 Kovová 1121, 500 03 Hradec Králové - Slezské Předměstí
Podrobnější informace, adresy a kontakty místních organizací včetně
map revírů, cen povolenek aj. najdete na adrese www.rybsvaz.cz.
Pro rybaření je nutné, kromě povolenky k rybolovu, být vlastníkem
rybářského lístku, které vydává obec s rozšířenou působností příslušná
podle místa bydliště žadatele. Povolenky získáte u příslušné místní
organizace rybářského svazu. Je možné si vybrat délku platnosti
a rybaření na vodách pstruhových nebo mimopstruhových.
Szczegółowe informacje, adresy i kontakty lokalnych organizacji, w tym
mapy powiatów, cen uprawnień, itp., znajdują się na stronie www.rybsvaz.cz.
W przypadku cudzoziemców Wschodnioczeski Związek Terytorialny lub
wybrane lokalne organizacje wydają zezwolenia dla cudzoziemców, z
okresem ważności 1 dzień, tydzień, miesiąc i rok. Zezwolenie jest ważne
z paszportem i państwową licencją połowową, którą można kupić w
urzędach miejskich.
31
1
L i D o VÁ a r C H i t E k t u r a
a r C H i t E k t u r a Lu D o Wa
LIDOVÁ ARCHITEKTURA V KRKONOŠÍCH A PODKRKONOŠÍ
ARCHITEKTURA LUDOWA W KARKONOSZACH
I PODKARKONOSZACH
Hlavním materiálem ke stavbě roubených stavení je kámen a dřevo,
které spojením s mazaninou vyniká tepelně-izolačními vlastnostmi.
stavby utvářelo venkovské prostředí, ve kterém vznikaly, ale do výzdoby
roubených domů pronikly také slohové prvky renesanční, barokní,
klasicistní, které ovlivnily nejen vývoj bohatě zdobených lomenic*, ale
i výzdobu oken, dveří a pavlače. Lomenice jsou členěné do jednotlivých
polí, nejčastěji do tří. Nejzdobnější lomenice najdeme v krkonoších
a podkrkonoší. pavlač je tvořená převislou otevřenou chodbou obvykle
na nádvoří, někdy na štítové straně budovy, začíná většinou v polovině
stavení a spojuje prostory v patře. stavby prováděli tesařští, zedničtí
a truhlářští mistři. Je třeba ocenit jejich vyspělost a schopnost přizpůsobit
slohové rysy danému prostředí.
oblast krkonoš a podkrkonoší se dělí na menší skupiny lišící se řešením
půdorysu, konstrukcí, materiálem a výtvarným pojetím.
Na trutnovsku a Vrchlabsku jsou lomenice domů jednoduché a vynikají
jen svými barevnými nátěry trámů, stěn a okenních rámů, které jsou
bohatě zdobeny řezbou.
pro oblasti v podhůří krkonoš jsou typické statky s větším počtem
hospodářských budov obestavěné ze tří stran, v horských oblastech jsou
nepravidelně postaveny kolem otevřeného dvora, nebo je hospodářství
spolu s obytnou částí pod jednou střechou. Chalupy jsou stavěny na
podezdívce ze žuly, spáry se ucpávaly mazanicí nebo obkládaly lištami.
trámy se omazávaly hlínou, v horách se obkládaly šindelem.
podkrkonošský dům je roubená stavba s bílými spárami a vysokou
střechou. Bohatě členěné lomenice jsou pro podkrkonoší nejtypičtější.
Nejbohatší štíty najdeme na Lomnicku, Jilemnicku a Novopacku. tyto
lomenice jsou ovlivněny uměním renesance a klasicismu.
krčkové neboli špalíkové stavby se vyskytují hlavně na Jilemnicku
a Náchodsku. stěny obytných částí jsou postaveny z krátkých dřevěných
špalíčků nebo polínek kladených na sebe, spojovaných pilino-vápennou
maltou. Chlévy jsou zděné, stodoly roubené.
