Produktový manuál

Transkript

Produktový manuál
ZÁPĚSTNÍ MĚŘIČ KREVNÍHO TLAKU
AEG BMG 5610
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
_________________________
POPIS VÝROBKU
1 Tlačítko MEM/paměť
2 START
3 Manžeta
4 Místo pro baterie
5 Stupnice měření krevního tlaku
6 LCD displej
7 Indikátor paměti
8 Datum / Čas
9 Systolický tlak
10 Diastolický tlak / Hodnoty pulsu
11 Indikátor nafouknutí manžety
12 Ukazatel srdeční arytmie
13 Indikátor krevního tlaku
14 Indikátor baterií
Použití
Plně automatický elektronický tlakoměr je určen pro použití u zdravotnických pracovníků nebo doma.
Jedná se o neinvazivní měřicí systém určený k měření systolického a diastolického krevního tlaku a
tepové frekvence dospělého jedince pomocí nafukovací manžety, která je omotána kolem zápěstí.
1. Zápěstní tlakoměr
2. Model: BMG 5610 (KD-735)
3. Specifikace: Interní napájení, Typ BF, IPX0, No AP or APG,
4. Rozměry: cca 85 mm x 28 mm x 64.5 mm
5. Obvod manžety: 14 cm-19.5 cm
6. Váha: cca 110 g (bez baterií a manžety)
7. Metody měření: Oscilometrická metoda, automatické nafouknutí a měření
8. Objem paměti: 2x60 měření / čas, datum
9. Baterie: 2 ×1.5 V, Typ AAA • LR03
10. Rozsah měření:
Tlak manžety: 0 – 300 mm Hg
Systolický: 60 – 260 mm Hg
Diastolický: 40 – 199 mm Hg
Tepová frekvence: 40 – 180 úderů/minuta
11. Přesnost:
Tlak: } 3 mm Hg
Tepová frekvence: } 5 %
12. Vhodná okolní teplota pro použití: +5°C~+40°C (41 °F to 104 °F)
13. Vlhkost ovzduší vhodná pro použití: ≤ 90 % RH
14. Vhodná okolní teplota pro transport a skladování: -20 ° to 55 °C (-4 ° to 131 °F)
15. Vhodná okolní vlhkost pro transport a skladování: ≤95% RH
16. Okolní tlak: 80 kPa to 105 kPa
17. Životnost baterií: cca 270 měření
18. Seznam všech komponentů patřících do systému pro měření tlaku, včetně příslušenství:
pumpa, ventil, LCD, manžeta, senzor
Poznámka: Tyto specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
INFORMACE
1. Přečtěte si všechny informace v návodu k použití. Dříve než budete výrobek používat.
2. Nejméně 5 minut před měřením se posaďte, uklidněte se a zůstaňte klidní.
3. Měření je nepřesnější, pokud je zápěstí ve stejné výšce jako vaše srdce.
4. Během měření zůstaňte zcela v klidu. Nemluvte, nehýbejte se atp.
5. Měřte pokaždé na stejném zápěstí.
6. Prosím, vždy odpočívejte alespoň 1 nebo 1,5 minuty mezi měřeními, aby se mohl krevní oběh v
rukou obnovit. Delší než-nafouknutí (tlak v manžetě vyšší než 300 mm Hg, nebo udržován nad 15 mm
Hg déle než 3 minuty), manžety může způsobit ekchymózu vaší paže.
7. Poraďte se s lékařem, pokud máte jakékoliv pochybnosti o případech, které jsou zmíněny níže:
1) Použití manžety přes rány nebo zánětlivá onemocnění;
2) Přístroj nepoužívejte, pokud máte poraněnou ruku nebo paži.
3) Použití manžety na rameni v případě mastektomie končetiny;
4) Současné použití s jinými měřícími přístroji na stejné končetině;
5) Je třeba zkontrolovat krevní oběh uživatele.
8. Tento přístroj není hračka. Chraňte ho před dětmi.
Nedovolte, aby si s přístrojem děti hrály.
• Přístroj nepoužívejte, pokud máte poraněnou ruku
nebo paži.
• Pokud je rukáv neustále nafouknutý, je nutné,
abyste jej co nejdříve vyfoukli
Vložení baterií
Prostor pro baterie se nachází na zadní straně přístroje.
• Otevřete kryt.
• Vložte dvě baterie • AAA
• LR03. Dbejte na správnou polaritu. Polarita je vyznačena na přístroji.
• Zavřete kryt.
2. NASTAVENÍ DATA A ČASU
a. Pokud instalujete nové baterie nebo vypnete přístroj, objeví se na display režim hodin, čas/datum .
b. Pokud je přístroj v režimu hodin, stlačte tlačítka “START” a “MEM” současně;
uslyšíte pípnutí a nastavení měsíce bude blikat jako první. Obr. 2-2. Stlačte “START”
opakovaně; den, hodiny a minuty budou blikat střídavě. Zatímco čísla blikají, stiskněte “MEM” ke
zvýšení čísla. Držte “MEM” stlačené a čísla budou zvýšena rychle.
c. Můžete vypnout monitor stisknutím tlačítka "START", když minuty blikají,
pak bude čas a datum potvrzen.
d. Monitor se automaticky vypne po 1 minutě bez provozu, s časem a datem
beze změny.
e. Po výměně baterií musíte čas a datum nastavit znovu.
3. PŘIPOJENÍ MANŽETY K MONITORU
Manžeta je součástí balení.
Monitor je možné od manžety odepínat.
4. NASAZENÍ MANŽETY NA ZÁPĚSTÍ
Poznámka:
1. Přečtěte si všechny informace v návodu k použití. Dříve než budete manžetu používat.
2. Měřte pokaždé na stejném zápěstí.
3. Během měření zůstaňte zcela v klidu. Nemluvte, nehýbejte se atp.
4. Nejméně 5 minut před měřením se posaďte, uklidněte se a zůstaňte klidní.
5. Prosím udržujte manžetu v čistotě, nepoužívejte, pokud je po očištění ještě vlhká.
Doporučujeme čistit po 200 měření.
5. POLOHA TĚLA PŘI MĚŘENÍ
6. MĚŘENÍ KREVNÍHO TLAKU
a. Po upevnění manžety zaujměte doporučenou polohu, stiskněte tlačítko "START".
Uslyšíte pípnutí a zobrazí se všechny číslice na display – a začne měření obr. 6. Prosím kontaktujte
servisní středisko, pokud se nezobrazí některé segmenty číslic.
b. Začnou blikat paměti pro uložení (U1 nebo U2). Obr. 6-1. Pro změnu paměti stiskněte “MEM” obr.
6-2. Váš výběr potvrďte tlačítkem start “START”.
Aktuální výběr bude také potvrzen automaticky po 5 sekundách automaticky bez provozu.
c. Po výběru předvolby, začne monitor hledat nulový tlak. Obr. 6-3.
