VAC-9013, VAC-11013_EN manual

Transkript

VAC-9013, VAC-11013_EN manual
PORTABLE AIR CONDITIONER
VAC – 9013
VAC - 11013
User´s manual
Thank you for choosing super quality air conditioner. Please be sure to read this
user’s manual carefully before using the machine. Any problem, please contact the
professional service for help.
CONTENTS
IMPORTANT SAFEGUARDS….............................................................................3
PLACEMENT AND INSTALLATION…...............................................................4
PARTS NAME….......................................................................................................6
CONTROL PANEL…...............................................................................................7
REMOTE CONTROL…..........................................................................................8
OPERATION METHODS…....................................................................................9
WATER DRAINAGE…..........................................................................................10
MAINTENANCE….................................................................................................10
TROUBLE SHOOTING…..................................................................................... 11
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read following safeguards carefully before using the machine:
This machine just for domestic use, please don’t use it in any other places.
Please use this machine indoor not outdoor, and place it in a dry environment.
Don’t use the machine when any damage in power cord, plug or machine itself.
Any damage, please contact professional serviceman for help. If need to lengthen
power cord, extended cord can be used, but please don’t let the power cord scatter on
the work area.
Please make the machine far from heat sources and power supply , and avoid direct
sunlight.
Please turn-off the machine first before pull out the plug.
Please pull out the plug when the machine is under cleaning, parts-replacement or
leaving unused.
Please clean the machine based on the instruction in user’s manual.
Please make sure using voltage meet requirements, the damages caused by
connection error is out of the scope of warranty.
Don’t let little children touch the machine.
Don’t run the machine when no one there, even if a short leave, please turn-off it.
Don’t tug power cord when pulling out plug or moving the machine.
Don’t put the machine on a place with water or other liquid.
Don’t spatter water or oil into machine.
Don’t put hard objects between fan blades.
Don’t repair the machine by yourself. Dealing with problems by non-professional
person may cause danger, even power cord replacement must be done by professional
electrician.
Only use accessories from suppliers, otherwise danger and damages of the machine
may be caused .
3
Note :
Place the machine on flat ground, and keep it far from around things at least 50cm.
Make sure the socket can be reached from machine location.
Keep the machine stand upright so that compressor can work well.
Don’t run the machine near to gasoline or any other flammable liquids.
Make sure free access of air-inlet and air-outlet.
Don’t use spraying agent (such as pesticides , paint) or other flammable materials,
otherwise plastic deformation, or even electric damage of the machine may be
caused.
Power supply
Make sure no damage in plug.
Don’t use connector instead of plug.
Insert plug into socket first, then turn on socket switch , press key “POWER” to run
machine.
Please safekeep this user’s manual.
Placement and Installation
Placement
Place the machine on flat and dry ground, and keep it far from around things at least
50cm. (fig.1)
(fig.1)
4
Installation
Spin slide bar connector into exhaust hose first, then spin the exhaust hose into exhaust
connector (counter-clockwise) .
Put slide bar connector into adjustable slide bar, adjust window open width in order
slide bar match window well, and the length of slide bar is adjustable. (fig.2)
(fig.2)
Installation Errors
Free access of exhaust pipe is important, installation errors will bring bad influence of
machine.
Avoid exhaust-pipe with sharp bend. (fig.3)
Make sure air in exhaust pipe can run smoothly . (fig.4)
(fig.3)
(fig.4)
5
Warning
Length of exhaust pipe according to the machine features, please don’t replace or
lengthen it freely, otherwise errors will be easily caused.
Note: extreme length of unfolding exhaust pipe is 1500mm, please shorten the length
as much as possible and keep it level as much as possible when installing
Parts Name
1
Front side(fig.5)
2
3
4
1. Handle
2. Control Panel
3. Air-outlet
5
4. Fan blade
5. Castor
fig.5
Back Side(fig.6)
6
6. Filter frame upper 
7. Exhaust Connector
8
7
8. Power Cord Location
9. Filter frame lower
10. Rubber plug
9
10
11. Plug cap
12.Power Cord
12
6
11
Check packing accessories, read user’s manual to get how to use them. (fig.4)
(fig.4)
1. Exhaust hose
2. Slide bar connector
3.