V krkonoších se staví horské boudy-mohutné roubené přízemní stavby
chlévního typu, zaměřené na chov dobytka. Chalupy jsou ze silných
smrkových či jedlových trámů na podezdívce z lomové žuly. obytná část
je dřevěná, chlévy z lomového kamene. průčelní stěna bývá široká, se 3-5
okny. V horách jsou často chalupy chráněné boční podsíní; staví se bokem
do stráně. šindelem jsou kryty střechy, ale i lomenice, stěny světnic,
verandy a přístěnky. Zápraží jsou kryta zábradlím, pavlačemi, poté prkny
či šindelem, čímž vznikají kryté chodby. Bouda je členěna do 4-5 prostor.
překrásné ukázky lidové architektury můžeme najít ve Vysokém nad
Jizerou, pasekách nad Jizerou nebo Dolních štěpanicích.
32
* Lomenice - pojem označující u lidových staveb trojúhelníkovitý
(u sedlových střech) nebo lichoběžníkovitý (u polovalbové střechy)
štít sestavený z různě kladených (šikmo, svisle, klasovitě) prken, jejichž
spáry kryjí a celou plochu dekorativně obohacují dřevěné lišty, které
mohou být i vyřezávané.
Głównym materiałem wykorzystywanym przy budowie drewnianych
budynków jest kamień i drzewo, które w połączeniu ze zaprawą
wykazuje wyjątkowe właściwości cieplno-izolacyjne. Budynki były
kształtowane przez środowisko wiejskie, w którym powstawały, ale
w ich zdobieniach widać również wpływy renesansowe, barokowe,
klasycystyczne. Pojawiają się nie tylko na zdobionych fasadach*, ale też
w zdobieniach okien, drzwi i galerii. Fasady dzielone są na poszczególne
części, najczęściej 3. Najbardziej zdobne fasady można znaleźć w
Karkonoszach i Podkarkonoszach. Galerię tworzy podwieszany, otwarty
korytarz prowadzący zazwyczaj na dziedziniec, czasem po szczytowej
stronie budynku, zaczyna się najczęściej w połowie budynku i łączy
pomieszczenia na piętrze. Do budowy zatrudniano cieśli, murarzy
i mistrzów stolarskich. Należy docenić ich zaawansowanie i zdolność
dopasowania cech stylistycznych do danego środowiska.
Region Karkonoszy i Podkarkonoszy można podzielić na mniejsze grupy
według różnic w planie budynku, konstrukcji, materiałów i koncepcji
artystycznych.
W regionie miast Trutnov i Vrchlabí fasady domów są proste i różnią się
jedynie kolorem powłoki drewna, ścian i ram okiennych, które są bogato
rzeźbione.
W regionie Pogórza Karkonoszy typowe są posiadłości o większej ilości
zabudowań gospodarczych, ustawione z trzech stron. Na terenach górskich
są ustawione nieregularnie wokół otwartego podwórza, lub gospodarstwo
i zabudowania są pod jednym dachem. Fundamenty chałupy były
granitowe, szpary zatykane były spoiwem lub obkładane listwami. Belki
pokrywano gliną, a w górach gontem.
Dom podkarkonoski to drewniany budynek z białymi lukami i wysokim
dachem. Typowe są bogato zdobione, dzielone fasady. Najbogatsze ściany
szczytowe można znaleźć w okolicach miejscowości Lomnice, Jilemnice
i Nová Paka. W zdobieniach fasad widać wpływy sztuki renesansowej
i klasycyzmu.
Budynki ze ścianami wykonanymi z krótkich drewnianych bali pojawiają
się głównie w okolicach miasta Jilemnice i Náchod. Bale łączone były
zaprawą z trocin i wapnia. Zabudowania gospodarcze są murowane,
stodoły drewniane.
W Karkonoszach budowane są górskie chałupy - masywne, drewniane
budynki przypominające zabudowania gospodarcze, przeznaczone
do hodowli zwierząt gospodarskich. Jako materiał wykorzystywane
są grube świerkowe lub jodłowe bale na podmurówce z granitu. Część
mieszkalna jest drewniana, a zabudowania gospodarcze kamienne.