d. Monitor nafoukne manžetu, až po dostatečný tlak pro měření. Monitor pomalu uvolňuje vzduch
v manžetě a provádí měření. Na displeji se zobrazí měřený krevní tlak a srdeční tep. Symbol srdeční
(pokud ano) bude blikat. Obr. 6-4 & 6-5. Naměřené hodnoty budou automaticky uloženy do vybrané
paměti.
e. Po měření se monitor se automaticky vypne po 1 minutě bez provozu.
Můžete také stisknout tlačítko "START" pro ruční vypnutí monitoru.
f. Během měření, můžete stisknout tlačítko "START" a monitor se vypne.
7. ZOBRAZENÍ ULOŽENÝCH VÝSLEDKŮ MĚŘENÍ
a. Po měření, si můžete prohlédnout naměřené hodnoty ve vámi vybrané paměti stisknutím
tlačítka "MEM". Na displeji se zobrazuje množství výsledků v aktuální paměti. Obr. 7.
b. Pro zobrazení uložených výsledků můžete také stisknout tlačítko "MEM" v režimu hodin. Vybraná
paměť bude blikat a množství výsledků v ní se zobrazí na displeji. Obr. 7-1.
Pro změnu paměti stiskněte “MEM”. Obr. 7-2. Váš výběr potvrďte tlačítkem start “START”.
Aktuální výběr bude také potvrzen automaticky po 5 sekundách automaticky bez provozu.
c. Po výběru předvolby, bude na LCD displeji zobrazena průměrná hodnota za posledních třech
výsledků v této paměti. Obr. 7-3 a 7-4. Nejsou-li výsledky uloženy, zobrazí se na displeji pomlčky, jak
je uvedeno na obr. 7-5.
d. Když se průměrná hodnota zobrazí a vy stisknete tlačítko "MEM", bude zobrazen poslední
výsledek. Obr. 7-6. Pak krevní tlak a tepová frekvence v daném období individuálně.
Možná srdeční arytmie může blikat. Obr. 7-7 & 7-8. Stiskněte tlačítko "MEM",
znovu se zobrazí další výsledek. Obr. 7-9. Tímto opakovaným stiskem tlačítka "MEM" se zobrazí
příslušné výsledky naměřené dříve.
e. Po měření se monitor se automaticky vypne po 1 minutě bez provozu.
Můžete také stisknout tlačítko "START" pro ruční vypnutí monitoru.
8. VYMAZÁNÍ NAMĚŘENÝCH HODNOT Z PAMĚTI
Pokud je některý z výsledků (s výjimkou průměrné hodnoty z posledních tří výsledků) zobrazen,
všechny výsledky z vybrané paměti budou smazány po třech pípnutích. Na displeji se zobrazí. Obr. 8,
stiskem tlačítka "MEM" nebo "START" se vypne monitor.
9. HODNOCENÍ VYSOKÉHO KREVNÍHO TLAKU U DOSPĚLÍCH
Poznámka:
• Přístroj je určen pro měření krevního tlaku dospělých osob.
• Rizikové faktory, jako například cukrovka, kouření, obezita atd., nejsou brány do úvahy.
• Je nutné, aby konečné rozhodnutí a změření krevního tlaku provedl váš lékař.
10. Problémy a jejich odstraněni
Typ závady
Příčina
Odstraněni poruchy
Na displeji se zobrazí symbol baterie.
• Baterie jsou vybité.
• Použili jste 1,2V baterie?
Displej zobrazí podezřelý nebo nemožný
výsledek.
• Měřici manžeta je nesprávně
nasazena nebo je nasazena mimo
zápěstí.
• Vložte nové baterie.
• Přístroj pracuje pouze s 1,5V
bateriemi.
• Upevněte manžetu pečlivěji.
• Pohnuli jste paži nebo přístrojem.
• Mate nepravidelný
puls/tep.
• Mluvili jste během měření? Něco
vás vyrušilo nebo rozčililo?
Na displeji je zobrazen symbol „ERR”.
Zařízení nereaguje na stisknutí žádného
tlačítka.
• Došlo k poruše nafouknutí rukávu
nebo k poruše během procesu
měření.
• Měřící manžeta nebyla
dostatečně nafouknutá.
• Došlo k poruše nafouknutí
manžety nebo k poruše během
procesu měřeni.
• Baterie jsou vybité.
• Závada je v elektronickém
zařízení přístroje.
• Snažte se zůstat v klidu. Neměňte
žádné nastaveni na přístroji.
• Pokud mate nepravidelný puls,
nebude možno měření provést.
• Vyvarujte se všech vnějších
Negativních vlivů, které mohou
ovlivnit výsledky měřeni.
• Řiďte se pokyny a pravidly pro
měřeni a správně nasazeni měřící
manžety.
• Opakujte měřeni.
• Znovu nasaďte a upevněte manžetu.
• Seďte klidně a tiše.
• Vyměňte baterie.
• Vyjměte baterie a opět je vložte do
přístroje.
• Zaneste přístroj vašemu dealerovi nebo
do servisního
střediska.
Péče o přístroj
Pozor:
• Neponořujte přistroj do vody.
• Chraňte přistroj před vlhkosti.
• K čištěni nepoužívejte agresivní čistící roztoky a prostředky.
• Měřici manžetu čistěte vlhkým hadříkem. Na skvrny je možno použit mírný mýdlový roztok.
• Po ukončeni čištěni manžetu dobře vysušte.
• Přistroj čistěte suchým a měkkým hadříkem.
Standardy a kompatibilita
Označení CE 0123 na měřícím přístroji potvrzuje, že přistroj je v souladu s nařizením EU 93/42/EEC
(Medical Device Directive Nařízení a směrnice pro zdravotnické přístroje). Následující směrnice a
nařízení se vztahuji na design nebo výrobu přístroje:
EN 60601-1: Medical electrical equipment Electromagnetic kompatibility (Elektronické zdravotnické
přístroje elektromagnetická kompatibilita).
EN 1060-1: Non-invasive blood pressure meter (Neagresivní přistroj na měřeni krevního tlaku)
EN 1060-3: Non-invasive blood pressure meter (Neagresivní přistroj na měřeni krevního tlaku)
Význam symbolu „Popelnice“
Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu.
Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje,
jestliže je už nebudete používat.
Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým
by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace.
Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a
elektrických přístrojů.
Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně
správních celků nebo obecního úřadu.