Remote control
4. Ajustable slide bar
Control Panel
9 10 11 12
15 16 17 18
14
13
19

8
7
6
1. Power button
2. Mode button
3. Sleep button
4. Down button
5. Up button
6. Timer button
7. Fan button
8. Receiver for remote control
9. “Water Full” indicator
10.Indicator for compressor
5
4
3
2
1
11.High fan speed indicator
12.Low fan speed indicator
13.Timer mode indicator
14.Display window
15. Sleep mode indicator
16.Cooling mode indicator
17.Dehumidify mode indicator
18.Fan mode indicator
19.Power indicator
1. POWER: press this key to turn on/off machine. After machine turns on, default value
is cooling mode with low fan speed.
7
2. MODE: after machine turns on, press this key to select cooling, dehumidifying and
fan mode.
3. FAN: after machine turns on, press this key to select fan speed (high and low).
4. DOWN: under cooling mode, press this key to downward setting temperature from
16~31 .
5. UP: under cooling mode, press this key to upward temperature from 16~31 .
6. SLEEP: under cooling mode, press this key to turn on/off sleeping function.
7. TIMER: under power-on or standby mode, press this key to setup on/off time from
1~24.
Remote Control
1. Power
5. Up
2. Timer
6.
Fan
3. Down
7. Sleep
8
4. Mode
Operation Methods
Cooling mode
After machine turns on, default value is cooling mode with 22
and low fan speed.
Press “ MODE” to select cooling mode, cooling mode indictor turns on .
Press “ UP” or “ DOWN” to adjust temperature ( from 16
to 31
).
Press “ FAN” to select high or low fan speed.
Fan mode
Press “ MODE” to select fan mode, fan mode indicator turns on .
Press “ FAN” to select high speed or low speed.
Temperature and sleeping function cannot be setup.
Timer mode
Under standby mode, press “TIMER” to setup the power-on time. Timer indicator
turns on.
Under power-on mode, press “TIMER” to setup power-off timer. Timer indicator
turns on.
Dehumidifying mode
Press “MODE” to select dehumidifying mode, dehumidifying mode indicator turns
on .
Under dehumidifying mode, sleeping function cannot be setup, and fan speed is low.
Sleeping mode
Press key
SLEEP
enter into sleeping mode, default value of fan speed is low.
When sleeping mode turns on , under cooling mode, the first one hour later, setting
temperature will go up 1
up another 1
, the second one hour later, setting temperature will go
, and then keep the same .
Sleeping mode is invalid under dehumidifying and fan mode. Under water full,
machine standby and mode conversion, sleeping mode will be cancelled .
Compressor protection
Three minutes later after power on / restart, compressor starts to run.
9
Water Drainage
This machine with auto-water-evaporating system. Condensed-water cycle to cool
down the condenser, which will not only improve cooling efficiency, but also save
energy.
If inner water tank is full, “W.F” indicator will flashed on the screen , machine enter into
standby mode, buzzer shouts , compressor stops and all keys is invalid till machine
recovers to be normal .
Pull out the plug to drain out water, power off the machine and restart it , the machine
will runs normally .
Maintenance
Note: in order to avoid electric shocks, please power-off the machine and pull out
plug before maintenances or repairs.
Cleaning
Please pull out plug before cleaning .
Use soft semi-dry cloth to clean the machine. Don’t use chemical agents, such as
benzene, alcohol, gasoline and so on ; otherwise the machine surface will be
damaged, or even the machine itself.
Don’t spatter water into the machine .
Filter
Clean the filters every two weeks, if filters are blocked by dust, machine efficiency will
be reduced .
Clean the filters in warm water with neutral detergent, then dry the cleaned filters on a
shady place.
Note: Don’t run the machine without filters.
Season Cleaning
If the machine will be unused for a long time, please do as following :
10
Pull out drainage plug to flow out water.
Let the machine runs under fan mode for 2 hours to dry out the machine internal
Turn off machine and pull out plug .
Clean and dry filters , then reinstall them .
Pull out exhaust pipe for safekeeping .
Put the machine into plastic bag , and place it on a dry place.
Noise generated by the appliance
55 db (A)
Trouble Shooting
Please contact professional serviceman without delay in following situation
Trouble
Machine cannot
work
Machine
auto-restarts
frequently
Too noisy
Compressor
cannot work
Cause
Solution
Power off
water-full indicator turns on
Power on
Drain water out
Direct sunlight
Draw the curtains
Door and windows are open , Close the door and windows, move out
many heat sources in the room .
heat sources.
Filters are too dirty.
Clean or replace filters
Air-inlet or air out-let is blocked
Remove blockage
Place it on flat and solid ground, avoiding
Machine is not put on flat ground.
shaking
Compressor
time-delay Wait for 3 minutes, then restart the
protection turns on
machine after temperature reduces .