Ściana przednia jest zazwyczaj szeroka z 3-5 oknami. W górach chałupy
są często budowane bokiem do stoku. Gontem pokrywane są nie tylko
dachy, ale też fasady, ściany pokoi, werandy i nisze. Z tyłu domu są
balustrady, galerie, pokryte płytami lub gontem, dzięki czemu powstają
zamknięte korytarze. Chałupy są podzielone na 4-5 pomieszczeń.
33
L I D O V Á AR C H IT E KTURA
AR C H IT E KTURA L U D O W A
34
35
1
L I D O V Á AR C H IT E KTURA
AR C H IT E KTURA L U D O W A
Piękne przykłady architektury ludowej można znaleźć w
miejscowościach Vysoké nad Jizerou, Paseky nad Jizerou czy Dolní
Štěpanice.
* Fasada - pojęcie oznaczające w architekturze ludowej trójkątny
(w dachach spadzistych) lub trapezowy (w dachach mansardowych)
obszar tworzony z bali kładzionych w różnych kierunkach (na skos,
poziomo, pionowo), których luki pokrywane są przez drewniane
listwy, czasem rzeźbione, które stanowią też element dekoracyjny.
Kal u Pecky - mlýn / Kal u Pecky - młyn
15
Roubená, jednopatrová stavba z konce 18. stol. Na boční straně objektu je
pavláčka, k zadnímu štítovému průčelí je připojena lednice z pískovcových
kvádrů. K areálu patří i roubená stodola s doškovou střechou.
Drewniany, jednopiętrowy budynek z końca XVIII. wieku. Z boku obiektu
znajduje się galeria, a do tylnej ściany czołowej dobudowana jest
piwniczka z bloków piaskowca. Do obiektu należy również drewniana
stodoła ze strzechą.
17
Úbislavice - Jiranův mlýn / Úbislavice - Młyn Jirana
16
Roubené patrové stavení s pavlačí a vyřezávaným zábradlím. Nejstarší
část zdiva je datována mezi lety 1781-1815.
Drewniany, piętrowy budynek z galerią i rzeźbioną balustradą. Najstarsze
mury datowane są na lata 1781-1815.
Tři domky ve Vrchlabí
Trzy domki w miejscowości Vrchlabí
17
Soubor tří štítových domů patří mezi nejstarší lidové stavby
v Krkonoších a je vzácným pozůstatkem původní městské zástavby.
Dřevěných domů s podloubím tu původně stálo pět. Při opravě domu
č. 222 byla objevena deska z borového dřeva s letopočtem 1623. Tři
z nich byly rekonstruovány v letech 1976-1980 Správou Krkonošského
národního parku. V roce 1981 bylo v prostředním domě otevřeno
informační středisko Správy Krkonošského národního parku, interiér
domu čp. 222 byl navržen jako výstavní síň a v domě čp. 224 byla
otevřena expozice lidového umění a uměleckých řemesel, sklo
18. a 19. století, historie turistiky v Krkonoších.
16
36
Zestaw trzech domów szczytowych należy do najstarszych
przykładów architektury ludowej w karkonoszach i jest rzadką
pozostałością po pierwotnej zabudowie miejskiej. pierwotnie
stało tu pięć domów z podcieniami. W trakcie naprawy domu nr
22 znaleziono deskę z drzewa sosnowego z wyrytą datą 1623 roku.
W latach 1976-1980 trzy z budynków zostały zrekonstruowane
przez administrację karkonoskiego parku Narodowego. W 1981 roku
w środkowym domu otwarto centrum informacyjne administracji
karkonoskiego parku Narodowego. Wnętrze domu nr 222 zostało
przeznaczone na budynek wystawowy, a w domu nr 224 otwarto
ekspozycję na temat sztuki ludowej i rzemiosła artystycznego, szkła
XViii. i XiX. wieku, historii turystyki w karkonoszach.