Podobné dokumenty

Ukázková kapitola

Ukázková kapitola 2. Přepsání BIOSu špatnou hodnotou je poměrně zajímavým řešením pro počítačové viry, které takto mohou dosáhnout „výborných“ výsledků. Proto je přepsání BIOSu zpravidla zakázáno, my si jej povolíme...

Více

SAACKE - Přehled produktů

SAACKE - Přehled produktů • Minimal set-up times as a result of using of only one

Více

Manuál postupu měření v Kineziologické laboratoři

Manuál postupu měření v Kineziologické laboratoři Prosím preferujte 7-9.hod a 11-13.hod. Měření plánujte na cca 1 hod., začáteční měření i 1,5-2 hod. (klinická a funkční měření hospitalizovaných pacientů – pokud možno provádějte na oddělení)

Více

Národní akční plán BV - Česká asociace beachvolejbalových klubů

Národní akční plán BV - Česká asociace beachvolejbalových klubů oblasti BV (reprezentační, metodická, PR, registrace atd.) Koordinuje a vydává směrnice ČVS pro oblast BV

Více

Zobrazit celý článek - Trendy ve vzdělávání

Zobrazit celý článek - Trendy ve vzdělávání jednotka, zpracování signálu, uchování dat, zobrazení signálu a přenos dat tvoří dohromady počítač. V bloku zpracování signálu se binární signály vyhodnotí, získají se z nich odvozené veličiny a ty...

Více