Note: when abnormal situations are occurred, turn off machine and pull out plug,
then contact with professional electrician for help .
THE DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WASTE PRODUCTS ON
THE PART OF FINAL USERS IN THE EUROPEAN UNION”
This symbol on the product or on the container indicates that this product cannot be
eliminated with the general waste. The user is responsible for eliminating this kind of waste
by throwing them away at a “recycling point” specifically for electrical and electronic waste.
Selective collection and electrical equipment recycling contribute to preserve natural
resources and warrant waste recycling to protect environment and health. In order to receive
further information about electrical and electronic waste collecting and recycling, contact
your Local Council, the service of household waste or the establishment where the product
was acquired.
11
Mobilná klimatizácia
VAC - 9013
VAC-11013
Návod na použitie:
akujeme za zakúpenie nášho výrobku vysokej kvality. Pred prvým používaním si pozorne preítajte
návod na používanie a v prípade problémov sa obráte na profesionálny servis.
Obsah
Dôležité upozornenie...............................................................................................................3
Umiestnenie a inšatalácia .......................................................................................................4
Názvy astí ..............................................................................................................................6
Ovládací panel.........................................................................................................................7
Diakové ovládanie ..................................................................................................................8
Prevádzkové metódy...............................................................................................................9
Odstreovanie vody ..............................................................................................................10
Údržba ...................................................................................................................................10
Odstránenie možných problémov .........................................................................................11
2
Dôležité upozornenie
Pred prvým použitím si pozorne preítajte dôležité upozornenie.
•
Tento prístroj je len pre domáce použitie.
•
Výrobok používajte len vo vnútorných suchých priestoroch.
•
Nepoužívajte zariadenie ak je akékovek poškodenie v sieovom kábli alebo v samom stroji. V
prípade akéhokovek poškodenia sa obráte na profesionálny servis. Ak je potrebné predži kábel
je možné ho predži s predlžovacím káblom. Predlžovací kábel umiestnite tak, aby nedošlo k
zraneniu.
•
Udržujte klimatizáciu vo väšej vzdialenosti od zdrojov tepla alebo slneného žiarenia.
•
Klimatizáciu vypnite skôr ako odpojíte produkt od elektrického napätia.
•
V prípade istenia, vymieania astí alebo nepoužívania je potrebné zariadenie ponecha
odpojené od elektrického zariadenia.
•
Výrobok istite poda priloženého návodu.
•
Vždy sa uistite o správnom použití elektrického napätia, ktoré spa požiadavky. V prípade
použitia nesprávneho elektrického napätia sa dané poškodenie výrobku nepoíta do rozsahu
záruky.
•
Udržujte prístroj mimo dosahu detí.
•
Nikdy nenechávajte klimatizáciu zapnutú bez Vášho dohadu.
•
Neahajte napájací kábel pri vyahovaní alebo pri prenášaní výrobku.
•
Neukladajte výrobok na mokré miesta.
•
Vyhnite sa rozliatiu vody alebo oleja na spotrebi.
•
Nevkladajte tvrdé predmety do priestoru ventilátora.
•
V prípade nejakej poruchy sa nesnažte klimatizáciu opravi doma. Neprofesionálnym prístupom
môže dôjs k závažnému poraneniu. Pri výmene kábla je taktiež potrebný autorizovaný servis.
•
Používajte len príslušenstvo dodávané z výrobkom, iná hrozí poškodenie výrobku.
Poznámka:
•
Výrobok umiestnite na rovné miesto vo vzdialenosti 50cm od ostaných výrobkov.
•
Uistite sa, že klimatizácia je umiestnená v primeranej vzdialenosti od elektrického zapojenia.
•
Výrobok udržujte vo zvislej polohe, aby kompresor mohol správne pracova.
•
Nepoužívajte výrobok blízko horavých látok.
•
Uistite sa i je voný prístup vzduchu.
•
Nepoužívajte na klimatizáciu žiadne spreje (pesticídne farby) nakoko to môže poškodi výrobok.
3
Napájanie
•
Uistite sa i nie je konektor porušený
•
Nepoužívajte konektor namiesto zástrky
•
Zapojte zástrku do zásuvky a stlaením tlaidla „ power “ spustíte klimatizáciu.
Návod na použitie si starostlivo uschovajte.