 +420 499 421 474
@ [email protected], www.krnap.cz
 Náměstí Míru čp. 222-224, 543 01 Vrchlabí
17
37
15
V ys V ě t L i V ky / W yJ a Ś N i E N i a

telefonní číslo / Numer telefonu
@
E-mailová adresa / adres e-mail

kontaktní adresa / adres kontaktowy
Délka trasy / Długość trasy
Vydal královéhradecký kraj v roce 2011 / Wydał kraj kralowehradecki w 2011 roku
Královéhradecký kraj
pivovarské nám. 1245, 500 03 Hradec králové, Česká republika, tel.: +420 495 817 181, e-mail [email protected],
www.kr-kralovehradecky.cz, www.kralovehradeckyregion.cz
grafické práce a tisk / prace graficzne i druk: t.i.s. - turistické informační systémy v.o.s., www.tis-systems.cz.
INFORMAČNÍ CENTRA
OŚRODKI INFORMACJI TURYST YCZNEJ
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM ČERNÝ DŮL
543 44 Černý Důl, Úřad městyse 48
 +420 499 429 618 @ [email protected], www.cernydul.cz
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM „KRKONOŠE“
DOLNÍ MARŠOV
542 24 Svoboda nad Úpou, Rýchorské sídliště 146
 +420 499 871 167, +420 499 692 953
@ [email protected], www.svobodanadupou.eu
VESELÝ VÝLET - HORNÍ MARŠOV
542 26 Horní Maršov, Temný Důl 46
 +420 499 874 298 @ [email protected], www.veselyvylet.cz
INFORMAČNÍ CENTRUM HOSTINNÉ
543 71 Hostinné, Náměstí 70
 +420 499 404 746 @ [email protected],
www.infocentrum.hostinne.info
INFORMAČNÍ CENTRUM A CESTOVNÍ AGENTURA
JANSKÉ LÁZNĚ
542 25 Janské Lázně, Černohorská 265
 +420 499 875 186 @ [email protected],
[email protected], www.janskelazne.cz
VENKOVSKÉ INFOCENTRUM MIKROREGIONU
543 41 Lánov, Prostřední Lánov 39
 +420 499 432 083 @ [email protected], www.lanov.cz
INFORMAČNÍ CENTRUM MALÁ ÚPA
542 27 Malá Úpa, Horní Malá Úpa 129
 +420 499 891 112 @ [email protected], www.malaupa.cz
INFOCENTRUM TURISTA - PEC POD SNĚŽKOU
542 21 Pec pod Sněžkou 337
 +420 499 736 280 @ [email protected], www. turistapec.cz
IC VESELÝ VÝLET - PEC POD SNĚŽKOU
542 21 Pec pod Sněžkou 196
 +420 499 736 130 @ [email protected], www.veselyvylet.cz
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM
SVOBODA NAD ÚPOU
542 24 Svoboda nad Úpou, nám. Svornosti 527
 +420 499 871 167, 499 871 216 @ [email protected],
www.chatycechy.cz
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM ŠPINDLERŮV MLÝN
543 51 Špindlerův Mlýn, Svatopetrská 173
 +420 499 523 656 @ [email protected],
www.mestospindleruvmlyn.cz
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM TRUTNOV
541 01 Trutnov, Krakonošovo nám. 72
 +420 499 818 245 @ [email protected],
www.trutnov.cz/infocentrum
REGIONÁLNÍ TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM
KRKONOŠE
543 01 Vrchlabí, Krkonošská 8
 +420 499 405 744 @ [email protected],
www.muvrchlabi.cz, www.krkonose.eu
HLAVNÍ INFORMAČNÍ STŘEDISKO SPRÁVY KRNAP
543 01 Vrchlabí, nám. Míru 223
 +420 499 421 474, 499 456 761 @ [email protected],
www. krnap.cz
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM ŽACLÉŘ
542 01 Žacléř, Rýchorské nám. 10