Umiestnenie a inštalácia
Umiestnenie
•
Klimatizáciu umiestnite na suchú a rovnú plochu, udržujte prístroj od ostatných výrobkov vo
vzdialenosti 50cm. (fig.1)
Inštalácia
•
Najprv nadstavec nakrúte na hadicu, potom hadicu nakrúte do konektora. ( proti smeru
hodinových ruiiek).
•
Nadstavec konektora napojte na nastavitený nadstavec. (obr.2)
4
Chyby pri inštalácií
•
Voný prieduch cez výfukovú trubicu je vemi dôležitý. Pri nedodržaní voného priechodu vzduchu
môže poškodi klimatizáciu.
•
Vyhnite sa ostrému ohnutiu výfukovej trubice. (Obr.3)
•
Uistite sa, že vzduch prechádza cez trubicu bez akýchkovek problémov. ( Obr.4)
(Obr.3)
(Obr.4)
Upozornenie
Používajte výfukovú trubicu dodávanú s daným výrobkom. Pri použití rozdielneho tvaru môžete
poškodi klimatizáciu.
Džka trubice je 1500 mm a tak je potrebné, aby ste pri inštalácií trubicu zmenšili o najviac ako sa dá,
aby nedošlo k jej poškodeniu
5
Názvy astí
1
Predná as (Obr.5)
1. Rukovä
2
2. Ovládací panel
3. Výstup vzduchu
3
4. Lopatky ventilátora
5. Koliesko
4
5
Zadná as
Obr.5
6. Kryt horného filtra
7. Konektor výfuku
8. Zariadenie napájacieho kábla
6
9. Kryt dolného filtra
10. Gumená zátka
8
7
11. Svieky
12. Napájací kábel
9
10
11
12
Skontrolujte si príslušenstvo balenia a preítajte si návod na použitie. ( Obr.4)
1. Výfuková hadica
2. Konektor posúvaa 3.
Diakové ovládanie
4. Nastavitený posúva
6
Ovládací panel
9
10
11 12
13
7
6
8
14
5
15
4
16
17 18
3
2
1. Tlaidlo zapnutia
11. Indikátor vysokých otáok ventilátora
2. Tlaidlo režimu
12. Indikátor nízkych otáok ventilátora
3. Tlaidlo sleep
13. Indikátor režimu asovaa
4. Tlaidlo dole
14. Displej
5. Tlaidlo hore
15. Indikátor režimu sleep
6. Tlaidlo asovaa
16. Indikátor režimu chladenia
7. Tlaidlo ventilátora
17. Indikátor odstraovania vlhkosti
8. Prijíma pre diakové ovládanie
18. Indikátor ventilátora
9. Indikátor „preplnené vodou“
19. Indikátor zapnutia
10. Indikátor pre kompresor
7
19
1
1. POWER ( zapnutie): Potlate tlaidlo on/off a zapnete klimatizáciu, Potom ako sa prístroj
zapne, zapne sa predvolený režim, chladenie s nízkymi otákami ventilátora.
2. MODE (režim): Po zapnutí klimatizácie stlate tlaidlo mode a vyberte si medzi režimom
chladenia, odstraovania vlhkosti a ventilácie.
3. FAN (ventilátor): Zvote rýchlos otáok ventilátora ( vysoké a nízke)
4. DOWN (dole): Pri režime chladenia stlate tlaidlo down na nastavenie zníženia teploty od
16~31°C.
5. UP: Pri režime chladenia stlate tlaidlo up na nastavenie zvýšenia teploty od 16~31°C
6. SLEEP: Pri režime sleep, stlate tlaidlo sleep a tým zapnete alebo vypnete režim.
7. TIMER: Pri zapnutí alebo pohotovostnom režime stlate tlaidlo „TIMER“ na nastavenie doby v
rozmedzí 1 až 24 hodín.
Diakové ovládanie
1. Tlaidlo zapnutia
2. asova
3. Dole
4. Režim
7. Režim spánku
8
5. Hore
6. Ventilátor
Prevádzkové metódy
Režim chladenia
•
Po zapnutí prístroja je predvolená hodnota chladenia s 22°C a s nízkymi otá kami ventilátora.
•
Stlaením „MODE“ zvolíte režim chladenia.
•
Stlaením „UP“ alebo „DOWN“ nastavujte teplotu ( od 16°C do 31°C)
•
Stlaením „FAN“ regulujte otáky ventilátora.
Režim ventilátora
•
Stlaením „MODE“ zvolíte režim ventilátora. Po jeho zvolení sa ventilátor zapne.
•
Stlaením „ FAN“ vyberiete nižšiu alebo vyššiu rýchlos.
•
Teplota a funkcia spania sa v tomto prípade nastavi nedá
Režim asovaa
•
V pohotovostnom režime stlate „TIMER“ na nastavenie asovaa a asový indikátor sa zapne.
•
Potom nastavte na asovai dobu trvania.
Režim odsávania vlhkosti
•
Stlaením „MODE“ zvote režim odoberania vlhkosti z miestnosti a indikátor sa zapne.
•
Pri nastavení režimu odsávania vlhkosti nie je možné nastavi režim spánku a otáky ventilátora
sú nízke.
Režim spánku
•
Pri stlaení „SLEEP“ , vstúpte do režimu spánku, predvolená hodnota ventilátora je nízka.
•
Ke sa zapne režim spánku v chladiacom režime, po prvej hodine teplota stúpne o 1°C, po alšej
hodine stúpne teplota o alší 1°C a potom za ne udržiava rovnakú teplotu.
•
Režim spánku nie je možné nastavi ak je klimatizácia nastavená v režime odsávania vlhkosti a
ventilácie. V prípade , že je klimatizácia naplnená vodou režim premeny bude zrušený.
Ochrana kompresora
•
Pri reštartovaní klimatizácie, zane produkt fungova po troch minútach.
9
Odstreovanie vody
Tento prístroj obsahuje systém automatického vyparovania vody. Kolobeh vody ochladzuje
kondenzátor, o zlepší innos chladenia a sporí energiu.
•
Ak sa vnútorná nádrž zaplní vodou, indikátor zane blika. Stroj sa prepne do pohotovostného
režimu a zane bzua. Kompresor sa zastaví a znemožní akékovek nastavenie až kým nebude
voda odstránená a stroj sa vráti do normál.
•
Odpojte klimatizáciu od elektrického napätia a odstráte vodu, reštartujte a výrobok bude
pracova, tak ako predtým.
Údržba
Poznámka: Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom pri údržbe výrobku, najprv klimatizáciu vypnite a
odpojte od elektrického prúdu.
istenie:
•
Taktiež výrobok odpojte od elektrického prúdu
•
Pri istení používajte jemnú suchú tkaninu. Nepoužívajte chemické prípravky ako sú benzín,
alkohol, benzol at., nakoko tým môžete poškodi povrch výrobku alebo aj samotný výrobok.
•
Vyhnite sa prístupu vody do vnútorných astí klimatizácie.
Filter
•
Filter je potrebné isti každé dva týždne. Ak sú filtre zanesené prachom, zníži to úinnos stroja.
•
Filtre istite teplou vodou s prírodnými prostriedkami, potom filtre osušte v tienistom prostredí.
Poznámka: Nikdy produkt nepoužívajte bez založených filtrov.
Sezónne istenie
Ak výrobok nebude používaný dlhšiu dobu, postupujte nasledovne:
•
Vytiahnite zátku na vypúšanie vody a odstrete vodu.
•
Klimatizáciu zapnite na režim ventilácie a nechajte zapnuté po dobe 2 hodín, aby sa vnútro
výrobku dôkladne vysušilo.
•
Potom prístroj vypnite a odpojte z elektrického prúdu.
•
Vyistite a osušte flitre a naspä ich nainštalujte.
•
Vytiahnite výfukové trubicu a starostlivo uschovajte.
•
Výrobok vložte do plastikového vrecka a uskladnite na suchom mieste.
10
Odstránenie možných problémov
Skôr ako budete kontaktova servisné stredisko, skontrolujte zariadenie poda nasledujúcich bodov.
Problémy
Klimatizané
zariadenie
nefunguje
Prístroj sa
asto
reštartuje
Spôsobené
Je vypnutá
Indikátor preplnenia vodou je
zapnutý
Produkt je na priamom slnenom
žiarení.
Dvere a okná sú pootvárané
alebo je v miestnosti privea
tepelných zariadení.
Filtre sú príliš zanesené.
Prívod alebo odvod vzduchu je
zablokovaný.
Klimatizácia
príliš hluná.
Pristroj nie je umiestnený na
rovnej ploche.
Nefunguje
kompresor.
Oneskorene sa zapne ochrana
kompresora.
Riešenie
Zapnite klimatizáciu
Odstrete vodu
Uložte výrobok kde nie je
priame slnené žiarenie.
Zatvorte dvere aj okná a
klimatizáciu premiestnite od
tepelných zdrojov.
Vyistite alebo vymete filtre.
Odblokujte zablokovanú as.