 +420 499 739 225 @ [email protected], www.zacler.cz
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM POD ZVIČINOU
544 72 Bílá Třemešná, Dolní Brusnice 96
 +420 499 396 381 @ [email protected],
www.ticpodzvicinou.cz
MĚSTSKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM DVŮR KRÁLOVÉ NAD
LABEM
544 01 Dvůr Králové nad Labem, Nám. T. G. Masaryka 2
 +420 499 321 742 @ [email protected], www.dvurkralove.cz
MĚSTSKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM HOŘICE
V PODKRKONOŠÍ
508 01 Hořice v Podkrkonoší, Nám. Jiřího z Poděbrad 3
 +420 493 620 121 @ [email protected], www.horice.org
MĚSTSKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM HOŠKA TOUR
507 81 Lázně Bělohrad, Nám. K. V. Raise 160
 +420 493 792 520 @ [email protected],
www.lazne-belohrad.cz
DALŠÍ INFORMAČNÍ CENTRA
POZOSTAŁE OŚRODKI INFORMACJI TURYSTYCZNEJ
INFOCENTRUM FLORA BENECKO
512 37 Benecko 200
 +420 481 582 606 @ info-fl[email protected], www.benecko.com
TURISTICKÉ INFORMAČNÍ CENTRUM HARRACHOV
512 46 Harrachov, Centrum 150
 +420 481 529 600 @ [email protected], www.harrachov.cz
INFORMAČNÍ CENTRUM JILEMNICE
514 01 Jilemnice, Masarykovo nám. 140
 +420 481 541 008 @ [email protected], www.mestojilemnice.cz
INFORMAČNÍ CENTRUM JIZERKY PRO VÁS
468 48 Kořenov - Příchovice 370
 +420 725 805 266 @ [email protected], www.jizerkyprovas.cz
WWW. KRKONOSE . EU
WWW. PODZ VICINSKO . CZ
Poznejte celou řadu publikací / Poznaj całą serię publikacji
AKTIVNÍ DOVOLENÁ / AKTY WNY URLOP
•
•
•
•
•
n a H ra d e c k u / n a Ziemi H radeck iej
v Če s k é m rá j i / w C zesk im R aju
v K l a d s k é m p o m ezí / na Pograniczu K łodzk im
v K r k o n o š í c h a Podk r konoší / w K ar konoszach i Podk ar konoszach
v O r l i c k ýc h h o rá ch a Podor lick u / w G órach Or lick ich i Pogór zu Or lick im
RELAXACE / RELAKS
•
•
•
•
•
n a H ra d e c k u / n a Ziemi H radeck iej
v Če s k é m rá j i / w C zesk im R aju
v K l a d s k é m p o m ezí / na Pograniczu K łodzk im
v K r k o n o š í c h a Podk r konoší / w K ar konoszach i Podk ar konoszach
v O r l i c k ýc h h o rá ch a Podor lick u / w G órach Or lick ich i Pogór zu Or lick im
DOVOLENÁ NA VENKOVĚ / URLOP NA WSI
•
•
•
•
•
n a H ra d e c k u / n a Ziemi H radeck iej
v Če s k é m rá j i / w C zesk im R aju
v K l a d s k é m p o m ezí / na Pograniczu K łodzk im
v K rko n o š í c h a Po dk rkonoší / w Karkonoszach i Po dk arkonoszach
v O r l i c k ýc h h o rá ch a Podor lick u / w G órach Or lick ich i Pogór zu Or lick im
KULTURA A KULTURNÍ AKCE / KULTURA I IMPREZY KULTURALNE
v K rá l ové h ra d e c k ém k raji / w K raju K ralowehradeck im
GASTROSPECIALITY KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRA JE / SPEC JALNOŚCI
GASTRONOMICZNE W KRA JU KRALOWEHRADECKIM
v y b ra n é re ce p t y • regionální v ýrobk y • tradiční akce
w y b ra n e p r ze p i s y • produkt y regionalne • imprez y tradyc yjne
Publikace najdete také na: / Publikacje znajdziesz również na:
www.kralovehradeckyregion.cz