Presute prístroj na rovnú
plochu, aby ste sa vyhli
traseniu.
Pokajte po dobu 3 minút,
potom ako zane klesa
teplota, reštartujte klimatizáciu.
Poznámka: Ak nastala mimoriadna situácia, vypnite stroj a odpojte ho od elektrického zdroja. Potom
kontaktujte autorizovaný servis.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebia je 55dB(A)
V súlade so smernicami o odpade elektrických a elektronických zariadení (WEEE). WEEE by
mal by oddelene zbieraný a spracovaný. Ak kedykovek v budúcnosti budete potrebova
vyhodi tento produkt, prosím, nevyhadzujte tento produkt s odpadom z domácnosti. Prosím,
pošlite tento produkt na WEEE
11
Mobilní klimatizace
VAC-9013
VAC - 11013
Návod k použití:
Dkujeme za zakoupení našeho výrobku vysoké kvality. Ped prvním použitím si pozorn pette
návod k použití av pípad problém se obrate na profesionální servis.
Obsah
Dležité upozornní.................................................................................................................3
Umístní a inšatalácia .............................................................................................................4
Názvy ástí ..............................................................................................................................6
Ovládací panel.........................................................................................................................7
Dálkové ovládání .....................................................................................................................8
Provozní metody......................................................................................................................9
Odsteování vody ................................................................................................................10
Údržba ...................................................................................................................................10
ešení problém ...................................................................................................................11
2
Dležité upozornní
Ped prvním použitím si pozorn pette dležité upozornní.
• Tento pístroj je pouze pro domácí použití.
• Výrobek používejte pouze ve vnitních suchých prostorech.
• Nepoužívejte zaízení pokud je jakékoliv poškození v síovém kabelu nebo v samém stroji. V pípad
jakéhokoliv poškození se obrate na profesionální servis. Pokud je teba prodloužit kabel lze ho
prodloužit s prodlužovacím kabelem. Prodlužovací kabel umístte tak, aby nedošlo ke zranní.
• Udržujte klimatizaci ve vtší vzdálenosti od zdroj tepla nebo sluneního záení.
• Klimatizaci vypnte díve než odpojíte produkt od elektrického naptí.
• V pípad ištní, vymování ástí nebo nepoužívání je teba zaízení ponechat odpojeno od
elektrického zaízení.
• Výrobek istte podle piloženého návodu.
• Vždy se ujistte o správném použití elektrického naptí, které spluje požadavky. V pípad použití
nesprávného elektrického naptí se dané poškození výrobku nepoítá do rozsahu záruky.
• Udržujte pístroj mimo dosah dtí.
• Nikdy nenechávejte klimatizaci zapnutou bez Vašeho dohledu.
• Netahejte napájecí kabel pi vytahování nebo pi penášení výrobku.
• Nepokládejte výrobek na mokrá místa.
• Vyhnte se rozlití vody nebo oleje na spotebi.
• Nevkládejte tvrdé pedmty do prostoru ventilátoru.
• V pípad njaké poruchy se nesnažte klimatizaci opravit doma. Neprofesionálním pístupem mže
dojít k závažnému poranní. Pi výmn kabelu je také potebný autorizovaný servis.
• Používejte pouze píslušenství dodávané z výrobkm, jinak hrozí poškození výrobku.
Poznámka:
• Výrobek umístte na rovné místo ve vzdálenosti 50cm od ostatních výrobk.
• Ujistte se, že klimatizace je umístna v pimené vzdálenosti od elektrického zapojení.
• Výrobek udržujte ve svislé poloze, aby kompresor mohl správn pracovat.
• Nepoužívejte výrobek blízko holavých látek.
• Ujistte se zda je volný pístup vzduchu.
• Nepoužívejte na klimatizaci žádné spreje (pesticidní barvy) nakolik to mže poškodit výrobek.
3
Napájení
• Ujistte se zda není konektor porušen
• Nepoužívejte konektor namísto zástrky
• Zapojte zástrku do zásuvky a stisknutím tlaítka "power" spustíte klimatizaci.
Návod k použití si peliv uschovejte.
Umístní a instalace
Umístní
• Klimatizaci umístte na suchou a rovnou plochu, udržujte pístroj od ostatních výrobk ve vzdálenosti
50cm. (Obr.1)
Instalace
• Nejprve nástavec nakrúte na hadici, pak hadici nakrúte do konektoru. (Proti smru hodinových
ruiek).
• Nástavec konektoru napojte na nastavitelný nástavec. (obr.2)
4
Chyby pi instalaci
• Volný prduch pes výfukovou trubici je velmi dležitý. Pi nedodržení volného prchodu vzduchu
mže poškodit klimatizaci.
• Vyhnte se ostrému ohnutí výfukové trubice. (Obr.3)
• Ujistte se, že vzduch prochází pes trubici bez jakýchkoliv problém. (Obr.4)
(Obr.3)
(Obr.4)
Upozornní
Používejte výfukovou trubici dodávanou s daným výrobkem. Pi použití rozdílného tvaru mžete
poškodit klimatizaci.
Délka trubice je 1500 mm a tak je teba, abyste pi instalaci trubici zmenšily co nejvíce jak se dá, aby
nedošlo k jejímu poškození
5
Názvy ástí
1
Prední ást (Obr.5)
1. Rukoje
2
2. Ovládací panel
3. Výstup vzduchu
3
4. Lopatky ventilátoru
5. Koleko
4
5
Zadní ást
Obr.5
6. Rám horního filtru
7. Konektor výfuku
8. Zaízení napájecího kabelu
6
9. Rám dolního filtru
10. Gumená zátka
8
7
11. Svíky
12. Napájecí kabel
9
10
11
12
Zkontrolujte si píslušenství balení a pette si návod k použití. (Obr.4)
1. Výfuková hadice 2. Konektor posuvníku
3. Dálkové ovládání 4. nastavitelný posuvník
6
Ovládací panel
9
10
8
11 12
7
13
6
14
5
15
4
16
17 18
3
2
1. Tlaítko zapnutí
11. Indikátor vysokých otáek ventilátoru
2. Tlaítko režimu
12. Indikátor nízkých otáek ventilátoru
3. Tlaítko sleep
13. Indikátor režimu asovae
4. Tlaítko dole
14. Displej
5. Tlaítko nahoru
15. Indikátor režimu sleep
6. Tlaítko asovae
16. Indikátor režimu chlazení
7. Tlaítko ventilátoru
17. Indikátor odstraování vlhkosti
8. Pijíma pro dálkové ovládání
18. Indikátor ventilátoru
9. Indikátor „peplnné vodou“
19. Indikátor zapnutí
10. Indikátor pre kompresor
7
19
1
1. POWER (zapnutí): Potlate tlaítko on / off a zapnete klimatizaci, Potom jak se pístroj zapne,
zapne se výchozí režim, chlazení s nízkými otákami ventilátoru.
2. MODE (režim): Po zapnutí klimatizace stisknte tlaítko mode a vyberte si mezi režimem
chlazení, odstraování vlhkosti a ventilace.
3. FAN (ventilátor): Zvolte rychlost otáek ventilátoru (vysoké a nízké)
4. DOWN (dol): Pi režimu chlazení stisknte tlaítko down na nastavení snížení teploty od 16 ~
31 ° C.
5. UP: Pi režimu chlazení stisknte tlaítko up na nastavení zvýšení teploty od 16 ~ 31 ° C
6. SLEEP: Pi režimu sleep, stisknte tlaítko sleep a tím zapnete nebo vypnete režim.
7. TIMER: Pi zapnutí nebo pohotovostním režimu stisknte tlaítko "TIMER" na nastavení doby
od 1 ~ 24 hod.
Dálkové ovládání
1. Tlaítko zapnutí
2. asova
3. Dole
4. Režim
7. Režim spánku
8
5. Nahoru
6. Ventilátor
Provozní metody
Režim chlazení
• Po zapnutí pístroje je výchozí hodnota chlazení s 22 ° C as níz kými otákami ventilátoru.
• Stisknutím "MODE" zapnete režim chlazení.
• Stisknutím "UP" nebo "DOWN" nastavujte teplotu (od 16 ° C do 31 ° C)
• Stisknutím "FAN" regulujte otáky ventilátoru.
Režim ventilátoru
• Stisknutím "MODE" zvolíte režim ventilátoru. Po jeho zvolení se ventilátor zapne.
• Stisknutím "FAN" vyberete nižší nebo vyšší rychlost.
• Teplota a funkce spaní se v tomto pípad nastavit nedá
Režim asovae
• V pohotovostním režimu stisknte "TIMER" pro nastavení asovae a asový indikátor se zapne.
• Poté nastavte na asovai dobu trvání.
Režim odsávání vlhkosti
• Stisknutím "MODE" zvolte režim odebírání vlhkosti z místnosti a indikátor se zapne.
• Pi nastavení režimu odvlhování nelze nastavit režim spánku a otáky ventilátoru jsou nízké.
Režim spánku
• Pi stisknutí "SLEEP", vstupte do režimu spánku, výchozí hodnota ventilátoru je nízká.
• Když se zapne režim spánku v režimu chlazení, po první hodin teplota stoupne o 1 ° C, po další
hodin stoupne teplota o další 1 ° C a pak za ne udržovat stejnou teplotu.
• Režim spánku nelze nastavit pokud je klimatizace nastavena v režimu odsávání vlhkosti a ventilace.
V pípad, že je klimatizace naplnna vodou režim pemny bude zrušen.
Ochrana kompresoru
• Pi restartování klimatizace, zane produkt fungovat po tech minutách.
9
Odsteování vody
Tento pístroj obsahuje systém automatického vypaování vody. Kolobh vody ochlazuje kondenzátor,
což zlepší innost chlazení a spoí energii.
• Pokud se vnitní nádrž zaplní vodou, indikátor zane blikat. Stroj se pepne do pohotovostního
režimu a zane bzuet. Kompresor se zastaví a znemožní jakékoliv nastavení dokud nebude voda
odstranna a stroj se vrátí do normál.
• Odpojte klimatizaci od elektrického naptí a odstrate vodu, restartujte a výrobek bude pracovat, tak
jako pedtím.
Údržba
Poznámka: Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem pi údržb výrobku, nejprve klimatizaci
vypnte a odpojte od elektrického proudu.
ištní:
• Také výrobek odpojte od elektrického proudu
• Pi ištní používejte jemnou suchou tkaninu. Nepoužívejte chemické pípravky jako jsou benzín,
alkohol, benzol atd.., Protože tím mžete poškodit povrch výrobku nebo i samotný výrobek.
• Vyhnte se pístupu vody do vnitních ástí klimatizace.
Filtr
• Filtr je teba istit každé dva týdny. Pokud jsou filtry zanesené prachem, sníží to úinnost stroje.
• Filtry istte teplou vodou s pírodními prostedky, pak filtry osušte v stinném prostedí.
Poznámka: Nikdy produkt nepoužívejte bez založených filtr.
Sezónní ištní
Pokud výrobek nebude používán delší dobu, postupujte následovn:
• Vytáhnte zátku pro vypouštní vody a odstete vodu.
• Klimatizaci zapnte na režim ventilace a nechte zapnuto po dob 2 hodin, aby se vnitek výrobku
dkladn vysušilo.
• Poté pístroj vypnte a odpojte z elektrického proudu.
• Vyistte a osušte flitry a zpt jejich nainstalujte.
• Vytáhnte výfukové trubici a peliv uschovejte.
• Výrobek vložte do plastikového sáku a uskladnte na suchém míst.
10
ešení problém
V pípad njaké poruchy, skontrolujte písroj nasledovne.
Problémy
Když
klimatizace
nefunguje
Když se
klimatizace
asto
restartuje
Když je
klimatizace
píliš hluná.
Když
nefunguje
kompresor.
Zpsobené
Je vypnutá
Indikátor peplnní vodou je
zapnutý
Produkt je na pímém slunením
záení.
Dvee a okna jsou pootvárané
nebo je v místnosti píliš mnoho
tepelných zaízení.
Filtry jsou píliš zanesené.
Pívod nebo odvod vzduchu je
zablokován.
ešení
Zapnte klimatizaci
Odstete vodu
Uložte výrobek kde není
pímém slunením záení.
Zavete dvee i okna a
klimatizaci pemístte od
tepelných zdroj.
Vyistte nebo vymte filtry.
Odblokujte zablokovanou ást.
Pesute pístroj na rovnou
plochu, abyste se vyhnuli
tesení.
Pokejte po dobu 3 minut, pak
jako zane klesat teplota,
restartujte klimatizaci.
Pístroj není umístn na rovné
ploše.
Opozdn se zapne ochrana
kompresoru.
Poznámka: Pokud nastala mimoádná situace, vypnte stroj a odpojte jej od elektrického zdroje. Pak
kontaktujte autorizovaný servis.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotebie je  55dB (A)
V souladu se smrnicemi o odpadních elektrických a elektronických zaízení (WEEE). WEEE
by ml být oddlen shromažován a zpracovaný. Pokud kdykoliv v budoucnu budete
potebovat vyhodit tento produkt, prosím, nevyhazujte tento produkt s odpadem z domácnosti.
Prosím, pošlete tento produkt na WEEE
11